All language subtitles for S1E4 - Gallows At Granite Gap

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,375 --> 00:00:44,752 "Colt.45." 2 00:00:45,795 --> 00:00:48,589 Produced by Warner Brothers. 3 00:00:56,472 --> 00:00:58,765 From the entertainment capital of the world 4 00:00:58,891 --> 00:01:02,436 produced for television by Warner Brothers. 5 00:01:48,441 --> 00:01:50,609 What's the sense for waiting till mornin', sheriff ? 6 00:01:50,735 --> 00:01:52,862 The gallows is ready and I got the rope. 7 00:01:52,987 --> 00:01:55,739 It'll all be done according to the judgement of the courts. 8 00:01:55,865 --> 00:01:58,951 You hang, you hand legal. 9 00:02:07,877 --> 00:02:10,671 Alright, that's far enough now. 10 00:02:11,005 --> 00:02:13,257 You've had your fun. Go on home. 11 00:02:13,382 --> 00:02:16,927 Ain't everybody can say they saw the Comanche Kid, sheriff. 12 00:02:17,053 --> 00:02:18,721 Just bring him out for one more look. 13 00:02:18,846 --> 00:02:21,640 You'll get all the look that your stomach can stand 14 00:02:21,766 --> 00:02:24,101 at the hangin' tomorrow. 15 00:02:33,486 --> 00:02:36,322 August 8th, territory of Arizona. 16 00:02:36,447 --> 00:02:38,157 The Comanche Kid had just been tried 17 00:02:38,282 --> 00:02:40,158 by the district judge at Hillsborough 18 00:02:40,284 --> 00:02:42,536 and sentenced to hang at Granite Gap. 19 00:02:42,662 --> 00:02:44,288 Well, we had caught him. 20 00:02:44,413 --> 00:02:46,998 He'd kill is first man when he was 15. 21 00:02:47,124 --> 00:02:49,417 His last at 22. 22 00:02:49,543 --> 00:02:51,586 There were 7 in between. 23 00:02:51,712 --> 00:02:54,131 Nine senseless murders. 24 00:02:57,968 --> 00:03:00,470 I hope things quiet down some out there. 25 00:03:01,013 --> 00:03:03,515 That beats all, the pleasure some folk get 26 00:03:03,641 --> 00:03:05,392 out of seein' a man die. 27 00:03:05,518 --> 00:03:07,645 You ought to know all about that, Kid. 28 00:03:07,770 --> 00:03:09,563 You've traded your share. 29 00:03:09,689 --> 00:03:13,526 Sure nary other things I don't enjoy hanging a man. 30 00:03:13,651 --> 00:03:16,654 But in your case I'm willin' to make an exception. 31 00:03:18,030 --> 00:03:20,365 Cock of the walk, ain't you, Pat. 32 00:03:20,491 --> 00:03:21,825 If it wasn't for the government man here 33 00:03:21,951 --> 00:03:24,036 you'd have never caught me. 34 00:03:26,706 --> 00:03:28,999 He'd have caught you sooner or later alone. 35 00:03:29,125 --> 00:03:30,835 But the government signed your death warrant 36 00:03:30,960 --> 00:03:33,879 when you gunned that teller in the national bank. 37 00:03:39,982 --> 00:03:41,982 He's right, Chris. 38 00:03:42,012 --> 00:03:45,098 Maybe I'm getting too old for this job. What do you think ? 39 00:03:45,224 --> 00:03:47,392 I think you're talkin' like a man who's tiered 40 00:03:47,518 --> 00:03:49,603 and has every right to be. 41 00:03:50,284 --> 00:03:52,284 Took both of us to bring him in. 42 00:03:52,314 --> 00:03:53,648 Thanks. 43 00:03:53,774 --> 00:03:55,400 There's a lot of folks who'll sleep better nights 44 00:03:55,526 --> 00:03:57,861 knowing the Comanche Kid's out of circulation. 