All language subtitles for The.Only.Way.Is.Essex.S05E08.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,800 --> 00:00:05,920 new gnashers and loads of ag. 2 00:00:05,960 --> 00:00:07,240 The tans you see might be fake, 3 00:00:07,280 --> 00:00:08,640 but the people are all real, 4 00:00:08,680 --> 00:00:10,440 although some of what they do has been set up 5 00:00:10,480 --> 00:00:13,000 purely for your entertainment. 6 00:00:13,040 --> 00:00:15,720 Previously on The Only Way Is Essex. 7 00:00:15,760 --> 00:00:16,880 - This is Rami. 8 00:00:16,920 --> 00:00:18,000 - [All] Rami! 9 00:00:19,960 --> 00:00:21,400 - So how long have you been together? 10 00:00:21,440 --> 00:00:22,720 - We aint together. 11 00:00:22,760 --> 00:00:24,520 - We was together, we broke up, 12 00:00:24,560 --> 00:00:27,680 and then recently we just started seeing each other again. 13 00:00:27,720 --> 00:00:29,600 - What's happening with texting... 14 00:00:29,640 --> 00:00:30,760 - [Tom] Texting what? 15 00:00:30,800 --> 00:00:32,080 - You know who. - It's all right, you know. 16 00:00:32,120 --> 00:00:33,080 It's awkward though innit. 17 00:00:33,120 --> 00:00:34,480 It's an awkward situation. 18 00:00:34,520 --> 00:00:36,360 - So you're gonna come out on another date with me. 19 00:00:36,400 --> 00:00:38,600 - You've done well. 20 00:00:38,640 --> 00:00:41,240 [upbeat music] 21 00:01:06,160 --> 00:01:06,960 - Just sorta said after the date 22 00:01:07,000 --> 00:01:08,280 are we gonna do something again, 23 00:01:08,320 --> 00:01:10,440 and she was like yeah cool, 24 00:01:10,480 --> 00:01:12,480 like maybe maybe tonight sorta thing. 25 00:01:12,520 --> 00:01:14,320 But I ain't spoke to her since so I dunno. 26 00:01:14,360 --> 00:01:15,920 I was thinking about maybe sending some flowers 27 00:01:15,960 --> 00:01:17,640 or something but is that too keen? 28 00:01:17,680 --> 00:01:19,360 I'd say hope you enjoyed the date. 29 00:01:20,880 --> 00:01:23,200 I'm thinking it looks a bit cringey, 30 00:01:23,240 --> 00:01:25,040 I wouldn't normally do it but I do like her 31 00:01:25,080 --> 00:01:26,640 and I think she would like it. 32 00:01:26,680 --> 00:01:28,200 - Mm dunno man, quite cringey. 33 00:01:28,240 --> 00:01:30,600 Do you know what, I think you should send her flowers 34 00:01:30,640 --> 00:01:32,600 if you do something wrong. 35 00:01:32,640 --> 00:01:35,440 - Does that mean you're gonna send Sam some flowers? 36 00:01:35,480 --> 00:01:38,200 - Nah 'cause I ain't done anything wrong. 37 00:01:38,240 --> 00:01:41,000 [phone chimes] 38 00:01:41,040 --> 00:01:41,840 [sighs] 39 00:01:41,880 --> 00:01:42,920 Mate, he's fuming mate. 40 00:01:44,600 --> 00:01:46,440 - Diag shouldn't have told him should he. 41 00:01:46,480 --> 00:01:48,560 - The thing is I always say to Diags, 42 00:01:48,600 --> 00:01:50,200 when you get drunk just try and keep 43 00:01:50,240 --> 00:01:51,320 your mouth shut a little bit, 44 00:01:51,360 --> 00:01:52,960 and he always, always lets something go. 45 00:01:53,800 --> 00:01:55,800 - Here he is look, sugar tits over there. 46 00:01:55,840 --> 00:01:57,680 - You're such an idiot man. What exactly have you told Arg? 47 00:01:57,720 --> 00:02:00,360 - That Tom Kilbey's been texting Lydia. 48 00:02:00,400 --> 00:02:01,240 - Why? 49 00:02:01,280 --> 00:02:02,920 Why did you say that? 50 00:02:02,960 --> 00:02:03,840 - Pissed! 51 00:02:03,880 --> 00:02:04,680 - [Joey] We was gonna tell him. 52 00:02:04,720 --> 00:02:05,680 - Yes I know that, but-- 53 00:02:05,720 --> 00:02:06,640 - I was gonna tell him, and nicely, 54 00:02:06,680 --> 00:02:07,840 you told him when you was pissed. 55 00:02:07,880 --> 00:02:09,040 - You know I spoke to you about it, 56 00:02:09,080 --> 00:02:09,880 and then I got drunk and then when you're drunk 57 00:02:09,920 --> 00:02:11,920 you just say stuff don't ya. 58 00:02:11,960 --> 00:02:12,800 - One of our own mates has just gone 59 00:02:12,840 --> 00:02:14,920 behind one of our mates backs. 60 00:02:14,960 --> 00:02:17,080 It's so bad man, what's he doing man? 61 00:02:17,120 --> 00:02:19,320 Tom Kilbey come into the group right, 62 00:02:19,360 --> 00:02:22,880 and he's getting with one of the group's ex birds. 63 00:02:22,920 --> 00:02:24,920 Would any of yous ever do that to me? 64 00:02:24,960 --> 00:02:26,120 - No. - Obviously not. 65 00:02:26,160 --> 00:02:27,280 - But yeah, but why? 66 00:02:27,320 --> 00:02:28,720 Because we've got respect for each other. 67 00:02:28,760 --> 00:02:30,640 He's wrong, he's literally 100% wrong, there's no like... 68 00:02:30,680 --> 00:02:31,760 - He must know he's wrong as well though. 69 00:02:31,800 --> 00:02:34,680 He's obviously chosen that over his mate. 70 00:02:34,720 --> 00:02:37,000 So he's made his decision already. 71 00:02:37,040 --> 00:02:39,000 - He's chose that over all of us lot. 72 00:02:39,040 --> 00:02:40,120 - I dunno why he's done this actually. 73 00:02:40,160 --> 00:02:43,160 - It's actually ridiculous, he's so bad. 74 00:02:43,200 --> 00:02:46,040 I dunno what to do mate, 'cause I do like him 75 00:02:46,080 --> 00:02:47,480 and I wanna be his friend, but... 76 00:02:47,520 --> 00:02:49,600 - [Tom] He's got a lot of explaining to do, 'ent he? 77 00:02:49,640 --> 00:02:51,800 [phone ringing] 78 00:02:51,840 --> 00:02:52,800 Who is it? 79 00:02:52,840 --> 00:02:53,960 - Arg. 80 00:02:54,000 --> 00:02:55,520 Arg? 81 00:02:55,560 --> 00:02:58,880 Yeah, it's just me, Tom and Diags in the cafe. 82 00:02:58,920 --> 00:03:00,800 Yeah me and Diags are gonna come round, 83 00:03:00,840 --> 00:03:03,160 come round in a bit yeah for an emergency meeting, yeah? 84 00:03:03,200 --> 00:03:04,840 You all right mate? 85 00:03:04,880 --> 00:03:06,960 All right mate, I'll see you in a bit. 86 00:03:07,000 --> 00:03:08,160 Ta-ta, bye mate. 87 00:03:09,800 --> 00:03:11,120 - This is like the most boring thing 88 00:03:11,160 --> 00:03:12,280 I've ever done in my life. 89 00:03:12,320 --> 00:03:14,200 - Oh Gem cheer up. 90 00:03:14,240 --> 00:03:16,000 Ooh look at these snowflakes Gem. 91 00:03:16,040 --> 00:03:17,960 They're crying to come home with me, 92 00:03:18,960 --> 00:03:21,120 wanna be tucked into bed, the little darlin's. 93 00:03:21,160 --> 00:03:23,080 These last actually forever. 94 00:03:23,120 --> 00:03:24,800 - I wonder if me and Rami will last forever. 95 00:03:24,840 --> 00:03:27,080 We went to Sam's dinner party the other night 96 00:03:27,120 --> 00:03:28,760 and it was just so nice to sit there 97 00:03:28,800 --> 00:03:31,400 with actually someone who's bang on good looking. 98 00:03:31,440 --> 00:03:33,280 Joey went to me, "Oh he's proper smart," 99 00:03:33,320 --> 00:03:35,880 and it's just really nice, do you know what I mean? 100 00:03:35,920 --> 00:03:37,760 - Yeah as long as you're happy Gem, that's the main thing. 101 00:03:37,800 --> 00:03:39,440 I want you to be happy. 102 00:03:39,480 --> 00:03:42,840 - We are like the Dodie and Princess Diana of Essex. 103 00:03:44,680 --> 00:03:46,160 What do you think? 104 00:03:46,200 --> 00:03:47,200 - Are you sure Gem? 105 00:03:47,240 --> 00:03:48,040 Are you sure? 106 00:03:48,080 --> 00:03:49,480 You're not dreaming, are ya? 107 00:03:49,520 --> 00:03:51,080 - No, I feel it. 108 00:03:51,120 --> 00:03:51,920 - That's good. 109 00:03:51,960 --> 00:03:52,760 If it makes you happy. 110 00:03:52,800 --> 00:03:54,160 - Do you know what I mean, 111 00:03:54,200 --> 00:03:56,760 he's like always on about the boom boom, and you know. 112 00:03:56,800 --> 00:03:58,280 - What's boom boom? 113 00:03:58,320 --> 00:04:01,080 - Like passion and like the boom boom. 114 00:04:01,120 --> 00:04:04,800 - Like when he met you and his heart was boom booming 115 00:04:04,840 --> 00:04:06,120 'cause you was so beautiful. 116 00:04:06,160 --> 00:04:07,000 - Yeah. 117 00:04:07,040 --> 00:04:07,920 - [Joan] Is that what he thought? 118 00:04:07,960 --> 00:04:08,760 - Something like that yeah. 119 00:04:08,800 --> 00:04:09,880 - Yeah, oh well. 120 00:04:09,920 --> 00:04:11,120 - [Gemma] You need a bit of boom boom mum. 121 00:04:11,160 --> 00:04:12,800 - Yeah a bit of excitement. 122 00:04:12,840 --> 00:04:14,200 - You need some excitement in your life. 123 00:04:14,240 --> 00:04:16,600 But when you meet Rami I think you will like him. 124 00:04:16,640 --> 00:04:18,760 - Is he like, good at helping? 125 00:04:18,800 --> 00:04:21,840 'Cause I really need my bushes cut in the garden. 126 00:04:21,880 --> 00:04:23,320 - As if I'm gonna say to Rami, 127 00:04:23,360 --> 00:04:26,200 "Hi Rami, can you come round and help my Mum trim her bush?" 128 00:04:26,240 --> 00:04:28,360 - Well if he's like family I'm sure 129 00:04:28,400 --> 00:04:29,800 he wouldn't mind helping. 130 00:04:29,840 --> 00:04:31,720 No pressure, if he fancies it. 131 00:04:31,760 --> 00:04:32,880 - [Gemma] Okay. 132 00:04:32,920 --> 00:04:34,000 - Yeah, shall we see if there's any pansies 133 00:04:34,040 --> 00:04:35,400 'cause that's what I really love, 134 00:04:35,440 --> 00:04:36,920 there's some up here I think. 135 00:04:36,960 --> 00:04:38,560 - Why don't you get Bobby round? 136 00:04:40,000 --> 00:04:41,960 - What are you doin' out here? 137 00:04:42,000 --> 00:04:43,240 - Hanging, that's what I'm doin'. 138 00:04:43,280 --> 00:04:44,040 - [Cara] What? 139 00:04:44,080 --> 00:04:45,240 - I'm hanging. 