All language subtitles for The.Only.Way.Is.Essex.S03E11.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,320 --> 00:00:06,120 fake boobs and Arg's burger nipples. 2 00:00:06,160 --> 00:00:07,440 The tans you see might be fake, 3 00:00:07,480 --> 00:00:09,520 but the people are all real, although some 4 00:00:09,560 --> 00:00:11,440 of what they do has been set up purely 5 00:00:11,480 --> 00:00:13,400 for your entertainment. 6 00:00:13,440 --> 00:00:15,960 Previously on "The Only Way Is Essex", 7 00:00:16,000 --> 00:00:16,800 - I met someone. 8 00:00:16,840 --> 00:00:17,880 - Oh, have ya? 9 00:00:17,920 --> 00:00:19,360 - Possibly boyfriend material. 10 00:00:19,400 --> 00:00:20,400 - Really? 11 00:00:20,440 --> 00:00:21,600 - Do you wanna go out with 'im again? 12 00:00:21,640 --> 00:00:23,280 Yeah, you mean with Kirk? 13 00:00:23,320 --> 00:00:24,120 Maybe. 14 00:00:24,160 --> 00:00:25,160 - She's not my type. 15 00:00:25,200 --> 00:00:27,400 - The only place for us is Boot Camp. 16 00:00:27,440 --> 00:00:31,000 I know it's such hard work, but we've got fat again, Arg. 17 00:00:32,040 --> 00:00:35,560 [upbeat electronic music] 18 00:00:50,640 --> 00:00:54,160 [upbeat electronic music] 19 00:01:10,960 --> 00:01:12,080 - [Joey] Hello. 20 00:01:12,120 --> 00:01:13,320 - All right? 21 00:01:13,360 --> 00:01:15,120 What are you doing drinking at this time? 22 00:01:15,160 --> 00:01:16,760 - We're not drinking, we're doing wine tasting. 23 00:01:16,800 --> 00:01:18,280 Collette's come over from. 24 00:01:18,320 --> 00:01:19,840 - How are you Collette? - Hello there, you alright? 25 00:01:19,880 --> 00:01:21,520 - Obviously we've got the hotel coming on now, 26 00:01:21,560 --> 00:01:24,440 and we just need to expand our wine list. 27 00:01:24,480 --> 00:01:25,400 - Would you guys like a taste? 28 00:01:25,440 --> 00:01:26,320 - [Joey] Yeah, I'll have a taste. 29 00:01:26,360 --> 00:01:27,200 - Yeah? - Wouldn't mind. 30 00:01:27,240 --> 00:01:28,400 - We'll start with this one. 31 00:01:28,440 --> 00:01:30,080 It's an easy drinking wine if you 32 00:01:30,120 --> 00:01:32,520 want something nice and fruity. 33 00:01:32,560 --> 00:01:35,160 [people laughing] 34 00:01:35,200 --> 00:01:37,440 First of all, you look at the wine, okay? 35 00:01:37,480 --> 00:01:39,360 And then you've got nice legs 36 00:01:39,400 --> 00:01:40,600 coming down on the glass. 37 00:01:40,640 --> 00:01:42,160 - Why have I got legs coming down? 38 00:01:42,200 --> 00:01:43,480 - You've got legs coming down 39 00:01:43,520 --> 00:01:44,840 'cause that shows the alcohol. 40 00:01:44,880 --> 00:01:47,680 And how quickly that comes down is how much alcohol 41 00:01:47,720 --> 00:01:49,160 - How strong it is. - Yeah, exactly. 42 00:01:49,200 --> 00:01:50,720 See the legs on that one? - The legs are beautiful. 43 00:01:50,760 --> 00:01:52,000 - Yeah, they're gorgeous. 44 00:01:53,040 --> 00:01:54,520 - Weird innit, wine? - It is. 45 00:01:54,560 --> 00:01:56,040 But interesting, so have a little taste. 46 00:01:56,080 --> 00:01:58,400 Now don't. - Do you have to spit it out? 47 00:01:58,440 --> 00:01:59,240 - I always swallow. 48 00:01:59,280 --> 00:02:01,480 [people laughing] 49 00:02:01,520 --> 00:02:03,000 - What do you do, spit or swallow? 50 00:02:04,000 --> 00:02:05,600 - I'm from Essex, I swallow. 51 00:02:05,640 --> 00:02:06,880 [laughs] 52 00:02:06,920 --> 00:02:07,880 - Cheers. 53 00:02:07,920 --> 00:02:08,880 - What yous doing tonight, you two? 54 00:02:08,920 --> 00:02:10,360 - Nothing we are just being Jirk. 55 00:02:10,400 --> 00:02:12,200 - Just gonna be Jirk? 56 00:02:12,240 --> 00:02:13,800 - I'm Kirk, the other half of Jirk. 57 00:02:13,840 --> 00:02:16,000 - I'm Joey, the other half of Jirk. 58 00:02:16,960 --> 00:02:17,840 - Do you fancy coming to the Sugar Hut, 59 00:02:17,880 --> 00:02:19,160 have a bit of a boys night out? 60 00:02:19,200 --> 00:02:20,040 - Yeah. 61 00:02:20,080 --> 00:02:21,360 - Yeah, only if we do it proper, 62 00:02:21,400 --> 00:02:22,720 because I've not been out in a while. 63 00:02:22,760 --> 00:02:23,840 - Always proper, mate, the champagne will be flowing. 64 00:02:23,880 --> 00:02:25,720 - Champagne popping. 65 00:02:25,760 --> 00:02:26,880 - Champagne popping. - There's table wars 66 00:02:26,920 --> 00:02:28,040 going on here. 67 00:02:28,080 --> 00:02:29,880 - Yeah, I'm on for that. - Yeah, I'm on it. 68 00:02:29,920 --> 00:02:31,000 - Can we bring other people? 69 00:02:31,040 --> 00:02:32,520 - Yeah have a chat with some of the lads. 70 00:02:32,560 --> 00:02:33,720 - Mario will come out. - Yeah Mario. 71 00:02:33,760 --> 00:02:35,880 It'll be nice to get to know Mario a bit better. 72 00:02:35,920 --> 00:02:37,800 - Right, cheers to a boys' night out, 73 00:02:37,840 --> 00:02:39,040 hopefully it is going to be mental. 74 00:02:39,080 --> 00:02:40,040 Cheers United. 75 00:02:40,080 --> 00:02:40,920 Taste it. 76 00:02:43,040 --> 00:02:44,160 - Look at Joey, he is taking the air in. 77 00:02:49,600 --> 00:02:50,640 - Oof, I don't believe it, 78 00:02:50,680 --> 00:02:52,000 - Decent, weren't it? 79 00:02:52,040 --> 00:02:53,080 - I just can't believe how much I have let myself go. 80 00:02:53,120 --> 00:02:54,360 - It's cute though, it's cuddly. 81 00:02:54,400 --> 00:02:55,720 Lydia must like it. 82 00:02:55,760 --> 00:02:57,760 - She must but, I dunno, I just think I can improve. 83 00:02:57,800 --> 00:02:59,640 I mean. - Do one of them. 84 00:02:59,680 --> 00:03:02,480 [Arg laughing] 85 00:03:02,520 --> 00:03:04,960 - A year ago I was near on three stone lighter. 86 00:03:05,000 --> 00:03:07,280 - I think you look fine the way you are, right, 87 00:03:07,320 --> 00:03:08,760 but the one thing I would change about ya, 88 00:03:08,800 --> 00:03:09,920 which I know you can't change, 89 00:03:09,960 --> 00:03:11,680 is your burger nipples. 90 00:03:11,720 --> 00:03:13,040 You can't have them reduced, can ya? 91 00:03:13,080 --> 00:03:14,480 Unless you get someone else's nipples and put them on. 92 00:03:14,520 --> 00:03:15,760 - You're born with them, you can't just. 93 00:03:15,800 --> 00:03:17,040 - That's what I'm saying, 94 00:03:17,080 --> 00:03:18,360 that's the only thing I think you need to change. 95 00:03:18,400 --> 00:03:20,680 [Arg laughing] 96 00:03:20,720 --> 00:03:22,960 - Oh, thanks for the confidence, Mark. 97 00:03:23,000 --> 00:03:24,160 - I think you look absolutely fine, 98 00:03:24,200 --> 00:03:25,640 you've got to stop being hard on yourself, Arg. 99 00:03:25,680 --> 00:03:26,680 - Well, basically I've gotta do something about it 100 00:03:26,720 --> 00:03:29,200 you know Gemma, you know, suggested 101 00:03:29,240 --> 00:03:30,720 that I go back to boot camp. 102 00:03:30,760 --> 00:03:32,040 - Yeah, when you gonna go? 103 00:03:32,080 --> 00:03:33,560 - Well, I'm going later on, 104 00:03:33,600 --> 00:03:35,040 but it's the last thing I wanna do. 105 00:03:35,080 --> 00:03:36,160 - I'm not happy if you keep winging about it, 106 00:03:36,200 --> 00:03:37,360 so it you're gonna keep winging about it, 107 00:03:37,400 --> 00:03:39,240 I want you to lose it, so I'm coming with ya. 108 00:03:39,280 --> 00:03:40,520 - Yeah? 109 00:03:40,560 --> 00:03:41,680 - And I tell you what, we'll bring Jess as well. 110 00:03:41,720 --> 00:03:44,040 So it'll be four of us yeah it'll be nice. 111 00:03:44,080 --> 00:03:45,440 - Not bad idea, me and Gemma could do 112 00:03:45,480 --> 00:03:47,880 with all the support we can get to be honest with ya. 113 00:03:47,920 --> 00:03:49,920 - Why do you always touch your tits? 114 00:03:49,960 --> 00:03:51,000 - Because I am conscious. 115 00:03:51,040 --> 00:03:51,840 - It's like, it's like you feel 116 00:03:51,880 --> 00:03:53,040 like they are girl's tits. 117 00:03:53,080 --> 00:03:54,640 You are always standing there rubbing your tits. 118 00:03:54,680 --> 00:03:55,760 Why? - Self-conscious. 119 00:03:55,800 --> 00:03:57,240 - To be fair they feel like a nut, 120 00:03:57,280 --> 00:03:59,040 like a proper woman. 