All language subtitles for The.Only.Way.is.Essex.S35E01.1080p.ITV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-TBN_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,800 --> 00:00:03,960 All of this shit's been going on for so long now. 2 00:00:03,960 --> 00:00:05,960 We don't wanna cause any bad vibes here. 3 00:00:05,960 --> 00:00:07,000 We want youse to have the best day. 4 00:00:07,000 --> 00:00:08,960 We want you to have a nice time. 5 00:00:08,960 --> 00:00:09,960 I'm worried... 6 00:00:09,960 --> 00:00:12,000 You don't wanna be in a relationship with Harry D. 7 00:00:12,000 --> 00:00:13,960 Yeah. I don't. 8 00:00:13,960 --> 00:00:15,960 I think I prepared myself for you to come and say this anyway, 9 00:00:15,960 --> 00:00:17,960 so I'm fine with it. 10 00:00:17,960 --> 00:00:19,960 And as long as our friendship isn't affected. 11 00:00:19,960 --> 00:00:21,960 So, how is everything going with you two? 12 00:00:21,960 --> 00:00:23,960 Yeah, it's good. Are you romantic? 13 00:00:23,960 --> 00:00:26,960 I'm romantic, but I'm not good at talking about it, 14 00:00:26,960 --> 00:00:27,960 do you know what I mean? Yeah. 15 00:00:27,960 --> 00:00:29,960 But I'm quite awkward talking about it, 16 00:00:29,960 --> 00:00:31,480 so I think it kinda works. Really? Why? 17 00:00:31,480 --> 00:00:33,480 I avoid eye contact. I'm like... AWKWARD GIGGLE 18 00:00:33,480 --> 00:00:36,960 Oh, my Gosh! Oliver, come here! 19 00:00:36,960 --> 00:00:39,480 Well, give him an answer. Well, is that a yes or no? 20 00:00:39,480 --> 00:00:42,480 Well, obviously! That's so cute. 21 00:00:44,960 --> 00:00:47,000 # The only, only, only Only, only, only, only 22 00:00:47,000 --> 00:00:50,960 # The only way is up, baby 23 00:00:50,960 --> 00:00:53,960 # For you and me now 24 00:00:53,960 --> 00:00:56,960 # Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh. # 25 00:00:56,960 --> 00:00:58,960 MUSIC: 'Here In Your Arms' by Abi Flynn and Nathan Dawe 26 00:01:00,960 --> 00:01:04,960 # Do you feel the rain, yeah? Now that it's falling 27 00:01:04,960 --> 00:01:08,800 # Falling on you, oh-oh 28 00:01:08,800 --> 00:01:10,960 # I'm staying, I'm staying 29 00:01:10,960 --> 00:01:15,960 # Staying, staying I'm staying, staying, staying 30 00:01:15,960 --> 00:01:17,960 # Staying, I'm staying... # 31 00:01:17,960 --> 00:01:20,960 Oh, it's beautiful, innit? It's beautiful. We're in Portugal! 32 00:01:20,960 --> 00:01:21,960 Stunning! Whoo! 33 00:01:21,960 --> 00:01:25,000 # So scared of love But I won't leave, I'm staying 34 00:01:25,000 --> 00:01:27,320 # Here in your arms I'll be right... # 35 00:01:27,320 --> 00:01:28,960 JORDAN LAUGHS 36 00:01:28,960 --> 00:01:30,960 Do you reckon he's called that unicorn Elma? 37 00:01:30,960 --> 00:01:32,960 Cos the amount of times he's jumping on it is ridiculous. 38 00:01:32,960 --> 00:01:35,960 # Here in your arms I'll be right here waiting... # 39 00:01:35,960 --> 00:01:36,960 What's happening, bro? 40 00:01:36,960 --> 00:01:38,960 # So scared of love, But I won't leave 41 00:01:38,960 --> 00:01:42,960 # I'm staying here in your arms In your arms, in your arms... # 42 00:01:42,960 --> 00:01:45,960 Hello. Ooh, that's a good... ELLA: You're in my way. 43 00:01:45,960 --> 00:01:48,960 Ooh. Oh, shit! Oh! 44 00:01:48,960 --> 00:01:50,960 FREDDIE: Insane. 45 00:01:50,960 --> 00:01:53,960 # I'm staying, staying, staying 46 00:01:53,960 --> 00:01:56,320 # Staying, staying, staying 47 00:01:56,320 --> 00:01:58,960 # Staying, staying, staying... # 48 00:01:58,960 --> 00:02:01,960 You look so pretty today. You look so handsome today. 49 00:02:01,960 --> 00:02:03,960 Do I? Yeah. 50 00:02:03,960 --> 00:02:05,960 SHE CHUCKLES, TUMMY SLAPS 51 00:02:05,960 --> 00:02:07,960 Wahey! 52 00:02:07,960 --> 00:02:11,640 # Here in your arms I'll be right here waiting 53 00:02:11,640 --> 00:02:13,960 # So scared of love But I won't leave... # 54 00:02:13,960 --> 00:02:15,320 Wee-ee! Yay! LAUGHTER 55 00:02:15,320 --> 00:02:18,960 # When you're ready, I'll be ready 56 00:02:18,960 --> 00:02:21,960 # I'll be right here If you'll let me 57 00:02:21,960 --> 00:02:25,960 # When you're ready, I'll be ready 58 00:02:25,960 --> 00:02:29,960 # I'll be right here If you'll let me. # 59 00:02:30,960 --> 00:02:31,960 Yo, girls. BOTH: Oh, hi! 60 00:02:31,960 --> 00:02:33,960 You all right? Good? Yeah, are you? 61 00:02:33,960 --> 00:02:34,960 Good, thank you. Good, thank you. 62 00:02:34,960 --> 00:02:36,960 What you doing in the children's pool? Weird. 63 00:02:36,960 --> 00:02:39,480 Weird boys. You've always got something to say. 64 00:02:39,480 --> 00:02:42,800 DANI LAUGHS Oh. It's hilarious. 65 00:02:42,800 --> 00:02:44,960 ROMAN GROANS, SIGHS WEARILY 66 00:02:44,960 --> 00:02:47,960 I need a bit of shade. I'm sweating. 67 00:02:47,960 --> 00:02:49,000 How was that seeing Elma just then? 68 00:02:49,000 --> 00:02:50,320 Was it awkward seeing her? 69 00:02:51,960 --> 00:02:53,800 Yeah. I mean... 70 00:02:53,800 --> 00:02:57,960 I don't, like, it's weird cos I, like, I don't really know... 71 00:02:57,960 --> 00:03:01,960 We went from high-flying and perfect couple to just... 72 00:03:01,960 --> 00:03:03,960 Like, I don't even really know what. Mm. 73 00:03:03,960 --> 00:03:06,160 Do you know what? We got comfortable, very comfortable, 74 00:03:06,160 --> 00:03:08,960 and I think... Not "we" - "he". He got comfortable. 75 00:03:08,960 --> 00:03:11,960 Yeah. I think it was very much like he'd got used to the idea of, like, 76 00:03:11,960 --> 00:03:14,160 "Oh, I could just go round to Elma and Courtney's 77 00:03:14,160 --> 00:03:16,960 "and just chill there, quick takeaway, whatever," 78 00:03:16,960 --> 00:03:18,960 and I just... I feel like I wanna be wooed. 79 00:03:18,960 --> 00:03:21,960 I don't wanna tell anyone how to be in a relationship. 80 00:03:21,960 --> 00:03:22,960 You want it to just happen. To happen. 81 00:03:22,960 --> 00:03:24,000 And I felt like because... 82 00:03:24,000 --> 00:03:26,480 I think as well, it's just we're different people. 83 00:03:26,480 --> 00:03:28,000 It's weird because when I see youse together 84 00:03:28,000 --> 00:03:30,960 I thought, "Oh, my God, this actually could be youse." 85 00:03:30,960 --> 00:03:31,960 Like, this could be youse done. 86 00:03:31,960 --> 00:03:35,960 But I feel like youse are actually quite different personality-wise. 87 00:03:35,960 --> 00:03:38,960 Yeah, we are, and do you know what? This is the only way I can put it, 88 00:03:38,960 --> 00:03:40,960 and I can't put it any better than this, 89 00:03:40,960 --> 00:03:43,640 is I want magic, and I feel like I'm getting mediocre. 90 00:03:43,640 --> 00:03:45,960 And I know that sounds horrible, but it's the truth. 91 00:03:45,960 --> 00:03:48,960 And I just feel like, we girls, we actually shouldn't settle. 92 00:03:48,960 --> 00:03:50,960 Bro, till this day, I have no idea 93 00:03:50,960 --> 00:03:52,960 what just switched it up, cos it was, like, 94 00:03:52,960 --> 00:03:55,960 it was overnight, like... It was so good. 95 00:03:55,960 --> 00:03:57,960 The messages and stuff we were sending each other... Yeah. 96 00:03:57,960 --> 00:03:59,960 ..was like we were in love. Do you know what I mean? 97 00:03:59,960 --> 00:04:00,960 And then out of nowhere, 98 00:04:00,960 --> 00:04:04,960 it was like I was just talking to some random... Random. 99 00:04:04,960 --> 00:04:05,960 ..girl. That's nuts, man. 100 00:04:05,960 --> 00:04:08,960 I don't really know how to take it, bro. 101 00:04:08,960 --> 00:04:10,960 I don't know where I stand. Dunno what's going on. 102 00:04:10,960 --> 00:04:12,000 It's actually gutting, bro. 103 00:04:12,000 --> 00:04:14,960 Have you spoke to her about it yet? Not really. 104 00:04:14,960 --> 00:04:16,960 Not at all? It's weird, bro. 105 00:04:16,960 --> 00:04:18,960 I think now is the perfect time 106 00:04:18,960 --> 00:04:20,960 to probably have a little chat with her. 107 00:04:20,960 --> 00:04:21,960 Do you reckon? 108 00:04:21,960 --> 00:04:23,960 You need to have that chat where you can get out the way. 109 00:04:23,960 --> 00:04:26,960 Just ask her out for drinks or something... anything. 110 00:04:26,960 --> 00:04:28,960 Yeah. Don't overthink it, though. 111 00:04:28,960 --> 00:04:29,960 Let me chat to her. Go on. 112 00:04:31,960 --> 00:04:34,960 ELMA: Where we went for lunch yesterday was really nice. 113 00:04:34,960 --> 00:04:36,960 What did you get? I got a prawn Caesar salad. 114 00:04:36,960 --> 00:04:37,960 I didn't eat anything. Hi. 115 00:04:37,960 --> 00:04:39,960 Hey. Hi. 116 00:04:39,960 --> 00:04:41,000 Hey. How are you? 117 00:04:41,000 --> 00:04:43,800 How are you? Good, thank you, babe. Are you? 118 00:04:43,800 --> 00:04:45,960 Yeah, decent. We ain't really spoke much. 119 00:04:45,960 --> 00:04:47,960 I was gonna see if you wanted to get a drink or something, 120 00:04:47,960 --> 00:04:49,480 have a little chat? Catch up. 121 00:04:49,480 --> 00:04:50,960 That's nice. Huh? Yeah. 122 00:04:50,960 --> 00:04:52,000 Have a good day. Speak to you later. 123 00:04:52,000 --> 00:04:54,960 Aw. Goodbye. Bye. 124 00:04:58,960 --> 00:04:59,960 What did you say? 125 00:04:59,960 --> 00:05:02,000 Bro, we're gonna go for a drink. Talk it through. 126 00:05:03,640 --> 00:05:05,960 That's nice. Like... 127 00:05:05,960 --> 00:05:08,960 Do you think that's gonna be friendship, like...? 128 00:05:08,960 --> 00:05:10,960 Do you know what it is? I don't want it to get... 129 00:05:10,960 --> 00:05:12,960 I don't want it to get awkward, 130 00:05:12,960 --> 00:05:15,800 I don't want it to get bitter, and I don't want it to get spiteful. 131 00:05:15,800 --> 00:05:17,960 I don't think it will. Those three things, I don't want. 132 00:05:17,960 --> 00:05:20,640 I also don't wanna lose a friendship with him along the way. 133 00:05:20,640 --> 00:05:22,320 So what do you want to happen, then? 134 00:05:22,320 --> 00:05:25,480 If she's not feeling it, which she clearly isn't, 135 00:05:25,480 --> 00:05:29,960 I just want her to say that and just to move on separately. 