All language subtitles for HIM 2025 TELESYNC English 1080p x264 AVC AAC 2.0 CineVood
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,260 --> 00:00:52,820
Sports. Theater with real top
sequencers. All right, welcome back to
2
00:00:52,820 --> 00:00:58,240
USFF Championship on this beautiful day
where the San Antonio Saviors have one
3
00:00:58,240 --> 00:01:00,100
more shot at making history.
4
00:01:00,360 --> 00:01:02,320
And just look at that crowd.
5
00:01:02,540 --> 00:01:07,380
You know, it's not just what happens on
the field. It's also about the fans, the
6
00:01:07,380 --> 00:01:11,960
memories. It's more than just a game.
And it's a special day for the Saviors
7
00:01:11,960 --> 00:01:15,020
their star quarterback, Isaiah White. He
has been happy.
8
00:01:16,240 --> 00:01:17,660
All right, boy, you ready?
9
00:01:18,960 --> 00:01:21,320
When he's on the lake, remember that.
10
00:01:22,100 --> 00:01:23,100
We go.
11
00:01:23,280 --> 00:01:24,320
Here we go.
12
00:01:24,660 --> 00:01:25,619
All right.
13
00:01:25,620 --> 00:01:26,620
Go.
14
00:01:27,480 --> 00:01:28,480
Let's go.
15
00:01:30,460 --> 00:01:31,460
Come on, Isaiah.
16
00:01:31,600 --> 00:01:32,600
Come on, Isaiah.
17
00:01:32,760 --> 00:01:33,760
Come on, Isaiah.
18
00:01:46,380 --> 00:01:48,900
We did it! We did it!
19
00:02:34,800 --> 00:02:36,800
No gut, no glory.
20
00:02:38,320 --> 00:02:39,320
We won.
21
00:02:40,360 --> 00:02:41,360
Yeah.
22
00:02:42,260 --> 00:02:47,400
We won.
23
00:02:48,300 --> 00:02:49,820
You up next? You up next, Isaiah?
24
00:02:50,340 --> 00:02:54,460
Yeah. Isaiah, I'm coming. Isaiah, I'm
coming. Yeah, say, Isaiah, I'm coming.
25
00:02:54,740 --> 00:02:56,200
Isaiah, I'm coming. You next?
26
00:02:56,480 --> 00:02:57,480
Yeah.
27
00:03:11,920 --> 00:03:16,100
years later, with Isaiah White just
winning his eighth championship with the
28
00:03:16,100 --> 00:03:18,960
Sages, after what we thought was a
career -ending injury.
29
00:03:19,320 --> 00:03:19,840
And
30
00:03:19,840 --> 00:03:28,000
now
31
00:03:28,000 --> 00:03:34,640
we go live with a word from our Savior's
owner. I just want to say
32
00:03:34,640 --> 00:03:38,820
congratulations to the Saviors. A great
year on all their hard work.
33
00:03:39,760 --> 00:03:43,760
And, of course, congratulations to Jay
and all the Saviors fanatics. Your
34
00:03:43,760 --> 00:03:45,960
support is a huge part of the team's
success.
35
00:03:46,340 --> 00:03:49,820
The Saviors have the MVP of the league.
They built a dynasty around it. The
36
00:03:49,820 --> 00:03:53,640
story is the story of America. The
question, though, is how much does his
37
00:03:53,640 --> 00:03:56,000
have left? I think he's down one more.
38
00:03:56,240 --> 00:03:59,040
He's the undisputed GOAT. Why are we
even having this conversation?
39
00:03:59,680 --> 00:04:00,680
Walk away on top.
40
00:04:01,260 --> 00:04:06,900
Will Isaiah White come back for one more
year? Or will he retire? If he does,
41
00:04:07,180 --> 00:04:09,200
who do you think will replace him?
42
00:04:11,280 --> 00:04:16,279
I know it's saccharine to say it, but
you're looking for the next Isaiah
43
00:04:17,779 --> 00:04:18,779
Cameron Cade.
44
00:04:21,420 --> 00:04:25,940
The most naturally gifted quarterback in
the team at his age. He's the most
45
00:04:25,940 --> 00:04:28,320
dynamic player I've ever seen in a
football.
46
00:04:28,700 --> 00:04:30,080
He can slide out balls.
47
00:04:30,860 --> 00:04:31,860
Limitless potential.
48
00:04:33,240 --> 00:04:36,720
A lot of quarterbacks come in with all
this hype, but a lot of them play him
49
00:04:36,720 --> 00:04:39,040
out. Put up or shut up time.
50
00:04:39,400 --> 00:04:41,820
He could be the one who rewrites all the
record books.
51
00:04:42,740 --> 00:04:47,400
But at this level, if you don't have
that obsession, I don't care how
52
00:04:47,400 --> 00:04:50,400
you are. Does he have what it takes to
carry the weight of greatness?
53
00:04:55,000 --> 00:05:00,220
Cam, what's it like being back in your
hometown after the amazing season you
54
00:05:00,220 --> 00:05:03,240
on the football field? I mean, you were
a walk -on, and then you took that
55
00:05:03,240 --> 00:05:04,019
starting position.
56
00:05:04,020 --> 00:05:06,580
I mean, the ladies must be coming for
you. No.
57
00:05:07,660 --> 00:05:09,720
I'm spoken for. Very happily.
58
00:05:09,940 --> 00:05:11,260
Make sure you write that down.
59
00:05:11,800 --> 00:05:15,260
You just needed to know. It's always
nice being back home. Home -cooked
60
00:05:16,480 --> 00:05:17,540
Family's everything to me.
61
00:05:18,080 --> 00:05:19,120
He loves it.
62
00:05:19,640 --> 00:05:23,640
And I'm sure your family's really proud
and excited to see you perform in the
63
00:05:23,640 --> 00:05:26,840
Combine pretty soon. Are you nervous
about that? More so excited.
64
00:05:27,240 --> 00:05:28,920
Excited for the opportunity to perform.
65
00:05:29,260 --> 00:05:31,260
Take everything back to what my pops
taught me.
66
00:05:31,520 --> 00:05:32,720
No guts, no glory.
67
00:05:33,260 --> 00:05:35,620
Listen, we know his father is here with
us in spirit.
68
00:05:35,860 --> 00:05:38,080
He taught Cam everything he knows about
the game.
69
00:05:38,480 --> 00:05:40,480
Always saying, I can already see it now.
70
00:05:40,720 --> 00:05:45,100
Cam running down a tunnel with the fire
in his smoke, with the crowd chanting
71
00:05:45,100 --> 00:05:46,019
his name.
72
00:05:46,020 --> 00:05:48,760
Why wasn't I running out of a tunnel,
you bitch? Because you was busy running
73
00:05:48,760 --> 00:05:52,420
your mouth. Now be quiet. Cam, a lot of
people are saying you could be the next
74
00:05:52,420 --> 00:05:55,820
great quarterback. Now you put that with
some guidance, you could be the next
75
00:05:55,820 --> 00:05:57,120
GOAT. Is that the goal?
76
00:05:58,000 --> 00:05:59,000
Well...
77
00:05:59,980 --> 00:06:04,880
My dad did tell me that I could always
be the greatest of all time. So, God
78
00:06:04,880 --> 00:06:07,680
willing, I want to be the GOAT.
79
00:06:16,660 --> 00:06:17,660
Yo, Cam.
80
00:06:18,820 --> 00:06:19,820
What's up, coach?
81
00:06:20,300 --> 00:06:21,740
Nice to have you back home.
82
00:06:22,660 --> 00:06:24,500
Hey, lock up when you're done. I got to
bounce.
83
00:06:24,860 --> 00:06:26,580
All right, that's a bet. I appreciate
you.
84
00:07:34,190 --> 00:07:37,350
from weeks to years for a brain recover
from a trauma like this.
85
00:07:37,810 --> 00:07:39,850
There's nothing he can really do but
rest.
86
00:07:45,210 --> 00:07:46,210
It's going to be okay.
87
00:07:47,710 --> 00:07:49,690
You still think we'll be good when they
come by?
88
00:07:51,450 --> 00:07:52,570
We'll get a second opinion.
89
00:07:53,070 --> 00:07:54,070
It's going to be okay.
90
00:07:54,630 --> 00:07:55,630
I promise.
91
00:07:55,930 --> 00:07:57,550
Right? It's going to be alright.
92
00:07:58,030 --> 00:07:59,030
Right?
93
00:08:00,390 --> 00:08:02,090
There's a risk in everything we do.
94
00:08:02,700 --> 00:08:08,100
But if he has another traumatic brain
injury before he's had time to heal, it
95
00:08:08,100 --> 00:08:09,120
could be career -ending.
96
00:08:10,960 --> 00:08:15,840
As a doctor, I can't tell you what it's
like for him to play football.
97
00:08:17,660 --> 00:08:18,700
And as a fan?
98
00:08:21,540 --> 00:08:26,500
Welcome to the USFF Football Federation
Combine, where we get to see the next
99
00:08:26,500 --> 00:08:27,500
draft class.
100
00:08:27,760 --> 00:08:30,300
along with every GM, coach, and owner.
101
00:08:30,700 --> 00:08:35,000
We're glad to see the potential number
one overall pick, Cameron Cade, here in
102
00:08:35,000 --> 00:08:38,600
attendance. If anyone had any doubts
about whether or not this attack
103
00:08:38,600 --> 00:08:40,780
him in any way, they've been silent.
104
00:08:41,179 --> 00:08:45,060
He has one of the brightest features in
this draft class, without a doubt.