121 00:03:59,080 --> 00:03:59,960 No wonder Lydia likes them, 122 00:04:00,000 --> 00:04:01,320 you could motorboat them. 123 00:04:01,360 --> 00:04:03,600 [men laughing] 124 00:04:06,200 --> 00:04:07,480 - I'm dreading going back to boot camp. 125 00:04:07,520 --> 00:04:09,280 But I'm happy in a way, 126 00:04:09,320 --> 00:04:12,480 because I know that I'd worked so hard at it before, 127 00:04:12,520 --> 00:04:14,280 and then I've let it all go down the drain. 128 00:04:14,320 --> 00:04:15,920 So now I think why do I keep 129 00:04:15,960 --> 00:04:17,960 putting myself through this every time. 130 00:04:18,000 --> 00:04:20,240 I'm just gonna go and get it all done and over with now 131 00:04:20,280 --> 00:04:22,400 and just really focus on it this time. 132 00:04:22,440 --> 00:04:23,600 - Who are you going with? 133 00:04:23,640 --> 00:04:24,480 - Arg. 134 00:04:24,520 --> 00:04:25,760 - Going with Arg. - Arg. 135 00:04:25,800 --> 00:04:26,920 - Yeah, because the thing is we did the boot camp 136 00:04:26,960 --> 00:04:29,160 in the summer together, we both lost weight, 137 00:04:29,200 --> 00:04:30,720 and then like three weeks down the line 138 00:04:30,760 --> 00:04:31,920 it all goes back on again. 139 00:04:31,960 --> 00:04:33,480 - Some people, the way they are and that's it. 140 00:04:33,520 --> 00:04:35,720 Like he'll never be a skinny guy, 141 00:04:35,760 --> 00:04:37,120 because that's his. 142 00:04:37,160 --> 00:04:39,040 - That's how he is, and I think it's very attractive. 143 00:04:40,400 --> 00:04:41,880 So what have you been up to then? 144 00:04:41,920 --> 00:04:43,520 - I've met this guy called Kurt. 145 00:04:43,560 --> 00:04:44,840 - Harry! - Oh, my god. 146 00:04:44,880 --> 00:04:46,560 - Yeah, I was going to take him out to a restaurant, 147 00:04:46,600 --> 00:04:49,320 but I think, let's play it cool 148 00:04:49,360 --> 00:04:51,720 and stay at home, and cook him a nice meal. 149 00:04:51,760 --> 00:04:53,640 - Me and Lauren are gonna go down Sugar Hut. 150 00:04:53,680 --> 00:04:54,880 - Are you? - Yeah. 151 00:04:54,920 --> 00:04:55,960 - I haven't been up there for ages. 152 00:04:56,000 --> 00:04:56,800 - Yeah, no, we haven't. 153 00:04:56,840 --> 00:04:58,360 We want to go out and just, 154 00:04:58,400 --> 00:04:59,240 because we're single and stuff, 155 00:04:59,280 --> 00:05:00,680 wanna find some guys. 156 00:05:00,720 --> 00:05:02,720 - How are you coping with the whole Mark and Sam thing? 157 00:05:02,760 --> 00:05:04,200 - It's weird, obviously, because it's 158 00:05:04,240 --> 00:05:06,360 still quite fresh to me in a way. 159 00:05:06,400 --> 00:05:07,640 It was a bit like whoa, 160 00:05:07,680 --> 00:05:09,920 it's gone from being friends to a bit of company 161 00:05:09,960 --> 00:05:13,520 to now a date, and then going to round the family. 162 00:05:13,560 --> 00:05:14,680 - Yeah, I think when Carol said to you, 163 00:05:14,720 --> 00:05:15,920 "Oh, it's just friends." 164 00:05:15,960 --> 00:05:18,160 I mean who does just friends? 165 00:05:18,200 --> 00:05:19,160 - No. 166 00:05:19,200 --> 00:05:20,560 Weird. 167 00:05:20,600 --> 00:05:21,880 - Boys and girls ain't just friends really, are they? 168 00:05:21,920 --> 00:05:23,080 - [Harry] No. 169 00:05:31,280 --> 00:05:33,680 - You know, I've got really mixed opinions about the boys. 170 00:05:33,720 --> 00:05:36,080 After we went out we obviously had a really good day. 171 00:05:36,120 --> 00:05:40,120 Apparently Kirk said that I am not really his type. 172 00:05:40,160 --> 00:05:41,360 But why wouldn't he say that to my face? 173 00:05:41,400 --> 00:05:44,520 Why go and then say that to somebody else? 174 00:05:44,560 --> 00:05:46,680 - Then maybe I think maybe you should say something to him. 175 00:05:46,720 --> 00:05:48,160 Have you messaged him? 176 00:05:48,200 --> 00:05:49,400 - I messaged him the other day, 177 00:05:49,440 --> 00:05:51,640 and he didn't reply. 178 00:05:51,680 --> 00:05:52,640 I didn't really hear back from him, 179 00:05:52,680 --> 00:05:53,920 which I think is just rude. 180 00:05:53,960 --> 00:05:56,520 To just reply back is not gonna hurt him, is it? 181 00:05:57,800 --> 00:06:00,000 I will not be mugged off by him. 182 00:06:00,040 --> 00:06:00,880 - Maybe you should go round there then 183 00:06:00,920 --> 00:06:02,360 and say something to him. 184 00:06:02,400 --> 00:06:03,520 - Do you wanna? - I'll come with you. 185 00:06:03,560 --> 00:06:05,480 - You need to speak to Joey though. 186 00:06:05,520 --> 00:06:07,360 - I know, that's true. 187 00:06:07,400 --> 00:06:10,720 [upbeat rock music] 188 00:06:12,480 --> 00:06:14,120 - But honestly, mate, this is so fast, 189 00:06:14,160 --> 00:06:15,880 it's going about nought to 60 in four, 190 00:06:15,920 --> 00:06:17,680 four-and-a-half seconds, quick as a Ferrari. 191 00:06:17,720 --> 00:06:19,240 - What are you seeing? 192 00:06:19,280 --> 00:06:20,680 - Right, this is the clutch. 193 00:06:20,720 --> 00:06:21,560 [alert dings] If you wanna brake, 194 00:06:21,600 --> 00:06:22,400 what you do is, 195 00:06:22,440 --> 00:06:23,240 Who's 'at? 196 00:06:23,280 --> 00:06:24,320 - Please don't be Cara. 197 00:06:24,360 --> 00:06:25,880 - Why, is she texting you a lot? 198 00:06:25,920 --> 00:06:30,640 - No, sort of, but I just don't want it to be Cara. 199 00:06:30,680 --> 00:06:32,720 Oh it's Chloe just about paintin' the flat. 200 00:06:32,760 --> 00:06:33,680 All right. 201 00:06:33,720 --> 00:06:34,760 - Why don't you call her? 202 00:06:34,800 --> 00:06:35,800 She'll keep texting you then. 203 00:06:35,840 --> 00:06:37,200 - No, I thought I sorted this all out. 204 00:06:37,240 --> 00:06:38,680 It's like. - Well, she's texting 205 00:06:38,720 --> 00:06:41,920 - No, it's just, I'm not all that into her, that's all. 206 00:06:41,960 --> 00:06:43,600 You're not getting with Billi, 207 00:06:43,640 --> 00:06:45,880 I don't really wanna get with someone's, 208 00:06:45,920 --> 00:06:47,440 y'know, best friends and then you don't get any. 209 00:06:47,480 --> 00:06:48,720 - Well, yeah, I don't. 210 00:06:48,760 --> 00:06:50,400 See Billi, like, she's funny, she's a nice girl, 211 00:06:50,440 --> 00:06:51,600 but she ain't my type. 212 00:06:51,640 --> 00:06:52,720 But I don't wanna stop you if you like Cara. 213 00:06:52,760 --> 00:06:54,120 - No, same thing as for me. 214 00:06:54,160 --> 00:06:55,320 I think they're funny and that, 215 00:06:55,360 --> 00:06:56,440 it's just I suppose I don't really like 'em. 216 00:06:56,480 --> 00:06:57,960 - Well, you score nil, was it? 217 00:06:58,000 --> 00:06:59,280 - I think that Billi knows that you don't like her. 218 00:06:59,320 --> 00:07:01,280 I think Cara thinks I like her. 219 00:07:01,320 --> 00:07:02,440 - I don't know what to say. 220 00:07:02,480 --> 00:07:03,800 What do ya say, "All right, I don't like ya"? 221 00:07:03,840 --> 00:07:05,120 Or do you just leave it and not say nothin' to her? 222 00:07:05,160 --> 00:07:06,560 - I feel like, I don't know, who you're gonna text 223 00:07:06,600 --> 00:07:09,440 and just saying, "Hello, I don't like you." 224 00:07:10,600 --> 00:07:11,440 - Cheers United. 225 00:07:12,400 --> 00:07:13,480 - What are you saying? 226 00:07:18,440 --> 00:07:20,480 - To Sam and Billie, love you both lots, 227 00:07:20,520 --> 00:07:21,760 Wishing you better soon. 228 00:07:21,800 --> 00:07:23,280 Love, Harry. 229 00:07:23,320 --> 00:07:24,880 - All right, girls? 230 00:07:26,160 --> 00:07:27,040 One for you. 231 00:07:27,080 --> 00:07:28,400 - Ah! - Thank you! 232 00:07:28,440 --> 00:07:31,120 - And one for you. - Thanks. 233 00:07:31,160 --> 00:07:32,160 - Right, I'm going to Boot Camp later, 234 00:07:32,200 --> 00:07:35,160 but before I go, your wish is my command. 235 00:07:35,200 --> 00:07:37,240 And I'll be waiting on you hand and foot. 236 00:07:38,080 --> 00:07:39,840 - Aw, thanks! 237 00:07:39,880 --> 00:07:42,080 Wait, I know what's happened to you. 238 00:07:42,120 --> 00:07:43,200 You've gone into the shop, 239 00:07:43,240 --> 00:07:45,080 and it's buy-one-get-one-free. 240 00:07:45,120 --> 00:07:47,880 [laughs] 241 00:07:47,920 --> 00:07:49,360 - Why can you just be grateful? 242 00:07:49,400 --> 00:07:50,800 - We are, only joking. 243 00:07:50,840 --> 00:07:51,760 I'll leave you two to it, 244 00:07:51,800 --> 00:07:52,720 I'm gonna go upstairs. 