All language subtitles for Mbf.Mans.Best.Friend.2019.1080P.Webrip.X264.Aac5.1-[Yts.Mx]-ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,722 --> 00:01:57,003 K-9 Party, this is Online 15 2 00:01:57,082 --> 00:02:00,603 requesting CAS to engage hostile party on our 12. 3 00:02:00,683 --> 00:02:02,363 Go on, 0201 and set down. 4 00:02:02,443 --> 00:02:03,123 Let's take a look. 5 00:02:03,203 --> 00:02:04,523 Zero, over. 6 00:02:11,444 --> 00:02:12,724 Hi, Dad. 7 00:02:12,804 --> 00:02:14,844 I don't have a lot of time. 8 00:02:14,924 --> 00:02:16,645 Just wanted to get a brief email to you 9 00:02:16,724 --> 00:02:17,725 and share the news. 10 00:02:18,764 --> 00:02:20,804 Listen, I know my decision to join the Corps 11 00:02:20,885 --> 00:02:22,245 weighed heavily upon you, Dad. 12 00:02:23,925 --> 00:02:26,165 Becoming a Marine and a K-9 handler 13 00:02:26,246 --> 00:02:28,326 was the best thing I've ever done. 14 00:02:28,406 --> 00:02:31,486 It gave my life a higher purpose. 15 00:02:32,086 --> 00:02:33,806 I think Mom would be proud. 16 00:02:37,247 --> 00:02:38,887 Say hi to Sally for me. 17 00:02:39,807 --> 00:02:42,727 You're entitled to a companion, Dad. 18 00:02:43,807 --> 00:02:46,527 You didn't give Mom cancer. 19 00:02:47,487 --> 00:02:49,808 She loved us to the moon and back. 20 00:02:50,648 --> 00:02:52,728 She'd want us both to be happy. 21 00:02:55,008 --> 00:02:58,168 The agreement came through, Dad. 22 00:02:58,248 --> 00:03:00,969 The Corps has granted my adoption request for Bart. 23 00:03:04,968 --> 00:03:07,569 There was one requirement, though, 24 00:03:08,770 --> 00:03:11,530 that I tender my separation from the Marine Corps. 25 00:03:12,210 --> 00:03:13,010 That's right. 26 00:03:13,089 --> 00:03:15,410 I'm coming home to stay. 27 00:03:15,490 --> 00:03:16,770 I love you, Dad. 28 00:04:19,536 --> 00:04:20,736 What is it? 29 00:04:25,256 --> 00:04:28,177 Yeah, such a good boy. 30 00:04:30,016 --> 00:04:32,497 Yeah. 31 00:04:32,577 --> 00:04:34,697 Mm. 32 00:04:34,817 --> 00:04:35,977 Yes. 33 00:04:36,577 --> 00:04:37,577 Give me kisses. 34 00:04:37,697 --> 00:04:38,377 Oh yeah! 35 00:04:39,818 --> 00:04:42,298 We're gonna find you your forever home. 36 00:04:42,378 --> 00:04:43,098 - Morning, Paul! 37 00:04:47,298 --> 00:04:49,019 Too bad. 38 00:04:49,098 --> 00:04:50,458 Such a good boy! 39 00:04:52,498 --> 00:04:53,259 Gotta run. 40 00:04:53,339 --> 00:04:54,219 Got a meeting downtown. 41 00:04:54,299 --> 00:04:55,419 Will you tell Glenn? 42 00:04:56,379 --> 00:04:56,899 Forget it. 43 00:04:56,979 --> 00:04:57,899 I'll text him. 44 00:05:01,380 --> 00:05:02,259 Forget it. 45 00:05:08,300 --> 00:05:09,100 - You're a good boy. 46 00:05:09,220 --> 00:05:10,541 Yes. 47 00:05:10,620 --> 00:05:12,741 Do you want another one? 48 00:05:13,261 --> 00:05:14,621 Oh, I got something sweet. 49 00:05:14,701 --> 00:05:16,461 See what that is? 50 00:05:16,541 --> 00:05:18,021 See what that is? 51 00:05:18,101 --> 00:05:20,141 Yeah, that was Bart. 52 00:05:20,821 --> 00:05:22,541 He was a good dog, too. 53 00:05:23,582 --> 00:05:25,502 I know what you want. 54 00:05:25,582 --> 00:05:27,262 You want a treat. 55 00:05:41,903 --> 00:05:44,103 Yeah, you're a good boy. 56 00:05:44,184 --> 00:05:45,384 You are a good boy. 57 00:05:45,504 --> 00:05:47,384 Oh, yes. 58 00:05:47,464 --> 00:05:48,664 Oh, yeah. 59 00:05:48,744 --> 00:05:49,504 Yeah. 60 00:05:54,344 --> 00:05:55,785 I'll be back. 61 00:06:17,826 --> 00:06:18,947 - Good morning, Paul. 62 00:06:19,547 --> 00:06:21,587 - Permission to speak freely. 63 00:06:21,667 --> 00:06:24,067 - Paul, this isn't the Corps 64 00:06:24,147 --> 00:06:26,027 and you're not at war anymore. 65 00:06:26,107 --> 00:06:27,348 And please don't call me sir. 66 00:06:27,427 --> 00:06:29,067 It makes me nervous. 67 00:06:29,148 --> 00:06:30,788 - Oh, okay. 68 00:06:30,868 --> 00:06:33,308 We are waging a war on the homeless 69 00:06:33,388 --> 00:06:34,868 pets of America, sir. 70 00:06:34,948 --> 00:06:37,628 I'm told that's what our brochure says. 71 00:06:37,748 --> 00:06:38,469 - I know. 72 00:06:38,548 --> 00:06:39,869 I wrote it. 73 00:06:39,949 --> 00:06:41,948 - And my I get permission to speak, sir? 74 00:06:42,029 --> 00:06:45,509 My respect for your authority, sir, your rank. 75 00:06:45,589 --> 00:06:49,789 - Paul, I don't have a rank. 76 00:06:49,870 --> 00:06:51,709 I'm just your boss. 77 00:06:51,790 --> 00:06:52,750 I've told you before. 78 00:06:52,909 --> 00:06:54,070 You don't have to salute. 79 00:06:54,149 --> 00:06:55,630 You don't have to call me sir. 80 00:06:55,790 --> 00:06:58,750 Glenn or Mr. Banks is just fine. 81 00:06:58,870 --> 00:07:01,310 - Yes, Mr. Banks, sir. 82 00:07:01,391 --> 00:07:01,951 Glenn. 83 00:07:03,551 --> 00:07:05,791 - Maybe Jen can use a hand in the storage area? 84 00:07:05,911 --> 00:07:07,231 - Right. 85 00:07:07,311 --> 00:07:09,511 - I heard those scout donations came in today. 86 00:07:09,591 --> 00:07:12,472 Can I sir? 87 00:07:12,551 --> 00:07:14,471 - What's really on your mind, Paul? 88 00:07:15,712 --> 00:07:16,712 - Brown Boy, sir. 89 00:07:16,792 --> 00:07:18,232 Staff report, please. 90 00:07:18,312 --> 00:07:21,673 - Paul, we only have so much room around here. 91 00:07:21,752 --> 00:07:22,753 You know that. 92 00:07:22,832 --> 00:07:24,352 And after a given amount of time, 93 00:07:24,433 --> 00:07:27,273 we have to consider that-- - No, no, no! 94 00:07:28,233 --> 00:07:31,593 - Paul, I understand, 95 00:07:31,673 --> 00:07:34,073 but you just have to accept that we might-- 96 00:07:34,193 --> 00:07:35,993 - No, it's not acceptable, sir. 97 00:07:36,514 --> 00:07:39,034 - Not much more we can do. 98 00:07:39,154 --> 00:07:40,554 - Brown Boy. 99 00:07:40,635 --> 00:07:42,555 I think he might have been a service dog before. 100 00:07:43,195 --> 00:07:45,155 He's a lot better than this. 101 00:07:46,035 --> 00:07:47,155 He's got until tomorrow. 102 00:07:47,234 --> 00:07:48,715 - Unacceptable! - I'm sorry. 103 00:07:48,795 --> 00:07:51,115 - Unacceptable. - Paul, I'm sorry! 104 00:08:29,519 --> 00:08:31,999 You're gonna enjoy this day with us, Brown Boy. 105 00:08:32,959 --> 00:08:34,639 - I got suspended for the first five games. 106 00:08:34,719 --> 00:08:37,199 I'm gonna try to see if I can get Coach Stolz removed. 107 00:08:38,600 --> 00:08:39,799 Hey, there's a site, 108 00:08:39,880 --> 00:08:41,360 a local retard walking another dog. 109 00:08:41,440 --> 00:08:42,960 - He's not a retard, Charlie. 110 00:08:43,080 --> 00:08:44,360 Show some respect. 111 00:08:44,480 --> 00:08:46,160 Dad said he was a Marine. 112 00:08:46,240 --> 00:08:47,160 - Yeah, whatever. 113 00:08:47,240 --> 00:08:48,481 He's a retard now. 114 00:08:48,560 --> 00:08:50,001 - I heard he saved some people in Afghanistan 115 00:08:50,080 --> 00:08:51,040 and got injured doing it. 116 00:08:51,160 --> 00:08:52,881 - Yeah, you hear that? He saved people. 117 00:08:52,961 --> 00:08:54,160 No, he's one of the dumb-asses who enlisted 118 00:08:54,241 --> 00:08:55,481 and got himself blown up. 119 00:08:56,601 --> 00:08:58,721 - Maybe friendly fire got him. 120 00:08:58,841 --> 00:08:59,602 Ah! 121 00:09:04,482 --> 00:09:07,442 - I just hate all those dogs he has. 122 00:09:07,522 --> 00:09:09,682 - Bet you five bucks you can't hit him. 123 00:09:10,642 --> 00:09:12,883 - Charlie, don't. - Come on, Charlie. 124 00:09:12,962 --> 00:09:14,042 You got this. - Charlie, knock this off. 125 00:09:14,123 --> 00:09:15,002 - Shut up, Rachel. - Yeah. 126 00:09:15,083 --> 00:09:15,883 shut up, babe. 127 00:09:15,962 --> 00:09:17,283 Chill out! 128 00:09:17,363 --> 00:09:18,403 - Five bucks is on the line. - Do you think 129 00:09:18,483 --> 00:09:19,443 I want to talk of you right now? 130 00:09:19,524 --> 00:09:20,283 - Hey, Private Pyle, 131 00:09:20,363 --> 00:09:22,084 what's your major malfunction? 132 00:09:23,044 --> 00:09:26,204 Yo, Desert Storm! - He wasn't in desert. 133 00:09:26,324 --> 00:09:27,284 No! 134 00:09:28,644 --> 00:09:29,805 - Ah! - Ah, come on, man. 135 00:09:29,884 --> 00:09:31,204 You can do better than that. 136 00:09:34,084 --> 00:09:34,805 - Hey, double or nothing. 137 00:09:34,924 --> 00:09:35,885 - All right. 138 00:09:35,965 --> 00:09:37,445 - Charlie, stop, please. 139 00:09:37,525 --> 00:09:38,645 - You're gonna hit the dog! 140 00:09:38,765 --> 00:09:39,725 Shut up! 141 00:09:41,085 --> 00:09:42,365 - Charlie has that look! 142 00:09:42,445 --> 00:09:45,686 - Hey, jarhead! - Charlie, don't do it. 143 00:09:46,685 --> 00:09:47,806 - Don't you ever try to tell me 144 00:09:47,886 --> 00:09:49,406 what to do, you hear me? 145 00:09:50,526 --> 00:09:51,887 Now look, Wyatt! 146 00:09:51,966 --> 00:09:53,206 The retard's getting away. 147 00:09:57,686 --> 00:10:00,647 Throwing long, Charlie Sawyer spots his receiver. 148 00:10:00,727 --> 00:10:02,647 The retard is in the end zone. 149 00:10:03,327 --> 00:10:05,127 - Come on, come on! - Ow! 150 00:10:06,047 --> 00:10:07,967 - Woo! - Hey! 151 00:10:08,048 --> 00:10:09,688 - Anybody got a video of that? 152 00:10:09,768 --> 00:10:10,848 That was money! 153 00:10:14,608 --> 00:10:16,409 And he's not playing me. 154 00:10:16,488 --> 00:10:17,769 Idiot. - Hey! 155 00:10:18,769 --> 00:10:19,929 Hey. 156 00:10:20,049 --> 00:10:21,209 Ah! 157 00:10:21,289 --> 00:10:21,969 - Classic. 158 00:10:22,049 --> 00:10:23,209 You see, guys? 159 00:10:23,329 --> 00:10:24,209 They're gonna lose all those games 160 00:10:24,329 --> 00:10:25,210 I would have pitched. 161 00:10:25,289 --> 00:10:26,450 - They are. - Score. 162 00:10:27,090 --> 00:10:28,249 Who's hungry? 163 00:10:32,170 --> 00:10:33,890 - New recruit coming in. 164 00:10:37,370 --> 00:10:39,370 Come on, get back, get back. 165 00:10:39,490 --> 00:10:41,051 Back, back. 166 00:10:42,611 --> 00:10:43,731 Come on, this way. 167 00:10:48,131 --> 00:10:49,052 Come on! 168 00:10:49,131 --> 00:10:50,051 Yeah. 169 00:10:50,132 --> 00:10:51,051 How is everybody doing? 170 00:10:51,171 --> 00:10:54,012 New recruit, new recruit. 171 00:10:54,092 --> 00:10:55,212 Come on, let's go. 172 00:10:58,452 --> 00:11:00,293 Yeah, who's hungry? 173 00:11:00,413 --> 00:11:01,133 Everybody hungry? 174 00:11:01,212 --> 00:11:02,933 Come on, come on! 175 00:11:06,213 --> 00:11:06,973 Get back. 176 00:11:25,295 --> 00:11:27,895 Fire! 177 00:11:31,935 --> 00:11:33,336 Move it, buddy! 178 00:11:44,936 --> 00:11:47,417 Is that my gun? 179 00:11:48,857 --> 00:11:50,938 - Pull it together, Paul. 180 00:12:14,940 --> 00:12:15,900 - Evening, Paul. 181 00:12:17,380 --> 00:12:18,780 - Hey, Jim, sir. 182 00:12:19,860 --> 00:12:22,180 - The pack has grown some. 183 00:12:23,500 --> 00:12:25,860 - Two got adopted just last month. 184 00:12:27,020 --> 00:12:30,021 - How many did you take in this month? 185 00:12:30,101 --> 00:12:33,941 - With the addition of Brown Boy, it makes three. 186 00:12:34,701 --> 00:12:36,221 - You all right? 187 00:12:36,301 --> 00:12:38,701 That looks like a nasty gash. - I've had worse. 188 00:12:38,782 --> 00:12:41,701 - What happened? - Just life. 189 00:12:42,582 --> 00:12:44,582 - I'm here because you needed 190 00:12:44,662 --> 00:12:46,862 a few extra days for the rent. 191 00:12:46,982 --> 00:12:48,022 - Yeah. 192 00:12:48,142 --> 00:12:50,222 The cost of food has cut me thin. 193 00:12:50,303 --> 00:12:51,103 I have to get the good food 194 00:12:51,182 --> 00:12:51,982 that's got the meat first 195 00:12:52,063 --> 00:12:53,663 instead of just filler. 196 00:12:53,743 --> 00:12:56,143 - This was supposed to be our catch-up month, Paul. 197 00:12:56,224 --> 00:12:57,743 - I know, and I'm sorry. 198 00:12:57,823 --> 00:12:59,263 But if you could just grant me a short extension. 199 00:12:59,344 --> 00:13:02,744 - You might need to consider-- 200 00:13:02,823 --> 00:13:05,184 - No man left behind. 201 00:13:05,264 --> 00:13:06,544 - These aren't men, Paul. 202 00:13:06,624 --> 00:13:08,025 They're dogs. 203 00:13:08,104 --> 00:13:09,984 - Man's best friend, that's what they are. 204 00:13:10,065 --> 00:13:12,345 They deserve better. 205 00:13:12,424 --> 00:13:14,425 They got a lot of love to still give somebody. 206 00:13:15,345 --> 00:13:18,865 - Well, we'll talk about this later. 207 00:13:18,945 --> 00:13:22,666 - Listen, you know I'll pay you everything I owe you. 208 00:13:22,745 --> 00:13:24,225 My word is gold. 209 00:13:24,306 --> 00:13:26,106 And Mr. Glenn said he might be giving me a raise 210 00:13:26,186 --> 00:13:27,066 at the shelter. 211 00:13:27,826 --> 00:13:29,827 - All right, Paul. 212 00:13:46,027 --> 00:13:47,267 Robert. 213 00:13:48,028 --> 00:13:49,668 - How much he owe you? 214 00:13:49,748 --> 00:13:50,708 I got about 100 here for you. 215 00:13:50,788 --> 00:13:52,228 - It's fine for now. 216 00:13:52,309 --> 00:13:53,669 We'll work it out, okay? 217 00:13:53,748 --> 00:13:54,828 - All right. - We'll work it out. 218 00:13:54,988 --> 00:13:55,709 - All right. 219 00:13:55,788 --> 00:13:57,669 Well, thank you, man. 220 00:13:57,749 --> 00:13:58,788 Be good, all right? 221 00:13:58,869 --> 00:14:01,229 Oh, hey, let me give you a heads-up. 222 00:14:01,309 --> 00:14:05,669 Our illustrious mayor has ordered Hal to serve you. 223 00:14:05,750 --> 00:14:06,629 - For what? 224 00:14:06,710 --> 00:14:08,550 - Health code violation. 225 00:14:08,630 --> 00:14:10,150 Too many animals. 226 00:14:11,070 --> 00:14:14,391 - It might be best. - Yeah, I agree. 227 00:14:14,510 --> 00:14:15,631 Paul's not. 228 00:14:15,710 --> 00:14:17,231 - I don't suppose he will. 229 00:14:18,830 --> 00:14:20,391 - Hey, buddy! - Hey! 230 00:14:20,471 --> 00:14:21,831 - What you doing? - Hey, Dad. 231 00:14:21,911 --> 00:14:23,031 - Get over here! 232 00:14:23,151 --> 00:14:24,272 Say hello to your old man. 233 00:14:24,351 --> 00:14:26,432 - You wanna come in and visit for a little bit? 234 00:14:26,511 --> 00:14:29,472 - Oh, I'd love to son, but Miss Sally, 235 00:14:29,552 --> 00:14:31,232 she invited me to come to some church function, 236 00:14:31,312 --> 00:14:33,392 and so I'm gonna have to take a rain check, okay? 237 00:14:33,512 --> 00:14:34,672 - Okay. 238 00:14:34,752 --> 00:14:36,792 - I just stopped by to tell you something. 239 00:14:36,873 --> 00:14:38,393 Tell me what? 240 00:14:39,832 --> 00:14:44,953 - Hal Rogers, he's gonna pay you a visit. 241 00:14:45,473 --> 00:14:46,513 - Sheriff Rogers? 242 00:14:46,593 --> 00:14:47,994 Why? - Well, you know Jim 243 00:14:48,114 --> 00:14:49,113 owns the house here. 244 00:14:49,194 --> 00:14:51,634 He's in violation of a health code. 245 00:14:52,314 --> 00:14:53,314 It's the dogs, son. 246 00:14:53,394 --> 00:14:54,594 You have too many dogs here. 247 00:14:54,674 --> 00:14:56,515 - Oh, you know it's just temporary 248 00:14:56,594 --> 00:14:57,914 until they find their forever home, Dad. 249 00:14:57,995 --> 00:14:59,515 - I know, I know, I know. 250 00:14:59,594 --> 00:15:01,795 But for some of 'em, it's been two years 251 00:15:01,874 --> 00:15:03,674 trying to find 'em a home. 252 00:15:03,755 --> 00:15:07,076 - Dad, they would kill them. 253 00:15:09,075 --> 00:15:12,516 - Well, buddy, it happens sometimes. 254 00:15:12,995 --> 00:15:14,276 - Don't say that. 255 00:15:14,355 --> 00:15:15,436 It doesn't have to be that way, 256 00:15:15,516 --> 00:15:17,236 and I'm not gonna allow it. 257 00:15:17,316 --> 00:15:18,317 - Wait, look. 258 00:15:18,396 --> 00:15:19,236 You've done the best you could. 259 00:15:19,316 --> 00:15:20,237 - Just stop it, all right? 260 00:15:20,316 --> 00:15:21,437 Why don't you just go? 261 00:15:22,476 --> 00:15:23,637 - Hey. 262 00:15:23,716 --> 00:15:25,037 You listen to me. 263 00:15:25,117 --> 00:15:26,917 Jim is you friend, all right? 264 00:15:26,997 --> 00:15:28,077 Jim's gonna be in a lot of trouble 265 00:15:28,157 --> 00:15:29,877 because you're breaking the law. 266 00:15:29,957 --> 00:15:31,758 - Whose law am I breaking, God's law? 267 00:15:31,837 --> 00:15:34,078 Why don't you go to church with Sally? 268 00:15:34,158 --> 00:15:37,078 Ask Jesus if what I'm doing is right, huh? 269 00:15:37,158 --> 00:15:38,077 Just go! 270 00:15:38,158 --> 00:15:39,358 - Paul. - Just go! 271 00:15:39,438 --> 00:15:41,238 - Paul! - Just go! 272 00:15:50,719 --> 00:15:51,399 Who's hungry? 273 00:15:51,519 --> 00:15:52,239 Who wants a treat? 274 00:16:04,360 --> 00:16:05,081 Sorry. 275 00:16:12,841 --> 00:16:14,041 Come here. 276 00:16:14,761 --> 00:16:16,282 I won't let 'em take you. 277 00:16:19,002 --> 00:16:19,762 Yeah. 278 00:16:21,082 --> 00:16:22,402 Such a good boy. 279 00:16:22,482 --> 00:16:23,562 You're good, too. 280 00:16:32,243 --> 00:16:33,403 - Hal, I need the report. 281 00:16:33,483 --> 00:16:35,843 I don't care if you went to school with Jim. 282 00:16:35,924 --> 00:16:37,444 I don't care about any of that. 283 00:16:38,684 --> 00:16:40,284 Yeah. 284 00:16:40,363 --> 00:16:41,644 That's your job, so do it. 285 00:16:42,444 --> 00:16:43,204 Thanks. 286 00:16:46,684 --> 00:16:48,044 - Charlie, if you don't study, 287 00:16:48,125 --> 00:16:50,045 you're not gonna pass your test tomorrow. 288 00:16:50,124 --> 00:16:51,484 - Dude, shut up! 289 00:16:52,405 --> 00:16:53,885 - What's going on with that homework? 