Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,080 --> 00:00:14,680
STAFF BLEEPS
2
00:00:18,600 --> 00:00:21,400
THUNDER ROARS, ALL COO, MURMUR
3
00:00:21,400 --> 00:00:23,000
STAFF BANGS
4
00:00:24,080 --> 00:00:26,120
LOW GROWLING
5
00:00:37,120 --> 00:00:38,760
We're too late.
6
00:00:38,760 --> 00:00:42,200
Maybe the Spookies just escaped.
7
00:00:42,200 --> 00:00:44,280
Or Big Bad vanished them all,
8
00:00:44,280 --> 00:00:46,120
like everything at graduation.
9
00:00:46,120 --> 00:00:49,720
Either way, we have less than 24
hours to fix this
10
00:00:49,720 --> 00:00:54,320
before I turn 13 and stop
seeing Spookies forever.
11
00:01:07,040 --> 00:01:09,520
We'll find Big Bad and we'll find
the Spookies.
12
00:01:09,520 --> 00:01:10,800
We've got to.
13
00:01:14,960 --> 00:01:17,480
Whoa, Eyeball Spooky on the loose.
14
00:01:17,480 --> 00:01:18,880
That was easy.
15
00:01:18,880 --> 00:01:20,520
Not just Eyeball.
16
00:01:20,520 --> 00:01:22,440
THEY SNORE
17
00:01:22,440 --> 00:01:24,320
Snoozy strikes again.
18
00:01:25,880 --> 00:01:27,920
And not just Snoozy.
19
00:01:27,920 --> 00:01:30,360
Song Snatcher.
20
00:01:30,360 --> 00:01:32,400
Uh, guys? Spooky. 3:00.
21
00:01:32,400 --> 00:01:33,840
Angry Baby.
22
00:01:34,880 --> 00:01:36,720
The others must be close.
23
00:01:36,720 --> 00:01:39,000
ANGRY BABY BABBLES
24
00:01:39,000 --> 00:01:40,720
BIG BAD GROWLS
25
00:01:50,920 --> 00:01:52,640
ANGRY BABY SCREAMS
26
00:01:53,880 --> 00:01:55,280
LOW GROWLING
27
00:01:55,280 --> 00:01:56,520
What?
28
00:01:56,520 --> 00:01:57,760
BIG BAD CHUCKLES EVILLY
29
00:02:01,680 --> 00:02:02,880
What?
30
00:02:02,880 --> 00:02:04,920
He took Angry Baby's powers?
31
00:02:04,920 --> 00:02:06,560
SINGER MUMBLES CHILDISHLY
32
00:02:06,560 --> 00:02:08,160
BIG BAD CHUCKLES
33
00:02:10,760 --> 00:02:12,440
Huh? Huh?
34
00:02:17,880 --> 00:02:19,360
It's the Spookies.
35
00:02:19,360 --> 00:02:21,440
The detector. My dress!
36
00:02:27,480 --> 00:02:32,080
Whoa! Has it shrunk them and
taken all their powers?
37
00:02:32,080 --> 00:02:33,680
BIG BAD YELLS SPOOKILY
38
00:02:36,200 --> 00:02:37,960
We're not hunting for ten Spookies.
39
00:02:37,960 --> 00:02:41,280
We're hunting for one Spooky
with the power of ten Spookies.
40
00:02:41,280 --> 00:02:45,320
With all these powers,
it's got to be almost unbeatable.
41
00:02:45,320 --> 00:02:47,480
This is good. Really?
42
00:02:47,480 --> 00:02:48,680
How is this good?
43
00:02:48,680 --> 00:02:51,720
The things it vanishes
end up on the necklace,
44
00:02:51,720 --> 00:02:55,040
and we know it can unvanish things.
You're right.
45
00:02:55,040 --> 00:02:57,360
We saw it do that at graduation.
46
00:03:02,000 --> 00:03:05,400
Yeah, so whatever this is,
it can be reversed.
47
00:03:05,400 --> 00:03:08,880
So if we get the necklace, we might
get all of our friends back?