245 00:07:52,760 --> 00:07:53,720 Thanks, Mark. - All right, sure. 246 00:07:53,760 --> 00:07:56,640 All right, cool. - See you in a bit! 247 00:07:56,680 --> 00:07:59,240 - She just takes her presents, then goes. 248 00:07:59,280 --> 00:08:00,360 Ah, thank you, they're lovely. 249 00:08:00,400 --> 00:08:01,840 Thanks for the presents. 250 00:08:01,880 --> 00:08:02,680 - You all right, are you? 251 00:08:02,720 --> 00:08:03,800 - Yeah, but since the other day 252 00:08:03,840 --> 00:08:05,840 when you come round, feel so much better. 253 00:08:05,880 --> 00:08:06,880 - I cheered you up. - Huh? 254 00:08:06,920 --> 00:08:09,800 Yeah, the teddy. 255 00:08:09,840 --> 00:08:10,920 So when you go to boot camp, 256 00:08:10,960 --> 00:08:12,760 do you want me to sit home and cuddle it? 257 00:08:12,800 --> 00:08:13,840 - Yeah. 258 00:08:13,880 --> 00:08:16,040 - Aw, so sweet. 259 00:08:18,560 --> 00:08:20,240 - If I was gonna kiss ya, I think I deserve a kiss. 260 00:08:20,280 --> 00:08:22,720 - That why you're buying presents, 'cause you want a kiss? 261 00:08:22,760 --> 00:08:23,840 - No, don't be silly. 262 00:08:23,880 --> 00:08:25,000 - Mark, you want a kiss on the lips? 263 00:08:25,040 --> 00:08:26,240 - Go on just give me a peck. 264 00:08:27,160 --> 00:08:28,000 [smooches] 265 00:08:28,040 --> 00:08:30,040 - That's a all you're allowed. 266 00:08:30,920 --> 00:08:33,520 Good things come to those who wait. 267 00:08:33,560 --> 00:08:34,600 - You made me wait too long. 268 00:08:34,640 --> 00:08:35,920 - Huh? - You made me wait too long. 269 00:08:35,960 --> 00:08:38,160 - Good, too right. 270 00:08:38,200 --> 00:08:40,880 [Mark sighs] 271 00:08:40,920 --> 00:08:44,000 [tense guitar music] 272 00:08:45,040 --> 00:08:47,680 - I can't tell a girl I don't fancy her, man. 273 00:08:47,720 --> 00:08:49,080 - Tell ya, I can't do that. - It'd kill me. 274 00:08:49,120 --> 00:08:50,640 It would kill me if someone said they don't fancy me, 275 00:08:50,680 --> 00:08:52,920 a lot of people probably don't fancy me, but. 276 00:08:52,960 --> 00:08:54,160 - [Joey] That's what I say, a lot of people 277 00:08:54,200 --> 00:08:55,880 don't fancy me but, that's how it is isn't it, 278 00:08:55,920 --> 00:08:56,840 that's how life goes. 279 00:08:56,880 --> 00:08:58,200 - That's how life goes, innit? 280 00:08:58,240 --> 00:09:02,040 [ominous western music] 281 00:09:02,080 --> 00:09:03,240 - Who is that? 282 00:09:06,080 --> 00:09:07,480 - Oh, my god. 283 00:09:07,520 --> 00:09:08,440 - Oh, my god, what? 284 00:09:08,480 --> 00:09:10,560 - [Joey] Are you serious? 285 00:09:13,360 --> 00:09:16,520 - What have they come to my house for? 286 00:09:18,600 --> 00:09:21,000 What, are you serious? 287 00:09:21,040 --> 00:09:23,560 - Oh, my god, don't say nothing. 288 00:09:23,600 --> 00:09:24,640 Do not say anything. 289 00:09:24,680 --> 00:09:26,800 Don't say anything. 290 00:09:26,840 --> 00:09:27,880 - Girls, where are your wellies? 291 00:09:27,920 --> 00:09:28,840 - [Cara] Huh? 292 00:09:28,880 --> 00:09:30,240 - Where's your wellies? 293 00:09:30,280 --> 00:09:31,480 - I know, we haven't really got the right footwear on. 294 00:09:31,520 --> 00:09:33,040 - How did yous get in my house? 295 00:09:33,080 --> 00:09:35,160 - [Cara] The gate was open. 296 00:09:35,200 --> 00:09:36,200 - What you saying? 297 00:09:36,240 --> 00:09:37,080 - What are you saying? 298 00:09:37,120 --> 00:09:38,280 - We've just sort of come 299 00:09:38,320 --> 00:09:39,600 to sorta of like clear the air with yous both. 300 00:09:39,640 --> 00:09:40,440 - What do you mean clear the air? 301 00:09:40,480 --> 00:09:41,880 Have we had a row? 302 00:09:41,920 --> 00:09:44,600 - No, of course not, we just wanted to sort 303 00:09:44,640 --> 00:09:45,800 of have a little chat. 304 00:09:45,840 --> 00:09:47,120 - We just feel like we had a really good time, 305 00:09:47,160 --> 00:09:48,560 we had a laugh when we went out, 306 00:09:48,600 --> 00:09:49,880 and then haven't really heard from yous 307 00:09:49,920 --> 00:09:51,360 anything from you since. - I had a good time as well. 308 00:09:54,600 --> 00:09:55,800 - Things have got awkward for some reason, ain't they? 309 00:09:55,840 --> 00:09:57,080 - Yeah, well awkward. 310 00:09:58,880 --> 00:09:59,800 - Just sort of wanted to see 311 00:09:59,840 --> 00:10:01,520 if there was any problems or not. 312 00:10:01,560 --> 00:10:03,640 - No problems. - No problems. 313 00:10:03,680 --> 00:10:05,040 - I feel like about 12 years old right now. 314 00:10:05,080 --> 00:10:06,400 - I do, too, I really do. 315 00:10:06,440 --> 00:10:09,680 - I do feel, like I feel about, I feel about 11. 316 00:10:09,720 --> 00:10:11,000 - Well, it's just like a little bit of tension, 317 00:10:11,040 --> 00:10:12,160 as you said it's awkward. 318 00:10:12,200 --> 00:10:13,360 - I didn't know there was any tension 319 00:10:13,400 --> 00:10:15,600 until right now, now the tension just happened. 320 00:10:15,640 --> 00:10:16,640 - [Joey] Look, why we all rowing for? 321 00:10:16,680 --> 00:10:17,760 What's the point of that? 322 00:10:17,800 --> 00:10:18,800 - [Kirk] I don't wanna row, I never row. 323 00:10:18,840 --> 00:10:20,400 - [Cara] It's not arguing, it's just, 324 00:10:20,440 --> 00:10:22,080 - It is rowing though, innit. 325 00:10:22,120 --> 00:10:23,280 - If I wanted to clear the air, 326 00:10:23,320 --> 00:10:24,160 like not to clear the air, 327 00:10:24,200 --> 00:10:26,040 I'd ring someone up and say, 328 00:10:26,080 --> 00:10:27,160 "Alright, how you doing. 329 00:10:27,200 --> 00:10:28,280 "I've not spoken to you since the date." 330 00:10:28,320 --> 00:10:29,800 I wouldn't just roll up to someone's house 331 00:10:29,840 --> 00:10:32,000 and say, "What's going on, what's the problem?" 332 00:10:32,040 --> 00:10:34,600 Like I try, I was gonna try and be as polite as I can. 333 00:10:34,640 --> 00:10:36,160 For me it was friends going out on a date, 334 00:10:36,200 --> 00:10:38,360 like not even on a date, friends going out, 335 00:10:38,400 --> 00:10:39,880 going bowling, and now I am having questions 336 00:10:39,920 --> 00:10:41,040 at my fucking house. 337 00:10:41,080 --> 00:10:42,760 Do I look like a fucking doughnut? 338 00:10:42,800 --> 00:10:44,520 - You do actually, talking to us like that. 339 00:10:44,560 --> 00:10:45,640 - Well, you've come to my house and said, 340 00:10:45,680 --> 00:10:47,000 "What is the problem?" - No, we've come. 341 00:10:47,040 --> 00:10:48,240 - Where do you think. - To your house to be polite. 342 00:10:48,280 --> 00:10:49,200 - The problem has come from? - We haven't come 343 00:10:49,240 --> 00:10:49,720 to your house. - Kirk, chill out, 344 00:10:49,760 --> 00:10:50,760 man, slow down. 345 00:10:50,800 --> 00:10:51,960 - [Billi] We've just come to be nice. 346 00:10:52,000 --> 00:10:53,080 - [Kirk] But why do you think there's a problem, 347 00:10:53,120 --> 00:10:55,640 do you know what I mean? - C'mon, let's go. 348 00:10:56,520 --> 00:10:58,360 - It was friends going bowling, 349 00:10:58,400 --> 00:10:59,480 why would she come up and say, 350 00:10:59,520 --> 00:11:00,680 "What's the problem, lets clear the air?" 351 00:11:00,720 --> 00:11:02,680 What air is there to be clear? 352 00:11:02,720 --> 00:11:04,240 That air's clear, I'm in the middle of a field. 353 00:11:04,280 --> 00:11:05,400 Smell the air. 354 00:11:05,440 --> 00:11:06,440 - That is so clear. - That is clear air now. 355 00:11:06,480 --> 00:11:08,480 - That is more clear than see through. 356 00:11:17,040 --> 00:11:18,360 - God help me. 357 00:11:18,400 --> 00:11:19,320 - Good luck, guys. 358 00:11:20,280 --> 00:11:21,280 - [Jess] Oh, no. 359 00:11:21,320 --> 00:11:23,800 You up for it, Arg, get me home to bed. 360 00:11:23,840 --> 00:11:25,400 - New recruits, everyone in line. 361 00:11:25,440 --> 00:11:26,560 Let's get going. 362 00:11:29,280 --> 00:11:30,760 Welcome to the residential retreat. 363 00:11:30,800 --> 00:11:33,120 This is a boot camp not a pamper party. 364 00:11:33,160 --> 00:11:34,800 Everyone's bag down on the floor. 