Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,600 --> 00:00:05,960
fake boobs, and Mick's tackle.
2
00:00:06,000 --> 00:00:07,240
The tans you see might be fake
3
00:00:07,280 --> 00:00:09,280
but the people are all real
although some
4
00:00:09,320 --> 00:00:10,720
of what they do has been set up
5
00:00:10,760 --> 00:00:13,360
purely for your entertainment.
6
00:00:13,400 --> 00:00:15,800
Previously on The Only Way Is
Essex.
7
00:00:15,840 --> 00:00:17,120
- Why would I go anywhere near
you
8
00:00:17,160 --> 00:00:18,640
when there's Lucy Mecklenburgh?
9
00:00:18,680 --> 00:00:20,000
- Who do you think you actually
are?
10
00:00:20,040 --> 00:00:21,160
- Do one.
11
00:00:21,200 --> 00:00:21,840
- You have to come over for
dinner, then.
12
00:00:21,880 --> 00:00:22,800
- Aww, I'd love to.
13
00:00:24,720 --> 00:00:25,880
- Tell us the truth Deb, would
you love me
14
00:00:25,920 --> 00:00:27,880
to end up with your daughter,
yes or no?
15
00:00:27,920 --> 00:00:29,080
And be honest.
16
00:00:29,120 --> 00:00:31,800
- I just want Lydia to be happy.
17
00:00:32,880 --> 00:00:35,480
[upbeat music]
18
00:00:54,200 --> 00:00:55,760
[upbeat music]
19
00:00:55,800 --> 00:00:56,800
- [Arg] Hey.
20
00:00:58,640 --> 00:00:59,440
- See ya.
21
00:00:59,480 --> 00:01:00,520
[laughing]
22
00:01:00,560 --> 00:01:02,640
[grunting]
23
00:01:02,680 --> 00:01:04,480
- Get up, big boy.
24
00:01:04,520 --> 00:01:05,320
Woo.
25
00:01:07,200 --> 00:01:08,200
Woo-hoo-hoo!
26
00:01:11,320 --> 00:01:13,840
[sighing]
27
00:01:13,880 --> 00:01:14,880
What's the matter with you?
28
00:01:14,920 --> 00:01:16,160
- Just a bit of my asthma and my
back.
29
00:01:16,200 --> 00:01:18,320
- You know you gotta keep
playing, to get fit son.
30
00:01:18,360 --> 00:01:19,720
[sighing]
31
00:01:19,760 --> 00:01:20,920
You know, it's too much of
that pasta from last night,
32
00:01:20,960 --> 00:01:22,200
having that Italian with
Mario and Lucy and that.
33
00:01:22,240 --> 00:01:23,800
Innit?
34
00:01:23,840 --> 00:01:24,640
- I don't know about that.
35
00:01:24,680 --> 00:01:26,200
- I had a nice evening with Sam.
36
00:01:26,240 --> 00:01:28,520
My head was a little bit like,
wow,
37
00:01:28,560 --> 00:01:30,200
is this more then friends,
do you know what I mean?
38
00:01:30,240 --> 00:01:31,640
- Yeah, yeah, course.
39
00:01:31,680 --> 00:01:32,920
- I left her house the other
night my head was spinning.
40
00:01:32,960 --> 00:01:34,040
We didn't kiss but it was
a bit of a tense moment
41
00:01:34,080 --> 00:01:35,440
at the door, but it just never
happened.
42
00:01:35,480 --> 00:01:38,040
And then to make it worse,
me mum has invited her over
43
00:01:38,080 --> 00:01:39,800
for Sunday lunch on
Sunday with the family.
44
00:01:39,840 --> 00:01:40,640
- No way.
45
00:01:40,680 --> 00:01:41,800
I just can't get over it,
46
00:01:41,840 --> 00:01:43,640
second date and you
haven't even had a kiss.
47
00:01:43,680 --> 00:01:45,240
You'd usually be on all fours by
now.
