Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,176 --> 00:00:06,511
-* You're the one *
2
00:00:06,553 --> 00:00:08,179
-So, Lauren,
where are you from?
3
00:00:08,263 --> 00:00:09,305
-Ann Arbor.
4
00:00:09,389 --> 00:00:11,766
-Ah. Wolverines!
-Yeah. Go, Blue!
5
00:00:11,850 --> 00:00:12,976
-[ Chuckles ]
6
00:00:13,143 --> 00:00:14,853
-Um, tell me
something about you.
7
00:00:14,978 --> 00:00:18,023
Any...hidden talents
I should know about?
8
00:00:18,148 --> 00:00:19,816
-Uh, yes, actually.
9
00:00:19,899 --> 00:00:22,527
I can guess any dog breed,
anytime, anywhere.
10
00:00:22,652 --> 00:00:24,571
-[ Laughs ]
11
00:00:24,654 --> 00:00:26,239
Uh, that's impressive.
12
00:00:27,032 --> 00:00:29,409
-So, why are you here?
13
00:00:29,492 --> 00:00:30,910
-I've had some bad luck
with guys.
14
00:00:31,036 --> 00:00:32,746
O-One guy in particular.
15
00:00:32,787 --> 00:00:34,497
And, um...
16
00:00:35,790 --> 00:00:37,917
Yeah, I'm -- I'm here
because I've always wanted
17
00:00:38,001 --> 00:00:39,419
a family of my own.
18
00:00:39,461 --> 00:00:40,837
-Me, too.
19
00:00:40,879 --> 00:00:42,422
How many kids do you want?
20
00:00:44,966 --> 00:00:47,135
-I, um...
21
00:00:47,218 --> 00:00:50,722
[ Electricity buzzing ]
22
00:00:50,805 --> 00:00:51,848
I'm sorry.
23
00:00:51,890 --> 00:00:54,476
[ Beeping, machinery whirring ]
24
00:00:54,559 --> 00:00:56,353
Um...
25
00:00:56,436 --> 00:00:57,729
I think I've had enough,
okay?
26
00:00:57,812 --> 00:00:59,105
I-I want --
27
00:00:59,189 --> 00:01:00,231
Oh.
28
00:01:00,315 --> 00:01:01,608
I want to get out.
29
00:01:01,733 --> 00:01:03,735
[ Breathing quickly ]
30
00:01:03,818 --> 00:01:05,695
Um, hey, unlock the door.
31
00:01:05,820 --> 00:01:07,822
-I can't.
-I said let me out!
32
00:01:07,947 --> 00:01:10,116
I'm done! Okay?
I said I quit.
33
00:01:10,200 --> 00:01:11,993
You can't keep me here!
I know my rights!
34
00:01:12,035 --> 00:01:13,787
[ Breathes sharply ]
35
00:01:13,828 --> 00:01:14,871
**
36
00:01:14,913 --> 00:01:16,456
[ Shouting indistinctly ]
37
00:01:16,539 --> 00:01:17,415
Ah!
38
00:01:17,499 --> 00:01:18,917
[ Glass shatters ]
39
00:01:19,042 --> 00:01:21,127
-Lauren! Lauren!
40
00:01:21,169 --> 00:01:23,713
-* Love me, don't you think
of moving on *
41
00:01:23,755 --> 00:01:25,840
* I need you like no other *
42
00:01:25,882 --> 00:01:27,759
* Only one *
43
00:01:27,884 --> 00:01:29,594
* You're the one *
44
00:01:29,761 --> 00:01:34,974
**
45
00:01:35,058 --> 00:01:40,313
**
46
00:01:40,438 --> 00:01:43,608
-So, he left -- again.
47
00:01:44,526 --> 00:01:45,777
-[ Sighs ]
48
00:01:45,902 --> 00:01:48,029
-Oh, Oliver.
49
00:01:48,113 --> 00:01:49,781
[ Voice breaking ] I'm so sorry.
50
00:01:49,864 --> 00:01:51,741
-You didn't know this time?
51
00:01:52,742 --> 00:01:54,369
-No.
52
00:01:54,452 --> 00:01:56,496
-At least he had
the decency to leave a note.
53
00:01:56,621 --> 00:01:58,665
Carol would call that growth.
54
00:01:58,748 --> 00:02:01,126
[ Siren wails in distance ]
55
00:02:01,167 --> 00:02:02,794
-Your father has
always been impulsive.
56
00:02:02,877 --> 00:02:05,463
But this...
-I should've expected it.
57
00:02:06,381 --> 00:02:08,216
Leaving is what he does best.
58
00:02:08,341 --> 00:02:11,219
You get one time to say,
"I told you so."
59
00:02:11,302 --> 00:02:14,014
-This is the last thing
I wanted to be right about.
60
00:02:15,223 --> 00:02:17,726
But I can't say
I'm not somewhat relieved.
61
00:02:17,809 --> 00:02:21,187
[ Sniffles ] You were giving up
so much for him.
62
00:02:23,023 --> 00:02:25,358
And I don't want you
to blame yourself.
63
00:02:25,400 --> 00:02:27,777
-[ Scoffs ]
I did everything I could.
64
00:02:27,944 --> 00:02:30,864
He has to live with that,
not me.
65
00:02:30,947 --> 00:02:33,408
-Honey,
you're allowed to feel hurt.
66
00:02:33,450 --> 00:02:35,035
-I'm good, Mom.
67
00:02:35,076 --> 00:02:37,078
You don't have to worry
about me anymore.
68
00:02:37,162 --> 00:02:40,999
And you can finally live
your life unburdened by Dad.
69
00:02:41,124 --> 00:02:44,544
And I can get back to the
patients who actually need me.
70
00:02:45,712 --> 00:02:49,215
-I think Carol would call
that growth.
71
00:02:49,299 --> 00:02:53,553
**
72
00:02:53,678 --> 00:02:55,472
[ Door closes ]
73
00:02:55,555 --> 00:02:59,142
-Alison Whitaker sought me out
under false pretenses.
74
00:02:59,184 --> 00:03:01,311
She used our therapy sessions
75
00:03:01,394 --> 00:03:04,898
to pursue an unhealthy
preoccupation with my husband.
76
00:03:04,981 --> 00:03:07,317
Once I became aware of
the history,
77
00:03:07,359 --> 00:03:09,235
I ended our relationship.
78
00:03:09,319 --> 00:03:10,445
-Ended your relationship
with whom?
79
00:03:10,528 --> 00:03:12,072
Miss Whitaker or your husband?
80
00:03:13,365 --> 00:03:14,699
-Both.
81
00:03:15,658 --> 00:03:17,452
-But did you not continue
to have formal sessions
82
00:03:17,535 --> 00:03:19,037
with the patient
on hospital premises
83
00:03:19,162 --> 00:03:20,997
afteryou became aware
of the conflict?
84
00:03:21,081 --> 00:03:23,792
-I immediately referred Alison
to another psychiatrist.
85
00:03:23,875 --> 00:03:26,628
She refused and became
emotionally distressed.
86
00:03:26,669 --> 00:03:30,006
Out of concern that
she may engage in self-harm,
87
00:03:30,048 --> 00:03:31,800
we had two additional sessions.
88
00:03:31,883 --> 00:03:33,343
-But Miss Whitaker did
self-harm,
89
00:03:33,468 --> 00:03:35,345
so you weren't successful
in helping her.
90
00:03:35,428 --> 00:03:37,138
Did you alert the medical board,
your supervisor,
91
00:03:37,222 --> 00:03:38,932
or any other therapist
about your concerns?
92
00:03:39,015 --> 00:03:40,600
-I did not.
-Isn't it likely, then,
93
00:03:40,684 --> 00:03:42,268
that your failure
to establish clear boundaries
94
00:03:42,310 --> 00:03:43,478
played a contributing role
in her attempted --
95
00:03:43,520 --> 00:03:45,397
-No! Stop. Cut.
96
00:03:45,480 --> 00:03:47,232
Time out.
97
00:03:47,357 --> 00:03:48,817
Josh, what the hell?
98
00:03:48,900 --> 00:03:49,984
You're supposed to be
helping me prepare,
99
00:03:50,068 --> 00:03:51,945
not destabilizing me.
100
00:03:51,986 --> 00:03:53,488
-We've got 24 hours
to get you ready.
101
00:03:53,613 --> 00:03:55,031
These board hearings are
no joke.
102
00:03:55,073 --> 00:03:56,199
They will try to break you
103
00:03:56,241 --> 00:03:58,118
just to cover their own asses.
104
00:03:58,201 --> 00:04:01,705
-I genuinely didn't think
that what I did was that wrong.
105
00:04:02,914 --> 00:04:05,834
Have I been delusional
about this whole thing?
106
00:04:05,917 --> 00:04:08,336
-Your grip on reality
is stronger than most.
107
00:04:08,420 --> 00:04:12,924
-Are we referring to
our mutual friend, Wolf?
108
00:04:13,008 --> 00:04:13,883
-[ Scoffs ]
109
00:04:13,967 --> 00:04:15,385
-How's that going?
110
00:04:15,510 --> 00:04:16,970
Well, did you alert
the medical board
111
00:04:17,053 --> 00:04:18,680
or the whole damn world...
-[ Chuckles ]
112
00:04:18,763 --> 00:04:20,181
-...that you may still have
feelings for each other?
113
00:04:20,265 --> 00:04:21,307
-You know Wolf.
114
00:04:21,433 --> 00:04:23,685
Whatever he's feeling, it's...
115
00:04:23,768 --> 00:04:24,936
all going into his work.
116
00:04:25,020 --> 00:04:28,898
-Three. Two. One.
117
00:04:28,982 --> 00:04:30,191
-Since when do you do
stroke codes?
118
00:04:30,316 --> 00:04:31,818
Didn't I put your intern
on that?
119
00:04:31,901 --> 00:04:33,278
-Well, it seemed like
Dr. Nash could use a hand,
120
00:04:33,319 --> 00:04:35,572
and my schedule
unexpectedly opened up.
121
00:04:35,655 --> 00:04:37,157
[ Door opens ]
-Lauren?
122
00:04:37,240 --> 00:04:38,867
I'm looking for my sister,
Lauren Brooks.
123
00:04:38,950 --> 00:04:41,453
Has anyone seen my sis--
124
00:04:41,536 --> 00:04:43,079
Oh, my God.
125
00:04:43,163 --> 00:04:44,873
Hi. There you are.
126
00:04:44,998 --> 00:04:47,709
LoLo! LoLo. Hi.
What happened?
127
00:04:47,751 --> 00:04:49,502
-What are you doing here?
You're not supposed to be here.
128
00:04:50,670 --> 00:04:52,380
-What is she in for?
Head trauma? Seizure?
129
00:04:52,464 --> 00:04:53,590
-A show.
130
00:04:53,631 --> 00:04:54,549
Claims she hurt herself escaping
131
00:04:54,632 --> 00:04:56,217
from a reality TV set.