140 00:04:45,280 --> 00:04:46,120 - [Cara] What time did you get in this morning? 141 00:04:46,160 --> 00:04:47,360 - Seven,30. - Seven o'clock? 142 00:04:47,400 --> 00:04:48,840 I know, dirty stop out. 143 00:04:48,880 --> 00:04:51,960 - Some people go to work at that time and you're rolling in. 144 00:04:52,000 --> 00:04:53,080 That is bad, Tom. 145 00:04:53,120 --> 00:04:53,920 - [Tom] I know. 146 00:04:53,960 --> 00:04:55,120 - Not that I don't do it. 147 00:04:55,160 --> 00:04:56,520 What are you doing tonight? 148 00:04:56,560 --> 00:04:57,920 - Tonight, I think I'm gonna go see the boys actually. 149 00:04:57,960 --> 00:04:59,200 - You haven't seen the boys for a little while though 150 00:04:59,240 --> 00:05:00,040 have ya? 151 00:05:00,080 --> 00:05:01,520 - No I haven't. 152 00:05:01,560 --> 00:05:03,360 I think, I dunno about, whether Arg has been talkin' to 'em. 153 00:05:03,400 --> 00:05:04,680 - [Cara] I hope not. 154 00:05:04,720 --> 00:05:07,080 - Well he would of, obviously about the situation, 155 00:05:07,120 --> 00:05:08,680 about, 'cause I've spoke to him. 156 00:05:08,720 --> 00:05:10,000 - Yeah but something that's going on 157 00:05:10,040 --> 00:05:13,040 with me and Billi shouldn't have an effect on you. 158 00:05:13,080 --> 00:05:14,800 - I know, but like it will have an effect on me 159 00:05:14,840 --> 00:05:17,120 if someone's like talking about you. 160 00:05:17,160 --> 00:05:18,880 - [Cara] Yeah well obviously, that's a bit different. 161 00:05:18,920 --> 00:05:21,040 - In the wrong way, I'm gonna put my back up a bit ain't I? 162 00:05:21,080 --> 00:05:22,840 - He makes me so angry. 163 00:05:22,880 --> 00:05:23,640 So angry. 164 00:05:23,680 --> 00:05:25,280 - You gotta laugh about it. 165 00:05:25,320 --> 00:05:26,800 - I ain't laughing 'cause it isn't funny. 166 00:05:26,840 --> 00:05:27,800 - You gotta laugh about it, 167 00:05:27,840 --> 00:05:29,120 if you don't laugh about it then-- 168 00:05:29,160 --> 00:05:30,160 - No because he's caused so much dramas from it all. 169 00:05:30,200 --> 00:05:31,880 He's caused so much dramas from lying. 170 00:05:32,960 --> 00:05:33,800 - Course. 171 00:05:40,080 --> 00:05:42,800 - Lauren, are you supposed to talk in saunas? 172 00:05:42,840 --> 00:05:43,680 - No, shh 173 00:05:45,440 --> 00:05:46,960 [laughs] 174 00:05:47,000 --> 00:05:49,080 - But I wanna know the gossip! 175 00:05:49,120 --> 00:05:50,080 - What gossip? 176 00:05:50,120 --> 00:05:52,400 - Did you tongue him, yes or no? 177 00:05:52,440 --> 00:05:53,720 - I may have done a little bit. 178 00:05:53,760 --> 00:05:56,480 - Did you give him a full on snog? 179 00:05:57,520 --> 00:05:58,280 - Maybe. 180 00:05:58,320 --> 00:06:00,000 - You did didn't you! 181 00:06:00,040 --> 00:06:02,480 - He'd gone to so much effort. 182 00:06:02,520 --> 00:06:04,880 - Yeah I bet he really planned that date well. 183 00:06:04,920 --> 00:06:07,200 Get her pissed, and then get a full on snog. 184 00:06:07,240 --> 00:06:09,240 And then did he ask you on a second date 185 00:06:09,280 --> 00:06:10,400 while you was drunk? 186 00:06:10,440 --> 00:06:11,800 - Yeah and then I think I kissed him again. 187 00:06:11,840 --> 00:06:13,000 - No way. 188 00:06:13,040 --> 00:06:15,800 Okay, you got two for the price of one babes. 189 00:06:15,840 --> 00:06:17,320 - Well I haven't had a good kiss for a while 190 00:06:17,360 --> 00:06:20,840 so I thought fuck it, just get in there. 191 00:06:20,880 --> 00:06:22,480 [laughing] 192 00:06:22,520 --> 00:06:24,520 - What was the cab like on the way home then, 193 00:06:24,560 --> 00:06:25,840 like when you was both drunk and you'd kissed, 194 00:06:25,880 --> 00:06:27,200 was it awkward or all right? 195 00:06:27,240 --> 00:06:28,000 - You know when you're like a bit drunk 196 00:06:28,040 --> 00:06:29,400 in a cab on the way home, 197 00:06:29,440 --> 00:06:30,840 I just slumped in the corner, like this, 198 00:06:30,880 --> 00:06:32,360 and then he come and sat like literally here next to me, 199 00:06:32,400 --> 00:06:35,760 and then he was like, he kept kissing me in the cab as well. 200 00:06:35,800 --> 00:06:37,320 - So he absolutely violated you then. 201 00:06:37,360 --> 00:06:41,880 - Yeah I was totally violated in the cab on the way home. 202 00:06:41,920 --> 00:06:43,720 - And once you give 'em one kiss they think 203 00:06:43,760 --> 00:06:45,920 that's it then, they can just take liberties. 204 00:06:45,960 --> 00:06:48,160 Do you reckon like you would sleep with him though, 205 00:06:48,200 --> 00:06:49,000 or not really? 206 00:06:49,040 --> 00:06:50,160 - Now I know he's a good kisser, 207 00:06:50,200 --> 00:06:52,360 I could imagine he'd be quite good in bed. 208 00:06:52,400 --> 00:06:53,200 - Really? 209 00:06:53,240 --> 00:06:54,040 - Yeah. 210 00:06:54,080 --> 00:06:55,480 - Well, all I'm gonna say is, 211 00:06:55,520 --> 00:06:57,080 me and you have got summer plans 212 00:06:57,120 --> 00:06:58,640 so don't go fallin' in love with him. 213 00:06:58,680 --> 00:06:59,720 - No no no no no. 214 00:06:59,760 --> 00:07:00,880 - 'Cause I'll be sittin' all dateless, 215 00:07:00,920 --> 00:07:02,280 I'll be sittin' in the sauna on my own next 216 00:07:02,320 --> 00:07:03,680 'cause you'll be off with him. 217 00:07:03,720 --> 00:07:07,680 - Oh Pops, we need to get you back out there don't we? 218 00:07:07,720 --> 00:07:09,040 - [Male] Sorry. 219 00:07:18,000 --> 00:07:20,320 - I've obviously known Tom for years, 220 00:07:20,360 --> 00:07:22,280 but I've got close with him a lot recently. 221 00:07:22,320 --> 00:07:23,560 - Oh yeah. 222 00:07:23,600 --> 00:07:24,880 - Like me and Tom, like just me and Tom together, 223 00:07:24,920 --> 00:07:26,720 we've gone shopping together just us two, 224 00:07:26,760 --> 00:07:28,880 he's come round my house countless amount of times, 225 00:07:28,920 --> 00:07:30,160 we've all gone out as boys, 226 00:07:30,200 --> 00:07:32,400 we were even planning a holiday the other week. 227 00:07:32,440 --> 00:07:34,680 While he's been spending all this time with me 228 00:07:34,720 --> 00:07:37,240 and like making out he's one of my close friends, 229 00:07:37,280 --> 00:07:38,880 he's been texting Lydia behind my back. 230 00:07:38,920 --> 00:07:41,240 - This is what we don't get, this is what we don't get, 231 00:07:41,280 --> 00:07:42,640 but obviously what we're trying to say is, 232 00:07:42,680 --> 00:07:45,000 what we gonna do, where do we go from now? 233 00:07:45,040 --> 00:07:47,200 - The thing is, I need to find out exactly 234 00:07:47,240 --> 00:07:48,960 what the text messages saying and whether 235 00:07:49,000 --> 00:07:50,440 there is something really going on. 236 00:07:50,480 --> 00:07:52,320 - We said this, we said the only reason 237 00:07:52,360 --> 00:07:54,600 he's probably not told ya is because he does feel guilty. 238 00:07:54,640 --> 00:07:56,040 Because if there was not a problem with it 239 00:07:56,080 --> 00:07:58,080 and he wasn't embarrassed and he wasn't feeling guilty, 240 00:07:58,120 --> 00:07:59,280 he'd just say it straight to you, 241 00:07:59,320 --> 00:08:00,880 "I've been talking to Lydia," blah blah blah. 242 00:08:00,920 --> 00:08:03,960 - And also Lydia, like I was the girl for like a long time, 243 00:08:04,000 --> 00:08:06,720 and I think, I dunno if you agree, 244 00:08:06,760 --> 00:08:09,320 but I think there's nothing more hurtful 245 00:08:09,360 --> 00:08:10,960 that you could ever do with someone 246 00:08:11,000 --> 00:08:13,480 than break up with someone and then go with 247 00:08:13,520 --> 00:08:15,040 one of your ex's friends. 248 00:08:15,080 --> 00:08:16,960 I think that's literally one of the most hurtful things 249 00:08:17,000 --> 00:08:18,040 you could ever do to someone. 250 00:08:18,080 --> 00:08:20,080 - But it's not about Lydia, Arg! 251 00:08:20,120 --> 00:08:21,400 Fuck. 252 00:08:21,440 --> 00:08:22,880 - It's not about Lydia mate, it's not Lydia's fault. 253 00:08:22,920 --> 00:08:23,920 - Course it is. 254 00:08:23,960 --> 00:08:25,080 - [Both] Lydia can do what she wants. 255 00:08:25,120 --> 00:08:26,440 - But she knows that Tom's my close friend. 256 00:08:26,480 --> 00:08:27,440 She's out of order! 257 00:08:27,480 --> 00:08:28,920 - Yes, but Tom is your close friend. 258 00:08:28,960 --> 00:08:30,120 You're not understanding this, 259 00:08:30,160 --> 00:08:31,200 Tom is your actual close friend. 260 00:08:31,240 --> 00:08:32,040 - Tom's your friend, man. 261 00:08:32,080 --> 00:08:33,640 If one of my mates got with Sam 262 00:08:33,680 --> 00:08:35,120 I'd be pissed off with my mate, not Sam. 263 00:08:35,160 --> 00:08:36,600 - What you're saying you wouldn't be upset with Sam as well? 264 00:08:36,640 --> 00:08:37,960 - Yeah obviously I would, I'd be upset Arg, 265 00:08:38,000 --> 00:08:39,440 but there's nothing I could do about it. 266 00:08:39,480 --> 00:08:41,040 Right I think you know what you need to do, 267 00:08:41,080 --> 00:08:42,840 you need to ring Tom, you need to sort it out 268 00:08:42,880 --> 00:08:45,520 and just go meet him and just get it over and done with. 269 00:08:45,560 --> 00:08:47,360 'Cause that's the only way you're gonna get the truth, 270 00:08:47,400 --> 00:08:48,400 'ent ya? 271 00:08:48,440 --> 00:08:51,600 [upbeat music] 272 00:08:51,640 --> 00:08:54,360 - Ooh I'd like to have a new set of teeth, really. 