Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,468 --> 00:01:01,468
Good to go.
2
00:01:03,767 --> 00:01:07,200
Charlie Oscar, Charlie Oscar,
Snakebite, how copy? Over.
3
00:01:10,667 --> 00:01:13,734
- Charlie Oscar, Charlie Oscar.
- Snakebite, how copy? Over.
4
00:01:17,334 --> 00:01:19,167
They gotta be monitoring.
Crack the whip!
5
00:01:27,067 --> 00:01:27,934
Oh!
6
00:01:29,067 --> 00:01:31,901
Charlie Oscar, Charlie Oscar.
Snakebite, how copy? Over.
7
00:01:32,067 --> 00:01:33,834
Charlie Oscar Six,
8
00:01:33,968 --> 00:01:36,167
-give me the latest.
-Six, it's Snakebite.
9
00:01:36,300 --> 00:01:38,334
Mission's a bust.
Four down hard.
10
00:01:38,468 --> 00:01:41,367
Requesting emergency extract
from Site Delta. Over.
11
00:01:41,501 --> 00:01:44,367
Is the mission complete?
12
00:01:44,501 --> 00:01:47,468
Six, be advised,
we cannot continue the mission!
13
00:01:47,601 --> 00:01:50,067
We are down to two!
I say again, we are down
14
00:01:50,167 --> 00:01:51,167
to two back--
15
00:01:59,401 --> 00:02:01,067
Where are you?
16
00:02:37,734 --> 00:02:41,167
You motherfuckers!
17
00:03:07,767 --> 00:03:09,601
I take you boys
ain't from around here.
18
00:03:10,801 --> 00:03:14,335
Well, we could tell ya,
but, you know?
19
00:03:14,468 --> 00:03:19,601
- I hear that.
-
20
00:04:07,435 --> 00:04:10,634
Let's go--
21
00:04:11,468 --> 00:04:13,801
I need three guards
to cover that jeep
right now, let's go.
22
00:04:18,468 --> 00:04:19,868
Fan out! Fan out!
23
00:04:20,067 --> 00:04:23,368
You two. I want you both
up on that ridge ASAP.
24
00:04:23,501 --> 00:04:25,268
-Yes, sir.
-Jesus fucking Christ.
25
00:04:25,401 --> 00:04:27,067
We're looking
for a Major Wallace.
26
00:04:27,200 --> 00:04:29,567
That'd be me.
Listen, you fuckers!
27
00:04:29,701 --> 00:04:32,067
You gonna tell me
where the rest of your stash is.
28
00:04:32,133 --> 00:04:33,501
- Yeah?
- Tell me where it's at!
29
00:04:33,634 --> 00:04:36,401
Bill Wallace.
S-2, First Field Force.
30
00:04:36,534 --> 00:04:39,100
You guys must be the field reps
31
00:04:39,235 --> 00:04:42,767
-I was told to expect.
-So, where is it, Major Wallace?
32
00:04:42,901 --> 00:04:44,534
Just when I thought
I'd seen it all.
33
00:04:45,401 --> 00:04:46,435
Follow me.
34
00:04:48,067 --> 00:04:50,368
You guys are what? CORDS?
35
00:04:50,501 --> 00:04:52,801
MACV? SOG?
36
00:04:52,934 --> 00:04:54,734
-CIA?
-Need to know, Major.
37
00:04:54,868 --> 00:04:57,834
Right. And I clearly
don't need to know.
38
00:04:57,968 --> 00:04:59,268
If you told me, you'd have to--
39
00:04:59,401 --> 00:05:00,934
That's the drill.
40
00:05:01,067 --> 00:05:02,401
- Sergeant Jensen.
- Let's go, let's go.
41
00:05:02,534 --> 00:05:03,501
-Let's go to the...
-Would you please get
42
00:05:03,634 --> 00:05:04,567
this kid a lollipop,
43
00:05:04,701 --> 00:05:05,901
or a shot of morphine,
44
00:05:06,067 --> 00:05:08,901
or something?
45
00:05:09,067 --> 00:05:11,401
For Christ's sake, mama's son,
what is your problem?
46
00:05:12,701 --> 00:05:15,801
I told you, I don't understand
a fucking word you say!
47
00:05:15,934 --> 00:05:18,401
- Okay, come with me.
-She said a demon took her husband.
48
00:05:18,968 --> 00:05:21,133
-A feathered demon.
-That's what I heard.
49
00:05:21,268 --> 00:05:23,968
-You speak gook?
-A little.
Comes with the territory.
50
00:05:24,100 --> 00:05:26,601
Yeah. We can have
that territory.
51
00:05:27,268 --> 00:05:29,201
Truck's over here.
52
00:05:37,701 --> 00:05:39,468
Same barrels, Russian markings.
53
00:05:39,968 --> 00:05:42,567
Knew it. What are they for?
54
00:05:44,634 --> 00:05:46,168
Right.
55
00:05:46,301 --> 00:05:47,534
Oh, shit.
56
00:05:50,767 --> 00:05:53,133
-I need to know about that.
My men are out--
-We're done here,
57
00:05:53,268 --> 00:05:54,634
Major, and so are you.
58
00:05:54,767 --> 00:05:56,100
Sir, Six-Alpha is on the phone.
59
00:05:58,301 --> 00:06:00,235
Charlie Oscar,
Rampage, how copy?
60
00:06:00,868 --> 00:06:02,335
I need to talk to the Six.
61
00:06:02,468 --> 00:06:03,968
Wait one, Rampage.
62
00:06:04,100 --> 00:06:06,201
Rampage, Charlie Oscar Six.
What do you got?
63
00:06:06,335 --> 00:06:09,067
One truck, ten barrels,all with standard markings.
64
00:06:09,201 --> 00:06:11,201
Measure 3.46 on the counter.
65
00:06:11,335 --> 00:06:13,368
Hot as hell. Over.
The NBA driver
66
00:06:13,501 --> 00:06:15,767
is showing early symptoms
of radiation poisoning.
67
00:06:15,901 --> 00:06:17,934
This is number fivesince we've started the track.
68
00:06:18,435 --> 00:06:20,401
Yeah, a-- any further word
on Snakebite?
69
00:06:21,067 --> 00:06:22,968
Negative.
We overflew both last knowns.
70
00:06:23,100 --> 00:06:24,701
Nothing but bush and more bush.
71
00:06:24,834 --> 00:06:26,100
All right, big army
is gonna come in
72
00:06:26,235 --> 00:06:27,734
and extract all those civilians.
73
00:06:27,868 --> 00:06:30,634
You just stay tight.
Lock it down and stand by.
74
00:06:32,335 --> 00:06:34,268
- Let's go!
- We're close. I think
75
00:06:34,401 --> 00:06:35,834
-we can pick up
Snakebite's track--
-No, no, no,
76
00:06:35,968 --> 00:06:37,801
n-- no, no. Negative.
77
00:06:37,934 --> 00:06:40,067
That is, uh, too much
of a risk out there.
78
00:06:40,134 --> 00:06:43,235
We are ass-deep
in alligator right now, okay?
79
00:06:43,368 --> 00:06:46,901
We're just gonna mark our time
and-- until I figure
this thing out, all right?
80
00:06:47,067 --> 00:06:48,567
Charlie Oscar Six out.
81
00:06:50,335 --> 00:06:51,767
R4 800.
82
00:06:51,901 --> 00:06:53,701
Make sure Bravo gets out
of the perimeter.
83
00:06:53,834 --> 00:06:55,067
What's the latest on Vulture?
84
00:07:41,268 --> 00:07:42,834
All right,
let's rock and roll.
85
00:07:48,968 --> 00:07:49,868
Go, go!
86
00:07:54,168 --> 00:07:55,268
Get down, get down.
87
00:07:56,567 --> 00:07:57,501
Go, go, go!
88
00:08:03,401 --> 00:08:04,767
All right. Here we go, Logan.
89
00:08:21,801 --> 00:08:23,834
- Clear! Go!
-
90
00:08:36,368 --> 00:08:38,567
Clear!
91
00:08:40,901 --> 00:08:41,767
Rig it!
92
00:08:49,667 --> 00:08:51,435
Sarge, Vulture overwatch.
93
00:08:53,634 --> 00:08:54,501
Touching!
94
00:08:55,435 --> 00:08:56,335
Covering!
95
00:08:58,301 --> 00:09:01,368
Vulture overwatch,
you got eyes on this circus.
96
00:09:02,068 --> 00:09:05,301
Roger that. Got a visual.
Clear to engage. Over.
97
00:09:08,767 --> 00:09:09,634
Twelve o'clock.
98
00:09:12,901 --> 00:09:14,068
Eleven o'clock, left hut.
99
00:09:14,168 --> 00:09:16,068
Breathe. Relax.
100
00:09:16,767 --> 00:09:18,901
Aim. Squeeze.
101
00:09:38,501 --> 00:09:39,401
He's toast, man.
102
00:09:40,567 --> 00:09:42,401
Breathe. Relax.
103
00:09:42,534 --> 00:09:45,068
Aim. Squeeze.
104
00:09:45,468 --> 00:09:48,401
Vulture Six,
clean house here, man.
105
00:09:49,601 --> 00:09:51,335
We're good to go. All right.
106
00:09:53,834 --> 00:09:55,534
-All right.
-Just give me a second, okay?
107
00:09:56,335 --> 00:09:57,801
You're good.
108
00:10:00,834 --> 00:10:02,101
Son of a bitch.
109
00:10:02,601 --> 00:10:03,634
Bingo.
110
00:10:05,534 --> 00:10:06,468
Covering.
111
00:10:09,667 --> 00:10:11,534
- Jesus fucking God.
- Oh, no--
112
00:10:11,667 --> 00:10:13,534
- Hey.
- Leon!
113
00:10:14,902 --> 00:10:16,801
Hang in there.
We got you, we got you.
114
00:10:17,634 --> 00:10:18,567
We got you.
115
00:10:19,567 --> 00:10:20,801
Vulture Overwatch,
116
00:10:21,601 --> 00:10:23,767
two friendlies
on the north side perimeter.
117
00:10:23,902 --> 00:10:25,601
Call the birds and then join us.
118
00:10:25,734 --> 00:10:27,134
Watch out!
119
00:10:29,101 --> 00:10:31,969
- Hey, Sergeant,
find anything?
120
00:10:32,969 --> 00:10:34,268
We checked all the other huts.
121
00:10:35,068 --> 00:10:39,268
-No joy. Looks like these two
are all we gonna get.
-We'll take it.
122
00:10:40,435 --> 00:10:42,134
We'll get you outta here,
fellas.
123
00:10:42,268 --> 00:10:43,667
Get you back to your families.
124
00:10:45,834 --> 00:10:46,969
Oh.
125
00:10:47,101 --> 00:10:48,834
- Too late.
- Easy, easy--
126
00:10:50,001 --> 00:10:53,667
-Fuck.
-Shit, man. You're bleeding.
127
00:10:53,801 --> 00:10:55,701
Ah, shit.
128
00:10:56,501 --> 00:10:58,634
Fuck, man.
129
00:11:01,634 --> 00:11:03,634
We going home, boys.
130
00:11:03,767 --> 00:11:05,634
Vodkas and T-bones for everyone.
131
00:11:05,767 --> 00:11:08,235
-Yeah!
-Courtesy of your favorite
Uncle Samantha.
132
00:11:08,368 --> 00:11:10,667
-Oh, yeah!
-And the rocks pretty crew
from Vulture Squad.
133
00:11:10,801 --> 00:11:11,902
-Whoo!
-Look after him!
134
00:11:12,068 --> 00:11:13,134
- ...going home.
- Get some beers,
135
00:11:13,268 --> 00:11:14,368
- boys. We earned it.
- Oh--
136
00:11:16,667 --> 00:11:18,567
-Yeah, you found me.
-New order, Sarge.
137
00:11:18,701 --> 00:11:20,701
Supposed to get you
and your guys
loaded into the Huey
138
00:11:20,835 --> 00:11:22,335
-and out to the sea--
-Wait, wait, wait.
Who the fuck ordered this?
139
00:11:22,468 --> 00:11:25,501
Some colonel named Jericho.
All I know, Sarge.
140
00:11:25,634 --> 00:11:29,068
Well...
we're not getting any beer.
141
00:11:29,168 --> 00:11:32,068
Ah, shit.
142
00:11:32,567 --> 00:11:33,902
You gotta be fucking kidding me.
143
00:11:36,534 --> 00:11:38,068
Who the fuck is Jericho?
144
00:12:36,268 --> 00:12:37,401
Jesus!
145
00:12:38,168 --> 00:12:41,235
You recons look like
a sack of hampered assholes.
146
00:12:41,768 --> 00:12:43,902
-Where's Baker?
-What are you doin' here?
147
00:12:44,634 --> 00:12:46,601
More importantly,
what are we doin' here?
148
00:12:46,735 --> 00:12:49,835
Because we all made
some poor life choices, Baker.
149
00:12:50,935 --> 00:12:52,701
The old man would love
to discuss
150
00:12:52,835 --> 00:12:54,501
the consequences with you.
151
00:12:58,335 --> 00:12:59,835
No rest for the weary.
152
00:13:00,601 --> 00:13:03,101
-Miller, get that arm
checked out.
-Whatever.
153
00:13:03,235 --> 00:13:04,634
I'm good, Sarge.
154
00:13:04,768 --> 00:13:06,567
I ain't asking!
155
00:13:21,468 --> 00:13:23,235
Hey.
156
00:13:23,368 --> 00:13:25,201
-Sir.
-I heard you got two.
157
00:13:25,835 --> 00:13:27,134
Nice work, Baker.
158
00:13:27,268 --> 00:13:29,168
It is not bad
for a sorry ass LURP team.
159
00:13:29,301 --> 00:13:30,667
Yeah, yeah. Well,
you gotta remember,
160
00:13:30,802 --> 00:13:32,335
I let you choose that team
161
00:13:32,468 --> 00:13:34,601
of degenerates and fuckups,
so, you know,
162
00:13:34,735 --> 00:13:36,567
maybe you were right after all.
163
00:13:36,702 --> 00:13:39,335
Yeah, you gotta be a lunatic
if you're gonna be a Vulture.
164
00:13:39,468 --> 00:13:42,902
- Well, maybe so, but I'm
gonna tell you something.
165
00:13:43,068 --> 00:13:45,235
Let's see what you guys think
of this next mission.
166
00:13:46,735 --> 00:13:48,134
-Sir.
-Mm-hmm.
167
00:13:52,869 --> 00:13:55,501
Have a seat, everybody.
Smoke 'em if you got 'em.
168
00:13:56,802 --> 00:13:58,601
There he is, Razor.
169
00:13:59,134 --> 00:14:02,068
There we go!
You hungry there, Razor?
170
00:14:02,201 --> 00:14:04,735
- Oh, man, I bet you are!
You deserve it.
171
00:14:04,869 --> 00:14:07,201
I got so much respect
for this guy. You know why?
172
00:14:07,335 --> 00:14:09,601
Because he doesn't beg
like a little fucking dog.
173
00:14:09,735 --> 00:14:12,468
- He's an apex predator,
top of the food chain.
174
00:14:12,601 --> 00:14:15,168
Took on a whole platoon
of my men and it wasn't
even scared.
175
00:14:15,301 --> 00:14:17,068
Now it's sitting in there,
he's all chained up,
176
00:14:17,201 --> 00:14:19,134
and he's waiting
for an alpha male to feed him.
177
00:14:20,268 --> 00:14:21,601
And so it goes.
178
00:14:22,634 --> 00:14:23,835
RT Vulture.
179
00:14:25,501 --> 00:14:28,969
Yeah, you did one shit hot job
on that POW snatch.
180
00:14:29,101 --> 00:14:30,702
Brought two live ones back.
181
00:14:30,835 --> 00:14:32,802
We ain't seen that yet
this side of the Z.
182
00:14:32,935 --> 00:14:35,735
By the way, you managed to do it
without even pissing me off.
183
00:14:35,869 --> 00:14:38,235
- First time
for everything, Colonel.
184
00:14:38,368 --> 00:14:40,268
Yeah, nothing succeeds
like success.
185
00:14:41,335 --> 00:14:44,068
Y'all ready for your next
kick-ass mission?
186
00:14:44,168 --> 00:14:46,534
Bring it on, Colonel.
All RT Vulture needs
187
00:14:46,668 --> 00:14:48,235
is an Indige rucksack
188
00:14:48,368 --> 00:14:49,902
and half a shoulder
to carry it on.
189
00:14:50,068 --> 00:14:52,969
Yeah, maybe bring it on
after a night's sleep, Colonel.
190
00:14:53,101 --> 00:14:54,068
You got it.
191
00:14:54,635 --> 00:14:55,802
Zero dark thirty,
192
00:14:55,935 --> 00:14:58,235
we're gonna drop you
in right here.
193
00:14:58,735 --> 00:15:01,835
Three days ago,
we sent a MIC team in here,
194
00:15:01,969 --> 00:15:04,201
ODA 225 at Van Gent.
195
00:15:04,335 --> 00:15:06,567
They were sent over here
to investigate
196
00:15:06,702 --> 00:15:10,768
some heavy lift transports,
new, uh, construction bunkers
197
00:15:10,902 --> 00:15:14,134
-and that sort of shit.
-Green beanies get lost
in all that bush, huh?
198
00:15:14,268 --> 00:15:15,935
-Leon.
-They did not get lost.
199
00:15:16,068 --> 00:15:17,602
Radio fucking silence
200
00:15:17,735 --> 00:15:19,235
and we could see nothing
from the air.
201
00:15:19,368 --> 00:15:21,501
There is something
going on out there
202
00:15:22,201 --> 00:15:23,235
in that valley.
203
00:15:25,068 --> 00:15:26,802
Y'all are LURPs, right?
204
00:15:27,435 --> 00:15:30,068
Reconnaissance is
your fucking business.
205
00:15:31,468 --> 00:15:32,702
Let's get after it.
206
00:15:33,268 --> 00:15:34,802
What's the end game, Colonel?
207
00:15:35,468 --> 00:15:37,869
Assuming we find 'em,
do we round 'em up,
208
00:15:38,068 --> 00:15:41,134
-call for extraction?
-That is negative.
I need you to find 'em,
209
00:15:41,268 --> 00:15:43,068
identify 'em, call it in.
210
00:15:43,902 --> 00:15:45,568
We'll take care of extraction.