136 00:05:29,960 --> 00:05:31,960 Know what I mean? Yeah. 137 00:05:31,960 --> 00:05:34,960 It'd just be nice just to be able to have a clear answer 138 00:05:34,960 --> 00:05:36,960 of, like, "This is why." Yeah. 139 00:05:36,960 --> 00:05:37,960 "This is where I'm out." "OK, fine." 140 00:05:37,960 --> 00:05:39,960 This is why I'm feeling the way I'm feeling. 141 00:05:39,960 --> 00:05:43,960 And then we can... we can move on, and I can cry myself to sleep. 142 00:05:43,960 --> 00:05:46,640 Don't cry to sleep. Feel like you need a cuddle. 143 00:05:47,800 --> 00:05:48,960 Come on. Come on, bro. 144 00:05:48,960 --> 00:05:53,960 # Boys just ain't meant to cry... # 145 00:05:53,960 --> 00:05:54,960 Hello, Daniel. Hello, guys. 146 00:06:00,960 --> 00:06:02,160 Oh, it's so nice to be here. 147 00:06:02,160 --> 00:06:03,960 It's so lovely to be here. 148 00:06:03,960 --> 00:06:05,960 Hot, though. I feel like this is not hot compared to Dubai. 149 00:06:05,960 --> 00:06:07,960 I could fall asleep, I'm so relaxed. 150 00:06:07,960 --> 00:06:13,960 # Boys just ain't meant To cry-aye-aye. # 151 00:06:13,960 --> 00:06:15,960 When Matilda gets here, Roman'll disappear. That's fine. 152 00:06:15,960 --> 00:06:18,960 But then, he'll just be his own... his own group. 153 00:06:18,960 --> 00:06:21,960 We got Sammy with us now, cos I'm not sure what's happening with that. 154 00:06:21,960 --> 00:06:22,960 What is going on with that? 155 00:06:22,960 --> 00:06:25,960 Don't know, mate. They don't seem like they're together. 156 00:06:25,960 --> 00:06:28,800 I don't think he knows what's going on with that, does he? No. 157 00:06:28,800 --> 00:06:32,000 From what Courtney said, I don't think they're together any more. 158 00:06:32,000 --> 00:06:33,800 No? No. 159 00:06:33,800 --> 00:06:34,960 He's stopped coming round the house. 160 00:06:34,960 --> 00:06:37,960 Elma wants a little bit more effort, is what Courtney was saying. 161 00:06:37,960 --> 00:06:40,960 And then that got onto the topic of you. 162 00:06:40,960 --> 00:06:44,000 Obviously, the rumour's going around that Ella was saying 163 00:06:44,000 --> 00:06:46,640 that you didn't really make an effort, blah, blah. 164 00:06:46,640 --> 00:06:47,960 It was a two-sided thing, in my opinion. 165 00:06:47,960 --> 00:06:49,960 I don't think I fully put... What we said. 166 00:06:49,960 --> 00:06:51,800 I don't think I fully put the effort in 167 00:06:51,800 --> 00:06:52,960 cos I wasn't sure of it, long-term, 168 00:06:52,960 --> 00:06:55,960 and I don't think she was putting the effort in the other way. 169 00:06:55,960 --> 00:06:56,960 We was both withholding, 170 00:06:56,960 --> 00:06:59,960 and neither of us was fully putting 100% into it. 171 00:06:59,960 --> 00:07:00,960 Exactly what I said, 172 00:07:00,960 --> 00:07:03,960 that you was pretty hurt and stuff about the whole situation. 173 00:07:03,960 --> 00:07:05,800 Which is true. Well... 174 00:07:05,800 --> 00:07:08,320 If you're being truthful. Yeah. I think I was. 175 00:07:08,320 --> 00:07:10,160 I know you was. It affected me. 176 00:07:10,160 --> 00:07:11,960 I was questioning it for a while. 177 00:07:11,960 --> 00:07:15,960 I think the connection and the chemistry is there. 178 00:07:15,960 --> 00:07:17,960 Listen, as much as you can, like, brush it under, 179 00:07:17,960 --> 00:07:19,960 and you're quite an emotionless person sometimes, 180 00:07:19,960 --> 00:07:22,960 you don't really show your emotion too much, you did... 181 00:07:22,960 --> 00:07:24,960 You did this time, though, I feel like... 182 00:07:24,960 --> 00:07:27,640 Definitely hurt... The things she was saying about you, 183 00:07:27,640 --> 00:07:28,960 obviously, definitely hurt ya. 184 00:07:28,960 --> 00:07:30,960 Yeah, cos I felt like we was cool, and we... 185 00:07:30,960 --> 00:07:33,960 Even though we agreed to go our separate ways, 186 00:07:33,960 --> 00:07:34,960 I felt like we did it in an... 187 00:07:34,960 --> 00:07:39,960 It was a very amicable chat that we had in the end. Yeah. 188 00:07:39,960 --> 00:07:42,960 After the initial arguments, there was... 189 00:07:42,960 --> 00:07:44,960 We sat down, and we was like, "Look, it's a shame." 190 00:07:44,960 --> 00:07:45,960 Like, "We both care about each other, 191 00:07:45,960 --> 00:07:47,960 "but we don't feel like it's right." 192 00:07:47,960 --> 00:07:49,960 And then I felt like, after that, 193 00:07:49,960 --> 00:07:52,960 she then sort of portrayed things in a way, 194 00:07:52,960 --> 00:07:55,800 and said some things that felt like she was throwing me under the bus, 195 00:07:55,800 --> 00:07:57,960 and that it was just me, and she was holding no accountability for it. 196 00:07:57,960 --> 00:07:59,960 That connection we have will always be there. 197 00:07:59,960 --> 00:08:01,960 That won't go away. I know it won't. 198 00:08:01,960 --> 00:08:05,960 We'll always be a little bit flirty, it's just naturally, we have that. 199 00:08:05,960 --> 00:08:07,000 Yeah. Have you spoken to her yet? 200 00:08:07,000 --> 00:08:09,960 Not about anything. You haven't had a conversation? 201 00:08:09,960 --> 00:08:11,480 No. Do you think you will? 202 00:08:11,480 --> 00:08:13,960 Yeah, look, we haven't seen each other for a while, 203 00:08:13,960 --> 00:08:16,640 maybe there's a chat there to be had. 204 00:08:16,640 --> 00:08:19,960 But for me, I feel in a good place at the moment, I'm happy. 205 00:08:19,960 --> 00:08:21,960 You've got a couple of ex-girlfriends on the holiday. 206 00:08:21,960 --> 00:08:24,000 Mate, you're telling me. Maybe you should slow down. 207 00:08:24,000 --> 00:08:25,960 I was in a good place before I come out here. 208 00:08:25,960 --> 00:08:28,800 Come out here on holiday with two of my ex-birds. Mm. 209 00:08:28,800 --> 00:08:29,960 Why'd you come? LAUGHTER 210 00:08:29,960 --> 00:08:31,480 Why did I come? LAUGHTER 211 00:08:31,480 --> 00:08:33,960 It is what it is, we're out here now. Let's enjoy ourselves. 212 00:08:33,960 --> 00:08:36,160 This situation's not ideal. Ugh. 213 00:08:36,160 --> 00:08:37,960 Do you know what? Come here. 214 00:08:37,960 --> 00:08:39,960 JODIE GIGGLES Come here. Mwah. Mmm. 215 00:08:39,960 --> 00:08:41,960 Oh, yeah. What you doing? You don't like love? 216 00:08:41,960 --> 00:08:44,960 # Do you think about last summer? # 217 00:08:44,960 --> 00:08:46,800 Whoopie! # And all the colours 218 00:08:46,800 --> 00:08:48,000 # It makes me wonder... # 219 00:08:49,960 --> 00:08:51,960 Do you know what is nice, though? We're in such a good space. 220 00:08:51,960 --> 00:08:53,960 Yeah. Like, we're happy. We're content. 221 00:08:53,960 --> 00:08:55,960 I feel positive, I'll be honest with you. 222 00:08:55,960 --> 00:08:57,960 I think it's gonna be a good time. 223 00:08:58,960 --> 00:09:01,960 # Do you think about last summer? # 224 00:09:04,480 --> 00:09:05,960 JORDAN CHUCKLES 225 00:09:05,960 --> 00:09:09,960 Mummy's coming, Bill. Look! There she is. 226 00:09:09,960 --> 00:09:12,000 Aw. All right, ladies? 227 00:09:12,000 --> 00:09:13,320 Hello. All right, girls? 228 00:09:13,320 --> 00:09:14,960 He is good as gold. 229 00:09:15,960 --> 00:09:18,960 Honestly, Amy, these kids are adorable. 230 00:09:18,960 --> 00:09:19,960 So cute. RASPY: So good, aren't they? 231 00:09:19,960 --> 00:09:22,960 Can I just tell you? My voice... 232 00:09:22,960 --> 00:09:23,960 What is going on? 233 00:09:23,960 --> 00:09:27,640 Right, so Bill decided to get air-con in the house. 234 00:09:27,640 --> 00:09:29,960 Why's it always your fault? I know! 235 00:09:29,960 --> 00:09:31,960 And to be honest with you, I hate air-con. 236 00:09:31,960 --> 00:09:34,960 Girls, I cannot believe that I'm here. 237 00:09:34,960 --> 00:09:36,960 Like, honestly. I am so proud of you. 238 00:09:36,960 --> 00:09:39,640 I've not been away for five years. 239 00:09:39,640 --> 00:09:41,960 You are kidding. Babe, five years. 240 00:09:41,960 --> 00:09:44,960 For me to be here - it's a massive achievement. 241 00:09:44,960 --> 00:09:46,960 So proud of you. I can't believe I'm here. 242 00:09:46,960 --> 00:09:48,960 I know it sounds dramatic. Of course, no... 243 00:09:48,960 --> 00:09:51,640 But obviously had a little bit of a wobble getting here, 244 00:09:51,640 --> 00:09:54,960 obviously leaving Larose, but now I'm here, I feel so fine. 245 00:09:54,960 --> 00:09:57,480 This is so good for you, Lauren. Youse lot have helped me. 246 00:09:57,480 --> 00:09:59,960 I know it sounds silly, when you have kids, it changes everything. 247 00:09:59,960 --> 00:10:01,960 Everything. But for the better. 248 00:10:01,960 --> 00:10:04,960 Yeah, but you also have to enjoy your life as you. Yeah. 249 00:10:04,960 --> 00:10:06,320 Cos it's never gonna be the same again. 250 00:10:06,320 --> 00:10:09,960 Being a mam, I can imagine, is the most amazing feeling in the world. 251 00:10:09,960 --> 00:10:12,960 This is why we've always been so close, yeah? Like, all of us. 252 00:10:12,960 --> 00:10:14,960 Like, family is key, yeah? WOMEN: Yeah. 253 00:10:14,960 --> 00:10:17,960 Me and Bill, though, as well, all friends and family talking - 254 00:10:17,960 --> 00:10:19,960 me and Bill need to find ourselves again 255 00:10:19,960 --> 00:10:22,960 because we do feel like we've lost ourselves the past three months. 256 00:10:22,960 --> 00:10:24,960 How do youse all feel it's been out here? 257 00:10:24,960 --> 00:10:27,000 Bit of a strange atmosphere, don't you think? Yeah. 258 00:10:27,000 --> 00:10:29,480 Everyone's in different groups. What's going on? 259 00:10:29,480 --> 00:10:31,960 Did you hear what happened in the group chat we all had from Bali? 260 00:10:31,960 --> 00:10:34,960 Oh, God. What, with Freddie? 261 00:10:34,960 --> 00:10:36,000 With Freddie and Harry? Oh, God. What? 262 00:10:36,000 --> 00:10:37,960 Oh, did you not hear it? No. 263 00:10:37,960 --> 00:10:40,960 We're all in a group chat, Ella was doing her own thing. 264 00:10:40,960 --> 00:10:42,960 Freddie wanted everyone to support her, which I get, 265 00:10:42,960 --> 00:10:45,640 so into the group chat, he's fired into everyone. 