105
00:08:45,500 --> 00:08:48,120
Is it true that you're pulling out of
the draft? Yeah, it's true. I'm pulling
106
00:08:48,120 --> 00:08:49,320
out of your fucking bomb today.
107
00:08:49,600 --> 00:08:52,280
I mean, this kid, you look at him, so
talented.
108
00:08:52,580 --> 00:08:55,260
It would be a tragedy to see talent go
to waste.
109
00:08:55,740 --> 00:09:00,440
Don't get me wrong. The kid had a great
college career. No doubt about it. I
110
00:09:00,440 --> 00:09:03,680
don't want to jump ahead of myself, but
I got to say it. We could be watching
111
00:09:03,680 --> 00:09:07,440
the beginning of the greatest
quarterback to ever play this game.
112
00:09:08,960 --> 00:09:10,260
I don't need a cut.
113
00:09:10,480 --> 00:09:13,900
You do, man. We got to get you right for
the cameras, my boy. Who the fuck lies
114
00:09:13,900 --> 00:09:15,040
about getting attacked?
115
00:09:15,320 --> 00:09:17,740
What the fuck is wrong with these
people, man? Something's always wrong
116
00:09:17,740 --> 00:09:19,800
them, but nothing needs to be wrong with
us.
117
00:09:20,000 --> 00:09:22,020
Show him you him, dog. Him's your
Washington.
118
00:09:22,460 --> 00:09:23,399
Him Kardashian.
119
00:09:23,400 --> 00:09:24,680
You selling hymns on the side.
120
00:09:24,900 --> 00:09:26,480
Man on fire. You seen the movie?
121
00:09:26,720 --> 00:09:27,980
Show him you ain't no bitch, baby.
122
00:09:28,220 --> 00:09:29,220
What we doing?
123
00:09:30,100 --> 00:09:31,580
Hey, I got a party tonight.
124
00:09:31,800 --> 00:09:34,680
Pull up to the crib, bro. We going up.
You too, gang. I'll be there.
125
00:09:35,220 --> 00:09:36,220
Hey.
126
00:09:36,840 --> 00:09:37,599
All right.
127
00:09:37,600 --> 00:09:39,900
Him Duncan, him if he's Chalamet.
128
00:09:40,220 --> 00:09:42,060
Got my junkyard dog in there, huh?
129
00:09:42,340 --> 00:09:44,780
We got my rabies boy. Come on. Let me
hear you go.
130
00:09:45,500 --> 00:09:49,940
Let me hear it. All right. We're good.
We got the press conference in five.
131
00:09:50,460 --> 00:09:51,460
Hey, Jasmine.
132
00:09:51,900 --> 00:09:52,900
I like those edges.
133
00:09:53,320 --> 00:09:58,880
Are you sure you're ready to go do this?
134
00:09:59,440 --> 00:10:04,300
Drew, don't call me for that. Mom, it's
glorified calisthenics. All he has to do
135
00:10:04,300 --> 00:10:05,380
is throw the ball the way he do.
136
00:10:05,740 --> 00:10:06,740
We're good.
137
00:10:06,780 --> 00:10:09,340
Excuse me, Drew, but his brain is
swollen.
138
00:10:09,640 --> 00:10:11,360
He said he was good.
139
00:10:11,760 --> 00:10:13,880
You really want to jeopardize the draft
ball today?
140
00:10:14,380 --> 00:10:15,720
All we know is we don't know.
141
00:10:36,010 --> 00:10:37,610
I'm good, okay?
142
00:10:38,690 --> 00:10:39,690
I'm good.
143
00:10:39,870 --> 00:10:40,870
I'm good.
144
00:10:41,270 --> 00:10:42,270
I'm good.
145
00:10:43,550 --> 00:10:45,130
I've taken worse hits on the field.
146
00:10:46,270 --> 00:10:48,290
It's going to be okay. We're going to
take care of this, okay?
147
00:10:48,790 --> 00:10:50,030
It'll come back. It's just a bump.
148
00:10:50,270 --> 00:10:51,430
It's just a bump. I'm going to perform.
149
00:10:51,630 --> 00:10:52,529
I have to.
150
00:10:52,530 --> 00:10:53,810
I've worked my whole life for this.
151
00:10:54,330 --> 00:10:59,050
You've seen me push through everything.
I'm good. I swear to God, I'm good.
152
00:10:59,590 --> 00:11:03,480
Cam. Are you all right, bro? Dude, shut
the fuck up! He's fine, he's taken worse
153
00:11:03,480 --> 00:11:04,480
hits on the field.
154
00:11:04,600 --> 00:11:10,040
If he's fine, Tom, then why won't he
just talk to us? I understand not
155
00:11:10,040 --> 00:11:14,120
up, but... There's four seasons of tape
on the kid. He's got nothing to prove by
156
00:11:14,120 --> 00:11:18,180
running the 40 for cameras, like he's
some kind of prized pig at a state fair.
157
00:11:18,380 --> 00:11:19,119
I mean...
158
00:11:19,120 --> 00:11:22,380
What the fuck is this? You represent
Isaiah White and you just signed Cameron
159
00:11:22,380 --> 00:11:26,740
Cade, so are the rumors true? Is White
playing one final season? This is
160
00:11:26,740 --> 00:11:27,740
hat shit, okay?
161
00:11:27,820 --> 00:11:31,460
Well, are the San Antonio Saviors
looking for a successor and did Cade
162
00:11:31,460 --> 00:11:32,099
his chance?
163
00:11:32,100 --> 00:11:33,200
Those are great questions.
164
00:13:09,140 --> 00:13:10,500
You know I love you, right?
165
00:13:11,320 --> 00:13:12,900
Whether you're in the league or not.
166
00:13:15,440 --> 00:13:17,140
There's more than one way for you to be
great.
167
00:13:17,980 --> 00:13:19,480
Maybe I can put a boyfriend in the
frame.
168
00:13:20,420 --> 00:13:21,420
My boy can.
169
00:13:22,120 --> 00:13:25,940
First of all, since you're getting my
player credit, face has an ass now.
170
00:13:26,160 --> 00:13:29,440
And me and my jewelry, you're looking
all sad and shit, dog. Come on, look at
171
00:13:29,440 --> 00:13:30,199
these diamonds.
172
00:13:30,200 --> 00:13:33,460
White is the privileged South. Put them
on credit scoreboard. What are we doing,
173
00:13:33,520 --> 00:13:35,360
brother? Come on, bro. Come on, come on.
174
00:13:35,820 --> 00:13:38,900
You can get after it tomorrow, all
right? It's a little loose. I might put
175
00:13:38,900 --> 00:13:39,900
right here.
176
00:13:40,400 --> 00:13:41,680
I'll put it right here.
177
00:13:42,060 --> 00:13:43,060
Don't move, bro.
178
00:13:44,360 --> 00:13:46,120
You're lucky you're not in a bad day,
man.
179
00:14:04,079 --> 00:14:05,420
It's your fucking agent.
180
00:14:08,760 --> 00:14:09,760
Damn.
181
00:14:11,500 --> 00:14:12,500
Yo,
182
00:14:13,440 --> 00:14:17,160
Tom. Hey, call the ambulance, man. What
happened? For what?
183
00:14:17,400 --> 00:14:18,400
For my hand.
184
00:14:18,500 --> 00:14:19,500
Oh, my God.
185
00:14:20,140 --> 00:14:21,820
That's why I told you to come.
186
00:14:22,160 --> 00:14:23,640
I'm trying to pull a bitch. You pull a
handprint.
187
00:14:23,900 --> 00:14:24,900
Yo, Tom, what's up?
188
00:14:41,640 --> 00:14:42,640
Why me?
189
00:14:43,800 --> 00:14:47,120
Look, between you and me, he's thinking
about hanging it up.
190
00:14:47,840 --> 00:14:51,520
Look, Cam, this is your shot at getting
a deal that will set your family up for
191
00:14:51,520 --> 00:14:56,040
generational type shit. So, come on.
What would your dad say? What would your
192
00:14:56,040 --> 00:14:57,320
dad say to you right now?
193
00:15:00,420 --> 00:15:03,020
Cam? We got some good news. Go ahead.
194
00:15:10,700 --> 00:15:11,940
Say it, motherfucker.
195
00:15:15,380 --> 00:15:17,380
We're going to the fucking league!
196
00:15:50,960 --> 00:15:56,000
There's usually just a few of them, but
now that he might retire...
197
00:15:56,000 --> 00:16:05,260
There's
198
00:16:05,260 --> 00:16:09,040
Marjorie. We don't like you!
199
00:16:09,900 --> 00:16:11,720
His band club's black and color.
200
00:17:32,400 --> 00:17:33,400
Holy shit.
201
00:18:48,610 --> 00:18:50,430
Welcome. You at home, brother.
202
00:18:51,030 --> 00:18:52,030
It's a pleasure.
203
00:18:52,150 --> 00:18:53,150
Come on, man.
204
00:18:53,230 --> 00:18:55,830
Great meeting you. That game against
State.
205
00:18:56,050 --> 00:18:57,009
You saw that?
206
00:18:57,010 --> 00:18:58,210
Got an arm like a cannon.
207
00:18:58,490 --> 00:18:59,490
No fucking way.
208
00:19:00,570 --> 00:19:01,570
That's crazy.
209
00:19:02,330 --> 00:19:04,730
I really appreciate it. That means a lot
coming from you. All right, man.
210
00:19:04,810 --> 00:19:05,810
Sounded true.
211
00:19:06,010 --> 00:19:07,010
Welcome home.