211
00:15:45,702 --> 00:15:47,602
And what's so special
about this valley, sir?
212
00:15:47,735 --> 00:15:49,235
Fuckin' new guy.
213
00:15:50,068 --> 00:15:51,268
Classified.
214
00:15:51,401 --> 00:15:53,768
Seems kinda Major League
for trolleys, sir.
215
00:15:54,501 --> 00:15:56,101
Sounds more like NBA.
216
00:15:56,235 --> 00:15:58,068
Or PLA, you know, right?
217
00:15:58,168 --> 00:16:00,068
We can theorize
about that shit forever.
218
00:16:00,501 --> 00:16:02,134
Y'all stay in your fucking lane.
219
00:16:02,268 --> 00:16:03,835
Keep your head
on a fucking swivel...
220
00:16:03,969 --> 00:16:05,068
And what is it exactly
221
00:16:05,168 --> 00:16:06,869
the Green Berets
were looking for, sir?
222
00:16:07,068 --> 00:16:08,068
Fuckin' new guy.
223
00:16:08,201 --> 00:16:10,068
Classified, motherfucker!
224
00:16:10,168 --> 00:16:12,368
Hey, fucking classified,
all right?
225
00:16:12,501 --> 00:16:15,268
I got moisturizer
that's older than you,
you little fucking bitch.
226
00:16:15,401 --> 00:16:16,802
Here's what the fuck I want.
227
00:16:17,401 --> 00:16:19,902
I lost my fucking Green Berets
228
00:16:20,501 --> 00:16:22,435
and I need y'all
to find 'em for me.
229
00:16:22,568 --> 00:16:24,768
-Vultures will find 'em, sir.
-All right, we're gonna
come back here
230
00:16:24,902 --> 00:16:26,335
for a meeting at 18:30.
231
00:16:26,468 --> 00:16:29,068
Y'all check all your gear,
and you come back here
232
00:16:29,134 --> 00:16:32,068
rested and ready to go.
That's it. Get the fuck out.
233
00:16:33,435 --> 00:16:34,802
Fucking classified.
234
00:16:34,935 --> 00:16:36,468
- Baker.
- Sir.
235
00:16:36,602 --> 00:16:37,869
I'm gonna need you
to stick around
236
00:16:38,068 --> 00:16:40,068
for another minute.
237
00:16:41,835 --> 00:16:43,835
What's the rest
of the story, Colonel?
238
00:16:44,301 --> 00:16:48,368
Are you... thinking
we might find a bunch
of SF corpses out there?
239
00:16:50,668 --> 00:16:54,068
You go out there and you find me
something, all right?
240
00:16:54,168 --> 00:16:55,935
And you let me worry
about the rest of it.
241
00:16:56,068 --> 00:16:57,702
I'll come up with it,
don't you worry.
242
00:16:59,602 --> 00:17:02,602
- That's pretty thin, sir.
- -Well,
243
00:17:02,735 --> 00:17:04,835
you go out there
and you get me
a detailed report.
244
00:17:04,969 --> 00:17:08,201
That's all I ask.
And you make sure
that none of these fuckups,
245
00:17:08,335 --> 00:17:10,235
all right,
these loose cannons of yours,
246
00:17:10,368 --> 00:17:11,902
they don't try to play hero.
247
00:17:12,835 --> 00:17:13,702
All right?
248
00:17:14,535 --> 00:17:16,068
Now, are we tracking on that?
249
00:17:17,335 --> 00:17:19,668
Can you at least tell me
what they were looking for?
250
00:17:19,802 --> 00:17:21,602
Classified.
251
00:17:22,502 --> 00:17:23,902
Take this seriously,
252
00:17:24,068 --> 00:17:26,735
and I'll take a big eraser
to that 201 file.
253
00:17:27,268 --> 00:17:29,535
All those allegations
that you had with McNeil...
254
00:17:31,568 --> 00:17:34,668
...I believed in you
during that investigation.
I was in your corner.
255
00:17:34,802 --> 00:17:38,235
That's why I had you
transferred over to LURPs.
256
00:17:38,668 --> 00:17:39,602
All right?
257
00:17:40,268 --> 00:17:41,502
I appreciate that, sir.
258
00:17:44,401 --> 00:17:47,469
Just keep these fuckups in line,
that's all I ask.
259
00:17:49,869 --> 00:17:50,702
Dismissed.
260
00:18:05,168 --> 00:18:06,101
Yes, Sarge.
261
00:18:11,835 --> 00:18:15,068
You don't need a poncho.
Makes too much noise.
262
00:18:16,602 --> 00:18:18,635
And break down
the C-ration boxes.
263
00:18:18,768 --> 00:18:21,235
If it's bulk or excess weight,
shit can happen.
264
00:18:23,068 --> 00:18:24,869
LURPs write the wrong rules,
I guess.
265
00:18:25,068 --> 00:18:28,735
There it is, compadre.
Carry only what you need.
266
00:18:29,268 --> 00:18:31,702
If you can't carry it
in a pocket or a liner,
267
00:18:31,835 --> 00:18:32,902
you don't need it, man.
268
00:18:34,201 --> 00:18:35,201
But this...
269
00:18:37,134 --> 00:18:38,668
...you most definitely need.
270
00:18:41,535 --> 00:18:43,436
Got some loco dudes
on this team.
271
00:18:44,935 --> 00:18:47,268
I knew what I sign up for
when I volunteered
comin' over here.
272
00:18:49,301 --> 00:18:52,436
Listen, man.
Baker picked you for a reason.
273
00:18:53,301 --> 00:18:55,535
It's his reason and he knows
what he needs in the Vulture.
274
00:18:56,436 --> 00:18:58,068
Must figure you have
what it takes.
275
00:18:58,602 --> 00:19:00,768
Best thing you can do
is prove him right.
276
00:19:03,101 --> 00:19:04,068
Yes, Sergeant.
277
00:19:05,568 --> 00:19:06,602
...just little more right here.
278
00:19:06,735 --> 00:19:07,935
Get those to the squad.
279
00:19:17,602 --> 00:19:18,469
Whoo!
280
00:19:19,869 --> 00:19:21,068
Here's your canteens.
281
00:19:22,201 --> 00:19:23,702
It's fucking pissing down there.
282
00:19:23,835 --> 00:19:25,802
It's always pissing, man.
283
00:19:27,668 --> 00:19:29,568
How's the arm?
284
00:19:29,702 --> 00:19:32,568
Oh, it's fine.
What you got there, bro?
285
00:19:32,702 --> 00:19:35,068
Oh, this...
286
00:19:36,101 --> 00:19:38,402
...is a sacred libation.
287
00:19:39,101 --> 00:19:41,369
-I found this hooch.
-Oh, damn. Where'd you get it?
288
00:19:42,402 --> 00:19:45,301
Them two spooks,
they had it in their tent.
289
00:19:46,068 --> 00:19:47,336
Figured they went out
there blowing bush
290
00:19:47,469 --> 00:19:49,068
and trading rounds
with the gooks, so,
291
00:19:49,535 --> 00:19:51,134
I rate good stateside hooch
more than they do.
292
00:19:51,268 --> 00:19:53,168
This shit any better
than what they cook up at home?
293
00:19:53,969 --> 00:19:55,668
No, it doesn't even compare
to Smoky Mountain bust head,
294
00:19:55,802 --> 00:19:58,068
-but it'll do in a pinch. Hmm?
-Ah.
295
00:19:58,502 --> 00:20:00,902
You remember you dragging
your drunken ass
out of that mess?
296
00:20:01,369 --> 00:20:02,502
No, I was drunk.
297
00:20:04,168 --> 00:20:07,369
But I owe you, if that helps.
298
00:20:07,502 --> 00:20:09,768
Oh, what helps is you not
getting so shitfaced at camp
299
00:20:09,902 --> 00:20:11,768
you can't see straight
on the next mission.
300
00:20:11,902 --> 00:20:14,201
I'd seen what was waiting
for us on the other side.
301
00:20:14,336 --> 00:20:17,134
Hence why I don't feel bad
taking this here hooch
as an advance payment.
302
00:20:18,268 --> 00:20:21,134
Squid pro and sh-- shit.
303
00:20:21,268 --> 00:20:24,602
Quid pro quo. Jesus Christ, Eli!
304
00:20:24,735 --> 00:20:27,235
Don't try to sound intelligent
or you're gonna lose that charm
305
00:20:27,369 --> 00:20:30,101
-we all love.
-Why don't you shut that mouth
of yours for once, Keyes?
306
00:20:30,235 --> 00:20:31,902
Relax, compadre.
307
00:20:32,034 --> 00:20:34,469
Or you're gonna miss out
on all these presents
I got here.
308
00:20:34,602 --> 00:20:36,469
-Since Miller here has found
the Good Book...
-Mm. Mm-hmm.
309
00:20:36,602 --> 00:20:38,835
...I'm gonna excuse him
from the, uh,
310
00:20:38,969 --> 00:20:41,134
embarrassment of the Lord.
311
00:20:41,269 --> 00:20:43,802
- Wow.
- Ho, ho, ho, buddy.
312
00:20:43,935 --> 00:20:47,001
Huh, ho, ho.
313
00:20:47,134 --> 00:20:50,402
You wanna work on your charm?
Follow Keyes, man.
314
00:20:51,001 --> 00:20:53,134
This man can sell ice
to Eskimos.
315
00:20:53,269 --> 00:20:55,602
Must've buttered up
some assistant to the colonel
to find these out here.
316
00:20:55,735 --> 00:20:58,034
- Buttered it up and slipped it in.
-Mm-hmm!
317
00:20:58,168 --> 00:20:59,602
Oh, man, I learned
from the best.
318
00:20:59,735 --> 00:21:02,702
This better
have tits in it.
319
00:21:02,835 --> 00:21:04,336
Well...
320
00:21:04,469 --> 00:21:07,168
All right! The new guy.
321
00:21:09,101 --> 00:21:11,802
You got
the most important choice
you're ever gonna make.
322
00:21:11,935 --> 00:21:14,302
-What's that?
-Candy for your eyes...
323
00:21:15,302 --> 00:21:16,269
...or...
324
00:21:18,068 --> 00:21:20,902
...candy for your mouth.
325
00:21:21,068 --> 00:21:21,902
What's it gonna be?
326
00:21:24,668 --> 00:21:26,869
- I'll take the mouth candy.
- Wrong answer.
327
00:21:27,568 --> 00:21:29,302
- You ever seen
a naked woman, man?
328
00:21:29,436 --> 00:21:32,469
- Does your mother count?
- Oh, shit.
329
00:21:32,602 --> 00:21:34,969
-New guy's got some balls.
-Oh. Come on, man.
330
00:21:35,101 --> 00:21:37,935
Cut the shit, all right?
New guy just made an honest
331
00:21:38,068 --> 00:21:40,935
and... truthful answer,
and we should respect that.
332
00:21:42,469 --> 00:21:45,068
Wrong fucking choice though.
333
00:21:45,134 --> 00:21:48,202
New guy's a moron.
334
00:21:48,336 --> 00:21:51,369
That means... this is for you.
335
00:21:52,502 --> 00:21:56,402
Oh. What would happen
to this club without you?
336
00:21:56,535 --> 00:21:57,835
Huh?
337
00:21:58,835 --> 00:22:00,068
Probably all kill each other.
338
00:22:00,702 --> 00:22:04,068
Uh, Logan, man, uh,
339
00:22:05,068 --> 00:22:06,336
hey, we gotta talk.
340
00:22:07,668 --> 00:22:08,668
You wanna break up?
341
00:22:09,269 --> 00:22:12,602
No.
Uh, it's about, um,
342
00:22:12,735 --> 00:22:14,535
-what happened on the hilltop.
-Yeah.
343
00:22:15,702 --> 00:22:17,568
I'm-- I'm-- I'm serious, man.
344
00:22:17,702 --> 00:22:20,835
You gotta-- you gotta talk
to somebody about this shit.
345
00:22:21,436 --> 00:22:22,668
-Man--
-U-- um, there's--
346
00:22:22,802 --> 00:22:24,236
there's no range coaches
out there, man.
347
00:22:24,369 --> 00:22:26,202
You can shoot
without chanting all that...
348
00:22:26,802 --> 00:22:29,535
-...fucking brass bullshit.
-I can't help it, Keyes.
349
00:22:30,169 --> 00:22:31,768
The voices are in my head
all the time.
350
00:22:32,535 --> 00:22:34,902
But if I say 'em out loud,
it helps me stay on target.
351
00:22:35,068 --> 00:22:36,602
- Yeah. All right.
Okay.
- Yeah.
352
00:22:36,735 --> 00:22:39,436
But it's gonna get
your dumb ass killed.
353
00:22:40,202 --> 00:22:43,336
Look... I don't wanna see
that happen.
354
00:22:44,369 --> 00:22:48,535
So you promise me,
when we get back to the rear,
you talk to somebody about this.
355
00:22:49,802 --> 00:22:50,802
All right?
356
00:22:52,169 --> 00:22:54,602
Sure. I'll see somebody.
357
00:22:58,969 --> 00:23:01,101
- Assuming we even make it
back to the rear.
358
00:23:01,236 --> 00:23:02,902
I see the boys
are corrupting you.
359
00:23:04,135 --> 00:23:05,101
Good.
360
00:23:05,835 --> 00:23:08,635
Team brief in ten mikes.
All hands in the briefing tent.
361
00:23:08,768 --> 00:23:10,269
Yeah, boss!
362
00:23:12,101 --> 00:23:14,101
Gonna be some embarrassed
Green Berets
363
00:23:14,236 --> 00:23:15,602
when we pull their asses
out of there.
364
00:23:15,735 --> 00:23:18,068
Fuck yeah.
365
00:23:40,202 --> 00:23:41,902
The fuck is that?
366
00:23:42,068 --> 00:23:44,369
That's weird.
367
00:23:45,568 --> 00:23:46,502
What's up?
368
00:23:47,568 --> 00:23:49,436
The equipment's all screwy.
369
00:23:49,568 --> 00:23:51,302
We're still
flying right, though.
370
00:23:51,436 --> 00:23:53,768
We're coming up
on datum point zero.
371
00:23:53,902 --> 00:23:55,835
Skids down in one mike!
372
00:23:57,069 --> 00:23:59,169
One mike! One mike!
373
00:24:00,635 --> 00:24:01,535
One mike!
374
00:24:02,735 --> 00:24:03,702
Whoo!
375
00:24:14,202 --> 00:24:16,069
Good luck, Vultures.
376
00:24:40,668 --> 00:24:41,602
Gear up.
377
00:24:50,369 --> 00:24:52,802
What was that cutting a path
through the trees
back over there?
378
00:24:52,935 --> 00:24:54,236
Looks like a game trail,
379
00:24:54,869 --> 00:24:56,269
but bigger than I've ever seen.
380
00:24:56,735 --> 00:24:59,469
-Elephants?
-Some fucking
big elephants, Sarge.
381
00:24:59,602 --> 00:25:02,069
-The enemy still uses them.
-Fuck, I can't
understand Jericho.
382
00:25:02,135 --> 00:25:03,768
Would've something about that
instead of talking about
383
00:25:03,902 --> 00:25:05,402
a stupid goddamn tiger
the whole time.
384
00:25:05,535 --> 00:25:08,302
Ah, Jericho's shit
is fucked up, man.
385
00:25:08,436 --> 00:25:11,302
- You cannot trust that motherfucker.
- -Cut the shit.
386
00:25:11,436 --> 00:25:14,469
Whatever dinky-di Phoenix
number he's running,
don't mean nothin'.
387
00:25:14,602 --> 00:25:17,102
We got our job,
find those Green Berets.
388
00:25:17,236 --> 00:25:19,369
Fan out!
389
00:25:31,568 --> 00:25:32,436
What is it?
390
00:25:33,469 --> 00:25:34,302
Track.
391
00:25:35,069 --> 00:25:36,069
Is it our guys?
392
00:25:36,469 --> 00:25:38,069
No. Animal.
393
00:25:38,602 --> 00:25:39,635
Something big.
394
00:25:43,502 --> 00:25:44,702
It's a big bird.
395
00:25:45,902 --> 00:25:49,436
Ostrich, emu, maybe a cassowary.
396
00:25:50,568 --> 00:25:51,735
I studied 'em.
397
00:25:53,269 --> 00:25:54,602
There's another one right there.
398
00:25:58,469 --> 00:26:00,135
Let's backtrack 'em, Leon.
399
00:26:00,269 --> 00:26:01,702
They're weird enough,
I could absolutely see
400
00:26:01,835 --> 00:26:03,302
the green beanies tracking 'em.
401
00:26:03,436 --> 00:26:05,902
-What do you got?
-Jack shit.
402
00:26:06,735 --> 00:26:08,668
Just these big ass
Liberace feathers.
403
00:26:10,702 --> 00:26:13,602
Leon, you ever see
something like this?
404
00:26:15,102 --> 00:26:16,902
No. Never.
405
00:26:18,502 --> 00:26:20,936
-What do you got?
-Yeah, I got a backpack.
406
00:26:22,069 --> 00:26:22,970
Xavier?
407
00:26:24,302 --> 00:26:26,502
Piles of shit. Big piles.
408
00:26:26,635 --> 00:26:30,436
-Don't look at me.
-No. Like guano, but,
409
00:26:31,236 --> 00:26:32,135
but huge.
410
00:26:36,902 --> 00:26:37,835
Sergeant.
411
00:26:39,635 --> 00:26:40,668
Make sense of that.
412
00:26:41,635 --> 00:26:44,635
There's a mark here that says
"Research Station Four."
413
00:26:45,535 --> 00:26:46,702
Maybe where they were headed.
414
00:26:47,535 --> 00:26:49,535
Was there anything else
around the pack?
415
00:26:49,668 --> 00:26:51,369
Yeah, 5.56 casings.
416
00:26:51,502 --> 00:26:52,502
5.56?
417
00:26:52,635 --> 00:26:54,269
Yeah. And footprints.
418
00:26:54,402 --> 00:26:56,535
Yeah, uh, two different
kinds of tracks.
419
00:26:56,668 --> 00:26:59,768
US Army issue size tens
and some other shit.
420
00:26:59,903 --> 00:27:01,269
Oh, and it look like struggle.
421
00:27:11,369 --> 00:27:13,369
We follow those tracks
for a klick or two.