365 00:11:34,840 --> 00:11:36,600 We have got an honesty box just over here, 366 00:11:36,640 --> 00:11:38,480 so if you are hiding anything I will find out. 367 00:11:38,520 --> 00:11:39,680 Yes? 368 00:11:39,720 --> 00:11:41,160 - [Gemma] There is a bit in my bag. 369 00:11:41,200 --> 00:11:42,200 - What is it? 370 00:11:42,240 --> 00:11:43,360 - [sighs] Wine. - Sneak that past me, 371 00:11:43,400 --> 00:11:44,400 I do see that. - Gemma! 372 00:11:44,440 --> 00:11:45,600 - Gemma, you're such a goody two shoes. 373 00:11:45,640 --> 00:11:46,720 - What are you doing, we could have had that. 374 00:11:46,760 --> 00:11:47,840 - There's brandy. 375 00:11:47,880 --> 00:11:48,800 - Gem, we could have had that later on. 376 00:11:48,840 --> 00:11:50,240 - Yeah, but I just feel so guilty, 377 00:11:50,280 --> 00:11:52,840 I'm here to lose weight and we're all gonna not lose it. 378 00:11:52,880 --> 00:11:54,160 - [Instructor] Well done, Gem. 379 00:11:54,200 --> 00:11:57,280 [upbeat rock music] 380 00:12:04,760 --> 00:12:06,040 - [Mario] Alright? 381 00:12:06,080 --> 00:12:07,000 - Alright? 382 00:12:07,040 --> 00:12:08,040 - I'm good, you? - Yeah. 383 00:12:08,080 --> 00:12:09,480 - Yeah? 384 00:12:10,800 --> 00:12:12,040 What you doing? 385 00:12:13,040 --> 00:12:14,880 - Just attempting some bolognese. 386 00:12:14,920 --> 00:12:17,520 - You are taking this cooking thing rather seriously. 387 00:12:17,560 --> 00:12:19,240 - Yep, I am trying to, 388 00:12:19,280 --> 00:12:21,600 trying to take it all very seriously. 389 00:12:21,640 --> 00:12:23,680 - What's that supposed to mean? 390 00:12:23,720 --> 00:12:26,200 - Right, just hear me out before you say anything. 391 00:12:28,000 --> 00:12:30,520 But I've done something that I shouldn't have done, 392 00:12:30,560 --> 00:12:32,680 but I am kinda glad I've done it. 393 00:12:32,720 --> 00:12:34,080 - What? 394 00:12:34,120 --> 00:12:36,440 - I looked at your phone. 395 00:12:36,480 --> 00:12:38,240 - Yeah? 396 00:12:38,280 --> 00:12:40,360 - And I saw messages to the boys. 397 00:12:40,400 --> 00:12:44,720 Like, "As much as I like Lucy, oh, I'm missing the game," 398 00:12:44,760 --> 00:12:45,960 and all stuff like this. 399 00:12:46,880 --> 00:12:47,880 - I'm not being funny, 400 00:12:47,920 --> 00:12:49,040 but why are you going through my phone? 401 00:12:49,080 --> 00:12:50,840 - No, I shouldn't have, I've just said that. 402 00:12:50,880 --> 00:12:52,320 - No, you should trust me. 403 00:12:52,360 --> 00:12:54,040 - I do trust you, and I don't what it was, I just looked. 404 00:12:54,080 --> 00:12:56,120 I did, and I don't know what it was. 405 00:12:56,160 --> 00:12:58,880 - But with regards to the texts to the boys, 406 00:13:00,000 --> 00:13:02,160 yeah, of course a part of me misses 407 00:13:02,200 --> 00:13:04,720 being who I used to be, playing the game 408 00:13:04,760 --> 00:13:05,840 and all that sort of stuff. 409 00:13:05,880 --> 00:13:08,240 And, you know, a part of me does think oh, 410 00:13:08,280 --> 00:13:09,720 if I didn't have a girlfriend 411 00:13:09,760 --> 00:13:11,200 I wouldn't have all the worry, 412 00:13:11,240 --> 00:13:13,960 the stress and the heartache that I've been though recently. 413 00:13:14,000 --> 00:13:17,960 And I just literally would, you know, have fun. 414 00:13:19,280 --> 00:13:22,240 - If you feel like that, why are we together? 415 00:13:22,280 --> 00:13:24,000 Do you want a break? 416 00:13:24,040 --> 00:13:25,840 Do you want to go out and do what you wanna do? 417 00:13:25,880 --> 00:13:26,960 - Not really. 418 00:13:28,160 --> 00:13:29,720 - I am just panicking that we move in together 419 00:13:29,760 --> 00:13:31,440 and a year down the line, six months down the line, 420 00:13:31,480 --> 00:13:34,880 you're gonna be like I wanna go out, get with girls, 421 00:13:34,920 --> 00:13:35,960 and I wanna go out and flirt with girls. 422 00:13:36,000 --> 00:13:37,600 Like I don't wanna get to that point. 423 00:13:37,640 --> 00:13:39,840 I'm almost like, if you wanna do it, 424 00:13:39,880 --> 00:13:41,120 go out and do what you want. 425 00:13:41,160 --> 00:13:42,400 And then come back to me. 426 00:13:42,440 --> 00:13:43,600 - What, is this an ultimatum or what? 427 00:13:43,640 --> 00:13:44,680 - It's not an ultimatum, I'm just worried and I'm 428 00:13:44,720 --> 00:13:46,800 like, trying to do it the fairest way. 429 00:13:46,840 --> 00:13:49,520 Like you go out and see how you feel when you're out. 430 00:13:50,360 --> 00:13:51,680 - If that's what you want? 431 00:14:08,000 --> 00:14:09,920 - You know that guy I was telling you about, Kurt? 432 00:14:09,960 --> 00:14:11,040 - No way, is he coming round? 433 00:14:11,080 --> 00:14:12,680 - He is coming round, yeah, today so. 434 00:14:12,720 --> 00:14:14,640 - Oh cool, check you out. 435 00:14:14,680 --> 00:14:17,240 I've never seen you do nothing like this before. 436 00:14:17,280 --> 00:14:18,920 - I haven't, have I? - No. 437 00:14:18,960 --> 00:14:20,680 - I think I'm a bit scared, 'cause it's like, 438 00:14:20,720 --> 00:14:21,800 I've made an effort, 439 00:14:21,840 --> 00:14:24,000 and I just hope he appreciates it. 440 00:14:24,040 --> 00:14:25,720 - You must like him. 441 00:14:25,760 --> 00:14:27,640 - Yeah, he seems really nice, he's really sweet. 442 00:14:27,680 --> 00:14:29,160 I think he is like a quarter German. 443 00:14:29,200 --> 00:14:30,880 - German? - Yeah. 444 00:14:30,920 --> 00:14:31,720 - What you gonna cook him? 445 00:14:31,760 --> 00:14:32,920 Something Germany? 446 00:14:32,960 --> 00:14:34,320 - Well, no, I was gonna cook something German, 447 00:14:34,360 --> 00:14:36,960 but then I thought I don't know what German people eat. 448 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 Then I thought, oh, I'm gonna cook him 449 00:14:39,040 --> 00:14:40,640 just like normal so he appreciates me. 450 00:14:40,680 --> 00:14:44,120 But then I thought, I can't cook. 451 00:14:44,160 --> 00:14:45,440 - [Ronnie] No, you can't. 452 00:14:45,480 --> 00:14:47,120 - I can't cook, so I am just gonna get a take away. 453 00:14:47,160 --> 00:14:48,720 What do you think, do you think he will notice? 454 00:14:48,760 --> 00:14:50,000 - You can't get a take away, Harry. 455 00:14:50,040 --> 00:14:51,040 - [Harry] I think I should. 456 00:14:51,080 --> 00:14:52,160 - If someone's comin' to your house, 457 00:14:52,200 --> 00:14:53,000 you can't get 'em a take away, you gotta. 458 00:14:53,040 --> 00:14:54,480 - But what would you rather be, 459 00:14:54,520 --> 00:14:57,720 have burnt food or food poisoning, or have a take away? 460 00:14:57,760 --> 00:14:59,520 - Yeah. 461 00:14:59,560 --> 00:15:00,800 - Do you know what I mean? 462 00:15:00,840 --> 00:15:01,800 It's a bit of common sense. 463 00:15:01,840 --> 00:15:03,760 - Yeah, but are you nervous though? 464 00:15:03,800 --> 00:15:04,800 - Really nervous. 465 00:15:04,840 --> 00:15:06,200 - Don't be nervous, you'll be fine. 466 00:15:06,240 --> 00:15:07,360 Proud of ya. 467 00:15:07,400 --> 00:15:08,200 - Thanks Ron. 468 00:15:08,240 --> 00:15:09,040 - Love ya 469 00:15:10,320 --> 00:15:11,960 - All right guys, first of all I wanna pair you up 470 00:15:12,000 --> 00:15:13,640 into two groups, two teams. 471 00:15:13,680 --> 00:15:14,520 - Girls V boys 472 00:15:14,560 --> 00:15:16,600 - Bros V Hoes. - Bros V Hoes. 473 00:15:16,640 --> 00:15:19,240 - Right, on your toes. 474 00:15:19,280 --> 00:15:21,080 Let's get ready. 475 00:15:21,120 --> 00:15:22,840 [screams] 476 00:15:22,880 --> 00:15:23,920 [whistle blows] 477 00:15:23,960 --> 00:15:25,440 - Yes, yes! 478 00:15:25,480 --> 00:15:26,840 - Come on, come on. 479 00:15:26,880 --> 00:15:28,520 - Go, go, go! 480 00:15:28,560 --> 00:15:30,400 - [Instructor] Go on flip, Jess, go on flip, let's go. 481 00:15:30,440 --> 00:15:32,000 - [Jess] If I break a nail I'm gonna kill you. 482 00:15:32,040 --> 00:15:35,560 [upbeat rock music] 483 00:15:35,600 --> 00:15:38,120 - Jessica, under there, come on, get under. 484 00:15:38,160 --> 00:15:39,240 Under, under! 485 00:15:40,480 --> 00:15:42,200 Lets go, let's go. 486 00:15:42,240 --> 00:15:44,400 Cheating, five seconds deducted. 