290 00:16:53,965 --> 00:16:57,005 - If by homework you mean looking at these beach babes, 291 00:16:57,085 --> 00:16:58,446 I'd say it's going pretty great. 292 00:16:58,525 --> 00:17:00,446 How was your day? 293 00:17:00,525 --> 00:17:03,125 - The same old political headaches every day. 294 00:17:03,846 --> 00:17:05,606 - Who was that on the phone? 295 00:17:05,686 --> 00:17:07,846 - You remember Sheriff Rogers? 296 00:17:09,286 --> 00:17:10,966 We're gonna do something about that run down house 297 00:17:11,047 --> 00:17:15,127 on Woodworth with all those dogs running around and-- 298 00:17:15,247 --> 00:17:16,287 - Yeah, we actually saw the retard 299 00:17:16,367 --> 00:17:17,527 that lives there today. 300 00:17:17,607 --> 00:17:18,447 Didn't we, Wyatt? 301 00:17:18,527 --> 00:17:19,927 - He's not retarded, Charlie. 302 00:17:20,047 --> 00:17:22,128 He's a Marine who served in the war, 303 00:17:22,207 --> 00:17:24,527 protecting our freedoms. - Whatever. 304 00:17:24,688 --> 00:17:25,648 He's retarded now. 305 00:17:25,768 --> 00:17:26,728 - Yeah, and he's Marine, 306 00:17:26,808 --> 00:17:28,728 and a highly decorated one at that. 307 00:17:29,408 --> 00:17:30,968 That's the problem, see? 308 00:17:31,048 --> 00:17:34,609 Everybody's all compassionate about all this military stuff. 309 00:17:34,688 --> 00:17:36,689 - Doesn't he deserve some compassion? 310 00:17:36,769 --> 00:17:39,449 - Dude, his house makes the entire block 311 00:17:39,529 --> 00:17:40,929 smell in the summertime. 312 00:17:41,009 --> 00:17:42,289 Josh lives down that way. 313 00:17:42,369 --> 00:17:44,009 Those dogs have got to go. 314 00:17:44,090 --> 00:17:46,170 - Well, it's not that easy. 315 00:17:46,250 --> 00:17:50,971 Sheriff Rogers has served him and the landlord, 316 00:17:51,931 --> 00:17:54,570 but the paperwork, ongoing City Council 317 00:17:54,651 --> 00:17:55,930 battle over renter rights, 318 00:17:56,011 --> 00:17:57,811 you're talking month after month after month. 319 00:17:57,891 --> 00:17:59,171 This thing's gonna go on forever. 320 00:17:59,251 --> 00:18:01,091 - I mean, hey, a .22 would take care 321 00:18:01,171 --> 00:18:03,051 of those dogs real easy. 322 00:18:03,131 --> 00:18:04,532 - Don't even joke about it, Charlie. 323 00:18:04,611 --> 00:18:06,091 - Oh, I forgot. 324 00:18:06,172 --> 00:18:07,492 Wyatt here wants a dog. 325 00:18:07,611 --> 00:18:08,811 Hey, here's an idea. 326 00:18:08,892 --> 00:18:10,332 How about you go adopt one from the retard? 327 00:18:10,412 --> 00:18:11,652 - Can you shut up? - Any day you wanna 328 00:18:11,732 --> 00:18:12,932 try and make me. 329 00:18:13,012 --> 00:18:14,372 You know you've been talking a lot 330 00:18:14,452 --> 00:18:16,132 for someone who can't back it up, shrimp. 331 00:18:16,252 --> 00:18:18,172 - That is enough. 332 00:18:18,253 --> 00:18:19,893 I gotta get some sleep. 333 00:18:19,973 --> 00:18:21,413 I got a long day tomorrow. 334 00:18:24,413 --> 00:18:25,493 - Why did you do that? 335 00:18:25,573 --> 00:18:26,813 - Because your a wuss 336 00:18:26,894 --> 00:18:28,094 and because you told Dad about me 337 00:18:28,173 --> 00:18:29,094 getting suspended for a few games. 338 00:18:29,174 --> 00:18:30,254 - No, I didn't. 339 00:18:30,334 --> 00:18:31,294 School must have called. 340 00:18:31,453 --> 00:18:32,814 - Whatever. 341 00:18:32,894 --> 00:18:36,334 Hey, study that, shrimp. 342 00:18:36,454 --> 00:18:37,975 - Real mature, Charlie. 343 00:18:41,695 --> 00:18:42,735 - Yo, Josh. 344 00:18:42,815 --> 00:18:43,855 Do you remember talking about what to get 345 00:18:43,935 --> 00:18:45,495 for tomorrow night? 346 00:18:45,575 --> 00:18:46,975 Yeah, I have a plan. 347 00:18:47,056 --> 00:18:50,216 We'll be doing some community service. 348 00:18:50,296 --> 00:18:51,816 You heard me. 349 00:18:52,736 --> 00:18:54,056 Yeah, just get the boys around 6:00. 350 00:18:54,136 --> 00:18:54,776 No girls. 351 00:18:56,136 --> 00:18:57,296 Okay, yeah, they can meet up with us 352 00:18:57,376 --> 00:18:58,736 afterwards at the Cavalier. 353 00:18:59,576 --> 00:19:00,976 All right, I'll tell you tomorrow. 354 00:19:29,379 --> 00:19:32,460 - Just the man I wanted to see. 355 00:19:32,539 --> 00:19:33,940 - You're here about my dogs. 356 00:19:34,819 --> 00:19:37,820 - So he told you. - What's this? 357 00:19:38,940 --> 00:19:42,581 You know I can't read very well after the event. 358 00:19:43,060 --> 00:19:44,781 - It's a city citation 359 00:19:44,860 --> 00:19:46,501 saying you've got to reduce the amount of animals 360 00:19:46,581 --> 00:19:47,421 you're keeping at your residence. 361 00:19:47,501 --> 00:19:49,221 - Or what? - They'll have 362 00:19:49,301 --> 00:19:50,461 the animals removed. 363 00:19:50,581 --> 00:19:52,101 - Who is they? - The authorities. 364 00:19:52,181 --> 00:19:54,021 - Hey, they're my family 365 00:19:54,102 --> 00:19:56,381 until they find their forever home. 366 00:19:56,462 --> 00:19:58,582 - I think it's a good thing you do, Paul. 367 00:19:58,662 --> 00:20:00,102 - Then why are you here? 368 00:20:00,182 --> 00:20:01,062 - It's my job. 369 00:20:01,742 --> 00:20:03,142 My hand's being forced on this. 370 00:20:03,222 --> 00:20:04,022 You understand me? 371 00:20:04,102 --> 00:20:05,022 - No. 372 00:20:05,142 --> 00:20:06,023 I don't understand any of it all. 373 00:20:06,102 --> 00:20:07,783 Look, I watch out for 'em 374 00:20:07,862 --> 00:20:09,903 because nobody else cares about them. 375 00:20:09,983 --> 00:20:13,263 They didn't ask to be put in this situation. 376 00:20:13,383 --> 00:20:14,304 - I'm really sorry. 377 00:20:14,383 --> 00:20:17,223 - Yeah, not sorry enough. 378 00:20:19,504 --> 00:20:20,544 - What's going on, Hal? 379 00:20:22,064 --> 00:20:23,344 - The mayor and the City Council pushed me 380 00:20:23,424 --> 00:20:26,024 into serving Paul and his landlord on his dogs. 381 00:20:26,104 --> 00:20:28,344 The county's in charge of animal control, 382 00:20:28,425 --> 00:20:29,944 meaning my office. 383 00:20:38,986 --> 00:20:40,306 - Come on, son. 384 00:20:41,106 --> 00:20:42,506 You can't hide from the world. 385 00:20:42,626 --> 00:20:43,546 - Why? 386 00:20:46,266 --> 00:20:47,347 Yeah. 387 00:20:47,426 --> 00:20:48,707 Hey, I'm not gonna let 'em take you. 388 00:20:48,786 --> 00:20:50,666 Come here, yeah. - Come on. 389 00:20:50,747 --> 00:20:52,827 We'll fight this together. - Why? 390 00:20:54,307 --> 00:20:55,707 - Come on. 391 00:20:55,787 --> 00:20:57,508 I promise you. - I don't know why 392 00:20:58,147 --> 00:20:59,388 he's doing this to me. 393 00:21:00,468 --> 00:21:02,948 - Hey, we'll get you a lawyer. - It's not you. 394 00:21:03,027 --> 00:21:04,268 It's not you. - And everything's 395 00:21:04,348 --> 00:21:05,868 A-okay, all right? - But you're a good boy. 396 00:21:05,948 --> 00:21:07,428 - Come on, buddy. - Oh! 397 00:21:07,548 --> 00:21:09,188 - Come on, open up. - It'll work out. 398 00:21:09,308 --> 00:21:10,669 It'll be okay. 399 00:21:10,789 --> 00:21:12,348 Yeah. 400 00:21:12,429 --> 00:21:13,988 It'll be okay, Brown Boy. - I just don't want you 401 00:21:14,108 --> 00:21:15,869 to do nothing crazy, all right? 402 00:21:15,949 --> 00:21:17,309 - All right, Paul, pull it together. 403 00:21:17,389 --> 00:21:18,869 Pull it together! 404 00:21:20,429 --> 00:21:21,590 - Come on, open up. 405 00:21:22,710 --> 00:21:23,670 - Stay! 406 00:21:24,630 --> 00:21:25,590 Stay. 407 00:21:26,750 --> 00:21:27,910 - Are you okay? 408 00:21:32,150 --> 00:21:32,991 - They can't take them, Dad. 409 00:21:33,111 --> 00:21:35,230 They just can't take 'em. 410 00:21:35,311 --> 00:21:36,791 I'm not gonna let 'em. - All right. 411 00:21:36,871 --> 00:21:38,071 We'll fight this together. 412 00:21:38,151 --> 00:21:39,391 - I'm not gonna let 'em take 'em. 413 00:21:39,472 --> 00:21:40,751 - Let me help you more. 414 00:21:40,832 --> 00:21:42,151 We'll work on this together, all right? 415 00:21:42,231 --> 00:21:43,272 I love you, all right? - I love you, too. 416 00:21:43,351 --> 00:21:44,512 I love you. 417 00:21:44,632 --> 00:21:45,391 Trust me, trust me. 418 00:21:45,472 --> 00:21:46,512 We'll work this out. 419 00:21:46,592 --> 00:21:47,912 I'll get you a lawyer. 420 00:21:47,991 --> 00:21:49,472 We'll make it all go away, all right? 421 00:21:49,552 --> 00:21:51,953 - I was trying to get home for a month somewhere, 422 00:21:52,032 --> 00:21:53,392 but I can't. - I know. 423 00:21:53,472 --> 00:21:54,553 I know, I know, son. - I can't get enough 424 00:21:54,632 --> 00:21:55,513 I know. 425 00:21:55,593 --> 00:21:56,593 I know, son. 426 00:21:56,673 --> 00:21:58,272 Listen to me, listen to me. Buck up. 427 00:21:58,353 --> 00:21:59,313 You're a Marine. 428 00:21:59,393 --> 00:22:00,513 - I know. - Come on. 429 00:22:00,593 --> 00:22:01,713 You're a Marine. - I know I am. 430 00:22:01,793 --> 00:22:02,914 - We'll make this work out. - That's why 431 00:22:03,073 --> 00:22:04,993 I'm not gonna let 'em take 'em. 432 00:22:05,074 --> 00:22:05,953 I'll fight 'em. - I know, I know. 433 00:22:08,433 --> 00:22:10,114 I love you, too. 434 00:22:11,154 --> 00:22:12,914 All right. - Love you. 435 00:22:14,354 --> 00:22:16,595 - You have been served. 436 00:22:22,995 --> 00:22:24,835 Off my car, losers! 437 00:22:25,796 --> 00:22:28,796 I thought I specifically said no girls. 438 00:22:35,157 --> 00:22:36,476 - What's up, Charlie? 439 00:22:36,556 --> 00:22:38,397 You've been secretive all day. 440 00:22:38,476 --> 00:22:40,877 - It's 'cause what we're gonna be doing is top secret. 441 00:22:42,917 --> 00:22:44,437 - Sounds illegal. 442 00:22:44,557 --> 00:22:45,317 Jason Bourne like. 443 00:22:45,397 --> 00:22:46,317 I dig it. 444 00:22:46,437 --> 00:22:48,077 - This will be one for the books. 445 00:22:48,797 --> 00:22:49,437 - What's up? 446 00:22:49,518 --> 00:22:50,478 You wanted to see me? 447 00:22:50,557 --> 00:22:51,478 What's this shrimp doing here? 448 00:22:51,558 --> 00:22:52,518 - Shut up, Josh! 449 00:22:52,597 --> 00:22:53,918 - He's earning his stripes. 450 00:22:53,998 --> 00:22:56,559 It's time you're one of the big dogs now. 451 00:22:56,638 --> 00:22:58,118 No more of this sissy crap. 452 00:22:58,199 --> 00:22:59,638 - I'm not a sissy. 453 00:22:59,718 --> 00:23:01,999 - Then you'll have a chance to prove it. 454 00:23:02,078 --> 00:23:04,719 - What do you want me to do? 455 00:23:29,121 --> 00:23:30,282 - Stay back. 456 00:23:30,401 --> 00:23:31,401 Get back. 457 00:23:31,481 --> 00:23:32,401 Go on. 458 00:23:37,362 --> 00:23:38,122 Stay. 459 00:23:39,242 --> 00:23:40,002 Stay. 460 00:23:41,202 --> 00:23:42,322 Can I help you? 461 00:23:42,402 --> 00:23:43,603 - Maybe. 462 00:23:43,683 --> 00:23:45,243 You're the guy who takes in lost dogs, right? 463 00:23:45,363 --> 00:23:46,563 - Yes. 464 00:23:46,642 --> 00:23:48,483 I try to give 'em good homes. 465 00:23:48,563 --> 00:23:50,803 - There's a dog tied up in Sawyer Park. 466 00:23:50,883 --> 00:23:52,644 He might be hurt or sick. 467 00:23:52,723 --> 00:23:53,803 I'm not sure. 468 00:23:53,884 --> 00:23:55,204 - Sick? 469 00:23:59,924 --> 00:24:01,284 Can you take me to him? 470 00:24:01,364 --> 00:24:04,965 - I'm out past my curfew, but you can't miss him. 471 00:24:05,044 --> 00:24:06,924 He's by the play structure. - Okay. 472 00:24:07,005 --> 00:24:08,365 Thank you. 473 00:24:08,444 --> 00:24:10,325 Hey, you're a good kid. 474 00:24:32,247 --> 00:24:33,207 - Come on, boy. 475 00:24:34,208 --> 00:24:34,967 It's okay. 476 00:24:35,047 --> 00:24:36,007 I won't hurt you. 477 00:24:36,767 --> 00:24:38,408 Are you here? 478 00:24:39,447 --> 00:24:42,568 I'm not gonna hurt you. 479 00:24:42,648 --> 00:24:43,768 - Is it done? 480 00:24:43,848 --> 00:24:44,688 - Ha! 481 00:24:44,769 --> 00:24:46,048 Good job, little man. 482 00:24:46,129 --> 00:24:47,248 What are you guys gonna do? 483 00:24:47,328 --> 00:24:49,009 - Just send him a little message. 484 00:24:49,129 --> 00:24:50,448 You can't say anything, Wyatt. 485 00:24:50,529 --> 00:24:52,409 - But what? - Just go home. 486 00:24:52,489 --> 00:24:54,009 Not a word to anyone. 487 00:24:54,169 --> 00:24:54,729 You hear me? 488 00:24:55,529 --> 00:24:58,009 Now I'm being serious, Wyatt. 489 00:24:58,089 --> 00:24:59,010 Can we trust you? 490 00:25:00,250 --> 00:25:01,289 Wyatt? 491 00:25:02,209 --> 00:25:04,490 - Yeah, you can trust me. - Go home. 492 00:25:43,373 --> 00:25:44,853 - Well, looky here! 493 00:25:45,494 --> 00:25:47,494 Sounds like trouble. 494 00:25:48,254 --> 00:25:49,774 - Yeah, jarhead. 495 00:25:49,854 --> 00:25:51,415 Kind of looks like they're heading to your place. 496 00:25:51,494 --> 00:25:52,614 Hope you didn't leave the stove on 497 00:25:52,734 --> 00:25:53,934 or any candles lit. 498 00:26:09,976 --> 00:26:11,816 Can you get that hose wrapped? 499 00:26:11,896 --> 00:26:12,776 Get that hose up. 500 00:26:43,579 --> 00:26:46,420 Go, go, go! 501 00:27:21,543 --> 00:27:23,303 - Was Paul inside? - No, no, no, he wasn't. 502 00:27:23,383 --> 00:27:25,423 The chief said that Paul was not inside. 503 00:27:25,503 --> 00:27:27,703 However, the smoke damage is pretty bad. 504 00:27:27,783 --> 00:27:29,303 Only a few of the dogs 505 00:27:29,383 --> 00:27:31,423 out in the backyard survived. 506 00:27:31,503 --> 00:27:34,384 Most of 'em inside didn't make it. 507 00:27:34,504 --> 00:27:38,144 - Paul, Paul! - Is that the owner? 508 00:27:38,224 --> 00:27:39,664 - No, no, no, I'm the owner of it. 509 00:27:39,744 --> 00:27:41,024 Paul's my renter. 510 00:27:41,104 --> 00:27:42,505 - The fire started out back. 511 00:27:42,584 --> 00:27:44,425 We found some rags, a possible accelerant. 512 00:27:44,504 --> 00:27:45,704 We'll know more after testing. 513 00:27:45,824 --> 00:27:46,905 - Outside? 514 00:27:46,985 --> 00:27:48,024 - Is it possible that he could have done this? 515 00:27:48,105 --> 00:27:49,425 - No, not a chance. 516 00:27:49,505 --> 00:27:52,106 Ain't no way he'd do something like this! 517 00:27:57,666 --> 00:27:58,826 - Why don't you go play 518 00:27:58,906 --> 00:28:00,506 at the kid's pool table, man? 519 00:28:13,547 --> 00:28:14,427 Finally! 520 00:28:15,227 --> 00:28:16,187 - You know I could get in trouble 521 00:28:16,307 --> 00:28:17,588 for serving you, Charlie. 522 00:28:17,708 --> 00:28:19,027 - Oh, come on, come on. 523 00:28:19,108 --> 00:28:21,468 You know I'd never allow that to happen. 524 00:28:34,230 --> 00:28:35,109 - Well, looky here. 525 00:28:35,190 --> 00:28:36,989 Hey, Charlie! 526 00:28:37,110 --> 00:28:39,629 Hey, shouldn't you be at home with all your dogs? 527 00:28:45,950 --> 00:28:48,071 - You want some of this, retard? 528 00:28:59,552 --> 00:29:01,431 - I'm gonna call the cops! 529 00:29:14,313 --> 00:29:16,113 - What's going on? 530 00:29:16,233 --> 00:29:18,993 - Some guy came in and he went crazy, 531 00:29:19,113 --> 00:29:20,554 and he started smashing everything up 532 00:29:20,673 --> 00:29:21,833 and everyone in there. 533 00:29:21,914 --> 00:29:23,513 He didn't even say anything. 534 00:29:23,594 --> 00:29:25,553 - There is other people still in there. 535 00:29:25,673 --> 00:29:26,314 - Okay. 536 00:29:27,594 --> 00:29:28,114 Central? 537 00:29:29,434 --> 00:29:31,395 I need an ambulance and some backup. 538 00:29:31,474 --> 00:29:32,714 I got a situation here. 539 00:29:32,795 --> 00:29:34,115 Send 'em down to the Cavalier Bar. 540 00:29:35,395 --> 00:29:36,794 Was he armed? 541 00:29:36,875 --> 00:29:38,635 - I didn't see anything, but he was dangerous. 542 00:29:38,715 --> 00:29:40,756 He was trying to kill those kids. 543 00:29:40,835 --> 00:29:42,116 There's a shotgun behind the bar, 544 00:29:42,195 --> 00:29:43,036 but I was too scared. 545 00:29:43,155 --> 00:29:43,876 - Okay. 546 00:29:43,955 --> 00:29:44,915 Everybody stay here. 547 00:29:44,996 --> 00:29:46,156 Help is on the way. 548 00:29:49,996 --> 00:29:51,556 Don't move. 549 00:29:51,636 --> 00:29:54,157 Keep your hands where I can see 'em, Paul. 550 00:29:54,277 --> 00:29:56,357 Any weapons on you, son? 551 00:29:56,436 --> 00:29:57,037 No, sir. 552 00:30:01,037 --> 00:30:04,637 - What happened here? - Those boys, 553 00:30:04,718 --> 00:30:07,237 they killed my dogs. - Paul! 554 00:30:07,318 --> 00:30:08,238 A fire killed your dogs. 555 00:30:08,318 --> 00:30:09,478 - No, no. 556 00:30:09,878 --> 00:30:11,438 They tricked me! 557 00:30:12,918 --> 00:30:14,438 They tricked me. 558 00:30:16,239 --> 00:30:17,838 - These boys are hurt bad. 559 00:30:17,919 --> 00:30:19,038 I got to get some help in here. 560 00:30:19,119 --> 00:30:20,119 Is that okay? 561 00:30:20,199 --> 00:30:22,199 - Who was there to help my dogs? 562 00:30:23,599 --> 00:30:25,239 - We'll sort that out later. 563 00:30:26,120 --> 00:30:27,600 Now I gotta get some help in here. 564 00:30:27,679 --> 00:30:29,000 Will you stand? 565 00:30:29,079 --> 00:30:30,839 Put your arms behind your back for me. 566 00:30:32,040 --> 00:30:33,600 - Sorry, I can't do that, sir. 567 00:30:35,000 --> 00:30:35,840 - Okay. 568 00:30:37,040 --> 00:30:38,761 I'm gonna go get that help, all right? 569 00:30:38,841 --> 00:30:40,641 You sit tight. 570 00:30:40,761 --> 00:30:41,641 We will sort this out. 571 00:30:41,721 --> 00:30:42,641 I promise. 572 00:30:51,922 --> 00:30:53,522 We've got injuries inside. 573 00:30:53,602 --> 00:30:54,562 Could be head and neck, 574 00:30:54,642 --> 00:30:56,002 so let's be careful, all right? 