48
00:03:10,080 --> 00:03:11,120
First things first.
49
00:03:11,120 --> 00:03:13,480
If Big Bad leaves through
that portal,
50
00:03:13,480 --> 00:03:16,960
our Spooky friends will become
gruesome keepsakes forever.
51
00:03:16,960 --> 00:03:21,080
And Big Bad will be the King Lord
Mega Baron of the Fear Dimension.
52
00:03:21,080 --> 00:03:23,520
We must protect the portal
at all costs.
53
00:03:24,720 --> 00:03:25,960
Hurry!
54
00:03:28,240 --> 00:03:29,640
Did we make it?
55
00:03:31,360 --> 00:03:33,960
Is Big Bad gone already?
THERRUMP
56
00:03:33,960 --> 00:03:35,200
What is it?
57
00:03:35,200 --> 00:03:38,080
I-I...feel something on me.
58
00:03:40,400 --> 00:03:42,800
POP
Chaos. You're OK.
59
00:03:42,800 --> 00:03:44,360
Chaos!
60
00:03:44,360 --> 00:03:46,800
I thought you were a goner.
61
00:03:46,800 --> 00:03:49,600
How did you escape Big Bad?
CHAOS GURGLES
62
00:03:49,600 --> 00:03:52,200
Don't ever leave our side again,
little dude.
63
00:03:52,200 --> 00:03:54,360
Do you know if Big Bad's
gone through the portal?
64
00:03:54,360 --> 00:03:56,520
BIG BAD EXHALES EVILLY
65
00:03:56,520 --> 00:03:57,960
I don't think so.
66
00:04:00,400 --> 00:04:01,760
EVIL GASP
67
00:04:08,560 --> 00:04:10,320
SHE GASPS
68
00:04:10,320 --> 00:04:11,520
SPOOKY DETECTOR BLEEPS
69
00:04:11,520 --> 00:04:13,600
He found us,
the Spooky Detector.
70
00:04:13,600 --> 00:04:17,360
He has all the Spookies,
except for one.
71
00:04:19,120 --> 00:04:21,560
CHAOS GROANS NERVOUSLY
72
00:04:23,280 --> 00:04:26,560
Big Bad's trying
to complete its collection.
73
00:04:26,560 --> 00:04:28,840
LOW GROWLING
74
00:04:32,560 --> 00:04:36,640
It wants Chaos,
but we won't let that happen.
75
00:04:36,640 --> 00:04:40,520
If Big Bad could go invisible,
he'd be invincible.
76
00:04:42,920 --> 00:04:44,240
Chaos.
77
00:04:45,280 --> 00:04:47,440
He-he abandoned us.
78
00:04:47,440 --> 00:04:48,840
He...wouldn't.
79
00:04:50,160 --> 00:04:51,520
He...couldn't.
80
00:04:51,520 --> 00:04:53,360
BANG ON DOOR
81
00:04:53,360 --> 00:04:54,960
Why does he still want in?
82
00:04:54,960 --> 00:04:57,040
The mini eyeballs.
83
00:04:57,040 --> 00:05:00,480
A small Spooky signal,
but a Spooky signal nonetheless.
84
00:05:00,480 --> 00:05:03,360
Maybe this could lure Big Bad
away from the portal.
85
00:05:03,360 --> 00:05:06,000
I got this.
Derek, what are you doing?
86
00:05:08,520 --> 00:05:10,760
Billie! He'll be OK.
87
00:05:10,760 --> 00:05:13,360
Come on. It's D-train.
88
00:05:13,360 --> 00:05:15,840
You're right.
No-one catches D-train.
89
00:05:18,720 --> 00:05:20,400
Hey, tough guy.
90
00:05:20,400 --> 00:05:22,520
Want this? This way.
91
00:05:22,520 --> 00:05:23,720
Just you and me.
92
00:05:25,440 --> 00:05:26,800
Come on.
BIG BAD GROWLS
93
00:05:26,800 --> 00:05:28,560
Come on. Come back.
94
00:05:28,560 --> 00:05:29,600
Please.
