All language subtitles for S1E5 - Small Man

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,046 --> 00:00:07,339 "Colt .45" 2 00:00:08,257 --> 00:00:11,635 Produced by Warner Bros. 3 00:00:20,061 --> 00:00:22,354 From the entertainment capital of the world 4 00:00:22,480 --> 00:00:26,192 produced for television by Warner Bros. 5 00:01:29,213 --> 00:01:32,132 The west.. The west is like that, isn't it ? 6 00:01:32,258 --> 00:01:35,219 Why, yes. Perhaps, not as much so. 7 00:01:37,305 --> 00:01:39,974 John Barnett, metalsmith. 8 00:01:40,766 --> 00:01:42,766 Christopher Colt, gun salesman. 9 00:01:45,855 --> 00:01:48,065 Guns ? Is that so ? 10 00:01:48,190 --> 00:01:50,190 Guns indeed. 11 00:01:50,623 --> 00:01:52,623 You must have a sample case. 12 00:01:52,653 --> 00:01:54,653 Why, yes. 13 00:02:04,040 --> 00:02:06,125 Oh, beautiful. 14 00:02:06,250 --> 00:02:08,250 My uncle's company designed them. 15 00:02:08,336 --> 00:02:11,255 Samuel Colt. They bear his name. Colt .45. 16 00:02:15,593 --> 00:02:17,593 I'd like to buy one. 17 00:02:18,067 --> 00:02:20,067 I'll be glad to take your order, Mr. Barnett 18 00:02:20,097 --> 00:02:21,640 when we reach Elkhorn. 19 00:02:21,766 --> 00:02:23,225 These are merely for display. 20 00:02:23,351 --> 00:02:25,728 Yes, thank you. 21 00:02:27,355 --> 00:02:30,232 - You have seen gun fights ? - Yes. 22 00:02:31,108 --> 00:02:35,112 The draw, Mr. Colt. The draw must be very important. 23 00:02:35,237 --> 00:02:37,489 Still the certainty of aiming the shot 24 00:02:37,615 --> 00:02:39,658 that must be equally as important. 25 00:02:39,784 --> 00:02:42,953 Surely, you must know why the aim is always for the body 26 00:02:43,079 --> 00:02:45,372 between the area of the shoulders. 27 00:02:45,498 --> 00:02:47,166 On a split second means a difference between 28 00:02:47,291 --> 00:02:50,627 life and death, and chest presents a wider target. 29 00:02:52,463 --> 00:02:54,631 Yes, indeed. 30 00:03:10,648 --> 00:03:12,648 Ho ! 31 00:03:28,749 --> 00:03:31,626 I'm Harry Hawkins. What can I do for you ? 32 00:03:31,752 --> 00:03:33,587 I'm Christopher Colt, Mr. Hawkins. 33 00:03:33,713 --> 00:03:36,090 Well, I'm glad to meet you, Mr. Colt. 34 00:03:36,215 --> 00:03:39,384 Yes, yes, I got your circular. 35 00:03:39,510 --> 00:03:41,510 I read it over thoroughly. 36 00:03:41,679 --> 00:03:43,679 Very much interested. 37 00:03:44,223 --> 00:03:48,560 Well, now, that is a beautiful line of guns. Beautiful. 38 00:03:48,978 --> 00:03:51,063 Would be interested in carrying this line ? 39 00:03:51,188 --> 00:03:54,733 Well, it'd be a market for them right here in this town. 40 00:03:55,109 --> 00:03:57,111 Then business is good, Mr. Hawkins. 41 00:03:57,236 --> 00:04:01,156 Well, we sell a lot of guns but not much of anything else. 42 00:04:01,657 --> 00:04:04,785 'All the decent people are moving out of Elkhorn.' 43 00:04:05,049 --> 00:04:07,049 I'm sorry to hear that. 44 00:04:07,079 --> 00:04:09,831 Well, I'm chairman of the town council 45 00:04:09,957 --> 00:04:11,500 and I sent a letter to Washington 46 00:04:11,625 --> 00:04:13,752 and asked them to look into things. 47 00:04:13,878 --> 00:04:15,878 'Or to send someone out here.' 48 00:04:16,213 --> 00:04:19,049 But I haven't heard nary a word from them. 49 00:04:19,842 --> 00:04:22,928 But why should I bother you with all my town's troubles. 