212
00:19:07,450 --> 00:19:09,630
Please, uh, excuse the mess.
213
00:19:10,430 --> 00:19:13,850
I like to live off the land while I'm
out here, you know?
214
00:19:14,480 --> 00:19:16,620
You killed out yourself?
215
00:19:19,740 --> 00:19:21,280
Do you know why quarterbacks exist?
216
00:19:22,920 --> 00:19:25,060
I don't know. Win games?
217
00:19:26,060 --> 00:19:27,060
No.
218
00:19:27,900 --> 00:19:32,440
Native American boys at the Carlisle
Indian School had to play these big -ass
219
00:19:32,440 --> 00:19:33,540
white boys from Yale.
220
00:19:33,840 --> 00:19:35,760
The Indian kids, they were outside.
221
00:19:36,260 --> 00:19:40,440
But they outsmarted them. They created
all these trick plays like the forward
222
00:19:40,440 --> 00:19:43,380
pass. And these white boys, oh, they
didn't like it.
223
00:19:43,680 --> 00:19:46,720
They wanted to make the game more brutal
to fit their style of play.
224
00:19:47,120 --> 00:19:52,720
And the game got so violent that kids
was dying on the field and the president
225
00:19:52,720 --> 00:19:56,600
had to come in and make the forward pass
legal.
226
00:19:57,160 --> 00:20:03,980
So those little Carlisle Indian boys,
they go on to perfect the Spiral.
227
00:20:06,100 --> 00:20:07,380
Now they're mascots.
228
00:20:08,580 --> 00:20:13,860
So what I'm saying to you, Cam, is
nigga, Don't be no mascot.
229
00:20:15,360 --> 00:20:16,360
Yes, sir.
230
00:20:16,600 --> 00:20:18,040
Don't call me sir, man.
231
00:20:18,300 --> 00:20:21,100
Call me Zay. Yes, sir. I mean, yeah.
232
00:20:21,640 --> 00:20:22,640
Cell phone.
233
00:20:22,980 --> 00:20:23,980
Oh, yeah.
234
00:20:28,960 --> 00:20:33,400
Radical detachment. No cell phones. No
phone calls.
235
00:20:33,760 --> 00:20:36,420
No Pornhub. No PornTube.
236
00:20:36,660 --> 00:20:38,460
No OnlyFans.
237
00:20:38,940 --> 00:20:40,540
No Grindr.
238
00:20:41,110 --> 00:20:42,770
No sliding in the DMZ.
239
00:20:43,550 --> 00:20:45,130
Just football.
240
00:20:46,270 --> 00:20:49,110
I just want you to think of this like a
mini boot camp.
241
00:20:50,150 --> 00:20:52,950
Preparing to show out for the owners of
this theme.
242
00:20:54,030 --> 00:20:55,030
Most importantly.
243
00:20:58,830 --> 00:20:59,830
Shit.
244
00:21:00,270 --> 00:21:01,270
What?
245
00:21:01,650 --> 00:21:05,070
Can you hold this? Okay. Don't be
scared. It's already dead.
246
00:21:05,330 --> 00:21:07,030
Hold that right there. Okay.
247
00:21:07,250 --> 00:21:09,230
Ready? I want you to smash that down.
248
00:21:09,850 --> 00:21:10,850
Real hard.
249
00:21:11,070 --> 00:21:12,070
Great. Wait, wait, wait.
250
00:21:12,630 --> 00:21:15,490
And don't forget, have fun.
251
00:21:24,930 --> 00:21:25,930
Welcome to church.
252
00:21:43,350 --> 00:21:44,350
Fuck this up.
253
00:21:46,470 --> 00:21:49,990
That ain't it. Do it again.
254
00:21:52,370 --> 00:21:53,370
Give me my charm.
255
00:21:54,090 --> 00:21:54,949
You can whip.
256
00:21:54,950 --> 00:21:58,290
You can whip. Come on. Take off my
boxing.
257
00:22:00,450 --> 00:22:03,450
Good. I'm ready to see. I'm doing it.
258
00:22:03,810 --> 00:22:05,350
Oh, buddy. One, two.
259
00:22:07,810 --> 00:22:08,810
Up,
260
00:22:09,070 --> 00:22:10,070
baby. Up, baby.
261
00:22:10,290 --> 00:22:11,630
And we're going to slam dunk.
262
00:22:11,900 --> 00:22:15,080
That's it. Come on. Come on. That way.
263
00:22:15,360 --> 00:22:16,279
Come on.
264
00:22:16,280 --> 00:22:17,279
Don't hurt yourself.
265
00:22:17,280 --> 00:22:20,080
It's dead. Don't hurt yourself. It's
dead. That's a dead man's rock. Come on,
266
00:22:20,100 --> 00:22:21,100
man. We'll get you some weight.
267
00:22:21,400 --> 00:22:22,940
Five, two, one.
268
00:22:23,620 --> 00:22:24,620
Almost first.
269
00:22:24,800 --> 00:22:25,800
That's good.
270
00:22:25,860 --> 00:22:27,840
Get to the pros. Keep going faster than
it comes.
271
00:22:28,680 --> 00:22:29,760
Get rhythm in your head.
272
00:22:30,200 --> 00:22:32,020
Good job.
273
00:22:34,480 --> 00:22:35,480
I'm the legend, man.
274
00:22:36,140 --> 00:22:37,140
Four.
275
00:23:02,919 --> 00:23:03,980
There you go.
276
00:23:04,920 --> 00:23:06,320
God damn, you stretch at all?
277
00:23:08,580 --> 00:23:09,580
Sometimes.
278
00:23:19,680 --> 00:23:21,260
This is just the baseline.
279
00:23:21,500 --> 00:23:22,500
You missed the combine.
280
00:23:22,840 --> 00:23:24,760
The owners ain't gonna purchase no
damaged goods.
281
00:23:25,320 --> 00:23:27,360
This is my man Marco. Marco!
282
00:23:28,000 --> 00:23:29,300
Sports medicine doctor.
283
00:23:29,580 --> 00:23:30,740
Been with me since day one.
284
00:23:30,940 --> 00:23:35,360
You need a realignment, painkillers,
Toradol shot, a goddamn handjob.
285
00:23:35,600 --> 00:23:37,060
That's your man. Best in the world.
286
00:23:37,400 --> 00:23:40,020
No, nice to meet you. Galine Fraxer with
blunt force trauma.
287
00:23:40,340 --> 00:23:41,500
Anything else we should know about?
288
00:23:42,660 --> 00:23:44,300
No, not that I could think of.
289
00:23:45,740 --> 00:23:46,740
Oh.
290
00:23:47,840 --> 00:23:48,840
Oh, shit.
291
00:23:49,340 --> 00:23:50,600
Okay. Clothes off.
292
00:23:53,640 --> 00:23:55,040
You heard the man drop your drawers.
293
00:23:56,280 --> 00:23:58,680
It's a physical, man. What, you got a
baby dick or something?
294
00:23:59,060 --> 00:24:01,640
Marco, what you got for baby dick?
Nothing. Couldn't fix mine.
295
00:24:19,659 --> 00:24:22,660
65 to 10. That's a big yellow nigga.
296
00:24:24,720 --> 00:24:25,720
Arms up.
297
00:24:26,360 --> 00:24:28,180
84 and a quarter inch wingspan.
298
00:24:28,560 --> 00:24:31,540
10 .2 inch hand size.
299
00:24:31,920 --> 00:24:32,920
Size of family.
300
00:24:33,340 --> 00:24:34,580
Mom must be proud, huh?
301
00:24:35,200 --> 00:24:36,200
Yeah.
302
00:24:36,520 --> 00:24:40,020
My dad damn near worshipped you growing
up. Made me watch that clip of your
303
00:24:40,020 --> 00:24:41,020
injury all the time.
304
00:24:41,320 --> 00:24:43,060
Wanted to show me what a real man looks
like.
305
00:24:43,300 --> 00:24:44,380
Sounds like a fun childhood.
306
00:24:45,200 --> 00:24:46,200
Similar to mine.
307
00:24:46,640 --> 00:24:47,820
Mine was actually worse.
308
00:24:48,430 --> 00:24:50,430
Maybe that's why I'm so damn good at my
job.
309
00:24:52,750 --> 00:24:56,890
So how'd you get back on the field?
310
00:24:57,550 --> 00:24:58,550
Shit.
311
00:24:58,730 --> 00:24:59,890
I damn near killed myself.
312
00:25:02,750 --> 00:25:03,750
Rehab.
313
00:25:04,270 --> 00:25:07,750
As a black quarterback, I had to be
great just to be good.
314
00:25:09,430 --> 00:25:11,470
Imagine what I had to do to be the
greatest of all time.
315
00:25:12,390 --> 00:25:15,590
You know, when you love something, it's
easy to make sacrifices for it.
316
00:25:16,880 --> 00:25:18,240
What gets you on the field?
317
00:25:18,700 --> 00:25:19,700
Definitely my family.
318
00:25:20,200 --> 00:25:21,620
They sacrificed a lot for me.
319
00:25:22,400 --> 00:25:23,400
All right.
320
00:25:24,320 --> 00:25:27,040
I want you to remember that when you
can't push no further.
321
00:25:28,100 --> 00:25:29,100
See?
322
00:25:30,900 --> 00:25:32,480
That's only going to take you so far.
323
00:25:34,740 --> 00:25:39,840
Family. Physical examination completed.
We do what we do, and we make the money
324
00:25:39,840 --> 00:25:42,600
we make so we can take care of the
family.