422
00:27:13,502 --> 00:27:14,936
-You're on point.
-You got it, boss.
423
00:27:15,069 --> 00:27:16,768
Sir.
424
00:28:00,202 --> 00:28:02,970
Oh, shit.
425
00:28:25,502 --> 00:28:26,668
Rock apes.
426
00:28:27,535 --> 00:28:30,870
- Fucking things are
all over these hills.
427
00:28:31,069 --> 00:28:32,903
That ain't
no fucking rock apes, man.
428
00:28:33,436 --> 00:28:36,269
Well, fuck.
429
00:28:36,402 --> 00:28:38,102
Time out. Keep moving.
430
00:28:40,369 --> 00:28:42,369
Whatever that is,
it's moving in this direction.
431
00:29:10,269 --> 00:29:11,936
Something's got Baker!
432
00:29:29,469 --> 00:29:31,369
- Baker!
- Sarge!
433
00:29:31,502 --> 00:29:33,169
I found him, he's down here!
434
00:29:33,635 --> 00:29:35,903
- I found him! Sarge--
- Is he okay?
435
00:29:36,069 --> 00:29:37,302
-What is that shit?
-You okay?
436
00:29:37,436 --> 00:29:39,135
- Yeah.
- That thing looked huge.
437
00:29:39,269 --> 00:29:40,903
- Anyone seen
where it went?
438
00:29:41,069 --> 00:29:42,936
Fucked if I know, man.
439
00:29:43,069 --> 00:29:46,069
-Could be anywhere now.
-Don't let the shadows
play tricks on you.
440
00:29:46,169 --> 00:29:49,069
Whatever it was, let's get
some distance between us.
441
00:29:49,135 --> 00:29:51,069
-It might not be
that simple, Sarge.
-Why not?
442
00:29:51,635 --> 00:29:53,535
It wasn't scared of us.
And if it's hungry,
443
00:29:53,668 --> 00:29:55,169
it wouldn't be scared
to come back either.
444
00:29:55,302 --> 00:29:56,635
We gotta get out
of its territory.
445
00:29:56,769 --> 00:29:58,602
How much territory
are we talking?
446
00:29:58,736 --> 00:30:00,836
If it's a tiger,
60 square miles.
447
00:30:00,970 --> 00:30:02,502
That's this whole
fucking valley, man.
448
00:30:02,635 --> 00:30:04,568
Yeah! So quit your bitching
and get a hump at it.
449
00:30:04,703 --> 00:30:06,502
- You heard what the colonel said about tigers.
- -Yeah.
450
00:30:06,635 --> 00:30:08,936
Great length.
But that ain't no tiger.
451
00:30:09,069 --> 00:30:13,102
-Yeah, no shit.
-It's nothing we can't handle.
Let's move.
452
00:30:13,635 --> 00:30:16,069
I wanna get
to that research station
before dawn.
453
00:30:16,769 --> 00:30:17,870
Let's hump it.
454
00:30:32,469 --> 00:30:35,803
Borodin's orders are
to track the Americans.
455
00:30:35,936 --> 00:30:39,002
We engage only if they approach
one of our facilities.
456
00:30:39,602 --> 00:30:42,202
Con Nhen, lead the way.
457
00:30:43,035 --> 00:30:44,703
Such friendly people.
458
00:30:44,836 --> 00:30:48,135
Only been here a week,
and I wish I could stay forever.
459
00:30:48,269 --> 00:30:50,836
Your bones will.
460
00:30:56,135 --> 00:30:58,568
Con Nhen, you need to relax.
461
00:30:59,236 --> 00:31:01,269
How do you know if Russian
was telling you a joke?
462
00:31:03,102 --> 00:31:05,703
'Cause they will say, is joke.
463
00:31:15,669 --> 00:31:16,836
Still warm.
464
00:31:18,069 --> 00:31:19,602
Can you pick up the trail?
465
00:31:23,236 --> 00:31:25,936
Still may be close.
Spread out. Do not engage.
466
00:31:26,903 --> 00:31:29,436
Be lower than the grass.
Be quieter than water.
467
00:31:29,936 --> 00:31:32,336
Yeah. The Americans are pussies.
468
00:31:32,870 --> 00:31:36,302
-We should just--
-Be quiet. Spread out
and keep moving.
469
00:31:40,502 --> 00:31:41,669
Stupid kid.
470
00:31:43,402 --> 00:31:44,502
Stupid country.
471
00:31:46,636 --> 00:31:48,069
Stupid mosquitoes.
472
00:32:00,102 --> 00:32:04,069
Tolstoy! Aleksandr's gone.
His riffle's filled with blood.
473
00:32:05,135 --> 00:32:06,669
Are any of your people out here?
474
00:32:08,803 --> 00:32:12,870
-What's so funny?
-Follow the blood trail.
475
00:32:13,769 --> 00:32:15,369
Go.
476
00:32:22,202 --> 00:32:23,836
- What is it?
- Don't look.
477
00:32:23,970 --> 00:32:26,502
What is Tolstoy looking at?
I need to see him.
478
00:32:26,636 --> 00:32:27,436
Let me s--
479
00:32:36,436 --> 00:32:39,069
We need to find
all the Americans
and kill them all.
480
00:32:40,369 --> 00:32:43,569
Con Nhen, Tolstoy. He's dead.
481
00:32:43,703 --> 00:32:44,603
Let's go.
482
00:33:03,302 --> 00:33:06,536
Clear that hole, Keyes.
See what you can find in there.
483
00:33:06,669 --> 00:33:07,836
Yeah, all right.
484
00:33:08,870 --> 00:33:10,803
What the hell do we think
that was back there?
485
00:33:11,536 --> 00:33:14,135
Heard some Aussies in Phuoc Tuy
talking about gook spooks
486
00:33:14,269 --> 00:33:15,803
stalking them
through the boonies.
487
00:33:16,736 --> 00:33:19,135
Yeah. It was a couple gooks
in a turkey suit
488
00:33:19,269 --> 00:33:21,903
dragging the sarge.
489
00:33:22,069 --> 00:33:22,970
I could see that.
490
00:33:23,769 --> 00:33:26,503
Could be some...
unknown species.
491
00:33:26,636 --> 00:33:28,069
I'm telling you guys...
492
00:33:29,569 --> 00:33:31,703
...there's monsters out here.
493
00:33:49,236 --> 00:33:50,669
- Baker.
- Yeah.
494
00:33:54,936 --> 00:33:56,436
We could call it in right now.
495
00:33:58,836 --> 00:34:00,402
Say we didn't find shit.
496
00:34:01,669 --> 00:34:02,903
We can all go home.
497
00:34:07,102 --> 00:34:09,970
Tunnel goes on forever.
Probably to the other side.
498
00:34:11,069 --> 00:34:13,336
For what it's worth,
I think we're going
the right way.
499
00:34:15,436 --> 00:34:16,436
We go through.
500
00:34:19,569 --> 00:34:20,470
You're on point.
501
00:34:21,302 --> 00:34:22,769
-Miller.
-Sarge.
502
00:34:22,903 --> 00:34:23,803
Ass in the tunnel.
503
00:34:23,936 --> 00:34:25,436
Ah, ass in again.
504
00:34:25,569 --> 00:34:26,970
I swear to God.
505
00:34:27,102 --> 00:34:28,069
Fuck him.
506
00:34:56,269 --> 00:34:57,503
Son of a bitch.
507
00:35:48,703 --> 00:35:50,302
Contact rear!
508
00:35:52,603 --> 00:35:54,437
- Fall back! Move!
- Fall back!
509
00:35:54,569 --> 00:35:55,936
Move! Move! Move!
510
00:35:56,736 --> 00:35:59,135
- Go! Come on!
- Move, move, move!
511
00:36:02,302 --> 00:36:04,903
Move! Company, light 'em up!
512
00:36:10,536 --> 00:36:11,836
Clear! Clear!
513
00:36:11,970 --> 00:36:12,870
On your left!
514
00:36:13,870 --> 00:36:16,102
- Come up.
- Fall back! Move.
515
00:36:18,903 --> 00:36:20,936
Fall back!
516
00:36:22,903 --> 00:36:25,236
Leon! Leon,
we gotta go this way!
517
00:36:26,403 --> 00:36:28,236
Leon!
518
00:36:29,437 --> 00:36:31,669
We lost the other guys,
Sarge! What do we do?
519
00:36:31,803 --> 00:36:33,769
Now, let's kill
these fuckers first!
520
00:36:35,069 --> 00:36:37,403
- Come on!
- We gotta go this way.
521
00:36:37,903 --> 00:36:39,703
Hey!
522
00:36:42,370 --> 00:36:46,403
- We walked
into a fucking nightmare!
523
00:36:46,536 --> 00:36:48,536
Jesus fucking Christ!
524
00:36:52,470 --> 00:36:54,236
I see an exit, now, let's go!
525
00:36:54,370 --> 00:36:57,069
Baker's missing!
Keep falling back!
526
00:36:57,169 --> 00:36:59,169
- Come on, let's go!
- Logan, come on, man!
527
00:36:59,303 --> 00:37:01,437
Let's go! Right now!
528
00:37:01,569 --> 00:37:04,337
Fuck you!
529
00:37:12,936 --> 00:37:15,870
-I think we're clear.
-We ain't gonna post up here.
530
00:37:17,169 --> 00:37:18,236
They'll be coming.
531
00:37:22,236 --> 00:37:23,202
Fuck.
532
00:37:31,536 --> 00:37:32,403
Now what?
533
00:37:33,936 --> 00:37:35,803
The hell were those things?
534
00:37:37,437 --> 00:37:39,069
Oh, fuck.
535
00:37:39,169 --> 00:37:41,936
Climb. Climb, now.
Questions later.
536
00:37:45,236 --> 00:37:46,135
Move it!
537
00:37:48,970 --> 00:37:51,069
- Shit-- no!
- Sarge!
538
00:38:14,069 --> 00:38:14,870
Light.
539
00:38:15,803 --> 00:38:16,736
Fuck.
540
00:38:18,636 --> 00:38:20,337
Suppose those things
got the other guys?
541
00:38:20,470 --> 00:38:21,936
Not unless they're bulletproof.
542
00:38:24,237 --> 00:38:25,503
Son of a bitch.
543
00:38:26,870 --> 00:38:29,069
That trail, right over there.
544
00:38:30,069 --> 00:38:32,069
Looks like the same one
we saw coming in earlier.
545
00:38:32,903 --> 00:38:35,403
Yeah, it does.
We should see where it leads.
546
00:38:42,703 --> 00:38:44,069
This is really fucked up, man.
547
00:38:45,603 --> 00:38:48,135
Did the colonel tell you
these fucking things
were out here?
548
00:38:48,903 --> 00:38:51,970
When we link up
with the other guys,
we jump on the radio
549
00:38:52,102 --> 00:38:53,970
and ask Jericho point-blank.
550
00:38:54,102 --> 00:38:56,536
I tell you one thing,
this ain't no fucking recon
551
00:38:56,669 --> 00:38:58,135
looking for a bunch
of lost SF dudes.
552
00:38:58,270 --> 00:38:59,703
Leon, if we want answers,
we're gonna have
553
00:38:59,836 --> 00:39:01,270
to go find 'em ourselves.
554
00:39:05,370 --> 00:39:07,569
I can't believe
I fucking volunteer
for this shit.
555
00:39:18,337 --> 00:39:20,135
Oh, shit.
556
00:39:23,102 --> 00:39:24,536
Something's in here, man.
557
00:39:29,503 --> 00:39:31,270
We're fucking surrounded.
558
00:39:32,669 --> 00:39:34,536
Remember I told you
about the voices?
559
00:39:34,669 --> 00:39:37,102
These voices, they're real,
they're real, man.
560
00:39:37,237 --> 00:39:38,970
I'm telling you
they're fucking real.
561
00:39:39,102 --> 00:39:41,603
- I told you.
- Hold your fire.
562
00:39:41,736 --> 00:39:43,337
Baker and Leon
could still be out there.
563
00:39:56,736 --> 00:39:58,703
Pussies.
564
00:40:22,503 --> 00:40:23,603
Holy shit.
565
00:40:27,370 --> 00:40:28,437
Elephants.
566
00:40:29,936 --> 00:40:31,136
They're fucking huge.
567
00:40:35,669 --> 00:40:37,703
Sarge. Sarge!
568
00:40:39,669 --> 00:40:40,636
I don't like this.
569
00:40:41,136 --> 00:40:42,370
We shouldn't fucking be here.
570
00:40:42,870 --> 00:40:45,136
This, this doesn't feel right.
571
00:40:45,270 --> 00:40:46,370
I'm telling you,
something's not right.
572
00:40:51,203 --> 00:40:53,035
This is what we do, Leon.
573
00:40:56,803 --> 00:40:58,370
I picked you for a reason, man.
574
00:41:02,669 --> 00:41:04,170
-Hmm.
-All right.
575
00:41:26,470 --> 00:41:28,370
Rockslide.
576
00:41:32,203 --> 00:41:33,170
It's asleep.
577
00:41:53,870 --> 00:41:55,337
God bless--
578
00:42:02,370 --> 00:42:05,070
Sir, what do we do?
579
00:42:20,203 --> 00:42:21,203
-Run!
-Fuck!
580
00:42:25,070 --> 00:42:25,769
Go!
581
00:42:32,103 --> 00:42:33,070
Move it, move it!
582
00:42:35,569 --> 00:42:36,903
Leon, come on!
583
00:42:41,070 --> 00:42:42,070
Up here!
584
00:42:47,603 --> 00:42:48,470
Down.
585
00:42:51,803 --> 00:42:55,203
What the fuck was that?
586
00:43:20,203 --> 00:43:21,636
- Fuck, man!
- Fuck this.
587
00:43:21,769 --> 00:43:24,569
-Fucking dinosaurs--
-The fucking Flintstones, man.
588
00:43:24,703 --> 00:43:26,803
This is, this is
fucking bullshit.
589
00:43:26,937 --> 00:43:29,070
I didn't sign on
to kill fucking dinosaurs.
590
00:43:29,203 --> 00:43:31,170
We gotta just keep
our shit together.
591
00:43:31,303 --> 00:43:32,569
Best thing is to find
Baker and Leon
592
00:43:32,703 --> 00:43:34,403
and get the fuck out
of Dodge ASAP.
593
00:43:34,536 --> 00:43:37,470
Find Baker and Leon?
That's fucking bullshit, man.
594
00:43:37,603 --> 00:43:39,370
I ain't going back into that
fucking cave of horrors
595
00:43:39,503 --> 00:43:40,803
for no one or nothin'!
596
00:43:40,937 --> 00:43:42,370
We gotta call
for emergency extraction
597
00:43:42,503 --> 00:43:43,569
right fucking now!
598
00:43:43,703 --> 00:43:45,270
Except Leon
was humping the radio.
599
00:43:46,904 --> 00:43:48,170
-Fuck!
-Well, we ain't nothing
600
00:43:48,303 --> 00:43:49,736
but sitting bait here.
601
00:43:49,870 --> 00:43:51,237
-Let's move!
-Which way?
602
00:43:51,370 --> 00:43:53,136
Towards whatever's making
603
00:43:53,270 --> 00:43:54,836
- all that goddamn noise.
- Move!
604
00:43:55,470 --> 00:43:56,470
Towards it?
605
00:43:56,937 --> 00:43:58,836
- Take point.
- Come on, move!
606
00:44:01,536 --> 00:44:04,569
Fuck!
607
00:44:10,136 --> 00:44:11,569
Oh, fuck.
608
00:44:14,103 --> 00:44:15,803
There's a river
around here somewhere.
609
00:44:15,937 --> 00:44:17,503
I saw it on the map.
If we keep heading down,
610
00:44:17,636 --> 00:44:19,103
-we'll hit it.
-Can it swim?
611
00:44:22,303 --> 00:44:24,303
Gotta get there first.
612
00:44:33,303 --> 00:44:34,971
Find cover.
613
00:44:48,370 --> 00:44:49,636
-Come on!
-Fuck!
614
00:44:55,203 --> 00:44:56,136
Over here, the tree!
615
00:44:57,103 --> 00:44:58,837
Come on, move! Get down!
616
00:45:27,270 --> 00:45:29,370
What are you doing?
617
00:45:31,769 --> 00:45:33,536
Go! Go, go, go!
618
00:45:47,070 --> 00:45:48,203
Come on, let's go!
619
00:45:51,337 --> 00:45:52,303
Let's go!
620
00:45:58,770 --> 00:45:59,669
Fuck.
621
00:46:06,370 --> 00:46:08,070
You airborne qualified, Leon?
622
00:46:08,170 --> 00:46:09,070
What?
623
00:46:21,403 --> 00:46:22,303
Leon!
624
00:46:29,737 --> 00:46:31,337
Leon. Leon!
625
00:46:32,569 --> 00:46:34,837
Fuck!
626
00:46:35,603 --> 00:46:38,636
Leon!
Stay with me, brother.
627
00:46:48,804 --> 00:46:50,170
Stay with me, Leon!
628
00:46:51,237 --> 00:46:52,904
Of course you can swim.
629
00:46:53,070 --> 00:46:55,937
Hey. Hey! Over here!
630
00:46:57,203 --> 00:46:58,070
Hey!
631
00:46:59,737 --> 00:47:01,503
Follow me.
632
00:47:15,904 --> 00:47:18,070
-Leon. Fuck.
-Your friend, is he alive?
633
00:47:18,871 --> 00:47:20,871
Come on, Leon.
634
00:47:25,203 --> 00:47:27,437
Wake up, brother! Wake up.
635
00:47:28,203 --> 00:47:29,804
Get it out. Get it all out.
636
00:47:32,636 --> 00:47:35,270
-Welcome back, brother.
-American?
637
00:47:36,569 --> 00:47:37,770
Yeah, we're American.
638
00:47:38,937 --> 00:47:40,270
Who the fuck is this?
639
00:47:40,403 --> 00:47:42,670
My name is Sofia Wagner,
640
00:47:42,804 --> 00:47:44,971
the woman who just
saved your lives,
thank you very much.
641
00:47:46,871 --> 00:47:48,837
I have a place
over that way, my lab.
642
00:47:49,303 --> 00:47:50,569
We should go there quickly.
643
00:47:51,470 --> 00:47:54,237
We'll be safe there from the rex
and the flock of deinonychus.
644
00:47:54,370 --> 00:47:55,737
-We should move.