273 00:08:54,400 --> 00:08:56,720 Because these keep breaking on me now. 274 00:08:56,760 --> 00:08:59,800 I'm frightened to eat anything hard or anything. 275 00:08:59,840 --> 00:09:02,880 I'd like to have 'em a little bit bigger than what they are. 276 00:09:02,920 --> 00:09:04,080 - [Doctor] Little bit bigger, yeah. 277 00:09:04,120 --> 00:09:05,920 - Because they've worn down like, haven't they? 278 00:09:05,960 --> 00:09:07,240 - She wants a Hollywood smile. 279 00:09:07,280 --> 00:09:08,080 - Hollywood smile. 280 00:09:08,120 --> 00:09:09,360 - I want, yeah. 281 00:09:09,400 --> 00:09:10,560 - She does. 282 00:09:10,600 --> 00:09:11,440 Hollywood. 283 00:09:12,840 --> 00:09:13,960 - No I want a nice set. 284 00:09:14,000 --> 00:09:16,800 - Okay, and do you want them a bit whiter? 285 00:09:16,840 --> 00:09:18,600 - Bit whiter, please, yeah. 286 00:09:18,640 --> 00:09:20,800 - Okay, these are darker and they come 287 00:09:20,840 --> 00:09:22,400 all the way this way to white. 288 00:09:22,440 --> 00:09:23,680 - [Pat] Yeah no I like that. 289 00:09:23,720 --> 00:09:25,720 - [Doctor] This is really the white ones, okay? 290 00:09:25,760 --> 00:09:26,840 - That's it, yeah. 291 00:09:26,880 --> 00:09:28,000 - And you tell me which is your favourite. 292 00:09:28,040 --> 00:09:29,440 All right, this is the darker one. 293 00:09:29,480 --> 00:09:30,320 Have a look. 294 00:09:31,160 --> 00:09:33,440 That's the more natural one. 295 00:09:33,480 --> 00:09:35,760 And that's the more Hollywood one. 296 00:09:36,680 --> 00:09:38,080 - [Carol] Hollywood or Essex, mum? 297 00:09:38,120 --> 00:09:40,440 - Yeah I'll have that one, I want the natural one. 298 00:09:40,480 --> 00:09:41,280 - [Carol] Essex one. 299 00:09:41,320 --> 00:09:42,440 - Good choice. 300 00:09:42,480 --> 00:09:44,560 The other bonus by the way is I'll give you 301 00:09:44,600 --> 00:09:46,760 the correct amount of fullness and support, 302 00:09:46,800 --> 00:09:49,800 and what that's gonna do is you see these wrinkles, 303 00:09:49,840 --> 00:09:52,360 they'll go away, a fair number of them. 304 00:09:52,400 --> 00:09:53,200 - Yeah? 305 00:09:53,240 --> 00:09:54,400 - Yeah, that's a bonus. 306 00:09:54,440 --> 00:09:55,680 - [Carol] You don't have to have a facelift now. 307 00:09:55,720 --> 00:09:57,040 - I can have a face lift and all. 308 00:09:57,080 --> 00:09:58,800 [laughing] - I don't know about the face, 309 00:09:58,840 --> 00:10:01,640 but I'll certainly get the lips right for you. 310 00:10:01,680 --> 00:10:03,400 - Very good, thank you. 311 00:10:03,440 --> 00:10:06,160 - [Sam] Absolutely fuming like you cannot believe. 312 00:10:06,200 --> 00:10:08,120 - I've shut the shop and just come straight over. 313 00:10:08,160 --> 00:10:09,720 What has actually happened? 314 00:10:09,760 --> 00:10:12,680 - Basically, like I've woke up this morning 315 00:10:12,720 --> 00:10:15,160 to find out Joey went home last night with another girl. 316 00:10:15,200 --> 00:10:16,000 - What? 317 00:10:16,040 --> 00:10:16,800 - [Sam] Yeah. 318 00:10:16,840 --> 00:10:17,640 - Are you joking? 319 00:10:17,680 --> 00:10:18,920 - Like everyone saw it. 320 00:10:18,960 --> 00:10:20,040 He was with her all night, he went home with her, 321 00:10:20,080 --> 00:10:21,240 he walked out the club holding her hand, 322 00:10:21,280 --> 00:10:22,800 got in a cab, just the two of 'em, went home. 323 00:10:22,840 --> 00:10:24,680 Like it's so blatant, it's like he's done it on purpose 324 00:10:24,720 --> 00:10:25,720 for me to find out. 325 00:10:25,760 --> 00:10:27,240 - For a reaction 'cause yous two aren't 326 00:10:27,280 --> 00:10:28,240 official boyfriend and girlfriend? 327 00:10:28,280 --> 00:10:29,720 - I don't know. 328 00:10:29,760 --> 00:10:31,040 In a way I'm glad because everyone thinks 329 00:10:31,080 --> 00:10:32,240 that he's so innocent and lovely 330 00:10:32,280 --> 00:10:34,000 and when I broke up with him, bad Sam, poor Joey. 331 00:10:34,040 --> 00:10:35,760 It's bollocks, everyone knows now what he's really like. 332 00:10:35,800 --> 00:10:37,600 He's the same as Mark, same as Arg, 333 00:10:37,640 --> 00:10:39,080 he's the same as every boy in Essex. 334 00:10:39,120 --> 00:10:40,960 - He's just blatantly taking the piss out of you, isn't he? 335 00:10:41,000 --> 00:10:42,360 - This is what I'm saying. 336 00:10:42,400 --> 00:10:45,280 Like, if, okay yeah we're not boyfriend and girlfriend 337 00:10:45,320 --> 00:10:46,200 but we are seeing each other. 338 00:10:46,240 --> 00:10:47,840 I wouldn't do that to him. 339 00:10:47,880 --> 00:10:49,080 I certainly wouldn't walk out a night club 340 00:10:49,120 --> 00:10:51,000 where all my friends are holding someone's hand. 341 00:10:51,040 --> 00:10:52,400 It's embarrassing. 342 00:10:52,440 --> 00:10:54,680 - The thing is like, kind of, 343 00:10:54,720 --> 00:10:56,720 the Joey who you was with before 344 00:10:56,760 --> 00:10:57,680 I would never have thought would done that. 345 00:10:57,720 --> 00:10:59,120 - He's changed. 346 00:10:59,160 --> 00:11:00,200 I'm sorry, he goes out all the time, 347 00:11:00,240 --> 00:11:01,320 he goes out every night of the week, 348 00:11:01,360 --> 00:11:02,360 yeah he's young let him do what he wants, 349 00:11:02,400 --> 00:11:04,040 but don't act like you wanna be with me 350 00:11:04,080 --> 00:11:06,080 and tell me you love me and come round and like... 351 00:11:06,120 --> 00:11:08,120 The most annoying thing about it all is, 352 00:11:08,160 --> 00:11:11,840 is that he knows full well what he's done is wrong 353 00:11:11,880 --> 00:11:13,960 and obviously whenever I see him or speak to him 354 00:11:14,000 --> 00:11:16,040 he's gonna try and defend it and be like nothing happened. 355 00:11:16,080 --> 00:11:18,000 - So there's no doubt that you think 356 00:11:18,040 --> 00:11:19,400 they didn't sleep together. 357 00:11:19,440 --> 00:11:21,360 - No I think if he tried to tell me 358 00:11:21,400 --> 00:11:22,200 he didn't I think it's bollocks. 359 00:11:22,240 --> 00:11:24,920 - I can't understand it. 360 00:11:24,960 --> 00:11:26,480 He's let himself down. 361 00:11:28,120 --> 00:11:30,960 [upbeat music] 362 00:11:36,600 --> 00:11:38,760 - I've got lots of nice little bits. 363 00:11:38,800 --> 00:11:39,600 - Did you? 364 00:11:39,640 --> 00:11:40,640 - Oh yeah. 365 00:11:40,680 --> 00:11:41,880 - Never have too many clothes, girls. 366 00:11:41,920 --> 00:11:44,240 - Suns out, shorts are out, dresses are out. 367 00:11:44,280 --> 00:11:45,640 - Boobs are out. 368 00:11:45,680 --> 00:11:47,720 - We get like a tiny little bit of sun and that's it, 369 00:11:47,760 --> 00:11:48,920 we've all gotta get everything out. 370 00:11:48,960 --> 00:11:50,400 [laughing] 371 00:11:50,440 --> 00:11:52,760 - And everyone looks at you like why have you got shorts on? 372 00:11:52,800 --> 00:11:54,280 - But it's never actually warm enough 373 00:11:54,320 --> 00:11:55,560 for us to be wearing it. 374 00:11:55,600 --> 00:11:57,480 Like now, I could do with some jeans on really. 375 00:11:57,520 --> 00:11:58,600 - I'm freezing. 376 00:11:58,640 --> 00:12:00,120 It's all right, as long as we look good. 377 00:12:00,160 --> 00:12:02,840 [upbeat music] 378 00:12:04,960 --> 00:12:08,080 - So here it is, after all the hard work. 379 00:12:08,120 --> 00:12:09,680 - This is actually amazing. 380 00:12:11,280 --> 00:12:12,480 - Do you like it? 381 00:12:12,520 --> 00:12:13,760 - Yeah, it's quality. 382 00:12:13,800 --> 00:12:15,640 - [Mitch] Do you reckon the boys'll like it? 383 00:12:15,680 --> 00:12:17,360 - Yeah I was with them all earlier mate, they'd love this. 384 00:12:17,400 --> 00:12:18,200 - Yeah? 385 00:12:18,240 --> 00:12:19,720 - This is amazing. 386 00:12:19,760 --> 00:12:20,800 - Yeah this is it, the Gentlemen's Club of the White Hart. 387 00:12:20,840 --> 00:12:21,720 That's what we call it. 388 00:12:21,760 --> 00:12:22,560 - I like it. 389 00:12:22,600 --> 00:12:23,920 - Yeah. - I proper like it. 390 00:12:23,960 --> 00:12:25,440 This place is called The White Hart not The Sugar Hut. 391 00:12:25,480 --> 00:12:28,200 You used to have The Gentleman's Club in the 1700s. 392 00:12:28,240 --> 00:12:29,320 - I think it's wicked. 393 00:12:29,360 --> 00:12:31,680 So literally this is only for men only. 394 00:12:31,720 --> 00:12:33,880 - Well men only but you can let women come in here 395 00:12:33,920 --> 00:12:36,080 to like serve us drinks and what have ya. 396 00:12:36,120 --> 00:12:37,080 - I like it. 397 00:12:37,120 --> 00:12:38,240 - Is that all right? 398 00:12:38,280 --> 00:12:39,280 - I like it, yeah it's like being at home. 399 00:12:39,320 --> 00:12:40,320 - So it's like wait on us, we do that. 400 00:12:40,360 --> 00:12:41,040 - [Mario] It's just like being at home. 401 00:12:41,080 --> 00:12:41,920 - Oh you do that? 402 00:12:41,960 --> 00:12:42,880 - Fuck no. 403 00:12:42,920 --> 00:12:45,000 [laughing] - Do you want a drink? 404 00:12:45,040 --> 00:12:46,680 - Oh yeah, go for it. - [Mitch] Look at this. 405 00:12:46,720 --> 00:12:48,960 This is a gentleman's travelling companion set. 406 00:12:49,000 --> 00:12:50,320 Look at that. 407 00:12:50,360 --> 00:12:51,120 - It's amazing. 408 00:12:51,160 --> 00:12:52,000 It's like an antique? 