575 00:30:56,922 --> 00:30:59,163 - Is the attacker still inside? 576 00:30:59,242 --> 00:31:00,322 - It's Paul Landings. 577 00:31:00,403 --> 00:31:01,483 - The guy whose house 578 00:31:01,562 --> 00:31:03,123 caught fire tonight? - Yeah. 579 00:31:03,202 --> 00:31:04,523 - Somebody burned down his little house. 580 00:31:04,603 --> 00:31:05,723 - Oh, no. 581 00:31:05,803 --> 00:31:07,203 Let's not jump to any conclusions here. 582 00:31:07,284 --> 00:31:08,924 - Well, do you want me to call SWAT from Flint? 583 00:31:09,003 --> 00:31:10,684 - No, I can handle this. 584 00:31:11,524 --> 00:31:12,523 - Hal? 585 00:31:12,604 --> 00:31:13,804 - Just keep this perimeter. 586 00:31:13,884 --> 00:31:16,164 Don't let anybody in that I don't authorize, 587 00:31:16,284 --> 00:31:18,364 and get Robert Landings here immediately. 588 00:31:19,164 --> 00:31:20,124 Follow me. 589 00:31:23,165 --> 00:31:24,365 - Yes, sir. 590 00:31:26,485 --> 00:31:27,565 - Yeah, Palmer to Dais. 591 00:31:27,645 --> 00:31:28,925 We're gonna need a perimeter outside 592 00:31:29,005 --> 00:31:29,845 the Cavalier Bar. 593 00:31:32,405 --> 00:31:33,446 - Paul? 594 00:31:33,525 --> 00:31:34,526 Paul? 595 00:31:34,605 --> 00:31:35,966 It's just me, Sheriff Rogers. 596 00:31:36,046 --> 00:31:38,726 These people are here to take care of them boys. 597 00:31:39,366 --> 00:31:40,726 - Don't take those bodies 598 00:31:40,846 --> 00:31:42,527 off the battlefield. 599 00:31:42,606 --> 00:31:44,086 - Paul, we have to move them. 600 00:31:45,087 --> 00:31:46,847 If those boys die in here, 601 00:31:46,967 --> 00:31:49,087 things are gonna get a lot worse for you. 602 00:31:49,167 --> 00:31:51,567 - It can't get any more worse. 603 00:31:51,647 --> 00:31:53,088 - Paul, please! 604 00:31:53,167 --> 00:31:54,328 Let them move them boys out. 605 00:31:54,448 --> 00:31:56,407 We'll just sit here and talk. 606 00:32:09,289 --> 00:32:10,569 - Stop me? 607 00:32:10,649 --> 00:32:11,969 Is my son in there, Charlie? 608 00:32:12,049 --> 00:32:13,609 - I don't know, but that's a crime scene. 609 00:32:13,689 --> 00:32:14,849 It's under investigation. - You need to find out. 610 00:32:14,929 --> 00:32:15,889 - You can talk to Hal about that, 611 00:32:15,970 --> 00:32:16,889 but you can't go back there. 612 00:32:16,970 --> 00:32:17,849 - You know who 613 00:32:17,930 --> 00:32:18,810 you're talking to now? - Stay here. 614 00:32:18,890 --> 00:32:19,970 I understand that, sir. 615 00:32:20,050 --> 00:32:20,810 I understand your position. 616 00:32:20,890 --> 00:32:21,850 Listen to me. - I'm going in. 617 00:32:21,930 --> 00:32:23,250 - You cannot go back there. 618 00:32:23,330 --> 00:32:24,570 You understand? - If it weren't for me, 619 00:32:24,651 --> 00:32:25,731 do you understand? - I cannot let 620 00:32:25,810 --> 00:32:27,290 you go back there. - Charlie! 621 00:32:27,371 --> 00:32:28,051 It's Charlie. 622 00:32:28,130 --> 00:32:29,050 Charlie? 623 00:32:31,971 --> 00:32:33,251 - Okay, let's go. - I was talking to him. 624 00:32:33,331 --> 00:32:34,011 - Now listen. - Don't! 625 00:32:34,091 --> 00:32:35,691 Don't touch me! 626 00:32:35,771 --> 00:32:37,291 That's my son laying right there. 627 00:32:37,372 --> 00:32:38,411 - I'm sorry. - You better 628 00:32:38,492 --> 00:32:39,292 find out what happened. 629 00:32:39,371 --> 00:32:40,132 - Sorry. - And you better 630 00:32:40,212 --> 00:32:41,572 find out now. 631 00:32:41,652 --> 00:32:42,932 Do your damn job or I'm gonna fire you. 632 00:32:43,052 --> 00:32:43,892 I swear to God! 633 00:32:44,012 --> 00:32:45,292 - Paul! 634 00:32:45,372 --> 00:32:46,453 Whoa, whoa, whoa. 635 00:32:46,532 --> 00:32:47,612 - What's going on there? - Everything's okay. 636 00:32:47,693 --> 00:32:48,972 Stay calm, stay calm. 637 00:32:49,053 --> 00:32:53,173 - Dad, they killed all my dogs. 638 00:32:54,213 --> 00:32:57,974 - Not all of 'em, son. - They murdered 'em 639 00:32:58,053 --> 00:32:59,773 for no reason. - Yeah, okay. 640 00:33:00,414 --> 00:33:02,253 Son, listen to me. 641 00:33:02,334 --> 00:33:04,614 Put the shotgun on the bar. 642 00:33:04,734 --> 00:33:06,494 Put it down. 643 00:33:06,574 --> 00:33:07,094 That's it. 644 00:33:07,214 --> 00:33:07,894 There's been a fire. 645 00:33:08,014 --> 00:33:09,574 Just put it down. 646 00:33:10,534 --> 00:33:12,655 Just put it on the bar. 647 00:33:12,735 --> 00:33:13,535 That's it. 648 00:33:13,615 --> 00:33:14,495 He's gonna be all right. 649 00:33:14,575 --> 00:33:15,855 - Hal, I'm sorry. 650 00:33:15,935 --> 00:33:17,895 I tried to get-- - Get on the ground! 651 00:33:21,095 --> 00:33:22,015 - What are you doing? 652 00:33:22,096 --> 00:33:23,056 Are you gonna shoot me? - Get on down! 653 00:33:24,215 --> 00:33:27,176 - Get down on the ground! - Stand down! 654 00:33:27,256 --> 00:33:28,096 - Go ahead! - Robert, be calm. 655 00:33:28,176 --> 00:33:29,377 Robert, be calm. 656 00:33:29,496 --> 00:33:30,816 Dwayne, everything is good here. 657 00:33:30,897 --> 00:33:32,296 Paul, let go. 658 00:33:32,377 --> 00:33:33,337 Everything is good. 659 00:33:33,416 --> 00:33:34,457 We are okay. 660 00:33:34,537 --> 00:33:35,456 It is okay. 661 00:33:36,256 --> 00:33:37,216 Stand down. 662 00:33:38,297 --> 00:33:39,737 - Ah. 663 00:33:41,057 --> 00:33:42,538 - It's all right. 664 00:33:51,298 --> 00:33:52,699 Stand back, please. 665 00:33:52,778 --> 00:33:55,019 - It's gonna be all right, son. 666 00:33:55,098 --> 00:33:56,539 On line three. 667 00:33:57,938 --> 00:33:59,059 Paging line three. 668 00:33:59,139 --> 00:34:01,379 - We're still trying to assess 669 00:34:01,459 --> 00:34:03,499 the total damage to the spinal cord and vertebrae. 670 00:34:03,579 --> 00:34:06,100 - Okay. - We know it's fairly low, 671 00:34:06,220 --> 00:34:09,220 thoracic six down into the lumbar. 672 00:34:10,380 --> 00:34:11,540 - Okay. 673 00:34:11,620 --> 00:34:12,420 Will he heal? 674 00:34:14,140 --> 00:34:17,501 - Well, his vitals are stabilizing, so he's out of shock 675 00:34:17,580 --> 00:34:21,261 and he's no longer in any immediate danger of dying. 676 00:34:21,381 --> 00:34:22,501 - Dying? 677 00:34:22,581 --> 00:34:24,861 - But the chance of him making a full recovery, 678 00:34:24,942 --> 00:34:28,661 walking again, we just don't know. 679 00:34:30,662 --> 00:34:31,902 - It's my son. 680 00:34:33,102 --> 00:34:35,142 I need you to do everything possible. 681 00:34:35,223 --> 00:34:38,422 Cost is not an issue. 682 00:34:39,222 --> 00:34:41,142 - Cost is not the problem. 683 00:34:42,263 --> 00:34:44,583 It will just depend. 684 00:34:44,663 --> 00:34:45,784 - Depend on what? 685 00:34:47,664 --> 00:34:48,944 - Time. 686 00:34:49,864 --> 00:34:54,904 You need to know the best case scenario 687 00:34:54,984 --> 00:34:56,864 is paralysis from the waist down. 688 00:34:57,825 --> 00:34:59,905 Worst case, from the chest down 689 00:34:59,984 --> 00:35:02,585 and hope that the arms aren't involved. 690 00:35:03,465 --> 00:35:05,265 Initial tests show crushing injuries 691 00:35:05,345 --> 00:35:07,225 to the spinal cord and vertebrae. 692 00:35:07,306 --> 00:35:08,025 - No! 693 00:35:09,425 --> 00:35:10,385 Oh, God! 694 00:35:11,266 --> 00:35:11,986 He's young. 695 00:35:12,586 --> 00:35:13,706 He's healthy, he's vibrant. 696 00:35:13,785 --> 00:35:15,106 - And all of those things 697 00:35:15,186 --> 00:35:17,066 are gonna play in his favor, Mr. Sawyer. 698 00:35:18,946 --> 00:35:19,907 They are. 699 00:35:23,946 --> 00:35:26,627 Maybe you should pray if you're a spiritual man. 700 00:35:51,229 --> 00:35:51,949 - All right. 701 00:35:52,030 --> 00:35:53,149 Has he said anything, Hal? 702 00:35:53,230 --> 00:35:54,669 What are we looking at here? 703 00:35:54,750 --> 00:35:57,350 - Depending if anything changes at the hospital, 704 00:35:57,430 --> 00:36:00,270 we're looking at six counts of attempted murder. 705 00:36:00,350 --> 00:36:01,750 - Murder? 706 00:36:01,830 --> 00:36:03,111 What are you talking about, murder? 707 00:36:03,190 --> 00:36:04,830 My boy didn't even have a weapon on him, Hal. 708 00:36:04,911 --> 00:36:06,551 - He's a battle-tested Marine. 709 00:36:06,631 --> 00:36:07,710 For God sakes, he is a weapon! 710 00:36:07,791 --> 00:36:09,831 You're gonna want a lawyer here. 711 00:36:09,911 --> 00:36:12,351 Now I could have pushed him for a confession, but I didn't. 712 00:36:12,431 --> 00:36:13,791 - He said those boys killed his dogs. 713 00:36:13,871 --> 00:36:16,952 And if they did, they deserved a good ass whupping. 714 00:36:17,031 --> 00:36:17,632 Did they? 715 00:36:17,752 --> 00:36:18,832 - It was a fire. 716 00:36:18,912 --> 00:36:19,832 - I know it's a fire, Hal. 717 00:36:19,912 --> 00:36:20,912 I saw it! 718 00:36:20,992 --> 00:36:23,112 I talked to the fire chief. 719 00:36:23,192 --> 00:36:25,353 Now he said the fire started from the back of the house, 720 00:36:25,432 --> 00:36:27,872 and that just might well have been arson. 721 00:36:27,953 --> 00:36:29,873 - You know the war got to your boy, 722 00:36:29,993 --> 00:36:31,313 and you don't think maybe hearing the news 723 00:36:31,393 --> 00:36:32,433 that his dogs 724 00:36:32,513 --> 00:36:33,594 were gonna be taken away 725 00:36:33,673 --> 00:36:34,793 would have pushed him over? - Oh, and what? 726 00:36:34,873 --> 00:36:35,793 What? 727 00:36:35,873 --> 00:36:36,913 You think my boy caught his own house on fire 728 00:36:36,994 --> 00:36:38,033 and killed his own dogs that he loved? 729 00:36:38,114 --> 00:36:39,393 You know my boy! 730 00:36:39,474 --> 00:36:40,873 He would never have done that. 731 00:36:40,954 --> 00:36:42,314 You know that, Hal. 732 00:36:43,034 --> 00:36:45,034 - We're gonna detain him here. 733 00:36:45,115 --> 00:36:47,234 He'll be taken in front of a judge tomorrow. 734 00:36:47,314 --> 00:36:50,395 Prosecutor's office is going over everything. 735 00:36:50,474 --> 00:36:52,635 But with Mayor Quinn's boy being the most injured, 736 00:36:52,715 --> 00:36:54,155 it's gonna get ugly. 737 00:36:54,235 --> 00:36:56,875 - All right, I want-- - You need a good attorney. 738 00:36:56,955 --> 00:36:57,996 - I wanna talk to my boy now. - I'm sorry. 739 00:36:58,075 --> 00:36:59,236 I cannot allow that. 740 00:36:59,315 --> 00:37:01,676 - Why are you being a hard ass? 741 00:37:01,755 --> 00:37:04,156 - I will tell you what time the arraignment is tomorrow 742 00:37:04,236 --> 00:37:05,196 once I get word. 743 00:37:08,837 --> 00:37:10,356 - You are unbelievable. 744 00:37:14,157 --> 00:37:15,877 What are you going to do, tase me? 745 00:37:16,957 --> 00:37:18,397 Excuse me. 746 00:37:18,477 --> 00:37:20,517 Son, you take care. 747 00:37:21,917 --> 00:37:22,877 Hang tough. 748 00:37:22,997 --> 00:37:24,077 I love you. 749 00:37:24,158 --> 00:37:25,438 Now these-- 750 00:37:26,678 --> 00:37:30,919 Sheriff Rogers, could you please unlock the door 751 00:37:30,998 --> 00:37:32,038 so I can leave your facility? 752 00:37:32,119 --> 00:37:34,079 - Buzz him out. - Thank you, Sheriff. 753 00:37:34,159 --> 00:37:36,719 Hang tight, son. 754 00:37:41,399 --> 00:37:43,159 - Well, he's not talking. 755 00:37:43,240 --> 00:37:44,880 - I want statements from all them boys 756 00:37:44,959 --> 00:37:48,240 and anyone else who was at that bar. 757 00:37:50,640 --> 00:37:51,720 - Yes, sir. 758 00:38:04,841 --> 00:38:07,082 Here he comes! 759 00:38:07,202 --> 00:38:09,442 - Mr. Landings! - Was it your son 760 00:38:09,522 --> 00:38:11,282 that started the fire that burned 761 00:38:11,362 --> 00:38:12,483 down his house? - Get out of my face. 762 00:38:12,562 --> 00:38:13,522 Get out of my face. - Was he afraid? 763 00:38:13,602 --> 00:38:14,643 Was he angry about the eviction? 764 00:38:14,722 --> 00:38:16,403 - My boy did not touch. 765 00:38:17,322 --> 00:38:18,723 Just leave me alone! - Mr. Landings! 766 00:38:20,643 --> 00:38:22,163 What about all those dogs? 767 00:38:22,243 --> 00:38:23,363 Is he responsible 768 00:38:23,444 --> 00:38:24,603 for the death of those dogs? 769 00:38:24,684 --> 00:38:25,924 What happened to the mayor's son? 770 00:38:30,644 --> 00:38:31,724 - Mr. Landings! - Oh, come on. 771 00:38:31,804 --> 00:38:33,444 Just give us one comment. 772 00:38:33,524 --> 00:38:37,764 Is he guilty? 773 00:38:45,885 --> 00:38:47,885 - Dad! - Not now, Wyatt. 774 00:38:49,606 --> 00:38:50,846 - Where's Charlie? 775 00:38:50,966 --> 00:38:52,286 Did he get arrested? 776 00:38:57,006 --> 00:38:59,767 - What did you say? - Charlie, he-- 777 00:38:59,846 --> 00:39:02,807 - Don't you hold out on me right now. 778 00:39:02,887 --> 00:39:03,926 I wanna know everything. 779 00:39:04,007 --> 00:39:04,807 What is it? 780 00:39:04,887 --> 00:39:06,327 What? 781 00:39:06,407 --> 00:39:07,608 - He sent me to that guy's house 782 00:39:07,687 --> 00:39:10,488 to knock on his door. - The vet? 783 00:39:11,448 --> 00:39:13,768 - I sent him to the park for a dog, 784 00:39:13,848 --> 00:39:16,408 but there wasn't a dog. 785 00:39:16,488 --> 00:39:19,288 - What are you trying to say? 786 00:39:19,368 --> 00:39:20,489 - I thought they were gonna egg 787 00:39:20,568 --> 00:39:22,289 or teepee that guy's house. 788 00:39:22,369 --> 00:39:24,248 I saw the fire trucks. 789 00:39:24,368 --> 00:39:26,449 What did they do? 790 00:39:30,930 --> 00:39:32,609 - Listen to me. 791 00:39:32,690 --> 00:39:35,450 You don't say anything about this. 792 00:39:35,530 --> 00:39:36,410 Go upstairs. 793 00:39:36,490 --> 00:39:37,610 Keep your mouth shut. 794 00:39:37,690 --> 00:39:39,490 - Why? - Go and do what I said. 795 00:39:39,571 --> 00:39:40,770 Now go! 796 00:39:47,771 --> 00:39:49,131 Hey, thanks for coming, Ed. 797 00:39:52,491 --> 00:39:54,652 - I heard about your son, Quinn. 798 00:39:54,732 --> 00:39:56,331 I'm really sorry. 799 00:39:57,212 --> 00:39:58,892 - Want a drink. - No, thanks. 800 00:39:58,972 --> 00:40:00,732 It's reflux. 801 00:40:04,213 --> 00:40:06,573 - Ed, my son my never walk again. 802 00:40:07,613 --> 00:40:09,212 - Thatโ€™s tough. 803 00:40:10,493 --> 00:40:12,894 - I'll be getting reports first thing in the morning. 804 00:40:12,973 --> 00:40:14,733 Yeah, well, that vet's gotta pay. 805 00:40:14,853 --> 00:40:16,134 Yeah. 806 00:40:16,213 --> 00:40:17,414 We're still trying to piece this thing together. 807 00:40:17,494 --> 00:40:19,454 - That maniac walked into that bar-- 808 00:40:19,534 --> 00:40:21,014 - Where your underage son and his friends 809 00:40:21,174 --> 00:40:22,614 were boozing it up. 810 00:40:23,534 --> 00:40:27,135 - Ed, you and I did that when we were younger. 811 00:40:27,214 --> 00:40:28,535 You met your wife, right? 812 00:40:28,615 --> 00:40:30,614 Well, my son's back got broke. 813 00:40:30,695 --> 00:40:34,175 Now don't get all self-righteous on me now, not now. 814 00:40:35,936 --> 00:40:39,655 - Well, we will get justice. - I don't want 815 00:40:39,736 --> 00:40:43,616 that maniac getting off on some sympathy PTSD crap. 816 00:40:43,696 --> 00:40:45,496 You hear me? 817 00:40:45,616 --> 00:40:48,257 Do you hear me? - Calm down, Quinn. 818 00:40:48,336 --> 00:40:51,336 - He knew my office was forcing him 819 00:40:51,417 --> 00:40:54,057 to reduce the number of animals he kept in that house, 820 00:40:55,017 --> 00:40:56,177 so he loses it. 821 00:40:56,257 --> 00:40:58,217 He burns his damn house down. 822 00:40:58,298 --> 00:41:00,178 He tries to kill my son. 823 00:41:00,257 --> 00:41:01,578 He tries to kill three of the boys from the community. 824 00:41:01,737 --> 00:41:03,618 Now what more do you need, Ed? 825 00:41:04,578 --> 00:41:06,578 - We will put him away. 826 00:41:07,818 --> 00:41:10,499 - I wish Michigan had the death penalty. 827 00:41:10,578 --> 00:41:12,499 - The death? 828 00:41:12,578 --> 00:41:15,699 Quinn, nobody got killed, nobody died, just some dogs. 829 00:41:15,779 --> 00:41:17,780 We've got this, all right? 830 00:41:17,859 --> 00:41:21,620 You need to just try and get some rest. 831 00:41:21,700 --> 00:41:23,500 Arraignment will be at 9:00 a.m. 832 00:41:23,620 --> 00:41:25,180 There won't be any bail. 833 00:41:25,260 --> 00:41:26,300 I'll convince the judges of light risk, 834 00:41:26,380 --> 00:41:28,380 and a danger, and all that. 835 00:41:28,460 --> 00:41:31,061 Now I've got to be up early, 836 00:41:31,140 --> 00:41:33,621 so I'm gonna be on my way. 837 00:41:33,700 --> 00:41:36,541 I'll be praying for your son's recovery. 838 00:41:37,581 --> 00:41:38,261 - Yeah. 839 00:41:40,181 --> 00:41:43,061 - I'll just let myself out. - Just do what I said. 840 00:42:04,743 --> 00:42:06,024 - Landings, right? 841 00:42:16,425 --> 00:42:20,385 I served on the 24th MEU out of Camp Lejeune. 842 00:42:20,464 --> 00:42:22,786 Did two tours in Afghanistan before I got out. 843 00:42:24,065 --> 00:42:27,146 Moved to Michigan with my wife for her teaching career. 844 00:42:28,305 --> 00:42:29,906 Name's Armando Reyes. 845 00:42:31,346 --> 00:42:33,706 Glad that you made it out. 846 00:42:35,186 --> 00:42:36,666 - I have a few scars. 847 00:42:37,587 --> 00:42:40,467 I left a few close friends back there. 848 00:42:41,427 --> 00:42:43,547 I'm sorry to hear that. 849 00:42:44,427 --> 00:42:47,507 - Sometimes I wake up and I think 850 00:42:47,588 --> 00:42:48,867 I'm still back there. 851 00:42:50,868 --> 00:42:55,108 Does it get better? 852 00:42:55,228 --> 00:42:58,549 - You adjust. - But does it get better? 