266 00:10:45,640 --> 00:10:48,960 Listen, obviously, things have gone on with Dan and Ella, 267 00:10:48,960 --> 00:10:50,960 Ella had fobbed Dan off to go in there, really, 268 00:10:50,960 --> 00:10:52,960 and mugged him off, not gonna lie. Yeah, right. 269 00:10:52,960 --> 00:10:55,960 And he's my... he's my pal. So I'm with Dan, with the boys. 270 00:10:55,960 --> 00:10:58,160 Naturally, we're not gonna then post. You've got loyalties. 271 00:10:58,160 --> 00:11:00,640 If Freddie wants to talk about being a loyal friend, 272 00:11:00,640 --> 00:11:02,960 I'm loyal towards Dan. Yeah, course. 273 00:11:02,960 --> 00:11:04,960 He went about it in a wrong way, but it got personal. 274 00:11:04,960 --> 00:11:06,960 Both of 'em going at each other. Freddie going, 275 00:11:06,960 --> 00:11:09,960 "Let me know if you're still cut up about that date, baby boy, 276 00:11:09,960 --> 00:11:10,960 "that single date that we had, 277 00:11:10,960 --> 00:11:12,960 "let me know if you're still cut up about it." 278 00:11:12,960 --> 00:11:15,960 But there's 16 people in this group chat watching, 279 00:11:15,960 --> 00:11:17,960 and they was at each other. Oh, no. 280 00:11:17,960 --> 00:11:20,960 Bang, bang. It's been escalated to such a level now, though, 281 00:11:20,960 --> 00:11:23,960 that I feel like this could potentially be a pressure cooker. 282 00:11:23,960 --> 00:11:25,960 Yeah. And it could go off out here. 283 00:11:25,960 --> 00:11:29,000 Listen, at the end of the day, none of us really want agg here. 284 00:11:29,000 --> 00:11:31,640 So let's do whatever we can to make it good. 285 00:11:31,640 --> 00:11:32,800 WOMEN: Yeah! 286 00:11:32,800 --> 00:11:35,160 If it goes off, we'll go to Spain. I'm going to bed. 287 00:11:35,160 --> 00:11:37,960 LAUGHTER Yeah, we'll all go to bed. 288 00:11:46,160 --> 00:11:47,960 # The only way is up. # 289 00:11:49,160 --> 00:11:51,000 MUSIC: 'Jubel' by Walkman 290 00:11:53,000 --> 00:11:56,960 # You know I've been waiting For this to come... # 291 00:11:56,960 --> 00:11:59,160 Oi, oi, oi! What's happening, lads and girls? 292 00:11:59,160 --> 00:12:01,960 CHEERING 293 00:12:01,960 --> 00:12:02,960 # I don't care what they say 294 00:12:02,960 --> 00:12:05,160 # I'm gonna work it out 295 00:12:06,960 --> 00:12:08,960 # Nothing's gonna stop me now... # 296 00:12:10,320 --> 00:12:11,480 SCREAMING 297 00:12:13,960 --> 00:12:15,960 Having the time... Of my life! 298 00:12:15,960 --> 00:12:18,960 # Tomorrow can wait 299 00:12:18,960 --> 00:12:22,320 # Dancing with my walkman on 300 00:12:23,800 --> 00:12:26,960 # Cos tomorrow can wait. # 301 00:12:30,960 --> 00:12:32,960 I've learnt some Portuguese, girls. Go on, tell us. 302 00:12:32,960 --> 00:12:35,960 So, it is very tricky. It's a lot harder than I thought. 303 00:12:35,960 --> 00:12:36,960 Is it not the same as Spanish? 304 00:12:36,960 --> 00:12:40,000 No. This is not Spain. This is Portugal. Are we not? 305 00:12:40,000 --> 00:12:41,960 It's on the same thing on the map, though. 306 00:12:41,960 --> 00:12:43,960 But Portugal is a separate country. 307 00:12:43,960 --> 00:12:45,480 I've got some pick-up lines for us. 308 00:12:45,480 --> 00:12:47,960 Una momento. Uno momento. 309 00:12:47,960 --> 00:12:49,960 IN BROKEN PORTUGUESE: "Ola, querida. 310 00:12:49,960 --> 00:12:52,480 "Obcecada por ti." Oh-err. 311 00:12:52,480 --> 00:12:54,800 That's like, "Hello, babe..." You sound fluent. 312 00:12:54,800 --> 00:12:56,480 All I heard was, "Hello, you got a potty." 313 00:12:56,480 --> 00:12:58,960 No, it's like, "Hello, babe, I'm obsessed with you." 314 00:12:58,960 --> 00:13:00,000 Hello! CG. 315 00:13:00,000 --> 00:13:02,320 Very true. That's actually very true. 316 00:13:02,320 --> 00:13:03,960 Hello! Come sit. 317 00:13:03,960 --> 00:13:05,960 Aw, it's our little angel. 318 00:13:05,960 --> 00:13:08,960 Oh, my gosh, drinks are here, everyone. Amazing. 319 00:13:08,960 --> 00:13:11,480 I've got the pineapple. No, I'm not drinking lager. 320 00:13:11,480 --> 00:13:14,000 I'll take the beer. I'll take it. Thank you so much. Sorry. 321 00:13:14,000 --> 00:13:17,480 I've never seen you drink a beer. Look at me, being all manly. 322 00:13:17,480 --> 00:13:18,960 Cheers, darlings. Portugal! 323 00:13:18,960 --> 00:13:20,960 Portugal! Let's go. Whoo! 324 00:13:20,960 --> 00:13:22,960 How exciting? I know. Ain't it lovely to be here? 325 00:13:22,960 --> 00:13:24,960 I know. How are you feeling? Enjoying the sun. 326 00:13:24,960 --> 00:13:27,960 Babe, I'm real. What's been going on, though? 327 00:13:27,960 --> 00:13:30,000 Babe... What? 328 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 You seem stressed. You seem really stressed out. 329 00:13:32,000 --> 00:13:34,960 What's going on? Babe, cos I just know it's coming. 330 00:13:34,960 --> 00:13:37,960 Who? You've heard, obviously, about the group chat, no? 331 00:13:37,960 --> 00:13:40,960 Freddie and the group chat. Yeah, we know about it. 332 00:13:40,960 --> 00:13:41,960 Oh, babe, that was fucking a lot. 333 00:13:41,960 --> 00:13:43,960 Hello, pretty people. Ella Rae Wise! 334 00:13:43,960 --> 00:13:44,960 Here she is. 335 00:13:44,960 --> 00:13:46,960 Woman of the hour. How are you? 336 00:13:46,960 --> 00:13:48,160 Yeah, you look fucking amazing, you do. 337 00:13:48,160 --> 00:13:49,960 Hello. You OK, Els? 338 00:13:49,960 --> 00:13:51,000 You are a vision. 339 00:13:51,000 --> 00:13:52,640 You look great. Thank you. 340 00:13:52,640 --> 00:13:53,960 I need to know the goss from the house. 341 00:13:53,960 --> 00:13:56,800 Straight out of the house. Fuck me, give me a minute. 342 00:13:56,800 --> 00:13:58,640 Oh, my God! She's just sat down, J. 343 00:13:58,640 --> 00:14:00,960 I can't believe it. You've been a busy, busy girl, you have. 344 00:14:00,960 --> 00:14:02,960 I have been a busy girl. You smashed it. 345 00:14:02,960 --> 00:14:05,320 Thank you. And everyone around you loves you a lot. 346 00:14:05,320 --> 00:14:06,960 Thank you. We supported you every day. 347 00:14:06,960 --> 00:14:08,960 Honestly, we loved watching you. 348 00:14:08,960 --> 00:14:10,960 Yeah, it was so nice to see a little bit of support from someone. 349 00:14:10,960 --> 00:14:13,960 Yeah. Oh, babe, well, talking about support... 350 00:14:13,960 --> 00:14:15,960 There weren't much from anyone else. 351 00:14:15,960 --> 00:14:17,640 No, there wasn't, and it's quite sad. 352 00:14:17,640 --> 00:14:20,960 Bitterness and jealousy speaks volumes, Ella. Not from my behalf. 353 00:14:20,960 --> 00:14:21,960 I did message you. 354 00:14:21,960 --> 00:14:23,320 Oh, did you? Yeah, I did. 355 00:14:23,320 --> 00:14:24,960 What, when I was in there? Yeah. 356 00:14:24,960 --> 00:14:26,960 Oh, yeah, I wouldn't have seen it. Sorry. No, I know, course. 357 00:14:26,960 --> 00:14:28,960 I expected that, babe, but I didn't want... 358 00:14:28,960 --> 00:14:32,160 I come out of there, and I was in such a whirlwind of emotions 359 00:14:32,160 --> 00:14:33,960 and getting back to normal life. 360 00:14:33,960 --> 00:14:35,960 I didn't have my phone for three days. 361 00:14:35,960 --> 00:14:36,960 Of course, babe, but it weren't bad blood. 362 00:14:36,960 --> 00:14:39,640 Like, it's awkward now, do you know what I mean? 363 00:14:39,640 --> 00:14:41,960 Cos we did get close in Bali, do you know what I mean? 364 00:14:41,960 --> 00:14:45,320 And maybe I should have posted, but I didn't, and I should have. 365 00:14:45,320 --> 00:14:47,960 At the end of the day, I didn't expect anything from you. 366 00:14:47,960 --> 00:14:49,800 You've got a daughter, you've got children, 367 00:14:49,800 --> 00:14:50,960 you've got two kids, you're busy. 368 00:14:50,960 --> 00:14:53,960 I didn't expect anything like that, but there's certain people 369 00:14:53,960 --> 00:14:55,960 that I did expect it from, certain people in this group... 370 00:14:55,960 --> 00:14:57,800 Who did you expect it from? From who? 371 00:14:57,800 --> 00:14:58,960 SHE SIGHS 372 00:14:58,960 --> 00:15:00,960 Jordan, Sophie. I mean, yeah... 373 00:15:00,960 --> 00:15:01,960 I didn't expect it from Girl Band 374 00:15:01,960 --> 00:15:03,960 cos I think that would be weird. Yeah. 375 00:15:03,960 --> 00:15:05,960 Erm, and the rest, to be honest. 376 00:15:05,960 --> 00:15:08,960 I'm not being funny, I spent a very long time with Dan. 377 00:15:08,960 --> 00:15:11,960 The boys on his side, I thought maybe they would have supported me. 378 00:15:11,960 --> 00:15:12,960 From what I heard, though, El, 379 00:15:12,960 --> 00:15:15,960 apparently, you split up with Dan to go in the Big Brother house. 380 00:15:15,960 --> 00:15:17,960 Oh, for what? What would I have gained to split up with him? 381 00:15:17,960 --> 00:15:19,960 No-one knows, and I'm not being funny... 382 00:15:19,960 --> 00:15:21,960 You obviously wasn't happy before you went in. 383 00:15:21,960 --> 00:15:23,960 It doesn't concern anyone why I split up with Dan. 384 00:15:23,960 --> 00:15:25,960 I'm in love with the fella, and I'm not gonna deny 385 00:15:25,960 --> 00:15:28,800 that I don't still have love for him because I do. Yeah, of course. 386 00:15:28,800 --> 00:15:30,960 I don't want people to think that I left him 387 00:15:30,960 --> 00:15:32,960 to go in there, because that's nothing of the case. 388 00:15:32,960 --> 00:15:34,960 I wasn't happy with how it was. 389 00:15:34,960 --> 00:15:36,960 Yeah. And he knows that. 390 00:15:36,960 --> 00:15:39,960 Communication was meant to be a massive thing in our relationship, 391 00:15:39,960 --> 00:15:41,960 and there was no communication. Mm. 392 00:15:41,960 --> 00:15:43,800 So it did not work for me. 393 00:15:43,800 --> 00:15:45,960 Yeah, but other people probably didn't see it like that. 394 00:15:45,960 --> 00:15:47,960 At the end of the day, you're not one... 395 00:15:47,960 --> 00:15:49,960 Cos he might have not made it clear to them 396 00:15:49,960 --> 00:15:51,960 how that was, do you know what I mean? 397 00:15:51,960 --> 00:15:53,960 Hey, Fred. Freddie, Freddie! 