Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,720 --> 00:00:30,920
BERT YAWNS
2
00:00:45,920 --> 00:00:47,960
Mom? Ed?
3
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
ALL: Happy birthday!
4
00:00:56,000 --> 00:00:58,360
HORNS BLOW
5
00:00:59,840 --> 00:01:01,240
They made me do it.
6
00:01:01,240 --> 00:01:02,960
Looks good...ish.
7
00:01:07,560 --> 00:01:09,640
I'm staying ten forever.
8
00:01:09,640 --> 00:01:11,440
But, honey, we've got presents.
9
00:01:11,440 --> 00:01:13,240
I don't want them.
Birthday waffles?!
10
00:01:13,240 --> 00:01:14,600
Nah. Cake?
11
00:01:14,600 --> 00:01:16,480
No, thanks. You love cake!
12
00:01:16,480 --> 00:01:19,600
I'll just have some
"Heavy Flow Fibre"
13
00:01:19,600 --> 00:01:22,240
and head for a scoot to the park
14
00:01:22,240 --> 00:01:24,200
like the regular day it is.
15
00:01:25,280 --> 00:01:27,360
Sure. See you.
16
00:01:29,480 --> 00:01:31,920
Yeah, I was afraid this might
happen.
17
00:01:31,920 --> 00:01:35,000
He promised he'd move out of Castle
Fort-A-Lot when he turned 11.
18
00:01:35,000 --> 00:01:37,440
He was going to be ten -
double digits and all -
19
00:01:37,440 --> 00:01:39,520
but he gave himself another year.
20
00:01:39,520 --> 00:01:42,120
So...here we are.
21
00:01:42,120 --> 00:01:44,560
Maybe the epic surprise party
that we planned
22
00:01:44,560 --> 00:01:46,800
at Bowlarama is a bad idea.
23
00:01:46,800 --> 00:01:47,840
He'll come around.
24
00:01:47,840 --> 00:01:49,640
Some encouragement from you wouldn't
hurt, darling.
25
00:01:50,880 --> 00:01:52,200
Got a better idea!
26
00:01:59,240 --> 00:02:02,160
ECHOING: I brought the Spookies here
in the first place.
27
00:02:02,160 --> 00:02:04,440
I'm the evil, Spooky genius...
28
00:02:07,560 --> 00:02:09,880
BUZZING
29
00:02:09,880 --> 00:02:11,440
Xen, we've got a problem!
30
00:02:11,440 --> 00:02:15,000
Bert's acting super weird.
Doesn't want a birthday...at all!
31
00:02:16,800 --> 00:02:19,480
Are we really doing gate talk? Yes.
32
00:02:19,480 --> 00:02:22,160
If Bert could stay ten permanently,
he would.
33
00:02:22,160 --> 00:02:23,680
Tell you what is permanent -
34
00:02:23,680 --> 00:02:26,680
the money Dad put down at
Bowlarama for Bert's party.
35
00:02:26,680 --> 00:02:29,440
I need your help to get him there by
1pm sharp.
36
00:02:29,440 --> 00:02:32,080
I'm unavailable. How are you not
wanting to help right now?!
37
00:02:32,080 --> 00:02:36,040
It's Bert! Billie, I don't have the
bandwidth today. Why?
38
00:02:37,320 --> 00:02:41,200
Circumstances beyond my control.
Xena, vague looks weird on you.
39
00:02:41,200 --> 00:02:44,000
One could say the same
about your bullish insistence.
40
00:02:51,800 --> 00:02:54,200
Hey. Hey.
41
00:02:55,800 --> 00:02:58,200
All set for Bert's surprise?
I'm pumped!
42
00:02:58,200 --> 00:03:01,000
Well, put the pump down
because we've got problems.
43
00:03:01,000 --> 00:03:03,960
Bert hates birthdays. No way.
44
00:03:03,960 --> 00:03:06,160
Bert's arcade party last year
rocked.
45
00:03:06,160 --> 00:03:08,760
And the rock climbing one the year
before.
46
00:03:08,760 --> 00:03:12,160
The go-karting one... But this year,
age averse.