-Rex?
645
00:47:56,503 --> 00:47:58,070
As in, tyrannosaurus rex?
646
00:48:13,536 --> 00:48:16,136
How are you even here
if you don't know what that was?
647
00:48:18,337 --> 00:48:20,737
That's the mother tyrannosaur
across the river.
648
00:48:21,637 --> 00:48:24,070
They mate for life,
with the mother
raising the chicks
649
00:48:24,136 --> 00:48:26,103
and the father hunting.
Without the father,
650
00:48:26,237 --> 00:48:28,604
the mother will be forced
to take chicks
on the hunt with her.
651
00:48:29,103 --> 00:48:30,704
The father will do
whatever it takes
652
00:48:30,837 --> 00:48:32,437
to get back
to his territory and family.
653
00:48:32,937 --> 00:48:34,536
We should be safe for now.
654
00:48:34,670 --> 00:48:37,503
Listen, lady.
We're a recon team, seven men.
655
00:48:37,637 --> 00:48:40,270
Got separated when we ran
into those fucking things.
656
00:48:41,136 --> 00:48:43,637
We're not going anywhere else
until I find my team.
657
00:48:43,770 --> 00:48:45,337
If your men are
on the other side of the river,
658
00:48:45,470 --> 00:48:46,971
then they're likely
already dead.
659
00:48:47,737 --> 00:48:50,503
You can take it from me,
and I'm never wrong. This way.
660
00:48:52,237 --> 00:48:54,237
Or you can stay and die,
your choice.
661
00:48:59,170 --> 00:49:00,136
Get up.
662
00:50:41,136 --> 00:50:42,504
Guess it don't matter, X.
663
00:50:43,370 --> 00:50:44,337
Where we headed?
664
00:50:45,270 --> 00:50:47,737
We go northeast
until we hit the blue line.
665
00:50:48,504 --> 00:50:50,570
Looks like a klick or less.
666
00:50:50,704 --> 00:50:53,837
Them notes we found
had it marked
as Research Station Four.
667
00:50:53,971 --> 00:50:56,403
- And what about, uh,
Sergeant Baker and Leon?
668
00:50:56,904 --> 00:50:58,203
Baker got the same map.
669
00:50:58,737 --> 00:51:00,136
If they're still alive,
670
00:51:00,270 --> 00:51:02,103
they'll head
in the same direction.
671
00:51:02,237 --> 00:51:03,704
Fucking Jericho.
672
00:51:03,837 --> 00:51:05,937
He had to know something
like this was out here, right?
673
00:51:06,070 --> 00:51:08,370
I doubt it, man. Uh, you know,
674
00:51:08,504 --> 00:51:11,070
if they knew there were
dinosaurs out here,
he'd send an Arc Light strike
675
00:51:11,136 --> 00:51:13,704
and turn this whole thing
into a goddamn parking lot.
676
00:51:13,837 --> 00:51:17,904
I mean, he's a--
he's an evil prick,
but he's not stupid.
677
00:51:18,070 --> 00:51:19,471
Except we're north of the Z.
678
00:51:20,203 --> 00:51:23,438
You think Washington
would strike up here
on some intel of dinosaurs?
679
00:51:24,070 --> 00:51:25,737
Think he'd think
that's as crazy as me.
680
00:51:29,438 --> 00:51:30,537
You doin' all right, man?
681
00:51:31,170 --> 00:51:33,237
Yeah, too much goin' on
to hear anything else.
682
00:51:34,136 --> 00:51:35,471
Well, that's good.
683
00:51:35,604 --> 00:51:36,837
Quiet down.
684
00:51:37,770 --> 00:51:39,337
There's still NVA out here.
685
00:51:39,471 --> 00:51:42,370
Fuckin' doubt that, man.
There were gooks out here.
686
00:51:42,971 --> 00:51:44,871
It is fuckin' conch snacks now.
687
00:51:46,270 --> 00:51:48,804
Goddammit, look
at all this dino shit.
688
00:51:48,937 --> 00:51:51,504
That's Eli's.
689
00:51:58,471 --> 00:52:01,604
Welcome to my home, gentlemen.
690
00:52:01,737 --> 00:52:05,804
My home away from home
for one year,
seven months, 11 days.
691
00:52:06,303 --> 00:52:07,704
Research Station Four.
692
00:52:10,570 --> 00:52:11,537
Very good.
693
00:52:19,871 --> 00:52:22,070
There were more like us.
American soldiers.
694
00:52:22,203 --> 00:52:24,570
-Green Berets.
-Green Berets?
What is this?
695
00:52:25,471 --> 00:52:28,404
- It's the best men we have.
-Then they're probably dead.
696
00:52:28,537 --> 00:52:30,737
It's all that happens
in this valley, death.
697
00:52:31,237 --> 00:52:32,303
You survived.
698
00:52:33,070 --> 00:52:34,270
Call me the lucky one.
699
00:52:43,404 --> 00:52:46,570
Don't worry, this is
the safest place to be
in the valley.
700
00:52:47,570 --> 00:52:50,871
Steel-reinforced concrete,
very thick walls,
701
00:52:52,237 --> 00:52:55,237
four stories high on one side.
702
00:52:56,937 --> 00:53:01,203
So now, you explain to me
why you are here.
703
00:53:02,537 --> 00:53:05,203
- I think you're the one
with some explaining to do.
704
00:53:05,704 --> 00:53:06,737
What is she doing?
705
00:53:07,303 --> 00:53:09,237
Medicating.
706
00:53:11,837 --> 00:53:13,637
What the fuck is she
putting in her arm?
707
00:53:13,770 --> 00:53:15,371
Jesus fucking Christ! Sarge!
708
00:53:15,504 --> 00:53:17,371
What the fuck is going on?
709
00:53:21,471 --> 00:53:22,570
What are you doing here?
710
00:53:23,504 --> 00:53:24,371
Hmm?
711
00:53:25,704 --> 00:53:27,804
What is the purpose
of this facility,
712
00:53:27,937 --> 00:53:31,770
and why the fuck
are there dinosaurs outside?
713
00:53:31,904 --> 00:53:33,637
Oh, my God.
714
00:53:34,637 --> 00:53:36,871
It is so great
to hear voices again.
715
00:53:37,670 --> 00:53:39,570
I've been alone for so long.
716
00:53:39,704 --> 00:53:41,737
Why? What happened?
717
00:53:43,070 --> 00:53:47,504
General Borodin happened.
He killed everyone
who knew about this place.
718
00:53:48,871 --> 00:53:50,770
Painted the walls
with their brains.
719
00:53:50,904 --> 00:53:53,704
If everyone else is dead,
then what are you
still doing here?
720
00:53:54,271 --> 00:53:57,103
I've been starving, hiding,
721
00:53:57,237 --> 00:53:59,871
surviving with nothing else
to do but medicate.
722
00:54:02,070 --> 00:54:04,304
You understand, don't you?
723
00:54:06,704 --> 00:54:08,604
Leon, go see if you can get
a radio signal.
724
00:54:10,471 --> 00:54:11,504
Now!
725
00:54:21,304 --> 00:54:22,271
Hmm.
726
00:54:23,338 --> 00:54:25,237
How very Chekhov, Sergeant.
727
00:54:26,070 --> 00:54:28,704
I saved your life.
728
00:54:29,537 --> 00:54:31,238
Now, I wouldn't have needed
saving if it wasn't
729
00:54:31,371 --> 00:54:33,238
for the supposedly
extinct dinosaurs.
730
00:54:33,371 --> 00:54:36,704
Charlie Oscar Six,
this is Vulture Bravo Two. Over.
731
00:54:36,837 --> 00:54:38,737
And I'm gonna bet
my old friend Viktor Charlie
732
00:54:38,871 --> 00:54:40,070
- had nothing to do with that.
- Charlie Oscar Six,
733
00:54:40,203 --> 00:54:42,238
-this is
Vulture Bravo Two. Over.
-But you,
734
00:54:43,070 --> 00:54:46,604
mysterious Russian
Little Miss Morphine,
735
00:54:47,438 --> 00:54:48,804
you seem pretty good for it.
736
00:54:48,937 --> 00:54:51,371
Oh, I am very good for it.
737
00:54:53,971 --> 00:54:55,438
There it is.
738
00:54:55,570 --> 00:54:59,070
Charlie Oscar Six,
this is Vulture Bravo Two. Over.
739
00:54:59,136 --> 00:55:02,438
Borodin, what's his deal?
Why kill everyone?
740
00:55:02,570 --> 00:55:05,737
It is the Russian way to protect
what he is doing here.
741
00:55:05,871 --> 00:55:07,438
- And that is?
- The collider.
742
00:55:08,871 --> 00:55:09,637
The hell is that?
743
00:55:11,404 --> 00:55:12,371
Oh.
744
00:55:13,070 --> 00:55:16,070
Oh, I don't think I want
to play this game, Sergeant.
745
00:55:16,770 --> 00:55:19,604
Information is
the greatest commodity in war,
746
00:55:19,737 --> 00:55:23,070
-and I can see
you've been deprived of it.
-Mm.
747
00:55:23,136 --> 00:55:25,637
- Why don't I ask you
20 questions
748
00:55:25,770 --> 00:55:28,238
and see if you know
what the fuck
you are even doing here?
749
00:55:28,837 --> 00:55:29,871
Sergeant.
750
00:55:31,604 --> 00:55:32,637
I got the colonel.
751
00:55:33,837 --> 00:55:36,204
- Standby
for Vulture Bravo Actual.
752
00:55:36,937 --> 00:55:38,371
Over.
753
00:55:44,304 --> 00:55:46,070
Charlie Oscar Vulture.
754
00:55:46,904 --> 00:55:50,604
- This is Six.- Vulture, send SITREP.
755
00:55:50,737 --> 00:55:54,971
Requesting immediate Dust Off.
We've come under heavy fire
and mission is compromised.
756
00:55:55,504 --> 00:55:58,070
I say again,
immediate Dust Off. Over.
757
00:55:58,171 --> 00:55:59,904
Is the mission complete,
Sergeant Baker?
758
00:56:02,604 --> 00:56:06,136
Six...
I'm gonna get this out
in plain language.
759
00:56:06,704 --> 00:56:08,937
I don't know what
you really sent us
out here to find,
760
00:56:09,504 --> 00:56:12,338
but we found
a fuck load more than
just some missing Green Berets.
761
00:56:13,304 --> 00:56:17,837
There's some kind of
crazy Russian experiment
that's been going on out here.
762
00:56:18,537 --> 00:56:21,604
Why don't you ask higher
about a general named Borodin?
763
00:56:22,271 --> 00:56:27,937
Somehow, his team have brought
dinosaurs back to life,
764
00:56:28,070 --> 00:56:30,971
and it was dinosaurs
that ate your Snakebite team.
765
00:56:31,570 --> 00:56:33,137
Now, since we inserted,
we've been attacked
766
00:56:33,271 --> 00:56:35,637
by all kinds of
prehistoric beasts,
767
00:56:35,770 --> 00:56:38,137
all of them hungry, pissed off,
768
00:56:38,271 --> 00:56:41,471
and chomping at the bit
for their little piece
of the American pie.
769
00:56:42,338 --> 00:56:45,304
We need an emergency extract
from this fucking zoo,
770
00:56:45,438 --> 00:56:46,704
and that's not an option!
771
00:56:46,837 --> 00:56:48,670
Hey, l-- li-- listen to me,
Sergeant Baker.
772
00:56:48,804 --> 00:56:50,770
Take a fucking breath,
all right?
773
00:56:50,904 --> 00:56:53,504
And give me your position.
That's all I'm asking.
774
00:56:53,637 --> 00:56:56,404
Fucking listen to me.
Five of my men are missing.
775
00:56:57,238 --> 00:56:59,238
I'm gonna go find them,
dead or alive.
776
00:56:59,871 --> 00:57:01,637
When I do,
I'll send a POS REP...
777
00:57:04,070 --> 00:57:07,304
...and we'll be bringing with us
one female Russian survivor.
778
00:57:07,438 --> 00:57:09,670
- If you want her
to spell it out for you,
779
00:57:09,804 --> 00:57:11,070
have the birds ready.
780
00:57:11,537 --> 00:57:14,438
You think you can blackmail me,
you little son of a bitch?
781
00:57:14,570 --> 00:57:19,071
You don't know, all right?
You've got one piece
in the puzzle, that's all.
782
00:57:19,137 --> 00:57:20,837
If you want
that puzzle piece, Colonel,
783
00:57:20,971 --> 00:57:22,537
then you will send evac.
784
00:57:22,670 --> 00:57:24,937
LZ marked by flares by 22:00.
785
00:57:25,071 --> 00:57:27,104
Sun's setting, Colonel. Out.
786
00:57:27,604 --> 00:57:29,238
Listen--
787
00:57:30,770 --> 00:57:33,238
I think they're
fucking delirious,
you hear-- did you hear that?
788
00:57:33,804 --> 00:57:36,238
Goddamn dinosaurs,
losing their fucking minds,
789
00:57:36,737 --> 00:57:39,804
-eating the fucking mushrooms.
-Yeah, sounds
just about right, Colonel.
790
00:57:39,937 --> 00:57:42,304
I'll fucking rip his skin off
and make ponchos out of him.
791
00:57:44,471 --> 00:57:46,737
Pawns, just pawns.
792
00:57:46,871 --> 00:57:49,238
You are all just pawns
like I was.
793
00:57:51,137 --> 00:57:52,704
That's my men
you're talking about,
794
00:57:53,204 --> 00:57:55,604
and they're out there, lost!
795
00:57:56,804 --> 00:57:58,837
Yeah, I know
where I would rather be.
796
00:58:00,404 --> 00:58:02,071
You know all about these things.
797
00:58:03,570 --> 00:58:05,804
How they operate
and where they're likely to be.
798
00:58:07,670 --> 00:58:10,871
See, you're on point, lady.
Get your ass up.
799
00:58:13,071 --> 00:58:14,404
Pawns don't got a choice.
800
00:58:17,770 --> 00:58:20,537
Say again, over.
801
00:58:20,670 --> 00:58:22,504
Any reason to believe
what he said?
802
00:58:25,071 --> 00:58:27,770
I don't think so, Colonel.
I mean, we're out here
803
00:58:27,904 --> 00:58:29,804
looking for some kinda
nuclear reactor or collider
804
00:58:29,937 --> 00:58:32,271
that might be capable
of producing weapons-grade
nuke materials,
805
00:58:32,404 --> 00:58:35,238
but... I mean,
million-year-old dinosaurs?
806
00:58:35,371 --> 00:58:38,737
Yeah, but hold on, but he--
Baker's not crazy, all right?
807
00:58:38,871 --> 00:58:41,071
So, w-- why would he lie to us?
808
00:58:41,171 --> 00:58:44,071
Anything's possible
when you start fucking around
with nuclear materials.
809
00:58:44,204 --> 00:58:47,104
Yeah. Well,
we damn well better find out.
810
00:58:47,238 --> 00:58:48,837
Check with your spook sources
811
00:58:48,971 --> 00:58:51,937
about this Borodin character,
all right?
812
00:58:52,071 --> 00:58:54,637
-I'll get right on it, sir.
-Let's go. Come on. Fuck off.
813
00:59:23,438 --> 00:59:25,171
Look!
814
00:59:26,604 --> 00:59:27,837
They're harmless.
815
00:59:32,871 --> 00:59:34,938
Yes, Sergeant?
816
00:59:37,271 --> 00:59:38,737
We were attacked last night.
817
00:59:40,504 --> 00:59:42,404
Little boys will play
as soldiers.
818
00:59:42,537 --> 00:59:44,770
I ain't playing. I'm asking
your professional opinion.
819
00:59:44,904 --> 00:59:47,670
Then, as professional courtesy,
I will answer.
820
00:59:48,770 --> 00:59:52,438
It was fast and it was strong.
And it ambushed me clean.
821
00:59:53,504 --> 00:59:54,938
It was covered in feathers,
I think.
822
00:59:55,471 --> 00:59:57,371
It was at least
eight to ten feet tall.
823
00:59:57,504 --> 00:59:59,204
Raptors, big ones.
824
00:59:59,338 --> 01:00:00,905
A lot bigger
than specimens I've seen
825
01:00:01,037 --> 01:00:03,137
for velociraptor or deinonychus.
826
01:00:03,637 --> 01:00:05,704
I've counted six big ones
in the valley.
827
01:00:06,338 --> 01:00:08,404
The most intelligent
of these monsters.
828
01:00:08,537 --> 01:00:10,238
-Lady knows her stuff.
-Thank you.
829
01:00:11,670 --> 01:00:14,004
It's what she's not telling us,
that I don't trust.
830
01:00:15,737 --> 01:00:17,637
Trust is earned, Sergeant.
831
01:00:18,504 --> 01:00:21,871
So far, I've saved your skins
and given you shelter.
832
01:00:22,770 --> 01:00:23,871
Keep walking.
833
01:00:32,304 --> 01:00:34,471
Site Three is about
a klick up ahead.
834
01:00:36,137 --> 01:00:38,104
Then we go west to Site Four.
835
01:00:39,570 --> 01:00:42,171
Figure if Baker and Leon
are still alive,
they'll head there.
836
01:00:42,872 --> 01:00:44,204
Another mile to go, guys.
837
01:00:45,104 --> 01:00:46,004
Thank God.
838
01:00:46,770 --> 01:00:49,704
It's fucking hot. Fuck! Fuck!
839
01:00:50,371 --> 01:00:53,371
Yeah, the heat,
that's the problem here.
840
01:00:53,972 --> 01:00:55,404
Oh, fuck you, man.
841
01:00:56,872 --> 01:00:59,338
It's hotter than Miss July.
842
01:00:59,938 --> 01:01:02,171
Baking me a cake
in the middle of a--
843
01:01:02,304 --> 01:01:03,471
Oh, shit!
844
01:01:04,670 --> 01:01:05,737
Southside left!
845
01:01:06,670 --> 01:01:08,371
- Southside left!
- Fuck!
846
01:01:09,071 --> 01:01:11,471
- Jesus!
- -What the fuck is happening?
847
01:01:13,371 --> 01:01:15,670
Kill them all! No prisoners!
848
01:01:20,804 --> 01:01:21,704
Keyes!
849
01:01:22,537 --> 01:01:23,471
Fuck!