95
00:05:32,120 --> 00:05:33,960
LOW GROWLING
96
00:05:39,760 --> 00:05:41,320
BIG BAD GROWLS
Oh!
97
00:05:45,640 --> 00:05:47,320
LAUGHS EVILLY
98
00:05:59,720 --> 00:06:01,480
VIDEO GAME MUSIC PLAYS
99
00:06:03,680 --> 00:06:05,840
Ah-h-h! Woohoo!
100
00:06:05,840 --> 00:06:07,680
Hey, John. What?
101
00:06:07,680 --> 00:06:11,400
Ever since I played that VR game
in the dweeb dance nerd club,
102
00:06:11,400 --> 00:06:15,280
Medieval Space Farmer III looks
like a pile of 16-bit penguin poop.
103
00:06:15,280 --> 00:06:16,520
You're right, John.
104
00:06:16,520 --> 00:06:19,800
The nerd club's game had far
superior graphics.
105
00:06:19,800 --> 00:06:21,920
Sweet zombie space farmers.
106
00:06:21,920 --> 00:06:23,840
The graphics on this are
out of control.
107
00:06:23,840 --> 00:06:25,600
Check it, check it,
check it, check it.
108
00:06:25,600 --> 00:06:27,040
What? What?
109
00:06:27,040 --> 00:06:28,600
Whoa!
110
00:06:28,600 --> 00:06:30,200
Oh, gosh.
111
00:06:30,200 --> 00:06:33,240
VR is too real, man.
112
00:06:33,240 --> 00:06:34,400
You know? What?
113
00:06:35,360 --> 00:06:37,800
If we had that game in
Bowl-O-Rama 5000,
114
00:06:37,800 --> 00:06:39,680
we could charge big, big bucks.
115
00:06:39,680 --> 00:06:41,240
How much big, big bucks?
116
00:06:41,240 --> 00:06:42,600
We could be willionaires.
117
00:06:42,600 --> 00:06:44,600
We don't even know the name
of that game.
118
00:06:44,600 --> 00:06:46,360
You're right. We don't.
119
00:06:46,360 --> 00:06:48,080
But you know what might?
120
00:06:48,080 --> 00:06:49,680
The interweb.
121
00:06:52,440 --> 00:06:55,080
Once the interweb chatroom peeps
see that bad boy,
122
00:06:55,080 --> 00:06:59,720
we'll get the VR game and then
become VR willionaires.
123
00:06:59,720 --> 00:07:01,400
I can taste the cash.
124
00:07:01,400 --> 00:07:05,000
It's dirty and mostly plastic,
but I love it.
125
00:07:05,000 --> 00:07:07,120
Celebration slushie? Oh, yeah.
126
00:07:17,720 --> 00:07:19,360
Well, I'll be.
127
00:07:19,360 --> 00:07:20,400
What you got?
128
00:07:25,160 --> 00:07:27,760
Uploaded to a chatroom
about an hour ago.
129
00:07:27,760 --> 00:07:29,440
Exact location unknown.
130
00:07:30,640 --> 00:07:32,040
Well, let's go find it, then.
131
00:07:32,040 --> 00:07:33,840
LOW GROWLING
132
00:07:33,840 --> 00:07:35,360
SNIFFS
133
00:07:43,640 --> 00:07:45,320
What are we going to do?
134
00:07:45,320 --> 00:07:48,320
FIL, is there any way
for you to track Big Bad?
135
00:07:48,320 --> 00:07:51,360
Unfortunately, Xena,
with no Spooky Detector
136
00:07:51,360 --> 00:07:55,440
or other foreseeable leads,
dare I say, all hope is lost.
137
00:07:55,440 --> 00:07:58,520
So we're just going to sit
here waiting to be turned into...
138
00:07:58,520 --> 00:08:00,560
What did you call them, Xene?
139
00:08:00,560 --> 00:08:02,080
Gruesome keepsakes.
140
00:08:02,080 --> 00:08:03,120
Yeah, them.
141
00:08:04,640 --> 00:08:05,960
Come on.