398 00:15:53,960 --> 00:15:55,000 All right, girls? You look unreal. 399 00:15:55,000 --> 00:15:56,160 Thank you, baby. 400 00:16:00,640 --> 00:16:02,960 Talking about... Have you seen he's just walked past? 401 00:16:02,960 --> 00:16:04,960 Can we just talk about the group chat for a hot sec? 402 00:16:04,960 --> 00:16:08,960 Can I just say, it was comedy gold. I was sat there going, "Ahhhhh!" 403 00:16:08,960 --> 00:16:09,960 It was entertainment. 404 00:16:09,960 --> 00:16:11,960 Hi, Fred. Freddie Bentley! 405 00:16:11,960 --> 00:16:12,960 How are we? 406 00:16:12,960 --> 00:16:14,960 How are you? Are you OK, babe? 407 00:16:14,960 --> 00:16:17,960 How fucking awkward's this? Fucking awkward, are you joking? 408 00:16:17,960 --> 00:16:21,640 What you've said in this group chat has caused destruction around Essex. 409 00:16:21,640 --> 00:16:23,960 Oh, you've caused murders, you have. But I stand by it. 410 00:16:23,960 --> 00:16:26,320 Freddie kept going, "I don't want to be rude to anyone," 411 00:16:26,320 --> 00:16:28,960 and then being incredibly rude to you. And then being so rude. 412 00:16:28,960 --> 00:16:30,960 Like, I... Like, so incredibly rude to Harry. Like what? 413 00:16:30,960 --> 00:16:33,960 And I'm pretty sure that, like, Ella and I, 414 00:16:33,960 --> 00:16:35,960 and probably you, and definitely you, 415 00:16:35,960 --> 00:16:37,800 are of an understanding that 416 00:16:37,800 --> 00:16:40,960 if she was to come out of that show or that house and see... 417 00:16:40,960 --> 00:16:43,960 She would never expect any of us to post for her, 418 00:16:43,960 --> 00:16:45,640 and it just would never happen. 419 00:16:45,640 --> 00:16:49,960 I don't think... I'm, like, 98% sure that wasn't directed at us three. 420 00:16:49,960 --> 00:16:51,960 No way. I do think it was maybe directed at you. 421 00:16:51,960 --> 00:16:53,960 I think it was maybe directed at Becks as well 422 00:16:53,960 --> 00:16:56,960 cos Becks and Ella, they were best friends in Bali. 423 00:16:56,960 --> 00:17:00,960 I just feel like Freddie's on heat all the time, so hot and cold. 424 00:17:02,960 --> 00:17:04,320 We're all meant to support each other. 425 00:17:04,320 --> 00:17:07,960 I clap when people win, and the fact that people don't 426 00:17:07,960 --> 00:17:10,960 screams jealousy, bitterness, and I think it's so wrong. 427 00:17:10,960 --> 00:17:12,960 Yeah, but not always, though. What do you mean? 428 00:17:12,960 --> 00:17:16,960 But then what is people's reason for not just putting up one little post 429 00:17:16,960 --> 00:17:17,960 with a clap, like that? 430 00:17:17,960 --> 00:17:19,960 It takes two seconds. I'll do it for anyone. 431 00:17:19,960 --> 00:17:22,640 I'm not being funny, Jordan brought out a hair academy. 432 00:17:22,640 --> 00:17:24,800 Who was the first to post? Me, straightaway. 433 00:17:24,800 --> 00:17:26,960 Yeah, but I think after that, 434 00:17:26,960 --> 00:17:30,960 obviously, that was before you went in, and I think... 435 00:17:30,960 --> 00:17:34,320 I don't know if Jordan knows what happened between you and Dan. 436 00:17:34,320 --> 00:17:36,960 It's all excuses. It's all excuses. 437 00:17:36,960 --> 00:17:38,960 Regardless of that, at the end of the day, 438 00:17:38,960 --> 00:17:41,960 I was never friends with these people because I was with Dan Edgar. 439 00:17:41,960 --> 00:17:43,960 Exactly. No, it's true. But obviously, I was 440 00:17:43,960 --> 00:17:46,480 because now I'm not with Dan, no-one's talking to me. 441 00:17:46,480 --> 00:17:48,960 I know, but they're all gonna have his back, though, El. Like... 442 00:17:48,960 --> 00:17:51,160 Well, don't go on benders, then! 443 00:17:51,160 --> 00:17:54,960 It screamed fake behaviour of a lot of people, that's what it screamed. 444 00:17:54,960 --> 00:17:57,960 Becks, me and you ain't even ever gonna fall out either, but... 445 00:17:57,960 --> 00:17:59,960 Fred, I would never fall out with you over that, babe. 446 00:17:59,960 --> 00:18:02,960 But even you put in the group chat, you turned around and said, like, 447 00:18:02,960 --> 00:18:04,800 "We are supporting her from afar." 448 00:18:04,800 --> 00:18:07,640 But it takes two minutes to post on social media. 449 00:18:07,640 --> 00:18:09,960 Of course, babe, but I'm busy every day, Fred. 450 00:18:09,960 --> 00:18:10,960 And, listen, that's fine. 451 00:18:10,960 --> 00:18:14,960 I'm all about public support on every length of the scale, 452 00:18:14,960 --> 00:18:17,960 and I'm not gonna have someone try and belittle me 453 00:18:17,960 --> 00:18:21,960 in front of people because I'm being morally right to my friend. 454 00:18:21,960 --> 00:18:23,960 Fred, who tried to belittle you? 455 00:18:23,960 --> 00:18:25,960 Harry. When? 456 00:18:25,960 --> 00:18:26,960 In the group chat, Jordan. 457 00:18:26,960 --> 00:18:29,960 I'm only asking. When? 458 00:18:29,960 --> 00:18:30,960 And I'm responding. When? 459 00:18:30,960 --> 00:18:32,960 Did you read it? You was in the group chat. 460 00:18:32,960 --> 00:18:34,640 Don't act dumb, please. 461 00:18:34,640 --> 00:18:36,960 I'm not acting dumb. I really haven't got the patience 462 00:18:36,960 --> 00:18:38,960 for anyone's bullshit, I'll be honest. 463 00:18:38,960 --> 00:18:41,960 You've never had any patience. I don't care. 464 00:18:41,960 --> 00:18:43,960 You've never had any patience, not one bit. 465 00:18:43,960 --> 00:18:45,960 Why don't you just focus on your bird? I do. 466 00:18:45,960 --> 00:18:46,960 Well, we are. We do. 467 00:18:46,960 --> 00:18:48,960 Shut up on our conversation, getting involved. 468 00:18:48,960 --> 00:18:50,960 I'm asking a question. Don't ask me a question. 469 00:18:50,960 --> 00:18:52,640 Why are you getting so irate? Freddie. 470 00:18:52,640 --> 00:18:54,960 We're just having a little earwig. Chill out. 471 00:18:54,960 --> 00:18:56,960 Getting involved. Ain't your conversation. 472 00:18:56,960 --> 00:18:57,960 It's embarrassing. It's awkward. 473 00:18:57,960 --> 00:19:00,960 Let's be quite frank, it is awkward. I'm not awkward. 474 00:19:00,960 --> 00:19:02,320 Well, I ain't fucking hardly spoke to you. 475 00:19:02,320 --> 00:19:03,960 You never speak to us. You don't speak. 476 00:19:03,960 --> 00:19:05,960 You're wasting your breath speaking to me, 477 00:19:05,960 --> 00:19:07,960 it's literally going in one ear and out the other. 478 00:19:07,960 --> 00:19:08,960 I'm talking to Ella. 479 00:19:08,960 --> 00:19:10,960 BECKS: Too much for me, I can't deal with stuff like this. 480 00:19:10,960 --> 00:19:13,000 I ain't interested. Shall we have a conversation? 481 00:19:13,000 --> 00:19:15,960 Nah, I ain't interested. Nah, course you ain't. 482 00:19:15,960 --> 00:19:19,320 Ella, what's your problem? Don't really have one, to be fair. 483 00:19:19,320 --> 00:19:21,960 You're irrelevant. So are you, love. 484 00:19:21,960 --> 00:19:23,960 And you always will be. Ta-rah. 485 00:19:23,960 --> 00:19:26,800 Did she say I'm irrelevant? No, she said Soph is. 486 00:19:27,960 --> 00:19:30,160 Oi. Oi. Oi. Come on. 487 00:19:30,160 --> 00:19:32,000 Who's saying fuck off? Did someone say fuck off? 488 00:19:32,000 --> 00:19:34,960 Oi, come on. Oi, come on. I'm not having a conversation. 489 00:19:34,960 --> 00:19:36,960 No, yeah, I'm coming to join the conversation. 490 00:19:36,960 --> 00:19:38,960 I don't want you to join the conversation. 491 00:19:38,960 --> 00:19:41,640 Move up cos I wanna talk to you. I wanna talk to you, yeah? 492 00:19:41,640 --> 00:19:42,960 Everyone needs to chill out. 493 00:19:42,960 --> 00:19:44,960 Becks, come here. That ain't for me. 494 00:19:44,960 --> 00:19:47,320 What's go... What's going on? 495 00:19:47,320 --> 00:19:49,960 I just can't listen to them all being nasty. What's gone on? 496 00:19:49,960 --> 00:19:52,000 Who's being nasty? No, just, like, Junaid... 497 00:19:52,000 --> 00:19:54,800 Wait, I told you they're being nasty. 498 00:19:55,960 --> 00:19:56,960 Explain it and talk. 499 00:19:56,960 --> 00:19:59,640 Who was the first person that uploaded your academy? 500 00:19:59,640 --> 00:20:01,960 I get it, but when you did that, yeah, 501 00:20:01,960 --> 00:20:03,960 you was in a relationship with one of my best friends. 502 00:20:03,960 --> 00:20:05,960 I didn't do that cos I was in a relationship with Dan, 503 00:20:05,960 --> 00:20:07,960 I done that to clap for your success, Jordan. 504 00:20:07,960 --> 00:20:09,960 Listen, I'm not saying that. 505 00:20:09,960 --> 00:20:11,960 What I'm saying is we live, especially you, 506 00:20:11,960 --> 00:20:14,960 especially you, we live off this thing of being loyal people, right? 507 00:20:14,960 --> 00:20:16,960 Now, I would be wrong, and I'd be two-faced, Fred, 508 00:20:16,960 --> 00:20:18,000 like you've called me in the past, 509 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 if Dan is sitting with me, going through a lot, 510 00:20:20,000 --> 00:20:21,960 and I start posting you... Going through a lot? 511 00:20:21,960 --> 00:20:24,320 No, listen. Do you not know what your fucking best mate 512 00:20:24,320 --> 00:20:25,960 did to me before I went in there? Listen... 513 00:20:25,960 --> 00:20:29,960 Exactly that. Sophie wouldn't stand for it if you went on a bender. 514 00:20:29,960 --> 00:20:31,960 Listen, please. She wouldn't fucking be with you, would she? 515 00:20:31,960 --> 00:20:34,960 I actually wouldn't mind. I'd be with him, that's why. 516 00:20:34,960 --> 00:20:36,320 Yeah, she wouldn't care. Yeah, desperate. 517 00:20:36,320 --> 00:20:38,640 Oh, my God, I can't even look. It's been a long day. 518 00:20:38,640 --> 00:20:39,960 I know, I feel awkward. 519 00:20:39,960 --> 00:20:41,160 But, listen... What? 520 00:20:41,160 --> 00:20:43,960 Yeah, I'm bored of this conversation, an' all. Let's go. 521 00:20:43,960 --> 00:20:45,960 So am I. Don't call my bird desperate, mate. 522 00:20:45,960 --> 00:20:47,960 SOPHIE: Who's fucking calling me desperate? 