47
00:03:12,160 --> 00:03:13,800
Growing up can be tough.
48
00:03:13,800 --> 00:03:18,520
Wait, where is Bert? Park,
pretending it's NOT his birthday.
49
00:03:18,520 --> 00:03:20,760
I hope Xen finds the evil genius.
50
00:03:20,760 --> 00:03:22,200
Anyone heard from her?
51
00:03:22,200 --> 00:03:24,080
She's...catching up soon.
52
00:03:24,080 --> 00:03:27,440
Hey, I was thinking -
how good are birthdays?
53
00:03:27,440 --> 00:03:30,280
Eh, not that good. Pretty good!
54
00:03:30,280 --> 00:03:32,120
We should have some sort of
celebration,
55
00:03:32,120 --> 00:03:34,960
like, with other people.
And presents.
56
00:03:34,960 --> 00:03:36,840
Nah, I got everything I need.
57
00:03:39,280 --> 00:03:41,760
What the...?!
58
00:03:41,760 --> 00:03:44,800
New Sunny Valley park art?
Since when?
59
00:03:44,800 --> 00:03:46,920
Placement's a little avant-garde.
60
00:03:46,920 --> 00:03:50,120
Love the green. Pop art vibes.
BILLIE SCOFFS
61
00:03:50,120 --> 00:03:52,200
What? I read. OK.
62
00:03:54,000 --> 00:03:56,240
Oh, man, my Bert-stinct's pinging!
63
00:03:56,240 --> 00:03:59,480
I smell a Spooky. I smell creativity
from a local artist
64
00:03:59,480 --> 00:04:02,400
commenting on how a sedentary
lifestyle is making us frozen
65
00:04:02,400 --> 00:04:03,480
in a concrete jungle.
66
00:04:04,560 --> 00:04:06,040
What? I art.
67
00:04:07,200 --> 00:04:09,480
Nice. Art's cool!
68
00:04:12,760 --> 00:04:15,680
No-one...move!
69
00:04:15,680 --> 00:04:18,320
This thing is cree-py!
70
00:04:18,320 --> 00:04:20,200
That's got to be a Spooky.
71
00:04:20,200 --> 00:04:24,360
A-a-a-a-argh!
72
00:04:24,360 --> 00:04:27,160
What are you doing? My karate moves.
73
00:04:27,160 --> 00:04:30,080
Shapooly! THAT'S never worked before!
74
00:04:42,400 --> 00:04:44,840
You catch it, D-Train. Ooh!
75
00:04:44,840 --> 00:04:47,040
Ooh, I need to up the cardio!
76
00:04:48,480 --> 00:04:49,520
Ooh!
77
00:04:51,440 --> 00:04:53,000
That cap...
78
00:04:59,760 --> 00:05:02,800
Listen up. We can do this the easy
way,
79
00:05:02,800 --> 00:05:05,040
or we can do it the hard way.
80
00:05:05,040 --> 00:05:06,080
Your choice.
81
00:05:07,040 --> 00:05:10,160
BEEPING AND WHIRRING
82
00:05:10,160 --> 00:05:13,000
Hard way, huh?
ZAP!
83
00:05:13,000 --> 00:05:14,480
That's not good.
84
00:05:14,480 --> 00:05:16,960
BEEPING
ZAP!
85
00:05:19,960 --> 00:05:21,840
BERT IN DISTANCE: D-Train!
86
00:05:21,840 --> 00:05:24,400
D-Burger! Derek!
87
00:05:25,840 --> 00:05:27,320
Where are you?!
88
00:05:32,760 --> 00:05:34,800
BILLIE GASPS
89
00:05:40,000 --> 00:05:42,240
Careful! Derek, quit playing.
90
00:05:45,760 --> 00:05:48,840
This is the evilest Spooky ever.
91
00:05:48,840 --> 00:05:52,240
What if this IS the evil, Spooky
genius behind everything?
92
00:05:52,240 --> 00:05:54,880
EERIE MUSIC, BILLIE GASPS
93
00:05:54,880 --> 00:05:56,080
Don't move.