142
00:08:05,960 --> 00:08:08,520
We're the Spooky Crew.
We never give up.
143
00:08:08,520 --> 00:08:09,760
You said it yourself.
144
00:08:09,760 --> 00:08:12,880
If we get that necklace,
we can fix this.
145
00:08:12,880 --> 00:08:14,600
But how?
146
00:08:14,600 --> 00:08:17,880
Like-like we always do.
147
00:08:17,880 --> 00:08:19,200
Bert, stop.
148
00:08:20,680 --> 00:08:22,320
Chaos is gone.
149
00:08:22,320 --> 00:08:26,280
Big Bad has all the Spookies
and has Derek.
150
00:08:26,280 --> 00:08:29,880
I know you're afraid, but...
Of course I'm afraid.
151
00:08:29,880 --> 00:08:31,800
You should be too.
152
00:08:31,800 --> 00:08:34,000
Face it, we can't win.
153
00:08:35,080 --> 00:08:36,400
Not this time.
154
00:08:36,400 --> 00:08:38,040
LOW RUMBLING
155
00:08:41,400 --> 00:08:42,920
No way.
156
00:08:45,080 --> 00:08:46,840
CHAOS CHUCKLES
157
00:08:51,720 --> 00:08:54,840
Frosty, Future Bert, Sludge!
158
00:08:54,840 --> 00:08:56,920
Chaos didn't do a runner.
159
00:08:56,920 --> 00:08:58,400
He went to get help.
160
00:08:58,400 --> 00:08:59,760
SHE LAUGHS
161
00:09:00,840 --> 00:09:02,000
Can you help us?
162
00:09:03,280 --> 00:09:06,040
Looks like we might just
have a chance after all.
163
00:09:06,040 --> 00:09:08,320
Whoa! Spookies...
164
00:09:08,320 --> 00:09:09,760
Hmm.
165
00:09:09,760 --> 00:09:11,040
..assemble!
166
00:09:15,440 --> 00:09:16,600
SNIFFS
167
00:09:23,960 --> 00:09:25,160
All right.
168
00:09:25,160 --> 00:09:26,600
Scan complete.
169
00:09:26,600 --> 00:09:29,680
Let's see what the worldwide
net's got to say about our...
170
00:09:29,680 --> 00:09:31,720
THEY GASP
171
00:09:31,720 --> 00:09:33,920
"Worst drawing ever"?
172
00:09:33,920 --> 00:09:37,280
How dare Paranorm 1 diss our art.
173
00:09:37,280 --> 00:09:38,960
You're about to get flamed.
174
00:09:38,960 --> 00:09:40,000
Hit him, John.
175
00:09:42,520 --> 00:09:43,880
They took the bait.
176
00:09:43,880 --> 00:09:46,200
Well done, Paranorm 1.
177
00:09:46,200 --> 00:09:47,240
Keep it up.
178
00:09:48,600 --> 00:09:49,640
Oh!
179
00:09:56,440 --> 00:09:58,840
How dare they. Give me the keys.
180
00:09:58,840 --> 00:10:01,280
Eat this... John. ..Paranorm 1.
181
00:10:01,280 --> 00:10:05,240
"Why don't you come to Bowl-O-Rama
5000, 50 Sunny Valley Way,
182
00:10:05,240 --> 00:10:09,560
"Sunny Valley and say that
to our...faces?"
183
00:10:10,680 --> 00:10:11,880
Bingo!
184
00:10:13,560 --> 00:10:15,200
MUGS CLINK
185
00:10:19,360 --> 00:10:22,960
With the Spookies returned, Big Bad
is sure to be on his way back.
186
00:10:26,200 --> 00:10:27,960
OK. Listen up.
187
00:10:27,960 --> 00:10:29,480
Here's the plan.
188
00:10:29,480 --> 00:10:33,080
We get Big Bad away from the portal,
get the necklace
189
00:10:33,080 --> 00:10:34,680
and get our friends back.
190
00:11:01,960 --> 00:11:03,920
BIG BAD ROARS
191
00:11:05,720 --> 00:11:07,480
Chaos, you ready?