523 00:20:47,960 --> 00:20:49,800 Yeah, her. Piss off. 524 00:20:49,800 --> 00:20:51,960 I'm fucking desperate? You cheeky little mug. 525 00:20:51,960 --> 00:20:53,960 Grow up. You all wanna fucking grow up. 526 00:20:53,960 --> 00:20:55,960 Don't fucking speak to me like that, you little tramp. 527 00:20:55,960 --> 00:20:57,640 You're in your 30s. Grow the fuck up. 528 00:20:57,640 --> 00:21:00,960 I don't give a shit how old I am. I look fucking 25. 529 00:21:01,960 --> 00:21:04,640 Wow. It is getting ridiculous cos everyone's so... 530 00:21:04,640 --> 00:21:06,960 I mean, what the fuck have we done? 531 00:21:06,960 --> 00:21:08,960 Yeah, but they're not the problem. No. 532 00:21:08,960 --> 00:21:11,640 He is. He's getting involved in my conversation, like I want it. 533 00:21:11,640 --> 00:21:12,960 I'm not. You are. 534 00:21:12,960 --> 00:21:15,960 I'm trying to make peace. Ella's got the hump with me, I'm making peace. 535 00:21:15,960 --> 00:21:18,960 I can understand why she's got the hump. So I'm making peace. 536 00:21:18,960 --> 00:21:20,480 I'm trying to have a conversation, ain't I? 537 00:21:20,480 --> 00:21:22,960 I'm being a gentleman, trying to have a conversation. 538 00:21:22,960 --> 00:21:24,960 It's literally all pathetic, I'm gonna be honest. 539 00:21:24,960 --> 00:21:27,320 What's pathetic? You're pathetic, Fred. Group messages. 540 00:21:27,320 --> 00:21:28,960 Yeah. You deserved it. What? 541 00:21:28,960 --> 00:21:30,320 You all deserved it. Deserved what? What? 542 00:21:30,320 --> 00:21:33,160 Deserved to be told about yourselves because at the end of the day... 543 00:21:33,160 --> 00:21:35,960 You. If you don't care, go away, then. 544 00:21:35,960 --> 00:21:38,960 I've never known so much drama in Essex all my life. 545 00:21:38,960 --> 00:21:40,960 We're in Portugal, hon. Oh, yeah. 546 00:21:40,960 --> 00:21:43,800 Don't fucking stand there and speak to me. 547 00:21:43,800 --> 00:21:46,000 Why, what you gonna do about it? You fuck off. 548 00:21:46,000 --> 00:21:47,960 Fuck off. Who are you pushing, mate? 549 00:21:47,960 --> 00:21:48,960 Who are you pushing? 550 00:21:48,960 --> 00:21:51,160 Don't fucking do that. I don't give a fucking shit. 551 00:21:51,160 --> 00:21:53,960 ALL TALK OVER EACH OTHER 552 00:21:53,960 --> 00:21:55,960 Don't fucking start on him. Don't start on him. 553 00:21:57,960 --> 00:21:59,960 # I'mma get, I'mma get dangerous. # 554 00:22:02,320 --> 00:22:03,960 # The only way is up. # 555 00:22:05,320 --> 00:22:07,800 MUSIC: 'Get Loud' by Valley Of Wolves 556 00:22:25,960 --> 00:22:27,960 They're so rude to my face. 557 00:22:27,960 --> 00:22:29,960 Yeah. She called you desperate. I'm fuming. 558 00:22:29,960 --> 00:22:30,960 Idiots! Stop. 559 00:22:30,960 --> 00:22:32,640 Get to... No. Stop. 560 00:22:32,640 --> 00:22:33,960 I hate 'em all. They're... Stop. 561 00:22:33,960 --> 00:22:35,960 I can't bear 'em. Listen. Stop. 562 00:22:35,960 --> 00:22:38,960 I can't bare 'em. Fucking mean girls. 563 00:22:38,960 --> 00:22:40,960 Mean girls. 564 00:22:40,960 --> 00:22:41,960 "Mean girls"! 565 00:22:41,960 --> 00:22:44,800 I was nice to him a few months ago. Why am I mean? 566 00:22:44,800 --> 00:22:47,960 I can't have him no more. I'm bewildered. 567 00:22:47,960 --> 00:22:49,960 What the fuck has just happened? 568 00:22:49,960 --> 00:22:52,960 I can't actually have him no more. It's mad. 569 00:22:52,960 --> 00:22:54,960 I'm bewildered. You all right, Jord? 570 00:22:54,960 --> 00:22:56,960 Yeah, I just nearly chinned Freddie, but I'm all right. 571 00:22:56,960 --> 00:22:58,960 Is that a joke? 572 00:22:58,960 --> 00:23:01,640 What the fuck is going on? Oh, don't even know what to say. 573 00:23:01,640 --> 00:23:03,960 No, seriously, what is actually going on? 574 00:23:03,960 --> 00:23:04,960 It kicked off because... 575 00:23:04,960 --> 00:23:06,960 How have youse ended up rowing with Jordan and Sophie? 576 00:23:06,960 --> 00:23:08,640 Cos I turned around... 577 00:23:08,640 --> 00:23:10,960 Jordan put his two-pence piece in for no reason. About what? 578 00:23:10,960 --> 00:23:14,160 Yeah. I've gone over, I've just explained my points to my friends, 579 00:23:14,160 --> 00:23:15,960 and basically, 580 00:23:15,960 --> 00:23:19,800 Jordan's then piped up and tried to get involved, and I said, 581 00:23:19,800 --> 00:23:21,960 "Jordan, I don't want you involved in my conversation." 582 00:23:21,960 --> 00:23:23,320 It doesn't concern him. It doesn't. 583 00:23:23,320 --> 00:23:24,960 I'm having a conversation with my friends, 584 00:23:24,960 --> 00:23:27,000 clear you ears out and leave me alone. 585 00:23:27,000 --> 00:23:28,960 Me and Jordan have never seen eye to eye, 586 00:23:28,960 --> 00:23:31,960 so I don't understand why he thought it was a good idea 587 00:23:31,960 --> 00:23:34,960 to get involved and make himself fucking busy. 588 00:23:34,960 --> 00:23:36,800 I'm gonna tell youse all right now, 589 00:23:36,800 --> 00:23:37,960 this whole thing is a laughing stock. 590 00:23:37,960 --> 00:23:41,640 The only people in the group chat was me and Harry, 591 00:23:41,640 --> 00:23:44,000 and she knows, and none of youse would post for her. 592 00:23:44,000 --> 00:23:45,960 Freddie and Ella talk about loyalty, right, 593 00:23:45,960 --> 00:23:47,960 and Freddie called me two-faced not that long ago. 594 00:23:47,960 --> 00:23:50,960 Now, I'd be very two-faced if I sat with Dan when Dan's upset, 595 00:23:50,960 --> 00:23:52,960 and I then posted Ella in the Big Brother House. 596 00:23:52,960 --> 00:23:55,480 They were just going on about this whole group message thing, right. 597 00:23:55,480 --> 00:23:58,960 It's irrelevant. If people wanna support it, then be it. 598 00:23:58,960 --> 00:24:00,000 Like, if I went around and said, 599 00:24:00,000 --> 00:24:02,320 "Oh, you didn't support us, you didn't support us," 600 00:24:02,320 --> 00:24:04,960 like, who cares? I don't care, do you know what I mean? 601 00:24:04,960 --> 00:24:06,000 With Ella, she's just revealed herself 602 00:24:06,000 --> 00:24:09,480 too many times to people now, and we've all seen it. 603 00:24:09,480 --> 00:24:12,480 We're all not stupid. We've all seen it too many times. 604 00:24:12,480 --> 00:24:16,160 Sophie, you've got more friends than anyone here, so it's complete... 605 00:24:16,160 --> 00:24:18,960 You're winning, my honey. 606 00:24:18,960 --> 00:24:20,960 Ella is like a little... a little grain of poo 607 00:24:20,960 --> 00:24:21,960 on the foot right now. 608 00:24:21,960 --> 00:24:23,960 LAUGHTER 609 00:24:23,960 --> 00:24:25,960 My thing is, is my best mate stuck up for me 610 00:24:25,960 --> 00:24:28,960 when I went into the biggest experience of my life, right? 611 00:24:28,960 --> 00:24:30,960 Yeah. Anyone else would do that for each other, that's normal. 612 00:24:30,960 --> 00:24:31,960 Take it on the chin. 613 00:24:31,960 --> 00:24:34,960 If you feel a type of way about it, it's because you know deep down 614 00:24:34,960 --> 00:24:36,960 that you should have supported me, and you didn't. 615 00:24:36,960 --> 00:24:38,640 Yeah, but don't let... I don't... 616 00:24:38,640 --> 00:24:42,480 Honestly, like, I wouldn't let that bother youse as much as it is. 617 00:24:42,480 --> 00:24:44,960 If they're not gonna support you, you don't need to have it with 'em. 618 00:24:44,960 --> 00:24:46,960 They're not your friends anyway. 619 00:24:46,960 --> 00:24:49,960 The main thing for you is your friends have supported you. 620 00:24:49,960 --> 00:24:52,640 I've supported you, Freddie has. Other friends have supported you. 621 00:24:52,640 --> 00:24:53,960 You don't need them to support you. 622 00:24:53,960 --> 00:24:54,960 No, I know, and to be honest, 623 00:24:54,960 --> 00:24:56,960 this probably wouldn't have been a situation 624 00:24:56,960 --> 00:25:00,800 if the people that were on this trip were still going on about it. 625 00:25:00,800 --> 00:25:03,960 It's ridiculous. I'm bored of listening to Jordan Brook 626 00:25:03,960 --> 00:25:05,640 being the ultimate bitch. 627 00:25:05,640 --> 00:25:06,960 What a great start to the holiday (!) 628 00:25:06,960 --> 00:25:09,960 Well, it's only the beginning. So, how's it gonna end? 629 00:25:11,960 --> 00:25:14,960 # I'm chasing paradise with you 630 00:25:22,960 --> 00:25:25,800 # I'm chasing para, paradise... # 631 00:25:30,960 --> 00:25:32,800 Diags, help your girlfriend, mate. 632 00:25:32,800 --> 00:25:33,960 He's got the beers. Seriously? 633 00:25:33,960 --> 00:25:35,640 I've got the most important thing. 634 00:25:35,640 --> 00:25:36,960 Yeah, your girlfriend. My beers. 635 00:25:38,960 --> 00:25:39,960 Watch out, Jord. 636 00:25:39,960 --> 00:25:42,960 Sorry, mate. Sorry. I'm sorry, mate. 637 00:25:42,960 --> 00:25:44,160 Ow. Fucking... 638 00:25:44,160 --> 00:25:45,960 LAUGHTER 639 00:25:45,960 --> 00:25:47,960 Oh! 640 00:25:58,960 --> 00:26:01,480 How nice is this? Oh. The sea and the beach. 641 00:26:01,480 --> 00:26:02,960 It's a little bit of luxury. Beautiful. 642 00:26:02,960 --> 00:26:05,640 So nice to be out. Wow. Unreal. 643 00:26:05,640 --> 00:26:07,480 Look at the view. Stunning up here. 644 00:26:07,480 --> 00:26:08,960 Look at the boats. Oh, my God. 645 00:26:08,960 --> 00:26:11,960 Shall we sit right there, with that lovely view? 646 00:26:11,960 --> 00:26:14,960 # I'm chasing paradise with you. # 647 00:26:14,960 --> 00:26:16,960 What was yesterday? JOE GASPS 648 00:26:16,960 --> 00:26:18,960 What was going on? What did you see? 649 00:26:18,960 --> 00:26:20,960 What did you actually see yesterday? Please tell me. 650 00:26:20,960 --> 00:26:23,480 Yeah, I wanna know, actually. I thought, "What is going on?" 651 00:26:23,480 --> 00:26:24,960 All I could see is Junaid clapping... 652 00:26:24,960 --> 00:26:26,960 JOE LAUGHS 653 00:26:26,960 --> 00:26:29,480 ..and I thought that is gonna infuriate anyone 654 00:26:29,480 --> 00:26:31,960 cos he's so patronising with the clapping. 655 00:26:31,960 --> 00:26:33,960 THEY LAUGH 656 00:26:33,960 --> 00:26:34,960 You're pointing your finger. 