487 00:15:46,440 --> 00:15:48,360 All the way to the end, come on. 488 00:15:48,400 --> 00:15:50,120 Come on, let's move. 489 00:15:50,160 --> 00:15:52,640 To the cone, must go to the cone. 490 00:15:52,680 --> 00:15:54,080 Let's go, lunges. 491 00:15:54,120 --> 00:15:56,080 [screams and whoops] Lunges! 492 00:15:56,120 --> 00:15:59,560 [screaming and whooping] 493 00:16:12,040 --> 00:16:13,600 - How do you feel, bros? - It was a draw, 494 00:16:13,640 --> 00:16:15,520 it was a draw. 495 00:16:15,560 --> 00:16:17,680 It was a draw, good stuff. [Jess whoops] 496 00:16:17,720 --> 00:16:19,040 - [Jess] We won. 497 00:16:20,000 --> 00:16:21,120 - Still got time for a little jog, 498 00:16:21,160 --> 00:16:23,160 so let's head off, have a nice little jog, 499 00:16:23,200 --> 00:16:24,400 All right, let's go. 500 00:16:24,440 --> 00:16:25,200 Come on, push. 501 00:16:25,240 --> 00:16:26,320 Let's go. 502 00:16:26,360 --> 00:16:27,160 - I feel dizzy. 503 00:16:27,200 --> 00:16:28,640 - [Mark] Come on, Arg. 504 00:16:28,680 --> 00:16:32,600 - [Jess] Think of that burger you can have in 10 minutes. 505 00:16:40,080 --> 00:16:41,720 - You alright babe? - You alright? 506 00:16:41,760 --> 00:16:43,320 - Listen, I've made you, a curry. 507 00:16:43,360 --> 00:16:45,080 - Did you really cook this? 508 00:16:45,120 --> 00:16:46,320 - Yeah. - You sure? 509 00:16:46,360 --> 00:16:47,880 - I swear to god I cooked it. 510 00:16:47,920 --> 00:16:48,680 - Okay. 511 00:16:48,720 --> 00:16:49,520 - [Harry] How are you? 512 00:16:49,560 --> 00:16:50,360 - I'm good, how are you babe? 513 00:16:50,400 --> 00:16:52,360 - I'm really good. 514 00:16:52,400 --> 00:16:53,320 - I'll try this. 515 00:16:55,920 --> 00:16:57,040 - You got to be honest with me though. 516 00:16:57,080 --> 00:17:00,080 You've gotta tell me if you like it. 517 00:17:02,920 --> 00:17:04,920 - It's okay. 518 00:17:04,960 --> 00:17:05,840 - It's okay? 519 00:17:05,880 --> 00:17:06,880 - [Kurt] Yeah. 520 00:17:06,920 --> 00:17:07,640 - Alright, I am going to admit it then, 521 00:17:07,680 --> 00:17:08,720 I actually didn't make it. 522 00:17:08,760 --> 00:17:12,760 - Okay, 'cause it's not nice. 523 00:17:12,800 --> 00:17:13,920 It's awful. 524 00:17:13,960 --> 00:17:15,360 - I didn't know if you'd really like a curry 525 00:17:15,400 --> 00:17:19,880 because, I dunno, do German people make their own food? 526 00:17:19,920 --> 00:17:20,880 - Of course they make their own food. 527 00:17:20,920 --> 00:17:22,360 - Because I've done some research. 528 00:17:22,400 --> 00:17:23,800 - You've done some research? 529 00:17:23,840 --> 00:17:27,600 - Yeah, I did some research on Germany food. 530 00:17:27,640 --> 00:17:29,480 - German food. - German food 531 00:17:29,520 --> 00:17:30,640 - Yeah. 532 00:17:30,680 --> 00:17:35,360 - And I saw that you eat frogs in Germany. 533 00:17:35,400 --> 00:17:36,600 - Where did you get this from? 534 00:17:36,640 --> 00:17:39,320 That's France eats frogs and snails. 535 00:17:39,360 --> 00:17:41,680 I don't think I have ever been to Germany and eaten a frog. 536 00:17:41,720 --> 00:17:43,280 That's the French. 537 00:17:43,320 --> 00:17:44,760 So do your mum and dad know I'm round? 538 00:17:44,800 --> 00:17:47,600 - Yeah, course they do. 539 00:17:47,640 --> 00:17:49,480 - Have you spoken to your mum about me? 540 00:17:49,520 --> 00:17:50,320 - Yeah. 541 00:17:50,360 --> 00:17:51,720 - What did she say? 542 00:17:51,760 --> 00:17:54,000 - She said she likes you. 543 00:17:54,040 --> 00:17:57,640 It's 'cause I am really, really close to my mum. 544 00:17:57,680 --> 00:17:59,160 - Well, I am close to my mum as well. 545 00:17:59,200 --> 00:18:01,560 - When you told your mum that you was gay, what did she say? 546 00:18:01,600 --> 00:18:02,400 - At first they didn't like it. 547 00:18:02,440 --> 00:18:04,000 Did I tell you? 548 00:18:04,040 --> 00:18:06,640 That when I first came out my mum and dad were like, 549 00:18:06,680 --> 00:18:09,160 "Oh there is a camp in America, 550 00:18:09,200 --> 00:18:11,680 "and they can cure gays." 551 00:18:11,720 --> 00:18:13,480 And they were thinking about sending me there, 552 00:18:13,520 --> 00:18:14,920 and I was like so you are going to send me 553 00:18:14,960 --> 00:18:17,680 to a camp in America that is all boys, 554 00:18:17,720 --> 00:18:19,320 and they're all gay and you expect me 555 00:18:19,360 --> 00:18:20,760 to come back and be straight? 556 00:18:20,800 --> 00:18:22,160 It's not gonna work. 557 00:18:22,200 --> 00:18:24,560 [laughs] 558 00:18:24,600 --> 00:18:26,160 - So what is your type? 559 00:18:27,800 --> 00:18:29,720 - Young pretty blondes. 560 00:18:31,560 --> 00:18:33,280 - So what would you like about me? 561 00:18:33,320 --> 00:18:35,920 - You're funny, you're not too bright, 562 00:18:35,960 --> 00:18:37,840 but that's not why I like you. 563 00:18:40,000 --> 00:18:41,000 Why do you like me? 564 00:18:42,280 --> 00:18:44,720 - I dunno, because you're sweet, 565 00:18:44,760 --> 00:18:47,440 you're very charming, 566 00:18:47,480 --> 00:18:48,560 handsome. - Charming. 567 00:18:49,880 --> 00:18:52,720 You make me sound like a Disney prince. 568 00:18:52,760 --> 00:18:53,800 - Well, you are to me. 569 00:18:53,840 --> 00:18:56,360 [Kurt laughs] 570 00:18:58,400 --> 00:18:59,640 - Do you know what, I'm freakin' knackered. 571 00:18:59,680 --> 00:19:00,960 - It was hard, weren't it? 572 00:19:01,000 --> 00:19:02,360 - Plus even worse, we've gotta sleep 573 00:19:02,400 --> 00:19:03,440 in the same room together. 574 00:19:03,480 --> 00:19:04,400 - I know. 575 00:19:04,440 --> 00:19:05,760 - Why are you eating chocolate? 576 00:19:05,800 --> 00:19:06,840 - What are you doing? 577 00:19:06,880 --> 00:19:07,680 - Give her one. 578 00:19:07,720 --> 00:19:09,600 - Oh, you're out of order. 579 00:19:09,640 --> 00:19:10,880 - No. - D'ya know how I got it in? 580 00:19:10,920 --> 00:19:11,720 In my underpants. 581 00:19:11,760 --> 00:19:12,720 - [Jess] You're not allowed. 582 00:19:12,760 --> 00:19:14,480 - In my pants, and you touched it. 583 00:19:14,520 --> 00:19:17,280 - Chocolate in his pants, he smuggled it in his pants. 584 00:19:17,320 --> 00:19:18,440 - Why have you gotta do it all the time? 585 00:19:18,480 --> 00:19:19,440 - One little bit of chocolate. 586 00:19:19,480 --> 00:19:20,960 - Arg, what's the point in coming? 587 00:19:21,000 --> 00:19:22,680 You might as well go hone and just eat McDonald's and shit. 588 00:19:22,720 --> 00:19:23,680 - I've just worked my ass off. 589 00:19:23,720 --> 00:19:26,400 I've lost about two or three pounds. 590 00:19:26,440 --> 00:19:28,720 - So, Mark, what's it like to be perfect? 591 00:19:28,760 --> 00:19:29,560 - Gem, I ain't perfect. 592 00:19:29,600 --> 00:19:30,840 Don't be stupid. 593 00:19:30,880 --> 00:19:31,680 I think you look beautiful the way you are. 594 00:19:31,720 --> 00:19:33,120 That's Gemma, you know. 595 00:19:33,160 --> 00:19:33,960 - Thank you. - Arg looks gorgeous 596 00:19:34,000 --> 00:19:35,320 the way he is. 597 00:19:35,360 --> 00:19:36,960 You might think, oh, Mark can get any bird he wants, 598 00:19:37,000 --> 00:19:38,480 and whatever else, but at least Arg 599 00:19:38,520 --> 00:19:40,160 has a girl that makes him happy. 600 00:19:40,200 --> 00:19:42,360 I haven't found a girl that makes me happy. 601 00:19:42,400 --> 00:19:43,600 - So you've got a bit of 602 00:19:43,640 --> 00:19:45,080 although you've got all the looks and that, 603 00:19:45,120 --> 00:19:48,120 you just still feel a little emptiness in your heart. 604 00:19:48,160 --> 00:19:49,400 - Yeah, sometimes I think, 605 00:19:49,440 --> 00:19:50,600 am I gonna find that girl who's perfect for me, 606 00:19:50,640 --> 00:19:52,000 the one I actually love and wanna spend the rest 607 00:19:52,040 --> 00:19:52,920 of my life with. 608 00:19:52,960 --> 00:19:54,400 - Describe perfect, to Mark. 609 00:19:54,440 --> 00:19:55,960 - I don't there is perfect, I don't think. 610 00:19:56,000 --> 00:19:59,200 You know, like, Lauren used to criticise herself 611 00:19:59,240 --> 00:20:00,440 about her weight and whatever. 