192
00:11:07,480 --> 00:11:09,280
CHAOS BABBLES
193
00:11:16,880 --> 00:11:18,160
Huh?
194
00:11:18,160 --> 00:11:20,920
Ha-ha, ha-ha, ha!
195
00:11:20,920 --> 00:11:22,600
Ready the slingshot!
196
00:11:31,920 --> 00:11:33,040
Launch!
197
00:11:33,040 --> 00:11:35,400
Go get that necklace, Little Lou.
198
00:11:35,400 --> 00:11:37,360
LITTLE LOU SQUEALS
199
00:11:37,360 --> 00:11:39,480
BIG BAD GROWLS
200
00:11:39,480 --> 00:11:41,680
LITTLE LOU CHIRRUPS
BIG BAD PANTS
201
00:11:41,680 --> 00:11:43,920
BIG BAD GASPS
202
00:11:45,560 --> 00:11:48,280
Future Bert, freeze Big Bad - now!
203
00:11:50,440 --> 00:11:52,920
BIG BAD ROARS
204
00:11:54,720 --> 00:11:56,840
BIG BAD GROWLS
205
00:12:07,400 --> 00:12:09,800
BIG BAD GRUNTS
EXPLOSION
206
00:12:10,840 --> 00:12:11,920
No.
207
00:12:11,920 --> 00:12:15,360
BIG BAD CACKLES
208
00:12:15,360 --> 00:12:16,840
Frosty, wind!
209
00:12:16,840 --> 00:12:19,000
FROSTY GRUNTS
210
00:12:22,600 --> 00:12:25,000
FROSTY GROWLS
211
00:12:25,000 --> 00:12:28,280
BIG BAD STRAINS
212
00:12:28,280 --> 00:12:30,360
FROSTY HUFFS
213
00:12:30,360 --> 00:12:34,160
BIG BAD STRAINS
214
00:12:35,760 --> 00:12:38,840
THEY GROWL QUIETLY
215
00:12:44,680 --> 00:12:46,800
More, Frosty! Aim for the staff!
216
00:12:50,440 --> 00:12:52,800
FROSTY GRUNTS
217
00:12:52,800 --> 00:12:54,360
More! Get rid of it!
218
00:12:54,360 --> 00:12:56,440
GRUNTS INTENSIFY
219
00:12:56,440 --> 00:12:59,120
BIG BAD CRIES OUT
220
00:12:59,120 --> 00:13:00,920
Ice. Go!
221
00:13:02,040 --> 00:13:05,560
FROSTY'S GRUNTS ECHO
222
00:13:10,360 --> 00:13:12,400
FROSTY GROWLS
223
00:13:13,760 --> 00:13:15,600
Way to go, Frosty.
224
00:13:21,800 --> 00:13:25,200
FROSTY PANTS
225
00:13:26,880 --> 00:13:28,960
LITTLE LOU CHITTERS
226
00:13:30,720 --> 00:13:32,680
Now we'll get them all back.
227
00:13:35,000 --> 00:13:36,440
Thanks, Sludge.
228
00:13:55,240 --> 00:13:58,720
So when do we get our friends back?
229
00:13:58,720 --> 00:14:02,080
I don't know.
This was meant to work.
230
00:14:02,080 --> 00:14:04,160
Disarm Big Bad.
231
00:14:04,160 --> 00:14:05,840
Break the necklace.
232
00:14:05,840 --> 00:14:07,360
Break the spell.
233
00:14:12,040 --> 00:14:14,400
MAGICAL WHOOSHING
234
00:14:14,400 --> 00:14:17,400
LOUD CRACKING,
BIG BAD ROARS
235
00:14:18,480 --> 00:14:20,160
Oh, no. How did it...
236
00:14:20,160 --> 00:14:21,920
BIG BAD GROWLS DISTANTLY
237
00:14:21,920 --> 00:14:23,720
Wait. Where's Big Bad gone?
238
00:14:23,720 --> 00:14:26,160
What do you mean? He's right there.