50 00:04:23,679 --> 00:04:26,098 That's alright, Mr. Hawkins, I'm very interested. 51 00:04:26,515 --> 00:04:29,309 Must be big trouble for you to contact Washington. 52 00:04:29,894 --> 00:04:32,605 Big enough to bother three territories. 53 00:04:33,355 --> 00:04:36,191 I wish they'd headquartered themselves in some other town 54 00:04:36,317 --> 00:04:37,609 except here. 55 00:04:38,068 --> 00:04:39,194 Now, who are they ? 56 00:04:39,320 --> 00:04:41,030 Oh, band of outlaws. 57 00:04:41,155 --> 00:04:43,991 Their leader, a fellow by the name of Larkin. 58 00:04:44,116 --> 00:04:46,116 Frank Larkin. 59 00:04:46,243 --> 00:04:47,410 I've never heard of him. 60 00:04:47,536 --> 00:04:48,828 Well, he's a killer. 61 00:04:48,954 --> 00:04:50,413 But he's clever enough to stay away 62 00:04:50,539 --> 00:04:51,873 when there is any action. 63 00:04:52,374 --> 00:04:54,709 The last few times his men struck 64 00:04:54,835 --> 00:04:58,129 he was over in the saloon playing poker with the sheriff. 65 00:04:58,631 --> 00:05:00,631 How's he ? The sheriff ? 66 00:05:00,925 --> 00:05:04,970 He's honest enough I guess, but he's not very bright. 67 00:05:05,095 --> 00:05:07,095 He's scared. 68 00:05:08,224 --> 00:05:11,435 And now, Mr. Colt, if you'll show me your prices 69 00:05:11,560 --> 00:05:13,562 maybe we can do a little business. 70 00:05:22,446 --> 00:05:25,657 I don't recollect ever seeing you before, Mr. Colt. 71 00:05:25,783 --> 00:05:27,493 My first time in Elkhorn. 72 00:05:27,618 --> 00:05:30,704 I just like to unstrange folks a bit with a few questions 73 00:05:30,830 --> 00:05:32,830 before I deal him a hand. 74 00:05:33,207 --> 00:05:35,459 I've got answers for any questions you'd like to ask 75 00:05:35,584 --> 00:05:37,584 Mr. Larkin. 76 00:05:38,671 --> 00:05:41,548 Can you tell me where I can find a Mr. Larkin ? 77 00:05:41,674 --> 00:05:43,674 That's him sitting at that table. 78 00:05:45,469 --> 00:05:47,469 Thank you. 79 00:05:52,393 --> 00:05:54,520 Sit down, honey, you bring me luck. 80 00:05:55,521 --> 00:05:58,524 - Mr. Barnett. - Hello, Mr. Colt. 81 00:06:01,151 --> 00:06:03,151 Get away from me. 82 00:06:04,363 --> 00:06:06,740 I'm watching the game. 83 00:06:07,575 --> 00:06:10,077 I don't like people hanging over my shoulder. 84 00:06:10,452 --> 00:06:11,828 Get away from me. 85 00:06:11,954 --> 00:06:13,830 I think you'd better move away, Mr. Barnett. 86 00:06:13,956 --> 00:06:16,625 I didn't ask for your advice, Mr. Colt. 87 00:06:18,224 --> 00:06:20,224 You talk too much for a small man 88 00:06:20,254 --> 00:06:22,254 and you don't move fast enough. 89 00:06:38,397 --> 00:06:40,524 Mr. Larkin.. 90 00:06:42,651 --> 00:06:44,651 Larkin ! 91 00:06:46,071 --> 00:06:50,283 You're no good, Larkin. You're a bag of wind. 92 00:06:53,704 --> 00:06:56,373 Somebody, do me a favor, throw him out of here. 93 00:06:58,667 --> 00:07:02,796 Do your own dirty work unless you're yellow. 94 00:07:04,687 --> 00:07:06,687 What do you say, honey ? 95 00:07:06,717 --> 00:07:08,717 Buy you a drink ? 96 00:07:09,762 --> 00:07:11,764 Little man, if I have to get out of this chair 97 00:07:11,889 --> 00:07:13,348 I'm gonna kill you. 98 00:07:13,474 --> 00:07:15,684 You're nothing but a bluff, Larkin. 99 00:07:16,060 --> 00:07:18,687 A big mouth, a no-good, and a bluff. 100 00:07:19,021 --> 00:07:22,399 And you're yellow from side to side, and top to bottom. 