853 00:42:59,509 --> 00:43:03,268 - You can't forget what you saw, what you felt, 854 00:43:04,709 --> 00:43:05,469 what you did. 855 00:43:07,669 --> 00:43:08,990 - No. 856 00:43:09,069 --> 00:43:10,029 I guess not. 857 00:43:15,030 --> 00:43:18,350 You didn't set your house on fire, did you? 858 00:43:20,231 --> 00:43:20,990 - No. 859 00:43:22,711 --> 00:43:24,751 That's what my brother-in-law said. 860 00:43:24,831 --> 00:43:26,431 He volunteers a couple times a month 861 00:43:26,511 --> 00:43:28,551 over at the animal shelter. 862 00:43:28,631 --> 00:43:30,831 He said you'd never hurt those animals. 863 00:43:32,631 --> 00:43:33,632 - Pray for them. 864 00:43:34,912 --> 00:43:36,432 - For the boys. 865 00:43:36,512 --> 00:43:39,912 - For the dogs who died in that fire, 866 00:43:39,993 --> 00:43:42,912 alone, and trapped, and scared. 867 00:43:43,872 --> 00:43:46,472 The boys will face their own judgment. 868 00:44:17,156 --> 00:44:18,076 - Does she always have to crowd 869 00:44:18,155 --> 00:44:19,515 my side of the bed? 870 00:44:22,236 --> 00:44:23,796 - She'll move eventually. 871 00:44:26,637 --> 00:44:27,957 - What a day. 872 00:44:34,197 --> 00:44:35,798 - Those boys gonna be all right? 873 00:44:36,918 --> 00:44:39,277 - Quinn's boy may not walk again. 874 00:44:41,158 --> 00:44:42,358 - Wow. 875 00:44:43,478 --> 00:44:44,438 I'm sure Quinn's not taking that too well. 876 00:44:44,518 --> 00:44:46,519 - No, no, no, he's not. 877 00:44:46,598 --> 00:44:51,399 He, well, this Paul, the alleged attacker, 878 00:44:52,879 --> 00:44:55,399 he waived his right to a preliminary, 879 00:44:55,479 --> 00:44:57,279 but Quinn does not want to stand 880 00:44:57,360 --> 00:44:58,440 for any kind of a plea deal. 881 00:44:58,519 --> 00:45:00,600 He wants to go for assault 882 00:45:00,679 --> 00:45:04,000 with intent to commit murder. 883 00:45:04,080 --> 00:45:05,920 - Does that fit the crime? 884 00:45:06,001 --> 00:45:07,600 - Yeah, it's complicated. 885 00:45:07,680 --> 00:45:09,200 Very, very complicated. 886 00:45:10,040 --> 00:45:11,481 - All of this happened 887 00:45:11,561 --> 00:45:13,361 in the little bar where we met. 888 00:45:13,481 --> 00:45:15,401 - Mm, The Cavalier. 889 00:45:17,121 --> 00:45:21,161 - So what did those boys do to provoke this? 890 00:45:21,241 --> 00:45:22,162 - Good question. 891 00:45:23,962 --> 00:45:27,642 There was a fire at the attacker's home, 892 00:45:28,802 --> 00:45:30,362 and the fire inspector said 893 00:45:30,442 --> 00:45:32,563 it was set from the outside. 894 00:45:32,642 --> 00:45:34,443 - Arson. 895 00:45:34,562 --> 00:45:35,642 Revenge for arson? 896 00:45:35,723 --> 00:45:37,123 - Hard to say at this point, 897 00:45:38,043 --> 00:45:42,403 but this Paul, who worked as a janitor 898 00:45:42,484 --> 00:45:45,923 at the animal shelter, kept several of the dogs 899 00:45:46,004 --> 00:45:48,244 at his home, the hard to place kind. 900 00:45:48,324 --> 00:45:49,124 You know what I mean? 901 00:45:49,204 --> 00:45:50,924 - Yeah. - Yeah. 902 00:45:51,004 --> 00:45:52,205 The house was full of dogs. 903 00:45:52,284 --> 00:45:54,125 - So what happened to them? 904 00:45:54,204 --> 00:45:55,605 - Most of them died. 905 00:45:55,684 --> 00:45:57,525 Smoke inhalation. 906 00:45:57,605 --> 00:45:59,405 Some of them burned to death. 907 00:45:59,525 --> 00:46:03,925 After this was when Paul went after the boys. 908 00:46:05,565 --> 00:46:07,605 - That's horrible. - Yeah. 909 00:46:08,646 --> 00:46:11,046 At least those boys are still alive. 910 00:46:12,366 --> 00:46:14,126 - I was actually talking about the poor dogs, 911 00:46:14,206 --> 00:46:15,846 but yeah, the boys, too. 912 00:46:21,527 --> 00:46:22,487 Good girl. 913 00:46:29,928 --> 00:46:31,248 - I'm so sorry, babe. 914 00:46:33,608 --> 00:46:35,809 I done the best I could. 915 00:46:41,329 --> 00:46:43,609 But I let you and Paul down. 916 00:46:55,530 --> 00:46:57,050 I just pray to God 917 00:46:57,930 --> 00:47:00,690 He forgives Paul for what he done to them boys. 918 00:47:07,731 --> 00:47:09,412 I'd pray to God if you can forgive me 919 00:47:09,491 --> 00:47:11,452 for not being a better father to our son. 920 00:47:19,733 --> 00:47:21,412 My God, I miss you so much. 921 00:47:33,374 --> 00:47:34,894 - I want the fire report today. 922 00:47:34,973 --> 00:47:35,894 Ed, what else is there? 923 00:47:35,974 --> 00:47:36,854 The kook went crazy. 924 00:47:36,934 --> 00:47:38,574 He burns his house down. 925 00:47:38,655 --> 00:47:41,655 He goes seeking revenge and finds my son. 926 00:47:41,734 --> 00:47:43,214 I don't care what it takes. 927 00:47:43,295 --> 00:47:45,175 I want you to keep that courtroom empty. 928 00:47:45,254 --> 00:47:46,894 I don't want some nut job 929 00:47:46,975 --> 00:47:49,295 swaying the sympathies of the jury. 930 00:47:49,375 --> 00:47:51,575 Oh, I am in control of this. 931 00:47:52,655 --> 00:47:53,856 Yeah, thanks. 932 00:47:55,736 --> 00:47:57,016 - Dad? 933 00:47:57,096 --> 00:47:58,176 - I don't wanna talk about it, Wyatt. 934 00:47:58,256 --> 00:47:59,816 I want you to go upstairs. 935 00:47:59,936 --> 00:48:01,136 Pack your bags. 936 00:48:01,296 --> 00:48:02,056 I want you to be ready by noon. 937 00:48:02,136 --> 00:48:03,416 I got a driver coming. 938 00:48:03,496 --> 00:48:04,697 They're gonna take you to Aunt Mimi's lake house 939 00:48:04,776 --> 00:48:05,537 for a couple of days. 940 00:48:05,617 --> 00:48:06,777 - She's in Traverse City. 941 00:48:06,857 --> 00:48:08,137 That's like, three hours away. 942 00:48:08,217 --> 00:48:11,657 - And the driver will be here at noon, so be ready. 943 00:48:11,737 --> 00:48:14,137 - But school's not done for another month, 944 00:48:14,217 --> 00:48:15,498 and I wanna be here for you and Charlie. 945 00:48:15,577 --> 00:48:16,738 - You're gonna do as you're told. 946 00:48:16,817 --> 00:48:17,578 Do you understand? 947 00:48:17,657 --> 00:48:18,938 - Charlie and his friends 948 00:48:19,018 --> 00:48:20,058 did burn that house down, didn't they? 949 00:48:20,138 --> 00:48:21,378 Watch your mouth! 950 00:48:21,458 --> 00:48:23,338 Don't ever say that again in public 951 00:48:23,418 --> 00:48:25,058 or here or anywhere. 952 00:48:25,139 --> 00:48:26,499 Go upstairs and do what you're told. 953 00:48:26,619 --> 00:48:27,339 Go on. 954 00:48:27,419 --> 00:48:28,499 Now! 955 00:48:28,579 --> 00:48:29,219 Go! 956 00:48:31,419 --> 00:48:32,339 Noon. 957 00:48:32,419 --> 00:48:33,059 Be ready. 958 00:49:03,222 --> 00:49:03,742 - All rise. 959 00:49:07,222 --> 00:49:07,943 - Good morning, everyone. 960 00:49:08,022 --> 00:49:09,102 Please take your seats. 961 00:49:09,183 --> 00:49:10,462 We have a busy docket today. 962 00:49:15,383 --> 00:49:16,343 - Hang in there, Paul. 963 00:49:17,223 --> 00:49:18,183 - We're here with you. 964 00:49:18,263 --> 00:49:19,223 Semper Fi. 965 00:49:20,463 --> 00:49:21,624 Always faithful, brother. 966 00:49:26,944 --> 00:49:29,504 - Your Honor, Ian Tapper and Quincy Rowan 967 00:49:29,624 --> 00:49:31,304 on behalf of the defendant. 968 00:49:31,385 --> 00:49:32,705 We're working in conjunction 969 00:49:32,784 --> 00:49:35,985 with the National Legal Services For Wounded Veterans. 970 00:49:36,105 --> 00:49:37,385 Our office is in Detroit. 971 00:49:42,305 --> 00:49:44,745 - Your Honor, in view of the number of charges, 972 00:49:44,826 --> 00:49:46,505 the victims involved, and the egregious nature 973 00:49:46,586 --> 00:49:48,386 of the offense, the prosecution has decided 974 00:49:48,466 --> 00:49:49,826 not to offer Mr. Landings a plea deal. 975 00:49:49,986 --> 00:49:51,906 We are going directly to jury trial. 976 00:49:53,747 --> 00:49:56,506 - Please stand, Mr. Landings. 977 00:49:58,267 --> 00:50:00,387 You stand before this court today 978 00:50:00,507 --> 00:50:02,627 facing six counts of assault with intent 979 00:50:02,707 --> 00:50:03,547 to commit murder. 980 00:50:03,628 --> 00:50:04,747 Do you understand? 981 00:50:05,348 --> 00:50:06,827 - Yeah. 982 00:50:06,908 --> 00:50:07,988 - I will enter a not guilty plea for you. 983 00:50:08,068 --> 00:50:10,588 Do you accept Mr. Tapper and Mr. Rowan 984 00:50:10,708 --> 00:50:11,868 as your legal counsel? 985 00:50:16,109 --> 00:50:17,788 - I do. 986 00:50:17,869 --> 00:50:19,109 - Very well. 987 00:50:19,189 --> 00:50:20,508 We're going to get a trial date set. 988 00:50:20,589 --> 00:50:22,189 We're adjourned. 989 00:50:22,269 --> 00:50:25,749 All rise. 990 00:51:08,993 --> 00:51:11,033 - Lord, you know me. 991 00:51:11,713 --> 00:51:13,514 I don't come to you for much. 992 00:51:14,514 --> 00:51:17,394 I come to you for my wife when he was ill, 993 00:51:18,515 --> 00:51:21,635 my son when he was deployed over in Afghanistan, 994 00:51:22,315 --> 00:51:24,115 and then when he got blown up. 995 00:51:25,475 --> 00:51:28,235 I ant bear to think about losing him a second time. 996 00:51:31,516 --> 00:51:33,796 So Lord, whatever you can do, 997 00:51:35,275 --> 00:51:38,636 I would be much obliged and eternally grateful. 998 00:51:44,637 --> 00:51:46,317 All right, sweetie. 999 00:51:46,397 --> 00:51:48,837 I hope that was all right. 1000 00:51:48,917 --> 00:51:49,877 I love you. 1001 00:52:44,882 --> 00:52:45,802 - It's late. 1002 00:52:46,563 --> 00:52:47,962 - Yeah. 1003 00:52:48,402 --> 00:52:50,162 - I'm going to sleep. 1004 00:52:51,323 --> 00:52:52,283 - Okay. 1005 00:52:52,363 --> 00:52:53,323 That's a good girl. 1006 00:52:56,724 --> 00:52:58,604 - Hmm, looks like she's staying with you. 1007 00:52:59,883 --> 00:53:00,644 - Maybe. 1008 00:53:03,124 --> 00:53:05,604 - Not too late, okay? 1009 00:53:05,684 --> 00:53:06,564 - Yeah, we'll see. 1010 00:53:16,485 --> 00:53:18,965 You can go with her if you like. 1011 00:53:20,205 --> 00:53:21,205 Oh. 1012 00:53:28,846 --> 00:53:30,967 I thought you were off of sugar? 1013 00:53:31,046 --> 00:53:32,647 - It helps me think. 1014 00:53:33,687 --> 00:53:36,087 - What are the doughnuts telling you? 1015 00:53:37,127 --> 00:53:41,927 - He's clean, except for this situation. 1016 00:53:42,847 --> 00:53:44,168 - Sounds like the Sawyer boy is gonna make it. 1017 00:53:44,248 --> 00:53:46,768 He's paralyzed, but he'll live. 1018 00:53:46,848 --> 00:53:48,008 - Well, that's good news. 1019 00:53:48,088 --> 00:53:49,568 I think we need to get as much publicity 1020 00:53:49,648 --> 00:53:51,849 on this case as possible. 1021 00:53:51,928 --> 00:53:55,889 We have major small town politics working against us. 1022 00:53:55,969 --> 00:53:57,609 - Yeah, but we've got a hero here. 1023 00:53:57,689 --> 00:54:00,289 He's wounded, returns home, trying to just mind 1024 00:54:00,369 --> 00:54:02,410 his own business and live life. 1025 00:54:02,489 --> 00:54:03,969 - Yeah. 1026 00:54:04,050 --> 00:54:07,089 On the other hand, we have the all-American boy, 1027 00:54:07,170 --> 00:54:10,850 star quarterback, pro baseball pitching prospect. 1028 00:54:10,930 --> 00:54:14,130 But why did he get suspended by the team? 1029 00:54:14,211 --> 00:54:15,931 - Suspended by the coach, 1030 00:54:16,010 --> 00:54:17,771 five games for cussing at the principal, 1031 00:54:17,851 --> 00:54:20,291 a female principal. 1032 00:54:20,371 --> 00:54:22,411 - Not quite all-American. - Uh-uh. 1033 00:54:22,491 --> 00:54:24,651 - Add the coach to our character witness list. 1034 00:54:24,731 --> 00:54:25,611 - Already have. 1035 00:54:26,491 --> 00:54:27,772 His boss, Glenn, from the shelter 1036 00:54:27,852 --> 00:54:29,451 might be a strong one as well. 1037 00:54:29,532 --> 00:54:31,772 - Tomorrow I'm working phones. 1038 00:54:31,852 --> 00:54:34,653 Red, White and Blue Project, the DAV, 1039 00:54:34,732 --> 00:54:36,852 Marine Semper Fi Fund, and two dozen others. 1040 00:54:36,933 --> 00:54:38,333 - Mm-hmm. 1041 00:54:38,412 --> 00:54:42,493 Maybe ASPCA, Farm Sanctuary, animals' rights groups. 1042 00:54:43,173 --> 00:54:44,173 - You see? 1043 00:54:44,254 --> 00:54:45,133 You're not the only smart one here. 1044 00:54:45,214 --> 00:54:46,574 Already started a list. 1045 00:54:46,653 --> 00:54:47,254 - Good! 1046 00:54:48,574 --> 00:54:50,254 We'll put this in the national spotlight. 1047 00:54:50,334 --> 00:54:52,174 We still have a few media friends left 1048 00:54:52,254 --> 00:54:55,454 with a little integrity. - Quincy, come on. 1049 00:54:55,534 --> 00:54:57,695 You gotta have one of these. 1050 00:54:58,294 --> 00:55:00,415 - Thanks. - Yeah. 1051 00:55:00,495 --> 00:55:04,775 Hey, you ever had a dog? 1052 00:55:04,855 --> 00:55:07,095 - Yeah, we had a few growing up. 1053 00:55:07,175 --> 00:55:11,975 Zane was a beagle and Homer was a mutt. 1054 00:55:12,496 --> 00:55:13,895 Some sort of retriever. 1055 00:55:15,416 --> 00:55:17,736 I loved those dogs. 1056 00:55:17,816 --> 00:55:20,056 - The biggest thing a man can take into battle 1057 00:55:20,137 --> 00:55:22,057 is a good reason why. 1058 00:55:28,857 --> 00:55:29,898 What would you have done 1059 00:55:31,337 --> 00:55:34,138 if somebody tried to or did kill one of your dogs? 1060 00:55:38,138 --> 00:55:40,978 Exactly, and that is just the reaction 1061 00:55:41,058 --> 00:55:42,338 I plan to get from our jury. 1062 00:56:18,022 --> 00:56:18,781 - Come on. 1063 00:56:24,702 --> 00:56:25,863 - Hey. 1064 00:56:25,942 --> 00:56:27,063 Looks like I'm gonna be spending 1065 00:56:27,142 --> 00:56:28,743 a little time with you in your bungalow, 1066 00:56:28,823 --> 00:56:31,423 at least until I get myself cleared. 1067 00:56:31,503 --> 00:56:32,623 Mold issues. 1068 00:56:35,464 --> 00:56:36,903 Give me a minute. 1069 00:56:37,023 --> 00:56:38,103 I'll pop my teeth in. 1070 00:56:38,184 --> 00:56:39,704 I look a little more friendly that way. 1071 00:56:41,024 --> 00:56:42,584 Smiling Joe. 1072 00:56:45,065 --> 00:56:45,824 - Smiling Joe. 1073 00:56:45,905 --> 00:56:48,345 Is that your name? 1074 00:56:48,424 --> 00:56:50,184 - No, it's Buddy. 1075 00:56:51,065 --> 00:56:53,705 Smiling Joe is this character I saw one time 1076 00:56:53,785 --> 00:56:55,705 in a Western film. 1077 00:56:57,025 --> 00:56:59,466 Are you the guy went all Rambo on those punks? 1078 00:57:03,946 --> 00:57:06,426 I saw that standoff on the news. 1079 00:57:06,506 --> 00:57:08,546 I mean, I've got myself in some trouble 1080 00:57:08,626 --> 00:57:13,987 stealing a few things, but damn, son. 1081 00:57:15,907 --> 00:57:18,668 Sorry to be so chatty, 1082 00:57:18,747 --> 00:57:22,147 but I've been solo a long time. 1083 00:57:22,228 --> 00:57:25,308 And even then, people don't wanna talk to me much, 1084 00:57:26,588 --> 00:57:28,868 and you don't look like you feel like talking either. 1085 00:57:28,948 --> 00:57:30,788 So I'm just gonna stretch out up here. 1086 00:57:30,869 --> 00:57:32,548 Is that okay? 1087 00:57:40,269 --> 00:57:41,269 Hey, look. 1088 00:57:41,389 --> 00:57:44,629 I'll try not to snore, but if it gets too loud, 1089 00:57:44,710 --> 00:57:46,230 kick the bunk. 1090 00:57:55,231 --> 00:57:56,591 - At least he's former military 1091 00:57:56,671 --> 00:57:58,671 and they don't like the law being broken. 1092 00:57:58,751 --> 00:58:00,551 - Yeah. 1093 00:58:00,631 --> 00:58:02,832 He's got a lot of pro-military support around these parts. 1094 00:58:04,391 --> 00:58:06,112 - That's true. 1095 00:58:06,191 --> 00:58:07,912 - That makes seven men and five women. 1096 00:58:08,071 --> 00:58:10,912 - Women tend to favor animals. 1097 00:58:10,992 --> 00:58:13,592 - Mostly, but if they paint these young men as children, 1098 00:58:13,673 --> 00:58:16,032 women tend to favor children, too. 1099 00:58:17,073 --> 00:58:20,113 - I believe that rounds out our 12 juror slots. 1100 00:58:20,193 --> 00:58:22,473 We'll start tomorrow, 9:00 a.m. with opening statements. 1101 00:58:22,553 --> 00:58:23,753 We're adjourned. 1102 00:58:23,834 --> 00:58:25,513 All rise. 1103 00:58:36,514 --> 00:58:38,235 - Hey there, hotshot. 1104 00:58:38,315 --> 00:58:39,555 Here's a hint. 1105 00:58:39,634 --> 00:58:41,715 Women favor a lot of things, 1106 00:58:41,795 --> 00:58:43,555 but being generalized and having men think 1107 00:58:43,635 --> 00:58:48,035 they know what women favor, yeah, is way off. 1108 00:58:49,395 --> 00:58:51,116 Oh, and your tie is crooked, 1109 00:58:52,076 --> 00:58:54,116 and I'm pretty sure your fly is undone. 1110 00:58:57,396 --> 00:58:59,717 - Keep your head in the game. 1111 00:59:00,236 --> 00:59:02,757 - What? - I've seen you 1112 00:59:02,837 --> 00:59:06,997 with that look, usually just before you do something stupid. 1113 00:59:07,077 --> 00:59:09,557 What? 1114 00:59:09,717 --> 00:59:10,598 - You know what. 1115 00:59:10,678 --> 00:59:12,038 - Okay. 1116 00:59:13,598 --> 00:59:17,358 - Mr. Rowan, good luck tomorrow. 1117 00:59:17,438 --> 00:59:20,278 - Mr. Hammins, thank you, but we don't require luck. 1118 00:59:20,358 --> 00:59:22,119 We've got case law. 1119 00:59:22,199 --> 00:59:23,879 - Sure, son. 1120 00:59:23,959 --> 00:59:25,039 Good luck anyway. 1121 00:59:35,640 --> 00:59:38,041 - His condition has improved greatly. 1122 00:59:38,120 --> 00:59:40,520 He's off the respirator, breathing on his own. 1123 00:59:40,600 --> 00:59:41,680 It's a great start. 