657 00:26:34,960 --> 00:26:37,640 You were then saying Jordan should support Ella. 658 00:26:37,640 --> 00:26:39,960 It's where it's got escalated that didn't need to. 659 00:26:39,960 --> 00:26:41,960 It was bad. It was really bad. It was bad. 660 00:26:41,960 --> 00:26:42,960 It was really, really bad. 661 00:26:42,960 --> 00:26:46,960 For the day one, I've never known a trip abroad day one to everyone row. 662 00:26:46,960 --> 00:26:50,960 The only reason I started shouting at Girl Band and everyone else, 663 00:26:50,960 --> 00:26:51,960 being like, "Come and say it to my face!" 664 00:26:51,960 --> 00:26:54,960 was because when I was defending Freddie, 665 00:26:54,960 --> 00:26:56,960 I thought they were all laughing at me. 666 00:26:56,960 --> 00:26:57,960 It doesn't matter if they are. 667 00:26:57,960 --> 00:27:00,960 But I thought they were laughing at me, so I felt that big, 668 00:27:00,960 --> 00:27:01,960 and I thought, "Oh, my God, "Oh, my God." 669 00:27:01,960 --> 00:27:04,480 But then you don't have to do that. I don't want... 670 00:27:04,480 --> 00:27:06,960 You can just walk away and go, "Do you know what, I'm gonna leave." 671 00:27:06,960 --> 00:27:10,960 Junaid, I was dragging you. I was dragging him down the pool. 672 00:27:10,960 --> 00:27:12,960 Make it a hundred times bigger, I know that's your personality, 673 00:27:12,960 --> 00:27:15,960 you're very strong, big personality, I get that, 674 00:27:15,960 --> 00:27:18,960 but sometimes, situations that didn't need to escalate to that... 675 00:27:18,960 --> 00:27:20,960 I don't want... ..walk away. 676 00:27:20,960 --> 00:27:22,160 I wanted to say this, hand on my heart, 677 00:27:22,160 --> 00:27:23,800 I came here with good vibes. 678 00:27:23,800 --> 00:27:25,480 I don't want rows I don't want arguments, 679 00:27:25,480 --> 00:27:26,960 I don't wanna walk down, I don't wanna... 680 00:27:26,960 --> 00:27:29,640 You could've fooled me yesterday. THEY LAUGH 681 00:27:29,640 --> 00:27:31,960 That wasn't your row. You didn't need to get involved. 682 00:27:31,960 --> 00:27:34,960 You did. I was defending Freddie, and I stand by Freddie. 683 00:27:34,960 --> 00:27:36,960 But also, in our defence, we was chilling on our own. 684 00:27:36,960 --> 00:27:38,960 Yeah. Everyone come to us. I know that. 685 00:27:38,960 --> 00:27:40,640 Listen, youse have been good as gold. 686 00:27:40,640 --> 00:27:42,960 If you'd come to Portugal 15 years ago, 687 00:27:42,960 --> 00:27:43,960 you'd be the one screaming by the pool. 688 00:27:43,960 --> 00:27:46,960 Oh, I get it. Yeah, I would. You'd be in the pool. 689 00:27:46,960 --> 00:27:49,960 # Oh 690 00:27:49,960 --> 00:27:52,960 # You give me that velvet sunshine 691 00:27:52,960 --> 00:27:55,960 # Like everything's all right 692 00:27:55,960 --> 00:27:59,960 # Now, oh, oh-oh... # 693 00:27:59,960 --> 00:28:02,960 Do you, erm, want me to take the twins for an hour 694 00:28:02,960 --> 00:28:04,960 while you can enjoy your prosecco? 695 00:28:04,960 --> 00:28:07,800 Now we're talking! Now we're talking! Yeah! 696 00:28:07,800 --> 00:28:08,960 Seeing as it's your birthday. 697 00:28:08,960 --> 00:28:11,960 Yay! Ready? Enjoy your prosecco. 698 00:28:11,960 --> 00:28:13,960 Harry, I love you so much. 699 00:28:13,960 --> 00:28:15,960 Couldn't have got me a double pram, could you? 700 00:28:15,960 --> 00:28:17,960 Not the single two prams. 701 00:28:17,960 --> 00:28:20,320 Love youse. See you. 702 00:28:20,320 --> 00:28:21,960 How do you do this?! 703 00:28:28,960 --> 00:28:31,960 Bye. I loved you. You were the best girlfriend I ever had. 704 00:28:31,960 --> 00:28:35,960 # Oh 705 00:28:35,960 --> 00:28:38,960 # You give me that velvet sunshine 706 00:28:38,960 --> 00:28:40,960 # Like everything's all right... # 707 00:28:42,320 --> 00:28:44,000 SHE SCREAMS 708 00:28:48,000 --> 00:28:50,960 LAUGHS 709 00:28:50,960 --> 00:28:52,960 # You're my velvet sunshine... # 710 00:28:52,960 --> 00:28:55,960 Oh. Grow up. 711 00:28:55,960 --> 00:28:59,960 # You're my velvet sunshine Sunshine. # 712 00:29:01,960 --> 00:29:03,960 WHISPERS: Just listen. Silence. 713 00:29:03,960 --> 00:29:05,960 Pure silence. I know. 714 00:29:05,960 --> 00:29:08,960 No kids running around. No screaming. 715 00:29:08,960 --> 00:29:10,960 I know. 716 00:29:10,960 --> 00:29:12,960 When was the last time that we had act... 717 00:29:12,960 --> 00:29:15,960 you know, five minutes on our own, let alone... I know. 718 00:29:15,960 --> 00:29:19,960 ..a meal like this amazing setting, on holiday? 719 00:29:19,960 --> 00:29:22,640 With me and you, I think we need to appreciate each other, 720 00:29:22,640 --> 00:29:24,960 and I think lately, we have not really been appreciating each other. 721 00:29:24,960 --> 00:29:27,960 Look, I... I love... I love our life. 722 00:29:27,960 --> 00:29:30,960 It's absolutely amazing, you know I love the kids, 723 00:29:30,960 --> 00:29:35,000 like, it's... it's a dream to have children, 724 00:29:35,000 --> 00:29:36,960 you know, and I've got four. 725 00:29:36,960 --> 00:29:39,960 It's... I absolutely love it, but... 726 00:29:40,960 --> 00:29:44,960 ..I still want our relationship to be amazing as well, 727 00:29:44,960 --> 00:29:46,960 and it hasn't been. 728 00:29:46,960 --> 00:29:49,800 You know, it has... it... I know it's been tough. 729 00:29:49,800 --> 00:29:52,960 I feel like my world was, like, falling apart, you know. 730 00:29:52,960 --> 00:29:56,960 Yeah, but this is... You know, look, when I got that call from your dad, 731 00:29:56,960 --> 00:29:59,960 that... it just really upset me. 732 00:30:00,960 --> 00:30:02,960 You know, and then I had to break that news to you, 733 00:30:02,960 --> 00:30:03,960 do you know what I mean? 734 00:30:05,960 --> 00:30:07,960 Look, don't get upset. 735 00:30:10,640 --> 00:30:12,960 Look, I know it's... I know it's tough, 736 00:30:12,960 --> 00:30:14,960 and I know it's... I know it's hard. 737 00:30:14,960 --> 00:30:15,960 It was just so shit. 738 00:30:17,000 --> 00:30:19,960 I know it was. Look, it... You know, I... 739 00:30:19,960 --> 00:30:21,960 I know you come in and said Mum's had a heart attack, 740 00:30:21,960 --> 00:30:25,000 I just didn't know, like, what to... I just didn't know what to do. 741 00:30:25,000 --> 00:30:27,960 Like, Mum... it was just... My body was in shock. 742 00:30:28,960 --> 00:30:31,000 If you're feeling low, or you're feeling down, 743 00:30:31,000 --> 00:30:33,960 or you wanna talk about it, you come to me and talk about it. 744 00:30:33,960 --> 00:30:35,960 I always put, like, a wall up for everyone, 745 00:30:35,960 --> 00:30:39,960 and sometimes, I just need to let that wall down. 746 00:30:39,960 --> 00:30:40,960 It's just been tough, babe. 747 00:30:40,960 --> 00:30:43,960 She's had a... like, a major heart attack, 748 00:30:43,960 --> 00:30:45,960 you know, you can't play anything down here. 749 00:30:45,960 --> 00:30:48,960 You know, it's serious. I know. 750 00:30:48,960 --> 00:30:51,960 And it's gonna take time for her to get through it. 751 00:30:51,960 --> 00:30:53,960 I know, and everyone's, like, coming up to me going, 752 00:30:53,960 --> 00:30:54,960 "Why aren't you getting married?" 753 00:30:54,960 --> 00:30:57,640 That's... Everyone's saying... come up to me. 754 00:30:57,640 --> 00:30:59,960 I just feel like everyone is on me at the minute. Mm. 755 00:30:59,960 --> 00:31:01,960 The best thing for me and you to do was not get married this year. 756 00:31:01,960 --> 00:31:03,960 Mm, no. I think it's the best thing. 757 00:31:03,960 --> 00:31:04,960 Even though, like, in a way, 758 00:31:04,960 --> 00:31:08,800 I feel a bit gutted because I was so excited to get married, 759 00:31:08,800 --> 00:31:09,960 and I feel like that was... 760 00:31:09,960 --> 00:31:12,160 every girl wants to get married, don't they? 761 00:31:12,160 --> 00:31:14,640 We're not saying we're not gonna get married. I know. 762 00:31:14,640 --> 00:31:16,960 We're not saying we're gonna... we're breaking up. 763 00:31:16,960 --> 00:31:19,960 You know, we're still together and coming away. 764 00:31:19,960 --> 00:31:21,960 I feel like the last couple of days 765 00:31:21,960 --> 00:31:23,960 has just brought us closer together already. 766 00:31:23,960 --> 00:31:25,960 I've felt a bit flat lately. 767 00:31:25,960 --> 00:31:28,960 Me and you have not sat together, just me and you, 768 00:31:28,960 --> 00:31:30,640 I'd probably say for six months. 769 00:31:30,640 --> 00:31:32,320 I'd say probably longer. 770 00:31:32,320 --> 00:31:33,960 I just think what we need to do 771 00:31:33,960 --> 00:31:37,960 is if we can nick a little two, three hours in the daytime 772 00:31:37,960 --> 00:31:40,960 when no kids are around, go and do something fun, 773 00:31:40,960 --> 00:31:43,960 just me and you, just take a bit of time out. 774 00:31:43,960 --> 00:31:46,640 That's where I think our relationship's gonna get back 775 00:31:46,640 --> 00:31:48,960 to being, you know, unbelievable again. 776 00:31:48,960 --> 00:31:50,960 We just don't take the moments for us... 777 00:31:52,000 --> 00:31:54,960 ..to have moments like this, do you know what I mean? 778 00:31:54,960 --> 00:31:55,960 And that's what we need. 779 00:31:55,960 --> 00:31:58,960 And do you know what, I feel like tonight, we definitely needed this. 780 00:31:58,960 --> 00:32:01,960 Happy birthday, babe. 781 00:32:01,960 --> 00:32:03,000 Give us a kiss. 782 00:32:04,960 --> 00:32:08,960 # If heaven's for lovers That's where we'll be. # 783 00:32:12,480 --> 00:32:15,480 # The only way is up! # 784 00:32:15,480 --> 00:32:20,320 # True as the sun sets You'll be fine 785 00:32:22,960 --> 00:32:26,960 # Tonight, I'll leave it all behind 786 00:32:28,800 --> 00:32:33,960 # I can't breathe You can't love me like I need 787 00:32:35,480 --> 00:32:40,960 # If I stay It won't change nothing but me... # 788 00:32:43,960 --> 00:32:46,960 How are things, sir? You good? Yeah, not bad. Yourself? 789 00:32:46,960 --> 00:32:48,960 Amazing. Please, what can I get for you? 790 00:32:48,960 --> 00:32:51,640 Could I get a beer and a porn star martini? 