101 00:07:23,039 --> 00:07:25,039 I guess I'm gonna have to kill him. 102 00:07:25,069 --> 00:07:26,278 Mr. Barnett. 103 00:07:26,403 --> 00:07:28,403 Please stay out of this, Mr. Colt. 104 00:07:29,448 --> 00:07:31,616 Nelson, Reeves, guard the door. 105 00:07:32,034 --> 00:07:34,202 This has gone far enough. 106 00:07:35,746 --> 00:07:38,457 Nobody in, nobody out except him. 107 00:07:39,083 --> 00:07:41,752 He can go out head first or feet first. 108 00:07:41,877 --> 00:07:43,877 I don't care which. 109 00:07:44,296 --> 00:07:47,507 Little man, I'm gonna give you five seconds 110 00:07:47,633 --> 00:07:49,633 to get out that door. 111 00:07:50,135 --> 00:07:54,514 When the count gets to five, I'm gonna turn around and kill you. 112 00:07:55,265 --> 00:07:59,435 When the count gets to six, you'll be dead. 113 00:08:01,855 --> 00:08:03,855 One.. 114 00:08:04,650 --> 00:08:06,650 Two.. 115 00:08:06,986 --> 00:08:08,986 "Three..' 116 00:08:09,530 --> 00:08:10,948 Four.. 117 00:08:11,532 --> 00:08:13,532 Five. 118 00:08:19,331 --> 00:08:21,331 Six. 119 00:08:26,727 --> 00:08:28,727 Larkin threw him. 120 00:08:28,757 --> 00:08:30,300 First time I ever seen him miss. 121 00:08:30,426 --> 00:08:33,137 First time's his last time. 122 00:08:49,361 --> 00:08:51,613 Yes, Mr. Nelson ? 123 00:08:53,115 --> 00:08:55,115 He's dead. 124 00:08:55,993 --> 00:08:57,993 Bury him. 125 00:09:02,750 --> 00:09:05,878 If you don't get away from me, I'll turn around and Kkill you. 126 00:10:13,904 --> 00:10:16,156 The shot must have went way wide. 127 00:10:16,281 --> 00:10:18,281 Yeah. 128 00:10:51,191 --> 00:10:53,359 Good morning, Mr. Hawkins. 129 00:10:53,485 --> 00:10:55,485 Oh, good morning, Mr. Colt. 130 00:10:56,155 --> 00:10:58,782 I guess you heard about the shooting last night ? 131 00:10:59,199 --> 00:11:01,534 Yes, I was sitting in a friendly little game of poker 132 00:11:01,660 --> 00:11:03,161 with Mr. Larkin when it happened. 133 00:11:03,287 --> 00:11:05,747 You were ? Well, I wish you hadn't seen it. 134 00:11:06,206 --> 00:11:08,875 By the way, remember I told you 135 00:11:09,001 --> 00:11:10,752 that I sent a letter to Washington 136 00:11:10,878 --> 00:11:12,546 asking for help ? 137 00:11:12,671 --> 00:11:15,465 What do you think ? They answered my letter. 138 00:11:15,591 --> 00:11:17,259 What gave you that idea ? 139 00:11:17,384 --> 00:11:19,384 Well, it stands to reason. 140 00:11:19,553 --> 00:11:22,264 The stage got in yesterday with a stranger on it 141 00:11:22,389 --> 00:11:25,975 and the day don't go by without there's a ruckus in the saloon. 142 00:11:26,101 --> 00:11:27,894 And bam Larkin's dead. 143 00:11:28,020 --> 00:11:32,520 Yes, sir, take it from me, that little man is a US Marshal. 144 00:11:33,692 --> 00:11:35,902 Might be, Mr. Hawkins. Might be. 145 00:11:37,154 --> 00:11:39,322 Looking for anything in particular ? 146 00:11:39,448 --> 00:11:42,117 Yes, do you carry any of those western dime novels 147 00:11:42,242 --> 00:11:45,662 like "Gun Blood ?" "Six Guns Blazing ?" 148 00:11:45,787 --> 00:11:47,580 "A knight goes west ?" That sort of thing ? 149 00:11:47,706 --> 00:11:50,709 I sure do. I read them myself. 150 00:11:51,501 --> 00:11:54,629 Here they are. Wild and woolly. 151 00:11:55,547 --> 00:11:57,799 They say you can learn an awful lot from books ? 