850
01:01:23,604 --> 01:01:25,737
Keyes!
851
01:01:25,872 --> 01:01:27,238
- Can't see 'em!
- Me neither.
852
01:01:27,371 --> 01:01:28,404
- Oh, shit.
- Need to know
853
01:01:28,537 --> 01:01:29,938
how many and where.
854
01:01:30,071 --> 01:01:32,104
What in hell is that?
855
01:01:32,238 --> 01:01:33,938
That's AKs and M16s.
856
01:01:34,071 --> 01:01:35,838
Sounds like our guys
in a firefight.
857
01:01:36,304 --> 01:01:38,404
-With who?
-Let's go find out.
858
01:01:41,972 --> 01:01:43,972
- Need to know how many and where!
- -Just came out
859
01:01:44,104 --> 01:01:45,838
of nowhere!
860
01:01:46,570 --> 01:01:47,338
- Logan!
- I got him!
861
01:01:47,471 --> 01:01:48,471
Can't see shit.
862
01:01:49,271 --> 01:01:50,504
- Where are they?
- Logan, goddammit,
863
01:01:50,637 --> 01:01:51,872
you can kiss Keyes later--
864
01:01:54,471 --> 01:01:57,071
Get to work, man. You good?
865
01:02:02,271 --> 01:02:04,570
Keep firing!
866
01:02:07,338 --> 01:02:09,537
-Motherfucker, are you good?
-Almost blew my cock off.
867
01:02:09,670 --> 01:02:12,171
- Ah, yeah.
It's just circumcised, bro.
868
01:02:13,537 --> 01:02:15,670
Yeah.
869
01:02:35,872 --> 01:02:37,570
- Cease fire, cease fire!
- Cease fire!
870
01:02:37,704 --> 01:02:39,304
- Oh, it's bad.
- You good?
871
01:02:39,438 --> 01:02:40,604
I gotta put an--
no, it's not bad.
872
01:02:40,737 --> 01:02:42,271
- God--
- You gotta just lay down.
873
01:02:42,737 --> 01:02:44,805
Deep breaths.
874
01:02:46,905 --> 01:02:49,137
...fucking damn it!
875
01:02:49,271 --> 01:02:50,938
Fuck.
876
01:03:09,171 --> 01:03:12,805
Oh, they've got air support now.
That's, that's good.
877
01:03:12,938 --> 01:03:15,504
Grab Keyes.
Stay low and head for the trees.
878
01:03:15,637 --> 01:03:17,304
Gotta move on.
879
01:03:55,104 --> 01:03:57,271
Fucking monster.
880
01:04:10,071 --> 01:04:13,137
- Oh, fuck. Fuck that, man.
- Keep moving!
Don't look back.
881
01:04:13,271 --> 01:04:15,304
Don't look back, man.
Keep moving.
882
01:04:15,438 --> 01:04:17,905
No, no, no.
No, no, no. Keep moving.
883
01:04:32,137 --> 01:04:34,071
Let's go. Come on.
884
01:04:38,738 --> 01:04:39,872
Run, Sergei!
885
01:04:41,071 --> 01:04:41,905
Run!
886
01:04:45,438 --> 01:04:47,471
Fire!
887
01:05:02,238 --> 01:05:03,404
Run, Sergei!
888
01:05:14,371 --> 01:05:15,771
Only two of you now, huh?
889
01:05:16,705 --> 01:05:18,938
Why you run away? Hmm?
890
01:05:20,738 --> 01:05:22,171
What in hell are those things?
891
01:05:23,404 --> 01:05:24,471
You just left us there.
892
01:05:28,137 --> 01:05:31,071
My job is to find GI,
not babysit you.
893
01:05:39,204 --> 01:05:40,504
Let's go, let's go!
894
01:05:43,537 --> 01:05:45,371
Let's go!
895
01:05:45,504 --> 01:05:47,371
Easy, easy.
896
01:05:47,504 --> 01:05:49,537
- We gotta get moving, Keyes.
- Jesus.
897
01:05:49,671 --> 01:05:51,104
You good to go?
898
01:05:51,238 --> 01:05:53,404
- You okay?
- I've been shot, man,
899
01:05:53,537 --> 01:05:55,304
in dinosaur Vietnam.
900
01:05:55,438 --> 01:05:58,071
About 12,000 miles
and a million fucking years
from being okay.
901
01:05:58,204 --> 01:05:59,671
Oh, you're gonna be okay, man.
902
01:05:59,805 --> 01:06:01,972
God fucking Jesus!
Oh!
903
01:06:02,838 --> 01:06:04,504
Logan, when you're done
patching him up,
904
01:06:04,638 --> 01:06:06,838
- take point and keep us in the trees.
- -Yeah.
905
01:06:06,972 --> 01:06:08,705
- Through and through, Keyes.
- Oh, fucking Jesus!
906
01:06:08,838 --> 01:06:11,238
-Fucking-- take it easy.
-Can these things smell blood?
907
01:06:11,371 --> 01:06:13,271
- Eat shit.
- Zip it, Eli.
908
01:06:13,805 --> 01:06:15,504
Check fire, Vulture.
909
01:06:16,605 --> 01:06:18,204
I'm coming through with Leon
and a hitchhiker.
910
01:06:18,338 --> 01:06:20,071
Ah, damn, Baker!
911
01:06:20,204 --> 01:06:23,271
-Glad to see you alive
and kicking, man!
-Who's the chick?
912
01:06:23,905 --> 01:06:26,171
SITREP, who's shooting at you?
What the fuck happened to Keyes?
913
01:06:26,304 --> 01:06:27,938
I don't know and I have no idea.
914
01:06:28,805 --> 01:06:31,705
Goddamn flappy fucking big bird
dinosaurs cleaned 'em up.
915
01:06:32,404 --> 01:06:35,705
Took a round in Keyes' thigh.
He won't be easy to move now.
916
01:06:36,705 --> 01:06:37,671
- Who's this?
- Yeah.
917
01:06:37,805 --> 01:06:38,972
Just someone who can help.
918
01:06:39,805 --> 01:06:41,671
Listen, evac is inbound
and Sofia here
919
01:06:41,805 --> 01:06:43,304
has a safe place to wait it out.
920
01:06:43,438 --> 01:06:45,071
Let's get him patched up
and move.
921
01:06:45,137 --> 01:06:46,071
And the skirt?
922
01:06:46,872 --> 01:06:48,371
She knows what's going on?
923
01:06:48,505 --> 01:06:51,605
She knows more than we do.
She's our ticket outta here.
924
01:06:51,738 --> 01:06:53,438
I prefer
to think of you as my ride.
925
01:06:55,071 --> 01:06:59,071
Russians? Our ticket home
is a fucking Russian?
926
01:06:59,204 --> 01:07:01,938
I'm born in East Berlin,
if that makes you
feel any better.
927
01:07:02,071 --> 01:07:04,338
It doesn't. No fucking way,
928
01:07:04,471 --> 01:07:06,071
not after
what we've been through.
929
01:07:06,171 --> 01:07:08,638
So those guys out there
are fucking Russians
930
01:07:08,771 --> 01:07:10,171
shooting at us? Not MVA?
931
01:07:10,304 --> 01:07:11,805
Yeah, and there's likely
more of them out here.
932
01:07:11,938 --> 01:07:13,771
Jesus.
933
01:07:13,905 --> 01:07:16,071
Whatever these things are,
they were stalking us
last night.
934
01:07:18,071 --> 01:07:19,671
Sofia, ideas?
935
01:07:19,805 --> 01:07:21,605
Deinonychus.
936
01:07:22,271 --> 01:07:24,872
Pack hunters. They like to--
half the pack on the ground
937
01:07:25,071 --> 01:07:26,438
and the other half
in the treetops.
938
01:07:27,238 --> 01:07:29,438
Watch for their sickle claws
on each toe.
939
01:07:29,905 --> 01:07:31,404
What is she,
like a dinosaur freak?
940
01:07:31,538 --> 01:07:33,438
A dinosaur super freak,
you stupid redneck
941
01:07:33,571 --> 01:07:35,671
-fascist ass wipe.
-Jesus fucking Christ, lady,
942
01:07:35,805 --> 01:07:37,071
I was just asking, is all.
943
01:07:37,204 --> 01:07:37,972
Enough.
944
01:07:43,271 --> 01:07:44,671
Fire on anything that moves.
945
01:07:48,538 --> 01:07:49,838
Watch out! Watch out!
946
01:07:52,304 --> 01:07:54,171
- Xavier!
- On your right!
947
01:07:55,972 --> 01:07:57,171
They're in the trees, man!
948
01:07:59,571 --> 01:08:03,338
- Fuck you!
- Fuck you! Fuck you!
949
01:08:07,171 --> 01:08:08,705
How many
of these things are there?
950
01:08:08,838 --> 01:08:10,171
One shot, one kill!
951
01:08:10,738 --> 01:08:11,838
Oh, fuck!
952
01:08:14,371 --> 01:08:15,404
Look out, look out!
953
01:08:16,338 --> 01:08:17,204
Take that.
954
01:08:18,071 --> 01:08:19,071
Logan!
955
01:08:19,938 --> 01:08:22,171
-Logan!
-Cease fire! Cease fire!
956
01:08:22,671 --> 01:08:23,671
It got Keyes!
957
01:08:24,571 --> 01:08:26,238
-Logan! Logan!
-Wait!
958
01:08:26,371 --> 01:08:28,071
-Wait!
-You have to run fast
to catch him!
959
01:08:28,137 --> 01:08:30,371
-They will drag him
until they feel it's safe!
-Fuck.
960
01:08:31,538 --> 01:08:33,638
-Let's get after him. Go!
-Go, go, go.
961
01:08:34,605 --> 01:08:36,271
Baker!
962
01:08:36,972 --> 01:08:38,838
Fuck-- get the fuck off me,
you little shit!
963
01:08:38,972 --> 01:08:41,605
Get the fuck off me. Logan!
964
01:08:44,571 --> 01:08:45,705
Fuck off!
965
01:08:46,771 --> 01:08:49,304
Where the fuck are you,
guys? Fuck!
966
01:09:21,605 --> 01:09:24,304
You goddamn fucking
murderous turkeys.
967
01:09:25,137 --> 01:09:26,171
You coming at me?
968
01:09:27,071 --> 01:09:28,872
You're gonna need fries
and fucking gravy.
969
01:09:42,505 --> 01:09:44,071
- Oh, yeah.
- Yeah.
970
01:09:46,071 --> 01:09:48,304
That's what
I fucking thought.
971
01:09:48,439 --> 01:09:50,071
Ugh, fuck.
972
01:09:53,771 --> 01:09:55,137
It's so fucking hot.
973
01:09:56,571 --> 01:09:57,505
Okay.
974
01:10:35,104 --> 01:10:37,505
Keyes!
975
01:10:37,638 --> 01:10:39,171
I swear I heard him.
976
01:10:39,305 --> 01:10:40,705
- Keyes!
- Keyes!
977
01:10:47,538 --> 01:10:49,305
Keyes!
978
01:10:55,405 --> 01:10:56,605
Oh!
979
01:10:56,738 --> 01:10:57,738
- Light it up!
- Oh, shit!
980
01:11:03,938 --> 01:11:05,872
- Cease fire!
- Cease fire!
981
01:11:09,305 --> 01:11:11,571
Keyes! Oh, shit!
982
01:11:11,705 --> 01:11:13,372
- Keyes!
- There he is!
983
01:11:16,171 --> 01:11:18,071
-Oh, shit!
-Fucking help me here.
984
01:11:18,204 --> 01:11:19,538
-Give me, give me--
-Miller, get in here!
985
01:11:19,671 --> 01:11:22,372
I'm on it, Sarge!
986
01:11:22,505 --> 01:11:24,538
-Eli, stand watch. Keep it on.
-Put pressure bandage--
987
01:11:24,671 --> 01:11:26,638
Keep pressure on that.
Eli, stand watch.
988
01:11:31,204 --> 01:11:33,571
- They tore
his fucking guts out, Sarge.
- Oh, Jesus! Oh, fuckin--
989
01:11:33,705 --> 01:11:35,472
Looks like he's been--
he's been run through
a fucking meat grinder.
990
01:11:35,605 --> 01:11:38,405
Yeah, I know.
991
01:11:38,538 --> 01:11:40,605
Miller, Miller.
Get that stretcher out.
992
01:11:40,738 --> 01:11:42,137
- Leon!
- Yeah.
993
01:11:42,272 --> 01:11:44,671
Grab a couple of poles
to carry him back
994
01:11:44,805 --> 01:11:46,638
to the research station
for evac.
995
01:11:46,771 --> 01:11:49,305
Leave him. Those big raptors
will come back
996
01:11:49,439 --> 01:11:51,638
with their full pack of six,
and when that happens,
we'll all die.
997
01:11:51,771 --> 01:11:54,137
-If we leave him, we might
have chance of survival--
-I don't give two fucks
998
01:11:54,272 --> 01:11:56,671
- how bad he's cut up.
- He goes with us.
999
01:11:56,805 --> 01:12:00,305
- Vultures,
sun sets in half hour.
1000
01:12:00,439 --> 01:12:02,071
I do not wanna be
stumbling around in the dark
1001
01:12:02,205 --> 01:12:04,405
with Marlboro Man passed out
on the stretcher.
1002
01:12:04,538 --> 01:12:07,071
- Rig him in there
and let's roll.
1003
01:12:07,137 --> 01:12:09,339
- Here. You can have some weight.
- Leon!
1004
01:12:09,472 --> 01:12:12,305
- ...God! Oh, my God!
- More bandages,
more bandages.
1005
01:12:12,439 --> 01:12:14,472
Stay on that.
1006
01:12:14,605 --> 01:12:16,638
-You're in the best
of hands, Keyes.
-Fuckin' hurts--
1007
01:12:16,771 --> 01:12:19,905
- What you doing this
twice for in one day, man?
- Oh, my God.
1008
01:12:20,671 --> 01:12:23,071
Best of hands, brother.
Best of hands.
1009
01:12:27,339 --> 01:12:29,339
- Hurry up!
- -Move, move, move, move, move, Logan!
1010
01:12:29,472 --> 01:12:31,272
Move, Logan! Move, Logan!
1011
01:12:31,405 --> 01:12:33,405
- Get the door! Come on!
- ...at the door!
1012
01:12:33,538 --> 01:12:34,872
- Got it.
- Move.
1013
01:12:37,071 --> 01:12:39,305
On the table! On the table!
1014
01:12:39,439 --> 01:12:40,838
Lay him down, lay him down!
1015
01:12:41,305 --> 01:12:42,972
Hey, Keyes, Keyes,
look at me. Look at me.
1016
01:12:43,104 --> 01:12:45,305
- Get on that--
- You're okay.
1017
01:12:45,439 --> 01:12:47,138
- Fuck. Fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck.
- Keep the pressure
1018
01:12:47,272 --> 01:12:48,605
on it.
1019
01:12:48,738 --> 01:12:50,071
I've got the light!
1020
01:12:50,138 --> 01:12:51,938
- Come on, Keyes--
- Miller, Eli.
1021
01:12:52,071 --> 01:12:54,638
Take perimeter.
Do an ammo count,
premise review.
1022
01:12:54,771 --> 01:12:56,071
- On it, Sarge.
- Look at me, Keyes.
1023
01:12:56,172 --> 01:12:57,571
- You'll be okay, Keyes.
- Leon!
1024
01:12:57,705 --> 01:12:58,805
- Yeah.
- Cover for the sergeant.
1025
01:12:58,938 --> 01:13:00,638
I'm on it.
1026
01:13:00,771 --> 01:13:02,071
- Okay, okay--
- Sarge...
1027
01:13:02,205 --> 01:13:03,272
Breathe, breathe, Keyes.
- ...is there
1028
01:13:03,405 --> 01:13:04,638
anything else we can do for him?
1029
01:13:04,771 --> 01:13:06,172
He ain't gonna make it
much longer, Sarge.
1030
01:13:06,305 --> 01:13:08,071
He's bleeding bad.
1031
01:13:08,172 --> 01:13:10,138
Maybe change the dressings,
but I-- I-- I don't know--
1032
01:13:10,272 --> 01:13:12,972
Get some morphine into him
and see what we can do
to stop the bleeding.
1033
01:13:13,104 --> 01:13:15,538
Let's go.
1034
01:13:20,671 --> 01:13:22,071
You gotta get
that morphine in right now.
1035
01:13:22,172 --> 01:13:23,705
- Keyes, Keyes!
- I got-- I got th--
1036
01:13:26,105 --> 01:13:27,705
Keep your eyes on me.
Eyes on me.
1037
01:13:29,671 --> 01:13:31,071
Come on-- I'm coming,
Keyes, I'm coming in.
1038
01:13:31,138 --> 01:13:32,339
- I need you to calm down--
- Okay, ready?
1039
01:13:32,472 --> 01:13:33,405
- Keyes--
- Here we go!
1040
01:13:33,538 --> 01:13:35,838
We got any more?
1041
01:13:35,972 --> 01:13:37,405
- Where's the other one?
- -Get the morphine into him!
1042
01:13:37,538 --> 01:13:38,538
- Where the fuck
is the other one?
1043
01:13:38,671 --> 01:13:39,771
Where's the second morphine?
1044
01:13:39,905 --> 01:13:41,472
Here we go.
1045
01:13:41,605 --> 01:13:43,505
-Son of a bitch.
-...feel that?
You feel that, man?
1046
01:13:43,638 --> 01:13:46,172
-Keyes. Hey, listen to me.
Take a deep breath.
-There you go--
1047
01:13:46,305 --> 01:13:47,972
Can you breathe?
Can you breathe?
1048
01:13:48,638 --> 01:13:51,071
That's good, that's better.
That's good, man.
1049
01:13:51,138 --> 01:13:53,138
- I need you
to stay with me, man.
1050
01:13:53,272 --> 01:13:54,305
Hey. Hey, look at me.
1051
01:14:01,072 --> 01:14:02,872
Just couldn't help yourself,
could you?
1052
01:14:03,072 --> 01:14:04,872
I did nothing to stop this.
1053
01:14:06,738 --> 01:14:07,605
What?
1054
01:14:08,105 --> 01:14:09,439
The dinosaurs.
1055
01:14:11,239 --> 01:14:14,972
We could've stopped it.
It was just accident.
1056
01:14:15,905 --> 01:14:18,538
An accident?