791 00:32:51,640 --> 00:32:54,640 Beer and a porn star? Yeah. Sure, I'll make it in a second. 792 00:32:54,640 --> 00:32:57,960 # Will the world Keep spinning round now? 793 00:32:57,960 --> 00:33:00,160 # If I stay 794 00:33:02,320 --> 00:33:04,320 # Yeah 795 00:33:04,320 --> 00:33:06,160 # If I stay 796 00:33:08,960 --> 00:33:10,960 # Yeah. # 797 00:33:12,960 --> 00:33:15,960 Hello. Hello. 798 00:33:15,960 --> 00:33:18,480 All right? CHUCKLING: Yeah. Are you all right? 799 00:33:18,480 --> 00:33:20,960 Yeah, I'm not the one that's had the hump all day. 800 00:33:20,960 --> 00:33:23,640 But how can you expect me to be any different? 801 00:33:23,640 --> 00:33:25,960 What do you mean? I've been absolutely fine with you. 802 00:33:25,960 --> 00:33:27,960 No, I'm not saying about you, but about everyone else. 803 00:33:27,960 --> 00:33:30,160 Everyone else seems to think that they know what's happened, 804 00:33:30,160 --> 00:33:31,960 and they obviously don't. 805 00:33:31,960 --> 00:33:34,800 Well, who's got opinions on it? Your friends. 806 00:33:34,800 --> 00:33:35,960 My friends? Yeah. 807 00:33:36,960 --> 00:33:38,960 Well, my friends... Jordan has a lot to say. 808 00:33:38,960 --> 00:33:40,960 Yeah, well, my friends are only just going by... 809 00:33:40,960 --> 00:33:42,960 Your story. ..what happened at the time. 810 00:33:42,960 --> 00:33:44,960 What do you mean "my story"? It was what happened at the time. 811 00:33:44,960 --> 00:33:45,960 Yeah, but it wasn't... 812 00:33:45,960 --> 00:33:49,960 What everyone's saying that it is, it wasn't how it was. 813 00:33:49,960 --> 00:33:52,480 I never left you to go on a TV show, that wasn't the way it was at all. 814 00:33:52,480 --> 00:33:53,960 No, yeah, but I've never said that either. 815 00:33:53,960 --> 00:33:55,960 But that's what Jordan screamed across the pool. 816 00:33:55,960 --> 00:33:59,960 I've said to everyone that me and you agreed to go our separate ways. 817 00:33:59,960 --> 00:34:01,320 You was the one that started making out 818 00:34:01,320 --> 00:34:04,960 that you'd called things off with me - that weren't the way it went. 819 00:34:04,960 --> 00:34:06,480 Me and you had a row, you went, 820 00:34:06,480 --> 00:34:08,960 "I'm sick of this," and I went, "Yeah, I'm sick of this," 821 00:34:08,960 --> 00:34:10,960 and we had a big conversation - after our initial row - 822 00:34:10,960 --> 00:34:13,960 we had a long conversation about how we both agreed it weren't working. 823 00:34:13,960 --> 00:34:15,640 I don't know how much I could've give you. 824 00:34:15,640 --> 00:34:18,960 I don't know what else you really wanted from me. 825 00:34:18,960 --> 00:34:21,960 I just feel like I don't think you always think properly 826 00:34:21,960 --> 00:34:23,960 about how you're being in the relationship. 827 00:34:23,960 --> 00:34:26,480 No, I probably don't. It wasn't just about me. 828 00:34:26,480 --> 00:34:28,480 So, what did I not give you that you wanted from me? 829 00:34:28,480 --> 00:34:30,960 You say I didn't put the full amount of effort in, 830 00:34:30,960 --> 00:34:32,800 I don't think you really put effort into it. 831 00:34:34,960 --> 00:34:36,960 Cos there was no communication. Giving attention back with it. 832 00:34:36,960 --> 00:34:38,960 No, cos I never got none from you. 833 00:34:38,960 --> 00:34:40,480 It's a two-way street, the relationship. 834 00:34:40,480 --> 00:34:41,960 I never got anything from you. 835 00:34:41,960 --> 00:34:43,800 There was times I tried to make plans with you. 836 00:34:43,800 --> 00:34:45,960 It's all, "Whatever," and blase with you. 837 00:34:45,960 --> 00:34:47,960 Yeah, because I didn't feel like it was off of your own back. 838 00:34:47,960 --> 00:34:49,960 I felt like it was a situation where 839 00:34:49,960 --> 00:34:52,960 you was half forced into wanting to do them things for me 840 00:34:52,960 --> 00:34:54,960 because I was half begging you for it. 841 00:34:54,960 --> 00:34:57,960 I should never have had to push you to ask me to be your girlfriend. 842 00:34:57,960 --> 00:35:00,960 It makes me sad, cos I want someone to want me. 843 00:35:00,960 --> 00:35:02,960 I didn't feel like you wanted me. Yeah, but I was with you then. 844 00:35:02,960 --> 00:35:04,960 I was fully with you in my eyes. 845 00:35:04,960 --> 00:35:07,480 SHE SNIFFLES, SOBS 846 00:35:09,960 --> 00:35:12,960 I didn't feel like you 100% wanted it. 847 00:35:12,960 --> 00:35:14,960 So we both felt the same. We was both acting the same. 848 00:35:14,960 --> 00:35:16,960 And this is the problem with this whole thing... 849 00:35:18,960 --> 00:35:23,800 ..is that we're too... we're almost too alike for it to have worked. 850 00:35:23,800 --> 00:35:25,960 Because we act the same when we have an argument... 851 00:35:28,480 --> 00:35:31,160 ..we acted the same in terms of the effort we put into it... 852 00:35:33,960 --> 00:35:37,960 ..and we was both waiting for the other person to show something, 853 00:35:37,960 --> 00:35:41,800 and we ended up both just... never giving the full amount. 854 00:35:41,800 --> 00:35:45,960 # I am hard to love Know what you've thought 855 00:35:45,960 --> 00:35:49,960 # Am I? Am I? Am I? 856 00:35:51,160 --> 00:35:55,960 # I don't wanna be cold any more 857 00:35:55,960 --> 00:35:57,960 # I don't wanna be cold... # 858 00:35:57,960 --> 00:35:59,960 You all right? Are you good? 859 00:35:59,960 --> 00:36:01,960 Yeah, good thank you. 860 00:36:06,800 --> 00:36:09,160 Thank you for my drink. That's OK. 861 00:36:09,160 --> 00:36:10,960 You all right? Yeah, not bad, you? 862 00:36:10,960 --> 00:36:12,960 Yeah, good, thank you. You look lovely. 863 00:36:12,960 --> 00:36:13,960 Thanks, babe. As do you. 864 00:36:15,960 --> 00:36:18,960 How are you? I'm all right. How are you? 865 00:36:20,960 --> 00:36:22,960 Erm... 866 00:36:22,960 --> 00:36:25,960 I don't know, as all right as I can be. 867 00:36:25,960 --> 00:36:29,960 Dunno. It's just... weird, nah? Mm. 868 00:36:31,800 --> 00:36:33,960 I don't know, you seem to think that it's not. 869 00:36:34,960 --> 00:36:35,960 Well, I do now, but... 870 00:36:38,480 --> 00:36:40,960 ..I didn't before, no. 871 00:36:40,960 --> 00:36:41,960 I can't go at, like... 872 00:36:41,960 --> 00:36:44,960 Obviously, you said you don't want me to feel awkward and stuff, 873 00:36:44,960 --> 00:36:46,960 and, like, I get that, and I don't want to feel awkward, 874 00:36:46,960 --> 00:36:49,800 but, like, I can't go from... 875 00:36:51,000 --> 00:36:53,960 ..like, having mad feelings for someone... 876 00:36:54,960 --> 00:36:56,960 ..really, like... 877 00:36:56,960 --> 00:37:00,320 like, fancying someone and staying with someone and kissing someone, 878 00:37:00,320 --> 00:37:05,960 to then just, like, just, all of that's gone, and I'm just pals. 879 00:37:05,960 --> 00:37:08,960 I think naturally for me, it just felt like it fizzled out, 880 00:37:08,960 --> 00:37:10,960 and I should've probably been a bit more vocal, 881 00:37:10,960 --> 00:37:13,960 and I do... think that my communication skills are rubbish. 882 00:37:13,960 --> 00:37:16,960 If your feelings have changed, that's not your fault, 883 00:37:16,960 --> 00:37:18,160 that's absolutely fine, but it was like... 884 00:37:18,160 --> 00:37:20,320 I remember I said to you so many times, like, 885 00:37:20,320 --> 00:37:21,960 "Something's different, something's off," 886 00:37:21,960 --> 00:37:24,000 and you said, "No, there's not," but, like... 887 00:37:24,000 --> 00:37:25,960 I feel like it just sort of switched up. 888 00:37:26,960 --> 00:37:28,960 I dunno, it just felt like we didn't date as much. 889 00:37:28,960 --> 00:37:30,960 I know, and you said that... And that was just it. 890 00:37:30,960 --> 00:37:32,960 ..and then I took you out loads. 891 00:37:32,960 --> 00:37:34,960 I feel like you don't realise 892 00:37:34,960 --> 00:37:37,960 how much, like, I actually really... did and do like you. 893 00:37:37,960 --> 00:37:39,960 Like, I would've done anything. Yeah. 894 00:37:39,960 --> 00:37:41,960 That's one of my favourite things to do is... 895 00:37:41,960 --> 00:37:44,960 take the person you love out and have a fun date night, 896 00:37:44,960 --> 00:37:46,960 and that's what I love to do, but... 897 00:37:46,960 --> 00:37:49,960 And I-I... Like I said, I can't read your mind, 898 00:37:49,960 --> 00:37:53,960 I didn't know that's what you'd rather do until you said something. 899 00:37:53,960 --> 00:37:57,960 I just felt like we went from getting to know each other, 900 00:37:57,960 --> 00:37:59,960 making all the plans to, like, do loads of stuff, 901 00:37:59,960 --> 00:38:03,320 only doing, like, a fraction of the stuff when we actually got out, 902 00:38:03,320 --> 00:38:05,960 to then it just being like we was like we'd been together three years. 903 00:38:07,960 --> 00:38:09,000 Just need a minute. OK. 904 00:38:09,000 --> 00:38:14,960 # And it crept up on us In the way that it does 905 00:38:14,960 --> 00:38:20,800 # And the moment disappeared... # ELMA SNIFFLES 906 00:38:20,800 --> 00:38:25,960 # In the desert of us All our tears turned to dust 907 00:38:25,960 --> 00:38:31,320 # Now the roses don't grow here 908 00:38:31,320 --> 00:38:36,960 # I guess that Love does what it wants 909 00:38:36,960 --> 00:38:41,960 # And that's just too bad for us. # 910 00:38:41,960 --> 00:38:43,960 I don't really know what else there is to say. Mm. 911 00:38:45,960 --> 00:38:46,960 It's a shame. 912 00:38:46,960 --> 00:38:48,960 And that's all it is, really. Yeah, it is a shame. 913 00:38:48,960 --> 00:38:50,960 I know. I don't... 914 00:38:50,960 --> 00:38:51,960 SHE SIGHS I don't even know what to say. 915 00:38:51,960 --> 00:38:53,960 But whatever you think I showed or didn't show, 916 00:38:53,960 --> 00:38:56,960 I want you to know that I cared... cared a lot about it. 917 00:38:58,160 --> 00:39:00,320 So I don't know how we move forward from here. 918 00:39:01,960 --> 00:39:02,960 Just see what happens. 919 00:39:07,960 --> 00:39:09,320 Yeah. 920 00:39:15,960 --> 00:39:17,960 Shit, though, innit? 