239
00:14:26,160 --> 00:14:28,920
BIG BAD CACKLES
240
00:14:31,040 --> 00:14:34,000
Oh, no. What is it? What's wrong?
241
00:14:36,840 --> 00:14:38,880
I just turned 13.
242
00:14:39,840 --> 00:14:43,360
ORCHESTRAL MUSIC BLARES
243
00:14:46,680 --> 00:14:48,120
Run!
244
00:14:50,200 --> 00:14:53,160
BIG BAD ROARS
245
00:14:55,520 --> 00:14:57,320
I'm sorry. I'm so, so sorry.
246
00:14:57,320 --> 00:14:59,320
I thought getting the necklace
would work.
247
00:14:59,320 --> 00:15:01,400
MAGICAL CREATURES GROWL
Frosty and Chaos can't
248
00:15:01,400 --> 00:15:02,800
hold off Big Bad forever.
249
00:15:02,800 --> 00:15:04,520
We need to help them.
250
00:15:04,520 --> 00:15:06,440
How can I? I can't see them.
251
00:15:06,440 --> 00:15:09,080
Billie, you don't need to.
252
00:15:13,200 --> 00:15:14,720
You can't see Spookies.
253
00:15:14,720 --> 00:15:16,200
But you can see this.
254
00:15:16,200 --> 00:15:20,080
If you can work out the fear,
then maybe we can defeat it.
255
00:15:20,080 --> 00:15:21,920
It's our only shot.
256
00:15:21,920 --> 00:15:23,560
Find the fear, Billie.
257
00:15:23,560 --> 00:15:24,920
What are you going to do?
258
00:15:24,920 --> 00:15:26,960
We'll buy you some time.
BIG BAD ROARS
259
00:15:26,960 --> 00:15:29,080
CRASHING,
BIG BAD GRUNTS
260
00:15:30,720 --> 00:15:33,760
BIG BAD CACKLES
261
00:15:33,760 --> 00:15:36,240
ELECTRICAL CRACKLING,
BILLIE GASPS
262
00:15:36,240 --> 00:15:37,800
What is it? What is it?
263
00:15:37,800 --> 00:15:39,800
The fear. What's the fear?
264
00:15:39,800 --> 00:15:41,720
Ugh... Fear of the dark?
265
00:15:43,080 --> 00:15:45,280
Fear of missing out?
DISTANT ALARMED CRIES
266
00:15:45,280 --> 00:15:47,320
BIG BAD GROWLS
267
00:15:47,320 --> 00:15:48,680
Fear of being forgotten?
268
00:15:49,880 --> 00:15:51,680
Losing something special?
269
00:15:51,680 --> 00:15:57,560
"It takes our special things
and the spooky special powers."
270
00:15:57,560 --> 00:16:00,320
"It takes our special things..."
BANGING
271
00:16:00,320 --> 00:16:03,120
"..and the spooky special powers."
272
00:16:03,120 --> 00:16:05,200
That's it.
273
00:16:05,200 --> 00:16:07,280
I know the fear!
WHOOSHING
274
00:16:07,280 --> 00:16:09,200
Frosty! Chaos!
275
00:16:09,200 --> 00:16:11,080
No!
276
00:16:11,080 --> 00:16:13,600
BIG BAD CACKLES
What's going on?
277
00:16:13,600 --> 00:16:16,120
It got Frosty and Chaos.
278
00:16:16,120 --> 00:16:19,440
It's gone invisible.
LOUD BREATHING
279
00:16:19,440 --> 00:16:21,040
None of us can see it.
280
00:16:22,200 --> 00:16:25,280
BREATHING APPROACHES
281
00:16:25,280 --> 00:16:27,880
MAGICAL WHOOSHING
282
00:16:27,880 --> 00:16:29,600
Er, Billie...
283
00:16:29,600 --> 00:16:31,600
BIG BAD RASPS
284
00:16:31,600 --> 00:16:33,400
How close is it?
285
00:16:33,400 --> 00:16:34,440
Pretty close.