Why didn't you say this before?
1057
01:14:18,671 --> 01:14:20,905
I wanted to,
but you are--
1058
01:14:21,805 --> 01:14:24,805
-What?
-You are the enemy.
1059
01:14:26,571 --> 01:14:31,372
Lady, I'm not the one
trying to shoot you or eat you.
1060
01:14:31,505 --> 01:14:35,172
I know, I know. I see that now.
You are good men.
1061
01:14:35,305 --> 01:14:37,605
You are all good men...
1062
01:14:37,738 --> 01:14:39,705
...but I needed
more than good men.
1063
01:14:40,372 --> 01:14:42,272
I needed someone who could stop
1064
01:14:42,405 --> 01:14:44,205
what is happening
in this valley.
1065
01:14:45,072 --> 01:14:47,571
Baker, we need more eyes
on the perimeter.
1066
01:14:48,405 --> 01:14:50,239
- Leon, help the Sarge.
- Yes, Sarge.
1067
01:14:50,372 --> 01:14:52,172
Leon, cover that window.
1068
01:14:52,305 --> 01:14:55,439
Listen. My mission is
to get my men home,
not fight dinosaurs.
1069
01:14:55,571 --> 01:14:59,138
There won't be a home
if Borodin isn't stopped.
1070
01:14:59,738 --> 01:15:01,105
Look out there!
1071
01:15:04,638 --> 01:15:07,105
Sofia, what exactly
was going on here?
1072
01:15:07,239 --> 01:15:08,972
It's all right. We got you.
1073
01:15:09,105 --> 01:15:10,972
Put pressure...
1074
01:15:11,105 --> 01:15:15,272
My husband was
nuclear research scientist.
1075
01:15:16,671 --> 01:15:18,505
My field is paleontology.
1076
01:15:19,138 --> 01:15:21,972
We were sent here
by Soviet madman Borodin
1077
01:15:22,138 --> 01:15:25,372
to do what was
strictly research.
1078
01:15:27,638 --> 01:15:29,872
Nobody conducts
scientific research
1079
01:15:30,072 --> 01:15:32,372
in the middle of a jungle
in the middle of a war.
1080
01:15:32,505 --> 01:15:36,072
Even Russia didn't want
his research on home ground.
1081
01:15:36,872 --> 01:15:38,805
When you are ordered
to do something
1082
01:15:38,938 --> 01:15:42,272
by a man like Borodin,
you do it or you die!
1083
01:15:45,571 --> 01:15:49,239
When we arrived, this collider
had already been tested.
1084
01:15:50,339 --> 01:15:52,705
We were told that
he was working on wormholes
1085
01:15:52,838 --> 01:15:55,305
so that Soviet Union
could crush America,
1086
01:15:55,439 --> 01:15:57,472
send tanks
onto White House lawn.
1087
01:15:59,072 --> 01:16:01,705
But my husband said
that Borodin...
1088
01:16:03,105 --> 01:16:05,372
...cut corners, you would say.
1089
01:16:06,172 --> 01:16:10,771
Particles did not collide
and some elements slingshot
beyond speed of light.
1090
01:16:13,705 --> 01:16:18,705
Wormhole... opened in the past
and dinosaurs walked through.
1091
01:16:22,872 --> 01:16:26,072
I came with my husband
because of my knowledge.
1092
01:16:28,771 --> 01:16:29,805
Best team.
1093
01:16:32,571 --> 01:16:33,805
Where's your husband now?
1094
01:16:34,638 --> 01:16:37,838
I was out
studying the herbivores
that came through.
1095
01:16:39,638 --> 01:16:41,973
Borodin wanted to... see
1096
01:16:42,105 --> 01:16:44,805
if he could make use
of the dinosaurs.
1097
01:16:46,705 --> 01:16:52,605
- I heard cracking of machine guns and came home...
- to find whole team dead.
1098
01:16:53,973 --> 01:16:56,372
Darling husband included.
And so I've sat here,
1099
01:16:56,505 --> 01:16:58,973
doing the only thing I can
to ease the pain.
1100
01:17:00,072 --> 01:17:03,372
We should have stopped him.
He just left his mess of lizards
1101
01:17:03,505 --> 01:17:06,239
and moved on to rebuild
another collider.
1102
01:17:06,372 --> 01:17:07,638
He won't stop.
1103
01:17:08,738 --> 01:17:11,505
Look at where
playing God got us.
1104
01:17:11,638 --> 01:17:13,538
Hmm?
1105
01:17:15,405 --> 01:17:16,571
I know.
1106
01:17:19,671 --> 01:17:21,771
You know where this
rebuilt collider is?
1107
01:17:23,605 --> 01:17:26,072
They entered
a river in the mountains.
1108
01:17:27,405 --> 01:17:29,571
He thinks I'm dead,
but I know about it.
1109
01:17:30,805 --> 01:17:32,605
You have to help me
make this right
1110
01:17:32,738 --> 01:17:35,838
or more people
will suffer the consequence.
1111
01:17:43,339 --> 01:17:45,505
- How we looking?
- Uh, not good.
1112
01:17:48,472 --> 01:17:53,538
- It's okay.
It's okay, man. It's okay.
1113
01:17:53,671 --> 01:17:55,205
- It's all right.
- I wanna go home.
1114
01:17:55,339 --> 01:17:56,571
We're gonna get you
back home, man.
1115
01:17:56,705 --> 01:17:57,939
What you gonna tell
your mama about this?
1116
01:18:09,505 --> 01:18:11,771
- You good?
- Yeah.
1117
01:18:13,072 --> 01:18:15,072
Yeah, these things
just freak me out, man.
1118
01:18:17,205 --> 01:18:18,305
You can handle it.
1119
01:18:19,771 --> 01:18:20,605
Yeah.
1120
01:18:21,806 --> 01:18:23,671
I'd handle it better
if I had me a drink.
1121
01:18:24,372 --> 01:18:26,072
Should've brought along
that lucky flask.
1122
01:18:27,205 --> 01:18:29,439
Baker catches you
with that flask in the field,
1123
01:18:30,671 --> 01:18:32,072
he's gonna jam it up your ass.
1124
01:18:32,771 --> 01:18:34,705
That little flask
saved my ass one time.
1125
01:18:37,305 --> 01:18:39,806
When you and I were
running for CAV,
before we went to the LURPs...
1126
01:18:42,405 --> 01:18:44,439
...we're clearing out
this little, uh,
1127
01:18:44,571 --> 01:18:46,638
this little
piss ant village...
1128
01:18:47,172 --> 01:18:49,072
...Charlie jumped out
from behind a pile of bamboo
1129
01:18:49,172 --> 01:18:51,538
and just fucking nailed me
with one round from his SKS.
1130
01:18:51,671 --> 01:18:54,705
The round hit the flask
in my pocket, flattened it,
1131
01:18:54,839 --> 01:18:57,538
but all I got was
knocked in my ass.
1132
01:19:01,372 --> 01:19:03,239
If it hadn't been
for that flask in my pocket...
1133
01:19:05,405 --> 01:19:07,072
- That was God.
- Mm.
1134
01:19:07,738 --> 01:19:09,072
But I remember well.
1135
01:19:10,973 --> 01:19:12,339
That what happened after that...
1136
01:19:14,638 --> 01:19:16,505
...never gonna forget
those four people.
1137
01:19:17,772 --> 01:19:18,973
Gonna take more
than a whisky flask
1138
01:19:19,105 --> 01:19:20,571
-to save your ass this time.
-Yeah.
1139
01:19:21,172 --> 01:19:23,172
Gonna take more than God
to save yours.
1140
01:19:25,505 --> 01:19:26,339
Where is he?
1141
01:19:27,372 --> 01:19:29,605
He's not there.
You're here. They're here.
1142
01:19:32,305 --> 01:19:33,405
That's what I believe in.
1143
01:19:34,339 --> 01:19:36,372
You know why I carry
these beads every day?
1144
01:19:37,372 --> 01:19:39,806
I'm asking those people
we killed for forgiveness.
1145
01:19:39,939 --> 01:19:41,772
Nah, the fuckings--
Don't listen to me, man.
1146
01:19:41,906 --> 01:19:44,505
- I'm just fucked up.
- -Hey, you still with me, Keyes?
1147
01:19:44,638 --> 01:19:45,973
- Keyes, wake up!
- What?
1148
01:19:46,705 --> 01:19:47,806
Keyes is gonna
fucking die for sure
1149
01:19:47,939 --> 01:19:49,172
if we don't get him
outta here, man.
1150
01:19:49,305 --> 01:19:50,939
He's gonna make it.
1151
01:19:51,072 --> 01:19:54,439
Hey, Sarge, we got movement.
1152
01:19:58,072 --> 01:19:59,806
Shit. Need more time.
1153
01:20:00,372 --> 01:20:01,973
What's the ETA
on those choppers?
1154
01:20:02,439 --> 01:20:04,239
Last ETA was about an hour.
1155
01:20:04,372 --> 01:20:06,405
Fucking rotor heads
don't like flying at night.
1156
01:20:06,538 --> 01:20:08,072
- Fuck.
- Can we hold for an hour?
1157
01:20:08,205 --> 01:20:11,172
They still out there,
just pacing the perimeter.
1158
01:20:11,305 --> 01:20:13,372
Logan, need you out here.
1159
01:20:13,505 --> 01:20:14,772
You're gonna get
to the other side of this,
1160
01:20:14,906 --> 01:20:16,906
-you're gonna be fine.
-Go. I got him.
1161
01:20:17,038 --> 01:20:19,305
- Hang in there. I'll be back.
- Grab your left.
1162
01:20:26,405 --> 01:20:29,571
-What's going on?
-Let me know when you got
a target you can shoot.
1163
01:20:39,405 --> 01:20:40,772
He's just walking around.
1164
01:20:41,638 --> 01:20:42,638
You got a shot?
1165
01:20:43,672 --> 01:20:45,239
You want me to give away
our position?
1166
01:20:46,638 --> 01:20:48,072
They already know we're here.
1167
01:20:51,571 --> 01:20:53,739
-Lost it.
-Stay on it.
1168
01:20:55,672 --> 01:20:58,973
-Pretty smart for a bird.
-Way too smart for a bird.
1169
01:20:59,105 --> 01:21:01,339
Listen, man, I found out
some shit talking to the woman.
1170
01:21:01,472 --> 01:21:02,973
- Oh, shit,
they're inside!
1171
01:21:03,105 --> 01:21:05,472
There's a bird!
1172
01:21:11,138 --> 01:21:12,571
Get on it. Left, left.
1173
01:21:13,439 --> 01:21:14,405
Shit, it's here!
1174
01:21:15,472 --> 01:21:16,405
Go, go!
1175
01:21:21,172 --> 01:21:24,072
Miller!
1176
01:21:25,172 --> 01:21:27,272
- Spread out!
- Yeah! Let's go!
1177
01:21:27,405 --> 01:21:28,272
Left!
1178
01:21:32,973 --> 01:21:35,505
- Motherfucker!
- -Here, here, here, here!
1179
01:21:37,706 --> 01:21:38,605
Cease fire!
1180
01:21:39,138 --> 01:21:40,072
Cease fire!
1181
01:21:41,272 --> 01:21:42,606
Everyone, full mag.
1182
01:21:45,772 --> 01:21:47,873
It's probing us,
goddamn it, it's probing us.
1183
01:21:49,672 --> 01:21:52,239
Eyes on, eyes on.
Quick as you can.
1184
01:22:03,571 --> 01:22:05,205
- The fuck is that?
- Got it.
1185
01:22:18,472 --> 01:22:19,405
Fuck!
1186
01:22:22,472 --> 01:22:23,538
On your left! Whoa!
1187
01:22:26,072 --> 01:22:28,405
Get out!
1188
01:22:31,105 --> 01:22:33,272
- Fall back! Fall back!
- Fall back!
1189
01:22:35,973 --> 01:22:37,806
Go, go, go, go! Go, go, go, go!
1190
01:22:39,105 --> 01:22:40,272
Leon, move!
1191
01:22:48,138 --> 01:22:49,939
There are six in the flock
that came through!
1192
01:22:50,072 --> 01:22:52,138
They will find a way!
They always find a way!
1193
01:22:52,272 --> 01:22:54,205
Hey, don't worry about it.
Our chopper's
on its way, okay?
1194
01:22:54,339 --> 01:22:57,072
Shit. Up top!
1195
01:22:57,138 --> 01:22:58,205
- Up, up!
- Up top!
1196
01:23:03,572 --> 01:23:06,672
Son of a bitch!
1197
01:23:07,205 --> 01:23:09,339
He won't survive an hour!
Your men still die!
1198
01:23:09,472 --> 01:23:12,505
-What would you have me do?
-There's a boat
on the docks outside.
1199
01:23:12,639 --> 01:23:14,272
-There's a boat there?
-Yes, it needs fixing,
1200
01:23:14,405 --> 01:23:16,172
that is not my skill.
Your men can.
1201
01:23:16,806 --> 01:23:18,539
Look, there's a escape hole
over there, the vents.
1202
01:23:18,672 --> 01:23:20,138
-Fuck--
-Trust me!
1203
01:23:20,272 --> 01:23:24,639
Open it. Everybody, we're
moving out through the vent!
1204
01:23:24,772 --> 01:23:27,873
-Leon, give Sofia a hand.
-Okay, we're gonna do
a new LZ, Keyes, okay?
1205
01:23:28,072 --> 01:23:29,906
- We're gonna move you to--
- I can't, I can't.
1206
01:23:30,072 --> 01:23:32,706
- Move, Keyes. Grab a leg.
- Put me in the corner.
1207
01:23:32,839 --> 01:23:34,539
- Huh?
- Corner!
1208
01:23:34,672 --> 01:23:36,772
-Put me in the fucking corner.
-He wants to go in the corner.
1209
01:23:36,906 --> 01:23:37,906
No, no, no, no,
no, no, no, we--
1210
01:23:38,072 --> 01:23:39,205
-He wants to go.
-We--
1211
01:23:39,339 --> 01:23:40,372
-It's his decision.
-...man.
1212
01:23:40,506 --> 01:23:42,339
-We're not doing--
-Three, two, one.
1213
01:23:44,439 --> 01:23:45,339
Move it!
1214
01:23:47,372 --> 01:23:48,739
- What are we doing?
- -We need to open this vent.
1215
01:23:48,873 --> 01:23:50,906
God be with you, Keyes.
1216
01:23:51,072 --> 01:23:52,239
- God be--
- Go, go, go, go.
1217
01:23:52,372 --> 01:23:53,473
Sergeant!
1218
01:23:54,072 --> 01:23:56,205
-Give me a grenade.
-I gotcha, I gotcha.
1219
01:23:56,339 --> 01:23:58,839
-I got you. I got you.
-Fuck no, man. Don't do this.
1220
01:23:58,973 --> 01:24:00,672
- Give me a fucking grenade and go.
- -I got you.
1221
01:24:02,506 --> 01:24:03,706
Let's go, let's go!
1222
01:24:03,839 --> 01:24:05,439
Go!
1223
01:24:05,572 --> 01:24:07,973
-Man--
-Oh, my God.
1224
01:24:08,706 --> 01:24:11,339
- Baker.
-You're not going anywhere humping a fucking casualty.
1225
01:24:11,473 --> 01:24:13,305
Be quick!
1226
01:24:13,439 --> 01:24:14,473
I can't do this
without you, man.
1227
01:24:14,606 --> 01:24:15,806
-Yeah, you can--
-I can't.
1228
01:24:15,939 --> 01:24:17,506
-The voices in my head--
-...you fucking can!
1229
01:24:17,639 --> 01:24:19,772
You fucking listen to me.
1230
01:24:19,906 --> 01:24:21,305
Th-- they're trying to hurt you.
1231
01:24:23,439 --> 01:24:25,473
- You want a cigarette?
- Yeah.
1232
01:24:25,939 --> 01:24:28,205
Okay. Let's go.
1233
01:24:33,105 --> 01:24:34,672
Here you go. Enjoy that. Okay.
1234
01:24:34,806 --> 01:24:36,572
Logan!
1235
01:24:39,539 --> 01:24:41,072
You're a goddamn hero, man.
1236
01:24:42,839 --> 01:24:46,138
G-- go. F-- fucking go.
1237
01:24:46,272 --> 01:24:49,205
Fucking go, man!
1238
01:24:59,372 --> 01:25:03,239
Come get some,
you Foghorn Leghorn
motherfuckers.
1239
01:25:13,706 --> 01:25:16,105
All right. Let's get
this old lady started.
1240
01:25:17,739 --> 01:25:19,072
The back. The back.
1241
01:25:52,172 --> 01:25:55,105
Doesn't seem right,
leaving Keyes behind
with those lizard birds.
1242
01:25:56,639 --> 01:25:58,440
He's in God's good hands, man.
1243
01:25:59,272 --> 01:26:00,305
What's going on, man?
1244
01:26:01,440 --> 01:26:02,739
We heading north, Sarge?
1245
01:26:03,672 --> 01:26:04,539
Yeah, that's right.
1246
01:26:06,072 --> 01:26:07,239
Would you mind telling me why?
1247
01:26:09,873 --> 01:26:11,606
Vultures, let's bring it in.
1248
01:26:15,706 --> 01:26:16,706
Listen, um...
1249
01:26:18,072 --> 01:26:19,806
...Keyes was
a tough one to lose,
1250
01:26:19,939 --> 01:26:21,772
particularly knowing now
that we were sent here
1251
01:26:21,906 --> 01:26:23,305
on a bullshit mission.
1252
01:26:23,973 --> 01:26:26,739
But here we are,
in the deepest of shit.
1253
01:26:27,205 --> 01:26:29,272
Last comms with command said
they were sending chopper
1254
01:26:29,406 --> 01:26:31,739
as soon as we sent them
a POS REP for the extract.
1255
01:26:33,105 --> 01:26:38,305
We got maybe one shot at that
with what little juice we have
left in our last radio battery.
1256
01:26:39,572 --> 01:26:40,539
That's one thing.
1257
01:26:42,672 --> 01:26:44,506
The other just might be
more important.
1258
01:26:46,806 --> 01:26:50,205
We stumbled
on some real nasty stuff.
1259
01:26:50,340 --> 01:26:53,072
Some Soviet shithead,
name of Borodin,
1260
01:26:53,672 --> 01:26:55,906
has been brewing
out here in the jungle.