1124 00:59:41,760 --> 00:59:43,160 - Yeah. - Mm-hmm. 1125 00:59:43,280 --> 00:59:44,800 - Well, we got a question for you, Doc. 1126 00:59:44,881 --> 00:59:46,201 When can we start rehabilitation? 1127 00:59:46,280 --> 00:59:47,681 We're ready. 1128 00:59:47,761 --> 00:59:49,441 - We are going to have to take that 1129 00:59:49,601 --> 00:59:50,721 one step at a time. 1130 00:59:51,561 --> 00:59:52,761 - Yeah, but you don't understand. 1131 00:59:52,881 --> 00:59:54,401 My boy Charlie here, he's a fighter. 1132 00:59:54,482 --> 00:59:57,322 - It's going to be a major difference 1133 00:59:57,482 --> 01:00:00,123 in his day-to-day activities. 1134 01:00:00,202 --> 01:00:01,883 He's going to need to relearn everything 1135 01:00:01,962 --> 01:00:03,082 in his new condition. 1136 01:00:04,323 --> 01:00:05,082 - Condition? 1137 01:00:05,843 --> 01:00:07,843 Why don't you just say it? 1138 01:00:08,603 --> 01:00:10,723 I'm crippled! 1139 01:00:11,403 --> 01:00:12,643 Leave me alone. 1140 01:00:12,724 --> 01:00:14,283 - It's all right. - Charlie? 1141 01:00:15,523 --> 01:00:18,444 You're gonna have to come to terms with your condition. 1142 01:00:19,484 --> 01:00:22,324 Can I speak to you for a moment outside? 1143 01:00:22,444 --> 01:00:23,124 - Yeah. 1144 01:00:24,044 --> 01:00:25,404 Be right back. 1145 01:00:31,245 --> 01:00:33,965 I want him out of here as soon as possible. 1146 01:00:34,045 --> 01:00:36,205 Were gonna have to see 1147 01:00:36,286 --> 01:00:37,605 what kind of progress he makes. 1148 01:00:37,686 --> 01:00:38,565 - Okay. - In the meantime, 1149 01:00:38,646 --> 01:00:39,886 he's gonna need some help. 1150 01:00:39,966 --> 01:00:42,966 - What kind of help? - A therapist. 1151 01:00:43,046 --> 01:00:46,246 A church leader, perhaps. 1152 01:00:46,327 --> 01:00:47,927 - He hasn't been to church since his mother passed. 1153 01:00:48,006 --> 01:00:49,126 A therapist? 1154 01:00:49,207 --> 01:00:49,926 Really? - He's gonna have 1155 01:00:50,007 --> 01:00:51,807 a lot of frustration. 1156 01:00:51,887 --> 01:00:53,807 You saw some of that in there. 1157 01:00:54,767 --> 01:00:56,927 Charlie has a long road ahead of him, 1158 01:00:57,807 --> 01:01:00,288 but he's lucky he has a road. 1159 01:01:00,367 --> 01:01:01,167 - Really? - Yeah. 1160 01:01:01,248 --> 01:01:02,568 You could have easily lost him. 1161 01:01:06,089 --> 01:01:07,248 We'll talk later. 1162 01:01:48,452 --> 01:01:49,412 - River's high. 1163 01:01:54,853 --> 01:01:59,013 We've tossed a few lines in this river, ainโ€™t we? 1164 01:01:59,093 --> 01:02:00,293 - We sure have. 1165 01:02:04,614 --> 01:02:07,214 - I've been to every place in this town 1166 01:02:07,334 --> 01:02:09,254 that's brought me solace in the past. 1167 01:02:10,974 --> 01:02:11,734 - Any luck? 1168 01:02:13,975 --> 01:02:15,055 - Not so far. 1169 01:02:18,254 --> 01:02:20,535 I'm scared, scared for my boy, Jim. 1170 01:02:25,935 --> 01:02:28,576 You make a oath with God 1171 01:02:28,656 --> 01:02:30,336 when they're brought into this world 1172 01:02:32,816 --> 01:02:36,896 to raise 'em, watch over 'em, guide 'em. 1173 01:02:39,977 --> 01:02:40,736 I failed Paul. 1174 01:02:42,497 --> 01:02:44,897 I should have never allowed him 1175 01:02:44,978 --> 01:02:47,777 to join the Marines. 1176 01:02:47,858 --> 01:02:49,778 - Yeah, but you served. 1177 01:02:49,898 --> 01:02:51,818 - I had to. 1178 01:02:51,898 --> 01:02:52,978 I was trapped. 1179 01:02:53,298 --> 01:02:54,818 It's a big difference. 1180 01:02:55,539 --> 01:02:57,138 Paul didn't have to serve. 1181 01:03:01,139 --> 01:03:03,539 I encouraged him to join the Marines. 1182 01:03:03,619 --> 01:03:04,819 I told him it would make him a man. 1183 01:03:06,019 --> 01:03:07,619 Now look where he is. 1184 01:03:10,180 --> 01:03:11,980 - Well, the authorities won't allow me 1185 01:03:12,060 --> 01:03:14,620 to let anyone inside the house yet, 1186 01:03:14,700 --> 01:03:18,340 but once they do, you're welcome to go in 1187 01:03:18,421 --> 01:03:19,860 and take whatever you want. 1188 01:03:19,941 --> 01:03:21,220 - Did you hear what happened 1189 01:03:21,301 --> 01:03:23,021 to all the dogs that survive the fire? 1190 01:03:23,101 --> 01:03:24,900 - Yeah, Glenn took 'em into the shelter. 1191 01:03:24,981 --> 01:03:27,541 Once news of the fire hit the papers, 1192 01:03:27,621 --> 01:03:30,461 several were adopted immediately. 1193 01:03:30,541 --> 01:03:31,821 - Good. - Matter of fact, 1194 01:03:31,901 --> 01:03:33,862 a couple were taken in by an agency 1195 01:03:33,942 --> 01:03:36,662 that trains service dogs in Flint. 1196 01:03:38,382 --> 01:03:40,943 - I was thinking about taking one in myself, 1197 01:03:41,942 --> 01:03:45,143 give it a, as Paul says, a forever home 1198 01:03:45,263 --> 01:03:47,743 as some way to remember. 1199 01:03:49,703 --> 01:03:53,424 - Don't you lose hope, not yet. 1200 01:03:53,504 --> 01:03:56,104 Don't ever lose hope. - No, I'm just happy that, 1201 01:03:56,183 --> 01:03:59,424 so happy that they all found homes. 1202 01:03:59,504 --> 01:04:01,704 I just don't think I could muster the courage 1203 01:04:01,785 --> 01:04:03,784 to have to have told Paul 1204 01:04:03,864 --> 01:04:05,264 that any of 'em had to be put down. 1205 01:04:05,384 --> 01:04:06,744 He loved 'em so much. 1206 01:04:06,825 --> 01:04:09,185 - Well, the local VFW took up a collection 1207 01:04:09,265 --> 01:04:12,025 to pay for the proper handling of the dead animals. 1208 01:04:14,065 --> 01:04:15,425 - Good. 1209 01:04:15,506 --> 01:04:17,465 Speaking of which, I got some money. 1210 01:04:17,546 --> 01:04:19,266 I'd like to pay you back some of what he owes you 1211 01:04:19,426 --> 01:04:21,466 for that back rent. 1212 01:04:21,546 --> 01:04:24,186 - With everything going on, it can wait. 1213 01:04:24,267 --> 01:04:25,586 - You sure? - Oh yeah, yeah. 1214 01:04:25,666 --> 01:04:27,027 It can wait. 1215 01:04:27,107 --> 01:04:28,826 - Well, I appreciate that, brother. 1216 01:04:29,867 --> 01:04:31,187 I appreciate that. 1217 01:04:38,468 --> 01:04:39,708 What's on your mind? 1218 01:04:40,948 --> 01:04:45,188 - I was contacted by the prosecution to testify, 1219 01:04:46,388 --> 01:04:51,389 and I'm guessing it's about all the dogs he had there. 1220 01:04:53,109 --> 01:04:54,829 - You gotta do what you gotta do, Jim. 1221 01:04:56,069 --> 01:04:58,189 You've always been a good friend to Paul, 1222 01:04:58,989 --> 01:05:00,070 always given him a fair shake. 1223 01:05:00,150 --> 01:05:01,670 I always appreciated that. 1224 01:05:02,270 --> 01:05:04,590 That's all a man can ask for in this life. 1225 01:05:04,710 --> 01:05:08,151 - I always wish I could do more. 1226 01:05:08,230 --> 01:05:10,150 All he's done for this country. 1227 01:05:10,231 --> 01:05:13,950 The way people have treated him. 1228 01:05:15,311 --> 01:05:16,791 Don't you worry. 1229 01:05:16,871 --> 01:05:18,312 You hang in there, buddy. 1230 01:05:18,391 --> 01:05:19,751 It's gonna be all right. 1231 01:05:44,514 --> 01:05:45,834 - Stupid reception. 1232 01:05:54,475 --> 01:05:56,395 - A lot of excitement over that house fire 1233 01:05:56,474 --> 01:05:57,675 and the attack on those boys. 1234 01:05:57,755 --> 01:05:59,675 - Yeah, I read a few things being posted on it. 1235 01:05:59,755 --> 01:06:02,155 We don't have anything official yet though, do we? 1236 01:06:02,235 --> 01:06:04,636 - Fire inspector, they're not speaking yet. 1237 01:06:04,715 --> 01:06:06,195 I've heard they suspect arson. 1238 01:06:06,276 --> 01:06:09,796 I also heard Mayor Quinn's boy likely paralyzed. 1239 01:06:09,876 --> 01:06:12,077 But of course, you probably already know that from Ed. 1240 01:06:12,156 --> 01:06:14,756 - Ed's careful about what he shares from work. 1241 01:06:14,836 --> 01:06:16,677 I wish that were true for everyone. 1242 01:06:16,756 --> 01:06:18,757 - Well, I'd like you to run a story. 1243 01:06:18,877 --> 01:06:20,277 Dig whatever you can on this Paul Landings. 1244 01:06:20,397 --> 01:06:22,517 - Yeah, way ahead of you. 1245 01:06:22,597 --> 01:06:24,717 I have pulled all the past stories we ran on him 1246 01:06:24,798 --> 01:06:26,357 when he returned from service. 1247 01:06:26,438 --> 01:06:28,998 He was honored at a Memorial Day parade. 1248 01:06:29,078 --> 01:06:30,918 - Any arson in his background? 1249 01:06:32,078 --> 01:06:32,758 - What? 1250 01:06:32,878 --> 01:06:34,839 - Violence, arrests? 1251 01:06:34,959 --> 01:06:36,678 He wasn't always a Boy Scout. 1252 01:06:36,759 --> 01:06:39,559 - You want me to uncover dirt on him? 1253 01:06:39,639 --> 01:06:42,479 - Quinn's boy ain't never gonna be the same, 1254 01:06:42,559 --> 01:06:44,359 and I don't want that broken down, 1255 01:06:44,440 --> 01:06:45,839 poor excuse of a soldier-- 1256 01:06:45,919 --> 01:06:47,040 - A Marine. 1257 01:06:47,119 --> 01:06:48,599 - Whatever. 1258 01:06:48,680 --> 01:06:50,400 I don't want any bleeding hearts on his side. 1259 01:06:51,640 --> 01:06:54,240 I'd like you to cover the entire trial 1260 01:06:54,360 --> 01:06:56,000 if Ed's okay with it. 1261 01:06:56,840 --> 01:06:58,961 - Ed doesn't give me permission. 1262 01:07:00,601 --> 01:07:03,601 - Filled with a blind rage, 1263 01:07:03,681 --> 01:07:08,282 the defendant, Mr. Paul Landings, 1264 01:07:09,201 --> 01:07:13,482 viciously attacked Charles Aaron Sawyer 1265 01:07:13,562 --> 01:07:18,402 and brutally slammed him into the corner 1266 01:07:19,322 --> 01:07:20,562 of this pool table, 1267 01:07:21,723 --> 01:07:27,003 thereby shattering the lower vertebrae in his back. 1268 01:07:28,803 --> 01:07:33,924 Young Charlie's life, promised as an athlete, 1269 01:07:37,764 --> 01:07:40,044 student, a young man with so much 1270 01:07:40,125 --> 01:07:42,244 ahead of him forever altered, 1271 01:07:43,365 --> 01:07:47,885 forever altered by this man, 1272 01:07:48,885 --> 01:07:53,365 whom, I will tell you, is a war veteran, 1273 01:07:54,526 --> 01:07:57,286 United States Marine Corps, honorably discharged. 1274 01:07:57,366 --> 01:07:59,166 And we appreciate his service, 1275 01:08:00,446 --> 01:08:05,087 but this vet returned home thinking that he did not play 1276 01:08:06,086 --> 01:08:08,607 by the same rules that you and I all obey. 1277 01:08:08,687 --> 01:08:10,327 The prosecution is going to show 1278 01:08:11,727 --> 01:08:15,047 that he was in gross violation of city ordinance, 1279 01:08:16,127 --> 01:08:18,687 and that when he was confronted with this fact, 1280 01:08:18,768 --> 01:08:20,608 he did not choose to comply with the law. 1281 01:08:20,688 --> 01:08:24,409 He chose, rather, to retaliate violently 1282 01:08:24,488 --> 01:08:26,729 against those he thought responsible 1283 01:08:26,808 --> 01:08:28,129 for turning him in. 1284 01:08:29,329 --> 01:08:31,489 Now the defense is going to try to paint for you 1285 01:08:31,569 --> 01:08:34,609 a fabricated picture of a poor, 1286 01:08:34,689 --> 01:08:36,689 wounded war vet under stress. 1287 01:08:36,770 --> 01:08:38,609 And they're going to bring you studies 1288 01:08:38,690 --> 01:08:40,930 and statistics that try to show 1289 01:08:41,010 --> 01:08:45,610 how he is not accountable and responsible for his actions. 1290 01:08:45,691 --> 01:08:47,851 But rather, it's because of a war fought 1291 01:08:47,930 --> 01:08:51,291 in a distant country a long time ago. 1292 01:08:51,371 --> 01:08:56,372 The truth is, he chose to break the law, our law. 1293 01:08:57,291 --> 01:09:02,292 And then he chose this combat-hardened Marine, 1294 01:09:05,532 --> 01:09:10,333 chose to target, stalk, 1295 01:09:10,412 --> 01:09:14,333 and attack a group of boys half his age. 1296 01:09:16,093 --> 01:09:18,253 And it would not surprise me to find out 1297 01:09:18,413 --> 01:09:20,814 that in a fit of spite, 1298 01:09:21,734 --> 01:09:24,054 that he set his own residence on fire. 1299 01:09:24,174 --> 01:09:25,054 - Lie! 1300 01:09:25,134 --> 01:09:25,934 - Paul! - I did not 1301 01:09:26,054 --> 01:09:27,174 kill my dogs. 1302 01:09:27,255 --> 01:09:28,134 - Order in my court! - I did not 1303 01:09:28,215 --> 01:09:29,654 kill my dogs. - Order! 1304 01:09:29,734 --> 01:09:31,335 I want order in my court! - Sorry, Your Honor. 1305 01:09:31,455 --> 01:09:33,415 - Stand down, Marine. 1306 01:09:33,535 --> 01:09:34,735 - Sit down! 1307 01:09:36,215 --> 01:09:37,615 - Paul, please. 1308 01:09:37,695 --> 01:09:38,615 Sit down. 1309 01:09:43,735 --> 01:09:46,216 - We are done with our opening remarks, Your Honor. 1310 01:09:52,857 --> 01:09:54,736 - Exciting morning. 1311 01:09:56,496 --> 01:09:59,697 The coffee is kicking in better for some than others. 1312 01:10:01,497 --> 01:10:06,258 I wanna thank our fine jury for your service. 1313 01:10:07,737 --> 01:10:11,738 Much like our client has risked and been awarded 1314 01:10:11,819 --> 01:10:13,938 for his service to all of you, 1315 01:10:15,058 --> 01:10:19,419 you, ladies and gentlemen, now serve him and us. 1316 01:10:19,499 --> 01:10:23,939 I promise you will hear quite a different story. 1317 01:10:25,179 --> 01:10:29,259 You'll discover that while arson might have been involved, 1318 01:10:29,340 --> 01:10:33,820 our client surely did not participate in any way. 1319 01:10:38,340 --> 01:10:40,421 He is in pain. 1320 01:10:41,021 --> 01:10:43,021 He lost family. 1321 01:10:43,101 --> 01:10:46,541 He actually lost family in that fire, 1322 01:10:46,621 --> 01:10:49,742 family that he'd loved as near and dear 1323 01:10:49,822 --> 01:10:51,982 as you all love your family. 1324 01:10:54,102 --> 01:10:59,223 I plan to give you a vastly different story 1325 01:11:00,343 --> 01:11:03,663 than the prosecution might wish you to believe. 1326 01:11:06,063 --> 01:11:07,943 And what is that, you might ask? 1327 01:11:09,664 --> 01:11:13,744 That Charlie Sawyer is not the Clark Kent, 1328 01:11:13,824 --> 01:11:16,425 small town America poster boy 1329 01:11:16,504 --> 01:11:19,344 painted by the prosecution and his team. 1330 01:11:20,385 --> 01:11:22,665 As some of you already know, 1331 01:11:23,225 --> 01:11:26,625 he is a troubled young man, 1332 01:11:26,705 --> 01:11:29,745 and who has a pattern of truancy, bullying, 1333 01:11:29,825 --> 01:11:34,145 and in this case, took things too far! 1334 01:11:35,906 --> 01:11:38,346 We plan to give you the truth. 1335 01:11:41,627 --> 01:11:43,867 And following that, we're gonna ask you, 1336 01:11:43,947 --> 01:11:46,467 after you hear all the testimony, 1337 01:11:46,547 --> 01:11:50,347 that you find Paul Landing not guilty of these charges. 1338 01:12:01,628 --> 01:12:03,228 - He's lived there for about two years now. 1339 01:12:03,348 --> 01:12:04,748 He's always been a good renter. 1340 01:12:04,868 --> 01:12:06,269 He's a good man. 1341 01:12:09,669 --> 01:12:12,149 - The final fire department report 1342 01:12:12,230 --> 01:12:14,509 states that arson was the cause of the fire at his, 1343 01:12:14,670 --> 01:12:16,109 I'm sorry, excuse me. 1344 01:12:16,190 --> 01:12:16,829 At your house. 1345 01:12:18,709 --> 01:12:20,190 Did you ever have any issues with Mr. Landings? 1346 01:12:20,270 --> 01:12:21,590 - Objection. 1347 01:12:21,670 --> 01:12:24,350 Mr. Landings isn't on trial for arson. 1348 01:12:24,470 --> 01:12:25,951 - Sustained. 1349 01:12:26,030 --> 01:12:27,671 Careful, Ms. Bixby. 1350 01:12:27,751 --> 01:12:28,351 Please continue. 1351 01:12:29,631 --> 01:12:31,551 - Would you like me to repeat the question? 1352 01:12:31,631 --> 01:12:33,271 - No. 1353 01:12:33,351 --> 01:12:36,112 I had the typical issues that any landlord might have 1354 01:12:36,191 --> 01:12:37,671 dealing with anyone these days 1355 01:12:37,752 --> 01:12:38,832 trying to make ends meet. 1356 01:12:40,472 --> 01:12:42,792 - Was he failing to pay rent? 1357 01:12:42,872 --> 01:12:44,552 - No! 1358 01:12:44,632 --> 01:12:49,233 Well, he got behind from time to time. 1359 01:12:50,193 --> 01:12:53,873 - And was he currently behind with rent? 1360 01:12:55,314 --> 01:12:57,474 Some. 1361 01:12:57,553 --> 01:12:58,273 - I'm sorry, sir. 1362 01:12:58,353 --> 01:12:59,154 Excuse me? - Yes, some. 1363 01:12:59,234 --> 01:13:01,434 He was behind some. 1364 01:13:01,513 --> 01:13:02,914 - How did it make you feel 1365 01:13:02,994 --> 01:13:06,074 to be served in violation of a town ordinance? 1366 01:13:06,155 --> 01:13:07,194 - Objection! 1367 01:13:07,274 --> 01:13:09,594 How does it make him feel? 1368 01:13:09,675 --> 01:13:12,515 - Redirect your line of questioning, please. 1369 01:13:13,555 --> 01:13:16,835 - Have you ever been served in violation 1370 01:13:16,915 --> 01:13:18,315 of a town ordinance? 1371 01:13:26,396 --> 01:13:29,877 In your opinion, did you consider the living conditions 1372 01:13:29,956 --> 01:13:31,596 to be healthy? 1373 01:13:31,676 --> 01:13:34,517 - Well, no. - Sir, you're gonna have to 1374 01:13:34,597 --> 01:13:36,877 speak up so the court can hear you, please. 1375 01:13:36,957 --> 01:13:38,077 - No. 1376 01:13:38,197 --> 01:13:39,317 - No. 1377 01:13:40,197 --> 01:13:41,317 So then do you think the conditions of your property 1378 01:13:41,437 --> 01:13:43,118 were increasing or decreasing in value 1379 01:13:43,197 --> 01:13:45,117 with Mr. Landings as your tenant? 1380 01:13:47,358 --> 01:13:51,878 - I suppose they were decreasing. 1381 01:13:51,998 --> 01:13:52,718 - Decreasing, yes. 1382 01:13:52,798 --> 01:13:53,959 Thank you. 1383 01:13:54,038 --> 01:13:56,359 I have no more questions for this witness, Your Honor. 