286
00:16:35,520 --> 00:16:38,240
This might be a good time
to reveal the fear, Billie.
287
00:16:40,000 --> 00:16:42,640
It's the fear of not being special.
288
00:16:42,640 --> 00:16:46,680
You're taking special things because
you don't feel special yourself.
289
00:16:46,680 --> 00:16:49,920
BIG BAD SNARLS QUIETLY
290
00:16:49,920 --> 00:16:51,680
Please don't vanish her!
291
00:16:51,680 --> 00:16:54,040
BIG BAD GRUNTS QUIZZICALLY
292
00:16:54,040 --> 00:16:56,840
We all know what it's like
to not feel special.
293
00:16:58,720 --> 00:17:01,760
When I first joined this crew,
I thought I was lucky
294
00:17:01,760 --> 00:17:05,360
to be in the wrong place
at the right time.
295
00:17:05,360 --> 00:17:11,000
But I am special
and I deserve to be here.
296
00:17:11,000 --> 00:17:12,720
Before Peanut came,
297
00:17:12,720 --> 00:17:16,120
I thought I wouldn't be special
to Mama Bear any more.
298
00:17:16,120 --> 00:17:18,040
But I always will be,
299
00:17:18,040 --> 00:17:19,560
no matter what.
300
00:17:19,560 --> 00:17:21,760
I often get called special,
301
00:17:21,760 --> 00:17:24,440
but it is not
because I'm exceptional.
302
00:17:24,440 --> 00:17:27,920
I'm special because I am just me.
303
00:17:29,120 --> 00:17:31,720
Special is a feeling.
304
00:17:31,720 --> 00:17:34,320
Not this.
305
00:17:37,880 --> 00:17:39,920
GROANS UNEASILY
306
00:17:41,080 --> 00:17:45,240
BIG BAD GROWLS QUIETLY,
MAGICAL WHOOSHING
307
00:17:47,280 --> 00:17:50,560
DEVICE WHIRS, BEEPS
308
00:17:50,560 --> 00:17:52,120
Guys?
309
00:17:53,280 --> 00:17:54,840
Derek!
310
00:17:54,840 --> 00:17:57,000
Spooky Man!
311
00:18:06,040 --> 00:18:07,680
What?
312
00:18:07,680 --> 00:18:10,280
It's given all our special
things back.
313
00:18:12,800 --> 00:18:15,480
BIG BAD GRUNTS
Pretty special crew, huh?
314
00:18:16,640 --> 00:18:18,720
BIG BAD GRUNTS
Oh!
315
00:18:18,720 --> 00:18:20,840
BIG BAD CHUCKLES
We'll work on that.
316
00:18:20,840 --> 00:18:23,080
CHAOS CHIRRUPS
317
00:18:23,080 --> 00:18:24,760
What's Chaos doing?
318
00:18:28,520 --> 00:18:31,000
CREATURES GRUNT QUIZZICALLY
319
00:18:32,280 --> 00:18:34,560
CHAOS CHIRRUPS
320
00:18:34,560 --> 00:18:36,600
BIG BAD GRUNTS SOFTLY
321
00:18:36,600 --> 00:18:40,000
CHAOS MURMURS SOFTLY
322
00:18:40,000 --> 00:18:42,160
CHAOS CHUCKLES
323
00:18:42,160 --> 00:18:45,880
CREATURES CHATTER
324
00:18:45,880 --> 00:18:49,880
See? You don't have to
be afraid of Big Bad any more.
325
00:18:49,880 --> 00:18:52,200
Wish I could see them right now.
326
00:18:52,200 --> 00:18:54,920
CREATURES CHUCKLE
327
00:18:54,920 --> 00:18:56,960
None of us will see them soon.
328
00:18:56,960 --> 00:18:59,440
Now that Big Bad's come good,
329
00:18:59,440 --> 00:19:00,840
they can all go home.
330
00:19:00,840 --> 00:19:02,640
It's not just seeing them, though.
331
00:19:02,640 --> 00:19:06,000
It's the special feeling of
knowing they're here.