45 00:03:57,987 --> 00:03:59,238 And I'm one of 'em. 46 00:03:59,363 --> 00:04:01,448 I'll have time to get in a couple of hours. 47 00:04:01,574 --> 00:04:02,950 Oh, you're not stayin' over ? 48 00:04:03,075 --> 00:04:06,369 Nope. I'll grab a nap and leave before dawn. 49 00:04:06,495 --> 00:04:08,205 Makes for cooler riding. 50 00:04:08,330 --> 00:04:10,874 Washington's a long way off from here. 51 00:04:11,000 --> 00:04:13,460 You write to me let me know how you're getting along. 52 00:04:13,586 --> 00:04:15,421 I'll do that. 53 00:04:15,546 --> 00:04:17,005 So long, Pat. 54 00:04:17,131 --> 00:04:19,258 - Cal. - Bye. 55 00:04:24,110 --> 00:04:26,110 Nice feller that. 56 00:04:26,140 --> 00:04:28,140 The best. 57 00:04:31,645 --> 00:04:34,147 You ain't thinkin' of stayin' all night, are you ? 58 00:04:34,273 --> 00:04:35,482 Why ? 59 00:04:35,608 --> 00:04:37,234 Well there ain't no use in both of us 60 00:04:37,359 --> 00:04:39,359 losin' sleep. 61 00:04:39,945 --> 00:04:43,782 I just wanna stay here and look at him in that cage. 62 00:04:48,551 --> 00:04:50,551 He's a lot smarter than both of us. 63 00:04:50,581 --> 00:04:52,624 He ain't losin' any sleep. 64 00:04:53,584 --> 00:04:55,794 Get on home soon now, you hear ? 65 00:04:55,920 --> 00:04:57,920 Yeah. 66 00:05:20,569 --> 00:05:23,238 - Hello, Pat. - Cal. 67 00:05:26,547 --> 00:05:28,547 It's almost 5 o'clock. 68 00:05:28,577 --> 00:05:30,120 I thought I'd expel you a bit. 69 00:05:30,246 --> 00:05:31,830 You better get on over home. 70 00:05:31,956 --> 00:05:33,457 Yeah, you don't wanna be too tiered 71 00:05:33,582 --> 00:05:35,125 to enjoy the hangin', sheriff. 72 00:05:35,251 --> 00:05:37,795 Might as well stay up now. 73 00:05:38,504 --> 00:05:40,631 You just gonna stand there ? 74 00:05:41,020 --> 00:05:43,020 - What's he talkin' about ? - Listen. 75 00:05:43,050 --> 00:05:45,761 I don't want any trouble, Pat. Open that cell. 76 00:05:45,886 --> 00:05:47,554 If you'd gone on home like I wanted you to 77 00:05:47,680 --> 00:05:49,473 this never would've come about. 78 00:05:49,598 --> 00:05:53,101 There won't be a rock big enough for you to hide under, Cal. 79 00:05:53,616 --> 00:05:55,616 You still got time to change your mind. 80 00:05:55,646 --> 00:05:58,106 I don't wanna have to take them keys the hard way. 81 00:05:58,649 --> 00:06:00,734 What kind of a deal did he make you ? 82 00:06:00,860 --> 00:06:02,736 I just wanna know your price. 83 00:06:02,862 --> 00:06:04,530 I already know what you are. 84 00:06:04,655 --> 00:06:06,695 Remember the money he took from those cattle buyers ? 85 00:06:06,725 --> 00:06:08,725 Ten thousand, and we couldn't find it. 86 00:06:08,784 --> 00:06:11,870 I figure a man can live hard and fast for a long time 87 00:06:11,996 --> 00:06:15,082 on ten thousand, and the Kid knows where it's hidden. 88 00:06:15,749 --> 00:06:17,083 I'll never stop lookin' for you. 89 00:06:17,209 --> 00:06:19,209 Why don't you shut the old goat up ? 