1384 01:13:56,439 --> 01:13:57,999 - Recess for lunch, one hour. 1385 01:13:58,079 --> 01:13:59,599 All rise. 1386 01:14:31,282 --> 01:14:32,042 - Okay, guys. 1387 01:14:34,522 --> 01:14:36,162 I ain't a lawyer, I'm not, 1388 01:14:38,123 --> 01:14:42,483 but you're telling me that they made Jim 1389 01:14:42,563 --> 01:14:46,763 sound like some heartless slumlord, hmm? 1390 01:14:48,923 --> 01:14:51,444 Jim is Paul's friend. 1391 01:14:51,564 --> 01:14:53,884 Jim has known Paul since he was a baby. 1392 01:14:54,004 --> 01:14:56,884 Jim and I go way back! 1393 01:14:56,965 --> 01:14:58,964 We're hunting buddies, fishing pals! 1394 01:14:59,044 --> 01:15:01,325 You're telling me that's what the case is? 1395 01:15:01,404 --> 01:15:04,605 - We'll get our chance to cross examine Mr. Landings. 1396 01:15:06,805 --> 01:15:07,765 - But his testimony. 1397 01:15:08,645 --> 01:15:10,406 His testimony is so. 1398 01:15:14,006 --> 01:15:16,086 It just ain't right. 1399 01:15:16,166 --> 01:15:18,246 It's my son's life we're talking about here! 1400 01:15:19,727 --> 01:15:21,126 There I was, sitting in my house, 1401 01:15:21,207 --> 01:15:24,607 and I get a call from your boss and your boss in Detroit, 1402 01:15:25,807 --> 01:15:31,327 says, hey, our organization wants to defend your son 1403 01:15:32,687 --> 01:15:34,567 free of charge! 1404 01:15:35,848 --> 01:15:37,208 You know guys? 1405 01:15:37,288 --> 01:15:41,129 Right now I am regretting that decision, 1406 01:15:42,089 --> 01:15:44,929 but I guess you get what you pay for, don't you? 1407 01:15:46,088 --> 01:15:50,889 - Mr. Landings, my young charge here 1408 01:15:50,969 --> 01:15:54,489 was first in his class at the Naval Academy. 1409 01:15:54,570 --> 01:15:59,130 He was an outstanding JAG officer. 1410 01:15:59,210 --> 01:16:01,770 Trust me, you want him on our side. 1411 01:16:02,610 --> 01:16:03,611 Me? 1412 01:16:05,131 --> 01:16:08,011 Well, yeah, I'm the old dog in the mix. 1413 01:16:08,891 --> 01:16:11,651 I know what you are thinking, 1414 01:16:12,532 --> 01:16:16,532 but I actually, I had it all once, 1415 01:16:17,452 --> 01:16:22,252 money, notoriety, people who loved me. 1416 01:16:23,532 --> 01:16:25,293 Maybe they still do. 1417 01:16:27,053 --> 01:16:28,653 I climbed into a bottle 1418 01:16:28,733 --> 01:16:33,133 and threw away the things that matter most, family, friends. 1419 01:16:38,493 --> 01:16:41,734 You can't put a price on being able to live with yourself. 1420 01:16:43,894 --> 01:16:46,094 Believe me, I'm still trying. 1421 01:16:47,375 --> 01:16:52,375 Robert, we know Paul didn't kill his dogs, his family. 1422 01:16:56,016 --> 01:16:59,736 But we also know that he attacked 1423 01:16:59,816 --> 01:17:02,936 and paralyzed the Sawyer boy. 1424 01:17:04,176 --> 01:17:06,496 You already lost a part of your son 1425 01:17:06,577 --> 01:17:08,416 to his service in Afghanistan. 1426 01:17:08,497 --> 01:17:10,137 If we don't bust this down 1427 01:17:10,216 --> 01:17:12,496 to lower included charge, 1428 01:17:12,577 --> 01:17:16,217 you're gonna lose what's left of Paul. 1429 01:17:18,017 --> 01:17:19,817 - Have faith, Mr. Landings. 1430 01:17:19,898 --> 01:17:21,218 Everything will be all right. 1431 01:17:27,138 --> 01:17:29,098 - May I ask, do you have any pets of your own? 1432 01:17:29,178 --> 01:17:30,258 - Objection. 1433 01:17:30,338 --> 01:17:31,578 Relevance? 1434 01:17:31,698 --> 01:17:32,619 - Sustained. 1435 01:17:33,739 --> 01:17:35,299 Please continue. 1436 01:17:36,059 --> 01:17:37,499 Have you ever had a pet? 1437 01:17:38,619 --> 01:17:41,779 - I had a dog, Jack, for many years. 1438 01:17:41,859 --> 01:17:45,820 He passed away maybe four years ago. 1439 01:17:45,900 --> 01:17:48,020 - You never got a new one? 1440 01:17:48,100 --> 01:17:51,180 Too painful to get another one, I guess. 1441 01:17:51,260 --> 01:17:52,781 - But you are a dog lover? 1442 01:17:52,860 --> 01:17:54,620 - Objection! 1443 01:17:54,740 --> 01:17:55,821 Your Honor. 1444 01:17:55,901 --> 01:17:57,141 - Overruled. 1445 01:17:57,221 --> 01:17:58,981 The witness may answer. 1446 01:18:00,381 --> 01:18:03,581 - I like the way they bring out the best in us. 1447 01:18:04,702 --> 01:18:07,182 - You were aware that Mr. Landings 1448 01:18:07,262 --> 01:18:09,862 was taking in dogs from the local shelter 1449 01:18:09,942 --> 01:18:12,543 that had reached the end of their stay, yes? 1450 01:18:12,622 --> 01:18:15,303 - Yes. - Were you aware 1451 01:18:15,383 --> 01:18:17,782 of complications that Paul had from his military service? 1452 01:18:17,863 --> 01:18:20,623 Well, everyone around here was aware of that. 1453 01:18:20,703 --> 01:18:24,303 - So you wanted to assist whenever possible. 1454 01:18:24,383 --> 01:18:25,264 - Yes. 1455 01:18:25,343 --> 01:18:26,784 Like I said, he's a good man. 1456 01:18:26,863 --> 01:18:29,064 We should all try and do that for one another. 1457 01:18:29,944 --> 01:18:32,344 - Go on. - So you noticed 1458 01:18:32,424 --> 01:18:34,864 when the defendant came into the bar that night? 1459 01:18:34,944 --> 01:18:36,864 - Yeah, everyone did. 1460 01:18:36,984 --> 01:18:39,985 He looked crazed when he came in. 1461 01:18:40,065 --> 01:18:43,705 His eyes weren't right, and he was strangely calm. 1462 01:18:43,785 --> 01:18:45,905 But then he just snapped and went berserk. 1463 01:18:47,106 --> 01:18:49,625 - Yes, I think we can all imagine that 1464 01:18:49,706 --> 01:18:52,706 based on what went on in this courtroom earlier today. 1465 01:18:52,786 --> 01:18:53,586 - Objection! 1466 01:18:53,666 --> 01:18:54,387 Immaterial. 1467 01:18:54,466 --> 01:18:55,026 - Sustained. 1468 01:18:56,386 --> 01:18:57,706 Stop with the commentary, Ms. Bixby. 1469 01:19:01,747 --> 01:19:03,587 - Do you think the defendant 1470 01:19:03,667 --> 01:19:06,147 was trying to kill the people in the bar? 1471 01:19:07,187 --> 01:19:08,827 - Yes. 1472 01:19:08,908 --> 01:19:09,787 I think he was. 1473 01:19:13,067 --> 01:19:14,188 - Your witness. 1474 01:19:22,309 --> 01:19:26,229 - So you knew the boys you were serving 1475 01:19:26,309 --> 01:19:27,749 were all underage, yes? 1476 01:19:28,629 --> 01:19:31,029 You're under oath, Ms. Howard. 1477 01:19:31,110 --> 01:19:33,350 - Yeah, I knew, but-- 1478 01:19:33,430 --> 01:19:34,790 - But? 1479 01:19:34,869 --> 01:19:36,470 But what? 1480 01:19:37,350 --> 01:19:39,590 - But they come in all the time 1481 01:19:39,670 --> 01:19:42,150 to play the jukebox and pool. 1482 01:19:43,071 --> 01:19:46,911 His, Charlie's father was, is-- 1483 01:19:47,031 --> 01:19:48,391 - Charlie Sawyer's father. 1484 01:19:49,112 --> 01:19:50,231 - Yes. 1485 01:19:50,311 --> 01:19:51,832 His father is the mayor, so-- 1486 01:19:51,911 --> 01:19:53,831 - So Charlie didn't fear any consequences 1487 01:19:53,992 --> 01:19:56,792 because state law doesn't apply to him. 1488 01:19:56,872 --> 01:19:57,832 - Objection! 1489 01:19:57,912 --> 01:19:59,273 Badgering the witness. 1490 01:19:59,352 --> 01:20:01,672 - Rephrase the question, Mr. Rowan. 1491 01:20:02,632 --> 01:20:05,433 - Did Charlie Sawyer feel entitled to do 1492 01:20:05,513 --> 01:20:08,353 whatever he pleased because of his father's position? 1493 01:20:09,473 --> 01:20:10,593 - Yes. 1494 01:20:10,673 --> 01:20:12,154 - Even drinking at a bar 1495 01:20:12,233 --> 01:20:14,474 across the street from the sheriff's department. 1496 01:20:15,314 --> 01:20:16,433 Thank you. 1497 01:20:16,514 --> 01:20:17,874 No further questions. 1498 01:20:21,994 --> 01:20:25,995 - So Charlie Sawyer was suspended for five games? 1499 01:20:26,074 --> 01:20:28,475 - Yes. - Was that your call? 1500 01:20:28,555 --> 01:20:32,515 - Yes, it was approved. - And that was for? 1501 01:20:32,596 --> 01:20:35,036 - Disrespecting the principal. 1502 01:20:35,115 --> 01:20:38,476 - Do you believe that was a unique situation 1503 01:20:38,556 --> 01:20:42,156 or more of a pattern? - I think Charlie Sawyer 1504 01:20:42,236 --> 01:20:45,197 had Division I potential in both football and baseball. 1505 01:20:45,276 --> 01:20:47,677 He could have written his own ticket, 1506 01:20:47,757 --> 01:20:52,517 maybe into the pros, but he lacked discipline and respect, 1507 01:20:53,357 --> 01:20:54,357 and that starts at home. 1508 01:21:04,878 --> 01:21:06,319 - Are you still active in the army, Coach? 1509 01:21:06,398 --> 01:21:09,199 - National Guard, Military Police Unit. 1510 01:21:09,278 --> 01:21:10,478 - You sit on the board of the local chapter 1511 01:21:10,598 --> 01:21:11,838 of the Veterans of Foreign Wars. 1512 01:21:11,919 --> 01:21:12,479 Do you not? 1513 01:21:12,559 --> 01:21:13,799 - I do. 1514 01:21:13,879 --> 01:21:16,480 Listen, I fully support getting help 1515 01:21:16,559 --> 01:21:18,199 for our deserving vets, but if you think I wanted 1516 01:21:18,279 --> 01:21:19,559 something like this to happen to those boys-- 1517 01:21:19,640 --> 01:21:22,080 - Did you? - I think too many 1518 01:21:22,160 --> 01:21:23,400 of the young men around here aren't getting 1519 01:21:23,480 --> 01:21:25,160 the firm hand they need. 1520 01:21:25,240 --> 01:21:26,680 Did I wanna see anyone get seriously hurt? 1521 01:21:26,760 --> 01:21:28,200 No. 1522 01:21:28,281 --> 01:21:30,080 Do I think Charlie and those boys could have benefited 1523 01:21:30,161 --> 01:21:31,801 from a swift kick in the butt? 1524 01:21:31,921 --> 01:21:32,960 You're damn right. 1525 01:21:33,041 --> 01:21:34,521 - How bad a paralyzing, 1526 01:21:34,600 --> 01:21:37,202 hear fatal kick to the spinal cord, Coach? 1527 01:21:37,281 --> 01:21:39,401 - Your Honor! - Withdrawn. 1528 01:21:40,121 --> 01:21:41,842 No further questions. 1529 01:21:48,642 --> 01:21:51,163 - Do you like dogs? - Not really. 1530 01:21:52,003 --> 01:21:54,323 Got bit by one when I was young. 1531 01:21:54,403 --> 01:21:55,523 - Once you were young. 1532 01:21:56,443 --> 01:21:57,963 But how do you feel about dogs? 1533 01:21:59,003 --> 01:22:02,203 - I can tell you how I feel about them dogs. 1534 01:22:02,284 --> 01:22:06,443 I feel they should have humanely been put down 1535 01:22:06,524 --> 01:22:10,444 before being abused by that hoarder of animals. 1536 01:22:10,525 --> 01:22:14,085 They were just loud and annoying. 1537 01:22:14,164 --> 01:22:15,445 They stunk. 1538 01:22:15,524 --> 01:22:18,605 And hey, they were just dogs. 1539 01:22:18,685 --> 01:22:19,845 - So you don't think dogs are anything more 1540 01:22:19,925 --> 01:22:21,965 than just property? - Nope. 1541 01:22:22,046 --> 01:22:25,685 - Did you have knowledge or participate in any way 1542 01:22:25,765 --> 01:22:27,806 to the fire set at Mr. Landings's rental house? 1543 01:22:27,965 --> 01:22:29,526 - Nope. 1544 01:22:29,605 --> 01:22:31,286 That crazy dude right there did. 1545 01:22:32,446 --> 01:22:35,047 I think he should be put away forever. 1546 01:22:43,967 --> 01:22:46,407 - How long have you known Charlie Sawyer? 1547 01:22:46,848 --> 01:22:50,047 - About five years or so, 1548 01:22:50,128 --> 01:22:52,328 since summer baseball in seventh grade. 1549 01:22:53,208 --> 01:22:56,128 - Scouts, in football camp. 1550 01:22:57,048 --> 01:22:59,009 You two have shared a lot together. 1551 01:22:59,648 --> 01:23:02,689 And did you know Paul Landings 1552 01:23:02,769 --> 01:23:03,969 before you encountered him 1553 01:23:04,089 --> 01:23:05,449 at the Cavalier Bar? 1554 01:23:06,569 --> 01:23:10,410 - Everyone knew of him, but no. 1555 01:23:10,489 --> 01:23:12,330 Never met him, never wanted to. 1556 01:23:13,370 --> 01:23:15,690 - About how long were all of you 1557 01:23:15,770 --> 01:23:16,930 at the bar that night? 1558 01:23:18,090 --> 01:23:21,251 - Five or six hours. 1559 01:23:21,330 --> 01:23:24,451 Charlie was suspended, so we wanted to shoot pool 1560 01:23:24,531 --> 01:23:25,451 and listen to some tunes. 1561 01:23:27,451 --> 01:23:31,611 - And like many young boys, you were drinking underage. 1562 01:23:32,252 --> 01:23:34,172 - Yes, but Gail can tell you. 1563 01:23:34,252 --> 01:23:36,452 That's what we were doing, drinking, 1564 01:23:36,532 --> 01:23:38,452 not setting nobody's house on fire. 1565 01:23:39,292 --> 01:23:43,373 - I'm finished with this witness, Your Honor. 1566 01:23:43,453 --> 01:23:45,172 - We'll reconvene tomorrow at 9:00 a.m. 1567 01:23:45,253 --> 01:23:48,613 All rise. 1568 01:23:49,213 --> 01:23:50,053 - If we keep the pressure on 'em, 1569 01:23:50,133 --> 01:23:50,933 they're gonna crack. 1570 01:23:51,013 --> 01:23:52,014 - I think you're right, 1571 01:23:52,093 --> 01:23:52,934 and don't forget Coach Stolz. 1572 01:23:53,053 --> 01:23:53,693 - No, definitely. 1573 01:23:53,813 --> 01:23:55,294 There he is. - Oh, hey Paul. 1574 01:23:55,374 --> 01:23:57,734 - Hey, can you give us a minute? 1575 01:24:02,094 --> 01:24:04,895 - Not bad today. - Those boys are lying. 1576 01:24:04,975 --> 01:24:06,815 - I thought their testimony 1577 01:24:06,895 --> 01:24:09,175 came across sketchy and inconsistent. 1578 01:24:09,335 --> 01:24:10,455 It helps us. 1579 01:24:10,536 --> 01:24:11,735 - I wanna try to get the younger son on the stand 1580 01:24:11,855 --> 01:24:13,536 to support your story. 1581 01:24:13,615 --> 01:24:14,896 - That could be hard. 1582 01:24:14,975 --> 01:24:17,616 I heard they're debating putting your dad on the stand. 1583 01:24:17,695 --> 01:24:19,456 - Well, they're doing a pretty good job 1584 01:24:19,536 --> 01:24:21,656 of twisting truth, but we've got a few other surprises. 1585 01:24:21,736 --> 01:24:22,936 - Mm-hmm. - I want to speak 1586 01:24:23,017 --> 01:24:25,457 to my own defense. 1587 01:24:25,536 --> 01:24:29,297 - I'm not sure if that's the kind of surprise we need. 1588 01:24:29,377 --> 01:24:32,017 - Dr. Keller might also be called to the stand. 1589 01:24:32,097 --> 01:24:34,217 - I'm not sure if that's good or bad. 1590 01:24:34,337 --> 01:24:35,218 - All right. 1591 01:24:35,297 --> 01:24:35,937 - Okay. 1592 01:24:36,057 --> 01:24:37,017 Rest up. 1593 01:24:37,177 --> 01:24:38,137 We'll see you tomorrow. - Yeah. 1594 01:24:38,218 --> 01:24:38,898 See ya, Paul. 1595 01:24:40,058 --> 01:24:41,418 - Right through there. 1596 01:24:41,498 --> 01:24:42,338 It's the next down. - All right. 1597 01:24:42,418 --> 01:24:43,778 Thanks, thanks. - Yeah. 1598 01:24:59,819 --> 01:25:01,019 - Welcome home. 1599 01:25:01,859 --> 01:25:04,220 So you still got a roommate for a few days. 1600 01:25:04,860 --> 01:25:06,940 Hey. 1601 01:25:07,701 --> 01:25:09,741 From your father. 1602 01:25:13,581 --> 01:25:14,261 - Palmer. 1603 01:25:14,341 --> 01:25:16,181 I hear we got tacos tonight. 1604 01:25:16,261 --> 01:25:16,981 - Mm. 1605 01:25:17,062 --> 01:25:18,101 I thought you were a vegan. 1606 01:25:18,181 --> 01:25:20,862 Night-night, boys. 1607 01:25:36,223 --> 01:25:37,863 Anything? 1608 01:25:37,943 --> 01:25:38,903 - No. 1609 01:25:39,743 --> 01:25:42,063 - Now? - Nope. 1610 01:25:43,023 --> 01:25:44,103 Isn't there anything we can do 1611 01:25:44,223 --> 01:25:47,024 with stem cells or whatnot? 1612 01:25:47,104 --> 01:25:50,144 - Major medical advances are happening every day, 1613 01:25:50,225 --> 01:25:52,064 but nothing that can immediately help. 1614 01:25:54,225 --> 01:25:55,705 - When do I get to go home? 1615 01:25:55,785 --> 01:25:58,225 - So, but your life is gonna be very different. 1616 01:25:59,425 --> 01:26:01,585 - Oh, you mean like, I can't do anything for myself? 1617 01:26:01,665 --> 01:26:03,506 - You can learn to do things. 1618 01:26:03,625 --> 01:26:06,065 You're just gonna need a lot of help at first. 1619 01:26:06,146 --> 01:26:07,386 I have a peer mentor that's gonna come in 1620 01:26:07,466 --> 01:26:08,626 and visit you. 1621 01:26:08,746 --> 01:26:10,146 - What's that? 1622 01:26:10,226 --> 01:26:12,386 - He's a young man who's paralyzed like you are. 1623 01:26:12,467 --> 01:26:13,746 He's gonna help you to see 1624 01:26:13,827 --> 01:26:16,746 that your life is gonna look very different, 1625 01:26:16,866 --> 01:26:18,587 but it's gonna be very good. 1626 01:26:19,867 --> 01:26:21,547 There are a lot of choices you're gonna be able to make, 1627 01:26:21,667 --> 01:26:23,347 what kind of car you wanna drive, 1628 01:26:23,428 --> 01:26:25,267 and you can put hand controls in it. 1629 01:26:25,348 --> 01:26:27,027 You'll be able to choose the kind of house 1630 01:26:27,108 --> 01:26:28,108 you wanna live in and adjust it 1631 01:26:28,188 --> 01:26:30,108 so that you can live a full life. 1632 01:26:30,188 --> 01:26:31,828 It's gonna be a long road. 1633 01:26:32,668 --> 01:26:34,549 You're gonna have to be a warrior, 1634 01:26:34,628 --> 01:26:36,068 an advocate for yourself, 1635 01:26:37,028 --> 01:26:39,589 but it's gonna be a good life, Charlie. 1636 01:26:40,468 --> 01:26:42,749 I have to leave you now, 1637 01:26:42,829 --> 01:26:45,469 but I'm gonna check back with you tomorrow. 1638 01:26:46,629 --> 01:26:48,149 You can do this. 1639 01:26:57,951 --> 01:27:00,350 - Hey. - I saw you on the news. 1640 01:27:00,431 --> 01:27:01,951 - You don't look so bad. 1641 01:27:02,991 --> 01:27:05,151 - How's the head? 1642 01:27:05,231 --> 01:27:07,351 - A few stitches. 1643 01:27:09,151 --> 01:27:10,111 - Come closer. 