325
00:25:43,200 --> 00:25:44,200
Right?
326
00:25:44,720 --> 00:25:48,660
But if you want to transcend the game,
then you're going to have to find
327
00:25:48,660 --> 00:25:51,140
something more than external motivation.
328
00:25:51,780 --> 00:25:54,740
You have to dig deep inside of you.
329
00:25:55,600 --> 00:25:57,960
Also, put some clothes on.
330
00:25:58,380 --> 00:26:00,940
I thought you were only going to go down
to your underwear. This is, this is,
331
00:26:01,000 --> 00:26:04,700
it's been very awkward for me. Yeah,
it's weird, bro.
332
00:26:05,800 --> 00:26:06,800
Completely weird.
333
00:26:08,560 --> 00:26:09,560
Good dress, please.
334
00:26:16,650 --> 00:26:17,870
Anybody got eyes on my drawers?
335
00:26:19,150 --> 00:26:24,910
Pop this jade egg in your pussy to
maximize your orgasm. Because pleasure
336
00:26:24,910 --> 00:26:26,890
act of radical self -love.
337
00:26:27,190 --> 00:26:29,250
Um, what else, what else? The
endometriosis.
338
00:26:29,470 --> 00:26:33,930
What? The endometriosis, the dollar. Oh,
and one dollar per order will be
339
00:26:33,930 --> 00:26:36,050
donated to my endometriosis foundation.
340
00:26:38,539 --> 00:26:39,539
Cameron Tate?
341
00:26:39,820 --> 00:26:40,820
Hey, Mrs. White.
342
00:26:40,960 --> 00:26:45,520
Oh, my God, please call me Elsie. It is
so nice to meet you finally.
343
00:26:46,400 --> 00:26:50,260
You have no idea how happy I am to see
you. And I'm just so happy that you're
344
00:26:50,260 --> 00:26:54,600
here. You know, it's like, it's been a
difficult time with the R -word
345
00:26:54,600 --> 00:26:58,560
retirement. It's like passing the baton
and, you know, transitions of power are
346
00:26:58,560 --> 00:26:59,560
never peaceful.
347
00:26:59,620 --> 00:27:02,660
It's like more money, more problems,
right? Who said that, Biggie? I don't
348
00:27:02,680 --> 00:27:07,310
Anyway. Just take it easy on him, have
fun, and I will see you when I'm back
349
00:27:07,310 --> 00:27:08,209
from my trip.
350
00:27:08,210 --> 00:27:11,150
It was nice to meet you, cutie. Nice
meeting you as well. Oh, my God, I
351
00:27:11,150 --> 00:27:13,950
forgot. We make them for men now.
352
00:27:17,650 --> 00:27:18,970
Put it in your butthole, Kim.
353
00:27:20,990 --> 00:27:23,250
Anyway, have so much fun. Come on,
Taylor, let's go.
354
00:27:25,350 --> 00:27:26,630
I'm a really big fan.
355
00:27:37,260 --> 00:27:38,260
Shit, thank you.
356
00:27:38,440 --> 00:27:39,960
All this foreign -ass fruit.
357
00:27:40,420 --> 00:27:41,420
Why, G?
358
00:27:41,960 --> 00:27:42,960
It's very common.
359
00:27:45,220 --> 00:27:47,100
Whoa. What the fuck is that?
360
00:27:48,480 --> 00:27:50,480
My blood oxygen is good right now.
361
00:27:51,540 --> 00:27:52,540
Higher to count.
362
00:27:54,940 --> 00:27:56,320
The more I can push my body.
363
00:27:58,300 --> 00:27:59,300
Especially endurance.
364
00:27:59,880 --> 00:28:01,800
I'd like to save this blood for many
days.
365
00:28:02,040 --> 00:28:06,260
You know, if I'm, like, hungover or
tired and I want to train extra hard.
366
00:28:07,299 --> 00:28:10,480
Auto -transfusion. Is that, like, I
don't know, legal?
367
00:28:11,780 --> 00:28:12,780
You want a hit?
368
00:28:13,740 --> 00:28:14,740
No, no.
369
00:28:15,080 --> 00:28:16,080
I'm good.
370
00:28:16,700 --> 00:28:18,440
Father Tom is undefeated.
371
00:28:18,720 --> 00:28:19,720
But him?
372
00:28:20,320 --> 00:28:21,760
We'll give him a good run for his money.
373
00:28:24,520 --> 00:28:25,520
Yeah.
374
00:28:27,960 --> 00:28:30,200
You done fucked around and found out,
didn't you?
375
00:28:31,440 --> 00:28:33,280
Hey, good work out there, champ.
376
00:28:35,020 --> 00:28:35,999
Appreciate it.
377
00:28:36,000 --> 00:28:37,020
I'm going to go study some film.
378
00:28:37,380 --> 00:28:39,380
Marco, take care of this man.
379
00:28:39,740 --> 00:28:41,980
Give him a rubber ducky for his ice bath
or something.
380
00:28:44,280 --> 00:28:48,460
In ancient Rome, gladiators swore an
oath to their trainers to endure being
381
00:28:48,460 --> 00:28:51,220
burnt, beaten, killed with a sword.
382
00:28:52,100 --> 00:28:53,100
Funny, isn't it?
383
00:28:53,360 --> 00:28:55,560
That primal urge.
384
00:28:56,700 --> 00:28:58,500
American football is just the newest
iteration.
385
00:28:59,940 --> 00:29:00,940
Whoa.
386
00:29:01,700 --> 00:29:02,700
Helps with the pain.
387
00:29:09,550 --> 00:29:12,270
Many religions would consider his blood
holy.
388
00:30:08,430 --> 00:30:10,090
Wake your bitch ass up, boy!
389
00:30:11,230 --> 00:30:12,630
This ain't peewee, nigga!
390
00:30:13,630 --> 00:30:14,630
Move your ass!
391
00:30:16,270 --> 00:30:17,270
Pressure is a privilege!
392
00:30:24,250 --> 00:30:25,250
Baby,
393
00:30:33,450 --> 00:30:34,990
let's get it. Come on. Come on.
394
00:30:35,290 --> 00:30:36,290
Come on.
395
00:30:36,440 --> 00:30:37,440
Thank you.
396
00:31:39,120 --> 00:31:40,120
No glory.
397
00:31:40,400 --> 00:31:41,400
You good?
398
00:31:42,060 --> 00:31:43,060
You alright?
399
00:31:43,160 --> 00:31:45,060
Alright, right here. Breathe. Breathe.
400
00:31:45,440 --> 00:31:48,260
Blow your heart rate. One, two, three,
four. There you go.
401
00:31:48,500 --> 00:31:49,500
You good?
402
00:31:49,580 --> 00:31:50,860
Alright. You cramping?
403
00:31:51,540 --> 00:31:52,540
Right here?
404
00:31:53,240 --> 00:31:54,240
Here.
405
00:31:54,620 --> 00:31:55,620
Take care.
406
00:31:58,140 --> 00:31:59,140
Recovery.
407
00:32:07,470 --> 00:32:08,470
The longevity.
408
00:32:09,610 --> 00:32:14,090
Sometimes you got to slow down and speed
up.
409
00:32:16,090 --> 00:32:23,010
Let me ask you, would you rather run 1
-4
410
00:32:23,010 --> 00:32:25,210
-10 or 4 -4 -40?
411
00:32:26,790 --> 00:32:27,790
1 -4 -10.
412
00:32:28,450 --> 00:32:29,570
It's all about the burst.
413
00:32:30,570 --> 00:32:34,250
You know, 1 -4 -10 is football fast. 4
-4 -40, that's your style point.
414
00:32:34,450 --> 00:32:35,450
All right.
415
00:32:36,610 --> 00:32:41,150
Whether I have the ability to never get
tired or never get injured.
416
00:32:44,990 --> 00:32:48,050
Think about how many almost greats we
lost injured.
417
00:32:49,310 --> 00:32:50,310
Hell yeah.
418
00:32:50,370 --> 00:32:51,510
I can never get injured.
419
00:32:52,030 --> 00:32:57,610
All right. Well, if you can't avoid
getting injured.
420
00:32:59,870 --> 00:33:00,870
Who are they?
421
00:33:01,610 --> 00:33:02,610
Who are them?
422
00:33:02,850 --> 00:33:05,270
They're just a bunch of free agents with
nothing to lose.
423
00:33:05,820 --> 00:33:07,220
We're just going to play a little catch.
424
00:33:08,200 --> 00:33:10,420
Matter of fact, we're going to play,
man. You sit this one out.
425
00:33:10,740 --> 00:33:12,280
You're tired and all. You still
recovering.
426
00:33:12,740 --> 00:33:13,740
All right.
427
00:33:14,200 --> 00:33:15,200
See you later.
428
00:33:15,880 --> 00:33:16,880
Hey, yo.
429
00:33:17,720 --> 00:33:18,720
Let's get this.
430
00:33:19,380 --> 00:33:21,640
You brought too many shirtless niggas,
man.
431
00:33:22,260 --> 00:33:23,640
I told you you'd thank me later.
432
00:33:59,419 --> 00:34:01,940
Alright, same drill but we're gonna
switch it up.
433
00:34:02,660 --> 00:34:04,760
I'm gonna need a little volunteer.
434
00:34:05,000 --> 00:34:06,000
Mr. White.
435
00:34:07,440 --> 00:34:08,440
I got you.
436
00:34:08,780 --> 00:34:09,780
My man.
437
00:34:11,270 --> 00:34:13,050
Shoot the balls on it, kid. Let's go.