152 00:11:58,383 --> 00:12:00,927 Not from them kind of books, Mr. Colt. 153 00:12:01,053 --> 00:12:04,681 Things they got in there just don't happen in the real west. 154 00:12:05,015 --> 00:12:07,475 I wouldn't be too sure of that, Mr. Hawkins. 155 00:12:08,185 --> 00:12:10,729 - Good day. - Good day, Mr. Colt. 156 00:12:17,736 --> 00:12:21,448 I don't understand. Bullet must have missed him clean. 157 00:12:21,573 --> 00:12:23,908 Mine won't. 158 00:12:24,034 --> 00:12:26,034 When are you gonna take him ? 159 00:12:26,245 --> 00:12:29,373 Tomorrow morning. I want the whole town in on the Kill. 160 00:12:29,873 --> 00:12:32,584 10 o'clock. Tell him. 161 00:12:34,628 --> 00:12:36,628 We'll get word to him. 162 00:12:49,573 --> 00:12:51,573 Wanna allow another killing, sheriff ? 163 00:12:51,603 --> 00:12:53,104 What can I do, Mr. Colt ? 164 00:12:53,230 --> 00:12:55,774 Nobody's broken the law yet. I'm here to see to that. 165 00:12:55,899 --> 00:12:59,402 And besides Mr. Barnett is keeping it all in the family. 166 00:12:59,861 --> 00:13:02,071 Family were anxious to get rid of. 167 00:13:06,451 --> 00:13:08,578 I don't believe this. 168 00:13:09,663 --> 00:13:11,663 That's him alright. 169 00:13:20,048 --> 00:13:23,217 Mr. Barnett, you don't have to accept the challenge. 170 00:13:23,593 --> 00:13:27,221 Mr. Colt, in all the history of valor, an ignored challenge 171 00:13:27,347 --> 00:13:29,432 is a surrender of manhood. 172 00:13:29,933 --> 00:13:31,267 He's a ribbon clerk. 173 00:13:31,393 --> 00:13:34,104 Yeah ? Well, he's all yours, Joe. 174 00:13:44,281 --> 00:13:48,618 Barnett, you killed a friend of mine. 175 00:13:49,161 --> 00:13:51,161 Yes, sir, I did. 176 00:13:51,455 --> 00:13:54,040 Well, I'm gonna fix it SO you can join him. 177 00:13:55,792 --> 00:13:58,628 You may draw, sir, whenever it pleases you. 178 00:14:14,742 --> 00:14:16,742 I told you he was a government man. 179 00:14:16,772 --> 00:14:19,399 Did you see how cool he was on the fire ? 180 00:14:22,694 --> 00:14:24,904 I want you and the rest of Larkin's crowd 181 00:14:25,030 --> 00:14:27,030 to meet me tonight. 182 00:14:27,699 --> 00:14:31,119 - We'll do that, Barnett. - Mr. Barnett. 183 00:14:32,496 --> 00:14:34,496 Mr. Barnett. 184 00:15:17,833 --> 00:15:20,043 Would you send this, please ? 185 00:15:29,428 --> 00:15:32,013 I don't see how you can stand in all those clothes. 186 00:15:32,139 --> 00:15:33,431 It must be a 102 in here. 187 00:15:33,557 --> 00:15:35,850 When I want your advice on my apparel 188 00:15:35,976 --> 00:15:37,686 I'll ask for it. 189 00:15:37,811 --> 00:15:39,811 Get off the bed. 190 00:15:46,027 --> 00:15:48,029 'Not there.' 191 00:15:48,155 --> 00:15:50,155 Stand. 192 00:15:50,532 --> 00:15:53,159 I'm the only one who's supposed to sit. 193 00:15:53,952 --> 00:15:55,952 That's the way it always is. 194 00:16:01,084 --> 00:16:03,084 Here. 195 00:16:05,686 --> 00:16:07,686 Read this. 196 00:16:07,716 --> 00:16:11,511 I had the foresight to place the telegrapher on our payroll. 197 00:16:11,845 --> 00:16:15,098 You will notice that this was sent to the Colt Patent Firearms 198 00:16:15,223 --> 00:16:17,350 Company in Washington, DC. 199 00:16:17,976 --> 00:16:19,143 Yeah. So ? 200 00:16:19,895 --> 00:16:21,980 I happened to know that the Colt Company is located 201 00:16:22,105 --> 00:16:24,105 in Hartford, Connecticut. 202 00:16:24,149 --> 00:16:25,608 What are you driving at ? 