94
00:05:57,960 --> 00:06:00,520
It's hunting us.
We've got to catch it.
95
00:06:01,880 --> 00:06:05,400
What about D-Train?
I don't want to leave him either.
96
00:06:05,400 --> 00:06:08,040
We can't move him.
What if we break him?
97
00:06:09,560 --> 00:06:10,920
I'll be back, D-Train.
98
00:06:17,760 --> 00:06:19,440
What has this Spooky done to you?
99
00:06:20,680 --> 00:06:21,920
I'll fix this, OK?
100
00:06:26,480 --> 00:06:29,520
John, you increased the slushy
price? And bowling. And balloons.
101
00:06:29,520 --> 00:06:32,720
Also increased the salt level on the
chips so the kids buy more slushies.
102
00:06:32,720 --> 00:06:37,880
Tubular! ETA on the cash-cow kid?
Ahem! We mean "birthday boy"!
103
00:06:37,880 --> 00:06:39,200
About an hour.
104
00:06:40,560 --> 00:06:42,200
He'll be here. Billie's onto it.
105
00:06:42,200 --> 00:06:45,200
Jon, do you remember our 11th
birthday party?
106
00:06:45,200 --> 00:06:47,160
Wait, you two have the same
birthday as each other?
107
00:06:47,160 --> 00:06:48,960
Yeah. We're twins. Identical.
108
00:06:48,960 --> 00:06:51,080
Jon's significantly older
than me, though.
109
00:06:51,080 --> 00:06:54,760
By two years. The maturity shows.
As does my youth. Debatable.
110
00:06:54,760 --> 00:06:57,040
Anyhow, for our 11th birthday...
111
00:06:57,040 --> 00:06:59,360
BOTH: ..we got matching sunnies.
112
00:07:00,520 --> 00:07:02,440
Yeah. They're still on-trend.
113
00:07:03,400 --> 00:07:05,440
CRASH!
114
00:07:08,400 --> 00:07:11,760
I have so many questions.
SOFTLY: Yeah.
115
00:07:13,600 --> 00:07:14,840
It's coming
116
00:07:14,840 --> 00:07:17,200
You know, the Spooky seems kind
of familiar.
117
00:07:17,200 --> 00:07:20,120
The way he moves.
That Ghost Smasher hoodie.
118
00:07:20,120 --> 00:07:23,520
That hat.
I have a bad feeling about this.
119
00:07:25,920 --> 00:07:28,320
That doesn't look good!
Your karate's worse.
120
00:07:28,320 --> 00:07:29,800
Not that. THAT!
121
00:07:33,920 --> 00:07:34,960
What was that?
122
00:07:35,920 --> 00:07:36,960
Shh!
123
00:07:54,760 --> 00:07:56,800
BERT AND BILLIE EXHALE LOUDLY
124
00:08:00,480 --> 00:08:03,080
Whoa! Argh.
125
00:08:03,080 --> 00:08:05,480
Ooh. OK, so,
126
00:08:05,480 --> 00:08:09,120
if Faceless Spooky flashes its eye
thingy at you,
127
00:08:09,120 --> 00:08:11,320
you're done for! Solid theory.
128
00:08:11,320 --> 00:08:13,280
Keep your distance. Dodge the flash.
129
00:08:15,360 --> 00:08:18,440
Quick! It's getting away!
Do this now!
130
00:08:24,720 --> 00:08:25,760
No way!
131
00:08:27,640 --> 00:08:28,680
Bert!
132
00:08:28,680 --> 00:08:30,240
Fast, Bill, we got to catch it!
133
00:08:31,360 --> 00:08:33,000
It's gone around the corner!
134
00:08:35,040 --> 00:08:37,520
I'm sure it's this way!
135
00:08:37,520 --> 00:08:40,080
Bert, Stop. Stop!
136
00:08:40,080 --> 00:08:41,240
We've lost it.
137
00:08:41,240 --> 00:08:43,440
Reckon I know how we can get
it back, though.
138
00:08:43,440 --> 00:08:44,480
Look at this.