90 00:06:19,253 --> 00:06:21,421 Open it up, Pat. 91 00:06:26,010 --> 00:06:29,054 And remember, Kid, if you've get any ideas, I've got the gun. 92 00:06:29,179 --> 00:06:31,723 The horses are out back. 93 00:06:59,001 --> 00:07:01,128 Yaw' 94 00:07:07,301 --> 00:07:09,469 Oh, let me help you. 95 00:07:11,764 --> 00:07:14,141 Oh, that's mine. 96 00:07:15,643 --> 00:07:19,104 Excuse me, but could you direct me to the sheriff's office ? 97 00:07:19,229 --> 00:07:21,105 Yeah, j-just down the street, lady. 98 00:07:21,231 --> 00:07:23,524 B-but you won't find Sheriff Monahan down there 99 00:07:23,651 --> 00:07:26,320 no, he's up at the doc's place, and that's right around there. 100 00:07:26,445 --> 00:07:28,155 And, you just can't miss it 101 00:07:28,280 --> 00:07:30,480 because there's a shingle up there that says Doc Fallon. 102 00:07:30,574 --> 00:07:31,908 - Right around there. - Thank you. 103 00:07:32,034 --> 00:07:34,034 You welcome. 104 00:07:34,620 --> 00:07:37,122 I keep thinkin' what that Kid's like. 105 00:07:38,207 --> 00:07:40,334 He'll kill again now. 106 00:07:41,919 --> 00:07:44,338 If that posse comes back without him 107 00:07:44,463 --> 00:07:46,465 he'll kill more. 108 00:07:52,346 --> 00:07:54,346 They told me I might find the sheriff here. 109 00:07:54,390 --> 00:07:56,390 - Yes, won't you come in ? - Thank you. 110 00:07:56,433 --> 00:07:58,893 Lady to see you, Pat. 111 00:08:02,106 --> 00:08:04,358 Why don't you have a chair ? 112 00:08:04,483 --> 00:08:06,193 You Sheriff Monahan ? 113 00:08:06,318 --> 00:08:09,070 Yes, ma'am. Won't you sit down ? 114 00:08:09,196 --> 00:08:11,406 Thank you, it's been a long trip. 115 00:08:11,532 --> 00:08:13,532 All the way from Independence. 116 00:08:13,575 --> 00:08:17,036 What was it you wanted to see me about, Mrs.. 117 00:08:17,162 --> 00:08:19,747 Naylor. Martha Naylor. 118 00:08:20,874 --> 00:08:24,711 It's about the boy. The one they call the Comanche Kid. 119 00:08:26,477 --> 00:08:28,477 You know something about him ? 120 00:08:28,507 --> 00:08:30,592 I have reason to believe he's my son. 121 00:08:30,718 --> 00:08:32,344 Your son ? 122 00:08:32,469 --> 00:08:35,305 You must be mixed up some, Mrs. Naylor. 123 00:08:35,431 --> 00:08:38,308 The Comanche Kid was raised by the Indians. 124 00:08:38,434 --> 00:08:40,853 My son was taken in a raid. 125 00:08:40,978 --> 00:08:43,438 My husband was killed and I was left for dead. 126 00:08:43,564 --> 00:08:45,732 How old would your boy be now ? 127 00:08:45,858 --> 00:08:47,860 Twenty-two this month. The same as this lad. 128 00:08:47,985 --> 00:08:49,985 It was in all the papers. 129 00:08:50,904 --> 00:08:54,240 If he is my son then my place is at his side. 130 00:08:55,909 --> 00:08:57,911 If he isn't, then I wanna know. 131 00:08:58,037 --> 00:08:59,913 You haven't seen your boy for years 132 00:09:00,039 --> 00:09:01,707 what makes you think you'll know him ? 133 00:09:01,832 --> 00:09:03,832 You take me to him, sheriff, and let me talk to him 134 00:09:03,917 --> 00:09:05,917 I'd know. 135 00:09:07,337 --> 00:09:10,381 I'm afraid that's not possible, Mrs. Naylor. 136 00:09:11,425 --> 00:09:13,969 The Kid escaped three days ago. 137 00:09:14,650 --> 00:09:16,650 He escaped ? 138 00:09:16,680 --> 00:09:18,973 Why don't you go down to the hotel and rest 139 00:09:19,099 --> 00:09:21,392 then we'll put you on the evening stage. 