409 00:12:52,040 --> 00:12:52,840 - Very much so. 410 00:12:52,880 --> 00:12:54,600 There you go, look have this. 411 00:12:54,640 --> 00:12:57,120 Used to take this with 'em on the Stagecoaches 412 00:12:57,160 --> 00:12:59,040 when they was travelling north. 413 00:12:59,080 --> 00:13:00,640 - Will this put hairs on my chest, mate? 414 00:13:00,680 --> 00:13:02,760 - [Mitch] This will definitely put hairs on your chest. 415 00:13:02,800 --> 00:13:05,040 This brandy is as old as the room. 416 00:13:05,080 --> 00:13:06,680 We'll just drink to the room, all right? 417 00:13:06,720 --> 00:13:08,440 - It's only about a month old, the room, innit? 418 00:13:08,480 --> 00:13:09,640 [laughing] 419 00:13:09,680 --> 00:13:10,720 - No I mean it's old. 420 00:13:10,760 --> 00:13:11,760 Bits of it are old. 421 00:13:11,800 --> 00:13:13,600 So the brandy's as old as the chest. 422 00:13:13,640 --> 00:13:15,360 - Drink to the gentleman's room then. 423 00:13:15,400 --> 00:13:16,720 - The gentleman's room, cheers. 424 00:13:18,920 --> 00:13:20,080 - [Mario] Jesus Christ. 425 00:13:21,400 --> 00:13:23,680 [upbeat music] 426 00:13:23,720 --> 00:13:25,040 - These things take time, 427 00:13:25,080 --> 00:13:25,920 like going through a breakup is like-- 428 00:13:27,400 --> 00:13:28,800 - The hardest thing. 429 00:13:28,840 --> 00:13:30,520 - Oh my God, the hardest thing in the whole entire world, 430 00:13:30,560 --> 00:13:31,960 like for any person. 431 00:13:32,000 --> 00:13:33,240 But it just takes time. 432 00:13:33,280 --> 00:13:35,160 Time is the best healer, and I really believe that. 433 00:13:35,200 --> 00:13:36,840 - Even now though, like the other day, 434 00:13:36,880 --> 00:13:38,560 like two days ago someone said like how are you both 435 00:13:38,600 --> 00:13:40,080 and I just went, "Yeah, we're great." 436 00:13:40,120 --> 00:13:41,320 Like I still couldn't bring myself 437 00:13:41,360 --> 00:13:42,640 to say no I'm not with him. 438 00:13:42,680 --> 00:13:45,480 - Can you imagine looking your partner in the face 439 00:13:45,520 --> 00:13:47,840 after doing some of the stuff that our exes 440 00:13:47,880 --> 00:13:50,480 has put us through, and sit there and go, 441 00:13:50,520 --> 00:13:52,000 "Oh I really love you baby." 442 00:13:52,040 --> 00:13:53,120 - Yeah. 443 00:13:53,160 --> 00:13:54,640 Not only has he now left me at 24 444 00:13:54,680 --> 00:13:56,840 and I'm now single and can't see a future, 445 00:13:56,880 --> 00:13:58,680 he actually told me we was gonna get married 446 00:13:58,720 --> 00:13:59,720 and we were gonna have kids 447 00:13:59,760 --> 00:14:00,800 and we were gonna have a lovely house 448 00:14:00,840 --> 00:14:02,600 and I was gonna have a Bentley. 449 00:14:02,640 --> 00:14:03,880 Well. 450 00:14:03,920 --> 00:14:04,880 - Bet she was gonna call her kids the worst names. 451 00:14:04,920 --> 00:14:06,400 - No they weren't the worst names. 452 00:14:06,440 --> 00:14:07,280 - [Lucy] Tell me. 453 00:14:07,320 --> 00:14:08,880 - I threw up when she told me. 454 00:14:08,920 --> 00:14:10,080 - You're so mean. 455 00:14:10,120 --> 00:14:12,480 - I said you cannot call your kids these names. 456 00:14:12,520 --> 00:14:13,600 - Right, what are they? 457 00:14:13,640 --> 00:14:14,800 - Right, she wanted a boy and a girl 458 00:14:14,840 --> 00:14:18,400 and she was gonna call them Carter and Cartier. 459 00:14:18,440 --> 00:14:19,400 [laughing] 460 00:14:19,440 --> 00:14:20,800 - Luce, that face aint saying a lot. 461 00:14:20,840 --> 00:14:21,760 - Do you think that's all right? 462 00:14:21,800 --> 00:14:23,120 - No, that not is all right. 463 00:14:23,160 --> 00:14:25,480 - [Lydia] You can't call them Cartier and Carter. 464 00:14:25,520 --> 00:14:27,960 - Isn't that a word though, like a name? 465 00:14:28,000 --> 00:14:30,280 - Yes, for a watch, a designer watch. 466 00:14:30,320 --> 00:14:32,720 - [Lucy] Well Mario wants to call our kid MJ. 467 00:14:32,760 --> 00:14:34,240 - For Michael Jackson? 468 00:14:34,280 --> 00:14:36,160 - No, for Mario Junior. 469 00:14:36,200 --> 00:14:37,800 [laughing] 470 00:14:37,840 --> 00:14:39,120 - Oh, I'm sorry. 471 00:14:39,160 --> 00:14:40,840 MJ, okay, I get it. 472 00:14:42,080 --> 00:14:43,600 - Obviously Tom Kilbey's in the wrong 473 00:14:43,640 --> 00:14:44,720 because Arg definitely still loves Lydia, 474 00:14:44,760 --> 00:14:46,000 we all know that yeah? 475 00:14:46,040 --> 00:14:48,480 - Jeez I like Tom but it makes this whole situation 476 00:14:48,520 --> 00:14:50,280 so awkward like between all of us. 477 00:14:50,320 --> 00:14:52,280 - I'm not gonna take sides or nothing but... 478 00:14:52,320 --> 00:14:54,880 [phone chimes] 479 00:14:57,400 --> 00:14:58,360 Sam's just text me. 480 00:14:59,840 --> 00:15:00,640 - What? 481 00:15:01,880 --> 00:15:04,440 - I know what you did last night. 482 00:15:04,480 --> 00:15:05,800 - [Diegs] Shit. 483 00:15:05,840 --> 00:15:07,040 [sighs] 484 00:15:07,080 --> 00:15:08,480 - I'm gonna have to go see her now mate. 485 00:15:08,520 --> 00:15:10,040 I'm gonna have to go and explain myself. 486 00:15:10,080 --> 00:15:11,640 - This is actually just pure ag. 487 00:15:16,400 --> 00:15:18,600 - Shopping's so tiring, innit? 488 00:15:18,640 --> 00:15:20,360 All that walking around. 489 00:15:20,400 --> 00:15:21,720 - Thanks chick. 490 00:15:21,760 --> 00:15:24,000 Cream crackered. 491 00:15:24,040 --> 00:15:26,280 - At least we're a bit sorted now for Marbs. 492 00:15:26,320 --> 00:15:27,400 - Yeah I know. 493 00:15:27,440 --> 00:15:29,360 I just wanna stand out and look different 494 00:15:29,400 --> 00:15:30,760 to everybody else in Marbella. 495 00:15:30,800 --> 00:15:32,160 - Yeah it's because we're gonna know everyone there 496 00:15:32,200 --> 00:15:34,040 and it's like one big fashion parade. 497 00:15:34,080 --> 00:15:35,560 We've really gotta up our game this time. 498 00:15:35,600 --> 00:15:37,040 - It's so competitive innit? 499 00:15:37,080 --> 00:15:38,720 And I don't even wanna get caught up in 500 00:15:38,760 --> 00:15:40,280 that little rat race but I'm in it. 501 00:15:40,320 --> 00:15:41,800 - [Lauren] You can't help but be in it. 502 00:15:41,840 --> 00:15:43,120 - Do you know what I mean, 503 00:15:43,160 --> 00:15:44,240 like I'm practically Dorian from Birds of a Feather, 504 00:15:44,280 --> 00:15:45,800 chilling in Chidwell right now. 505 00:15:45,840 --> 00:15:47,480 - Yeah I love how you just come round to like hang out 506 00:15:47,520 --> 00:15:50,160 and you're in like your jewels and your tracksuit. 507 00:15:50,200 --> 00:15:53,080 - I just can't lose, I have to be the winner. 508 00:15:56,640 --> 00:15:58,600 - You know you can take dogs on holiday 509 00:15:58,640 --> 00:15:59,920 but they need a passport. 510 00:15:59,960 --> 00:16:01,760 When we go Marbella, do you reckon I can take Elvis? 511 00:16:01,800 --> 00:16:03,600 - Billie, stop this. 512 00:16:03,640 --> 00:16:05,920 You want Elvis to come Marbella with us? 513 00:16:05,960 --> 00:16:07,200 - [Billi] Yeah. 514 00:16:07,240 --> 00:16:08,280 We'll have to take him and get his pictures done. 515 00:16:08,320 --> 00:16:09,480 - You're gonna have to wind the chair 516 00:16:09,520 --> 00:16:11,640 so far up to hit the thing. 517 00:16:11,680 --> 00:16:12,920 - I know, imagine. 518 00:16:12,960 --> 00:16:14,680 - You're not seriously thinking of taking him. 519 00:16:14,720 --> 00:16:16,680 - Elvis, do you wanna come to Marbella? 520 00:16:16,720 --> 00:16:17,920 I think he'd like Marbella, 521 00:16:17,960 --> 00:16:19,760 but d'you know what, he'd probably get burnt, 522 00:16:19,800 --> 00:16:20,960 that's what I'd be a bit worried about. 523 00:16:21,000 --> 00:16:22,000 - You're gonna have to get him some sunglasses. 524 00:16:22,040 --> 00:16:23,400 - I had to put cream on his head before 525 00:16:23,440 --> 00:16:25,600 so he didn't get burnt but I used that human factor 50, 526 00:16:25,640 --> 00:16:28,080 but I don't know if they do dog suncream. 527 00:16:28,120 --> 00:16:29,840 If not, I'll just get him a visor. 528 00:16:29,880 --> 00:16:33,080 This poor dog, he must think the things you do to me. 529 00:16:33,120 --> 00:16:34,760 - Listen, I don't think he'll be complaining 530 00:16:34,800 --> 00:16:36,240 that he'll be having a holiday, that's for sure. 531 00:16:36,280 --> 00:16:37,320 - Yeah. 532 00:16:37,360 --> 00:16:38,680 Quite lucky really, 'ent he? 533 00:16:38,720 --> 00:16:40,080 - I'm off out now girls. 534 00:16:40,120 --> 00:16:41,960 - [Cara] Where you going? - Going to meet up with Arg. 535 00:16:42,000 --> 00:16:42,800 - Are you? 536 00:16:42,840 --> 00:16:43,640 - To meet Arg? 537 00:16:43,680 --> 00:16:44,440 - Yeah. 538 00:16:44,480 --> 00:16:45,440 Is that all right? 539 00:16:45,480 --> 00:16:46,520 - Well yeah if you want. 540 00:16:46,560 --> 00:16:48,840 - See you later. - See you later. 541 00:16:48,880 --> 00:16:49,680 - See you later. 542 00:16:54,280 --> 00:16:56,120 - So what look are you gonna go for in Marbs? 543 00:16:56,160 --> 00:16:58,080 'Cause I mean like you're Dorian now, 544 00:16:58,120 --> 00:17:00,040 you don't wanna be Dorian in Marbs. 545 00:17:00,080 --> 00:17:02,160 - I don't wanna get stuck with the Dorian label, 546 00:17:02,200 --> 00:17:03,440 that was a joke. 547 00:17:03,480 --> 00:17:04,680 - I think we need to leave Dorian at the airport. 