612 00:20:00,480 --> 00:20:01,960 But I think she's beautiful the way she is, 613 00:20:02,000 --> 00:20:03,560 and everyone is who they is. 614 00:20:03,600 --> 00:20:04,760 I've never have gone out, 615 00:20:04,800 --> 00:20:05,760 well, probably have, couple times, gone out 616 00:20:05,800 --> 00:20:07,320 with skinny, skinny girls 617 00:20:07,360 --> 00:20:09,280 but I like girls that are big as well. 618 00:20:09,320 --> 00:20:10,680 - You like a bit of ass. 619 00:20:10,720 --> 00:20:11,520 - What's the word? 620 00:20:11,560 --> 00:20:12,400 Volup 621 00:20:12,440 --> 00:20:13,960 - Voluptuous. - Voluptuous. 622 00:20:14,000 --> 00:20:15,000 - Voluptuous, I think that's lovely. 623 00:20:15,040 --> 00:20:16,840 Grab onto their ass, love handles. 624 00:20:16,880 --> 00:20:18,440 [giggles] 625 00:20:18,480 --> 00:20:20,160 Get out of the room, so I can put my pants on, please? 626 00:20:20,200 --> 00:20:21,440 - [Jess] No, we're gonna get in the shower. 627 00:20:21,480 --> 00:20:22,560 - [Gemma] I wanna stay see it, 628 00:20:22,600 --> 00:20:24,920 - [Arg] Look, listen, look, Mark. 629 00:20:24,960 --> 00:20:26,880 - Look, it's proper bulgin' through the towel. 630 00:20:26,920 --> 00:20:29,240 [laughs] 631 00:20:29,280 --> 00:20:31,400 - I could show you, but I'm a good guy. 632 00:20:31,440 --> 00:20:32,960 - Right, we'll leave you to it. 633 00:20:39,320 --> 00:20:41,240 - Thank you for coming by, I really appreciate it. 634 00:20:41,280 --> 00:20:42,160 - That's all right, I had a good time. 635 00:20:42,200 --> 00:20:43,640 - Did you? - Yeah. 636 00:20:43,680 --> 00:20:44,960 - When will we see each other next? 637 00:20:45,000 --> 00:20:46,040 - I don't know. 638 00:20:46,080 --> 00:20:47,640 Soon, hopefully. 639 00:20:47,680 --> 00:20:49,080 - Yeah, definitely. 640 00:20:49,120 --> 00:20:51,040 - I'll plan something for you. 641 00:20:51,080 --> 00:20:52,680 - Aw, aren't you sweet? 642 00:20:52,720 --> 00:20:53,680 Lovely seein' ya. 643 00:20:53,720 --> 00:20:54,560 - You too. 644 00:20:54,600 --> 00:20:56,800 - See ya later. - See ya later. 645 00:20:56,840 --> 00:20:57,880 - Bye! - Bye! 646 00:20:57,920 --> 00:21:00,600 [upbeat music] 647 00:21:09,240 --> 00:21:10,040 - You all right Sam? 648 00:21:10,080 --> 00:21:11,360 - Hello, how are you? 649 00:21:11,400 --> 00:21:13,320 - You all right? - Aww, are these for me? 650 00:21:13,360 --> 00:21:14,160 - Yeah. 651 00:21:14,200 --> 00:21:15,600 You alright? - Ah, thank you, 652 00:21:15,640 --> 00:21:17,360 much better today, thank you, yeah. 653 00:21:17,400 --> 00:21:19,600 I was a bit worse the other day. 654 00:21:19,640 --> 00:21:20,920 - So what's been going on then? 655 00:21:20,960 --> 00:21:24,400 Apart from all this stuff happening? 656 00:21:24,440 --> 00:21:26,400 - Not a lot really, I've been working a lot, 657 00:21:26,440 --> 00:21:27,880 - Yeah? - Obviously. 658 00:21:27,920 --> 00:21:29,720 Mark took me out for dinner the other night. 659 00:21:29,760 --> 00:21:30,760 - Did he? 660 00:21:30,800 --> 00:21:32,520 - Yeah, just like. - Did you like it? 661 00:21:32,560 --> 00:21:33,720 - Yeah, it was nice, 662 00:21:33,760 --> 00:21:35,040 like because I've known him so long and that, 663 00:21:35,080 --> 00:21:36,080 like, literally we have just been like reminiscing, 664 00:21:36,120 --> 00:21:37,280 and spending some time together, like, 665 00:21:37,320 --> 00:21:39,200 nothing's happened or anything, so. 666 00:21:41,720 --> 00:21:43,400 - Still got the ring on I bought you. 667 00:21:43,440 --> 00:21:45,920 - Yeah, still got it on, I'm not taking that off. 668 00:21:46,960 --> 00:21:48,920 It's like the nicest present I've ever had. 669 00:21:48,960 --> 00:21:51,800 - [Joey] You know I still care about you, don't ya? 670 00:21:51,840 --> 00:21:54,400 - Yeah. I care about you too. 671 00:21:55,640 --> 00:21:57,200 I do, I always think of you. 672 00:21:57,240 --> 00:21:59,800 - No, but I do actually really care about you, 673 00:21:59,840 --> 00:22:01,840 you know I do, don't ya? 674 00:22:02,840 --> 00:22:04,120 I still love ya really. 675 00:22:08,560 --> 00:22:09,360 You know I do. 676 00:22:09,400 --> 00:22:10,240 - Give me a cuddle. 677 00:22:12,200 --> 00:22:13,480 You're such a lovely boy. 678 00:22:15,120 --> 00:22:16,000 Huh? 679 00:22:16,040 --> 00:22:20,200 - I said I do still love you. 680 00:22:20,240 --> 00:22:23,240 [upbeat rock music] 681 00:22:36,640 --> 00:22:38,200 - It is! - To lad's night tonight. 682 00:22:38,240 --> 00:22:39,800 - To lad's night. - Cheers. 683 00:22:45,440 --> 00:22:46,240 - Ah Gem, do you know what, 684 00:22:46,280 --> 00:22:48,720 I am absolutely starving hungry. 685 00:22:49,720 --> 00:22:50,760 - What shall we do? 686 00:22:50,800 --> 00:22:51,760 - I've got a plan. 687 00:22:51,800 --> 00:22:52,840 I'm gonna order some pizza, alright? 688 00:22:52,880 --> 00:22:55,320 - Yes, will you get extra larges? 689 00:22:55,360 --> 00:22:56,760 - Yeah. - Yeah? 690 00:22:56,800 --> 00:22:58,000 Extra topping? 691 00:22:58,040 --> 00:22:59,000 - Gem, we can't have extra toppings seriously, 692 00:22:59,040 --> 00:23:00,080 we haven't got time, seriously, 693 00:23:00,120 --> 00:23:01,040 we've got to move quickly, alright? 694 00:23:01,080 --> 00:23:02,080 - Alright, alright. 695 00:23:02,120 --> 00:23:02,920 - I'm not being funny, but we've worked 696 00:23:02,960 --> 00:23:04,360 our absolute asses off today. 697 00:23:04,400 --> 00:23:06,480 What is a few slices of pizzas gonna do, really? 698 00:23:06,520 --> 00:23:09,080 I mean look at the likes of Mario and Lydia, 699 00:23:09,120 --> 00:23:10,760 they are both Italian and look how skinny they are. 700 00:23:10,800 --> 00:23:12,200 - Yeah, that's true, 701 00:23:12,240 --> 00:23:14,040 - I mean Pavarotti was probably just a one off, wasn't he? 702 00:23:14,080 --> 00:23:15,120 - Yeah. 703 00:23:15,160 --> 00:23:17,800 [upbeat music] 704 00:23:19,320 --> 00:23:21,480 - We are in singletons town. 705 00:23:21,520 --> 00:23:24,120 [upbeat music] 706 00:23:24,160 --> 00:23:25,960 - There's the two Laurens, look. 707 00:23:26,960 --> 00:23:29,960 - I think I can see, Joey, God, 708 00:23:30,000 --> 00:23:31,120 I think Kirk's down there. 709 00:23:31,160 --> 00:23:33,440 I see Mario, and Mick. 710 00:23:33,480 --> 00:23:34,280 - Why you out on a boys', 711 00:23:34,320 --> 00:23:35,800 like I am out on a boys' night 712 00:23:35,840 --> 00:23:37,000 because I am single, I am ready 713 00:23:37,040 --> 00:23:38,320 to cause damage. - I am single as well tonight. 714 00:23:38,360 --> 00:23:40,400 I've got a hall pass. - Why, have you split up? 715 00:23:40,440 --> 00:23:41,240 A hall pass? - No, we haven't split up, 716 00:23:41,280 --> 00:23:42,640 no, no, no. 717 00:23:42,680 --> 00:23:45,240 Right, what's happened is, she's gone through my phone, 718 00:23:45,280 --> 00:23:46,960 and found a text. 719 00:23:47,000 --> 00:23:48,240 - What is she going through you phone for? 720 00:23:48,280 --> 00:23:49,760 - I know that, oh trust me, I went mental at her. 721 00:23:49,800 --> 00:23:50,800 Bang out of order. - That's bad though 722 00:23:50,840 --> 00:23:52,280 - Especially after everything as well, 723 00:23:52,320 --> 00:23:53,480 I should be going through her phone. 724 00:23:53,520 --> 00:23:55,000 - Because you're only go through someone's phone 725 00:23:55,040 --> 00:23:57,360 to cause an argument, you never go, just, 726 00:23:57,400 --> 00:23:58,600 "Oh, I'll look through your phone." 727 00:23:58,640 --> 00:23:59,800 - Yeah, exactly. - Do you know what I mean? 728 00:23:59,840 --> 00:24:01,520 - But anyway, so she's gone through my phone, 729 00:24:01,560 --> 00:24:03,200 found a text from one of the boys, 730 00:24:03,240 --> 00:24:05,520 and then she's given me a hall pass. 731 00:24:05,560 --> 00:24:06,840 - Have you got Wellies? 732 00:24:06,880 --> 00:24:08,320 - I've got some in the car, yeah. 733 00:24:08,360 --> 00:24:10,400 - We will get like up to our knees in clunge. 734 00:24:10,440 --> 00:24:11,360 Yeah? - Sick. 735 00:24:11,400 --> 00:24:13,440 - Definitely, we will go mad. 736 00:24:13,480 --> 00:24:15,360 We will pick as many girls here, 737 00:24:15,400 --> 00:24:16,960 like there is girls everywhere. 738 00:24:17,920 --> 00:24:20,720 - I am looking around, I ain't spotting no hot men though. 