140 00:09:22,644 --> 00:09:24,854 I'm not going back until I talk to him. 141 00:09:25,939 --> 00:09:28,399 You do what you think is best, ma'am. 142 00:09:29,193 --> 00:09:31,778 Doc, you wanna take her down to the hotel ? 143 00:09:31,904 --> 00:09:33,904 Sure thing. 144 00:09:46,932 --> 00:09:48,932 It's the posse. 145 00:09:48,962 --> 00:09:51,089 Your friend Colt look beat. 146 00:09:51,562 --> 00:09:53,562 I don't have to ask. 147 00:09:53,592 --> 00:09:55,677 It's written all over your face. 148 00:09:55,803 --> 00:09:57,846 Came back without the Kid. 149 00:10:02,364 --> 00:10:04,364 - Hello, Chris. - How is he, doc ? 150 00:10:04,394 --> 00:10:06,394 Oh, he'll live. 151 00:10:06,980 --> 00:10:08,398 He got away, Pat. 152 00:10:08,524 --> 00:10:10,734 We lost his trail at the foot of Fortress Peak. 153 00:10:10,859 --> 00:10:13,570 If he get into those terracos we may never get him. 154 00:10:13,695 --> 00:10:16,322 He won't. I'm going back after him. 155 00:10:16,448 --> 00:10:18,241 You don't know that country, I'll go with you. 156 00:10:18,367 --> 00:10:20,786 You can't climb on a horse. 157 00:10:20,911 --> 00:10:22,996 Say nothing of tracking a man over a mountain. 158 00:10:23,122 --> 00:10:25,541 The doc's right, you'd never make it in the shape you're in. 159 00:10:25,666 --> 00:10:28,335 - You'd be a sitting duck. - Well, what about you ? 160 00:10:28,460 --> 00:10:30,295 The Kid'll figure on being followed 161 00:10:30,420 --> 00:10:31,712 and he'll be waiting. 162 00:10:31,839 --> 00:10:33,924 This isn't my first time out, you know ? 163 00:10:34,049 --> 00:10:36,049 Could be your last. 164 00:10:36,093 --> 00:10:37,928 You're blowin' the Kid up way out of size. 165 00:10:38,053 --> 00:10:39,304 He'll shoot somebody in the back 166 00:10:39,429 --> 00:10:40,972 or draw on someone he thinks can beat... 167 00:10:41,098 --> 00:10:43,892 No, no, no. You don't know the Kid like I do. 168 00:10:44,017 --> 00:10:47,020 He lives like an Indian, he thinks like one. 169 00:10:47,146 --> 00:10:50,065 We brought him back before. I'll bring him back this time. 170 00:10:50,190 --> 00:10:52,025 Alright, that's for you to say. 171 00:10:52,151 --> 00:10:55,612 But if you're not back in two weeks I'm comin' after you. 172 00:10:57,628 --> 00:10:59,628 One think in your favor though, Chris. 173 00:10:59,658 --> 00:11:03,703 It's been a long dry year. Kid'll be slim on water rations. 174 00:11:04,705 --> 00:11:07,124 I'll take an extra canteen. 175 00:11:13,227 --> 00:11:15,227 August 17th. 176 00:11:15,257 --> 00:11:18,343 Four days in the peaks and still no sign of the Kid. 177 00:11:18,468 --> 00:11:21,387 Whatever else he was he was no fool on the trail. 178 00:11:21,513 --> 00:11:24,349 He picked the rocky spots and stuck to them. 179 00:11:24,474 --> 00:11:27,310 This was the third waterhole that was dry. 180 00:11:27,436 --> 00:11:31,022 Whatever the Kid was doing up ahead he was thirsty. 181 00:11:49,875 --> 00:11:51,875 Mrs. Naylor. 182 00:11:52,586 --> 00:11:55,046 Gettin' so I could almost set my watch for you. 183 00:11:55,172 --> 00:11:56,798 Any news ? 