139
00:08:46,040 --> 00:08:50,680
My handmade superpower Ghost Smasher
card? The Spooky dropped it.
140
00:08:50,680 --> 00:08:55,440
It's exactly the same as yours,
but older. How?
141
00:08:55,440 --> 00:08:57,760
I think you and this thing
are connected somehow.
142
00:08:57,760 --> 00:09:01,720
The bad karate, the cap, the hoodie
and the Ghost Smasher card.
143
00:09:01,720 --> 00:09:04,680
As if! My karate rocks.
144
00:09:04,680 --> 00:09:05,800
Yeah, sure it does.
145
00:09:05,800 --> 00:09:08,760
We need Xen and the
Spooky Detector right now!
146
00:09:08,760 --> 00:09:12,080
Or this Spooky might zap
the home of Sunny Valley.
147
00:09:13,040 --> 00:09:14,920
Xen is...busy.
148
00:09:14,920 --> 00:09:19,360
Too busy for a Spooky hunt?
No way! Let's go.
149
00:09:22,920 --> 00:09:25,520
All Spookies lead to my house?
150
00:09:38,520 --> 00:09:40,440
Ten points for persistence today.
151
00:09:41,760 --> 00:09:43,520
And Bert.
152
00:09:43,520 --> 00:09:47,040
How did you get past the security
gates? Phil let me in.
153
00:09:47,040 --> 00:09:49,880
Why aren't you answering your phone?
154
00:09:49,880 --> 00:09:51,960
You cannot come in!
155
00:09:51,960 --> 00:09:56,120
The floors are being polished.
SHOUTS: Phil, is that true?!
156
00:09:56,120 --> 00:09:58,760
OVER INTERCOM: Truth is relative.
But no, not true.
157
00:09:58,760 --> 00:10:02,480
Xen, the Spooky Crew's in trouble.
How so?
158
00:10:02,480 --> 00:10:05,440
Some evil new Spooky's...
159
00:10:05,440 --> 00:10:08,200
..on the loose, turning
peeps into statues.
160
00:10:08,200 --> 00:10:09,760
Like, what's her name?
161
00:10:09,760 --> 00:10:11,560
The snake head.
162
00:10:11,560 --> 00:10:14,240
Medusa?! My favourite Greek myth.
163
00:10:14,240 --> 00:10:16,560
A clunky appropriation, but, yes.
164
00:10:16,560 --> 00:10:18,200
It's the worst Spooky ever.
165
00:10:19,160 --> 00:10:20,200
It got Derek.
166
00:10:22,920 --> 00:10:24,320
Oh, my.
167
00:10:24,320 --> 00:10:25,360
Update me.
168
00:10:30,600 --> 00:10:32,800
Based on your concerning updates,
169
00:10:32,800 --> 00:10:34,760
we will need to be locked and
loaded.
170
00:10:36,440 --> 00:10:40,400
These should protect our eyes
from the Spooky's flash. Cool!
171
00:10:40,400 --> 00:10:44,360
And this should help us turn
the Spooky's power back on itself.
172
00:10:44,360 --> 00:10:47,440
Statues are spooky! But where'd
you even get that?
173
00:10:47,440 --> 00:10:49,720
A gift from Robina.
174
00:10:50,920 --> 00:10:53,000
How do we move a Spooky statue?
175
00:10:53,000 --> 00:10:56,040
Before embarking on the
Medusa Mirror Mission,
176
00:10:56,040 --> 00:11:00,840
we must lure it to Spooky HQ.
And when we get to Bowlarama?
177
00:11:00,840 --> 00:11:04,240
Um...just sneak the Spooky past the
Johns!
178
00:11:04,240 --> 00:11:06,520
And anyone else who's there?
179
00:11:06,520 --> 00:11:08,440
There's no other way.
180
00:11:08,440 --> 00:11:12,520
You got the Spooky Detector?
It's...having power problems.
181
00:11:13,480 --> 00:11:17,120
It will need to be used sparingly.
Only in crisis situations.
182
00:11:17,120 --> 00:11:21,000
Xen! This is MEGA crisis mode!