1644 01:27:13,511 --> 01:27:14,952 Is everyone sticking to our story? 1645 01:27:15,032 --> 01:27:16,672 - Yes. - Even Gail? 1646 01:27:16,752 --> 01:27:18,072 - Yeah. 1647 01:27:18,153 --> 01:27:19,992 I'm afraid of the fire report, though. 1648 01:27:20,073 --> 01:27:22,073 - I was just gonna say it's arson. 1649 01:27:22,152 --> 01:27:24,633 It's our word against the Rain Man Rambo, 1650 01:27:24,713 --> 01:27:26,073 so just stay cool. 1651 01:27:26,153 --> 01:27:29,033 - What if they try to get your brother up on the stand? 1652 01:27:32,354 --> 01:27:33,634 - Don't sweat it. 1653 01:27:33,714 --> 01:27:36,114 Just tell everyone to stick to the story, okay? 1654 01:27:41,554 --> 01:27:44,035 - I can't tell you what it means to me 1655 01:27:44,114 --> 01:27:46,675 that you found homes for all of Paul's dogs. 1656 01:27:46,755 --> 01:27:49,195 You're a true blessing, brother. 1657 01:27:49,275 --> 01:27:50,916 A true blessing to Paul. 1658 01:27:50,995 --> 01:27:51,596 Thank you. 1659 01:27:53,116 --> 01:27:54,876 - We've been friends for a long time, Bob. 1660 01:27:55,915 --> 01:27:58,196 I just want you to know 1661 01:27:58,276 --> 01:28:01,556 that no matter what the verdict is, 1662 01:28:01,716 --> 01:28:02,676 I still believe in Paul. 1663 01:28:03,596 --> 01:28:05,317 He's a good man, Bob. 1664 01:28:06,117 --> 01:28:07,276 You did a good job. 1665 01:28:08,117 --> 01:28:10,958 I've been writing a few grants, 1666 01:28:11,037 --> 01:28:13,477 and we're gonna make the shelter a no-kill facility 1667 01:28:14,518 --> 01:28:17,037 in honor of Paul. 1668 01:28:18,478 --> 01:28:20,278 Hell, we got a plaque and everything. 1669 01:28:20,358 --> 01:28:22,438 The board's already approved it. 1670 01:28:22,879 --> 01:28:24,519 - That's outstanding. 1671 01:28:25,199 --> 01:28:26,758 - It's not much, but-- 1672 01:28:28,799 --> 01:28:29,999 - Hey. 1673 01:28:31,359 --> 01:28:32,079 Paul will love that. 1674 01:28:32,199 --> 01:28:32,640 Thank you. 1675 01:28:49,321 --> 01:28:51,440 - You're quiet tonight. 1676 01:28:53,161 --> 01:28:54,921 You're slowly making your case. 1677 01:28:59,082 --> 01:29:01,802 If a dog truly is property, 1678 01:29:03,002 --> 01:29:05,362 then you can't go and try to kill someone 1679 01:29:05,442 --> 01:29:06,802 for wrecking their property. 1680 01:29:06,882 --> 01:29:08,803 You're on the right side of case law. 1681 01:29:13,403 --> 01:29:15,523 - Then how come I don't feel 1682 01:29:16,403 --> 01:29:19,124 like I'm arguing for what's right, 1683 01:29:19,283 --> 01:29:20,444 case law or not? 1684 01:29:25,724 --> 01:29:27,044 I feel like I'm working hardest 1685 01:29:27,164 --> 01:29:30,605 to make the case for my own peace of mind. 1686 01:29:44,166 --> 01:29:45,765 - This helps calm the mind. 1687 01:29:50,807 --> 01:29:52,687 It gets the Zen to flowing. 1688 01:29:59,728 --> 01:30:01,887 You still in that desert fighting, ain't you? 1689 01:30:04,407 --> 01:30:05,367 Who's Bart? 1690 01:30:06,648 --> 01:30:08,408 I heard you talking in your sleep. 1691 01:30:11,488 --> 01:30:14,008 - He's my four-legged Marine Corps buddy. 1692 01:30:14,968 --> 01:30:17,809 - You lost him, didn't you? - Affirmative. 1693 01:30:22,609 --> 01:30:23,289 - Heck, man. 1694 01:30:24,690 --> 01:30:26,970 He wouldn't have had it any other way. 1695 01:30:27,049 --> 01:30:29,010 I mean, that's what they do. 1696 01:30:29,090 --> 01:30:31,210 In the normal way of things, 1697 01:30:31,290 --> 01:30:33,970 it's not right for a parent to bury his child, 1698 01:30:35,371 --> 01:30:37,050 but with our dog babies, 1699 01:30:38,091 --> 01:30:40,210 that's just the righteous way of things. 1700 01:30:41,531 --> 01:30:46,811 And Paul, I'm truly sorry for your loss, man. 1701 01:30:49,092 --> 01:30:52,292 - After all that maiming and killing, 1702 01:30:53,212 --> 01:30:56,052 all I wanted was a little bit of peace. 1703 01:30:57,012 --> 01:31:01,253 Those dogs, they gave me that feeling of peace. 1704 01:31:03,093 --> 01:31:03,933 - Damn. 1705 01:31:05,053 --> 01:31:07,293 Those boys took that from you. 1706 01:31:07,373 --> 01:31:09,814 - And for that, I feel anger 1707 01:31:09,894 --> 01:31:12,374 and I feel rage. 1708 01:31:14,174 --> 01:31:16,054 I've hurt those boys. 1709 01:31:17,495 --> 01:31:19,054 I feel remorse, 1710 01:31:22,415 --> 01:31:24,895 but if that situation were to happen again, 1711 01:31:24,975 --> 01:31:26,855 it would go down the same way 1712 01:31:27,735 --> 01:31:31,375 because actions have consequences. 1713 01:31:31,535 --> 01:31:33,695 War taught me that. 1714 01:31:34,616 --> 01:31:37,736 I fight for what's right, what's honorable, 1715 01:31:38,696 --> 01:31:41,416 and to help those who can't help themself. 1716 01:31:42,496 --> 01:31:44,816 The Marines taught me that. 1717 01:31:54,817 --> 01:31:57,058 - Dad, can you please just listen to me? 1718 01:31:57,138 --> 01:31:58,738 Stop shouting. 1719 01:31:59,818 --> 01:32:02,059 Dad, I have to do the right thing. 1720 01:32:03,618 --> 01:32:04,819 Hello? 1721 01:32:20,100 --> 01:32:21,500 Hi. 1722 01:32:21,580 --> 01:32:23,940 Can I please speak to a Mr. Quincy Rowan 1723 01:32:24,021 --> 01:32:26,341 or a Mr. Ian Tapper? 1724 01:32:28,221 --> 01:32:29,821 Tell them it's Wyatt Sawyer. 1725 01:32:31,421 --> 01:32:32,421 Thank you. 1726 01:32:37,302 --> 01:32:38,382 This is like word circus. 1727 01:32:38,461 --> 01:32:39,902 - Social media grabbed it first. 1728 01:32:39,982 --> 01:32:42,862 It spread across the state, country, actually. 1729 01:32:44,062 --> 01:32:45,062 Leave it to the dogs and military 1730 01:32:45,143 --> 01:32:47,183 to grab the headlines, I guess. 1731 01:32:47,262 --> 01:32:49,263 Joanne even got a call from NPR. 1732 01:32:49,943 --> 01:32:50,903 - You're kidding. - No. 1733 01:32:50,983 --> 01:32:52,223 They were asking questions. 1734 01:32:52,303 --> 01:32:54,464 Let's go. 1735 01:32:54,543 --> 01:32:56,343 You're a dog killer! 1736 01:32:56,463 --> 01:32:58,503 You're a dog killer! 1737 01:32:58,584 --> 01:33:01,744 - Your exact area of expertise again, sir. 1738 01:33:01,824 --> 01:33:04,904 - I'm a certified fire arson investigator, 1739 01:33:04,984 --> 01:33:07,984 and I assist with six county fire departments. 1740 01:33:08,064 --> 01:33:11,705 - And you were assigned to the Fire Response Team. 1741 01:33:11,784 --> 01:33:12,825 Yes, sir, I was. 1742 01:33:14,065 --> 01:33:17,626 - What did you find when you responded? 1743 01:33:18,905 --> 01:33:22,185 - The entire rear of the house was engulfed in flames. 1744 01:33:22,266 --> 01:33:25,066 We saw several animals in the yard, 1745 01:33:25,146 --> 01:33:28,786 and we immediately began putting water on the flames. 1746 01:33:29,466 --> 01:33:30,826 I was one of the first responders 1747 01:33:30,907 --> 01:33:32,787 to break down the front door. 1748 01:33:33,547 --> 01:33:37,827 - What did you discover upon entering? 1749 01:33:39,467 --> 01:33:43,708 - Most of the dogs were dead, smoke inhalation. 1750 01:33:44,908 --> 01:33:47,468 Their paws were bloodied from trying to claw through 1751 01:33:47,548 --> 01:33:48,948 the front door. 1752 01:33:49,869 --> 01:33:53,228 The door was pretty hard to open 1753 01:33:53,309 --> 01:33:55,629 because they were all piled together. 1754 01:33:57,309 --> 01:33:58,669 I'm sorry. 1755 01:33:58,749 --> 01:34:00,869 - Take a moment. 1756 01:34:00,949 --> 01:34:02,669 I know this can't be easy. 1757 01:34:07,430 --> 01:34:08,990 - The first started in the rear of the house, 1758 01:34:09,070 --> 01:34:11,190 where most of the crates were being kept. 1759 01:34:12,110 --> 01:34:16,551 And all of the caged animals died in the fire 1760 01:34:17,671 --> 01:34:21,591 because the flames melted the plastic crates. 1761 01:34:30,392 --> 01:34:33,913 - What was the final conclusion of your inspection? 1762 01:34:34,792 --> 01:34:38,312 - Beyond a reasonable doubt, arson. 1763 01:34:38,393 --> 01:34:40,673 We discovered some burned rags 1764 01:34:40,753 --> 01:34:42,673 and a charred gas can. 1765 01:34:48,954 --> 01:34:49,713 - Thank you. 1766 01:35:05,915 --> 01:35:08,556 - Do you believe the living situation 1767 01:35:08,635 --> 01:35:10,756 contributed to this incident? 1768 01:35:10,835 --> 01:35:13,636 - I can't say that the living situation 1769 01:35:13,756 --> 01:35:17,396 had any direct cause in the fire starting. 1770 01:35:17,476 --> 01:35:19,236 However, once the fire did start, 1771 01:35:19,316 --> 01:35:21,317 the cramped amount of dog crates, 1772 01:35:21,396 --> 01:35:24,077 and newspapers, and empty dog food bags 1773 01:35:24,157 --> 01:35:26,197 certainly fueled the flames. 1774 01:35:27,637 --> 01:35:30,197 - Was there any evidence that Mr. Landings 1775 01:35:30,278 --> 01:35:32,038 did not set the fire? 1776 01:35:33,197 --> 01:35:35,678 - We only know that the fire started outside. 1777 01:35:36,438 --> 01:35:38,278 The sheriff's department report stated 1778 01:35:38,359 --> 01:35:40,638 that no prints could be pulled from the can. 1779 01:35:41,598 --> 01:35:43,478 - So the answer is no. 1780 01:35:43,559 --> 01:35:44,158 Thank you. 1781 01:35:50,079 --> 01:35:52,080 - A full recovery is very unlikely. 1782 01:35:52,159 --> 01:35:56,840 The spinal damage from the attack is irreversible. 1783 01:35:59,280 --> 01:36:00,800 - Yes, ma'am. 1784 01:36:00,880 --> 01:36:05,680 My son was changed by his experience in Afghanistan. 1785 01:36:06,920 --> 01:36:09,161 He came home 100% disabled. 1786 01:36:10,241 --> 01:36:13,241 You see, my son is a Marine Corps dog handler. 1787 01:36:13,322 --> 01:36:16,282 And on his last deployment, him and his dog 1788 01:36:16,362 --> 01:36:18,882 were blown up by an IED. 1789 01:36:19,002 --> 01:36:23,763 Killed his dog and left my son 100% disabled 1790 01:36:24,642 --> 01:36:26,443 and a bit slower than he used to be. 1791 01:36:27,482 --> 01:36:31,403 Well, the VA, the doctors, the psychiatrists, 1792 01:36:31,483 --> 01:36:34,003 they determined that he has TBI. 1793 01:36:34,523 --> 01:36:35,684 Do you know what that is? 1794 01:36:35,763 --> 01:36:40,084 Traumatic Brain Injury and PTSD, 1795 01:36:40,164 --> 01:36:43,525 Post-Traumatic Stress Disorder from that blast. 1796 01:36:44,964 --> 01:36:47,124 And all of the prescriptions that the VA gives him 1797 01:36:48,764 --> 01:36:49,724 don't do jack. 1798 01:36:52,085 --> 01:36:57,125 The only thing that helps my son is his dogs, 1799 01:36:58,085 --> 01:36:59,885 the only thing that gives him a mission 1800 01:36:59,966 --> 01:37:04,686 and purpose in life, the only thing that makes him happy. 1801 01:37:08,487 --> 01:37:13,247 Correction, was his dogs. 1802 01:37:17,248 --> 01:37:22,248 - I see, and I can certainly sympathize, 1803 01:37:24,288 --> 01:37:27,129 but the fact is, he's not disabled enough 1804 01:37:27,208 --> 01:37:30,728 to keep from injuring those boys, one permanently. 1805 01:37:31,568 --> 01:37:33,289 And the forensic psychiatrist determined 1806 01:37:33,369 --> 01:37:36,569 that he knew exactly what he was doing. 1807 01:37:38,289 --> 01:37:41,169 - Your Honor, the defense now calls 1808 01:37:41,250 --> 01:37:43,650 Gunnery Sergeant Harold Reeves, 1809 01:37:43,730 --> 01:37:45,129 United States Marine Corps. 1810 01:37:54,491 --> 01:37:56,931 - They're waiting for you, Gunnery. 1811 01:38:05,132 --> 01:38:06,212 - I love you, brother. 1812 01:38:06,332 --> 01:38:07,092 Semper Fi. 1813 01:38:17,813 --> 01:38:18,852 - Thank you for joining us today. 1814 01:38:18,933 --> 01:38:20,213 - I wouldn't miss it. 1815 01:38:20,293 --> 01:38:21,733 You served with Mr. Paul Landings? 1816 01:38:21,813 --> 01:38:22,973 - Proudly. 1817 01:38:23,053 --> 01:38:24,613 That man saved my life. 1818 01:38:24,694 --> 01:38:26,973 - Can you expound on that please, Sergeant? 1819 01:38:28,214 --> 01:38:32,054 - We were both doing another tour in Afghanistan, my fourth. 1820 01:38:32,134 --> 01:38:33,694 Our unit was tasked to take medical supplies 1821 01:38:33,814 --> 01:38:34,814 that were needed. 1822 01:38:35,734 --> 01:38:37,615 We were going down a road that day. 1823 01:38:37,695 --> 01:38:39,215 We knew it was sketchy. 1824 01:38:39,294 --> 01:38:41,015 Hell, they're all sketchy. 1825 01:38:41,135 --> 01:38:44,336 Sergeant Landings is a specialist K-9 handler. 1826 01:38:44,415 --> 01:38:45,775 Bart was his partner. 1827 01:38:48,456 --> 01:38:50,896 I was walking flank, as I always did 1828 01:38:50,976 --> 01:38:52,296 when we dismount from the Humvee. 1829 01:38:53,016 --> 01:38:54,296 Bart hit on something 1830 01:38:54,376 --> 01:38:55,457 and Sergeant Landings yelled at me 1831 01:38:55,536 --> 01:38:56,896 to stop and fall back. 1832 01:38:57,056 --> 01:38:59,697 Come on, Cub! 1833 01:38:59,777 --> 01:39:01,817 Pull back, buddy! 1834 01:39:01,897 --> 01:39:05,097 - Almost before we could react, the IED detonated. 1835 01:39:11,018 --> 01:39:14,378 One of those cowards, hiding with a trigger remote. 1836 01:39:14,458 --> 01:39:17,098 Later I was told Bart was killed instantly. 1837 01:39:18,258 --> 01:39:21,059 Sergeant Landings took several pieces of shrapnel, 1838 01:39:21,138 --> 01:39:23,099 including a chunk to the back of his head, I was told. 1839 01:39:23,178 --> 01:39:27,140 He spent several weeks in a coma, just like me. 1840 01:39:27,219 --> 01:39:29,620 I took some considerable amount of damage myself, 1841 01:39:29,699 --> 01:39:31,540 in case you couldn't tell. 1842 01:39:31,620 --> 01:39:32,980 The Marines in the Humvee put out the fire 1843 01:39:33,059 --> 01:39:34,660 that engulfed me. 1844 01:39:34,740 --> 01:39:36,420 They swooped teeth out of my mouth so I could breathe. 1845 01:39:36,580 --> 01:39:38,500 Others were hurt that day, 1846 01:39:39,580 --> 01:39:42,101 some internally, some externally. 1847 01:39:43,141 --> 01:39:46,181 But all of us, for the rest of our lives-- 1848 01:39:46,261 --> 01:39:47,261 - Your Honor! 1849 01:39:47,341 --> 01:39:49,222 With all due respect, this is a filibuster. 1850 01:39:49,301 --> 01:39:51,181 - Sit down, Mr. Hammins! 1851 01:39:53,462 --> 01:39:54,942 You may continue, Sergeant. 1852 01:39:55,982 --> 01:40:00,702 - I've had 48 surgeries, but I'm alive. 1853 01:40:02,302 --> 01:40:04,663 The good Lord above has blessed me. 1854 01:40:05,823 --> 01:40:10,223 Our entire human team out there was blessed that day 1855 01:40:11,383 --> 01:40:12,944 because of Sergeant Landings and Bart. 1856 01:40:13,943 --> 01:40:15,784 - I speak for all of us 1857 01:40:15,863 --> 01:40:17,984 when I say how grateful we are for your service 1858 01:40:18,104 --> 01:40:19,464 and personal sacrifice. 1859 01:40:20,544 --> 01:40:22,425 - Sergeant Paul Landings is the hero. 1860 01:40:23,625 --> 01:40:25,945 He and Bart walked front and center into danger 1861 01:40:26,024 --> 01:40:28,985 on several occasions, saving many lives, 1862 01:40:29,065 --> 01:40:30,905 and on that particular day. 1863 01:40:40,626 --> 01:40:41,706 - Can you describe the bond 1864 01:40:41,786 --> 01:40:44,146 between Mr. Landings and his former dog, Bart? 1865 01:40:44,227 --> 01:40:45,066 - Bart was a Marine. 1866 01:40:45,146 --> 01:40:46,787 He was family, all of us. 1867 01:40:47,706 --> 01:40:51,267 - Was he family or was he like family? 1868 01:40:51,347 --> 01:40:53,627 - Excuse me. - I'm sorry. 1869 01:40:53,707 --> 01:40:56,627 I was just asking if Bart, a dog, was family 1870 01:40:56,708 --> 01:40:58,547 or was he like family. 1871 01:40:58,628 --> 01:40:59,948 - Bart was family. 1872 01:41:00,868 --> 01:41:03,748 - Yes, that is how all of you saw them, 1873 01:41:03,828 --> 01:41:07,708 but the military sees them as equipment. 1874 01:41:08,349 --> 01:41:10,509 In fact, not too long ago, 1875 01:41:10,588 --> 01:41:13,509 they were seen as surplus military equipment, 1876 01:41:13,588 --> 01:41:15,869 and often put down after retirement. 1877 01:41:15,949 --> 01:41:17,509 Robby's Law changed all that, thank God. 1878 01:41:17,629 --> 01:41:20,469 - Yeah, the post-war adoption process. 1879 01:41:20,550 --> 01:41:22,350 That is a beautiful program. 1880 01:41:23,550 --> 01:41:27,151 Do you think Paul Landings thought of Bart 1881 01:41:27,230 --> 01:41:29,710 as his family? 1882 01:41:29,790 --> 01:41:30,910 Furthermore, do you think he thought 1883 01:41:30,991 --> 01:41:32,911 of all of his dogs as part of his family? 1884 01:41:32,991 --> 01:41:33,911 - Yes. 1885 01:41:33,991 --> 01:41:35,631 Like I said, we all did. 1886 01:41:35,711 --> 01:41:40,471 - Then do you think the defendant, Paul Landings, 1887 01:41:40,552 --> 01:41:43,392 would have killed to protect Bart, 1888 01:41:44,632 --> 01:41:48,912 would have killed to protect his family? 1889 01:41:49,472 --> 01:41:51,352 - We take care of our own. 1890 01:41:51,433 --> 01:41:53,353 That's what we're trained to do. 1891 01:41:53,433 --> 01:41:54,553 We're Marines. 1892 01:41:55,832 --> 01:41:58,793 - No more questions, Your Honor. 1893 01:42:04,154 --> 01:42:05,914 - I'm not sure how that went. 1894 01:42:05,993 --> 01:42:07,314 - What are you talking about? 1895 01:42:07,394 --> 01:42:08,714 That went great. 1896 01:42:13,875 --> 01:42:16,915 - Your Honor, I'm adding a witness 1897 01:42:16,995 --> 01:42:18,915 who just came forward on his own. 1898 01:42:19,995 --> 01:42:21,515 - Very well. 1899 01:42:21,596 --> 01:42:23,435 - I call Wyatt Sawyer to the stand. 