132
00:04:56,301 --> 00:04:58,011
My guess is drugs or psych --
probably both.
133
00:04:58,094 --> 00:05:00,138
Either way, I'm turning over
that bed in an hour,
134
00:05:00,221 --> 00:05:01,890
so don't do your whole --
135
00:05:01,931 --> 00:05:03,683
-Phlebotomist to fourth
floor, Room 420, please.
136
00:05:03,767 --> 00:05:05,060
-I don't want you on it.
137
00:05:05,185 --> 00:05:06,936
-On what?
What does that even mean?
138
00:05:07,020 --> 00:05:09,773
-Hi, I'm Dr. Wolf.
139
00:05:10,940 --> 00:05:13,735
Did you know that foundation
can harbor facial bacteria?
140
00:05:13,818 --> 00:05:16,112
It's best not to put that
on an open wound.
141
00:05:16,196 --> 00:05:17,864
Would you mind taking it
out to our waiting area
142
00:05:17,947 --> 00:05:18,907
while we get your sister
patched up?
143
00:05:18,948 --> 00:05:20,367
We'll come find you.
144
00:05:20,450 --> 00:05:22,160
-Okay.
I'm gonna be right outside.
145
00:05:22,243 --> 00:05:23,661
-Just go.
146
00:05:27,040 --> 00:05:29,667
Hi. I-I'm Lauren.
Lauren B.
147
00:05:29,751 --> 00:05:31,336
Nice to meet you.
148
00:05:33,129 --> 00:05:35,799
-Nurse Carter's on me
to update the EHR.
149
00:05:35,840 --> 00:05:37,634
I'll trade you for your rounds.
150
00:05:37,717 --> 00:05:39,761
-Wolf needs us in the E.D.
-I don't want to go there.
151
00:05:39,844 --> 00:05:41,971
-[ Chuckles ]
-It's full "Zero Dark Thirty,"
152
00:05:42,055 --> 00:05:44,516
but with less Chastain
and more Thorne.
153
00:05:44,599 --> 00:05:46,476
And always so much yelling.
Why the yelling?!
154
00:05:46,518 --> 00:05:48,728
-Dana. You are stressing me out.
155
00:05:48,853 --> 00:05:50,438
-Fine. I'll go.
156
00:05:50,522 --> 00:05:51,731
But you're helping me
with the EHR later.
157
00:05:51,815 --> 00:05:54,109
-Deal. Meet you down there?
158
00:05:54,192 --> 00:05:55,485
-Okay.
159
00:05:56,903 --> 00:05:57,904
[ Pills rattling ]
160
00:05:57,987 --> 00:06:02,742
**
161
00:06:02,867 --> 00:06:05,203
-You ladies need help
in the E.D.?
162
00:06:06,705 --> 00:06:08,248
-I think we'll manage.
163
00:06:08,331 --> 00:06:12,836
**
164
00:06:14,713 --> 00:06:17,882
-Worse than LaGuardia...
before the renovation.
165
00:06:17,924 --> 00:06:20,135
-Hey, there --
there's that guy again.
166
00:06:20,218 --> 00:06:21,636
-Frequent flyer.
167
00:06:21,720 --> 00:06:23,471
Except there's never
anything wrong with him,
168
00:06:23,555 --> 00:06:25,682
which I guess is sort of like
the loyalty point equivalent
169
00:06:25,807 --> 00:06:28,143
of flying every day
from Newark to Allentown.
170
00:06:28,226 --> 00:06:29,728
God, that's got to suck.
171
00:06:29,853 --> 00:06:31,604
-Patient Services to OR 2.
172
00:06:31,688 --> 00:06:33,398
Patient Services to OR 2.
173
00:06:33,606 --> 00:06:34,941
**
174
00:06:35,025 --> 00:06:36,776
-Ow. That's painful.
175
00:06:39,738 --> 00:06:41,448
-I know these questions are
strange, Lauren,
176
00:06:41,531 --> 00:06:42,907
but you're doing great.
177
00:06:42,949 --> 00:06:44,659
Can you tell me
where you are right now?
178
00:06:44,743 --> 00:06:46,411
-I'd be worried if I couldn't.
[ Chuckles ]
179
00:06:46,453 --> 00:06:48,955
We're at Bronx General,
in the Bronx.
180
00:06:49,914 --> 00:06:51,666
-Are you taking any medication
181
00:06:51,791 --> 00:06:54,002
that requires
subcutaneous injections?
182
00:06:54,085 --> 00:06:55,962
Insulin, blood thinners,
GLP-1s?
183
00:06:56,046 --> 00:06:57,464
-No.
184
00:06:57,547 --> 00:06:59,174
I-I told them
that I-I didn't want to be
185
00:06:59,257 --> 00:07:01,009
on the show anymore,
but they wouldn't let me leave.
186
00:07:01,051 --> 00:07:03,053
-It may be helpful if we knew
which show you were on.
187
00:07:03,178 --> 00:07:06,389
"Housewives"? "Next Gen"?
"Summer House"?
188
00:07:06,431 --> 00:07:07,766
-I would kill on "The Traitors."
189
00:07:07,932 --> 00:07:09,809
-Okay, um, why don't
we just focus right now
190
00:07:09,934 --> 00:07:11,061
on how you feel?
191
00:07:11,102 --> 00:07:12,771
And all of your initial labs...
192
00:07:12,854 --> 00:07:15,440
[ Sensual music plays]
193
00:07:15,523 --> 00:07:19,110
-* Yeah, yeah, yeah *
194
00:07:19,194 --> 00:07:21,029
...appear normal.
195
00:07:21,946 --> 00:07:24,199
-Why are you putting on
your glasses like that?
196
00:07:24,240 --> 00:07:25,492
-Like what?
197
00:07:26,451 --> 00:07:27,994
-Like you're on a TV show.
198
00:07:28,119 --> 00:07:29,287
-Nurse Jeffers to Neonatal.
199
00:07:29,371 --> 00:07:30,455
Nurse Jeffers to Neonatal.
200
00:07:30,538 --> 00:07:32,457
[ Chuckles ]
201
00:07:32,540 --> 00:07:34,042
This is still a part of it.
202
00:07:35,001 --> 00:07:37,045
Of course,
of course I knew, I knew,
203
00:07:37,128 --> 00:07:38,672
Ohh. I knew that this wasn't
a real hospital.
204
00:07:38,755 --> 00:07:40,256
I know all the tricks.
205
00:07:40,340 --> 00:07:41,633
Okay, I know,
I know I'm still being filmed.
206
00:07:41,675 --> 00:07:43,426
-What makes you say that,
Lauren?
207
00:07:43,510 --> 00:07:44,386
-Maybe the hidden cameras
that are all over the place.
208
00:07:44,469 --> 00:07:45,887
There's one right there.
209
00:07:45,970 --> 00:07:48,473
-In the stethoscope?
-Yes, there's one there
210
00:07:48,556 --> 00:07:50,225
and there...
[ Electricity buzzing]
211
00:07:50,266 --> 00:07:51,476
...and there.
212
00:07:51,559 --> 00:07:53,978
[ Buzzing continues]
213
00:07:55,188 --> 00:07:58,900
-Um, Dr. Wolf, should we, uh --
-Don't -- Don't act like
214
00:07:59,025 --> 00:08:00,318
you don't know
what I'm talking about, okay?
215
00:08:00,360 --> 00:08:02,237
I know. I know.
I know what's going on.
216
00:08:02,362 --> 00:08:04,739
I know. I get it.
-Oh. Okay.
217
00:08:04,781 --> 00:08:07,242
-I know.
-Uh, cut!
218
00:08:07,325 --> 00:08:09,744
Let's, um, stop filming.
219
00:08:09,828 --> 00:08:12,831
And, uh,
let's put down all of our --
220
00:08:12,956 --> 00:08:15,041
-Props?
-...props.
221
00:08:15,083 --> 00:08:16,543
Um...
222
00:08:17,752 --> 00:08:19,921
-Mm.
223
00:08:20,005 --> 00:08:22,966
-Let's just...take five.
224
00:08:23,842 --> 00:08:27,762
**
225
00:08:34,310 --> 00:08:35,729
-I think our patient
is experiencing
226
00:08:36,354 --> 00:08:37,480
Truman Show syndrome.
227
00:08:37,522 --> 00:08:38,982
This is actually a first for me.
228
00:08:39,024 --> 00:08:40,650
These delusions can manifest
in various ways,
229
00:08:40,775 --> 00:08:42,444
but in each case,
the patient believes
230
00:08:42,569 --> 00:08:45,071
that they are under some sort of
constant surveillance.
231
00:08:45,155 --> 00:08:47,115
-Is there a specific trigger?
-It's usually meth.
232
00:08:47,198 --> 00:08:48,616
-My guess is meth, too.
233
00:08:48,742 --> 00:08:50,285
-Uh, weren't you on that
peripheral neuropathy?
234
00:08:50,410 --> 00:08:52,078
-Just finished up.
Thought I'd help out here.
235
00:08:52,162 --> 00:08:53,329
[ Speaking softly ]
Can I be part of the Wolf pack?
236
00:08:53,371 --> 00:08:54,456
-When Lauren's feeling up to it,
237
00:08:54,539 --> 00:08:55,665
we'll run a tox screen.
238
00:08:55,790 --> 00:08:57,083
But I don't suspect drugs.
239
00:08:57,208 --> 00:08:58,168
Sustained delusions
can be caused
240
00:08:58,293 --> 00:08:59,586
by environmental factors,
241
00:08:59,669 --> 00:09:01,004
biochemical imbalances,
even a mass.
242
00:09:01,046 --> 00:09:02,088
-Could be psychological.
243
00:09:02,130 --> 00:09:03,590
Maybe she's a technophobe
244
00:09:03,715 --> 00:09:05,050
whose conspiracy theories
took over.
245
00:09:05,175 --> 00:09:06,176
-Of course, while
Truman Show syndrome is
246
00:09:06,301 --> 00:09:08,011
a relatively new psychosis
247
00:09:08,053 --> 00:09:09,804
named after some movie
about a detective --
248
00:09:09,846 --> 00:09:11,973
-No, that was "Ace Ventura."
He was a pet detective.
249
00:09:12,057 --> 00:09:14,351
-A pet who solves crimes?
That's ludicrous.
250
00:09:14,392 --> 00:09:15,935
Delusions associated
with new technologies
251
00:09:16,019 --> 00:09:17,062
have a long history.
252
00:09:17,187 --> 00:09:18,313
In the 1920s, people believed
253
00:09:18,396 --> 00:09:19,439
radios could read their minds.
254
00:09:19,522 --> 00:09:20,982
In the 14th century,
255
00:09:21,066 --> 00:09:22,442
a revolution in glass production
led many people,
256
00:09:22,567 --> 00:09:23,902
including King Charles VI
of France,
257
00:09:24,027 --> 00:09:25,236
to believe that they were
made of glass
258
00:09:25,320 --> 00:09:26,905
and could shatter.