739 00:24:20,760 --> 00:24:22,280 - I just want a bit of eye candy. 740 00:24:22,320 --> 00:24:23,200 - Imagine he didn't have a girlfriend, 741 00:24:23,240 --> 00:24:24,280 would you go there with Mario? 742 00:24:24,320 --> 00:24:26,440 - He is kinda reem. 743 00:24:28,080 --> 00:24:30,160 - You know what, Mario is hot. 744 00:24:30,200 --> 00:24:31,720 And do you know what else I think about Mario, 745 00:24:31,760 --> 00:24:34,280 is that he is almost like the ideal boyfriend, 746 00:24:34,320 --> 00:24:36,120 because from what I can see he is very respectful, 747 00:24:36,160 --> 00:24:40,080 he's intelligent, he's good looking. 748 00:24:40,120 --> 00:24:41,200 - I knew you used to be a player, right, 749 00:24:41,240 --> 00:24:42,200 but how much of a player was ya? 750 00:24:42,240 --> 00:24:43,960 - I was horrible, mate, threesomes, 751 00:24:44,000 --> 00:24:45,040 horrible, foursomes, fivesomes. 752 00:24:46,480 --> 00:24:49,200 - Oh, like it is true, you are like the Italian stallion. 753 00:24:49,240 --> 00:24:51,080 - Yeah, it was good mate. 754 00:24:51,120 --> 00:24:53,200 - I am enjoying being single, you know, 755 00:24:53,240 --> 00:24:54,960 but I am envious of you in a relationship. 756 00:24:55,000 --> 00:24:56,480 - I am envious of you being single, right? 757 00:24:56,520 --> 00:24:58,920 Lucy is the first bird I've been with I haven't cheated on. 758 00:24:58,960 --> 00:25:00,120 That's why I am sort of thinking, 759 00:25:00,160 --> 00:25:01,280 do I take this whole thing seriously? 760 00:25:01,320 --> 00:25:02,960 I'll just have a little flirt with birds. 761 00:25:03,000 --> 00:25:05,680 - Well, maybe you can have sex but not kiss? 762 00:25:05,720 --> 00:25:07,560 - Like Pretty Woman? - Yeah, you know, like, 763 00:25:07,600 --> 00:25:09,520 "No, I've got a girlfriend. 764 00:25:09,560 --> 00:25:12,120 "I can put my willie in ya, but I can't kiss ya." 765 00:25:12,160 --> 00:25:14,840 [upbeat music] 766 00:25:20,360 --> 00:25:21,440 - Pizza. 767 00:25:21,480 --> 00:25:23,000 - [Arg] Alright, shh, keep it down. 768 00:25:23,040 --> 00:25:24,320 What ones have you got? 769 00:25:24,360 --> 00:25:26,720 - [Pizza Man] There's barbecue with barbecue base, 770 00:25:26,760 --> 00:25:29,240 chicken, green pepper and fried onion. 771 00:25:29,280 --> 00:25:31,680 - [Arg] Pass it over or pass it under, hurry up. 772 00:25:32,520 --> 00:25:34,640 - What's going on here then? 773 00:25:34,680 --> 00:25:37,520 - Nothing, I am just going out for a stroll. 774 00:25:37,560 --> 00:25:39,320 - Alright, well, let's get back in the lodge. 775 00:25:39,360 --> 00:25:41,000 You've been rumbled. 776 00:25:41,040 --> 00:25:43,640 [upbeat music] 777 00:25:44,800 --> 00:25:46,200 - Good to have a boys night, isn't it? 778 00:25:46,240 --> 00:25:47,040 - Yeah it is good. 779 00:25:47,080 --> 00:25:48,160 There's a lotta nice girls here. 780 00:25:48,200 --> 00:25:49,600 That's why you're always here, isn't it? 781 00:25:49,640 --> 00:25:52,000 Do you remember that swilling thing looking at the legs? 782 00:25:52,040 --> 00:25:53,160 The the old bouquet. 783 00:25:53,200 --> 00:25:54,280 - It's only wine's that got legs isn't it? 784 00:25:54,320 --> 00:25:55,120 This one's more like. 785 00:25:55,160 --> 00:25:56,000 - [Mick] That's orange juice. 786 00:25:56,040 --> 00:25:57,640 - Arms. - Have a little sniff. 787 00:25:57,680 --> 00:25:59,160 Here we go, look, cracking Joey. 788 00:25:59,200 --> 00:26:00,440 - Hey, you all right? - You all right? 789 00:26:00,480 --> 00:26:02,360 - Yeah, I just had to come over and say hello. 790 00:26:02,400 --> 00:26:03,840 You just look gorgeous. 791 00:26:03,880 --> 00:26:07,880 I don't usually go for the young type but wow. 792 00:26:07,920 --> 00:26:09,480 - Wow. - Wow, I gotta say, wow, 793 00:26:09,520 --> 00:26:10,560 wow, yeah. - Oh, tight. 794 00:26:10,600 --> 00:26:11,760 - Oh are they? 795 00:26:13,640 --> 00:26:16,160 You got me heart going, you know? 796 00:26:16,200 --> 00:26:17,200 - How old are you? 797 00:26:17,240 --> 00:26:19,200 - You don't wanna know. 798 00:26:19,240 --> 00:26:20,160 You looking for a sugar mummy? 799 00:26:20,200 --> 00:26:21,560 - What's a sugar mummy? 800 00:26:21,600 --> 00:26:22,720 - Why are you playing embarrassed? 801 00:26:22,760 --> 00:26:24,080 - That's just a bit random, isn't it? 802 00:26:24,120 --> 00:26:25,520 - It's random. - I didn't expect 803 00:26:25,560 --> 00:26:26,360 this shit. 804 00:26:26,400 --> 00:26:27,520 - I'm gonna leave ya. 805 00:26:27,560 --> 00:26:28,760 Nice to meet you. - Nice to meet you. 806 00:26:28,800 --> 00:26:30,640 - And you. - See ya later. 807 00:26:30,680 --> 00:26:32,360 - What's that all about? 808 00:26:32,400 --> 00:26:33,600 Do you know that bird? 809 00:26:33,640 --> 00:26:35,560 - [Chloe] Look at his face. 810 00:26:35,600 --> 00:26:36,600 - Do you know that bird? 811 00:26:36,640 --> 00:26:38,040 - No, who the fuck was that? 812 00:26:40,840 --> 00:26:41,640 - Oh god this is borin'. 813 00:26:41,680 --> 00:26:43,200 - I'm just hungry. 814 00:26:43,240 --> 00:26:45,200 We need to liven this gaff up don't we? 815 00:26:45,240 --> 00:26:46,280 - What have you got? 816 00:26:46,320 --> 00:26:48,920 - The right stuff. - What have you got? 817 00:26:48,960 --> 00:26:50,160 - If you're gonna play the game, 818 00:26:51,600 --> 00:26:54,080 you play it proper. [everyone screaming] 819 00:26:54,120 --> 00:26:55,840 - [Arg] Yeah! 820 00:26:55,880 --> 00:26:57,080 - Get in there. 821 00:26:57,120 --> 00:26:58,400 - [Gemma] Where did you have it? 822 00:26:58,440 --> 00:26:59,440 - You know what? 823 00:26:59,480 --> 00:27:02,400 We are going to play truth or drink. 824 00:27:03,320 --> 00:27:06,360 Onion bargey, Argy, do you want a truth 825 00:27:06,400 --> 00:27:07,800 or do you wanna drink? 826 00:27:07,840 --> 00:27:08,960 - Oh, don't talk about, fed up with eatin' on ya Bargey. 827 00:27:09,000 --> 00:27:11,280 - You know, what I'm gettin' crunk tonight 828 00:27:11,320 --> 00:27:12,840 I think I'm gonna go for the drunk. 829 00:27:12,880 --> 00:27:13,680 [Mark laughs] 830 00:27:13,720 --> 00:27:14,920 - [Jess] Oh you wimp. 831 00:27:14,960 --> 00:27:15,720 - [Arg] Cheers. 832 00:27:15,760 --> 00:27:16,720 - Ask him a question. 833 00:27:16,760 --> 00:27:18,600 - James Argent, he took the drink. 834 00:27:20,760 --> 00:27:21,840 Gem go on. 835 00:27:21,880 --> 00:27:23,560 Do you wanna drink or do you wanna truth? 836 00:27:23,600 --> 00:27:24,680 - Truth. 837 00:27:24,720 --> 00:27:26,200 - I'm gonna ask this question all right? 838 00:27:26,240 --> 00:27:31,160 How do you really feel about Arg? 839 00:27:32,840 --> 00:27:35,000 - I do think a lot of James. 840 00:27:35,040 --> 00:27:38,120 But, I respect the fact that he's with Lydia 841 00:27:38,160 --> 00:27:39,440 and I know that he loves Lydia 842 00:27:39,480 --> 00:27:41,200 and I'm happy for him 843 00:27:41,240 --> 00:27:43,920 but as a person, I adore him to bits. 844 00:27:43,960 --> 00:27:45,480 - [Jess] If he was single. 845 00:27:45,520 --> 00:27:48,000 - If he was single, yes I would put it on him. 846 00:27:48,040 --> 00:27:50,560 [Jess and Mark laughing] 847 00:27:50,600 --> 00:27:51,760 - I love you Gem. - I love you too. 848 00:27:51,800 --> 00:27:53,320 - [Jess] Have a drink any, Gem, go on, love. 849 00:27:53,360 --> 00:27:54,640 - No, I wanna say to you Gemma 850 00:27:54,680 --> 00:27:56,720 that I really feel like you and me have become close 851 00:27:56,760 --> 00:27:58,120 the last few months 852 00:27:58,160 --> 00:27:59,760 and I really do feel like I've made a friend for life 853 00:27:59,800 --> 00:28:01,560 so I love you lots. 854 00:28:01,600 --> 00:28:03,080 - Aw. 855 00:28:03,120 --> 00:28:03,920 - Cheers. 856 00:28:03,960 --> 00:28:05,280 - Toast to that final glass. 857 00:28:06,920 --> 00:28:08,360 - I've got a question for Mark. 858 00:28:08,400 --> 00:28:11,520 Truthfully, how many girls have you slept with in your life? 859 00:28:11,560 --> 00:28:12,320 - Oh please. 860 00:28:12,360 --> 00:28:13,760 - Do you know what right? 861 00:28:13,800 --> 00:28:18,800 I've had me fun but I ain't slept with that many birds. 