548 00:17:04,720 --> 00:17:06,240 [laughing] 549 00:17:06,280 --> 00:17:07,560 - [Chloe] She's so getting left at the airport. 550 00:17:07,600 --> 00:17:09,080 - Let's wave her off on the plane. 551 00:17:09,120 --> 00:17:11,040 [doorbell rings] 552 00:17:11,080 --> 00:17:13,360 - You expecting anyone? 553 00:17:13,400 --> 00:17:14,920 - [Lauren] No, your 'ere. 554 00:17:14,960 --> 00:17:17,200 [laughing] 555 00:17:17,240 --> 00:17:18,360 - Who is it? 556 00:17:18,400 --> 00:17:20,000 - [Lauren] I dunno. 557 00:17:22,640 --> 00:17:23,920 - You alright babe? 558 00:17:23,960 --> 00:17:25,200 - [Lauren] Hi! 559 00:17:25,240 --> 00:17:26,560 - [Tom] How's it goin? - All right, how are you? 560 00:17:26,600 --> 00:17:28,160 - [Tom] Yeah, what's going on? 561 00:17:28,200 --> 00:17:29,600 - They for me? 562 00:17:29,640 --> 00:17:30,920 - Course they are, just thought I'd come and surprise ya. 563 00:17:30,960 --> 00:17:32,640 - Aw wow, thank you. 564 00:17:33,560 --> 00:17:34,720 They're massive. 565 00:17:34,760 --> 00:17:35,760 - Guess where else I've been today. 566 00:17:35,800 --> 00:17:36,640 - Where? 567 00:17:37,880 --> 00:17:39,280 Oh my God, you got it! 568 00:17:39,320 --> 00:17:40,680 - [Tom] Got your favourite one. 569 00:17:40,720 --> 00:17:41,720 Is this the right one? 570 00:17:41,760 --> 00:17:42,560 - Aw, yeah. 571 00:17:42,600 --> 00:17:44,240 Aw thank you. 572 00:17:44,280 --> 00:17:46,880 Wedding wine, you trying to tell me something Tom? 573 00:17:46,920 --> 00:17:48,160 - [Tom] Mm-hmm. 574 00:17:48,200 --> 00:17:49,640 - [Lauren] What you doing tonight, you going out? 575 00:17:49,680 --> 00:17:51,240 - I'm not sure yet. Might go and see the boys or something 576 00:17:51,280 --> 00:17:52,680 but I ain't got anything planned. 577 00:17:52,720 --> 00:17:53,960 I'm knackered 578 00:17:54,000 --> 00:17:56,360 - I would invite you in but I've got Chloe round. 579 00:17:56,400 --> 00:17:58,160 - No room for one more? 580 00:17:58,200 --> 00:17:59,000 - Um. 581 00:17:59,040 --> 00:18:00,200 - I'm only joking. 582 00:18:00,240 --> 00:18:01,320 All right I'll leave you to your night anyway. 583 00:18:01,360 --> 00:18:02,600 Give us a kiss. 584 00:18:02,640 --> 00:18:03,720 See you later. 585 00:18:03,760 --> 00:18:04,600 - Bye. 586 00:18:05,880 --> 00:18:07,760 [laughs] 587 00:18:07,800 --> 00:18:08,840 O-M-G. 588 00:18:08,880 --> 00:18:10,640 - They're so nice. 589 00:18:10,680 --> 00:18:12,640 They're so gorgeous. 590 00:18:12,680 --> 00:18:13,840 - How big? 591 00:18:13,880 --> 00:18:15,040 - They're lovely. 592 00:18:15,080 --> 00:18:16,440 - [Lauren] I know. 593 00:18:16,480 --> 00:18:18,400 - [Chloe] What did he say, just turned up with flowers? 594 00:18:18,440 --> 00:18:19,640 - Yeah and this wine. 595 00:18:19,680 --> 00:18:21,080 - That's like really brave though, 596 00:18:21,120 --> 00:18:24,160 like to come to your door and give you flowers and wine. 597 00:18:24,200 --> 00:18:26,200 - This is what we drank when we went on that date, 598 00:18:26,240 --> 00:18:27,800 but I said I really like it and he actually 599 00:18:27,840 --> 00:18:29,760 remembered which one it was. 600 00:18:29,800 --> 00:18:31,880 - Oh my god that is the cutest thing ever. 601 00:18:31,920 --> 00:18:34,040 If this is the kinda treatment you get 602 00:18:34,080 --> 00:18:35,320 by going out with younger guys 603 00:18:35,360 --> 00:18:36,800 I'm totally getting involved. 604 00:18:36,840 --> 00:18:38,680 - It's all about younger guys. 605 00:18:38,720 --> 00:18:40,800 [laughs] 606 00:18:45,920 --> 00:18:47,360 - Do you know, like it was like only the other day 607 00:18:47,400 --> 00:18:49,120 that he was round here saying I love you, do you love me? 608 00:18:49,160 --> 00:18:51,200 Being all lovey dovey, like non-stop touching me 609 00:18:51,240 --> 00:18:52,080 and kissing me. 610 00:18:55,960 --> 00:18:56,760 It's just, I dunno. 611 00:18:56,800 --> 00:18:57,960 It's just completely thrown me, 612 00:18:58,000 --> 00:18:59,560 I'm so angry and so pissed off. 613 00:19:00,440 --> 00:19:01,960 That could be Joey. 614 00:19:02,000 --> 00:19:04,040 - So does he know that you know now? 615 00:19:04,080 --> 00:19:05,960 - I just text him saying that I knew. 616 00:19:06,000 --> 00:19:08,840 - Oh my god, he's come round here to confront it. 617 00:19:08,880 --> 00:19:10,120 - Go get the door. 618 00:19:10,160 --> 00:19:11,800 - Shall I answer it? 619 00:19:17,120 --> 00:19:17,920 - All right? 620 00:19:17,960 --> 00:19:19,200 - Hello. 621 00:19:19,240 --> 00:19:20,040 - Yo. 622 00:19:23,360 --> 00:19:24,200 Sam. 623 00:19:26,160 --> 00:19:27,040 - Shall I go upstairs? 624 00:19:27,080 --> 00:19:27,840 - Yeah. 625 00:19:27,880 --> 00:19:28,880 - Okay. - Bye. 626 00:19:28,920 --> 00:19:30,040 - [Joey] You all right? 627 00:19:30,080 --> 00:19:31,200 - I'm all right, you? 628 00:19:31,240 --> 00:19:32,080 - [Joey] Yeah. 629 00:19:32,120 --> 00:19:33,360 What's going on? 630 00:19:33,400 --> 00:19:35,240 - So have you got anything to say about last night? 631 00:19:35,280 --> 00:19:36,080 - Sam, listen. 632 00:19:36,120 --> 00:19:37,560 Last night was nothing. 633 00:19:37,600 --> 00:19:41,680 I go out with my mates and we're with girls, it was nothing. 634 00:19:41,720 --> 00:19:43,160 What's that? 635 00:19:43,200 --> 00:19:44,920 - Everyone that we know have seen you 636 00:19:44,960 --> 00:19:46,480 in the club with this girl, leave the club with the girl 637 00:19:46,520 --> 00:19:47,840 and get in a car, just the two of you, 638 00:19:47,880 --> 00:19:48,640 going home. - [Joey] That's a lie. 639 00:19:48,680 --> 00:19:49,840 - It's not a lie. 640 00:19:49,880 --> 00:19:50,960 - [Joey] Well it wasn't just two of us either. 641 00:19:51,000 --> 00:19:51,920 Tom was in the front. - It's not a lie. 642 00:19:51,960 --> 00:19:53,120 - Really? 643 00:19:53,160 --> 00:19:54,840 It doesn't matter, it does not matter okay. 644 00:19:54,880 --> 00:19:56,160 You've got guilt written-- 645 00:19:56,200 --> 00:19:57,360 - What are you talking about? 646 00:19:57,400 --> 00:19:58,520 I haven't got guilty written on my face. 647 00:19:58,560 --> 00:19:59,600 Yeah I know, fair enough. - You have. 648 00:19:59,640 --> 00:20:00,800 - [Sam] I don't know why you just lie, 649 00:20:00,840 --> 00:20:01,840 why don't you just tell the truth to me? 650 00:20:01,880 --> 00:20:02,680 - Listen to me. 651 00:20:02,720 --> 00:20:03,960 - Okay, right. 652 00:20:04,000 --> 00:20:05,120 - [Joey] So what do you think happened last night? 653 00:20:05,160 --> 00:20:06,200 - Okay, you went home with a girl, end of. 654 00:20:06,240 --> 00:20:07,040 - No. - Yes you did. 655 00:20:07,080 --> 00:20:08,280 - No I did not. 656 00:20:08,320 --> 00:20:09,040 - You've got guilt written all over your face. 657 00:20:09,080 --> 00:20:10,120 Don't lie to me. 658 00:20:10,160 --> 00:20:10,760 - Sam, listen to me. - Don't lie to me. 659 00:20:10,800 --> 00:20:11,880 Listen to me, right. 660 00:20:11,920 --> 00:20:13,000 Can't you just let me speak right? 661 00:20:13,040 --> 00:20:14,520 The girl last night means nothing to me. 662 00:20:14,560 --> 00:20:16,320 Right you mean something to me, Sam. 663 00:20:16,360 --> 00:20:17,280 You mean something to me right. 664 00:20:17,320 --> 00:20:19,120 - Put yourself in my shoes right. 665 00:20:19,160 --> 00:20:20,360 If you see me walking out of a club, 666 00:20:20,400 --> 00:20:21,720 okay you're not holding, but what is that, 667 00:20:21,760 --> 00:20:23,160 you're doing something you're holding a girls hand. 668 00:20:23,200 --> 00:20:24,680 Getting in a car and then hiding. 669 00:20:24,720 --> 00:20:26,000 Joey it's all wrong. 670 00:20:26,040 --> 00:20:27,320 You would think exactly the same, 671 00:20:27,360 --> 00:20:28,960 if not you'd be going worse than me. 672 00:20:29,000 --> 00:20:30,160 - Well Sam, why'd you go about telling everyone 673 00:20:30,200 --> 00:20:31,560 you're single all the time? 674 00:20:31,600 --> 00:20:32,720 - Well I'm sorry but we've seen each other a few times. 675 00:20:32,760 --> 00:20:34,240 We haven't sat there and had a conversation 676 00:20:34,280 --> 00:20:35,280 and said are we boyfriend and girlfriend 'cause we haven't. 677 00:20:35,320 --> 00:20:36,840 - Before last night did you feel like 678 00:20:36,880 --> 00:20:38,720 you wanted to be with me? - But what I'm saying is-- 679 00:20:38,760 --> 00:20:39,920 - Did you feel like you wanted to be with me? 680 00:20:39,960 --> 00:20:41,280 - I've been seeing you for the last four weeks, 681 00:20:41,320 --> 00:20:42,400 you've been in my fucking house nearly every night. 682 00:20:42,440 --> 00:20:43,680 How much time have we spend together? 683 00:20:43,720 --> 00:20:45,080 So you're trying to tell me I don't even like you. 684 00:20:45,120 --> 00:20:46,000 - No, I'm not saying that. 685 00:20:46,040 --> 00:20:47,240 Sam, I love you Sam. 686 00:20:47,280 --> 00:20:48,280 I love you so much. 687 00:20:48,320 --> 00:20:49,560 Do you love me? 688 00:20:49,600 --> 00:20:50,720 - You don't even know what love, you don't even-- 689 00:20:50,760 --> 00:20:51,920 - [Joey] Do you love me? - Course I love you. 690 00:20:51,960 --> 00:20:53,320 I've done nothing but speak to you recently. 