438
00:34:13,270 --> 00:34:14,429
Two seconds on the clock.
439
00:34:15,770 --> 00:34:16,770
You on the clock.
440
00:34:43,050 --> 00:34:45,550
You're never going to have to worry
about your blind side ever again.
441
00:34:46,750 --> 00:34:47,750
Eyes closed.
442
00:34:50,730 --> 00:34:51,730
Shut up!
443
00:34:56,469 --> 00:34:59,510
All right, little boy waking up. I'm
going to bend that back foot.
444
00:35:36,120 --> 00:35:40,860
What the fuck what wait Do
445
00:35:40,860 --> 00:35:45,580
you think this is the game hey
446
00:35:46,359 --> 00:35:47,660
Malik, he thinks it's a game!
447
00:35:56,540 --> 00:35:57,560
What the fuck is going on?
448
00:35:57,860 --> 00:35:58,860
What are we doing?
449
00:35:59,200 --> 00:36:01,100
No, hold on. I'm confused.
450
00:36:01,480 --> 00:36:03,780
Come on, man. Look at that. Dead
counting on you.
451
00:36:23,040 --> 00:36:24,040
Come on,
452
00:36:29,340 --> 00:36:34,320
get your head in the game. Let's go.
453
00:36:34,900 --> 00:36:37,840
My man's is dying over here. God damn.
454
00:36:38,080 --> 00:36:40,340
I got a cousin in pot water that can't
better than that.
455
00:36:41,500 --> 00:36:42,520
What are you doing?
456
00:36:42,800 --> 00:36:47,040
Come on, let's go. My man's fucking
dying over here. Give me some receivers
457
00:36:47,040 --> 00:36:48,040
can catch.
458
00:37:12,080 --> 00:37:13,880
Get the fuck out of here. Let's go.
You're not a good teammate.
459
00:37:15,940 --> 00:37:16,940
Yeah,
460
00:37:17,020 --> 00:37:18,940
I'm doing my job. You do your job, all
right?
461
00:37:19,300 --> 00:37:21,080
All right, I need better catches. Let's
go.
462
00:37:21,460 --> 00:37:22,520
You're supposed to be professional.
463
00:37:22,880 --> 00:37:23,880
Come on.
464
00:37:24,180 --> 00:37:25,600
Come on, get your head in the game.
465
00:37:25,900 --> 00:37:29,560
Oh, I'm a bitch. You're a bitch. I'm a
bitch. I'll make you my bitch. Well,
466
00:37:29,560 --> 00:37:31,120
daddy was a bitch. Hey, hey, hey.
467
00:37:44,059 --> 00:37:49,100
RQB, all the fucking blame goes on your
fucking shoulders.
468
00:37:51,400 --> 00:37:57,940
All the glory, all the defeat, it's all
on you to hold.
469
00:37:59,140 --> 00:38:04,020
So please, get your fucking shit
together.
470
00:38:06,240 --> 00:38:10,420
All right, he's ready.
471
00:38:35,050 --> 00:38:36,090
Are you good? Stay down.
472
00:38:36,810 --> 00:38:40,110
Let me see.
473
00:38:41,510 --> 00:38:42,510
Oh, shit.
474
00:38:43,010 --> 00:38:44,010
Hey, let's get Marco.
475
00:38:44,970 --> 00:38:46,050
Let's get him some help.
476
00:38:49,930 --> 00:38:51,890
Oh, you good?
477
00:38:56,490 --> 00:38:58,650
Did we get you?
478
00:38:59,350 --> 00:39:00,870
Yeah, I mean...
479
00:39:04,140 --> 00:39:05,960
It was an honor.
480
00:39:09,140 --> 00:39:10,160
Good job out there.
481
00:39:10,420 --> 00:39:11,920
Thank you for the opportunity, Mr.
White.
482
00:39:13,480 --> 00:39:14,640
You got fucked up.
483
00:39:16,320 --> 00:39:17,320
Fuck you laughing at.
484
00:39:19,080 --> 00:39:20,080
All right.
485
00:39:20,240 --> 00:39:21,240
Lunch time.
486
00:39:21,760 --> 00:39:23,900
Let's go, guys. Good job. Good job.
487
00:39:25,320 --> 00:39:27,460
Save us all. Three, one, two, three.
488
00:39:33,520 --> 00:39:34,520
I think that's bad.
489
00:39:34,760 --> 00:39:35,760
That's nothing.
490
00:39:37,220 --> 00:39:41,560
Isaiah got hit so hard once, in a helmet
-to -helmet hit, that it caused a
491
00:39:41,560 --> 00:39:45,900
fracturing of the skull just behind his
face, causing internal bleeding to exit
492
00:39:45,900 --> 00:39:46,920
out his tear ducts.
493
00:39:48,920 --> 00:39:54,440
It turns out that human skulls aren't
designed to smash into each other.
494
00:39:55,080 --> 00:39:56,080
Yeah, true.
495
00:39:57,220 --> 00:40:00,940
After I staple your sit -together, I'm
going to need you to sit in a hyperbaric
496
00:40:00,940 --> 00:40:02,540
chamber for a couple of hours.
497
00:40:03,120 --> 00:40:06,020
It's medicine for the brain.
498
00:40:08,660 --> 00:40:09,660
You up, kid?
499
00:40:13,440 --> 00:40:16,580
You, uh, think Wes's name's gonna be
okay?
500
00:40:17,220 --> 00:40:21,940
You know, if you refer to him as Wes's
name, do we really give a fuck?
501
00:40:24,020 --> 00:40:25,600
It's the casualty of war, man.
502
00:40:26,820 --> 00:40:27,980
Think about it like this.
503
00:40:34,800 --> 00:40:38,000
You know the saying, God, family,
football.
504
00:40:39,000 --> 00:40:44,460
For me, it's football, family,
505
00:40:44,840 --> 00:40:46,180
God.
506
00:40:50,580 --> 00:40:51,580
Night.
507
00:40:53,220 --> 00:40:54,280
Try to relax.
508
00:40:55,020 --> 00:40:56,020
Night.
509
00:40:56,840 --> 00:40:57,840
Enjoy.
510
00:41:17,040 --> 00:41:19,160
I'm just checking in that the aisle is
going.
511
00:41:19,420 --> 00:41:22,700
I've been trying to call you, but I'm
sure you're busy over there.
512
00:41:23,000 --> 00:41:26,480
I hope everything is going well and
you're taking good care of yourself.
513
00:41:26,920 --> 00:41:30,560
And remember, the doctor said try not to
hit your head again.
514
00:41:30,860 --> 00:41:34,400
Don't feel pressure to do anything that
could risk your future.
515
00:41:34,680 --> 00:41:37,840
And don't forget, I love you.
516
00:41:45,500 --> 00:41:48,960
Crack at it! Every day I'm on your ass,
I bite all right!
517
00:41:51,100 --> 00:41:52,540
You ain't shit, kid!
518
00:41:53,260 --> 00:41:54,640
You can't leave no pee!
519
00:42:02,820 --> 00:42:03,820
Woo!
520
00:42:08,340 --> 00:42:11,520
Get that ball high and tight, this light
work, let's rip through, rip through,
521
00:42:11,620 --> 00:42:12,259
rip through!
522
00:42:12,260 --> 00:42:13,260
High and tight!
523
00:42:17,549 --> 00:42:20,490
What the fuck was that? I thought we was
going light. Come on, bro. This is the
524
00:42:20,490 --> 00:42:21,490
big leagues.
525
00:42:21,830 --> 00:42:22,749
Man, run it again.
526
00:42:22,750 --> 00:42:24,270
You got me in this linebacker ass
helmet.
527
00:42:51,500 --> 00:42:52,500
You ain't no killer.
528
00:42:53,320 --> 00:42:55,540
Your scouting report said you was a
bitch.
529
00:42:56,800 --> 00:42:58,660
I see you, nigga. You ain't nothing.
530
00:42:59,600 --> 00:43:05,820
You ain't nothing but an emotional
little pretty boy chasing validation
531
00:43:05,820 --> 00:43:09,460
strangers because your father didn't
love you.
532
00:43:12,540 --> 00:43:14,240
This ain't a fucking game.
533
00:43:16,120 --> 00:43:19,320
This ain't a fucking game, man. This is
everything.
534
00:43:22,920 --> 00:43:24,200
You are not your father.
535
00:43:27,480 --> 00:43:28,980
This Cameron Cade.
536
00:43:31,280 --> 00:43:32,280
Want this.
537
00:43:34,160 --> 00:43:38,320
Yes, I fucking want this. Then why are
you willing to sacrifice everything?
538
00:43:42,700 --> 00:43:43,300
Then
539
00:43:43,300 --> 00:43:50,280
show me.
540
00:44:00,069 --> 00:44:01,790
Come on.
541
00:44:02,850 --> 00:44:07,590
Now we playing some fucking football,
bitch.
542
00:44:32,940 --> 00:44:37,800
Come get your dad, homie. I don't start
shit. I just finish it.
543
00:45:25,230 --> 00:45:25,930
There he is
544
00:45:25,930 --> 00:45:32,850
I'm
545
00:45:32,850 --> 00:45:37,050
fucking proud of you I'm fucking proud
of you
546
00:48:33,850 --> 00:48:39,830
I don't know. I just...
547
00:48:39,830 --> 00:48:42,950
You know, I keep seeing shit.
548
00:48:43,570 --> 00:48:44,870
I don't really know what to do.
549
00:48:45,320 --> 00:48:49,120
All right, I'm here for you, man. I'm
here for you. Look, rub your temples,
550
00:48:49,120 --> 00:48:50,960
then scream as loud as you can, man.