1261
01:26:56,873 --> 01:26:59,239
It's a end-of-the-world shit,
1262
01:26:59,373 --> 01:27:00,639
and we just can't leave it.
1263
01:27:01,406 --> 01:27:04,639
Fuck yeah, we can!
We can do that in a heartbeat.
1264
01:27:05,105 --> 01:27:08,072
-End-of-the-world shit's
not our deal.
-The Sarge made the call, Eli,
1265
01:27:08,172 --> 01:27:11,239
-we're already on the way.
-How the hell can
some dipshit Russian dude
1266
01:27:11,373 --> 01:27:13,072
destroy the whole fucking world?
1267
01:27:13,138 --> 01:27:15,340
You've all seen
what could happen,
1268
01:27:15,473 --> 01:27:17,172
and that was accident!
1269
01:27:17,839 --> 01:27:20,606
Again, that is not
our fucking business, Sarge.
1270
01:27:21,406 --> 01:27:23,239
Th-- this is us
in the chain of command.
1271
01:27:23,373 --> 01:27:25,739
Here's where
end-of-the-world shit
gets sorted out.
1272
01:27:26,340 --> 01:27:28,105
That's presidents
and generals shit.
1273
01:27:29,273 --> 01:27:32,939
-That's Jericho level.
-Do you trust Jericho, Eli?
1274
01:27:34,772 --> 01:27:35,806
Do you trust him?
1275
01:27:37,105 --> 01:27:38,973
Maybe not Jericho, Sarge, but--
1276
01:27:39,105 --> 01:27:40,340
Nobody, Miller.
1277
01:27:41,572 --> 01:27:44,639
No god, no country,
1278
01:27:45,306 --> 01:27:48,873
no man should have
this fucking power!
1279
01:27:49,506 --> 01:27:52,572
This fucking thing
will make hydrogen bombs
1280
01:27:53,205 --> 01:27:55,506
look like Eli lighting
one of his farts.
1281
01:27:59,306 --> 01:28:01,739
I-- I do have some pretty
powerful farts, Sarge.
1282
01:28:01,873 --> 01:28:03,939
Shut the fuck up, man.
1283
01:28:06,973 --> 01:28:08,072
This is worse.
1284
01:28:09,205 --> 01:28:12,572
-No man should have that power.
-Hmm. Damn straight.
1285
01:28:15,172 --> 01:28:17,873
Let's keep this
simple as possible,
given the circumstances.
1286
01:28:18,440 --> 01:28:21,072
We find it, tag it,
send in all the bombers we have.
1287
01:28:21,206 --> 01:28:23,072
No. No!
1288
01:28:23,172 --> 01:28:25,706
No, you can't do that.
You can't d--
1289
01:28:26,373 --> 01:28:28,172
Oh, fu-- fuck.
1290
01:28:28,306 --> 01:28:29,873
Sarge, take the wheel.
1291
01:28:30,072 --> 01:28:32,105
- What's wrong with her?
- She's dope sick.
1292
01:28:32,739 --> 01:28:35,373
Oh, good. We're following
a junkie in to hell.
1293
01:28:47,839 --> 01:28:50,639
I said it right from the start,
there are monsters out here.
1294
01:28:50,772 --> 01:28:52,939
Thinking I'm crazy, don't you?
Y'all think I'm crazy,
1295
01:28:53,072 --> 01:28:54,672
but I knew, I told you all.
1296
01:28:55,138 --> 01:28:58,406
You fucking Baker, new kid,
all of you, told you.
1297
01:29:02,206 --> 01:29:05,473
- Listen, focus on your job.
What was that?
1298
01:29:05,606 --> 01:29:07,739
That was just the father Rex.
1299
01:29:08,306 --> 01:29:10,206
Still looking for his family.
1300
01:29:12,240 --> 01:29:15,539
- You know that thing can swim.
- It's just animals.
1301
01:29:15,672 --> 01:29:17,973
We stay away from it,
it'll be fine.
1302
01:29:18,772 --> 01:29:21,306
What did you mean before,
that I can't do that?
1303
01:29:23,806 --> 01:29:27,072
- Collider is unstable.
- Right.
1304
01:29:27,706 --> 01:29:30,072
It throws off wormholes
like sparks.
1305
01:29:30,672 --> 01:29:33,572
Space and time are
same thing to wormhole.
1306
01:29:34,340 --> 01:29:36,772
You drop bombs on that,
you will be dropping bombs
1307
01:29:36,906 --> 01:29:39,072
all over the world instantly.
1308
01:29:40,373 --> 01:29:41,473
You ever say something
that doesn't take
1309
01:29:41,606 --> 01:29:43,406
a bad situation
and make it worse?
1310
01:29:44,806 --> 01:29:47,139
I'm Russian and you ask me this.
1311
01:29:50,139 --> 01:29:51,139
So, what do we do?
1312
01:29:52,306 --> 01:29:54,839
You must go in and pull plug.
1313
01:29:56,406 --> 01:29:57,273
Do what?
1314
01:29:57,973 --> 01:30:01,706
-Literally, pull plug.
-And what if you're wrong?
1315
01:30:03,005 --> 01:30:04,873
I am never wrong.
1316
01:30:05,005 --> 01:30:07,973
Sarge, situation up here.
1317
01:30:13,572 --> 01:30:15,440
-What do you got?
-Over there.
1318
01:30:21,606 --> 01:30:23,173
It's just animals grazing.
1319
01:30:23,772 --> 01:30:25,506
We stay away from them,
we'll be fine.
1320
01:30:30,739 --> 01:30:31,639
Think they're harmless?
1321
01:30:34,506 --> 01:30:36,373
Oh, fuck. Shit!
1322
01:30:40,406 --> 01:30:41,839
We stay the course, Xavier.
1323
01:30:42,873 --> 01:30:45,038
-Hey, hey, put that down!
-No, I need it!
1324
01:30:45,173 --> 01:30:47,005
-Fucking drop it. Fucking drop--
-I need it, give it to me!
1325
01:30:47,139 --> 01:30:49,406
- Let go of that, lady!
- I need the morphine.
1326
01:30:54,539 --> 01:30:55,572
Get on that.
1327
01:31:00,672 --> 01:31:01,806
The fuck was that?
1328
01:31:08,873 --> 01:31:11,839
- You need to get
your shit together
1329
01:31:11,973 --> 01:31:13,506
'cause we're doing
what you want.
1330
01:31:14,273 --> 01:31:16,406
And we're probably all gonna die
screaming because of it.
1331
01:31:16,539 --> 01:31:18,706
Can we talk about that
screaming and dying bit?
1332
01:31:19,240 --> 01:31:20,672
Hey, hey, focus.
1333
01:31:22,073 --> 01:31:24,939
What was that?
1334
01:31:25,073 --> 01:31:26,406
Spinosaurus.
1335
01:31:27,073 --> 01:31:29,106
Uh, we have to, to hurry.
1336
01:31:29,806 --> 01:31:31,240
You need me to tie her up?
1337
01:31:35,373 --> 01:31:36,939
Smoke these. Hmm?
1338
01:31:37,772 --> 01:31:40,440
Cope, the American way.
1339
01:31:41,939 --> 01:31:43,373
- Yeah.
- No.
1340
01:31:43,506 --> 01:31:45,073
I think she's gonna be
just fine.
1341
01:31:45,939 --> 01:31:46,806
Right?
1342
01:31:49,973 --> 01:31:52,539
-Son of a bitch, stay on that.
-What, they can
fucking swim now?
1343
01:31:53,139 --> 01:31:54,572
Should've seen 'em fucking fly.
1344
01:32:02,906 --> 01:32:04,739
Breathe. Relax.
1345
01:32:05,406 --> 01:32:07,106
Aim. Squeeze.
1346
01:32:21,806 --> 01:32:24,073
Relax. Aim. Squeeze.
1347
01:32:24,173 --> 01:32:25,906
Logan, shut it down.
1348
01:32:26,672 --> 01:32:27,873
Squeeze.
1349
01:32:28,806 --> 01:32:30,873
I hate 'em.
1350
01:32:31,073 --> 01:32:32,974
Logan, it's okay. Stand down.
1351
01:32:37,173 --> 01:32:38,073
Okay.
1352
01:32:42,939 --> 01:32:43,939
Okay.
1353
01:32:45,106 --> 01:32:46,139
I'll shut it down.
1354
01:32:47,240 --> 01:32:49,606
I'll sh-- I'll shut it down.
1355
01:32:53,139 --> 01:32:54,373
I'll shut it down.
1356
01:32:56,873 --> 01:32:58,139
I'll shut it down.
1357
01:33:01,073 --> 01:33:04,606
Yeah. You can all go.
1358
01:33:08,406 --> 01:33:09,606
I am gonna go.
1359
01:33:10,639 --> 01:33:12,373
- I-- -Hey, hey, hey, hey.
- Hey, dude.
1360
01:33:16,440 --> 01:33:18,073
You t-- you told me
to shut it down.
1361
01:33:18,139 --> 01:33:19,706
-Yeah, it's not
your time, brother.
-I was just--
1362
01:33:19,839 --> 01:33:21,974
-Hey. It's not your time.
-What?
1363
01:33:22,106 --> 01:33:25,206
-No? Are you sure?
-No. Yeah. I need ya.
1364
01:33:26,139 --> 01:33:27,572
-I feel...
-We need you.
1365
01:33:27,706 --> 01:33:29,273
...I can't feel anything.
1366
01:33:31,073 --> 01:33:32,940
I can't feel anything anymore.
1367
01:33:36,739 --> 01:33:39,273
-Okay. Yeah.
-Huh?
1368
01:33:40,772 --> 01:33:41,639
Yeah.
1369
01:33:42,940 --> 01:33:43,806
I can do this.
1370
01:33:44,706 --> 01:33:45,639
Yeah, I know.
1371
01:33:48,706 --> 01:33:51,672
-I know.
-Yeah. I'm good.
1372
01:34:22,240 --> 01:34:23,606
Make it stop.
1373
01:34:25,073 --> 01:34:26,173
Stay hydrated.
1374
01:34:29,306 --> 01:34:30,572
Think the sergeant likes her?
1375
01:34:32,073 --> 01:34:34,073
The drug
must leave your system--
1376
01:34:34,139 --> 01:34:35,672
The sergeant's
just doing his job.
1377
01:34:36,572 --> 01:34:39,173
...can guarantee you,
dinosaurs have ventured
1378
01:34:39,306 --> 01:34:43,206
into Cambodia. In months,
they could be in Burma,
1379
01:34:43,340 --> 01:34:45,106
in China, in India.
1380
01:34:46,772 --> 01:34:49,206
Once they run out of food
in jungle,
1381
01:34:50,240 --> 01:34:52,772
where do you think
they're going to go to eat?
1382
01:34:54,273 --> 01:34:55,273
We'll stop them.
1383
01:34:56,306 --> 01:34:58,473
- Huh.
- You ready for this?
1384
01:35:00,706 --> 01:35:02,106
Face my past?
1385
01:35:03,240 --> 01:35:04,073
Not really.
1386
01:35:07,706 --> 01:35:10,406
Just smile, pull the trigger,
the problem goes away.
1387
01:35:11,606 --> 01:35:13,073
It's also the American way.
1388
01:36:54,206 --> 01:36:55,073
Fuck.
1389
01:37:03,606 --> 01:37:05,206
This looks painfully familiar.
1390
01:37:09,940 --> 01:37:12,073
Should've stayed
on the damn boat.
1391
01:37:12,139 --> 01:37:13,740
You sure it's this way, comrade?
1392
01:37:14,840 --> 01:37:15,874
It's this way.
1393
01:37:17,306 --> 01:37:20,273
- We push through.
- -Oh, God, I hate doing that.
1394
01:37:36,840 --> 01:37:39,173
- Oh!
- Sarge! Oh, fuck!
1395
01:37:39,306 --> 01:37:41,106
Behind you!
1396
01:37:44,807 --> 01:37:46,206
They're fuckin' everywhere.
1397
01:37:49,539 --> 01:37:52,373
Fuck off me!
1398
01:38:25,572 --> 01:38:27,773
- Come and get me!
Come and get me!
- Logan!
1399
01:38:27,907 --> 01:38:29,539
- Guys, we gotta move!
- Logan!
1400
01:38:29,673 --> 01:38:32,607
- Take the squad,
I'll go after Logan.
1401
01:38:33,673 --> 01:38:34,640
Come on!
1402
01:38:35,773 --> 01:38:38,740
Come and get me!
1403
01:38:38,874 --> 01:38:40,607
Fuck. Shit.
1404
01:38:42,707 --> 01:38:45,073
I'm done with all you fuckers!
1405
01:38:46,673 --> 01:38:49,340
Get out of my head
with this shit...
1406
01:38:49,473 --> 01:38:51,206
Fuck.
1407
01:39:01,539 --> 01:39:03,173
You're a goddamn hero, man.
1408
01:39:03,306 --> 01:39:04,440
Thank you, Keyes.
1409
01:39:41,740 --> 01:39:44,607
- We have a visual
on the compound.
1410
01:39:44,740 --> 01:39:49,106
Standby to copy. Grid 197545.
1411
01:39:49,240 --> 01:39:51,240
-How copy? Over.
-Solid copy.
1412
01:39:51,673 --> 01:39:53,273
Say ETA for the extract.
1413
01:39:53,406 --> 01:39:54,707
Uh, 30 mikes.
1414
01:39:54,840 --> 01:39:57,139
Uh, tell the pilots
to look for a big ass fire
1415
01:39:57,273 --> 01:39:59,440
and a pile of rubble
at the grid I just sent.
1416
01:39:59,573 --> 01:40:01,139
Negative, Vulture.
1417
01:40:01,273 --> 01:40:03,640
That is now
a national security site.
1418
01:40:03,773 --> 01:40:06,406
Do not damage or approach it
in any way.
1419
01:40:06,540 --> 01:40:07,840
All right? You know
who you're dealing with?
1420
01:40:07,974 --> 01:40:09,607
I ain't McNeil, all right?
1421
01:40:09,740 --> 01:40:11,440
Yo-- you understand
what I'm saying, Vulture?
1422
01:40:11,573 --> 01:40:12,940
I'm losing the radio, Six.
1423
01:40:13,073 --> 01:40:15,006
I copied,
approach and destroy the site.
1424
01:40:15,139 --> 01:40:16,773
We'll be standing by
for inbound choppers
1425
01:40:16,907 --> 01:40:18,740
and a side of fries.
Vulture out.
1426
01:40:19,673 --> 01:40:21,406
Don't get fucking cute
with me. Hey!
1427
01:40:21,540 --> 01:40:22,940
Hey!
1428
01:40:24,273 --> 01:40:25,940
I will personally crucify
that motherfucker.
1429
01:40:26,073 --> 01:40:27,340
You might wanna think
that over, Colonel.
1430
01:40:27,473 --> 01:40:29,073
A man who saves the world
from a swarm of dinosaurs
1431
01:40:29,206 --> 01:40:30,907
-might just be a hero
to some folks.
-Not if anyone
1432
01:40:31,039 --> 01:40:32,707
hears about it, all right?
1433
01:40:33,840 --> 01:40:36,640
Fuck, I need, I need,
uh, escorts fueled up
1434
01:40:36,773 --> 01:40:38,474
and armed to the fucking teeth,
all right?
1435
01:40:38,607 --> 01:40:40,206
We're gonna show 'em
what millions of years
1436
01:40:40,340 --> 01:40:41,807
of evolution accomplishes.
1437
01:40:41,940 --> 01:40:43,573
Might be better
that site get destroyed
1438
01:40:43,707 --> 01:40:45,540
than let that stuff fall
into any hands.
1439
01:40:45,673 --> 01:40:48,974
-Ours or theirs.
-Yeah, well, you pussies
better get fueled up
1440
01:40:49,106 --> 01:40:50,006
and get ready.
1441
01:40:55,406 --> 01:40:56,840
Leon, you still got
the demo kits?
1442
01:40:56,974 --> 01:40:58,640
-Yes, sir.
-Outstanding.
1443
01:40:59,273 --> 01:41:03,073
Rig at least three full charges
at the base of the site.
1444
01:41:03,173 --> 01:41:05,807
Dig 'em in. I wanna see
that fucking structure collapse
1445
01:41:05,940 --> 01:41:08,874
- when they blow. Miller, Eli.
- Sir.
1446
01:41:09,073 --> 01:41:12,406
Find and rig
any shipments outside.
And Xavier, find high ground.
1447
01:41:13,139 --> 01:41:15,273
Cover me when I move inside
and pull the plug.
1448
01:41:15,406 --> 01:41:17,573
Plug, Sarge?
You even know where to look?
1449
01:41:17,707 --> 01:41:19,540
I know. I will go
with Sergeant Baker.
1450
01:41:20,573 --> 01:41:21,840
Drop pack, let's go.
1451
01:41:23,173 --> 01:41:24,073
Miller.
1452
01:41:25,273 --> 01:41:26,139
Grenade.
1453
01:41:27,240 --> 01:41:29,573
You reckon the colonel's
really gonna send the choppers?
1454
01:41:30,406 --> 01:41:32,540
You just pissed him off enough
to make him forget about it.
1455
01:41:33,640 --> 01:41:36,273
- He'll send them.
He owes me that much.
1456
01:41:36,406 --> 01:41:39,507
Sarge, who is McNeil?
1457
01:41:41,640 --> 01:41:43,707
McNeil was the original
leader of Vulture Squad.
1458
01:41:43,840 --> 01:41:45,673
Picked me fresh out of ROTC.
1459
01:41:46,907 --> 01:41:49,807
-And he was everything
a leader should be.
-What happened to him, Sarge?
1460
01:41:52,139 --> 01:41:54,807
Long story short,
he got fucked over by Jericho.
1461
01:41:55,306 --> 01:41:57,907
And he took the fall
on a failed airstrike mission.
1462
01:41:58,073 --> 01:41:58,907
We--
1463
01:42:00,106 --> 01:42:01,573
we lost most of the unit.
1464
01:42:03,106 --> 01:42:05,340
McNeil got a discharge
and I wound up in hospital
1465
01:42:05,474 --> 01:42:07,640
with a lot of dead brothers
on my conscience.
1466
01:42:10,407 --> 01:42:12,441
And shit, I got
a lot of live ones too.