183
00:11:22,240 --> 00:11:23,280
Which way?
184
00:11:24,440 --> 00:11:27,040
SPOOKY DETECTOR BEEPS
185
00:11:29,640 --> 00:11:30,680
That way.
186
00:11:35,160 --> 00:11:36,600
It's around here.
187
00:11:39,000 --> 00:11:42,160
The similarities to Bert are
uncanny. Are not!
188
00:11:43,400 --> 00:11:45,120
Let's do this.
189
00:11:45,120 --> 00:11:47,600
OK. Engage Spooky eye protection!
190
00:11:50,160 --> 00:11:53,640
Operation Lure Spooky to HQ
is a go!
191
00:11:53,640 --> 00:11:55,360
What are we going to use as bait?
192
00:11:56,680 --> 00:11:57,800
This.
193
00:11:57,800 --> 00:12:00,160
No way! This is precious!
194
00:12:00,160 --> 00:12:01,240
Exactly.
195
00:12:01,240 --> 00:12:04,480
I'm telling you, that thing is
grown-up future you.
196
00:12:04,480 --> 00:12:09,640
Future Bert. Nah, that would mean
I'M the evil genius.
197
00:12:09,640 --> 00:12:12,040
I can't be a goodie AND a baddie...
198
00:12:13,000 --> 00:12:14,400
..can I?
199
00:12:14,400 --> 00:12:16,240
Bert, you love this card.
200
00:12:16,240 --> 00:12:17,920
If Billie's theory is correct,
201
00:12:17,920 --> 00:12:20,560
that means that future Bert
will love it too.
202
00:12:20,560 --> 00:12:22,320
Only one way to find out.
203
00:12:35,520 --> 00:12:37,560
BEEPING
204
00:12:52,680 --> 00:12:53,760
It's working.
205
00:12:53,760 --> 00:12:56,480
Doesn't mean anything. Everyone loves
ghost smasher cards.
206
00:12:56,480 --> 00:12:57,680
Move, people!
207
00:13:05,600 --> 00:13:08,120
It's taken the bait!
HQ, now!
208
00:13:17,320 --> 00:13:19,120
It's still following.
209
00:13:19,120 --> 00:13:21,480
What is the plan when we get
to Bowlarama?
210
00:13:21,480 --> 00:13:23,400
What if we're not alone?
211
00:13:23,400 --> 00:13:27,440
Dudes, it's Bowlarama. As if anyone's
going to be there.
212
00:13:28,600 --> 00:13:32,680
Plus, you just...walk freaky no face
straight in.
213
00:13:32,680 --> 00:13:36,040
And what about the Johns?
What if they get zapped? Hmm.
214
00:13:36,040 --> 00:13:39,160
Bert, you have to go in first. Solo.
Distract the Johns
215
00:13:39,160 --> 00:13:42,400
while Xena and I take the Spooky
down to HQ.
216
00:13:42,400 --> 00:13:44,080
Sweet. Catch you!
217
00:13:47,920 --> 00:13:51,760
I fear Bert's going to be very cross
when he realises what we've done.
218
00:13:51,760 --> 00:13:54,440
Sending him as a decoy
to his own surprise party?
219
00:13:54,440 --> 00:13:57,280
Yeah, he's totally going
to crack it.
220
00:13:57,280 --> 00:13:58,880
It's the thought that counts.
221
00:14:03,320 --> 00:14:04,920
What the...?
222
00:14:06,440 --> 00:14:08,920
ALL: SURPRISE!
223
00:14:08,920 --> 00:14:11,440
Happy birthday! Happy birthday!
Bert, darling!
224
00:14:11,440 --> 00:14:14,360
You're early! Look, everybody,
the birthday boy's here!
225
00:14:14,360 --> 00:14:16,480
THEY CHEER
226
00:14:23,160 --> 00:14:27,240
Hope you're hungry because I may
have baked the best cake ever.
227
00:14:27,240 --> 00:14:29,360
11 candles, great.
228
00:14:29,360 --> 00:14:31,520
Let's get these candles lit.
229
00:14:31,520 --> 00:14:33,440
We need some napkins.