551
00:48:51,320 --> 00:48:54,180
That's going to activate your vagal
nerve, and then it's going to calm your
552
00:48:54,180 --> 00:48:56,280
parasympathetic nervous system. True,
I'm serious.
553
00:48:56,540 --> 00:48:58,080
Get that shit out, man. It's all in your
head.
554
00:48:58,300 --> 00:48:59,800
Pick up mom, man. Hey,
555
00:49:01,120 --> 00:49:03,520
mama, happy birthday. Why haven't you
been answering the phone?
556
00:49:03,860 --> 00:49:05,880
Oh, they took my phone. They didn't tell
you?
557
00:49:27,310 --> 00:49:33,070
Mom's birthday. I, uh... Do you have,
uh... Do you think headaches are worth
558
00:49:33,070 --> 00:49:34,070
killing?
559
00:49:35,230 --> 00:49:36,710
Of course you fuck, mate.
560
00:49:37,310 --> 00:49:39,090
It takes blood to grow a king.
561
00:49:40,570 --> 00:49:42,330
Fuck this training shit.
562
00:49:44,250 --> 00:49:49,010
I got into this business to help heal
people.
563
00:49:52,230 --> 00:49:56,110
But... I'm all glad he is.
564
00:49:57,610 --> 00:49:58,870
This end of the pit.
565
00:50:02,390 --> 00:50:04,630
Never kill yourself for a job.
566
00:50:07,850 --> 00:50:09,990
I killed myself for this job.
567
00:50:11,650 --> 00:50:16,310
I can't see my family.
568
00:50:16,970 --> 00:50:18,850
I've never seen my kids.
569
00:50:19,890 --> 00:50:23,470
I don't have any kids. I'm just saying.
570
00:50:23,670 --> 00:50:26,450
If I had kids, I couldn't see them.
571
00:50:35,280 --> 00:50:42,120
It's a shame you're so talented and how
well I've prepared you.
572
00:50:43,100 --> 00:50:44,340
Prepare me for what?
573
00:50:56,700 --> 00:51:02,260
When two men enter the Coliseum, only
one leaves.
574
00:51:16,040 --> 00:51:17,040
I had a question.
575
00:51:19,940 --> 00:51:21,080
What's it like being a goat?
576
00:51:24,680 --> 00:51:28,000
I used to think it was a blessing.
577
00:51:30,800 --> 00:51:35,480
And now, I realize what's the use of
having it?
578
00:51:37,780 --> 00:51:39,440
One day you have to give it all up.
579
00:51:44,810 --> 00:51:48,370
I keep having this reoccurring
nightmare.
580
00:51:51,330 --> 00:51:55,690
It's me alone sitting on a fucking dirty
couch.
581
00:51:57,690 --> 00:52:02,670
I'm watching the TV and I'm watching
somebody else do
582
00:52:02,670 --> 00:52:07,370
what I'm so damn good at.
583
00:52:11,450 --> 00:52:12,450
I'll miss it.
584
00:52:19,790 --> 00:52:20,790
I miss the camaraderie.
585
00:52:21,890 --> 00:52:23,430
I miss the locker rooms.
586
00:52:23,770 --> 00:52:25,130
Not a lot of locker rooms.
587
00:52:26,050 --> 00:52:27,130
Fuck that.
588
00:52:27,470 --> 00:52:29,070
Just my, like, brotherhood, man.
589
00:52:33,550 --> 00:52:40,130
I'm going to miss the running through
the darkness of the tunnel, the light of
590
00:52:40,130 --> 00:52:41,130
the field.
591
00:52:42,490 --> 00:52:46,910
I miss the cheering of the fans, them
chanting my name.
592
00:52:50,250 --> 00:52:52,870
I miss the spattered boots from the
haters.
593
00:52:53,590 --> 00:52:56,510
Because I know it's just minutes before
I fuck up their week.
594
00:52:59,690 --> 00:53:03,070
I had a lot of losses in life.
595
00:53:05,270 --> 00:53:07,690
A lot of people come in my life, out my
life.
596
00:53:11,070 --> 00:53:12,850
The only thing consistent has been
football.
597
00:53:15,170 --> 00:53:16,950
I never had a family until I had
football.
598
00:53:20,240 --> 00:53:21,240
Yeah, I get it.
599
00:53:22,960 --> 00:53:24,300
Family means everything to me.
600
00:53:26,240 --> 00:53:28,740
I don't know. I just can't wait to be a
dad.
601
00:53:29,820 --> 00:53:31,520
Three little dickheads running around
the house.
602
00:53:34,220 --> 00:53:35,680
I think that's what it's about.
603
00:53:36,980 --> 00:53:41,320
That's cute, you little African
-American family.
604
00:53:42,640 --> 00:53:45,440
Did you say African -American? African
-American.
605
00:53:45,760 --> 00:53:48,020
You just been cooking that since I got
here, huh?
606
00:53:51,480 --> 00:53:52,500
You're a good dude, Ken.
607
00:53:55,840 --> 00:53:56,840
Do me a favor.
608
00:53:58,600 --> 00:53:59,940
Find your own way to greatness.
609
00:54:02,740 --> 00:54:03,740
Don't be me.
610
00:54:06,740 --> 00:54:07,740
Be better.
611
00:54:20,970 --> 00:54:22,370
You're starving to death in a prison.
612
00:54:24,690 --> 00:54:28,570
Somebody asks you, food or freedom?
613
00:54:30,350 --> 00:54:31,610
Do you really have a choice?
614
00:54:39,090 --> 00:54:40,250
I'm gonna go watch some TV.
615
00:56:50,220 --> 00:56:52,940
Really? Fuck me.
616
00:56:54,140 --> 00:56:55,140
Fuck.
617
00:57:16,300 --> 00:57:17,360
Oh, shit!
618
00:57:18,380 --> 00:57:20,220
Did you see that shit?
619
00:57:24,120 --> 00:57:25,120
Yes!
620
00:57:27,780 --> 00:57:30,320
When you a god, there is no peace.
621
00:57:32,460 --> 00:57:34,100
Do you see that shit?
622
00:57:34,320 --> 00:57:35,740
The fucking dedication?
623
00:57:36,680 --> 00:57:38,180
She wanted to win.
624
00:57:39,640 --> 00:57:42,240
That's what it takes. That's how you
fucking win.
625
00:57:46,120 --> 00:57:47,180
He died for us.
626
00:57:48,200 --> 00:57:49,200
I'll play for him.
627
00:57:50,800 --> 00:57:51,800
You can go.
628
00:57:52,400 --> 00:57:54,340
I'm just gonna stay here and clean up
this mess.
629
00:58:00,620 --> 00:58:01,960
I owe it to the fans.
630
00:58:09,640 --> 00:58:14,560
I know it got a little crazy, but, like,
in our world, this is a regular
631
00:58:14,560 --> 00:58:15,560
Tuesday.
632
00:58:17,480 --> 00:58:19,260
You're not thinking about leaving us,
are you?
633
00:58:20,660 --> 00:58:25,200
I can see how for a normal person this
would be off -putting.
634
00:58:26,680 --> 00:58:28,520
He didn't scare you too much, did he?
635
00:58:28,860 --> 00:58:30,080
Oh, absolutely not.
636
00:58:30,460 --> 00:58:32,240
I think he's starting to get jealous.
637
00:58:32,680 --> 00:58:33,900
But you didn't hear it from me.
638
00:58:35,040 --> 00:58:37,060
Do you want to come with me and the
girls by the pool?
639
00:58:37,280 --> 00:58:38,280
Have a drink?
640
00:58:38,660 --> 00:58:40,080
Say our goodbyes?
641
00:58:46,380 --> 00:58:47,720
Are you sure you don't want to come?
642
00:58:48,380 --> 00:58:49,380
Mm -hmm.
643
00:58:57,500 --> 00:59:02,800
I know you're your own man now, and, you
know, I really had to take on a lot
644
00:59:02,800 --> 00:59:05,780
when your daddy passed, but, you know,
anyway, anyway.
645
00:59:06,340 --> 00:59:09,660
I hope everything is going well and
you're taking good care of yourself.
646
00:59:10,100 --> 00:59:14,580
Eat well, stay hydrated, and get lots of
rest, okay?
647
00:59:15,760 --> 00:59:19,140
Everybody in my church group is taking
bets on where you're going to get
648
00:59:19,140 --> 00:59:20,140
drafted.
649
00:59:20,700 --> 00:59:22,840
We are all praying for you, baby.
650
00:59:23,320 --> 00:59:25,400
Call me back when you get this.
651
01:00:06,210 --> 01:00:07,210
Come on.
652
01:00:08,150 --> 01:00:09,150
You fucker.
653
01:00:10,570 --> 01:00:11,570
I got a girl.
654
01:00:11,670 --> 01:00:12,670
Oh, you got a girl?
655
01:00:14,550 --> 01:00:15,550
Look at you.
656
01:00:16,650 --> 01:00:18,070
Look at your face, man.
657
01:00:20,170 --> 01:00:23,710
You getting nauseous on the mere fact of
you cheating on your little college
658
01:00:23,710 --> 01:00:28,730
girl. You mean in high school? Oh,
that's right. You niggas is going
659
01:00:28,890 --> 01:00:29,890
right?
660
01:00:31,770 --> 01:00:33,410
Those are good times, man.
661
01:00:33,960 --> 01:00:36,060
They be sucking on my dick. It's like...