691 00:20:53,360 --> 00:20:54,600 - You've never told me that, you've never told me that. 692 00:20:54,640 --> 00:20:55,880 - Well you don't tell me it. 693 00:20:55,920 --> 00:20:57,040 Apart from the other day when you're messing about 694 00:20:57,080 --> 00:20:58,360 and then you're out last night doing that. 695 00:20:58,400 --> 00:20:59,560 I don't even know what to say to you. 696 00:20:59,600 --> 00:21:00,720 - Sam listen, I love you babe but I just don't, 697 00:21:00,760 --> 00:21:02,240 I just don't feel like you love me. 698 00:21:02,280 --> 00:21:03,520 - I don't know why you're trying to turn it round, 699 00:21:03,560 --> 00:21:04,600 trying to make it like-- 700 00:21:04,640 --> 00:21:05,920 - I'm not trying to turn it round Sam. 701 00:21:05,960 --> 00:21:06,800 I'm not. 702 00:21:07,800 --> 00:21:08,960 For fuck sake. 703 00:21:11,840 --> 00:21:13,000 - I'm just pissed off, I just need time 704 00:21:13,040 --> 00:21:16,080 to think about everything. 705 00:21:16,120 --> 00:21:17,120 So. 706 00:21:17,160 --> 00:21:21,400 - I don't know what to say. 707 00:21:21,440 --> 00:21:23,880 Sam, I want it to work babe, obviously I want it work. 708 00:21:23,920 --> 00:21:25,680 I just feel like, I just, I just always get 709 00:21:25,720 --> 00:21:28,520 this hint feeling that, that's it's just, 710 00:21:28,560 --> 00:21:31,680 I just feel like we're both just stringing it 711 00:21:31,720 --> 00:21:33,520 and it's just, I dunno. 712 00:21:34,600 --> 00:21:36,360 I feel like you don't wanna be with me. 713 00:21:36,400 --> 00:21:40,000 I think maybe we should just finish it now. 714 00:21:40,040 --> 00:21:40,840 - Fine. 715 00:21:41,920 --> 00:21:43,480 - [Joey] All right. 716 00:22:02,320 --> 00:22:05,320 [upbeat jazz music] 717 00:22:14,520 --> 00:22:15,320 - Cha-ching boys. 718 00:22:15,360 --> 00:22:16,680 - [All] Chin chin. 719 00:22:16,720 --> 00:22:18,120 - Saluto. 720 00:22:18,160 --> 00:22:20,560 So is this what a gentleman's club'ss meant to be about? 721 00:22:20,600 --> 00:22:21,880 Like just chilling out. 722 00:22:21,920 --> 00:22:22,880 - Yeah. 723 00:22:22,920 --> 00:22:23,840 - [Chris] Very prim and proper. 724 00:22:23,880 --> 00:22:25,160 - What were you hoping for Chris? 725 00:22:25,200 --> 00:22:26,480 - I wasn't expecting this but it is really nice. 726 00:22:26,520 --> 00:22:27,520 I love it, how it's done. 727 00:22:27,560 --> 00:22:29,240 - So you were expecting like maybe 728 00:22:29,280 --> 00:22:30,600 a lap dancing club, weren't you? 729 00:22:30,640 --> 00:22:31,440 - I'll be honest-- 730 00:22:31,480 --> 00:22:32,840 - Sorry to disappoint ya. 731 00:22:32,880 --> 00:22:35,800 - He's like the most un-classy gentleman in the world. 732 00:22:35,840 --> 00:22:37,440 - Mate I wore my best socks today. 733 00:22:37,480 --> 00:22:39,480 - You wore your worst dickey bow though didn't you? 734 00:22:39,520 --> 00:22:40,760 [laughing] 735 00:22:40,800 --> 00:22:42,200 - I like this dickey bow, what's wrong with it? 736 00:22:42,240 --> 00:22:44,240 - Does it un-tie and just like hang down it down as well? 737 00:22:44,280 --> 00:22:45,320 - It's a pin on Mick. 738 00:22:45,360 --> 00:22:46,760 [laughing] 739 00:22:46,800 --> 00:22:48,920 Like I don't know how much like must have cost you Mick, 740 00:22:48,960 --> 00:22:52,040 but I'm sure it was a fair old bomb wasn't it. 741 00:22:52,080 --> 00:22:53,520 - It was a few quid, yeah. 742 00:22:53,560 --> 00:22:54,520 I've been collecting all the antiques 743 00:22:54,560 --> 00:22:56,600 and bits and pieces along the way. 744 00:22:56,640 --> 00:22:58,800 - Don't lie, you nicked it all from Nanny Pat's house. 745 00:22:58,840 --> 00:23:01,080 [laughing] 746 00:23:09,440 --> 00:23:11,880 - Lyds, you're looking really pretty and different today. 747 00:23:11,920 --> 00:23:13,080 - Thank you. 748 00:23:13,120 --> 00:23:15,520 Well, I've decided not to where lashes tonight. 749 00:23:15,560 --> 00:23:16,600 - You look so much better. 750 00:23:16,640 --> 00:23:19,160 Your eyes look about 10 times bigger. 751 00:23:19,200 --> 00:23:20,880 - Bit of guy candy around us, 752 00:23:20,920 --> 00:23:23,360 and you can sit there and check 'em all out 753 00:23:23,400 --> 00:23:25,200 with your fresh eyelashes. 754 00:23:25,240 --> 00:23:26,720 - [Danielle] You can see 'em. 755 00:23:26,760 --> 00:23:27,960 - I can see 'em, yeah. 756 00:23:28,000 --> 00:23:29,560 I can see 'em now can't I? 757 00:23:29,600 --> 00:23:30,920 - No excuse for ugly men now. 758 00:23:30,960 --> 00:23:33,040 [laughing] 759 00:23:33,080 --> 00:23:34,240 - Danielle. 760 00:23:34,280 --> 00:23:36,160 - Saucer of cream for Danny. 761 00:23:36,200 --> 00:23:37,680 [laughing] 762 00:23:37,720 --> 00:23:39,200 - Are you looking for anyone? 763 00:23:39,240 --> 00:23:41,920 - I am 100% looking for someone. 764 00:23:41,960 --> 00:23:43,160 - What's your type? 765 00:23:43,200 --> 00:23:44,280 Like, what do you like? 766 00:23:44,320 --> 00:23:45,720 Do you like the tall, dark and handsome, 767 00:23:45,760 --> 00:23:47,240 or do you like... 768 00:23:47,280 --> 00:23:50,480 - We've all got something that floats our boat, 769 00:23:50,520 --> 00:23:52,160 'ent we Dan? 770 00:23:52,200 --> 00:23:55,600 And what floats my boat is I like a guy 771 00:23:55,640 --> 00:24:00,280 that's got a bit of muscle, dark hair, dark eyes, 772 00:24:00,320 --> 00:24:04,240 and just a tiny bit of designer stubble for me. 773 00:24:04,280 --> 00:24:06,200 - Sounds a little bit like Charlie. 774 00:24:06,240 --> 00:24:08,000 - Oh my God, I was just about to say. 775 00:24:08,040 --> 00:24:10,640 I know Charlie's straight but that is like Charlie. 776 00:24:10,680 --> 00:24:12,120 - I was gonna say, Charlie is straight. 777 00:24:12,160 --> 00:24:14,160 - Charlie is a gorgeous man. 778 00:24:14,200 --> 00:24:16,280 - Would you go there if he was gay? 779 00:24:16,320 --> 00:24:19,720 - If he was on my bus, I'd be buying a ticket. 780 00:24:19,760 --> 00:24:22,800 [laughing] 781 00:24:22,840 --> 00:24:25,440 [upbeat music] 782 00:24:39,800 --> 00:24:41,320 - Hey mate, you all right. 783 00:24:41,360 --> 00:24:42,120 - [Arg] All right. 784 00:24:42,160 --> 00:24:44,360 - Just gonna grab a drink. 785 00:24:50,600 --> 00:24:53,600 [upbeat jazz music] 786 00:25:00,840 --> 00:25:02,240 - What's this we're drinking then, Mick? 787 00:25:02,280 --> 00:25:03,720 - This is a fine malt. 788 00:25:03,760 --> 00:25:05,080 I'd just like you to try it, 789 00:25:05,120 --> 00:25:07,120 'cause that's what this room's all about obviously 790 00:25:07,160 --> 00:25:08,240 is fine things. 791 00:25:08,280 --> 00:25:09,440 - [Charlie] Thank you very much. 792 00:25:09,480 --> 00:25:10,280 Smells good. 793 00:25:16,480 --> 00:25:19,040 - It burns on the way down. - Burns the chest. 794 00:25:19,080 --> 00:25:20,680 - This is like living the life, Mick. 795 00:25:20,720 --> 00:25:23,200 Like you've got beautiful girls around you, 796 00:25:23,240 --> 00:25:26,360 sipping fine whiskey in a beautiful environment. 797 00:25:26,400 --> 00:25:27,200 This is it. 798 00:25:27,240 --> 00:25:28,640 - That's how I roll I'm afraid. 799 00:25:28,680 --> 00:25:31,040 - [Charlie] This is the one, this is why you are the don. 800 00:25:31,080 --> 00:25:32,760 - Yeah, this is how I roll. 801 00:25:32,800 --> 00:25:35,640 - We see you as a bit of a smooth guy 802 00:25:35,680 --> 00:25:36,960 and obviously with the girls, 803 00:25:37,000 --> 00:25:39,280 like the kind of Hugh Hefner of Essex. 804 00:25:39,320 --> 00:25:40,800 Everyone comes to you for advice, 805 00:25:40,840 --> 00:25:43,240 so like literally we're coming to you for advice. 806 00:25:43,280 --> 00:25:44,720 Like how do you get the women? 807 00:25:44,760 --> 00:25:47,720 Like for me, I don't know where I'm going wrong, personally, 808 00:25:47,760 --> 00:25:49,160 and I think Charlie also feels like 809 00:25:49,200 --> 00:25:51,520 we should be asking you as well. 810 00:25:51,560 --> 00:25:53,880 - Do you believe in the old chat up line situation? 811 00:25:53,920 --> 00:25:55,760 - No, no, the chat up lines, that's cheese mate, 812 00:25:55,800 --> 00:25:56,880 you don't need to do that. 813 00:25:56,920 --> 00:25:58,320 - So what would you say, like if I was-- 814 00:25:58,360 --> 00:25:59,600 - I think you've got to compliment the girl 815 00:25:59,640 --> 00:26:01,720 in what she's wearing, say how beautiful she looks, 816 00:26:01,760 --> 00:26:03,600 and your friends look lovely this evening. 817 00:26:03,640 --> 00:26:04,880 Start on that one. 818 00:26:04,920 --> 00:26:05,920 Straight away-- 819 00:26:05,960 --> 00:26:07,120 - Bring the friends in, Chris. 820 00:26:07,160 --> 00:26:08,240 - [Chris] Will they not feel like 821 00:26:08,280 --> 00:26:10,000 you're hitting on the whole group then? 822 00:26:10,040 --> 00:26:12,160 - No. The old one to one thing could be really stale 823 00:26:12,200 --> 00:26:13,360 if you walk up, do your little chat up 824 00:26:13,400 --> 00:26:14,720 and you're left there standing on your own. 825 00:26:14,760 --> 00:26:15,760 - I like that actually. 826 00:26:15,800 --> 00:26:17,400 - Bring the little crowd in. 827 00:26:17,440 --> 00:26:19,680 Can't let all my little tips go here but I can let a few... 828 00:26:19,720 --> 00:26:21,240 - I feel like we're stealing them. 829 00:26:21,280 --> 00:26:22,640 I feel like we're stealing 'em. 830 00:26:22,680 --> 00:26:23,920 - Yeah but we're in a gentleman's club 831 00:26:23,960 --> 00:26:25,520 so what goes on in here, we'll just keep it quiet. 