184 00:11:56,924 --> 00:11:59,551 I don't know what I'm gonna do with you. 185 00:11:59,676 --> 00:12:01,761 Everyday it's the same. 186 00:12:03,430 --> 00:12:06,599 Why don't you go on back to Independence ? 187 00:12:06,725 --> 00:12:09,310 I've got to know if he's my son. 188 00:12:09,436 --> 00:12:11,855 - I'm sorry to be a bother. - Oh, it's not that. 189 00:12:11,980 --> 00:12:15,024 I just don't like to see you torture yourself. 190 00:12:15,150 --> 00:12:17,861 Mrs. Naylor, I'm a man who deals in the laws of evidence. 191 00:12:17,986 --> 00:12:20,780 And as far as I can see there just isn't a shred to prove 192 00:12:20,906 --> 00:12:23,783 that the Comanche Kid could be your son. 193 00:12:23,909 --> 00:12:26,453 Well, th-they're of an age. 194 00:12:26,578 --> 00:12:30,290 - Both taken by the Indians. - That's not an uncommon story. 195 00:12:30,415 --> 00:12:32,208 Anyway, we don't know if the Kid's lying 196 00:12:32,334 --> 00:12:33,668 about being raised a Comanche. 197 00:12:33,794 --> 00:12:35,504 - Look, the papers said... - Now ! 198 00:12:35,629 --> 00:12:38,173 Don't you go believing everything you read. 199 00:12:38,298 --> 00:12:40,425 The Kid sat right over there in that jail cell 200 00:12:40,550 --> 00:12:42,093 talking to an Eastern reporter. 201 00:12:42,219 --> 00:12:45,347 Lyin' just as fast as an horse can trot. 202 00:12:45,806 --> 00:12:49,768 The people of Independence believed what they read. 203 00:12:49,893 --> 00:12:52,437 I wanna be able to look 'em in the eye. 204 00:12:52,562 --> 00:12:55,273 One way or the other I've got to know. 205 00:12:55,857 --> 00:12:58,317 The frontier is tough, Mrs. Naylor. 206 00:12:59,041 --> 00:13:01,041 There've been some rotten men out here. 207 00:13:01,071 --> 00:13:03,406 And the Kid's right at the top of the list. 208 00:13:03,532 --> 00:13:07,536 Why, he shot up a whole family just three miles from here. 209 00:13:07,661 --> 00:13:11,081 I know. I read that too. 210 00:13:14,001 --> 00:13:16,712 If I brought him into the world 211 00:13:16,837 --> 00:13:18,837 then the guilt is mine. 212 00:13:19,798 --> 00:13:21,798 It's like I pulled the trigger. 213 00:13:34,743 --> 00:13:36,743 I got my first real lead on the Kid 214 00:13:36,773 --> 00:13:39,192 10 days after I've started out. 215 00:13:39,318 --> 00:13:41,737 The ashes were still warm. 216 00:14:33,580 --> 00:14:36,416 There was one way to get him out in the open. 217 00:14:36,541 --> 00:14:39,794 It was a long chance, but I had to take it. 218 00:15:16,915 --> 00:15:19,876 Now the Kid and I were in the same shape. 219 00:15:24,297 --> 00:15:26,299 The Kid knew every trick in the book. 220 00:15:26,425 --> 00:15:28,844 And some he'd figured out for himself. 221 00:15:30,095 --> 00:15:33,181 I've got the water, Kid. I can out wait you. 222 00:15:34,057 --> 00:15:36,434 You ain't gonna live to reach it, Colt. 223 00:15:37,018 --> 00:15:39,018 I'm hopin' you'll try. 224 00:15:39,104 --> 00:15:41,773 How long as it been since you had a drink, Kid ? 225 00:15:42,315 --> 00:15:44,315 Three, four days maybe ? 226 00:15:44,401 --> 00:15:48,363 'I just had a long pull on that canteen.' 