1467
01:42:14,840 --> 01:42:17,740
I don't know about you,
Vultures, ma'am,
1468
01:42:18,507 --> 01:42:20,540
but I'm about ready
to bring it all on home.
1469
01:42:22,073 --> 01:42:24,240
-Cool.
-Let's get to work.
1470
01:43:25,073 --> 01:43:26,073
Good fucking shit.
1471
01:43:43,940 --> 01:43:45,974
The dogs of war,
1472
01:43:46,640 --> 01:43:49,073
you have returned just in time.
1473
01:43:49,640 --> 01:43:53,206
-One more test run tonight.
-Your big machine is in there?
1474
01:43:55,874 --> 01:43:56,773
It is.
1475
01:43:58,740 --> 01:43:59,640
What's it do?
1476
01:44:00,374 --> 01:44:03,374
I wouldn't expect you
to understand.
1477
01:44:03,507 --> 01:44:05,540
So, my dealings with you...
1478
01:44:07,073 --> 01:44:07,874
...all done?
1479
01:44:09,840 --> 01:44:12,441
Just so, my dear.
1480
01:44:26,241 --> 01:44:29,707
...and I wish you good luck
in striking the Yankees
1481
01:44:29,840 --> 01:44:33,573
out of the skies
over your homeland.
1482
01:44:34,274 --> 01:44:40,073
You have turned my homeland
into dinner for monsters.
1483
01:44:48,441 --> 01:44:51,106
-That's Borodin.
-I know those men.
1484
01:44:52,907 --> 01:44:54,740
Did you know
of the monsters out there?
1485
01:44:54,874 --> 01:44:58,241
Mere beasts, not monsters!
1486
01:44:59,073 --> 01:45:02,740
-Beasts of burden...
-They must be the men
who ambushed your team.
1487
01:45:03,507 --> 01:45:05,573
And now they're questioning
their allegiance.
1488
01:45:06,407 --> 01:45:09,474
Where are Americans?
1489
01:45:09,607 --> 01:45:11,441
Dead by now.
1490
01:45:12,573 --> 01:45:14,073
Nothing can survive out there.
1491
01:45:15,573 --> 01:45:17,507
Trying to talk Borodin
into more caution,
1492
01:45:18,073 --> 01:45:20,441
saying dinosaurs might wind up
in the Red Square.
1493
01:45:20,974 --> 01:45:22,907
Is there any chance he'll stop?
1494
01:45:23,073 --> 01:45:25,974
Nyet. Borodin used them
like he used me.
1495
01:45:26,607 --> 01:45:30,073
The only monsters
I released in this valley
1496
01:45:30,139 --> 01:45:32,106
are men like you.
1497
01:45:32,940 --> 01:45:34,740
You were told to fetch
1498
01:45:34,874 --> 01:45:38,207
and you happily went
out there looking to kill.
1499
01:45:38,341 --> 01:45:41,773
You madman!
1500
01:45:45,341 --> 01:45:48,073
Do it.
1501
01:45:49,540 --> 01:45:52,073
You are a threat to history.
To the people.
1502
01:45:55,073 --> 01:45:56,874
We need to find a way in there.
1503
01:45:58,073 --> 01:45:59,073
Come on.
1504
01:46:06,374 --> 01:46:08,073
With me! Now!
1505
01:46:30,740 --> 01:46:31,974
Americans.
1506
01:46:32,907 --> 01:46:36,241
General, I found this one
sniffing around the camp.
1507
01:46:36,840 --> 01:46:39,106
There was another one,
but he hid in the trees.
1508
01:46:40,073 --> 01:46:41,840
What is this thing, General?
1509
01:46:41,974 --> 01:46:43,673
You fool.
1510
01:46:44,274 --> 01:46:46,840
Don't you know
what you have done?
1511
01:46:58,740 --> 01:47:00,807
Shut the fuck up.
1512
01:47:04,107 --> 01:47:07,640
-Okay.
-I'm the one that helped
Borodin with dinosaurs.
1513
01:47:07,773 --> 01:47:10,874
This all needs to end
or he will destroy everything.
1514
01:47:11,073 --> 01:47:12,740
The asshole needs to be stopped.
1515
01:47:13,840 --> 01:47:15,074
Do you wanna join us?
1516
01:47:15,874 --> 01:47:17,840
-Da. We will.
-Da.
1517
01:47:18,840 --> 01:47:20,673
- We got incoming.
- Incoming?
1518
01:47:20,807 --> 01:47:22,773
Yeah, big incoming.
1519
01:47:29,407 --> 01:47:30,807
What is this thing, General?
1520
01:47:32,307 --> 01:47:33,807
Get rid of it.
1521
01:47:46,441 --> 01:47:47,740
Don't shoot.
1522
01:49:38,407 --> 01:49:39,707
Go! Get inside!
1523
01:49:43,773 --> 01:49:44,640
Let's go.
1524
01:49:53,640 --> 01:49:55,374
Target on the move.
1525
01:49:55,507 --> 01:49:56,607
...out of my way!
1526
01:49:59,640 --> 01:50:00,474
Okay, let's move.
1527
01:50:01,941 --> 01:50:02,874
Fuck, fuck.
1528
01:50:04,507 --> 01:50:05,874
You sure
about this, Sarge?
1529
01:50:09,407 --> 01:50:10,941
This way! This way!
1530
01:50:13,474 --> 01:50:14,740
Back, back, back, back!
1531
01:50:18,441 --> 01:50:19,441
-Go! Go, go!
-Go, go, go!
1532
01:50:19,573 --> 01:50:20,540
Move, move!
1533
01:50:20,673 --> 01:50:22,941
Follow me. Sergeant!
1534
01:50:23,074 --> 01:50:25,407
- Here, here.
- Inside, inside, inside!
1535
01:50:28,573 --> 01:50:30,474
We go now!
1536
01:50:30,607 --> 01:50:31,975
Wire the collider.
1537
01:50:32,107 --> 01:50:33,975
Do not wait for my command.
1538
01:50:39,140 --> 01:50:40,007
Miller!
1539
01:50:44,107 --> 01:50:45,540
Miller, where are you?
1540
01:50:49,908 --> 01:50:51,007
Demon!
1541
01:50:51,140 --> 01:50:53,040
You demon!
1542
01:50:53,174 --> 01:50:56,174
American demon!
You kill my family!
1543
01:51:12,640 --> 01:51:13,707
Oh, shit.
1544
01:51:19,875 --> 01:51:21,074
Miller!
1545
01:51:30,607 --> 01:51:32,274
- Anyone else wanna be a hero?
- Hands up!
1546
01:51:32,407 --> 01:51:34,341
'Cause this will be
a real quick conversation.
1547
01:51:36,241 --> 01:51:38,274
The collider is still charging,
could go off any minute.
1548
01:51:38,407 --> 01:51:39,274
Get on it.
1549
01:51:40,507 --> 01:51:44,374
Leon, take the Russkies.
Keep planting the C4
and rig whatever else you can.
1550
01:51:44,507 --> 01:51:46,107
-Leave nothing behind.
-Let's go.
1551
01:52:05,441 --> 01:52:06,640
Please, forgive me.
1552
01:52:06,773 --> 01:52:08,074
No forgiveness!
1553
01:52:17,307 --> 01:52:18,407
Miller!
1554
01:52:21,707 --> 01:52:25,507
- You will die,
but we will rebuild!
1555
01:52:27,707 --> 01:52:31,140
God, forgive me.
God, forgive me!
1556
01:52:34,941 --> 01:52:36,207
No!
1557
01:52:42,474 --> 01:52:43,640
Miller!
1558
01:53:03,774 --> 01:53:05,774
- Hey! I thought
all you had to do
1559
01:53:05,908 --> 01:53:07,441
was pull the plug.
1560
01:53:07,908 --> 01:53:10,241
It's too late.
It's set to automatic discharge.
1561
01:53:10,374 --> 01:53:12,507
I have to take console apart
and do a rewiring.
1562
01:53:12,640 --> 01:53:15,441
-How long is that gonna take?
-F-- a few minutes. Then finish.
1563
01:53:16,274 --> 01:53:17,808
-Focus.
-Focus.
1564
01:53:24,640 --> 01:53:26,673
-Sofia.
-Don't worry.
1565
01:53:26,808 --> 01:53:28,908
Husband taught me fail-safes
and I'm never wrong.
1566
01:53:29,808 --> 01:53:31,241
Oh, I-- I hope.
1567
01:53:35,808 --> 01:53:40,708
Vulture One, Vulture One.
Father Vulture. How copy, over.
1568
01:53:42,174 --> 01:53:44,474
Vulture, can you hear me?
This is Six.
1569
01:53:44,607 --> 01:53:49,407
Listen to me, all right?
I want that compound
secured and untouched.
1570
01:53:49,540 --> 01:53:53,074
You understand me? Hello.
Mother fuck-- Hello!
1571
01:53:53,140 --> 01:53:56,107
Goddammit! What the fuck?
1572
01:53:56,640 --> 01:53:58,708
All this fucking work
for nothing.
1573
01:53:59,441 --> 01:54:01,074
You don't understand me!
1574
01:54:01,573 --> 01:54:05,274
You gotta secure the perimeter,
you fucks!
1575
01:54:05,407 --> 01:54:06,573
Fuck!
1576
01:54:10,774 --> 01:54:12,640
Eli coming through!
1577
01:54:12,774 --> 01:54:14,174
Xavier too!
1578
01:54:16,573 --> 01:54:17,507
Where's Miller?
1579
01:54:19,341 --> 01:54:20,341
Miller's dead, man.
1580
01:54:23,274 --> 01:54:24,808
Leon standing by
with the last demo charge.
1581
01:54:24,941 --> 01:54:28,507
-Do you want him to blow it?
-You don't want to do that.
1582
01:54:33,941 --> 01:54:35,341
Oh, you don't know me at all.
1583
01:54:36,074 --> 01:54:40,074
Think about what you could do
with all this power
1584
01:54:40,207 --> 01:54:42,441
and my knowledge. Hmm?
1585
01:54:42,573 --> 01:54:44,875
I've seen enough of your power
and your knowledge.
1586
01:54:46,207 --> 01:54:48,374
- Sofia.
-
1587
01:54:49,074 --> 01:54:51,841
I guess all is fair
in love and war.
1588
01:54:51,975 --> 01:54:54,074
Oh.
1589
01:54:54,908 --> 01:54:59,407
You cannot trust this woman.
She is fucking traitor.
1590
01:55:01,241 --> 01:55:03,573
Oh, fuck.
1591
01:55:08,841 --> 01:55:12,975
Your husband,
he cry like baby.
1592
01:55:16,407 --> 01:55:17,241
Do it.
1593
01:55:21,774 --> 01:55:23,975
They were all better men
than you.
1594
01:55:30,741 --> 01:55:32,674
- Is it done?
- I've done it.
1595
01:55:43,207 --> 01:55:44,407
Fuck's going on?
1596
01:55:49,074 --> 01:55:50,641
Baker, need you here!
1597
01:55:51,407 --> 01:55:52,441
Son of a bitch.
1598
01:55:53,841 --> 01:55:54,808
Oh, fuck.
1599
01:56:07,908 --> 01:56:10,207
You said there were only
six of them that came through.
1600
01:56:10,341 --> 01:56:13,174
Da, depending if Keyes
killed them on his way out.
1601
01:56:25,140 --> 01:56:26,741
Maybe I could have been wrong.
1602
01:56:28,441 --> 01:56:29,507
What the fuck?
1603
01:56:43,808 --> 01:56:45,975
-Holy shit!
-We need to blow
this shit up now.
1604
01:56:46,107 --> 01:56:47,541
Gotta get outta here first!
1605
01:56:47,674 --> 01:56:50,374
Sarge, pop smoke
and get everyone top side.
1606
01:56:50,508 --> 01:56:53,074
Top side? This is the only exit.
1607
01:56:53,207 --> 01:56:55,074
No, there is other side
of collider.
1608
01:56:55,140 --> 01:56:56,508
Pop smoke. Eli.
1609
01:57:00,574 --> 01:57:03,274
-Leon, C4 good to go?
-Oh, yeah, good to go.
1610
01:57:03,407 --> 01:57:04,541
Rig the blow.
1611
01:57:04,674 --> 01:57:06,107
-Frag out.
-Frag out!
1612
01:57:06,841 --> 01:57:08,808
Fall back.
1613
01:57:08,941 --> 01:57:10,708
Fall back!
1614
01:57:13,074 --> 01:57:15,074
Fall back! Go, go, go!
1615
01:57:23,608 --> 01:57:25,307
Run, Sergei!
1616
01:57:28,508 --> 01:57:30,174
Claymore! Set up!
1617
01:57:30,307 --> 01:57:31,774
Setting, Sarge!
1618
01:57:36,274 --> 01:57:39,374
Come on. Fire.
1619
01:57:40,274 --> 01:57:43,608
Come on. Come on. Come on.
1620
01:58:02,608 --> 01:58:05,107
Okay. Uh.
1621
01:58:05,774 --> 01:58:07,541
- Fresh mags.
- Ready.
1622
01:58:08,107 --> 01:58:09,808
You're a vulture now.
1623
01:58:09,941 --> 01:58:11,508
Where the fuck are we going?
1624
01:58:11,641 --> 01:58:12,407
That way.
1625
01:58:25,708 --> 01:58:26,908
Pick it up, pick it up!
1626
01:58:28,908 --> 01:58:30,975
Move, move! Let's go!
1627
01:58:36,908 --> 01:58:38,074
Keep going, keep going!
1628
01:58:38,808 --> 01:58:40,341
Next one.
1629
01:58:44,408 --> 01:58:45,941
- Go! Go!
- Go, go, go.
1630
01:58:46,074 --> 01:58:47,774
Move, move. Go, go, go, go.
1631
01:58:47,908 --> 01:58:49,841
Holy shit!
1632
01:58:51,107 --> 01:58:53,541
Help me!
1633
01:59:03,941 --> 01:59:05,674
- Eli!
- Help me, God!
1634
01:59:09,708 --> 01:59:10,641
Don't leave me.
1635
01:59:11,541 --> 01:59:12,541
Come on buddy.
1636
01:59:14,475 --> 01:59:15,774
Don't let me dying, Sarge.
1637
01:59:15,908 --> 01:59:17,074
- Let's go!
- Eli!
1638
01:59:17,174 --> 01:59:18,674
He's gone! He's gone! Let--
1639
01:59:18,808 --> 01:59:21,975
Let-- Let's go! Sergeant!
1640
01:59:26,875 --> 01:59:27,908
Now, Leon!
1641
01:59:28,674 --> 01:59:30,342
Get up there. Focus!
1642
01:59:31,140 --> 01:59:33,408
-You look after her.
You have to--
-No--
1643
01:59:33,541 --> 01:59:35,708
Go now.
1644
01:59:37,841 --> 01:59:39,608
You're not killing
any more of my men.
1645
01:59:41,774 --> 01:59:43,508
Come on! Come on!
1646
02:00:05,541 --> 02:00:08,074
Spread out! Spread out!
Let's go, 180.
1647
02:00:08,207 --> 02:00:10,408
Let's go! Let's go!
1648
02:00:10,541 --> 02:00:12,508
I need a SITREP, Sergeant!
1649
02:00:12,641 --> 02:00:13,774
Let's go!
1650
02:00:13,908 --> 02:00:15,074
What the hell was that?
1651
02:00:19,342 --> 02:00:20,774
Dinosaurs, sir.
1652
02:00:27,774 --> 02:00:30,442
Where's Baker?
I wanna see that son of a bitch.
1653
02:00:30,574 --> 02:00:31,774
He's not coming!
1654
02:00:33,475 --> 02:00:36,342
Open fire!
1655
02:00:50,308 --> 02:00:52,475
Eat that!
1656
02:01:02,475 --> 02:01:05,074
Incoming.Stop this fucking shit!
1657
02:01:06,342 --> 02:01:07,408
Hang on!
1658
02:01:39,408 --> 02:01:40,275
Come on, fuckers.
1659
02:01:44,641 --> 02:01:46,442
Keep it coming.
1660
02:02:17,708 --> 02:02:23,074
Colonel, we need
to get the fuck out of here!
1661
02:03:15,608 --> 02:03:16,875
Load up!
1662
02:04:21,141 --> 02:04:23,442
What the hell was
that shit show back there?
1663
02:04:24,641 --> 02:04:28,075
We're supposed to seize
the technology, not destroy it.
1664
02:04:28,175 --> 02:04:30,541
I guess you got
some explaining to do, sir.
1665
02:04:30,674 --> 02:04:32,674
It's all about escalation.
1666
02:04:32,808 --> 02:04:36,442
It's not gonna end
with the destruction
of that fucking machine.
1667
02:04:36,574 --> 02:04:38,208
No, It won't. Look!
1668
02:04:53,574 --> 02:04:54,774
Did you know, Colonel?
1669
02:04:55,741 --> 02:04:56,941
Know about all this?
1670
02:04:58,475 --> 02:05:01,075
-That's classified.
-Just tell us the fucking truth!
1671
02:05:01,141 --> 02:05:02,875
Truth is what I tell you,
all right?
1672
02:05:03,075 --> 02:05:04,741
Well, you wanna know
that the war could end
1673
02:05:04,875 --> 02:05:07,342
with that down there?
That the world could end?
1674
02:05:07,975 --> 02:05:10,574
Colonel! You need to hear this!
1675
02:05:11,941 --> 02:05:13,708
We're getting overrun here.
1676
02:05:13,841 --> 02:05:16,108
It looks likegiant goddamn lizards.
1677
02:05:16,242 --> 02:05:17,308
What the hell's going on?
1678
02:05:20,075 --> 02:05:23,841
Hurry up let's move!
Go, go, go! Come on! Let's go!
1679
02:05:27,574 --> 02:05:29,075
Hey, check this out--
1680
02:05:29,175 --> 02:05:30,674
Hey, get over here!
Check this out!
1681
02:05:31,175 --> 02:05:32,141
Holy cow!
1682
02:05:36,508 --> 02:05:37,541
Come on, check this out!
1683
02:05:59,141 --> 02:06:01,408
Shit.
1684
02:06:49,841 --> 02:06:51,275
The president this morning
1685
02:06:51,408 --> 02:06:54,708
addressed the pressabout the presence of dinosaurs.
1686
02:06:54,841 --> 02:06:58,208
That's right. Dinosaurs.In the South East Asian warzone.
122695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.