662
01:00:36,060 --> 01:00:43,280
I
663
01:00:43,280 --> 01:00:50,080
can't believe your stupid ass
664
01:00:50,080 --> 01:00:51,200
fell for that shit.
665
01:00:53,200 --> 01:00:59,560
Oh, my bad, nigga. Sometimes I can just
be a little, uh... Intense.
666
01:01:02,140 --> 01:01:03,140
You know...
667
01:01:03,200 --> 01:01:07,180
I'm gonna say this to you, and I'm gonna
say this shit with complete sincerity.
668
01:01:08,640 --> 01:01:10,040
Because I fucking love you.
669
01:01:14,780 --> 01:01:21,700
If you are too afraid to hurt your
girl's feelings, then
670
01:01:21,700 --> 01:01:25,280
there ain't a chance in fucking hell
that you could be the face of this
671
01:01:25,280 --> 01:01:26,280
franchise.
672
01:01:27,340 --> 01:01:29,540
Because real killers don't give a fuck.
673
01:01:32,259 --> 01:01:34,640
We don't give a fuck whose feelings we
hurt. You understand me?
674
01:01:43,620 --> 01:01:44,620
Fuck all this football.
675
01:01:44,820 --> 01:01:47,040
Let's just kick it like bros.
676
01:01:47,440 --> 01:01:48,440
Me and you, right?
677
01:01:49,560 --> 01:01:50,560
Yeah?
678
01:01:51,420 --> 01:01:52,420
Yeah.
679
01:01:52,680 --> 01:01:53,680
All right, man.
680
01:02:06,890 --> 01:02:07,890
You good?
681
01:02:09,090 --> 01:02:10,170
She walked today.
682
01:02:11,370 --> 01:02:15,290
Yeah, I'm just thinking about the lady I
almost killed last night.
683
01:02:16,510 --> 01:02:17,510
Weird bitch.
684
01:02:20,690 --> 01:02:21,690
What lady?
685
01:02:36,190 --> 01:02:37,190
You know, the lady.
686
01:02:40,650 --> 01:02:42,270
I don't know what lady you talking
about.
687
01:02:53,970 --> 01:02:55,230
You don't have no more to shoot?
688
01:02:55,850 --> 01:02:56,850
No!
689
01:02:57,090 --> 01:02:58,190
All right, bounce, nigga.
690
01:03:05,360 --> 01:03:06,360
That lady.
691
01:03:08,860 --> 01:03:09,860
Your car.
692
01:03:15,560 --> 01:03:18,480
A little heavy.
693
01:03:18,720 --> 01:03:19,900
Pull it back. Pull it.
694
01:03:29,120 --> 01:03:34,060
Poor baby man.
695
01:03:40,110 --> 01:03:41,110
How about a little wager?
696
01:03:42,870 --> 01:03:43,870
You hit it.
697
01:03:44,730 --> 01:03:46,270
I'll give your broke ass anything.
698
01:03:47,010 --> 01:03:51,150
The house, the cars, the women, the
lifestyle.
699
01:03:52,610 --> 01:03:53,610
Now you lose.
700
01:03:55,430 --> 01:03:56,550
I'ma take your youth.
701
01:04:02,770 --> 01:04:05,170
Nah. I like to earn my shit.
702
01:04:05,410 --> 01:04:06,410
No handout.
703
01:04:06,570 --> 01:04:07,570
How about this?
704
01:04:07,890 --> 01:04:08,970
If I miss...
705
01:04:10,480 --> 01:04:13,460
I just might let you keep QB1 next year.
706
01:04:59,520 --> 01:05:01,460
I don't want to do praying no more.
707
01:05:17,130 --> 01:05:22,210
does kate have that grit not impressed
by top five damaged goods isn't worth
708
01:05:22,210 --> 01:05:26,010
risk and that's just not enough you can
be gifted we don't know if kate has that
709
01:05:26,010 --> 01:05:29,310
gear hard to invest in an unknown
doesn't have to miss the toughness
710
01:05:29,310 --> 01:05:31,870
instinct that is the real question
711
01:05:46,880 --> 01:05:50,700
He literally looks like your child. It's
honestly kind of creepy, but also kind
712
01:05:50,700 --> 01:05:51,658
of hot.
713
01:05:51,660 --> 01:05:55,460
Um, what do you belong to? The pressure
is on when I'm in the room. Hotter than
714
01:05:55,460 --> 01:05:56,960
June. Wacker than blue light balloons.
715
01:05:57,400 --> 01:06:00,320
When I get blue light to go on, I aim
for the stars and shot to the moon.
716
01:06:00,600 --> 01:06:03,520
Been on my shit just like balloons.
Straight from the womb to my boom.
717
01:06:03,760 --> 01:06:05,320
Bitch, I'm back like a couple that's
boom.
718
01:06:09,060 --> 01:06:13,340
The old tribes made men by dragging boys
into the wild.
719
01:06:15,400 --> 01:06:19,800
Beat them, cut them, feed them roots and
smoke and blood until visions came.
720
01:06:21,620 --> 01:06:24,520
And that blood they were fed was that of
their fiercest warrior.
721
01:06:25,060 --> 01:06:27,700
So their spirit could be passed on to
that boy who survived.
722
01:06:28,640 --> 01:06:30,940
Left a kid, returned a king.
723
01:06:31,860 --> 01:06:34,460
If I didn't work out, then I could
remember.
724
01:06:36,040 --> 01:06:39,440
Eat, sleep, football. Eat, sleep,
football. That was the routine. And at
725
01:06:39,440 --> 01:06:43,020
age, I just wanted to be a kid.
726
01:06:43,400 --> 01:06:44,880
See, football's no different.
727
01:06:45,210 --> 01:06:47,070
Only now, the boys aren't dragged.
728
01:06:47,330 --> 01:06:50,870
They're drafted. And the gods sit in
skyboxes.
729
01:06:51,270 --> 01:06:54,270
See, greatness takes more than talent
and hard work.
730
01:06:55,230 --> 01:06:59,070
It's about surviving the death of who
you used to be.
731
01:07:02,830 --> 01:07:05,910
I remember the last conversation we had
together.
732
01:07:06,910 --> 01:07:08,450
He told me he was proud of me.
733
01:07:14,000 --> 01:07:15,000
What if I was done with football?
734
01:07:21,520 --> 01:07:22,520
Let him down.
735
01:07:25,500 --> 01:07:26,500
Let him down.
736
01:07:34,380 --> 01:07:35,380
Let him down.
737
01:07:43,760 --> 01:07:44,760
Let him down.
738
01:07:45,680 --> 01:07:47,260
A few months later, he died.
739
01:07:50,480 --> 01:07:51,960
He died.
740
01:07:56,540 --> 01:07:58,080
The field was my safe place.
741
01:07:58,880 --> 01:08:03,360
And as long as I was playing, it wasn't
real.
742
01:08:04,180 --> 01:08:06,820
As long as I was playing, it wasn't
real.
743
01:08:10,660 --> 01:08:11,760
That's how I coped.
744
01:08:16,430 --> 01:08:17,550
Like he died for us.
745
01:08:21,010 --> 01:08:22,649
So I continued playing with him.
746
01:08:23,010 --> 01:08:24,450
So I continued playing for him.
747
01:08:45,700 --> 01:08:49,439
I know how you feel.
748
01:08:52,020 --> 01:08:54,460
And I know that you want to make your
dad proud.
749
01:08:56,779 --> 01:08:58,800
But you can't kill yourself for him.
750
01:08:59,880 --> 01:09:04,920
This is a huge sacrifice, and it's not
really worth it if your heart's not in
751
01:09:04,920 --> 01:09:05,920
it.
752
01:09:06,800 --> 01:09:10,580
So, are you sure you want to do this?
753
01:09:12,560 --> 01:09:14,660
I've never been more certain of anything
in my life.
754
01:09:23,120 --> 01:09:24,760
I think we should celebrate.
755
01:09:25,380 --> 01:09:27,779
There's actually going to be a party
tonight.
756
01:09:28,080 --> 01:09:29,600
Oh, ma 'am. I need some more rest.
757
01:09:30,319 --> 01:09:36,240
Listen, I wasn't supposed to tell you
this, but a little birdie told me that
758
01:09:36,240 --> 01:09:38,520
they want to make you an offer.
759
01:09:39,240 --> 01:09:40,960
The one they gave him 20 years ago.
760
01:09:41,319 --> 01:09:45,899
But, you know, they'd have to meet you
first, see if they like you, see if you
761
01:09:45,899 --> 01:09:47,600
fit into the Xavier's culture,
obviously.
762
01:09:48,680 --> 01:09:50,640
But I don't know. If I were you, I'd go.
763
01:09:52,010 --> 01:09:53,990
I mean, he could have just started with
that one.
764
01:09:56,910 --> 01:09:57,910
Babe, you're coming?
765
01:09:59,490 --> 01:10:01,170
I'm going to stay back and watch some
tape.
766
01:10:02,290 --> 01:10:03,290
Kids have fun.
767
01:10:19,470 --> 01:10:20,470
Let's go to the party.
768
01:10:21,100 --> 01:10:26,380
Well, no, they like their privacy when
you get to a certain level in the media
769
01:10:26,380 --> 01:10:31,780
Paramount that way and also like with
all the fucking weird rituals and shit.
770
01:10:31,820 --> 01:10:38,320
They do. They don't need anybody knowing
Hey Oh my god, I love this new
771
01:10:38,320 --> 01:10:40,280
hair Wow
772
01:10:41,560 --> 01:10:47,300
Okay, so just so you know, the bald guy
is the owner. Yep. His kid, you'll see
773
01:10:47,300 --> 01:10:51,140
him, he's so fucking annoying, that
pudgy kid. Just humor him, though,
774
01:10:51,140 --> 01:10:56,380
one day all this will be his, you know?