227 00:15:48,488 --> 00:15:50,031 Who do you think is gonna last ? 228 00:15:50,157 --> 00:15:52,951 Get out from behind that rock and we'll find out. 229 00:15:55,745 --> 00:15:57,788 I can pull this trigger quicker than you can move. 230 00:15:58,165 --> 00:16:00,458 I've been thinkin' about that, Kid. 231 00:16:00,584 --> 00:16:02,584 I'm comin' out. 232 00:16:13,054 --> 00:16:15,222 Let's not do it the hard way, Kid. 233 00:16:18,226 --> 00:16:21,729 Alright, Colt. Just get me some of that water. 234 00:16:36,550 --> 00:16:38,550 You were bluffin'. 235 00:16:38,580 --> 00:16:40,957 It's 30 miles to the nearest spring that isn't dry. 236 00:16:41,082 --> 00:16:43,082 Get your horse. 237 00:16:54,221 --> 00:16:56,389 Here she comes. 238 00:16:56,515 --> 00:16:58,350 There ought to be some way that we can convince her 239 00:16:58,475 --> 00:16:59,851 that Kid's not her boy. 240 00:16:59,976 --> 00:17:02,061 Funny thing a woman's intuition. 241 00:17:02,187 --> 00:17:03,730 She could be right, you know ? 242 00:17:03,855 --> 00:17:06,107 Oh, now don't you start. 243 00:17:06,233 --> 00:17:09,694 My guess is she'll take one look at the Kid and claim him. 244 00:17:09,819 --> 00:17:11,695 Why, doc ? Whatever is drivin' her ? 245 00:17:11,821 --> 00:17:14,156 It's almost as though she wants him to be hers. 246 00:17:14,282 --> 00:17:16,492 Guilt maybe, she's kinda transferred 247 00:17:16,618 --> 00:17:19,162 all the rotten things the kid has done over to herself. 248 00:17:19,287 --> 00:17:20,830 That sounds like a wild guess. 249 00:17:20,956 --> 00:17:23,708 Maybe it is, but if it's a good one 250 00:17:23,833 --> 00:17:26,627 that woman's life will end at the gallows. 251 00:17:28,352 --> 00:17:30,352 Good afternoon, gentlemen. 252 00:17:30,382 --> 00:17:32,382 Good afternoon, Mrs. Naylor. 253 00:17:33,260 --> 00:17:36,554 I was lying in bed last night thinking about Rob. 254 00:17:36,680 --> 00:17:37,931 That's what we called him, Rob. 255 00:17:38,056 --> 00:17:40,892 I know, I know, you've told me that before. 256 00:17:41,017 --> 00:17:43,352 And it come to me.. 257 00:17:43,478 --> 00:17:46,397 ...there's somethin' I didn't tell you. 258 00:17:46,523 --> 00:17:48,608 I thought it might be important. 259 00:17:48,733 --> 00:17:50,733 Go on, Mrs. Naylor. 260 00:17:51,069 --> 00:17:54,030 Well, you've asked me all along how I'd know it was Rob. 261 00:17:54,155 --> 00:17:56,615 You mean you've thought of a way ? 262 00:17:56,741 --> 00:17:58,743 That's right, it came to me last night. 263 00:17:58,868 --> 00:18:00,868 Well, how would you know ? 264 00:18:01,538 --> 00:18:04,165 Well, it happened such a long time ago 265 00:18:04,291 --> 00:18:07,544 I'd almost forgotten it, but Rob fell out of a tree. 266 00:18:07,669 --> 00:18:11,881 It was a bad fall a-and a branch tore into his chest. 267 00:18:12,007 --> 00:18:14,384 Left quite a scar. 268 00:18:14,509 --> 00:18:16,969 I am glad you thought of that, Mrs. Naylor. 