-Wow.
259
00:09:26,988 --> 00:09:28,365
-Seriously? This is what you do
in neuro all day?
260
00:09:28,406 --> 00:09:29,699
Historical story time?
261
00:09:29,741 --> 00:09:30,617
The patient came in
off the street.
262
00:09:30,742 --> 00:09:31,868
Nine times out of ten,
263
00:09:31,910 --> 00:09:33,495
that's a history of psychosis.
264
00:09:33,578 --> 00:09:34,662
This could be
an average Tuesday for her.
265
00:09:34,746 --> 00:09:36,164
-Not according to the sister.
266
00:09:36,247 --> 00:09:37,707
We need to figure out
what triggered this.
267
00:09:37,749 --> 00:09:39,125
And history can provide
a valuable context.
268
00:09:39,250 --> 00:09:40,460
-Why don't you play
pet detective
269
00:09:40,543 --> 00:09:41,544
after you give her
anti-psychotics
270
00:09:41,669 --> 00:09:42,754
and her delusion subsides?
271
00:09:42,879 --> 00:09:44,214
-I wouldn't want to force meds.
272
00:09:44,297 --> 00:09:45,590
If she really was
on a reality show,
273
00:09:45,715 --> 00:09:46,675
some of them are designed
to break people
274
00:09:46,716 --> 00:09:47,842
for entertainment --
275
00:09:47,926 --> 00:09:49,386
play mind games, withhold food.
276
00:09:49,427 --> 00:09:51,096
Besides, everyone's on GLP-1s.
277
00:09:51,221 --> 00:09:52,472
-Hence the abdominal hematoma.
278
00:09:52,597 --> 00:09:54,057
-I've heard producers
get bonuses
279
00:09:54,140 --> 00:09:55,558
for pushing people
to psychotic breaks.
280
00:09:55,600 --> 00:09:56,976
-That would account
for what we're seeing.
281
00:09:57,102 --> 00:09:58,561
You three --
get with the patient,
282
00:09:58,645 --> 00:10:00,021
see if she'll let you run
some panels
283
00:10:00,105 --> 00:10:01,564
so that we can start
eliminating etiologies.
284
00:10:01,606 --> 00:10:03,942
-Cardiac ICU to 2-4.
285
00:10:04,025 --> 00:10:05,527
-Hi, Lauren.
286
00:10:05,652 --> 00:10:06,903
I'm glad to see your sister's
here with you.
287
00:10:06,945 --> 00:10:08,071
We are just going to run
a few tests.
288
00:10:08,154 --> 00:10:09,656
Okay?
-Yes.
289
00:10:09,698 --> 00:10:12,033
I explained to her
we're not being filmed,
290
00:10:12,075 --> 00:10:13,660
and this is all to help her.
291
00:10:13,702 --> 00:10:15,120
-Nice try.
292
00:10:15,161 --> 00:10:17,872
-Lo, just let the doctors work.
Okay?
293
00:10:17,956 --> 00:10:19,624
-I cannot believe that you're
with them now.
294
00:10:19,708 --> 00:10:21,334
I mean, I tried to keep you
out of this, Harper,
295
00:10:21,418 --> 00:10:22,460
but you're just a part of it,
too.
296
00:10:22,544 --> 00:10:23,545
What are you supposed to be,
297
00:10:23,586 --> 00:10:24,587
the concerned family member?
298
00:10:24,671 --> 00:10:25,880
-I amconcerned
299
00:10:25,964 --> 00:10:27,132
because you're making things up
300
00:10:27,257 --> 00:10:29,300
that don't make any sense.
-Uh-huh.
301
00:10:29,384 --> 00:10:30,802
-Where are you getting this?
302
00:10:30,885 --> 00:10:32,303
-Do any of these people
look real to you?
303
00:10:32,345 --> 00:10:35,181
They're actors.
-No, we're not actors.
304
00:10:35,265 --> 00:10:37,100
-Maybe not good ones.
305
00:10:37,142 --> 00:10:38,518
I mean, that -- that broody guy
with the glasses from before?
306
00:10:38,643 --> 00:10:40,770
He's what?
He was the tortured genius
307
00:10:40,854 --> 00:10:42,230
who cares too much
about his patients?
308
00:10:42,313 --> 00:10:43,648
-She got that right.
-Let me guess,
309
00:10:43,773 --> 00:10:45,275
the only person
he can't heal is himself?
310
00:10:45,358 --> 00:10:46,568
And you three are what?
His protรฉgรฉs?
311
00:10:46,609 --> 00:10:47,902
The interns?
312
00:10:47,986 --> 00:10:49,070
That's the Type A brainy one.
313
00:10:49,195 --> 00:10:50,739
The comic relief.
-Hurtful.
314
00:10:50,822 --> 00:10:51,990
-And this guy is way too hot
to be a doctor,
315
00:10:52,073 --> 00:10:53,158
so why is he here?
316
00:10:53,241 --> 00:10:54,826
Oh, to be my love interest!
317
00:10:54,951 --> 00:10:56,411
Forbidden romance
with a patient!
318
00:10:56,536 --> 00:10:57,954
Spicy!
-Lauren, stop.
319
00:10:58,038 --> 00:10:59,456
-[ Laughs ] No.
-These are your doctors.
320
00:10:59,581 --> 00:11:01,207
-I-I will not be humiliated
on camera
321
00:11:01,249 --> 00:11:02,834
for the whole world to see
and judge me, okay?
322
00:11:02,917 --> 00:11:04,419
-Nobody's judging you here.
323
00:11:04,502 --> 00:11:07,839
-Ma'am...I am in pain.
Okay?
324
00:11:07,922 --> 00:11:09,382
I need real help,
325
00:11:09,424 --> 00:11:11,134
from real doctors
in a real hospital.
326
00:11:11,217 --> 00:11:12,218
And if you're not going to give
me that, then you can --
327
00:11:12,344 --> 00:11:13,845
you can just get out.
328
00:11:13,928 --> 00:11:15,555
-Lo, we need them to --
-You, too, Harper.
329
00:11:15,638 --> 00:11:17,390
If you're just gonna lie to me,
Harper, then leave.
330
00:11:17,474 --> 00:11:18,808
-[ Breathes sharply ]
331
00:11:18,850 --> 00:11:20,602
-Okay. Okay.
I'm gonna be right back.
332
00:11:20,727 --> 00:11:22,187
-Okay?
-Harper. Um...
333
00:11:23,897 --> 00:11:26,566
-Can you think of any
recent stressors in her life?
334
00:11:27,567 --> 00:11:29,069
-I mean...
335
00:11:29,110 --> 00:11:31,529
she broke up
with her tech bro boyfriend,
336
00:11:31,571 --> 00:11:33,323
but Lauren doesn't let
that shake her.
337
00:11:33,365 --> 00:11:35,575
She's always on top
of everything.
338
00:11:35,700 --> 00:11:36,910
Always.
339
00:11:37,911 --> 00:11:39,913
-I just -- I can't believe
this is happening.
340
00:11:40,038 --> 00:11:41,581
-You know what?
341
00:11:41,623 --> 00:11:43,124
The E.D. has the best
vending machines.
342
00:11:43,249 --> 00:11:45,001
Why don't you go grab something
and take a seat?
343
00:11:45,126 --> 00:11:47,587
Take care of yourself while
we take care of your sister.
344
00:11:47,629 --> 00:11:49,422
-Respiratory to...
Respiratory to...
345
00:11:49,547 --> 00:11:50,882
-Okay.
346
00:11:50,965 --> 00:11:52,676
-Sorry.
-No, it's alright.
347
00:11:52,759 --> 00:11:54,094
-[ Sniffles ]
-The waiting room is right here.
348
00:11:54,219 --> 00:11:56,221
-It'd be great
to get some answers.
349
00:11:56,262 --> 00:11:59,724
If only Lauren would let us do,
like, one teeny-tiny LP.
350
00:11:59,849 --> 00:12:01,434
-Maybe she'll let
her love interest do it.
351
00:12:01,476 --> 00:12:02,852
-Ha.
352
00:12:02,936 --> 00:12:04,646
-God, I always attract
the crazy ones.
353
00:12:04,729 --> 00:12:06,523
-We don't use that word here.
354
00:12:06,606 --> 00:12:08,817
It's dehumanizing
and stigmatizing,
355
00:12:08,942 --> 00:12:11,945
and it trivializes everything
we do on behalf of our patients.
356
00:12:12,070 --> 00:12:13,780
-Relax.
357
00:12:13,905 --> 00:12:15,699
It's not like I said it
to her face.
358
00:12:18,034 --> 00:12:20,745
-So, how are you holding up?
359
00:12:20,829 --> 00:12:22,038
-I'm fine.
360
00:12:22,163 --> 00:12:23,581
[ Horn honks in distance ]
361
00:12:23,707 --> 00:12:25,625
[ Indistinct conversations ]
362
00:12:25,750 --> 00:12:27,961
I lived without my dad
for 30 years, Carol.
363
00:12:28,002 --> 00:12:29,921
I'm happy to go another 30
the same way.
364
00:12:30,005 --> 00:12:31,631
It was a blip on the radar.
365
00:12:31,673 --> 00:12:33,133
I am fine.
366
00:12:33,258 --> 00:12:34,467
-You said "fine" twice.
367
00:12:34,551 --> 00:12:35,969
Should I do my thing
368
00:12:36,011 --> 00:12:37,887
or just let you keep
twisting reality?
369
00:12:37,929 --> 00:12:40,181
-The only reason that he came
back was to use me to fix him.
370
00:12:40,223 --> 00:12:42,225
And when that didn't happen
fast enough, he left.
371
00:12:42,308 --> 00:12:44,019
I am ready to get back
to my real life
372
00:12:44,102 --> 00:12:46,646
and the people
who actually deserve my time.
373
00:12:47,772 --> 00:12:48,857
What's going on with the trial?
374
00:12:48,898 --> 00:12:50,942
-Oh, well...
375
00:12:50,984 --> 00:12:54,404
Josh put me through the wringer
this morning.
376
00:12:54,446 --> 00:12:56,781
He went full Army general on me.
377
00:12:56,906 --> 00:12:59,034
So annoying.
-So annoying.
378
00:12:59,075 --> 00:13:00,201
But also kinda hot?
379
00:13:00,326 --> 00:13:01,911
-Okay,
I don't want to hear it.
380
00:13:01,953 --> 00:13:04,914
Just keep me
out of y'all's thing.
381
00:13:05,040 --> 00:13:08,752
Obviously don't, but Josh was
so annoyingly right, Wolf.
382
00:13:08,835 --> 00:13:11,504
-You are an incredible doctor.
You made one mistake.
383
00:13:11,546 --> 00:13:14,841
Who are these bureaucratic
pencil pushers to judge you?
384
00:13:15,925 --> 00:13:17,761
-Yeah, well...