I'll get them.
230
00:14:33,440 --> 00:14:34,800
Happy b-day, Bert.
231
00:14:40,880 --> 00:14:42,720
Make a wish, Bertie Bear!
232
00:14:42,720 --> 00:14:45,120
CHEERING
233
00:14:52,720 --> 00:14:54,760
ZAP!
234
00:15:11,840 --> 00:15:14,960
I'll make this better, Mama Bear.
I promise.
235
00:15:16,640 --> 00:15:20,680
No-one messes with my fam-bam!
Come and get it!
236
00:15:32,280 --> 00:15:34,320
Think, Bert, think.
237
00:15:35,640 --> 00:15:36,800
Not slushy time!
238
00:15:36,800 --> 00:15:38,800
Wait...it is!
239
00:15:41,480 --> 00:15:43,080
Hey, handsome.
240
00:15:43,080 --> 00:15:45,320
Berry Cola? It's my fave.
241
00:15:51,680 --> 00:15:53,360
My Bert-mark?!
242
00:15:54,440 --> 00:15:57,560
Far out! You really ARE me!
243
00:15:59,240 --> 00:16:00,640
Come with me, Future Bert.
244
00:16:00,640 --> 00:16:02,720
FUTURE BERT SLURPS
245
00:16:02,720 --> 00:16:04,040
I'll need these.
246
00:16:05,120 --> 00:16:06,400
I've got the napkins!
247
00:16:06,400 --> 00:16:08,600
I was going to fold them into
lotus flowers, but...
248
00:16:09,840 --> 00:16:11,960
EERIE MUSIC
249
00:16:19,200 --> 00:16:22,240
EERIE MUSIC CONTINUES
250
00:16:38,480 --> 00:16:40,720
Trust me, you're safer in here.
251
00:16:56,920 --> 00:16:58,960
I know what you're doing.
252
00:16:58,960 --> 00:17:00,040
You're freezing peeps
253
00:17:00,040 --> 00:17:02,440
because you want to keep
things...the same.
254
00:17:05,040 --> 00:17:07,680
But change doesn't have to be bad.
255
00:17:07,680 --> 00:17:08,800
It can be rad.
256
00:17:12,600 --> 00:17:16,760
So, from this birthday on,
I'm saying "yes" to getting older.
257
00:17:21,040 --> 00:17:23,360
Listen to me, me!
258
00:17:23,360 --> 00:17:25,520
I was going to freeze you with these.
259
00:17:25,520 --> 00:17:28,840
But if I were you - and I kind of
am -
260
00:17:28,840 --> 00:17:31,840
I'd want a shot at bringing my
fam-bam back first.
261
00:17:33,960 --> 00:17:35,120
Can you do that?
262
00:17:50,760 --> 00:17:54,000
SMASH! ZAP!
263
00:17:57,000 --> 00:17:58,040
ALL: Oh!
264
00:18:02,080 --> 00:18:03,120
Thanks, me.
265
00:18:08,920 --> 00:18:09,960
Just in case.
266
00:18:16,880 --> 00:18:20,360
Bert, darling! Bert, where were you?
267
00:18:20,360 --> 00:18:23,920
I...had to whizz!
Did you see what just happened?
268
00:18:23,920 --> 00:18:25,880
With what? Are we OK?
269
00:18:25,880 --> 00:18:28,680
It's like there was some lightning
in here or something?
270
00:18:28,680 --> 00:18:29,960
Birthday hug, Mama?
271
00:18:31,680 --> 00:18:33,600
I've been thinking. Oh, yeah?
272
00:18:33,600 --> 00:18:35,720
Bring on being 11!
273
00:18:35,720 --> 00:18:37,280
I'll always be a kid.
274
00:18:37,280 --> 00:18:39,280
Even when I'm not.
275
00:18:39,280 --> 00:18:40,400
Like them!
276
00:18:43,040 --> 00:18:45,200
Yeah, yeah, but we need to talk
about what just...
277
00:18:45,200 --> 00:18:46,960
DEREK: Am I in time for cake?