862 00:28:21,080 --> 00:28:22,440 - Are we playin' truth or dare or 863 00:28:22,480 --> 00:28:24,240 what are we playing? 864 00:28:24,280 --> 00:28:25,440 - Not that many, 20? 865 00:28:27,160 --> 00:28:28,280 - Do you believe that Gem? 866 00:28:29,400 --> 00:28:31,280 [upbeat music] 867 00:28:31,320 --> 00:28:33,920 - And, how's life with Lucy and everything, went alright? 868 00:28:33,960 --> 00:28:35,240 - Yeah, it's good, it's alright. 869 00:28:35,280 --> 00:28:37,160 - She is a lovely girl Lucy. - She is a lovely girl. 870 00:28:37,200 --> 00:28:38,200 We are moving in together. 871 00:28:38,240 --> 00:28:39,640 - Moving in? - Yeah. 872 00:28:39,680 --> 00:28:40,560 - Easy tiger. 873 00:28:40,600 --> 00:28:42,280 You are only young man. 874 00:28:42,320 --> 00:28:43,960 - Well, the thing is, right, everyone says this, 875 00:28:44,000 --> 00:28:46,560 like oh, you know, it's too soon, 876 00:28:46,600 --> 00:28:47,840 but the thing is with most girls 877 00:28:47,880 --> 00:28:50,240 as soon as the boyfriend gets their own apartment, 878 00:28:50,280 --> 00:28:52,280 they are gonna be round here all the time anyway, 879 00:28:52,320 --> 00:28:53,520 she'll be round literally every night. 880 00:28:53,560 --> 00:28:54,960 - You need to back off that man. 881 00:28:55,000 --> 00:28:57,520 I remember I was married at 20 years of age man, 882 00:28:57,560 --> 00:29:00,560 and I made a few mistakes, and then I had another go, 883 00:29:00,600 --> 00:29:02,920 and you make more mistakes and, 884 00:29:02,960 --> 00:29:03,920 you know, and here I am today. 885 00:29:03,960 --> 00:29:05,640 All I'd say is don't rush into it. 886 00:29:05,680 --> 00:29:06,760 - Don't rush into it. 887 00:29:06,800 --> 00:29:08,480 Do you think it's a little bit too soon? 888 00:29:08,520 --> 00:29:09,520 - Not for you I don't think it is, 889 00:29:09,560 --> 00:29:11,760 but maybe to move her in full time, 890 00:29:11,800 --> 00:29:14,400 you know, as much as I think Lucy's a cool girl 891 00:29:14,440 --> 00:29:17,320 and everything else, once they get their slippers 892 00:29:17,360 --> 00:29:19,320 by the back door mate, you've got a little bit 893 00:29:19,360 --> 00:29:20,360 of a problem coming. 894 00:29:20,400 --> 00:29:21,360 - Well, my old man said it is easier 895 00:29:21,400 --> 00:29:22,800 to sort of move someone in 896 00:29:22,840 --> 00:29:24,320 than it is to sort of move someone out. 897 00:29:24,360 --> 00:29:27,520 - I think you should take notice of your old man and of me. 898 00:29:27,560 --> 00:29:28,880 Don't do it alright? 899 00:29:28,920 --> 00:29:30,080 Don't jump in. 900 00:29:31,480 --> 00:29:32,560 - I'll go for a truth. 901 00:29:34,200 --> 00:29:35,720 - Did you sleep with Lucy? 902 00:29:37,640 --> 00:29:39,880 - Look, you know, I'm not gonna lie, 903 00:29:39,920 --> 00:29:41,040 and, yeah, I did, Gem. 904 00:29:41,960 --> 00:29:43,040 - Do you believe him? 905 00:29:45,120 --> 00:29:47,120 - The thing is it's like so hard. 906 00:29:47,160 --> 00:29:49,280 Like I am not saying I don't believe you, 907 00:29:49,320 --> 00:29:51,080 but like you hear so many things. 908 00:29:51,120 --> 00:29:52,280 - I've got proof, so here you go, 909 00:29:52,320 --> 00:29:54,400 we can put an end to all these rumours. 910 00:29:54,440 --> 00:29:56,240 - How have you got the proof though? 911 00:30:05,040 --> 00:30:06,640 - Oh. - Bloody hell. 912 00:30:09,920 --> 00:30:11,280 - You look nice. 913 00:30:11,320 --> 00:30:13,000 - Thank you, so do you. - Thank you. 914 00:30:13,040 --> 00:30:13,960 Got a boys night out tonight. 915 00:30:14,000 --> 00:30:15,480 - Are you behaving yourselves? 916 00:30:15,520 --> 00:30:16,680 - Actually I've got a hall pass. 917 00:30:16,720 --> 00:30:17,520 - [Lauren] Really? 918 00:30:17,560 --> 00:30:18,680 - [Mario] Yeah. 919 00:30:18,720 --> 00:30:19,920 - What's that? 920 00:30:19,960 --> 00:30:21,960 - It means I can do whatever the hell I want. 921 00:30:22,000 --> 00:30:23,000 - Why? 922 00:30:23,040 --> 00:30:24,120 - [Lauren] So you can kiss other girls, 923 00:30:24,160 --> 00:30:24,920 speak to other girls. 924 00:30:24,960 --> 00:30:26,120 - Kiss girls, 925 00:30:26,160 --> 00:30:26,920 fuck with other girls - Shut up, you're lying. 926 00:30:26,960 --> 00:30:28,200 - Shut up. - You are lying? 927 00:30:28,240 --> 00:30:29,480 - I swear to god. 928 00:30:29,520 --> 00:30:30,520 - Have you let her do that? 929 00:30:30,560 --> 00:30:31,720 Is she is allowed to go out and do that? 930 00:30:31,760 --> 00:30:33,760 - No, but you need to give her a hall pass. 931 00:30:33,800 --> 00:30:35,560 - Oi, be nice. 932 00:30:37,440 --> 00:30:38,600 - Do you not think, right, even though 933 00:30:38,640 --> 00:30:41,120 you've never met you two have so much in common. 934 00:30:41,160 --> 00:30:41,960 - Have we? 935 00:30:42,000 --> 00:30:42,800 - Maybe. 936 00:30:42,840 --> 00:30:43,680 - [Mario] Like? 937 00:30:43,720 --> 00:30:45,120 - Ex partners. - Broken hearts. 938 00:30:45,160 --> 00:30:47,480 - My heart's not broken yet. 939 00:30:47,520 --> 00:30:48,800 - Was it not a little bit when you found out 940 00:30:48,840 --> 00:30:51,120 everything that happened? 941 00:30:51,160 --> 00:30:54,000 - Not really, that's if it's true. 942 00:30:55,320 --> 00:30:56,760 - Do you think it's true, or not? 943 00:30:56,800 --> 00:30:57,800 - No. 944 00:30:57,840 --> 00:30:59,520 - Do you really in your heart of hearts 945 00:30:59,560 --> 00:31:01,000 believe it's not true? 946 00:31:01,040 --> 00:31:02,160 - In my heart of hearts I wouldn't 947 00:31:02,200 --> 00:31:03,360 be with her if that was the case, would I? 948 00:31:03,400 --> 00:31:05,880 - We are very complimentary of you. 949 00:31:05,920 --> 00:31:08,080 - Intelligent, sensible, family guy. 950 00:31:08,120 --> 00:31:09,280 - Yeah, I am quite impressed. 951 00:31:09,320 --> 00:31:10,400 You know, I've always been nice about you two. 952 00:31:10,440 --> 00:31:11,640 - We've never spoken before so. 953 00:31:11,680 --> 00:31:12,920 - Yeah, I know, I know. 954 00:31:12,960 --> 00:31:14,840 Actually now you and Lucy have sorted things out, 955 00:31:14,880 --> 00:31:16,560 sort of, and obviously you are not 956 00:31:16,600 --> 00:31:17,880 with Mark anymore, I can tell you, 957 00:31:17,920 --> 00:31:18,840 you are actually very attractive. 958 00:31:18,880 --> 00:31:19,920 - Aw, thank you. 959 00:31:19,960 --> 00:31:21,320 - So are you as well, very attractive. 960 00:31:21,360 --> 00:31:23,640 - You are very different to the other boys here, 961 00:31:23,680 --> 00:31:27,800 'cause you're very, you are quite calm, you're intelligent. 962 00:31:29,240 --> 00:31:30,800 - Yeah, you are, you are very like. 963 00:31:30,840 --> 00:31:32,000 - Yeah, you're like chilled. 964 00:31:32,040 --> 00:31:34,680 You think that's it now, you and Lucy forever? 965 00:31:34,720 --> 00:31:38,760 - I'm not gonna say that, it's a bit optimistic. 966 00:31:38,800 --> 00:31:40,400 I live for like, live for the day, 967 00:31:40,440 --> 00:31:42,720 so if it works out wicked, if it doesn't then. 968 00:31:47,960 --> 00:31:50,840 - [Narrator] Next time on "The Only Way Is Essex". 969 00:31:50,880 --> 00:31:54,160 Will it be a fairytale ending for Harry and Kurt? 970 00:31:54,200 --> 00:31:55,800 - You make me sound like a Disney prince. 971 00:31:55,840 --> 00:31:56,960 - Well, you are to me. 972 00:31:58,480 --> 00:32:01,320 - [Narrator] Will Lucy regret giving Mario the green light? 973 00:32:01,360 --> 00:32:02,480 - I can tell you, you're actually very attractive. 974 00:32:02,520 --> 00:32:03,560 - Aw, thank you. 975 00:32:03,600 --> 00:32:05,360 - So are you as well, very attractive. 976 00:32:05,400 --> 00:32:08,000 - [Narrator] And is it time to finally release mini-Mark 977 00:32:08,040 --> 00:32:09,280 back into the wild? 978 00:32:09,320 --> 00:32:11,600 - Mark, it's proper bulging through the towel. 979 00:32:12,680 --> 00:32:13,680 - [Narrator] Who knows? 980 00:32:13,720 --> 00:32:15,520 These people are real, because anything 981 00:32:15,560 --> 00:32:17,840 can happen on "The Only Way is Essex". 982 00:32:34,920 --> 00:32:37,560 [upbeat music] 70895

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.