921 00:39:17,960 --> 00:39:19,320 Well, yeah, obviously. HE CHUCKLES LIGHTLY 922 00:39:20,640 --> 00:39:21,960 Course it is. 923 00:39:29,800 --> 00:39:30,960 Can you stop looking in my eyes? 924 00:39:30,960 --> 00:39:33,480 Because I really can't deal with it. I'm just looking at you. 925 00:39:33,480 --> 00:39:34,960 THEY CHUCKLE 926 00:39:34,960 --> 00:39:36,480 You're looking in my eyes. 927 00:39:36,480 --> 00:39:38,960 I'm not, I'm looking at your nose. Looking at my nose? 928 00:39:38,960 --> 00:39:40,960 HE CHUCKLES 929 00:39:42,960 --> 00:39:43,960 Yeah. 930 00:39:47,960 --> 00:39:50,960 Well, I wonder what the rest of the trip's gonna bring. 931 00:39:50,960 --> 00:39:53,960 It's not looking good, is it? I might just stay in my room. 932 00:39:53,960 --> 00:39:55,160 Yeah. 933 00:39:55,160 --> 00:39:57,960 Take myself off. Ain't a bad idea for ya. 934 00:39:57,960 --> 00:40:00,000 Piss off. HE CHUCKLES 935 00:40:00,000 --> 00:40:02,960 Go find someone else to sit with. THEY GIGGLE 936 00:40:05,480 --> 00:40:08,000 Listen, and I don't know how we do this moving forward. 937 00:40:08,000 --> 00:40:09,960 It's not, obviously, it's not easy. 938 00:40:09,960 --> 00:40:12,960 And if you feel something, or you'd... or... 939 00:40:12,960 --> 00:40:15,320 Whatever it is, if something happens, just talk to me. 940 00:40:16,960 --> 00:40:17,960 SOFTLY: OK. 941 00:40:17,960 --> 00:40:20,320 I'll be cool with you, I'll be there for you, of course. 942 00:40:20,320 --> 00:40:22,480 Like, I... I care about you. 943 00:40:23,960 --> 00:40:26,480 Don't go on the attack with me, just talk to me. 944 00:40:26,480 --> 00:40:28,480 I don't wanna go on the attack with you. No, I know. 945 00:40:28,480 --> 00:40:30,960 But it's more out of frustration... 946 00:40:30,960 --> 00:40:33,640 that things didn't work the way that I wanted it to. 947 00:40:34,480 --> 00:40:35,960 Mm, yeah, I get that. And that's it. 948 00:40:37,960 --> 00:40:39,480 Let's be cool, then. 949 00:40:40,960 --> 00:40:42,640 Do you wanna spud me? 950 00:40:42,640 --> 00:40:43,960 Do you wanna spud me? 951 00:40:45,960 --> 00:40:47,960 Mate. 952 00:40:47,960 --> 00:40:48,960 HE CHUCKLES 953 00:40:48,960 --> 00:40:50,640 You can call me that now, cos I am your mate. 954 00:40:50,640 --> 00:40:52,960 THEY CHUCKLE 955 00:40:52,960 --> 00:40:53,960 Come on. 956 00:40:59,960 --> 00:41:01,960 What about best mates? 957 00:41:01,960 --> 00:41:02,960 Best mates? Yeah. 958 00:41:02,960 --> 00:41:04,640 HE CHUCKLES 959 00:41:04,640 --> 00:41:06,960 What, you think that's gonna work any better? 960 00:41:06,960 --> 00:41:09,480 It did in the beginning, didn't it? No, not for long. 961 00:41:09,480 --> 00:41:15,960 # Don't smile because it happened Baby, cry because it's over 962 00:41:15,960 --> 00:41:21,000 # I want you to miss me I want you to miss me... # 963 00:41:28,960 --> 00:41:31,000 You sort of didn't really... 964 00:41:31,000 --> 00:41:33,640 You didn't say it was done in the text, 965 00:41:33,640 --> 00:41:35,000 so I didn't know what was going on. 966 00:41:35,000 --> 00:41:37,960 I said it was a shame that it... that it, I-I wasn't... 967 00:41:37,960 --> 00:41:40,320 Yeah, well, you just put, like, "It's a shame." 968 00:41:40,320 --> 00:41:42,160 So in my head, I'm thinking, "Right, so..." 969 00:41:42,160 --> 00:41:43,320 I thought I'd... 970 00:41:43,320 --> 00:41:45,960 "Does that mean we're done...?" I'm shit at communicating. 971 00:41:45,960 --> 00:41:47,960 I read them messages like I was saying... 972 00:41:47,960 --> 00:41:50,960 Yeah, it's coming from you, you know how you think about that. Yeah. 973 00:41:50,960 --> 00:41:52,320 I'm reading them and thinking, "Right..." 974 00:41:52,320 --> 00:41:54,800 It shouldn't have been done through message anyway. 975 00:41:54,800 --> 00:41:56,960 But then I didn't... I didn't know if it was done, 976 00:41:56,960 --> 00:41:59,000 and I never saw you again until we saw each other at the airport, 977 00:41:59,000 --> 00:42:01,960 and then you're saying, "Oh, like, why are you being awkward?" 978 00:42:01,960 --> 00:42:03,160 And that's why. 979 00:42:03,160 --> 00:42:06,640 My pals are asking, my mum's asking, "Oh, so, what's going on?" 980 00:42:06,640 --> 00:42:10,960 I was like, "I don't actually know," like.... I didn't know. 981 00:42:10,960 --> 00:42:11,960 I feel my messages were clear, though. 982 00:42:11,960 --> 00:42:13,160 CHUCKLING: They weren't. 983 00:42:13,160 --> 00:42:15,960 They were. No, they weren't. You just said... 984 00:42:15,960 --> 00:42:17,320 You put a big message about a load of stuff, 985 00:42:17,320 --> 00:42:18,960 and then just said, "It's a shame." 986 00:42:18,960 --> 00:42:19,960 HE SNIFFLES 987 00:42:19,960 --> 00:42:21,960 Don't get upset. I'm not. 988 00:42:23,960 --> 00:42:25,160 Please don't. 989 00:42:25,160 --> 00:42:28,960 I don't want you to be upset, this is so shit. 990 00:42:28,960 --> 00:42:29,960 Just give me a minute. 991 00:42:31,960 --> 00:42:32,960 Oh, Sammy, don't. 992 00:42:37,960 --> 00:42:40,960 It's shit. It's so shit. 993 00:42:41,960 --> 00:42:43,960 TEARILY: That's why I hate having feelings. 994 00:42:46,000 --> 00:42:47,160 HE SIGHS 995 00:42:48,960 --> 00:42:49,960 HE SNIFFLES 996 00:42:51,960 --> 00:42:54,640 Anyone that knows me, I'm not an emotional person. 997 00:42:54,640 --> 00:42:57,960 It's like when I do get like this... 998 00:42:58,960 --> 00:43:00,960 CHUCKLING: ..I don't know what to fucking do. 999 00:43:00,960 --> 00:43:02,960 I don't know how to cope, I don't know how... 1000 00:43:02,960 --> 00:43:04,480 It's just all weird. 1001 00:43:09,960 --> 00:43:11,960 I don't even know what to say. 1002 00:43:11,960 --> 00:43:13,960 You don't have to say anything. It's fine. 1003 00:43:14,960 --> 00:43:16,960 And now I know how you feel, we can just, like, 1004 00:43:16,960 --> 00:43:20,160 we can just sort of put it to bed and move on. And that's fine. 1005 00:43:20,160 --> 00:43:22,960 It was like, before we had this chat, it was like I didn't... 1006 00:43:22,960 --> 00:43:24,960 didn't really know, like... 1007 00:43:24,960 --> 00:43:25,960 I didn't know if I should be trying, 1008 00:43:25,960 --> 00:43:27,960 or if I should be leaving it, like... 1009 00:43:27,960 --> 00:43:30,800 And now I know I just need to leave it. 1010 00:43:30,800 --> 00:43:33,960 It's just so fresh that it's just gonna take me a bit of time to... 1011 00:43:34,960 --> 00:43:38,960 ..like, go back to being... just, like, pals. 1012 00:43:40,960 --> 00:43:46,960 # You know it's over when it's over When it's over, baby 1013 00:43:46,960 --> 00:43:49,960 # I guess it's time To let it go... # 1014 00:43:49,960 --> 00:43:51,960 Well, I'll just give you time. SAMMY SNIFFLES 1015 00:43:51,960 --> 00:43:52,960 That's all I can do. 1016 00:43:52,960 --> 00:43:55,960 Cos I don't wanna lose you from my life completely. No. 1017 00:43:55,960 --> 00:43:57,960 And you won't. I'm telling you now, you won't. 1018 00:43:58,960 --> 00:44:01,960 Like, I'll always be there, and, like, anything you ever need... 1019 00:44:01,960 --> 00:44:04,960 Like I said to you, I think of you so highly, and, like... 1020 00:44:08,960 --> 00:44:10,960 Just need to get used to not kissing you. 1021 00:44:10,960 --> 00:44:11,960 HE CHUCKLES 1022 00:44:11,960 --> 00:44:16,320 # It's coming on real slow It's out of our control 1023 00:44:16,320 --> 00:44:18,000 # And every time you breathe 1024 00:44:18,000 --> 00:44:20,160 # A piece of us is dying... # Give me a cuddle. 1025 00:44:20,160 --> 00:44:21,960 I really... It's fine! 1026 00:44:21,960 --> 00:44:27,480 # So tell me how you feel Was any of this real? 1027 00:44:27,480 --> 00:44:32,320 # It's hard to see the good Through all the tears I'm crying 1028 00:44:32,320 --> 00:44:35,000 # Thought we were meant to be 1029 00:44:35,000 --> 00:44:36,960 # Guess we were meant to be 1030 00:44:38,160 --> 00:44:39,960 # With other people. # 1031 00:44:43,960 --> 00:44:46,960 TEARILY: He was so upset. Like, he was so up... 1032 00:44:46,960 --> 00:44:48,960 No, you don't understand, like... 1033 00:44:48,960 --> 00:44:50,960 Imagine seeing a geezer cry. 1034 00:44:50,960 --> 00:44:54,960 I'll be honest now, girls, I'm very relevant. 1035 00:44:54,960 --> 00:44:55,960 The bottom line of it is... 1036 00:44:55,960 --> 00:44:58,640 Don't say that to her, do you know what I mean? 1037 00:44:58,640 --> 00:44:59,960 You owe her an apology. 1038 00:44:59,960 --> 00:45:02,000 Ella hasn't really been a friend to me for the last year. 1039 00:45:02,000 --> 00:45:04,960 And I feel like I'm taking a step back from you, Ella, because... 1040 00:45:04,960 --> 00:45:07,960 I took a step back from you a long time ago, Harry. 1041 00:45:07,960 --> 00:45:09,960 What's going on with you and Harry D? 1042 00:45:09,960 --> 00:45:14,960 Harry took it upon himself to play victim, like he does, 1043 00:45:14,960 --> 00:45:16,960 and make the situation about him. 1044 00:45:16,960 --> 00:45:19,960 I don't regret my opinion, like, babes... Good on you, yeah. 1045 00:45:19,960 --> 00:45:21,000 Give me the mic, I'll say it again. 1046 00:45:21,000 --> 00:45:22,960 I can't help that I'm straight talking 1047 00:45:22,960 --> 00:45:23,960 and no-one can handle the heat. 1048 00:45:23,960 --> 00:45:27,480 You're not "straight talking", you're fucking rude sometimes. OK. 1049 00:45:27,480 --> 00:45:29,960 Don't point your fingers at me. Don't make yourself so busy, then! 1050 00:45:29,960 --> 00:45:32,000 No, you're giving it to me, so I'll give it to you back. 1051 00:45:36,960 --> 00:45:39,960 # The only, only, only Only, only, only, only 1052 00:45:39,960 --> 00:45:44,800 # The only way is up, baby 1053 00:45:44,800 --> 00:45:46,960 # For you and me now 1054 00:45:46,960 --> 00:45:51,960 # The only way is up, baby 1055 00:45:51,960 --> 00:45:54,960 # For you and me now 1056 00:45:59,960 --> 00:46:03,000 # Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh. # Subtitles by accessibility@itv.com 86456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.