385
00:13:17,886 --> 00:13:21,014
I think the only way
to get my job back
386
00:13:21,097 --> 00:13:22,682
is if I lie
to the pencil pushers
387
00:13:22,766 --> 00:13:24,309
about what happened.
388
00:13:25,435 --> 00:13:26,978
It's my word against Alison's.
389
00:13:27,103 --> 00:13:28,521
-So if the system is wrong,
390
00:13:28,563 --> 00:13:29,647
then you got to do
everything in your power
391
00:13:29,731 --> 00:13:31,107
to make it right.
392
00:13:32,776 --> 00:13:34,319
[ Siren chirps ]
393
00:13:35,945 --> 00:13:37,113
-Hey, Wolf.
394
00:13:37,155 --> 00:13:38,698
You're gonna want to see this.
395
00:13:38,823 --> 00:13:41,242
NYPD just sent it over.
396
00:13:41,326 --> 00:13:43,661
-What is this?
-Your patient's reality show.
397
00:13:43,745 --> 00:13:45,288
[ Video clicks, whirring ]
398
00:13:45,372 --> 00:13:47,499
-I've had some bad luck
with guys.
399
00:13:47,540 --> 00:13:49,459
Well, o-one guy in particular.
400
00:13:49,542 --> 00:13:51,544
Yeah, I'm -- I'm here
because I've always wanted
401
00:13:51,669 --> 00:13:53,588
a family of my own.
402
00:13:53,672 --> 00:13:55,215
-How many kids you want?
403
00:13:57,467 --> 00:14:00,637
-Uh, I'm -- I'm sorry.
I think I've had enough.
404
00:14:00,679 --> 00:14:02,097
I-I-I want to get out.
405
00:14:02,222 --> 00:14:03,348
Unlock the door.
406
00:14:03,431 --> 00:14:04,641
-I can't.
407
00:14:04,766 --> 00:14:05,934
-I said let me out!
-Whoa!
408
00:14:06,017 --> 00:14:07,602
-She wasn't on a reality show.
409
00:14:07,727 --> 00:14:09,479
-I know my rights, okay?!
-She was in a cab.
410
00:14:09,562 --> 00:14:11,314
-You can't keep me here!
-Please, lady, calm down.
411
00:14:11,439 --> 00:14:12,774
-Her delusions have already
caused one violent episode.
412
00:14:12,857 --> 00:14:13,983
-Lauren!
413
00:14:14,109 --> 00:14:16,444
-She needs meds, Wolf.
-Lauren!
414
00:14:16,528 --> 00:14:18,613
-I just want everyone
to stop watching me!
415
00:14:18,655 --> 00:14:20,240
[ Panting ]
416
00:14:20,323 --> 00:14:21,741
-Oh!
-Get Security!
417
00:14:21,866 --> 00:14:23,118
-[ Panting ]
[ Doors slamming open ]
418
00:14:23,243 --> 00:14:25,495
-There she is!
Ma'am!
419
00:14:25,578 --> 00:14:27,330
-Lauren?
-She's headed for the West exit.
420
00:14:27,414 --> 00:14:28,623
-On it.
-Hey!
421
00:14:28,748 --> 00:14:29,958
-Lauren!
-Stop!
422
00:14:30,041 --> 00:14:31,960
-Wait!
-L-Lauren, stop!
423
00:14:32,001 --> 00:14:33,086
-Oh!
-Whoa!
424
00:14:33,211 --> 00:14:34,337
-Um...
425
00:14:34,379 --> 00:14:36,423
-[ Breathing quickly ]
426
00:14:36,464 --> 00:14:38,383
**
427
00:14:38,550 --> 00:14:47,183
**
428
00:14:47,308 --> 00:14:48,893
[ Electricity buzzing]
429
00:14:48,977 --> 00:14:51,229
**
430
00:14:51,312 --> 00:14:53,440
[ Whooshing, beeping]
431
00:14:53,481 --> 00:14:54,816
-[ Echoing ] LoLo.
432
00:14:54,899 --> 00:14:56,568
LoLo?
433
00:14:58,153 --> 00:14:59,529
LoLo, hey.
434
00:15:00,488 --> 00:15:02,657
LoLo?
-[ Gasps ]
435
00:15:02,741 --> 00:15:04,659
[ Indistinct conversations ]
-Hey. It's okay.
436
00:15:04,701 --> 00:15:06,161
-[ Whimpers ]
437
00:15:06,202 --> 00:15:07,454
-Everything's okay.
438
00:15:07,579 --> 00:15:09,330
-[ Sniffles, whimpers ]
439
00:15:09,372 --> 00:15:11,207
-Just breathe. I know.
-[ Speaking indistinctly ]
440
00:15:11,291 --> 00:15:12,625
Everything's okay.
441
00:15:12,709 --> 00:15:14,127
-Ow!
-No. No.
442
00:15:14,169 --> 00:15:15,462
-What are you doing?
-Following protocol.
443
00:15:15,503 --> 00:15:16,921
-It hurts. I don't want --
444
00:15:16,963 --> 00:15:18,757
Please, Harper, please!
Harper, please!
445
00:15:18,798 --> 00:15:20,300
No! That hurts.
Please, Harper!
446
00:15:20,425 --> 00:15:21,634
Please don't let them
take me away!
447
00:15:21,760 --> 00:15:22,969
[ Crying ] Please! No!
448
00:15:23,928 --> 00:15:25,138
Harper!
449
00:15:25,221 --> 00:15:27,015
-Social worker...
450
00:15:27,057 --> 00:15:28,767
[ Door creaks ]
451
00:15:28,933 --> 00:15:33,855
**
452
00:15:34,064 --> 00:15:39,819
**
453
00:15:39,861 --> 00:15:41,613
[ Whirring]
-[ Breathing quickly ]
454
00:15:41,738 --> 00:15:43,281
[ Sniffles ]
455
00:15:43,448 --> 00:15:50,622
**
456
00:15:55,168 --> 00:15:56,836
-We're supposed to help her
get better.
457
00:15:57,837 --> 00:15:59,297
Why can't we just take her
to neuro?
458
00:15:59,381 --> 00:16:00,298
-She eloped during
a mental health crisis
459
00:16:00,382 --> 00:16:02,008
and nearly harmed herself.
460
00:16:02,092 --> 00:16:03,426
Despite Thorne's maddening
pursuit of expedience,
461
00:16:03,468 --> 00:16:04,969
he is correct in protocol.
462
00:16:05,053 --> 00:16:06,179
The seclusion room
is a safety measure.
463
00:16:06,262 --> 00:16:08,264
-But it's making her worse.
464
00:16:08,306 --> 00:16:10,100
She thought she was on camera,
being watched, and now she is.
465
00:16:10,266 --> 00:16:13,144
-Well, in psych terms, this
is a self-fulfilling prophecy.
466
00:16:13,186 --> 00:16:14,521
-Cool, cool.
Thanks, Dr. Drew.
467
00:16:14,646 --> 00:16:16,231
-Okay, Thorne wants
to wait and see
468
00:16:16,356 --> 00:16:18,024
if psych comes out of hiding,
but Carol's replacement
469
00:16:18,108 --> 00:16:20,068
is basically a potato
with a clipboard.
470
00:16:20,151 --> 00:16:21,945
Even if he shows up, he's just
going to force meds on Lauren.
471
00:16:21,986 --> 00:16:23,113
-And traumatize her even more.
472
00:16:23,238 --> 00:16:24,698
On the flip side,
473
00:16:24,739 --> 00:16:26,616
prolonged psychosis
is toxic for the brain.
474
00:16:26,700 --> 00:16:28,576
-Which is why she needs
antipsychotics.
475
00:16:28,660 --> 00:16:30,286
Her brain is on fire.
476
00:16:30,370 --> 00:16:32,997
-Wait, let's turn down
the temperature,
477
00:16:33,123 --> 00:16:34,833
psychologically and literally.
478
00:16:34,999 --> 00:16:37,210
-That's your solve?
Blast the AC?
479
00:16:37,252 --> 00:16:39,421
-Dr. Dang is right.
Her brain is on fire.
480
00:16:39,462 --> 00:16:41,923
The threat response in
her amygdala is on high alert.
481
00:16:42,007 --> 00:16:45,260
We need to cool
her physiological response.
482
00:16:45,343 --> 00:16:46,678
-And then what?
483
00:16:46,720 --> 00:16:48,555
-Then we meet her
where she is.
484
00:16:48,596 --> 00:16:51,933
**
485
00:16:52,017 --> 00:16:55,854
-Call 1980.
Call 1980.
486
00:16:55,895 --> 00:16:58,565
**
487
00:16:58,606 --> 00:17:08,742
**
488
00:17:12,495 --> 00:17:13,913
[ Door closes ]
489
00:17:13,955 --> 00:17:22,422
**
490
00:17:22,464 --> 00:17:25,925
**
491
00:17:26,009 --> 00:17:27,260
-[ Whispering ] Um.
492
00:17:27,302 --> 00:17:28,928
This, too?
493
00:17:29,012 --> 00:17:30,930
**
494
00:17:30,972 --> 00:17:39,439
**
495
00:17:39,522 --> 00:17:41,107
-You missed one.
496
00:17:42,359 --> 00:17:43,610
-Oh.
497
00:17:44,694 --> 00:17:45,945
Good catch.
498
00:17:45,987 --> 00:17:54,162
**
499
00:17:54,204 --> 00:17:55,455
[ Chair thumps ]
500
00:17:55,497 --> 00:17:56,915
**
501
00:17:56,998 --> 00:17:59,292
[ Electricity buzzing]
502
00:17:59,334 --> 00:18:02,087
**
503
00:18:02,170 --> 00:18:07,092
**
504
00:18:07,217 --> 00:18:11,137
-It's Lauren --
Lauren B., right?
505
00:18:12,222 --> 00:18:14,349
I'm Oliver.
506
00:18:14,474 --> 00:18:16,017
Oliver W.
507
00:18:16,059 --> 00:18:19,062
-Okay, Oliver W.
508
00:18:20,188 --> 00:18:22,482
Don't you hate
this constant surveillance?
509
00:18:22,565 --> 00:18:24,526
-It is tiring,
510
00:18:24,651 --> 00:18:26,736
but the abundance
of particle board furniture
511
00:18:26,861 --> 00:18:28,363
exhausts me more.
512
00:18:28,446 --> 00:18:30,740
[ Both chuckle ]
513
00:18:30,782 --> 00:18:32,325
-Yeah, I'll admit, I'm terrified
514
00:18:32,492 --> 00:18:34,160
of what's
on the other side of this.
515
00:18:35,412 --> 00:18:38,832
So, what's your story?
Why haven't you found love yet?
516
00:18:41,126 --> 00:18:44,129
-Um, overworked doctor.
517
00:18:44,170 --> 00:18:48,049
Too committed to my patients,
I guess.
518
00:18:48,133 --> 00:18:49,759
-It's so hard.