269 00:18:17,095 --> 00:18:19,095 Now if the Kid doesn't have a scar 270 00:18:19,180 --> 00:18:21,682 you know that he's not your Rob. 271 00:18:22,142 --> 00:18:24,142 Yes. 272 00:18:27,981 --> 00:18:31,150 But if he does have such a scar.. 273 00:18:31,276 --> 00:18:33,903 ...then I'll know that he is. 274 00:18:38,338 --> 00:18:40,338 Sheriff Monahan ! Sheriff Monahan ! 275 00:18:40,368 --> 00:18:42,703 He's got him, Sheriff ! Mr. Colt's got him ! 276 00:18:42,829 --> 00:18:44,080 Where, Tommy ? Where ? 277 00:18:44,205 --> 00:18:46,248 They passed by our place just an hour ago. 278 00:18:46,374 --> 00:18:48,250 Mr. Colt told me to come on ahead and tell you 279 00:18:48,376 --> 00:18:49,794 there'd be no need for a posse. 280 00:18:49,919 --> 00:18:51,919 Thanks, Tommy. 281 00:18:55,800 --> 00:18:57,927 Just about to give you up. 282 00:18:58,053 --> 00:19:01,514 There was a time back there when I did too. He tried. 283 00:19:01,640 --> 00:19:03,266 Oh, I wanted to ask him some questions. 284 00:19:03,391 --> 00:19:06,185 So I rode out. Get off of that horse. 285 00:19:11,274 --> 00:19:13,274 You ain't gonna get tough, are you, sheriff ? 286 00:19:13,318 --> 00:19:14,652 Save it. 287 00:19:14,778 --> 00:19:17,322 I asked him about the money. He won't talk. 288 00:19:17,794 --> 00:19:19,794 Might make a deal though. 289 00:19:19,824 --> 00:19:22,535 Same kind of a deal you made Cal ? 290 00:19:24,204 --> 00:19:28,082 Alright, I'll tell you the same thing I told Colt. 291 00:19:28,208 --> 00:19:30,208 That money can rot where it is. 292 00:19:30,835 --> 00:19:33,128 Give the folks somethin' to talk about when I'm gone. 293 00:19:33,727 --> 00:19:35,727 You're right handy when it comes to givin' folks 294 00:19:35,757 --> 00:19:37,175 something to talk about. 295 00:19:37,300 --> 00:19:39,010 That's why you told that pack of lies 296 00:19:39,135 --> 00:19:41,345 to that Eastern newspaper man. 297 00:19:41,471 --> 00:19:43,014 Now wait a minute. 298 00:19:43,139 --> 00:19:45,850 You caught me and you've got every right to hang me. 299 00:19:45,975 --> 00:19:48,227 I never made no trial line in court, did 1 ? 300 00:19:48,353 --> 00:19:50,104 That stuff about the Comanche. 301 00:19:50,230 --> 00:19:51,606 I never did buy that one. 302 00:19:51,731 --> 00:19:53,731 That's true too, I'll swear to it. 303 00:19:53,775 --> 00:19:56,277 Said they took you when you was a little boy. 304 00:19:56,403 --> 00:19:58,655 Then the Indians raised you. 305 00:19:58,780 --> 00:20:02,617 Most folks have got a real name, what's yours ? 306 00:20:03,535 --> 00:20:05,578 You see what he's trying to do ? 307 00:20:05,704 --> 00:20:07,997 He's trying to make a nobody out of me. 308 00:20:08,123 --> 00:20:10,750 You've already done a good job of that yourself. 309 00:20:11,418 --> 00:20:13,837 This is gettin' us nowhere, let's go. 310 00:20:13,962 --> 00:20:15,797 Now there's somethin' I've got to know 311 00:20:15,922 --> 00:20:18,341 before we take him into town. 312 00:20:19,467 --> 00:20:22,136 - Open your shirt. - What's this about ? 313 00:20:22,262 --> 00:20:25,348 There's a fine woman in town, Chris, name is Naylor. 314 00:20:26,349 --> 00:20:29,268 She thinks this scum is her son. 315 00:20:31,159 --> 00:20:33,159 What about it, Kid ? 316 00:20:33,189 --> 00:20:35,189 You remember your mother ? 