Good old nepotism never fails. Always.
775
01:10:56,660 --> 01:11:01,800
But anyway, just be yourself, be cute,
and remember, you're doing this for the
776
01:11:01,800 --> 01:11:03,600
culture. And what did you mean by
rituals?
777
01:11:04,090 --> 01:11:05,050
Oh, you know, just...
778
01:11:05,050 --> 01:11:16,290
Chronicles,
779
01:11:16,310 --> 01:11:17,310
son! Marco!
780
01:11:19,290 --> 01:11:25,030
I said... After taking a sip of wine, he
said... It's finished.
781
01:11:26,650 --> 01:11:27,690
Jesus said that.
782
01:11:28,130 --> 01:11:29,230
Wow. Okay.
783
01:11:49,640 --> 01:11:50,640
You look fucking great, man.
784
01:11:50,760 --> 01:11:55,320
Oh, generous. Let me introduce you to
the owner of the Saviors. Good to meet
785
01:11:55,320 --> 01:11:56,320
you, son.
786
01:11:57,840 --> 01:12:04,820
Now I
787
01:12:04,820 --> 01:12:05,820
got a question.
788
01:12:06,840 --> 01:12:08,400
Are you ready to take the next step?
789
01:12:20,720 --> 01:12:21,720
Okay.
790
01:13:18,580 --> 01:13:25,000
We'll be right back.
791
01:13:36,140 --> 01:13:39,680
Don't do that. Don't do that. You might
just have to die.
792
01:13:39,920 --> 01:13:44,020
You might just have to die. And we just
want you to know.
793
01:14:53,690 --> 01:14:55,370
Oh, God.
794
01:16:34,570 --> 01:16:35,570
Just watching some tape.
795
01:17:06,470 --> 01:17:07,470
Where you going?
796
01:17:08,530 --> 01:17:11,030
I thought you said you was willing to
sacrifice everything.
797
01:17:17,010 --> 01:17:19,550
So you've been giving your blood on some
weird white people's shit?
798
01:17:21,250 --> 01:17:24,010
See, I knew you wouldn't want to fuck
with it.
799
01:17:24,430 --> 01:17:25,450
I knew it.
800
01:17:26,410 --> 01:17:28,250
Well, actually, his blood.
801
01:17:28,750 --> 01:17:29,930
The one before me.
802
01:17:31,310 --> 01:17:32,310
My mentor.
803
01:17:33,650 --> 01:17:34,650
As it was.
804
01:17:34,920 --> 01:17:36,340
His mentors before that.
805
01:17:38,060 --> 01:17:41,060
They think of it as a gift from the God.
806
01:17:45,360 --> 01:17:46,620
It's the good shit.
807
01:17:47,580 --> 01:17:48,620
Fuck did that mean?
808
01:17:49,920 --> 01:17:51,420
You don't feel that shit?
809
01:17:54,140 --> 01:17:59,920
You don't feel that fucking beat burning
inside you now?
810
01:18:02,890 --> 01:18:05,310
And they say this shit's been around
since the beginning of the league.
811
01:18:07,190 --> 01:18:10,190
Whoever has it is the chosen one.
812
01:18:11,650 --> 01:18:14,810
The one to bring the salvation to the
people.
813
01:18:16,150 --> 01:18:20,890
Whoever has it is the cult.
814
01:18:23,250 --> 01:18:24,590
So there can only be one.
815
01:18:26,310 --> 01:18:27,310
Bingo.
816
01:18:29,190 --> 01:18:31,970
See, I've been telling you the truth.
817
01:18:34,570 --> 01:18:36,990
My contract is up at the end of this
year.
818
01:18:38,190 --> 01:18:40,910
Which means the Saviors need a
quarterback.
819
01:18:41,530 --> 01:18:43,410
You or me.
820
01:18:44,590 --> 01:18:50,650
See, now that we share his blood, it's a
fair contest.
821
01:18:51,830 --> 01:18:52,830
All right.
822
01:18:54,930 --> 01:18:56,050
So what's the play?
823
01:18:57,170 --> 01:18:58,210
What's this contest?
824
01:18:58,650 --> 01:18:59,710
It's very simple.
825
01:19:01,050 --> 01:19:03,290
One man wants to walk out that tunnel.
826
01:19:06,670 --> 01:19:08,350
And the other man wants to stop him.
827
01:19:09,810 --> 01:19:14,590
Now, if you want to be the fucking GOAT,
you gonna have to take it from me. You
828
01:19:14,590 --> 01:19:16,490
didn't earn this shit. I cheated.
829
01:19:17,330 --> 01:19:18,510
I work for this shit.
830
01:19:19,810 --> 01:19:20,810
You ain't shit.
831
01:19:21,690 --> 01:19:22,690
You ain't shit.
832
01:19:23,930 --> 01:19:27,130
It's time for me to show you exactly who
the fuck I am.
833
01:19:30,770 --> 01:19:31,770
Lupo.
834
01:19:33,250 --> 01:19:34,250
Family!
835
01:21:36,080 --> 01:21:37,080
the opposite of a savior?
836
01:21:46,800 --> 01:21:47,800
Wrong.
837
01:21:56,900 --> 01:21:57,900
I'm that guy.
838
01:23:27,400 --> 01:23:28,400
Thank you.
839
01:23:45,500 --> 01:23:50,780
Thank you.
840
01:23:54,880 --> 01:24:01,740
and his thoughts sailed there in
triumphs of weight over the land of the
841
01:24:01,740 --> 01:24:04,660
free and the home of the brave.
842
01:24:20,700 --> 01:24:23,160
Now, sign the contract.
843
01:24:23,580 --> 01:24:24,660
to receive the gifts.
844
01:24:30,260 --> 01:24:32,120
Please, step forward.
845
01:24:38,560 --> 01:24:43,320
Sign the contract.
846
01:24:47,000 --> 01:24:49,540
What the fuck, Tom? I got it. Hold on.
847
01:24:53,840 --> 01:24:55,680
This is a blessing, right?
848
01:24:58,760 --> 01:25:01,380
Your dad sacrificed everything for you.
849
01:25:01,960 --> 01:25:03,820
All the deals and coaches.
850
01:25:04,940 --> 01:25:06,280
You're a living legend, man.
851
01:25:06,520 --> 01:25:08,260
You beat the motherfucking goat.
852
01:25:08,840 --> 01:25:10,220
It was because of him.
853
01:25:11,140 --> 01:25:12,500
Make your father proud.
854
01:25:13,900 --> 01:25:15,240
Sign the contract.
855
01:25:15,880 --> 01:25:17,080
It's what he would have wanted.
856
01:25:19,020 --> 01:25:21,800
Remember what your dad always said. No
gut, no glory.
857
01:25:29,120 --> 01:25:32,140
Good? Need a glass of water?
858
01:25:32,500 --> 01:25:33,760
Energy drink or something?
859
01:25:39,960 --> 01:25:43,620
Look, just sign it and we'll all go
home, okay?
860
01:25:44,320 --> 01:25:45,320
Fuck you.
861
01:25:46,420 --> 01:25:48,580
Fuck your dumbass opera house.
862
01:25:50,360 --> 01:25:52,620
Fuck your old white ass too. Hey!
863
01:25:53,080 --> 01:25:54,640
You think you earned this?
864
01:25:55,180 --> 01:25:57,420
Huh? No, we groomed you.
865
01:25:57,880 --> 01:26:03,320
since you were a child, okay? We
attacked you to isolate you so that we
866
01:26:03,320 --> 01:26:06,100
draft you, you dumb fuck. Shut the fuck
up, Tom.
867
01:26:09,440 --> 01:26:10,440
Listen, boy.
868
01:26:12,100 --> 01:26:13,340
I'll kill your family.
869
01:26:14,740 --> 01:26:17,560
Now, sign the fucking contract.
870
01:26:24,720 --> 01:26:26,700
Is that him?
871
01:26:28,390 --> 01:26:29,470
That's what we're going to do.
872
01:26:30,790 --> 01:26:32,130
And make sacrifices.
873
01:26:37,550 --> 01:26:44,470
You will always be my baby. But I know
that you're the only one I'm proud of
874
01:26:44,470 --> 01:26:45,470
you.
875
01:26:58,320 --> 01:26:59,360
Cock it didn't do, motherfucker.
876
01:27:00,540 --> 01:27:03,800
What the fuck are you doing? All right,
all right, shut the fuck up. Do your
877
01:27:03,800 --> 01:27:04,719
fucking job.
878
01:27:04,720 --> 01:27:06,540
Dude, what the fuck are you doing, man?
879
01:27:07,520 --> 01:27:13,700
Damn it, all right, I'll fucking do it.
Like I do everything else around this
880
01:27:13,700 --> 01:27:17,640
goddamn league. Do you want to see the
real man? Watch and learn, you fucking
881
01:27:17,640 --> 01:27:18,619
little dick.
882
01:27:18,620 --> 01:27:22,100
Oh my God, that is fucking...
883
01:29:12,010 --> 01:29:15,470
Fucking kill me, all right? Fucking kill
me! Cut my fucking throat! Go ahead!
884
01:29:16,030 --> 01:29:17,030
Fucking do it.
885
01:30:41,040 --> 01:30:45,000
Like a busy devil's advocate, my magic
trick is to convince the world.
62105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.