832 00:26:25,560 --> 00:26:27,160 - To the gentleman's club. 833 00:26:27,200 --> 00:26:28,360 - [Charlie] To the gentleman's club. 834 00:26:28,400 --> 00:26:29,880 - And to women for the future. 835 00:26:29,920 --> 00:26:31,960 - Yeah, for the future. And for you as well my friend. 836 00:26:32,000 --> 00:26:33,640 - Thank you, yeah absolutely. 837 00:26:36,960 --> 00:26:37,840 - What's happening mate? 838 00:26:37,880 --> 00:26:39,320 - [Arg] Tom. 839 00:26:39,360 --> 00:26:40,160 - [Tom] All right? 840 00:26:40,200 --> 00:26:41,320 - Yeah. 841 00:26:41,360 --> 00:26:43,440 Me and Diags had a night out the other night, 842 00:26:43,480 --> 00:26:44,280 both of us drunk. 843 00:26:44,320 --> 00:26:46,320 He comes up to me and goes, 844 00:26:46,360 --> 00:26:48,320 "Arg I don't know how to tell you this, 845 00:26:48,360 --> 00:26:51,080 "but Tom's a dog, Tom's a snake." 846 00:26:51,120 --> 00:26:52,640 I was like, "Why? 847 00:26:52,680 --> 00:26:53,840 "He's my mate." 848 00:26:53,880 --> 00:26:55,280 And he was like, "Well he's been texting Lydia 849 00:26:55,320 --> 00:26:56,720 "behind your back." 850 00:26:56,760 --> 00:26:59,000 And I was like, "No, Tom kilby text Lydia behind my back? 851 00:26:59,040 --> 00:27:01,920 "No way in a million years, Tom would never do that to me. 852 00:27:01,960 --> 00:27:03,280 "What are you talkin' about?" 853 00:27:03,320 --> 00:27:06,240 - Well, the thing is Arg, like I have text Lydia, 854 00:27:06,280 --> 00:27:08,360 but friendly, nothing more than that. 855 00:27:08,400 --> 00:27:10,480 I haven't been texting her saying, "Lets meet up, 856 00:27:10,520 --> 00:27:12,080 "let's go dinner, let's go blah blah blah." 857 00:27:12,120 --> 00:27:13,960 I haven't done that, I wouldn't do that. 858 00:27:14,000 --> 00:27:15,680 But obviously you recently-- 859 00:27:15,720 --> 00:27:16,840 - But all I'm saying is to you Tom, 860 00:27:16,880 --> 00:27:18,760 I would never in a million years 861 00:27:18,800 --> 00:27:19,760 do what you have done to me. 862 00:27:19,800 --> 00:27:21,040 - But I don't know if you would. 863 00:27:21,080 --> 00:27:22,400 I wouldn't never in a million years think 864 00:27:22,440 --> 00:27:23,720 you would go behind my sister's back 865 00:27:23,760 --> 00:27:25,240 and say stuff to someone else 866 00:27:25,280 --> 00:27:27,000 that you think she said that. - So you're trying to justify, 867 00:27:27,040 --> 00:27:28,840 me having a little row with your sister 868 00:27:28,880 --> 00:27:30,560 to you texting my ex-girlfriend. 869 00:27:30,600 --> 00:27:31,880 - It's not justifying, it's not justifying anything. 870 00:27:31,920 --> 00:27:33,480 - So what are you trying to say then? 871 00:27:33,520 --> 00:27:34,440 - I'm trying to tell you the facts, 872 00:27:34,480 --> 00:27:35,440 that is what you have done. 873 00:27:35,480 --> 00:27:36,640 And yes I have been texting Lydia, 874 00:27:36,680 --> 00:27:38,440 I'm not gonna lie about it. I have text Lydia. 875 00:27:38,480 --> 00:27:39,840 - You know more than anyone what I went through 876 00:27:39,880 --> 00:27:41,120 when I broke up with that girl don't you? 877 00:27:41,160 --> 00:27:42,560 - Yeah and I know what you did to her as well mate. 878 00:27:42,600 --> 00:27:44,040 - No, no, you know more than anyone what I went through. 879 00:27:44,080 --> 00:27:45,480 - No, I don't know more than anyone. 880 00:27:45,520 --> 00:27:46,720 - You do because I confided in you, 881 00:27:46,760 --> 00:27:47,760 and I talked to you about it. 882 00:27:47,800 --> 00:27:49,120 - Around the time, okay all the girls 883 00:27:49,160 --> 00:27:50,160 you say you slept with as well, when'd you say that? 884 00:27:50,200 --> 00:27:51,800 - What, when I was with her? 885 00:27:51,840 --> 00:27:53,280 I don't understand what you're getting at. 886 00:27:53,320 --> 00:27:55,080 Your trying to say, now you're turning it 887 00:27:55,120 --> 00:27:55,960 from you're texting my ex-girlfriend, 888 00:27:56,000 --> 00:27:57,760 we become close friends to oh 889 00:27:57,800 --> 00:27:58,800 but oh you used to treat her badly. 890 00:27:58,840 --> 00:28:00,360 What's that got to do with anything? 891 00:28:00,400 --> 00:28:01,400 - I'm trying to tell you the facts. 892 00:28:01,440 --> 00:28:02,280 - Tom you're just playing the card of 893 00:28:02,320 --> 00:28:03,680 we're not that close friends 894 00:28:03,720 --> 00:28:05,160 so it doesn't make you look as bad. 895 00:28:05,200 --> 00:28:06,560 - What do you mean, we're not, what are you going on about? 896 00:28:06,600 --> 00:28:08,040 - Have we been to meals and lunches, just you and me? 897 00:28:09,000 --> 00:28:10,640 - I've done that with loadsa people. 898 00:28:10,680 --> 00:28:12,080 - Have we sat around my house just planning a holiday, 899 00:28:12,120 --> 00:28:13,480 you and me, to go away together? 900 00:28:13,520 --> 00:28:14,600 - That's irrelevant mate. 901 00:28:14,640 --> 00:28:15,600 - No it's not irrelevant. 902 00:28:15,640 --> 00:28:16,920 All I'm trying to say is to my face 903 00:28:16,960 --> 00:28:18,360 you've made out that you are a close friend of mine, 904 00:28:18,400 --> 00:28:20,560 yet behind my back you've been texting my ex-girlfriend. 905 00:28:20,600 --> 00:28:22,080 - I've been talking to your ex-girlfriend, 906 00:28:22,120 --> 00:28:23,520 it's not like-- 907 00:28:23,560 --> 00:28:24,920 - One minute you're saying you text her in a friendly way 908 00:28:24,960 --> 00:28:26,040 and then you're saying oh but now it's more than that. 909 00:28:26,080 --> 00:28:27,240 - Now, yes recently, over the past week, 910 00:28:27,280 --> 00:28:28,400 I'm not gonna lie to you, yeah. 911 00:28:28,440 --> 00:28:29,560 - [Arg] That's fine, you carry on doing that. 912 00:28:29,600 --> 00:28:30,720 - But that's why I'm here now telling you. 913 00:28:30,760 --> 00:28:31,520 It's not that I've done it behind your back, 914 00:28:31,560 --> 00:28:32,560 'cause I'm telling you now. 915 00:28:32,600 --> 00:28:33,560 - You ain't my pal, you never will be. 916 00:28:33,600 --> 00:28:34,520 I can't trust you, you are a snake. 917 00:28:34,560 --> 00:28:35,240 - Why you calling me a snake for? 918 00:28:35,280 --> 00:28:36,760 - Tom and all the boys, 919 00:28:36,800 --> 00:28:37,880 no one wants nothing to do with you mate. 920 00:28:37,920 --> 00:28:39,680 - If I'm a snake mate, then why the hell 921 00:28:39,720 --> 00:28:41,880 would they be sitting in a bar telling me, 922 00:28:41,920 --> 00:28:44,000 in new bar yeah, saying, "Yeah go for it mate." 923 00:28:44,040 --> 00:28:46,080 - What you're telling me my friends told you 924 00:28:46,120 --> 00:28:47,560 to go for it with my ex-girlfriend. 925 00:28:47,600 --> 00:28:48,760 - Tom Pearce, course. 926 00:28:48,800 --> 00:28:49,840 I guarantee, like I'm not here to bitch mate, 927 00:28:49,880 --> 00:28:51,200 he would say it here now. 928 00:28:51,240 --> 00:28:53,000 Like I love Tom Pearce, I love all the boys to bits, 929 00:28:53,040 --> 00:28:56,040 but you can't tell me that I'm the snake 930 00:28:56,080 --> 00:28:57,920 when all the boys do stuff like that. 931 00:28:59,160 --> 00:29:01,840 [upbeat music] 932 00:29:04,520 --> 00:29:05,400 - [Bobby] Chin, chin. 933 00:29:05,440 --> 00:29:06,200 - [Lydia] Chin, chin. 934 00:29:06,240 --> 00:29:07,360 - It's cocktail night. 935 00:29:07,400 --> 00:29:09,600 - Bob, you love a cocktail don't ya. 936 00:29:09,640 --> 00:29:11,000 - I do love a cocktail. 937 00:29:11,040 --> 00:29:12,040 [laughs] 938 00:29:12,080 --> 00:29:14,400 - [Danielle] You're so rude. 939 00:29:15,440 --> 00:29:17,880 - I just wanna put it out there that I am so happy 940 00:29:17,920 --> 00:29:19,160 and I'm so content with myself right now 941 00:29:19,200 --> 00:29:21,200 and I'm so glad that I'm in this place. 942 00:29:21,240 --> 00:29:22,240 - Yeah. 943 00:29:22,280 --> 00:29:24,440 - And I'm really enjoying being single 944 00:29:24,480 --> 00:29:27,040 and I'm really just enjoying being by myself, 945 00:29:27,080 --> 00:29:29,280 but I have got a little bit of a secret. 946 00:29:29,320 --> 00:29:30,920 - What? 947 00:29:30,960 --> 00:29:32,640 - [Bobby] Who's caught your eye in Essex now? 948 00:29:32,680 --> 00:29:34,520 - Well I'm kind of talking to someone, 949 00:29:34,560 --> 00:29:36,920 but it's nothing like majorly serious. 950 00:29:36,960 --> 00:29:38,440 It's just like... 951 00:29:38,480 --> 00:29:39,480 - Who? 952 00:29:39,520 --> 00:29:40,720 - Like... 953 00:29:40,760 --> 00:29:42,120 - [Danielle] Who? - I can't say it, I'm sorry. 954 00:29:42,160 --> 00:29:43,120 - Tell me. 955 00:29:43,160 --> 00:29:44,280 - No because yous are gonna be like 956 00:29:44,320 --> 00:29:45,400 where the hell has this come from? 957 00:29:45,440 --> 00:29:46,720 - No I think I know where it's come from. 958 00:29:46,760 --> 00:29:48,320 - Okay, you tell me then, who you think it is. 959 00:29:48,360 --> 00:29:50,400 - Tom Kilbey. - [Lydia] How do you know? 960 00:29:50,440 --> 00:29:51,360 - Because I'm physic. 961 00:29:51,400 --> 00:29:52,440 - Shut up! 962 00:29:52,480 --> 00:29:53,280 Shut up. 963 00:29:53,320 --> 00:29:54,360 - I told you I'm physic. 