519
00:18:49,843 --> 00:18:51,886
And it just feels like everyone
is always judging you.
520
00:18:52,012 --> 00:18:54,431
Like you're not the person
they want you to be,
521
00:18:54,514 --> 00:18:57,308
or you -- you can't be
because you're, like...
522
00:18:57,434 --> 00:18:58,852
Mnh.
523
00:18:58,893 --> 00:19:00,645
...broken?
524
00:19:02,313 --> 00:19:04,482
-Can I let you in on a secret?
525
00:19:04,607 --> 00:19:06,234
-Mm.
526
00:19:06,401 --> 00:19:09,904
-I heard everyone watching
is rooting for you.
527
00:19:09,946 --> 00:19:11,573
-[ Chuckles ]
528
00:19:11,698 --> 00:19:13,700
Come on.
-No. It's true.
529
00:19:13,867 --> 00:19:16,036
You're the fan favorite.
-[ Chuckles ]
530
00:19:17,454 --> 00:19:19,372
-Everyone wants to see you win.
531
00:19:19,414 --> 00:19:22,167
But you got to keep
playing the game.
532
00:19:22,250 --> 00:19:25,879
Even on this hospital set.
533
00:19:26,838 --> 00:19:29,758
And cooperate with the doctors.
534
00:19:29,841 --> 00:19:31,343
Take your meds.
535
00:19:31,426 --> 00:19:34,220
Everyone wants to see
you get better...
536
00:19:34,346 --> 00:19:36,473
on your terms.
537
00:19:40,352 --> 00:19:42,312
-Okay.
538
00:19:42,354 --> 00:19:44,731
Yeah, I-I-I'll do it.
539
00:19:47,108 --> 00:19:49,736
And for what it's worth,
I hope you find love, too.
540
00:19:49,778 --> 00:19:56,868
**
541
00:19:56,910 --> 00:19:59,621
Hey, by the way,
I know you're not a real doctor.
542
00:19:59,662 --> 00:20:01,247
[ Chuckles ]
543
00:20:01,331 --> 00:20:03,083
-You're right.
544
00:20:04,834 --> 00:20:07,212
I just play one on TV.
545
00:20:08,338 --> 00:20:10,256
-[ Chuckles ]
546
00:20:10,298 --> 00:20:14,803
**
547
00:20:14,886 --> 00:20:15,929
[ Door closes ]
548
00:20:15,970 --> 00:20:17,430
**
549
00:20:17,514 --> 00:20:19,099
[ Indistinct conversations ]
550
00:20:19,265 --> 00:20:20,850
-Hospital Transport
to Vascular Imaging.
551
00:20:20,934 --> 00:20:22,644
Hospital Transport to
Vascular Imaging.
552
00:20:22,686 --> 00:20:24,187
-Wolf.
-Nichols.
553
00:20:25,188 --> 00:20:26,439
Hey.
554
00:20:27,732 --> 00:20:30,151
Do you want to grab
a drink tonight?
555
00:20:30,235 --> 00:20:31,778
-Sure.
556
00:20:31,820 --> 00:20:34,406
**
557
00:20:34,489 --> 00:20:37,826
-Anesthesia tech to E.R. 1.
Anesthesia tech to E.R.
558
00:20:37,909 --> 00:20:40,120
-So it's your assertion
that you did nothing wrong?
559
00:20:40,161 --> 00:20:42,539
You discontinued treatment
of the patient
560
00:20:42,664 --> 00:20:45,250
as soon as you discovered
the inappropriate relationship.
561
00:20:45,333 --> 00:20:46,918
[ Horn honks in distance ]
562
00:20:47,001 --> 00:20:49,629
[ Indistinct conversations
in distance ]
563
00:20:51,881 --> 00:20:56,594
**
564
00:20:56,678 --> 00:20:58,346
-No.
565
00:20:58,388 --> 00:21:04,310
I continued to treat her
for a short time after I knew.
566
00:21:07,022 --> 00:21:09,774
As psychiatrists,
we're taught to maintain
567
00:21:09,858 --> 00:21:12,777
a healthy emotional distance
from our clients,
568
00:21:12,902 --> 00:21:16,114
but it's not always realistic.
569
00:21:16,239 --> 00:21:17,615
Not when you've given a widow
570
00:21:17,657 --> 00:21:19,242
a reason to get up
in the morning
571
00:21:19,284 --> 00:21:21,411
after her husband died.
572
00:21:21,453 --> 00:21:25,331
Not when you've guided a family
through the hell of alcoholism
573
00:21:25,373 --> 00:21:27,709
and watched them make it
to the other side.
574
00:21:27,792 --> 00:21:31,421
Not when you've treated a young
girl with anorexia for years
575
00:21:31,588 --> 00:21:33,590
and rejoice with her family
576
00:21:33,673 --> 00:21:36,301
when she no longer
wants to restrict.
577
00:21:36,426 --> 00:21:40,764
I care deeply
about my patients.
578
00:21:40,930 --> 00:21:43,016
I see myself in them.
579
00:21:44,059 --> 00:21:47,228
And they deserve a doctor
who will fight for them,
580
00:21:47,354 --> 00:21:50,315
the way I fight
for the people in my own life.
581
00:21:50,482 --> 00:21:53,443
I am committed to my patients,
582
00:21:53,526 --> 00:21:56,029
and I have always done
the best I can,
583
00:21:56,154 --> 00:21:59,157
even when circumstances
get complicated.
584
00:21:59,199 --> 00:22:01,868
If you fire me,
you lose an employee.
585
00:22:01,910 --> 00:22:04,079
They --
586
00:22:04,162 --> 00:22:06,206
They lose a hell of a lot more.
587
00:22:06,247 --> 00:22:08,917
**
588
00:22:09,000 --> 00:22:11,211
-[ Murmuring ]
589
00:22:11,252 --> 00:22:14,214
**
590
00:22:14,297 --> 00:22:16,925
-I'm very proud -- I got her
to take her meds willingly.
591
00:22:16,966 --> 00:22:18,885
-It's great to get the win.
592
00:22:19,803 --> 00:22:21,179
I know the feeling.
593
00:22:21,262 --> 00:22:22,389
[ Glasses clink ]
594
00:22:22,472 --> 00:22:23,390
-[ Chuckles ]
595
00:22:23,431 --> 00:22:28,853
**
596
00:22:28,978 --> 00:22:30,397
-Thank you for celebrating
with me.
597
00:22:30,480 --> 00:22:31,773
I needed this.
598
00:22:31,856 --> 00:22:33,066
-I'm happy to be here.
599
00:22:33,108 --> 00:22:40,240
**
600
00:22:40,281 --> 00:22:41,574
-Wolf...
601
00:22:41,616 --> 00:22:42,867
-What?
602
00:22:42,951 --> 00:22:45,120
**
603
00:22:45,203 --> 00:22:46,538
-Are you okay?
604
00:22:46,579 --> 00:22:48,623
-Why wouldn't I be okay?
[ Scoffs ]
605
00:22:48,665 --> 00:22:50,750
-Your dad...
606
00:22:52,168 --> 00:22:54,045
I know he just left.
607
00:22:54,170 --> 00:22:55,797
-I didn't know that you knew.
608
00:22:55,839 --> 00:22:57,549
-Carol told me.
609
00:22:59,009 --> 00:23:01,094
I thought you asked me here
to maybe talk about it.
610
00:23:01,261 --> 00:23:02,595
-No, I don't want to talk
about it.
611
00:23:03,722 --> 00:23:05,515
I don't want to talk about him.
612
00:23:05,598 --> 00:23:09,185
I want everything to go back to
the way it was before he came.
613
00:23:11,229 --> 00:23:13,606
-You told me you wanted to wait
until your house was in order.
614
00:23:13,690 --> 00:23:15,025
Your dad just left,
615
00:23:15,108 --> 00:23:16,443
and if I were
to take a wild guess,
616
00:23:16,609 --> 00:23:18,403
I-I don't think
anything is in order.
617
00:23:18,486 --> 00:23:20,780
-You'd be guessing wrong.
618
00:23:20,822 --> 00:23:23,867
-Look, I can be your friend
through this.
619
00:23:25,368 --> 00:23:28,038
But I don't deserve
to be jerked around.
620
00:23:28,079 --> 00:23:29,247
[ Cellphone vibrates ]
621
00:23:29,372 --> 00:23:30,957
-Oh.
622
00:23:33,960 --> 00:23:36,337
It's the hospital.
I got to go.
623
00:23:36,379 --> 00:23:37,797
-Yeah. Yeah.
624
00:23:39,549 --> 00:23:41,301
-I'm sorry.
625
00:23:42,761 --> 00:23:44,471
-It's already forgotten.
626
00:23:44,512 --> 00:23:52,687
**
627
00:23:52,729 --> 00:23:54,606
-[ Screaming ]
628
00:23:54,731 --> 00:23:55,982
-Okay, she woke up like this.
629
00:23:56,149 --> 00:23:57,150
You guys said
it was all in her head,
630
00:23:57,233 --> 00:23:58,526
but she's in real pain now.
631
00:23:58,610 --> 00:24:00,236
-We paged Dr. Wolf.
He's on his way.
632
00:24:00,320 --> 00:24:01,738
Is it alright
if I take a look at you, Lauren?
633
00:24:01,821 --> 00:24:04,157
-Yes. [ Whimpers ]
-Alright...ready.
634
00:24:05,241 --> 00:24:06,659
-We can't wait for Dr. Wolf.
635
00:24:06,826 --> 00:24:08,828
Page the on-call.
Get them here now.
636
00:24:08,995 --> 00:24:11,539
-Copy that. Right away.
-Okay, I know.
637
00:24:11,581 --> 00:24:13,625
-[ Crying ]
638
00:24:13,708 --> 00:24:15,377
[ Cellphone vibrates ]
-Charge nurse to ICU.
639
00:24:15,460 --> 00:24:17,295
Charge nurse to ICU.
640
00:24:17,337 --> 00:24:20,965
**
641
00:24:21,091 --> 00:24:22,258
[ Cellphone chimes ]
-[ Scoffs ]
642
00:24:22,300 --> 00:24:23,510
[ Cellphone vibrating ]
643
00:24:23,551 --> 00:24:28,223
**
644
00:24:28,306 --> 00:24:29,432
[ Elevator bell dings ]
645
00:24:29,474 --> 00:24:30,600
-A quick examination revealed
646
00:24:30,642 --> 00:24:31,935
the patient's distended abdomen.
647
00:24:31,976 --> 00:24:34,229
That, in combination
with acute pain
648
00:24:34,312 --> 00:24:36,022
and shallow breathing,
suggests --
649
00:24:36,106 --> 00:24:37,524
-Internal bleeding?
-That's the working theory,
650
00:24:37,565 --> 00:24:39,234
but I paged
the critical response team.
651
00:24:39,401 --> 00:24:40,610
There's got to be something
that we're missing.