278
00:18:46,960 --> 00:18:51,560
D-Train! Cake! Yes! And can we lend a
hand? ED: Sure thing.
279
00:18:53,080 --> 00:18:54,240
Billie?
280
00:18:55,960 --> 00:18:59,160
Thanks for joining, poop boy!
Huh?
281
00:18:59,160 --> 00:19:00,320
Bird poop.
282
00:19:03,480 --> 00:19:05,120
Oh, thanks.
283
00:19:05,120 --> 00:19:07,560
Told you I'd fix it. Huh?
284
00:19:16,320 --> 00:19:18,960
Napkin? Do I have cake face?
285
00:19:18,960 --> 00:19:21,360
No. But one can never be too careful
286
00:19:21,360 --> 00:19:23,360
when eating a cake with no spoon.
287
00:19:25,680 --> 00:19:28,200
Are you sure there's nothing on me?
Check for yourself.
288
00:19:33,120 --> 00:19:36,360
Do you always carry
this around with you?
289
00:19:36,360 --> 00:19:38,560
I call it my Medusa Mirror.
290
00:19:38,560 --> 00:19:41,480
It is a much more thoughtful gift
than I had anticipated.
291
00:19:43,240 --> 00:19:44,280
I'm glad.
292
00:19:53,520 --> 00:19:55,360
Now you have cake face.
293
00:20:04,040 --> 00:20:05,920
What were you watching?
294
00:20:05,920 --> 00:20:07,560
It was nothing. Ha...
295
00:20:16,960 --> 00:20:19,720
Thanks for your service,
Castle Fort-A-Lot.
296
00:20:19,720 --> 00:20:21,080
You've been real.
297
00:20:21,080 --> 00:20:23,240
But it's time I let you go.
298
00:20:24,520 --> 00:20:27,160
TRUMPET PLAYS ONE NOTE
299
00:20:28,280 --> 00:20:29,720
Spooky Crew for life!
300
00:20:29,720 --> 00:20:32,240
Nah, Spooky fam-bam for life.
301
00:20:37,200 --> 00:20:40,360
Thanks for making my birthday
super awesome sauce.
302
00:20:40,360 --> 00:20:43,280
Well, thanks for convincing
future you to fix us all.
303
00:20:43,280 --> 00:20:45,480
I don't think he WAS future me.
304
00:20:45,480 --> 00:20:48,040
Here we go again. No, hear me out.
305
00:20:48,040 --> 00:20:52,240
I mean, I think he was the me
I was afraid of becoming.
306
00:20:52,240 --> 00:20:54,240
One with no face? No.
307
00:20:54,240 --> 00:20:59,320
Like, old...and out of
Castle Fort-A-Lot. Interesting.
308
00:20:59,320 --> 00:21:02,960
At least this means I'm not the evil
genius. As far as we know!
309
00:21:02,960 --> 00:21:04,600
Don't!
310
00:21:04,600 --> 00:21:08,160
When I thought you guys were going to
be green-faced forever,
311
00:21:08,160 --> 00:21:10,200
I was really scared.
312
00:21:10,200 --> 00:21:12,800
ECHOING: Imagine being responsible
for all of that.
313
00:21:12,800 --> 00:21:15,240
Bert! It wasn't you.
314
00:21:15,240 --> 00:21:17,440
I know. But still...
315
00:21:17,440 --> 00:21:19,640
Stop! I'm wracked with guilt.
316
00:21:19,640 --> 00:21:21,760
I cannot take it another second.
317
00:21:22,720 --> 00:21:25,640
I've been hiding something.
Something bad.
318
00:21:25,640 --> 00:21:28,880
No, something utterly catastrophic.
319
00:21:28,880 --> 00:21:30,920
This is all my fault.
320
00:21:30,920 --> 00:21:32,080
All of this.
321
00:21:32,080 --> 00:21:33,320
What?
322
00:21:33,320 --> 00:21:35,680
I am the evil genius.
323
00:21:35,680 --> 00:21:37,720
BERT AND DEREK GASP
What?!
324
00:21:37,770 --> 00:21:42,320
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
23095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.