1900 01:42:24,196 --> 01:42:25,915 - They can't do this! 1901 01:42:25,996 --> 01:42:26,876 He is my son! 1902 01:42:26,956 --> 01:42:28,836 - Objection, Your Honor. 1903 01:42:28,916 --> 01:42:30,716 This witness is not on the defense's witness list. 1904 01:42:30,796 --> 01:42:32,076 - Be seated, gentlemen. 1905 01:42:32,157 --> 01:42:33,797 - They have no right! - Your Honor! 1906 01:42:33,876 --> 01:42:35,196 - I will not ask again. 1907 01:42:48,438 --> 01:42:50,358 - Raise your right hand, please. 1908 01:42:50,437 --> 01:42:51,517 Do you solemnly swear and affirm 1909 01:42:51,598 --> 01:42:53,078 that the testimony you're about to give 1910 01:42:53,159 --> 01:42:54,519 is the truth, the whole truth, 1911 01:42:54,598 --> 01:42:55,879 and nothing but the truth? 1912 01:42:55,958 --> 01:42:57,478 - Yeah. - Very good. 1913 01:43:05,719 --> 01:43:07,920 - Why don't you tell all of us 1914 01:43:08,039 --> 01:43:10,440 what made you come forward today? 1915 01:43:10,520 --> 01:43:12,200 - Because of what happened to my brother 1916 01:43:12,280 --> 01:43:13,800 and the other boys. 1917 01:43:14,800 --> 01:43:16,960 - You're how old, young man? 1918 01:43:17,040 --> 01:43:18,081 Almost 14, sir. 1919 01:43:19,360 --> 01:43:23,001 - Did you go to the house of Paul Landings 1920 01:43:23,080 --> 01:43:25,161 that Friday night of the fire? 1921 01:43:27,241 --> 01:43:30,481 I need to remind you that you're under oath, 1922 01:43:30,562 --> 01:43:33,002 and you understand what that means? 1923 01:43:34,882 --> 01:43:35,642 - Yes. 1924 01:43:36,682 --> 01:43:37,602 I did. 1925 01:43:37,682 --> 01:43:38,963 - Objection. 1926 01:43:39,042 --> 01:43:40,402 Your Honor, we've had no time to file a motion 1927 01:43:40,482 --> 01:43:42,842 even against this witness testifying. 1928 01:43:42,962 --> 01:43:44,202 - Overruled. 1929 01:43:44,322 --> 01:43:45,163 Please continue. 1930 01:43:49,563 --> 01:43:52,723 - Why did you go to Mr. Landings's house that night? 1931 01:43:52,804 --> 01:43:54,203 - I told Mr. Landings there was a dog 1932 01:43:54,284 --> 01:43:56,123 tied up in the park. 1933 01:43:56,204 --> 01:43:58,604 - Knowing how he'd respond. 1934 01:43:58,724 --> 01:44:00,324 Was there a dog? 1935 01:44:01,644 --> 01:44:02,645 - No, sir. 1936 01:44:04,484 --> 01:44:07,205 - Who sent you to the house that night? 1937 01:44:08,125 --> 01:44:10,045 My brother, Charlie. 1938 01:44:11,005 --> 01:44:14,685 - And you did what you were asked to do. 1939 01:44:15,286 --> 01:44:17,806 Any regrets now? 1940 01:44:18,326 --> 01:44:19,606 - Yes, sir. 1941 01:44:19,686 --> 01:44:21,166 I regret what happened to my brother. 1942 01:44:21,926 --> 01:44:23,566 - And? 1943 01:44:24,406 --> 01:44:26,527 - I regret what happened to those dogs. 1944 01:44:30,207 --> 01:44:33,447 - You saw Mr. Landings run from his house 1945 01:44:33,528 --> 01:44:35,207 towards the park, correct? 1946 01:44:35,288 --> 01:44:36,248 - Yes, sir. 1947 01:44:37,847 --> 01:44:40,007 - Was the house on fire? 1948 01:44:41,048 --> 01:44:41,728 - No, sir. 1949 01:44:43,048 --> 01:44:47,529 - So to be clear, the house was not on fire 1950 01:44:48,408 --> 01:44:50,689 and Mr. Landings ran from his house 1951 01:44:50,769 --> 01:44:52,049 toward Sawyer Park? 1952 01:44:53,489 --> 01:44:54,409 - No. 1953 01:44:59,610 --> 01:45:02,050 - Do you know who set the fire? 1954 01:45:05,410 --> 01:45:06,370 Wyatt? 1955 01:45:10,531 --> 01:45:12,451 - I didn't see it happen, 1956 01:45:12,531 --> 01:45:15,531 but I know my brother, Charlie, and his friends 1957 01:45:15,611 --> 01:45:19,052 were gonna do something, maybe egg his house 1958 01:45:19,172 --> 01:45:21,252 or teepee the trees. 1959 01:45:21,331 --> 01:45:24,252 - But when you saw the fire engines, 1960 01:45:24,372 --> 01:45:25,732 you knew, didn't you? 1961 01:45:29,333 --> 01:45:30,892 - Silence, please! 1962 01:45:31,892 --> 01:45:34,133 Continue, young man. 1963 01:45:34,213 --> 01:45:36,733 - I didn't know they were gonna burn it. 1964 01:45:36,853 --> 01:45:39,853 I never wanted those dogs to die. 1965 01:45:40,614 --> 01:45:42,053 I'm sorry. 1966 01:45:43,414 --> 01:45:44,774 I'm sorry, Mr. Landings. 1967 01:45:48,774 --> 01:45:50,174 - No more questions, Your Honor. 1968 01:45:53,534 --> 01:45:54,894 - Mr. Hammins. 1969 01:45:58,775 --> 01:46:00,255 - We're going to defer cross examination 1970 01:46:00,335 --> 01:46:02,376 at this time and ask for a brief recess. 1971 01:46:02,455 --> 01:46:05,416 Since this witness was not on the list, 1972 01:46:05,496 --> 01:46:08,056 we're going to entertain a motion for a mistrial. 1973 01:46:08,696 --> 01:46:10,296 - You can entertain anything 1974 01:46:10,377 --> 01:46:12,256 or anyone you like you like, Mr. Hammins, 1975 01:46:12,336 --> 01:46:14,416 on your own time. 1976 01:46:14,497 --> 01:46:15,496 Recess, 30 minutes! 1977 01:46:23,938 --> 01:46:25,738 - Good morning, everyone! - Hey, hey, hey, nurse? 1978 01:46:25,818 --> 01:46:27,178 Nurse? 1979 01:46:27,258 --> 01:46:29,618 Can you help me with changing the channel? 1980 01:46:31,338 --> 01:46:32,298 I can't. 1981 01:46:48,060 --> 01:46:48,819 Oh, God. 1982 01:46:50,060 --> 01:46:51,020 What have I done? 1983 01:46:55,740 --> 01:46:57,141 I'm so stupid. 1984 01:46:57,701 --> 01:47:00,781 How could I have been so stupid? 1985 01:47:03,101 --> 01:47:04,101 Please forgive me. 1986 01:47:07,381 --> 01:47:08,141 Those dogs. 1987 01:47:10,221 --> 01:47:11,181 Please! 1988 01:47:15,422 --> 01:47:16,903 - Mr. Landings, we have reached the end 1989 01:47:16,982 --> 01:47:18,263 of our witness list. 1990 01:47:18,383 --> 01:47:21,062 Will you be taking the stand? 1991 01:47:21,143 --> 01:47:22,783 - Our client has elected not to take the-- 1992 01:47:22,863 --> 01:47:24,303 - No, no, no, Paul. 1993 01:47:24,383 --> 01:47:25,303 Sit down. 1994 01:47:26,263 --> 01:47:27,263 Paul. 1995 01:47:38,224 --> 01:47:39,624 - Raise your right hand. 1996 01:47:40,625 --> 01:47:42,545 Do you solemnly swear that the testimony 1997 01:47:42,625 --> 01:47:44,705 you're about to give shall be the truth, 1998 01:47:44,785 --> 01:47:46,665 the whole truth, and nothing but the truth? 1999 01:47:46,745 --> 01:47:48,625 - I do. - You may be seated. 2000 01:47:56,866 --> 01:47:59,866 - As I look around this courtroom, 2001 01:47:59,946 --> 01:48:03,267 I'm disappointed at few people there are here. 2002 01:48:04,386 --> 01:48:08,907 I never wanted attention, just to be left alone. 2003 01:48:09,907 --> 01:48:12,507 But I guess not many people care very much 2004 01:48:12,588 --> 01:48:15,988 about what happened to my dogs, 2005 01:48:16,068 --> 01:48:18,828 so all I can do is be a voice for them. 2006 01:48:19,708 --> 01:48:24,188 But I do see faces that I know, my neighbor, 2007 01:48:25,429 --> 01:48:29,269 Mrs. Johnson, who got a dog, Bubba, at our shelter. 2008 01:48:30,109 --> 01:48:33,509 Deputy Michael O'Leary, I was there 2009 01:48:33,589 --> 01:48:34,989 when you picked out Maxi 2010 01:48:35,070 --> 01:48:37,350 after your Gussie Mae had to be put down. 2011 01:48:38,150 --> 01:48:41,030 I recall you being filled with so much joy, 2012 01:48:41,150 --> 01:48:43,670 as if you'd been made whole again. 2013 01:48:44,310 --> 01:48:46,311 See, animals have that ability. 2014 01:48:49,991 --> 01:48:51,311 Clara Girl. 2015 01:48:53,551 --> 01:48:54,871 Sloopy Joe. 2016 01:48:57,392 --> 01:48:58,151 Riley. 2017 01:48:59,391 --> 01:49:03,152 I know all your pets, and I've seen the people 2018 01:49:03,272 --> 01:49:04,992 that you become with them in your life. 2019 01:49:06,073 --> 01:49:09,392 I've seen a lot of horrible things at war, 2020 01:49:10,113 --> 01:49:11,673 things that keep me up at night, 2021 01:49:12,833 --> 01:49:16,074 but my pet family they taught me how 2022 01:49:16,153 --> 01:49:18,514 to forget about the harshness of yesterday, 2023 01:49:18,593 --> 01:49:20,714 and to live for today. 2024 01:49:20,793 --> 01:49:22,594 - Your Honor, is this witness going to be seated 2025 01:49:22,674 --> 01:49:25,114 to testify or stand and preach us a sermon? 2026 01:49:25,194 --> 01:49:28,114 - I want you both to take a seat, Mr. Hammins. 2027 01:49:28,234 --> 01:49:29,874 Mr. Landings. 2028 01:49:29,954 --> 01:49:33,195 - Your Honor, if it pleases the court, 2029 01:49:33,275 --> 01:49:35,875 we're going to yield to Mr. Landings. 2030 01:49:39,555 --> 01:49:40,395 - Very well. 2031 01:49:41,956 --> 01:49:43,675 I'm duty bound to caution you, Mr. Landings. 2032 01:49:43,756 --> 01:49:45,315 You're under oath. 2033 01:49:45,396 --> 01:49:48,156 Anything you say can be held against you. 2034 01:49:48,236 --> 01:49:49,036 Do you understand? 2035 01:49:50,556 --> 01:49:53,757 - Dogs are mentioned in the Bible 44 times, 2036 01:49:54,957 --> 01:49:59,997 35 times in the Old Testament, nine times in the New. 2037 01:50:01,198 --> 01:50:05,118 The wolf was domesticated to help mankind survive. 2038 01:50:06,078 --> 01:50:09,838 And dogs, they teach us to love unconditionally. 2039 01:50:09,918 --> 01:50:11,639 - Your Honor, I object. 2040 01:50:11,718 --> 01:50:13,478 - Yes, I object. 2041 01:50:14,759 --> 01:50:18,279 I object to the way we treat one another as living things 2042 01:50:19,519 --> 01:50:22,880 to be used and discarded without the slightest concern 2043 01:50:22,959 --> 01:50:24,199 for the soul within. 2044 01:50:24,279 --> 01:50:26,120 - Okay, objection overruled. 2045 01:50:26,199 --> 01:50:29,640 Mr. Landings, please get to your point. 2046 01:50:29,720 --> 01:50:31,080 - Mr. Hammins? 2047 01:50:32,520 --> 01:50:33,880 Mr. Hammins, sir? 2048 01:50:34,880 --> 01:50:38,161 I have seen you and your dog, your family. 2049 01:50:38,241 --> 01:50:42,521 How would you feel if your dog in a fire, 2050 01:50:42,601 --> 01:50:46,162 a fire that was intentionally set by someone? 2051 01:50:46,241 --> 01:50:47,122 - Objection, Your Honor. 2052 01:50:47,201 --> 01:50:49,202 I am not on trial here. 2053 01:50:49,282 --> 01:50:52,082 - Mr. Landings, what is your point, sir? 2054 01:50:52,162 --> 01:50:53,482 - Let's just get this over. 2055 01:50:54,442 --> 01:50:58,683 First, you, Wyatt Sawyer. 2056 01:50:58,763 --> 01:51:02,203 Young man, thank you for your courage and your honesty. 2057 01:51:04,043 --> 01:51:06,843 The question we all have to ask ourself 2058 01:51:06,923 --> 01:51:09,963 is whether the soul of a dog can be weighed the same 2059 01:51:10,044 --> 01:51:12,444 as a man or a woman. 2060 01:51:12,524 --> 01:51:14,204 It's as simple as right and wrong. 2061 01:51:16,164 --> 01:51:18,924 I know my answer, 2062 01:51:19,004 --> 01:51:20,285 and I know my faults. 2063 01:51:21,484 --> 01:51:23,285 So I'll leave each and every one of you 2064 01:51:23,405 --> 01:51:26,285 to ponder that question inside yourself. 2065 01:51:30,005 --> 01:51:34,366 I'm a Marine, and maybe what I did was not right 2066 01:51:35,606 --> 01:51:40,446 in the eyes of the law, but it was right in my heart. 2067 01:51:41,607 --> 01:51:43,607 I did not set my house on fire, 2068 01:51:44,767 --> 01:51:47,447 but I surely did pursue those who did, 2069 01:51:48,527 --> 01:51:51,048 and I brought them the war that they started. 2070 01:51:52,487 --> 01:51:55,207 For that, I'm guilty. 2071 01:51:56,688 --> 01:51:58,768 I'm prepared to stand and face 2072 01:51:58,848 --> 01:52:03,809 whatever punishment this judge and this jury sees fit. 2073 01:52:08,769 --> 01:52:10,130 And as for Charlie Sawyer, 2074 01:52:11,849 --> 01:52:13,850 I'll let God judge him. 2075 01:52:15,290 --> 01:52:16,410 Perhaps he already has. 2076 01:52:19,610 --> 01:52:21,490 I have nothing more to say. 2077 01:52:28,530 --> 01:52:29,811 - Mr. Hammins? 2078 01:52:31,011 --> 01:52:33,491 - Your Honor, in view of the defendant's confession 2079 01:52:33,572 --> 01:52:36,172 on the stand, the prosecution's case of assault 2080 01:52:36,251 --> 01:52:38,852 with intent to commit murder has been confirmed. 2081 01:52:40,172 --> 01:52:42,492 We will accept a changed plea. 2082 01:52:47,533 --> 01:52:49,093 - Very well, Mr. Hammins. 2083 01:52:49,173 --> 01:52:52,493 We will enter a guilty plea. 2084 01:52:53,453 --> 01:52:55,374 Mr. Tapper and Mr. Rowan, 2085 01:52:55,453 --> 01:52:57,333 your client has been remanded to the county jail 2086 01:52:57,414 --> 01:52:58,573 to await sentencing. 2087 01:53:00,414 --> 01:53:02,894 We'd like to thank the jury for your time. 2088 01:53:03,734 --> 01:53:06,375 The court is now adjourned. 2089 01:53:09,014 --> 01:53:12,415 Trust in me, my friend, for I am your comrade. 2090 01:53:13,335 --> 01:53:15,575 I will protect you with my last breath. 2091 01:53:16,695 --> 01:53:17,575 When all others have left you 2092 01:53:17,655 --> 01:53:20,896 and the loneliness of night closes in, 2093 01:53:20,976 --> 01:53:23,456 I will be by your side. 2094 01:53:23,535 --> 01:53:25,696 Together, we will conquer all obstacles 2095 01:53:25,776 --> 01:53:27,617 and search out those 2096 01:53:27,696 --> 01:53:29,097 who might wish harm to others. 2097 01:53:30,016 --> 01:53:32,736 All I ask of you is compassion, 2098 01:53:32,856 --> 01:53:35,857 the caring touch of your hands. 2099 01:53:35,937 --> 01:53:38,458 It is for you that I will unselfishly give my life 2100 01:53:38,578 --> 01:53:40,817 and spend my nights un-rested. 2101 01:53:42,057 --> 01:53:43,618 Although our days together may be marked 2102 01:53:43,697 --> 01:53:46,658 by the passing of the seasons, 2103 01:53:46,738 --> 01:53:50,178 know that each day at your side is my reward. 2104 01:53:50,338 --> 01:53:52,539 My days are measured by the coming 2105 01:53:52,618 --> 01:53:53,899 and going of your footsteps. 2106 01:53:53,978 --> 01:53:55,819 - Love you, Paul! - I anticipate them 2107 01:53:55,898 --> 01:53:57,819 at every opening of the door. 2108 01:53:57,899 --> 01:54:00,420 You are the voice of caring when I am ill, 2109 01:54:01,620 --> 01:54:05,659 the voice of authority when I have done wrong. 2110 01:54:05,740 --> 01:54:09,660 Do not chastise me unduly, for I am your right arm, 2111 01:54:09,741 --> 01:54:11,300 the sword at your side. 2112 01:54:12,260 --> 01:54:15,260 I attempt to do only what you bid of me. 2113 01:54:15,341 --> 01:54:19,341 I seek only to please you and remain in your favor. 2114 01:54:19,421 --> 01:54:22,781 Together, you and I shall experience a bond 2115 01:54:22,861 --> 01:54:26,302 only others like us will understand. 2116 01:54:27,702 --> 01:54:30,382 When outsiders see us together, 2117 01:54:30,462 --> 01:54:32,982 their envy will be measured by their disdain. 2118 01:54:33,743 --> 01:54:35,582 I will quietly listen to you 2119 01:54:35,663 --> 01:54:37,462 and pass no judgment, ever vigilant. 2120 01:54:38,783 --> 01:54:41,183 We know you didn't hurt your dogs, sir! 2121 01:54:41,263 --> 01:54:44,263 Nor will your spoken words be repeated. 2122 01:54:44,343 --> 01:54:45,583 And when our time together is done 2123 01:54:45,664 --> 01:54:47,743 and you move on in the world, 2124 01:54:47,824 --> 01:54:51,464 remember me with kind thoughts and tales. 2125 01:54:51,584 --> 01:54:54,025 For a time, we were unbeatable. 2126 01:54:54,104 --> 01:54:56,704 Nothing passed among us undetected. 2127 01:54:56,785 --> 01:54:59,264 And if we should meet again on another street, 2128 01:54:59,345 --> 01:55:01,184 I will gladly take up your fight. 2129 01:55:02,265 --> 01:55:05,426 I am a working dog, and together, 2130 01:55:05,505 --> 01:55:07,586 we were guardians of the night. 2131 01:55:55,830 --> 01:55:57,710 - Fair winds and following seas, amigo. 2132 01:55:58,590 --> 01:56:00,590 I'll be praying for you. 2133 01:56:00,710 --> 01:56:02,431 Semper Fi. - Semper Fi. 2134 01:56:59,516 --> 01:57:02,196 - I see you got him the Cadillac of electric chairs, Mayor? 2135 01:57:02,356 --> 01:57:03,676 - Mm-hmm, yeah. 2136 01:57:03,756 --> 01:57:04,796 - Well, Charlie's told me he's also excited 2137 01:57:04,877 --> 01:57:07,116 to transition to his manual chair 2138 01:57:07,197 --> 01:57:09,637 so he can keep his upper body strong and conditioned. 2139 01:57:09,716 --> 01:57:11,756 The sky's the limit, huh, Charlie? 2140 01:57:12,797 --> 01:57:15,318 This is Tom Stone 2141 01:57:15,397 --> 01:57:17,397 from the service dog organization in Flint. 2142 01:57:18,077 --> 01:57:19,077 Charlie. 2143 01:57:19,877 --> 01:57:21,958 - Where do these service dogs come from? 2144 01:57:22,038 --> 01:57:24,198 - They come from many places. 2145 01:57:24,278 --> 01:57:27,478 This one was a service dog for an elderly lady 2146 01:57:27,558 --> 01:57:29,078 before she passed. 2147 01:57:29,198 --> 01:57:31,999 He somehow accidentally found himself 2148 01:57:32,078 --> 01:57:36,440 in a local shelter until he was recently rescued. 2149 01:57:36,519 --> 01:57:37,999 He was one of the dogs that survived 2150 01:57:38,080 --> 01:57:39,560 from that tragic house fire 2151 01:57:39,639 --> 01:57:41,760 they had around here a few months ago. 2152 01:57:43,000 --> 01:57:45,320 Charlie, this is Brown Boy. 2153 01:57:50,360 --> 01:57:53,401 Bet you five buck you can't hit him. 2154 01:57:53,480 --> 01:57:56,521 - Charlie has that look. - Hey, jarhead! 2155 01:57:57,601 --> 01:57:59,921 Oh, come on! 2156 01:58:00,002 --> 01:58:01,522 Hey! 150629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.