203 00:16:25,734 --> 00:16:27,193 It occurred to me that perhaps 204 00:16:27,319 --> 00:16:29,446 Mr. Colt was was not all he professed to be 205 00:16:29,571 --> 00:16:31,656 so I too telegraphed Washington. 206 00:16:31,781 --> 00:16:34,909 A former business acquaintance of mine with connections. 207 00:16:36,119 --> 00:16:38,621 - About what ? - 'About Colt.' 208 00:16:39,039 --> 00:16:41,039 I just received a reply. 209 00:16:41,374 --> 00:16:43,501 He'd informed me that Christopher Colt 210 00:16:43,627 --> 00:16:46,671 is an army officer, a captain who has served 211 00:16:46,796 --> 00:16:49,131 with distinction and bravery. 212 00:16:49,257 --> 00:16:51,259 So ? You wanna give him a medal ? 213 00:16:51,718 --> 00:16:53,718 Don't be flippant. 214 00:16:55,514 --> 00:16:58,517 I've come to the sad conclusion that my friend, Mr. Colt 215 00:16:58,642 --> 00:17:00,101 is the law. 216 00:17:00,227 --> 00:17:02,729 Why ? Just because the man was a captain in the army ? 217 00:17:02,854 --> 00:17:04,063 That doesn't make him a lawman. 218 00:17:04,189 --> 00:17:05,481 It does to me. 219 00:17:05,607 --> 00:17:07,734 We can't take any chances. 220 00:17:08,568 --> 00:17:11,028 I learned that from "Gun Blood." 221 00:17:11,655 --> 00:17:13,655 From what ? 222 00:17:14,199 --> 00:17:16,242 You wouldn't understand. 223 00:17:18,119 --> 00:17:20,871 I regret to say this but it seems that you will have 224 00:17:20,997 --> 00:17:24,208 to dispose of Captain Colt. 225 00:17:24,431 --> 00:17:26,431 I will ? 226 00:17:26,461 --> 00:17:28,629 Get Benton or Reeves to help you if you wish. 227 00:17:29,381 --> 00:17:31,674 Why don't you take care of Mr. Colt ? 228 00:17:32,300 --> 00:17:35,344 Me ? He's a friend of mine. 229 00:17:36,596 --> 00:17:39,390 And I think it's best that you take care of it right away. 230 00:17:39,849 --> 00:17:42,560 - Something tore your vest ? - Don't touch me. 231 00:17:42,686 --> 00:17:44,686 Don't ever touch me again. 232 00:17:48,066 --> 00:17:50,109 Now, do what I told you. Tonight. 233 00:19:12,734 --> 00:19:15,069 Tank Reeves. He's dead. 234 00:19:15,487 --> 00:19:17,487 He tried to kill me. 235 00:19:17,878 --> 00:19:19,878 What a shame. 236 00:19:19,908 --> 00:19:22,118 Do you mean the try or the man ? 237 00:19:24,746 --> 00:19:27,957 The sheriff and I were having a little game. 238 00:19:30,168 --> 00:19:32,211 Shall we resume ? 239 00:20:10,208 --> 00:20:12,208 You're leaving, Mr. Barnett ? 240 00:20:13,086 --> 00:20:16,714 Yes, for a week or so, I, I am catching the early stage. 241 00:20:16,840 --> 00:20:19,551 Look here, if-if anybody enquires about me 242 00:20:19,676 --> 00:20:21,678 please say nothing. 243 00:20:21,803 --> 00:20:24,055 Oh, thank you, Mr. Barnett. 244 00:20:27,142 --> 00:20:29,519 'Barnett.' 245 00:20:30,937 --> 00:20:32,937 Where are you going, Barnett ? 246 00:20:33,704 --> 00:20:35,704 Nelson, |-I was looking for you. 247 00:20:35,734 --> 00:20:38,027 I want to leave the money with you. 248 00:20:38,737 --> 00:20:41,156 I'll take it later. 249 00:20:41,990 --> 00:20:44,283 You killed two of my friends, Barnett. 250 00:20:44,951 --> 00:20:46,951 Now, I'm gonna kill you. 251 00:21:06,139 --> 00:21:09,058 This is a part you never read. 252 00:21:09,184 --> 00:21:12,478 The story always ends before this happens. 253 00:21:19,068 --> 00:21:23,568 Colt ! Alright, Captain Colt, now, it's your turn. 254 00:21:23,740 --> 00:21:25,740 You killed one of my friends too. 255 00:21:29,704 --> 00:21:32,289 Now, I'm gonna send you to Boot Hill with Barnett. 