652
00:24:40,735 --> 00:24:42,028
-That's great. Good work.
653
00:24:42,153 --> 00:24:43,738
-Ow! Ow! Ow! Ow!
Ow! Ow! Ow! Ow! Ow!
654
00:24:43,780 --> 00:24:45,407
-It's okay. Okay.
-You're gonna be okay, Lauren.
655
00:24:45,490 --> 00:24:46,783
-Yeah.
-Here we go.
656
00:24:46,866 --> 00:24:47,742
-No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no.
657
00:24:47,826 --> 00:24:49,744
-Hey, hey, hey.
-No!
658
00:24:49,828 --> 00:24:52,205
-I am so sorry. I-I don't know
how I didn't hear my phone.
659
00:24:52,372 --> 00:24:53,998
-Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow!
-Not right now, Kinney.
660
00:24:54,040 --> 00:24:55,583
What could have caused
the bleed?
661
00:24:55,750 --> 00:24:57,794
-Ultrasound shows
free fluid in the lower pelvis.
662
00:24:57,836 --> 00:24:59,212
Exact source is unclear,
663
00:24:59,337 --> 00:25:00,505
but we're hoping IR
can stop the bleeding
664
00:25:00,588 --> 00:25:02,007
and gives us more answers.
665
00:25:02,048 --> 00:25:04,009
Alright, let's go!
-No! [ Groans ]
666
00:25:04,134 --> 00:25:05,677
-What's happening?
Is she going to be okay?
667
00:25:05,760 --> 00:25:07,387
-Uh, let's give them
some space to work.
668
00:25:07,512 --> 00:25:08,596
And I'll explain to you
what I know.
669
00:25:08,638 --> 00:25:09,764
Come with me.
670
00:25:09,806 --> 00:25:11,558
-I am such an idiot.
671
00:25:11,599 --> 00:25:12,809
-Far from.
672
00:25:12,851 --> 00:25:14,519
This is the night shift.
673
00:25:14,602 --> 00:25:16,521
Happens to the best of us.
674
00:25:16,688 --> 00:25:18,565
-Well, it doesn't happen to me.
675
00:25:18,606 --> 00:25:19,733
-Hm.
676
00:25:19,816 --> 00:25:21,818
Maybe, um...
677
00:25:21,901 --> 00:25:23,737
take it easy on the benzos
next time.
678
00:25:23,820 --> 00:25:25,613
-Orderly with wheelchair,
you're needed in the E.D.
679
00:25:31,661 --> 00:25:33,204
-Her ovaries are cystic
and enlarged.
680
00:25:34,456 --> 00:25:35,457
-That hematoma Ericka found
on Lauren's abdomen?
681
00:25:35,540 --> 00:25:37,333
I don't think it's from GLP-1s.
682
00:25:37,459 --> 00:25:39,127
I think she's been injecting
herself with hormones for --
683
00:25:39,210 --> 00:25:40,795
-In vitro fertilization,
684
00:25:40,879 --> 00:25:42,964
which is why her ovaries
are so massively stimulated.
685
00:25:43,089 --> 00:25:44,924
And that bleed's location
must be associated
686
00:25:45,008 --> 00:25:46,634
with a recent egg retrieval.
687
00:25:46,760 --> 00:25:48,762
-But that still doesn't
entirely explain the psychosis.
688
00:25:48,845 --> 00:25:50,472
I'm going to try the IVF lab now
that they're open
689
00:25:50,513 --> 00:25:51,473
and see what they can tell me.
690
00:25:51,598 --> 00:25:53,058
-Let me know.
-Yeah.
691
00:25:53,183 --> 00:25:55,393
[ Indistinct conversations ]
692
00:25:55,518 --> 00:25:58,021
-Dr. Wolf, just a heads-up --
693
00:25:58,063 --> 00:25:59,773
I took care
of all your discharge summaries.
694
00:25:59,856 --> 00:26:01,608
-Well, it's good
to see you awake.
695
00:26:01,691 --> 00:26:03,568
Everything okay?
-Yeah. Of course.
696
00:26:03,651 --> 00:26:05,445
I just know how much
you hate charting.
697
00:26:05,528 --> 00:26:07,989
Also, I found a case I think
you might be interested in.
698
00:26:08,031 --> 00:26:09,449
At minimum, he's schizophrenic,
699
00:26:09,574 --> 00:26:11,868
but I think there is
something more going on.
700
00:26:11,951 --> 00:26:13,620
As you can see,
every physician's note
701
00:26:13,703 --> 00:26:15,080
is just a copy-paste
from the last.
702
00:26:15,205 --> 00:26:16,790
Everyone just writes him off.
703
00:26:16,873 --> 00:26:19,209
So, I am thinking we should give
him a fresh workup.
704
00:26:19,292 --> 00:26:21,795
-But this guy's in and out
of the E.D. every other day.
705
00:26:21,878 --> 00:26:24,506
-Isn't that all the more reason
we should help him?
706
00:26:24,589 --> 00:26:26,841
Lauren B. has one break,
and it's all hands on deck.
707
00:26:26,925 --> 00:26:28,468
I just think
we're being very biased
708
00:26:28,510 --> 00:26:29,928
about who should
and shouldn't receive care.
709
00:26:30,053 --> 00:26:31,805
-Listen, Ericka,
I appreciate your passion.
710
00:26:31,888 --> 00:26:33,723
Truly, I do.
711
00:26:33,807 --> 00:26:35,100
But no matter how hard
we try to help,
712
00:26:35,225 --> 00:26:36,184
some patients
will always leave.
713
00:26:36,267 --> 00:26:37,811
And that's their right.
714
00:26:37,936 --> 00:26:40,021
We cannot force care
onto those who don't want it.
715
00:26:40,105 --> 00:26:42,315
-Medical Records, dial 1649.
716
00:26:42,440 --> 00:26:44,734
1649 for Medical Records,
please.
717
00:26:44,776 --> 00:26:47,737
**
718
00:26:47,821 --> 00:26:50,657
-I'm sorry I didn't tell you
about IVF.
719
00:26:50,740 --> 00:26:52,158
-It's okay.
720
00:26:52,283 --> 00:26:53,785
Just wish I'd known
so I could have helped.
721
00:26:53,827 --> 00:26:56,371
-Lauren's abdominal pain
was from a complication
722
00:26:56,454 --> 00:26:58,373
with the egg retrieval surgery.
-Mm.
723
00:26:58,456 --> 00:27:01,251
-Unfortunately, we were focused
on the psychological break,
724
00:27:01,376 --> 00:27:03,086
which is a separate issue.
725
00:27:03,169 --> 00:27:05,714
Lauren, can you explain
what you've been going through
726
00:27:05,797 --> 00:27:07,882
these past few weeks?
-Yeah.
727
00:27:08,008 --> 00:27:09,718
Jake left,
728
00:27:09,759 --> 00:27:13,221
but I always wanted
to be a mom, so I...
729
00:27:13,263 --> 00:27:15,223
I kept going.
I did my research.
730
00:27:15,306 --> 00:27:17,017
I picked a sperm donor.
731
00:27:19,310 --> 00:27:21,021
-I can't believe you're doing
all those injections
732
00:27:21,104 --> 00:27:23,732
by yourself.
-Yeah. It was so expensive.
733
00:27:23,815 --> 00:27:26,067
And I-I had to bill
so many hours,
734
00:27:26,151 --> 00:27:28,278
I couldn't even sleep.
735
00:27:28,319 --> 00:27:31,072
But I wanted to tell people
when it was a success.
736
00:27:31,156 --> 00:27:34,075
You know, I --
I didn't want them to judge me
737
00:27:34,117 --> 00:27:37,537
or think that I was doing
it the "wrong way," but...
738
00:27:37,620 --> 00:27:38,747
[ Chuckles ]
739
00:27:38,830 --> 00:27:40,290
Now everything is wrong, so...
740
00:27:40,373 --> 00:27:43,460
-A big breakup,
going through the IVF process,
741
00:27:43,543 --> 00:27:45,462
working too hard,
not sleeping enough,
742
00:27:45,545 --> 00:27:48,423
with huge hormonal fluctuations
that provokes --
743
00:27:48,506 --> 00:27:50,592
the worry, the stress,
744
00:27:50,633 --> 00:27:52,635
and the tonnage
of those elements
745
00:27:52,677 --> 00:27:56,514
created a perfect storm
for a mental break for you.
746
00:27:56,598 --> 00:27:59,100
You put enough pressure
on a bone, it will break.
747
00:27:59,184 --> 00:28:01,269
The brain is just as fragile.
748
00:28:01,353 --> 00:28:03,563
It can only take so much.
749
00:28:06,274 --> 00:28:09,611
**
750
00:28:09,652 --> 00:28:11,321
Do you see something?
751
00:28:12,447 --> 00:28:14,157
-[ Voice breaking ] Um...
752
00:28:15,950 --> 00:28:17,786
No, no.
753
00:28:17,869 --> 00:28:19,162
It's nothing.
754
00:28:20,080 --> 00:28:22,207
-Do you think there's
a camera there?
755
00:28:24,876 --> 00:28:26,127
-[ Voice breaking ]
I don't -- I don't know.
756
00:28:26,211 --> 00:28:27,462
I don't know.
757
00:28:27,545 --> 00:28:29,172
-I...
-[ Breathes deeply ]
758
00:28:29,214 --> 00:28:32,842
-I thought that this was better,
that this was fixed.
759
00:28:32,884 --> 00:28:35,637
-While her delusions aren't
real in a sense,
760
00:28:35,720 --> 00:28:36,805
they are real to her.
761
00:28:36,888 --> 00:28:38,431
She has memories of them.
762
00:28:38,556 --> 00:28:40,100
We have to think of Lauren
coming out of this
763
00:28:40,183 --> 00:28:43,061
like the sun rising
after a heavy rain.
764
00:28:43,144 --> 00:28:45,772
It'll take some time
for all of the water to dry,
765
00:28:45,855 --> 00:28:48,066
but it will.
766
00:28:48,149 --> 00:28:49,567
[ Knock on door ]
767
00:28:49,651 --> 00:28:52,696
-Good news
from the fertility clinic --
768
00:28:52,821 --> 00:28:55,657
despite the complication,
the retrieval was a success.
769
00:28:55,740 --> 00:28:57,242
-Three embryos made it through
770
00:28:57,367 --> 00:28:58,993
the fertilization process,
Lauren.
771
00:28:59,077 --> 00:29:01,913
That's a major silver lining.
772
00:29:02,038 --> 00:29:04,040
-Hey. That's amazing, LoLo.
773
00:29:04,124 --> 00:29:06,084
-Um, can someone
please tell the fertility clinic
774
00:29:06,209 --> 00:29:07,836
that they can discard
the embryos?
775
00:29:07,961 --> 00:29:09,421
I'm not --
776
00:29:09,462 --> 00:29:11,715
I'm not interested
in proceeding.