964 00:29:54,400 --> 00:29:55,640 - How did you know? 965 00:29:55,680 --> 00:29:57,640 - 'Cause I know you well, you're my best friend. 966 00:29:57,680 --> 00:29:59,840 - Babe, he's fit. 967 00:29:59,880 --> 00:30:01,320 Let's talk. 968 00:30:01,360 --> 00:30:04,000 - You know what, it's nothing like, like majorly, majorly. 969 00:30:04,040 --> 00:30:06,640 But like we've known each other for ages and whatever. 970 00:30:06,680 --> 00:30:07,680 Whenever we've been at places, 971 00:30:07,720 --> 00:30:10,040 like it was like a little bit like, 972 00:30:10,080 --> 00:30:12,160 like I don't know, I just kind of, 973 00:30:12,200 --> 00:30:14,160 we just kind of had some... Like I don't know. 974 00:30:14,200 --> 00:30:15,640 But anyway, right, we're talking, 975 00:30:15,680 --> 00:30:17,040 there's nothing serious. 976 00:30:17,080 --> 00:30:19,040 - You got that smile going on. 977 00:30:19,080 --> 00:30:20,000 - I have, because I feel really happy 978 00:30:20,040 --> 00:30:21,400 because he's such a nice guy. 979 00:30:21,440 --> 00:30:22,800 - Chin, chin to that. 980 00:30:22,840 --> 00:30:23,840 - Chin, chin. 981 00:30:27,600 --> 00:30:29,680 - I feel like a big weight's been lifted from my shoulders, 982 00:30:29,720 --> 00:30:31,840 I do feel relieved but if I was with her, 983 00:30:31,880 --> 00:30:33,800 if I was boyfriend and girlfriend with her 984 00:30:33,840 --> 00:30:35,960 I would never ever go near any girl. 985 00:30:36,000 --> 00:30:37,320 - [Diags] Course, and I believe that, I know that. 986 00:30:37,360 --> 00:30:38,440 - Not anyone. 987 00:30:38,480 --> 00:30:39,320 - She's saying you're seeing each other, 988 00:30:39,360 --> 00:30:40,760 then she's saying she's single, 989 00:30:40,800 --> 00:30:43,760 then now she's saying she loves you. 990 00:30:43,800 --> 00:30:45,600 You can't, what is it? 991 00:30:45,640 --> 00:30:47,320 - That's what I'm saying, I'm getting mixed signals mate. 992 00:30:47,360 --> 00:30:49,440 I just wanna know, I wanna say to her, what do you want? 993 00:30:49,480 --> 00:30:51,280 And if she loved me and she liked me 994 00:30:51,320 --> 00:30:53,520 and she have a lot of respect for me and trusts me, 995 00:30:53,560 --> 00:30:55,240 she would say, "I want you." 996 00:30:55,280 --> 00:30:57,000 - She didn't make it clear last time 997 00:30:57,040 --> 00:30:58,280 she's not making it clear this time. 998 00:30:58,320 --> 00:31:00,520 She needs to make it clear, and that was what... 999 00:31:00,560 --> 00:31:02,080 You've done nothing wrong. 1000 00:31:02,120 --> 00:31:03,280 - James, but I'm not gonna lie mate, 1001 00:31:03,320 --> 00:31:04,480 I'm in love with her, I'm in love with her. 1002 00:31:04,520 --> 00:31:05,760 - [Diags] I know you are. 1003 00:31:05,800 --> 00:31:08,280 - And when I walked out the door I just felt like, 1004 00:31:08,320 --> 00:31:10,880 I didn't know whether to think does she actually, 1005 00:31:10,920 --> 00:31:12,280 actually really love me that much, 1006 00:31:12,320 --> 00:31:13,600 and I think she does man. 1007 00:31:13,640 --> 00:31:15,800 Like why would she be so annoyed about a stupid girl? 1008 00:31:15,840 --> 00:31:18,120 - But why would she never say it in the first place? 1009 00:31:18,160 --> 00:31:20,920 - I don't know, I just think, I just think... 1010 00:31:20,960 --> 00:31:22,840 I don't know what I think man, 1011 00:31:22,880 --> 00:31:24,040 I'm so confused right now. 1012 00:31:24,080 --> 00:31:25,240 I'm so confused. 1013 00:31:25,280 --> 00:31:27,680 I don't have a clue what to do James. 1014 00:31:27,720 --> 00:31:29,440 - You need to talk to her about it mate. 1015 00:31:29,480 --> 00:31:31,520 Does Sam actually make you happy? 1016 00:31:31,560 --> 00:31:33,880 - The way I'm around her, yeah she does make me happy. 1017 00:31:33,920 --> 00:31:34,720 I think we're perfect. 1018 00:31:34,760 --> 00:31:35,560 - Clearly not mate. 1019 00:31:35,600 --> 00:31:36,840 - Why do you think that? 1020 00:31:36,880 --> 00:31:38,560 - 'Cause, all right when you're with her 1021 00:31:38,600 --> 00:31:40,040 you might be happy and everything yeah, 1022 00:31:40,080 --> 00:31:42,000 when youre with her, but when you're away from her 1023 00:31:42,040 --> 00:31:43,360 and you don't know what she's doing 1024 00:31:43,400 --> 00:31:44,600 and you don't know what you're doing 1025 00:31:44,640 --> 00:31:47,640 and everything's not clear, 1026 00:31:48,680 --> 00:31:50,240 it messes with you badly, 1027 00:31:50,280 --> 00:31:53,880 you can tell, the whole time you're just thinking about it. 1028 00:31:53,920 --> 00:31:55,360 You can't be like that. 1029 00:31:55,400 --> 00:31:57,840 - I don't know if I made the wrong decision mate. 1030 00:31:58,680 --> 00:32:01,520 - Do you know what, I need to get my own girlfriend 1031 00:32:01,560 --> 00:32:03,480 and get out of everyone else's relationships 1032 00:32:03,520 --> 00:32:05,640 'cause this is getting ridiculous. 1033 00:32:07,760 --> 00:32:09,000 [sighs] 1034 00:32:09,040 --> 00:32:12,320 - Mate, I really hope I've done the right thing. 1035 00:32:16,040 --> 00:32:17,680 - Listen, I wanna know where we're gonna go from here. 1036 00:32:17,720 --> 00:32:19,160 Are you my mate, are you not my mate? 1037 00:32:19,200 --> 00:32:21,120 - It's not about that, I'm telling you the facts. 1038 00:32:21,160 --> 00:32:22,600 This is what's happening now. 1039 00:32:22,640 --> 00:32:24,120 - So what are you doing from now on then? 1040 00:32:24,160 --> 00:32:25,480 What are you telling me? 1041 00:32:25,520 --> 00:32:27,120 - I'm texting, I do like Lydia and I know she likes me, 1042 00:32:27,160 --> 00:32:29,440 and something might happen. 1043 00:32:29,480 --> 00:32:30,920 - Ain't it a bit weird for you knowing that 1044 00:32:30,960 --> 00:32:33,680 I'm someone you know very well and a friend of yours 1045 00:32:33,720 --> 00:32:34,960 and I've been sleeping with her for four years 1046 00:32:35,000 --> 00:32:36,080 and now you're gonna try and crack on with her. 1047 00:32:36,120 --> 00:32:37,360 - Of course, but it's not about that. 1048 00:32:37,400 --> 00:32:39,760 I don't think in my head, hang on-- 1049 00:32:39,800 --> 00:32:41,120 - You don't think in your head like 1050 00:32:41,160 --> 00:32:42,600 you like my sloppy seconds sort of thing, like that. 1051 00:32:42,640 --> 00:32:44,160 - That's exactly why you're not with her anymore, 1052 00:32:44,200 --> 00:32:45,280 'cause you say stuff like that about her. 1053 00:32:45,320 --> 00:32:46,720 - But I'm saying to you Tom, 1054 00:32:46,760 --> 00:32:49,040 why would you wanna go with a girl 1055 00:32:49,080 --> 00:32:50,320 that's been with one of your friends? 1056 00:32:50,360 --> 00:32:51,760 - Because I don't, mate, that's not relevant. 1057 00:32:51,800 --> 00:32:52,840 I don't look at it like that mate, honestly. 1058 00:32:52,880 --> 00:32:53,920 - Well obviously, you know-- 1059 00:32:53,960 --> 00:32:55,200 - I don't look at stuff like that. 1060 00:32:55,240 --> 00:32:56,840 You might stuff like that, and that's how you are, 1061 00:32:56,880 --> 00:32:59,080 but we're completely different people obviously. 1062 00:32:59,120 --> 00:33:00,360 - Tom, whatever mate. 1063 00:33:00,400 --> 00:33:02,280 Tom, we're not friends, Lydia ain't my girlfriend. 1064 00:33:02,320 --> 00:33:03,480 - All right, sweet. 1065 00:33:03,520 --> 00:33:04,920 - I don't wanna carry on talking about her. 1066 00:33:04,960 --> 00:33:05,960 - That's sweet mate, that's not a problem mate. 1067 00:33:06,000 --> 00:33:07,240 - You've made it crystal clear. 1068 00:33:07,280 --> 00:33:08,480 There's nothing else to talk about Tom, is there? 1069 00:33:08,520 --> 00:33:09,520 - All right sweet. 1070 00:33:28,560 --> 00:33:31,040 - The last call I have got is him saying that to me, 1071 00:33:31,080 --> 00:33:32,040 but that's a terrible-- 1072 00:33:32,080 --> 00:33:33,240 - But ain't you proving him right? 1073 00:33:33,280 --> 00:33:34,080 [phone rings] 1074 00:33:34,120 --> 00:33:35,280 - [Lydia] Aw, it's Tom. 1075 00:33:35,320 --> 00:33:36,280 - Ooh. 1076 00:33:36,320 --> 00:33:37,120 - Shut up. 1077 00:33:37,160 --> 00:33:38,400 Answer, answer. 1078 00:33:38,440 --> 00:33:39,800 - Hello. 1079 00:33:39,840 --> 00:33:42,040 Are you all right Tom? 1080 00:33:42,080 --> 00:33:43,240 - All right? 1081 00:33:43,280 --> 00:33:44,360 Yeah I spoke to Arg. 1082 00:33:46,120 --> 00:33:48,040 I told him everything. 1083 00:33:49,320 --> 00:33:51,480 [sighs] 1084 00:33:51,520 --> 00:33:54,760 - [Narrator] Next time on The Only Way Is Essex. 1085 00:33:54,800 --> 00:33:57,440 Is there any way back for Sam and Joey? 1086 00:33:57,480 --> 00:33:59,680 - I think maybe we should just finish it now. 1087 00:33:59,720 --> 00:34:01,080 - All right fine. 1088 00:34:01,120 --> 00:34:03,880 - [Narrator] Will Diags ever be able to keep a secret? 1089 00:34:03,920 --> 00:34:04,760 - Why? 1090 00:34:04,800 --> 00:34:05,840 Why did you say that? 1091 00:34:06,680 --> 00:34:07,960 - Pissed. 1092 00:34:08,000 --> 00:34:11,160 - [Narrator] And who is that buff headless stranger? 1093 00:34:13,200 --> 00:34:16,040 Who knows, these people are real, 1094 00:34:16,080 --> 00:34:18,960 and anything can happen on The Only Way Is Essex. 80714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.