332
00:19:06,000 --> 00:19:08,640
A secret no-one else knows.
333
00:19:08,640 --> 00:19:11,080
Excitement when a new one arrives.
334
00:19:14,240 --> 00:19:17,280
That it's all up to us to fix it.
335
00:19:17,280 --> 00:19:18,760
I'm going to miss that.
336
00:19:20,520 --> 00:19:21,960
All of us will.
337
00:19:32,400 --> 00:19:34,040
Time to send them home.
338
00:20:43,760 --> 00:20:46,600
MAGICAL WHOOSHING
339
00:20:48,640 --> 00:20:51,560
CHAOS CHIRRUPS SADLY
340
00:20:51,560 --> 00:20:54,280
CHAOS WARBLES
341
00:20:54,280 --> 00:20:57,080
I think Chaos wants to stay.
342
00:20:57,080 --> 00:21:00,120
CHAOS CHIRPS HAPPILY
Whoa!
343
00:21:00,120 --> 00:21:02,360
Can we keep him?
Can we, can we, can we, please?
344
00:21:02,360 --> 00:21:04,000
CHAOS WARBLES PLEADINGLY
345
00:21:04,000 --> 00:21:05,840
You know, there is going
to be a time
346
00:21:05,840 --> 00:21:08,040
when none of us can see him, right?
347
00:21:08,040 --> 00:21:11,080
I could always make more
Spooky-vision goggles.
348
00:21:11,080 --> 00:21:12,960
Perhaps even five of them.
349
00:21:13,960 --> 00:21:17,760
And Spooky HQ isn't going anywhere.
350
00:21:17,760 --> 00:21:20,280
It's not like we're
forcing him to stay.
351
00:21:20,280 --> 00:21:22,080
CHAOS WARBLES PLEADINGLY
If he wants to...
352
00:21:22,080 --> 00:21:23,800
Then who are we to stop him?
353
00:21:23,800 --> 00:21:26,520
CHAOS GASPS, WHOOPS
354
00:21:26,520 --> 00:21:30,440
CHAOS CHIRRUPS, CHUCKLES
355
00:21:35,040 --> 00:21:37,960
BOOMSHAKA!
356
00:21:42,560 --> 00:21:44,600
What are we going to do about that?
357
00:21:44,600 --> 00:21:46,720
Hmm. That's a tomorrow problem.
358
00:21:46,720 --> 00:21:48,960
We got somewhere we need to be.
359
00:21:52,280 --> 00:21:57,240
UPLIFTING STRINGS SWELL
360
00:22:08,920 --> 00:22:12,120
MAGICAL TINKLING,
MUSIC FADES
361
00:22:16,080 --> 00:22:18,200
I really thought the interweb
would have all the answers,
362
00:22:18,200 --> 00:22:20,000
but all we got was trash talk.
363
00:22:20,000 --> 00:22:22,720
I don't know, dude, man.
We got no cash.
364
00:22:22,720 --> 00:22:24,720
Maybe it's time we throw
in the towel.
365
00:22:24,720 --> 00:22:26,160
Get nine-to-fives.
366
00:22:26,160 --> 00:22:27,400
Work for the man.
367
00:22:29,520 --> 00:22:31,760
You're right. Yeah.
368
00:22:31,760 --> 00:22:33,600
It's time we gave up the alley.
369
00:22:33,600 --> 00:22:35,680
CAR ENGINE APPROACHES
370
00:22:39,520 --> 00:22:44,080
OFFBEAT JAZZ MUSIC PLAYS
371
00:22:44,080 --> 00:22:47,360
CAR DOORS THUNK SHUT
372
00:22:49,920 --> 00:22:54,120
TENSE JAZZ MUSIC CRESCENDOS
373
00:23:01,200 --> 00:23:04,960
Mark and Mark,
paranormal investigators.
374
00:23:04,960 --> 00:23:09,120
Don't happen to know anything
about this guy, do you?
375
00:23:11,080 --> 00:23:13,520
JAZZ MUSIC BLARES
376
00:23:13,570 --> 00:23:18,120
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
24688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.