777
00:29:13,925 --> 00:29:15,719
-You went through hell
to get those, okay?
778
00:29:15,802 --> 00:29:17,220
-[ Clears throat ]
I think it's best
779
00:29:17,262 --> 00:29:18,596
if you go be with your family,
Harper.
780
00:29:18,722 --> 00:29:19,723
I've caused so much trouble.
781
00:29:19,764 --> 00:29:21,641
Please, I can't.
782
00:29:21,683 --> 00:29:23,393
I'm just gonna rest.
783
00:29:24,185 --> 00:29:26,271
No, no, please go.
-Okay.
784
00:29:26,396 --> 00:29:28,064
-You really don't
need to be here.
785
00:29:28,106 --> 00:29:33,486
**
786
00:29:33,570 --> 00:29:35,697
**
787
00:29:35,822 --> 00:29:36,990
[ Crying ]
788
00:29:37,073 --> 00:29:38,950
**
789
00:29:39,075 --> 00:29:40,910
-I don't know how to help her.
790
00:29:40,994 --> 00:29:42,704
-Well, continued medication
will help,
791
00:29:42,787 --> 00:29:45,081
but this is the normal process.
792
00:29:46,082 --> 00:29:49,669
She can be discharged soon
with support in place.
793
00:29:50,378 --> 00:29:53,298
-Yeah, but it's not normal.
794
00:29:53,381 --> 00:29:56,384
I want to be there for her.
[ Breathes deeply ]
795
00:29:56,468 --> 00:29:58,011
[ Voice breaking ]
I have a toddler at home.
796
00:29:58,094 --> 00:29:59,846
I'm due in eight weeks.
797
00:30:01,222 --> 00:30:03,600
-Hi, there.
798
00:30:03,725 --> 00:30:05,143
-Hello?
-Amelia Fredrick.
799
00:30:05,226 --> 00:30:06,603
I'm the clinical director
800
00:30:06,644 --> 00:30:08,480
at Hudson Oaks
Psychiatric Facility.
801
00:30:08,521 --> 00:30:10,857
I got word that
we may need inpatient treatment.
802
00:30:10,940 --> 00:30:12,692
-Got word from whom?
803
00:30:12,776 --> 00:30:14,694
-We're always trying to help
out our busy city hospitals,
804
00:30:14,778 --> 00:30:17,155
so I just happened to be
doing my rounds here today
805
00:30:17,238 --> 00:30:18,698
in Bronx General.
806
00:30:18,823 --> 00:30:20,367
-What is this?
807
00:30:20,408 --> 00:30:22,077
-Please take our brochure.
808
00:30:22,118 --> 00:30:24,120
I'm so sorry
that your loved one
809
00:30:24,204 --> 00:30:26,915
is dealing with
a mental-health episode.
810
00:30:26,998 --> 00:30:31,169
It can be so hard,
especially on the family.
811
00:30:31,252 --> 00:30:33,171
And you are clearly
about to be very, very busy.
812
00:30:33,296 --> 00:30:35,256
Boy? Girl?
-We don't want to know.
813
00:30:35,340 --> 00:30:37,592
-Oh, I love a surprise.
814
00:30:37,634 --> 00:30:39,594
[ Chuckling ] There are so few
good surprises left in life.
815
00:30:39,636 --> 00:30:41,763
-[ Chuckles lightly ]
816
00:30:41,846 --> 00:30:45,308
-But there are no surprises
at Hudson Oaks.
817
00:30:45,350 --> 00:30:47,185
-And yet you managed
to surprise me
818
00:30:47,310 --> 00:30:48,561
in my hospital, on my floor.
819
00:30:48,645 --> 00:30:50,105
So, there must be a couple.
820
00:30:50,188 --> 00:30:53,066
-You have so much to do here.
821
00:30:53,149 --> 00:30:55,777
And that's where a facility
like ours comes in.
822
00:30:55,819 --> 00:30:58,363
We can ease the burden on you.
823
00:30:58,446 --> 00:31:01,366
And the patients love it.
824
00:31:02,409 --> 00:31:05,412
It gives them a safe place
to be while they recover.
825
00:31:06,371 --> 00:31:08,123
-I don't know. Maybe
this is the right thing for her.
826
00:31:08,206 --> 00:31:09,833
I just never thought we'd be
one of these families...
827
00:31:09,958 --> 00:31:11,251
[ Breathes deeply ]
828
00:31:11,376 --> 00:31:12,836
...dealing with something
like this.
829
00:31:12,919 --> 00:31:15,422
-Thank you for all
of these materials.
830
00:31:15,505 --> 00:31:18,299
An inpatient facility might be
the right option for Lauren,
831
00:31:18,425 --> 00:31:21,469
but you and I can review
all of this privately together.
832
00:31:21,594 --> 00:31:23,096
You don't need to make
any decisions right now.
833
00:31:23,221 --> 00:31:25,015
-Okay.
834
00:31:25,098 --> 00:31:27,183
-Nurses' station...
Third floor nurses' station.
835
00:31:28,685 --> 00:31:30,270
-It's time to make a decision.
836
00:31:31,521 --> 00:31:36,151
If there's no new evidence
to present, let's take a vote.
837
00:31:36,276 --> 00:31:40,447
All in favor of restoring
Dr. Pierce to her position?
838
00:31:43,533 --> 00:31:47,912
All in favor of terminating
Dr. Pierce from her position?
839
00:31:47,996 --> 00:31:54,169
**
840
00:31:54,252 --> 00:31:56,379
Looks like we're split.
841
00:32:01,760 --> 00:32:05,764
-Attending pediatrics to E.R.
Attending pediatrics to E.R.
842
00:32:05,847 --> 00:32:07,932
[ Knock on door ]
843
00:32:10,143 --> 00:32:13,563
-So...what's the verdict?
[ Sighs ]
844
00:32:17,359 --> 00:32:19,402
-Well...
845
00:32:19,444 --> 00:32:25,992
since you decided to heroically
tell the unvarnished truth...
846
00:32:27,285 --> 00:32:29,245
...the jury was split.
847
00:32:29,371 --> 00:32:30,372
[ Liquid pouring ]
848
00:32:30,497 --> 00:32:32,665
-[ Sighs ]
849
00:32:32,791 --> 00:32:34,334
-But...
850
00:32:36,878 --> 00:32:38,505
...the decision is final.
851
00:32:38,672 --> 00:32:41,591
I'm stepping down
as chief medical officer,
852
00:32:41,675 --> 00:32:44,219
effective immediately.
-What?
853
00:32:44,344 --> 00:32:48,765
-I told the board that I advised
you to continue treating Alison.
854
00:32:49,808 --> 00:32:51,976
Head of Psych is yours
if you accept.
855
00:32:52,060 --> 00:32:53,561
-No.
856
00:32:53,645 --> 00:32:54,979
No, I'm not letting you do that.
857
00:32:55,105 --> 00:32:56,898
-Well, with all due deference,
858
00:32:56,981 --> 00:33:00,193
I am well past the age where
anyone letsme do anything.
859
00:33:00,276 --> 00:33:02,487
-[ Sighs ]
-For most of my career,
860
00:33:02,529 --> 00:33:03,947
I've been making
the hard decisions
861
00:33:04,030 --> 00:33:06,366
about what's right
for this hospital.
862
00:33:06,491 --> 00:33:08,034
And that's what I'm doing
right now.
863
00:33:08,159 --> 00:33:10,453
-Muriel.
864
00:33:10,495 --> 00:33:12,455
Bronx General needs you.
865
00:33:12,622 --> 00:33:14,207
-It needs you more.
866
00:33:15,625 --> 00:33:17,335
And so does Oliver.
867
00:33:18,837 --> 00:33:21,047
I'm leaving the hospital.
868
00:33:21,131 --> 00:33:22,674
Not my son.
869
00:33:22,799 --> 00:33:24,843
And look,
he says that he's fine.
870
00:33:24,926 --> 00:33:27,887
But you and I both
know that's not true.
871
00:33:28,013 --> 00:33:30,682
And when he finally
realizes that,
872
00:33:30,849 --> 00:33:34,686
he's going to need you here,
not me.
873
00:33:36,938 --> 00:33:39,149
-I don't know what to say.
874
00:33:39,232 --> 00:33:41,735
-Because we both know
that I'm right.
875
00:33:41,818 --> 00:33:45,989
I'm not going to wander off
into the wilderness.
876
00:33:46,114 --> 00:33:49,451
I have been contemplating
retirement for a while now.
877
00:33:49,534 --> 00:33:51,369
To tell you the truth, Carol...
878
00:33:52,829 --> 00:33:54,581
...I'm tired.
879
00:33:56,666 --> 00:33:58,418
And I'm ready.
880
00:34:01,212 --> 00:34:02,839
-Well...
881
00:34:03,923 --> 00:34:06,009
...I think you've earned
a break.
882
00:34:06,051 --> 00:34:08,303
-Ooh, honey, I hope so.
883
00:34:08,386 --> 00:34:10,513
-[ Chuckles ]
884
00:34:10,555 --> 00:34:13,516
-Welcome back, Dr. Pierce.
885
00:34:15,018 --> 00:34:16,936
-Thank you.
886
00:34:16,978 --> 00:34:18,271
[ Glasses clink ]
887
00:34:18,355 --> 00:34:27,906
**
888
00:34:27,947 --> 00:34:30,492
-What you're doing
is very brave...
889
00:34:30,575 --> 00:34:33,119
and difficult, I know,
890
00:34:33,286 --> 00:34:36,331
but it really is the right thing
for your family.
891
00:34:37,290 --> 00:34:40,168
You're going to be a perfect fit
at Hudson Oaks,
892
00:34:40,251 --> 00:34:43,630
and our team
is perfectly equipped
893
00:34:43,713 --> 00:34:47,342
to take care of people
with problems like yours.
894
00:34:47,425 --> 00:34:50,011
-Blood Donor Center to E.D.
Blood Donor Center to E.D.
895
00:34:50,095 --> 00:34:52,097
-What do you think, Lo?
896
00:34:53,098 --> 00:34:54,599
-I think it's --
897
00:34:54,683 --> 00:34:57,310
I think it's probably
best for everyone.
898
00:34:58,186 --> 00:35:00,814
-Yeah. Well,
if you will just sign here,
899
00:35:00,939 --> 00:35:05,485
then I can start getting
the transfer set up.
900
00:35:07,445 --> 00:35:09,280
-Lauren.
901
00:35:12,951 --> 00:35:17,414
Whatever you decide,
to stay or go,
902
00:35:17,539 --> 00:35:19,791
this is up to you.
903
00:35:22,001 --> 00:35:24,295
I know how difficult it can be
to feel like a burden
904
00:35:24,337 --> 00:35:26,881
on the people you love the most,
and to feel like
905
00:35:26,923 --> 00:35:29,676
everything would just be easier
if you were gone.
906
00:35:33,763 --> 00:35:36,141
But that isn't always true.