256 00:21:48,765 --> 00:21:50,975 Right between the eyes. 257 00:21:51,100 --> 00:21:53,227 A dangerous small target. 258 00:21:55,452 --> 00:21:57,452 I didn't have much choice. 259 00:21:57,482 --> 00:22:00,193 But what.. How did you know ? 260 00:22:00,610 --> 00:22:02,653 I didn't. Not for sure. 261 00:22:07,367 --> 00:22:09,952 I got to this this morning. "The Knight Goes West." 262 00:22:10,078 --> 00:22:12,955 Why this is one of the books you bought from me. 263 00:22:13,540 --> 00:22:14,832 A story about a western knight 264 00:22:14,958 --> 00:22:16,958 who wear armor under his clothes. 265 00:22:17,307 --> 00:22:19,307 Barnett read it too. 266 00:22:19,337 --> 00:22:22,757 He was a metalsmith, a devoted student of Western Law. 267 00:22:23,091 --> 00:22:25,301 Trouble was he tried to live it. 268 00:22:26,469 --> 00:22:29,013 Probably made that himself. It's bulletproof. 269 00:22:29,514 --> 00:22:32,266 Well, I have a feeling that the book didn't end like this. 270 00:22:32,725 --> 00:22:34,725 Never does. 271 00:22:40,692 --> 00:22:43,277 I just came to say goodbye, Mr. Colt. 272 00:22:43,792 --> 00:22:45,792 And to thank you for calling on me. 273 00:22:45,822 --> 00:22:48,032 Well, that's awfully nice of you, Mr. Hawkins. 274 00:22:48,157 --> 00:22:50,617 Seems that I was wrong about Mr. Barnett. 275 00:22:50,952 --> 00:22:53,704 Well, guess we still have to hear from Washington. 276 00:22:53,885 --> 00:22:55,885 There are very busy people in Washington. 277 00:22:55,915 --> 00:22:58,667 Too dang fangled busy if you ask me. 278 00:22:59,210 --> 00:23:02,087 Of course I don't know if we really need anyone now. 279 00:23:02,213 --> 00:23:04,340 Seems to have straightened itself out. 280 00:23:04,799 --> 00:23:07,635 - Strange, ain't it ? - Yes, it is. 281 00:23:07,983 --> 00:23:09,983 Well, goodbye, Mr. Hawkins 282 00:23:10,013 --> 00:23:11,806 and I do hope that business gets better. 283 00:23:11,931 --> 00:23:15,434 I'm sure it will be. Well, goodbye, Mr. Colt. 284 00:23:33,161 --> 00:23:35,246 That ever happened in the old west. 285 00:23:35,371 --> 00:23:37,811 The joke I pulled out there is nothing compared to what I have 286 00:23:37,841 --> 00:23:39,841 up my sleeves. 287 00:23:42,712 --> 00:23:44,712 What's the matter ? Lost your sense of humor ? 288 00:23:44,797 --> 00:23:45,798 You're not laughing. 289 00:23:46,549 --> 00:23:48,926 Well, folks around these parts don't think them badges 290 00:23:49,052 --> 00:23:50,219 as very comical. 291 00:23:50,345 --> 00:23:52,345 Depends on who's wearing it. 292 00:23:53,222 --> 00:23:56,016 It tells of a change made in a man when a deputy marshal 293 00:23:56,142 --> 00:23:58,310 badge is pinned on him, and with a problem 294 00:23:58,436 --> 00:24:00,436 he never anticipated. 295 00:24:01,898 --> 00:24:04,483 The last government fellow who tried to collect that bill 296 00:24:04,609 --> 00:24:06,152 got kicked off. You know that. 297 00:24:06,277 --> 00:24:08,862 I'm gonna put my hand up here and I'm gonna reach. 298 00:24:08,988 --> 00:24:10,280 For your gun or the money ? 299 00:24:10,406 --> 00:24:11,615 That's for you to figure out. 300 00:24:11,741 --> 00:24:15,202 Be with us next week, when we present "Final Payment."21993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.