317 00:20:35,275 --> 00:20:37,944 Some old crow wants to jump on the band wagon. 318 00:20:38,069 --> 00:20:39,820 I'm famous and she can't stand it. 319 00:20:39,946 --> 00:20:42,156 Doesn't the name Naylor mean anything to you ? 320 00:20:42,282 --> 00:20:43,658 Nothin'. 321 00:20:43,783 --> 00:20:46,035 You don't remember anything about your mother ? 322 00:20:46,161 --> 00:20:48,663 Kinda woman I think about ain't the motherly type. 323 00:20:48,788 --> 00:20:51,874 You cut out that kinda talk and open that shirt. 324 00:20:56,171 --> 00:20:58,882 Too bad whoever did that couldn't shoot any straighter. 325 00:20:59,007 --> 00:21:01,009 Nobody's ever made a mark on me. 326 00:21:01,134 --> 00:21:02,593 I've had that since I was a kid. 327 00:21:02,719 --> 00:21:05,304 - Where did you get it ? - Fell out of a tree. 328 00:21:05,986 --> 00:21:07,986 Can you imagine what it'll mean to a woman 329 00:21:08,016 --> 00:21:10,643 to think that she brought this into the world ? 330 00:21:13,646 --> 00:21:15,689 Get on your horse. 331 00:21:26,047 --> 00:21:28,047 Mrs. Naylor. 332 00:21:28,077 --> 00:21:30,954 - Doc. - Thought I'd better come along. 333 00:21:37,587 --> 00:21:40,006 Is that.. Is that him ? 334 00:21:40,131 --> 00:21:42,131 Yep. 335 00:21:42,383 --> 00:21:44,885 You sure you wanna go through with this, Mrs. Naylor ? 336 00:21:45,011 --> 00:21:47,763 Have you told him about me ? 337 00:21:47,889 --> 00:21:49,599 - No. - You should've, Pat. 338 00:21:49,724 --> 00:21:51,058 No telling how the Kid will act. 339 00:21:51,184 --> 00:21:53,394 Now you keep out of this, doc. 340 00:21:54,409 --> 00:21:56,409 What's he like ? 341 00:21:56,439 --> 00:21:58,441 Oh, you know what he's like, Mrs. Naylor. 342 00:21:58,566 --> 00:22:01,193 You've read all about him, remember ? 343 00:22:02,987 --> 00:22:05,531 I've waited so long. 344 00:22:05,657 --> 00:22:08,159 Now I don't know if I can face him. 345 00:22:08,284 --> 00:22:10,369 Been comin' in here everyday, Mrs. Naylor. 346 00:22:10,495 --> 00:22:13,164 You just couldn't wait till we brought the Kid in. 347 00:22:13,289 --> 00:22:14,832 Well, there he is. 348 00:22:14,958 --> 00:22:17,710 - Take it easy, Pat. - You heard her. 349 00:22:17,836 --> 00:22:20,797 She had to know if the Kid has a scar. 350 00:22:30,557 --> 00:22:32,976 Someone to see you. 351 00:22:35,478 --> 00:22:37,771 It's a lady. 352 00:22:44,863 --> 00:22:46,948 Open your shirt. 353 00:22:47,587 --> 00:22:49,587 Please. 354 00:22:49,617 --> 00:22:52,161 Open it or I'll rip it off of you. 355 00:23:07,051 --> 00:23:09,219 There's no scar. 356 00:23:10,388 --> 00:23:12,388 It's not Rob. 357 00:23:13,224 --> 00:23:15,224 Now Mrs. Naylor, there's a stagecoach out of here 358 00:23:15,310 --> 00:23:17,186 in just 30 minutes. 359 00:23:17,312 --> 00:23:19,314 Thank you, sheriff. 360 00:23:20,440 --> 00:23:22,440 I'll be on it. 361 00:23:26,237 --> 00:23:28,864 I feel sorry for you, young man. 362 00:23:31,117 --> 00:23:34,203 You don't have to be sorry for him, Mrs. Naylor. 363 00:23:36,331 --> 00:23:38,583 Not one bit sorry.27211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.