907
00:35:38,727 --> 00:35:41,187
Are you sure
that this is what you want?
908
00:35:44,983 --> 00:35:46,860
-I'm not -- I'm not sure.
909
00:35:46,901 --> 00:35:48,903
**
910
00:35:48,987 --> 00:35:50,613
-Tech specialist to the E.R.
911
00:35:50,697 --> 00:35:54,075
Tech specialist to the E.R.
now, please.
912
00:36:00,623 --> 00:36:02,167
-Dr. Wolf filled me in,
and I understand
913
00:36:03,251 --> 00:36:05,045
you've discussed staying
in inpatient care
914
00:36:05,086 --> 00:36:06,755
for the near future?
915
00:36:06,880 --> 00:36:09,299
-I don't know how I can return
to my life after this.
916
00:36:09,341 --> 00:36:12,093
[ Chuckling ]
I certainly can't have kids.
917
00:36:12,218 --> 00:36:13,636
I'm crazy.
918
00:36:13,720 --> 00:36:16,389
-I completely understand
why you feel that way,
919
00:36:16,514 --> 00:36:18,600
but I wouldn't use
that word to describe you.
920
00:36:18,725 --> 00:36:21,227
I had my psychotic episode
after I had a baby,
921
00:36:21,311 --> 00:36:23,813
and I don't even consider
myself crazy.
922
00:36:23,897 --> 00:36:25,940
-I didn't realize.
923
00:36:25,982 --> 00:36:28,234
I mean, you -- you seem so...
-Just the same as you.
924
00:36:28,318 --> 00:36:30,153
Just the same as anyone.
925
00:36:30,236 --> 00:36:33,281
Inpatient care is the right
solution for some people.
926
00:36:33,323 --> 00:36:35,450
But having a psychotic episode,
927
00:36:35,492 --> 00:36:38,078
it's just like
any other illness.
928
00:36:38,119 --> 00:36:39,954
Lots of people have them,
929
00:36:40,038 --> 00:36:43,291
and lots of people go on to
resume normal lives afterwards.
930
00:36:43,375 --> 00:36:45,043
-Like with any illness,
931
00:36:45,126 --> 00:36:47,837
people can be susceptible
to certain vulnerabilities.
932
00:36:47,921 --> 00:36:50,548
They can have headaches
or nosebleeds.
933
00:36:50,590 --> 00:36:53,593
It doesn't make you weak
or flawed.
934
00:36:53,677 --> 00:36:56,054
It makes you human.
935
00:36:56,096 --> 00:36:58,515
-We've both treated
plenty of patients
936
00:36:58,598 --> 00:36:59,933
and helped them
get back to their lives
937
00:36:59,974 --> 00:37:02,060
after something like this.
938
00:37:02,143 --> 00:37:04,562
You could start by seeing me
twice a week,
939
00:37:04,688 --> 00:37:06,064
staying on your medication,
940
00:37:06,147 --> 00:37:08,483
and we would monitor
how you're doing.
941
00:37:08,525 --> 00:37:09,943
But there's no reason to believe
942
00:37:10,026 --> 00:37:12,904
you have any type
of permanent psychosis.
943
00:37:12,946 --> 00:37:15,407
But if things get bad again,
that's okay, too.
944
00:37:15,532 --> 00:37:17,075
You'll now have the tools
in place
945
00:37:17,200 --> 00:37:19,244
to help you get through it.
946
00:37:22,205 --> 00:37:24,416
-That sounds good to me, LoLo.
947
00:37:24,499 --> 00:37:26,167
-Scrub nurse to O.R. 5.
-[ Chuckles ]
948
00:37:26,292 --> 00:37:28,086
Scrub nurse to O.R. 5.
949
00:37:28,169 --> 00:37:32,966
**
950
00:37:33,008 --> 00:37:35,427
-Can I still freeze my embryos?
-Of course.
951
00:37:35,468 --> 00:37:38,430
Many times, people who
have dealt with mental illness,
952
00:37:38,471 --> 00:37:42,350
they make the fiercest protector
of their own children,
953
00:37:42,434 --> 00:37:46,521
especially when they have the
right support system in place.
954
00:37:46,563 --> 00:37:49,858
-It's hard to predict
what will break a person.
955
00:37:49,983 --> 00:37:51,317
-Come on!
956
00:37:51,818 --> 00:37:53,445
[ Whirring ]
957
00:37:53,486 --> 00:37:54,654
-* I don't know why
I can't let you go *
958
00:37:54,779 --> 00:37:55,822
-Whew!
959
00:37:55,905 --> 00:37:57,699
-That's the Dr. Pierce touch
960
00:37:57,782 --> 00:37:59,200
we've been missing around here!
961
00:37:59,284 --> 00:38:00,577
-[ Laughs ] Thank you.
962
00:38:00,618 --> 00:38:02,662
Oh, thank you.
963
00:38:03,997 --> 00:38:06,124
This doesn't feel real yet.
[ Chuckles ]
964
00:38:06,166 --> 00:38:08,585
I honestly wasn't sure
I would be back here.
965
00:38:08,626 --> 00:38:12,172
-Well, uh, a friend in high
places told me it helped
966
00:38:12,255 --> 00:38:15,800
that one of your patients
testified on your behalf.
967
00:38:15,884 --> 00:38:17,635
-What?
968
00:38:17,719 --> 00:38:19,304
Who?
969
00:38:19,387 --> 00:38:20,638
-Alison.
970
00:38:21,598 --> 00:38:25,310
She came forward,
said you saved her life.
971
00:38:26,311 --> 00:38:27,771
Went a long way with the board.
972
00:38:27,854 --> 00:38:30,357
-But I thought she was the one
who reported me.
973
00:38:30,398 --> 00:38:32,359
-It wasn't Alison.
974
00:38:32,484 --> 00:38:34,069
-Triage nurse
to main entrance.
975
00:38:34,152 --> 00:38:36,738
-Life is always throwing us
for a loop.
976
00:38:36,780 --> 00:38:39,949
So, we cling to the people
who make us feel whole,
977
00:38:39,991 --> 00:38:41,910
hoping they can hold us
together.
978
00:38:42,035 --> 00:38:44,746
-Oh, my God, give me that.
I can carry a plastic bag.
979
00:38:44,829 --> 00:38:46,498
You've got enough on your hands.
980
00:38:46,581 --> 00:38:49,167
-My OB says it's important
to stay active.
981
00:38:49,292 --> 00:38:50,960
Keep up on my workout routines.
982
00:38:51,044 --> 00:38:53,213
-[ Chuckles ]
Okay, workout routines.
983
00:38:53,254 --> 00:38:54,589
-Chasing a 2-year-old
around New York City
984
00:38:54,673 --> 00:38:56,383
is a workout in and of itself.
985
00:38:56,424 --> 00:38:57,676
Okay? You'll see.
986
00:38:57,759 --> 00:38:59,636
[ Electricity buzzing]
987
00:38:59,761 --> 00:39:01,388
[ Echoing ]
LoLo, ready to go?
988
00:39:01,471 --> 00:39:04,599
Paul's making that
lamb Bolognese that you like.
989
00:39:04,641 --> 00:39:06,768
-Mom, you do know
that there are people
990
00:39:06,810 --> 00:39:08,812
who will do this for you, right?
991
00:39:08,895 --> 00:39:10,522
-I'm supposed
to trust strangers
992
00:39:10,647 --> 00:39:13,191
with my most precious
belongings?
993
00:39:13,942 --> 00:39:15,485
-[ Scoffs lightly ]
994
00:39:16,444 --> 00:39:18,363
Thank you.
995
00:39:18,446 --> 00:39:19,739
-For what?
996
00:39:21,157 --> 00:39:23,034
-For sticking around.
997
00:39:24,494 --> 00:39:27,247
Especially
when he made it so hard for you.
998
00:39:31,876 --> 00:39:35,839
-So, it took me retiring
for you to say thanks
999
00:39:35,880 --> 00:39:38,717
after all these years?
-Oh, my God.
1000
00:39:38,800 --> 00:39:42,721
-Mugwump,
don't make a big deal of this.
1001
00:39:42,762 --> 00:39:44,389
-I'm not.
1002
00:39:44,472 --> 00:39:46,099
Actually, I was thinking
it'll be nice to have you
1003
00:39:46,141 --> 00:39:48,226
as my mom and not my boss.
1004
00:39:49,310 --> 00:39:51,062
-Oh.
1005
00:39:54,065 --> 00:39:56,985
I won't make excuses
for your father.
1006
00:39:57,068 --> 00:39:58,611
He made huge mistakes,
1007
00:39:58,737 --> 00:40:01,448
and he was never the easiest man
to love.
1008
00:40:02,532 --> 00:40:03,992
But it devastated him,
1009
00:40:04,075 --> 00:40:06,995
seeing how his condition
affected his family.
1010
00:40:07,120 --> 00:40:09,956
It was so hard on you,
and it was hard on me.
1011
00:40:11,791 --> 00:40:15,962
But I can promise you
it was hardest on him.
1012
00:40:16,004 --> 00:40:17,547
-I know.
1013
00:40:18,923 --> 00:40:20,508
He was alone.
1014
00:40:20,675 --> 00:40:25,847
**
1015
00:40:25,972 --> 00:40:27,974
-But everyone breaks.
1016
00:40:28,058 --> 00:40:29,934
And sometimes,
what breaks you
1017
00:40:30,018 --> 00:40:32,395
has been lurking inside you
all along,
1018
00:40:32,479 --> 00:40:35,148
waiting to shatter your world.
1019
00:40:36,399 --> 00:40:38,568
-Dr. Wolf, are you alright?
1020
00:40:41,237 --> 00:40:43,156
Well, you'll remain with us here
1021
00:40:43,239 --> 00:40:48,036
for an observation period
under our care and supervision,
1022
00:40:48,119 --> 00:40:49,662
so that we can best determine
1023
00:40:49,746 --> 00:40:52,582
a treatment
that's suited for you.
1024
00:40:52,707 --> 00:40:58,296
Hey, even those of us who give
care need care sometimes.
1025
00:40:58,463 --> 00:41:02,258
**
1026
00:41:02,300 --> 00:41:03,802
Yeah.
1027
00:41:03,927 --> 00:41:07,972
Okay, just sign right here.
1028
00:41:08,139 --> 00:41:13,061
**
1029
00:41:13,144 --> 00:41:14,854
-[ Breathing deeply ]
1030
00:41:14,938 --> 00:41:17,857
**
1031
00:41:17,941 --> 00:41:19,984
-Go ahead, Wolf.
1032
00:41:21,236 --> 00:41:22,946
It's for the best.
1033
00:41:22,987 --> 00:41:30,120
**
1034
00:41:38,753 --> 00:41:47,012
**
1035
00:41:47,178 --> 00:41:51,641
**
1036
00:41:51,683 --> 00:41:58,481
**
1037
00:41:58,523 --> 00:42:05,363
**
69060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.