48
00:01:45,280 --> 00:01:48,240
[laughing]
49
00:01:55,320 --> 00:01:56,520
- [Kirk] Morning.
50
00:01:56,560 --> 00:01:57,640
- Oh morning mate, you alright?
51
00:01:57,680 --> 00:01:58,680
- What you doing?
52
00:01:58,720 --> 00:01:59,640
- I'm getting the gear ready for
fishing.
53
00:01:59,680 --> 00:02:00,960
- Why, who you going with?
54
00:02:01,000 --> 00:02:02,920
- Was going on my own,
but I was waiting for you
55
00:02:02,960 --> 00:02:03,760
to see if you wanted to come.
56
00:02:03,800 --> 00:02:04,600
You fancy it?
57
00:02:04,640 --> 00:02:05,600
- I like it, fishing with you,
58
00:02:05,640 --> 00:02:07,120
you can teach me a few tricks.
59
00:02:07,160 --> 00:02:08,240
What is that?
60
00:02:08,280 --> 00:02:10,240
- This imitates a fish in
distress.
61
00:02:10,280 --> 00:02:11,320
- Why is there distress?
62
00:02:11,360 --> 00:02:12,600
- You put the hook on there.
63
00:02:12,640 --> 00:02:14,440
Well, then the prey come
and take it, don't they?
64
00:02:14,480 --> 00:02:16,280
The fish that eat...
65
00:02:16,320 --> 00:02:17,560
- Other fish.
- Other fish.
66
00:02:17,600 --> 00:02:19,240
So this looks a bit
injured, and wobbles about.
67
00:02:19,280 --> 00:02:20,640
- So what, it's like this.
68
00:02:20,680 --> 00:02:21,480
- So, what, it's like this.
69
00:02:21,520 --> 00:02:22,480
Aah, I'm hurt I'm hurt!
70
00:02:22,520 --> 00:02:24,120
And he gives it, ah, you're
hurt.
71
00:02:24,160 --> 00:02:25,240
- Rawr.
- Oh, no!
72
00:02:25,280 --> 00:02:26,280
He's hurt me, he got me!
73
00:02:26,320 --> 00:02:27,520
- Yeah.
74
00:02:27,560 --> 00:02:28,520
- It'd be like that
thing when you were a kid
75
00:02:28,560 --> 00:02:29,360
and you used to jump on the
Velcro.
76
00:02:29,400 --> 00:02:30,440
You're like...
77
00:02:30,480 --> 00:02:33,960
[laughing]
- You...
78
00:02:34,000 --> 00:02:35,640
- I've caught me a Mick!
79
00:02:35,680 --> 00:02:37,360
- You ain't even funny, you
knob.
80
00:02:39,080 --> 00:02:41,520
I ain't gonna take you with me
today now.
81
00:02:41,560 --> 00:02:43,600
- Right, so what's this, then?
82
00:02:43,640 --> 00:02:44,760
Catapult?
83
00:02:44,800 --> 00:02:46,160
This is for getting your food
out to 'em.
84
00:02:46,200 --> 00:02:48,600
- Yeah, don't touch that
again, you naughty boy.
85
00:02:48,640 --> 00:02:50,600
[laughing]
86
00:02:50,640 --> 00:02:51,720
I love this day!
87
00:02:51,760 --> 00:02:53,600
- Put it down.
- Can we get ready and go?
88
00:02:53,640 --> 00:02:55,560
- You're a pest today, Kirk, I
mean it.
89
00:02:56,720 --> 00:03:00,120
[laid back guitar music]
90
00:03:08,000 --> 00:03:09,320
- Carol, what are you doing?
91
00:03:09,360 --> 00:03:10,560
[laughing]
92
00:03:10,600 --> 00:03:11,400
- What are you doing here?
- You all right?
93
00:03:11,440 --> 00:03:12,440
- Yeah.
- How are you?
94
00:03:12,480 --> 00:03:13,240
- All right, thanks, you?
95
00:03:13,280 --> 00:03:14,080
- Good.
96
00:03:14,120 --> 00:03:15,280
What you shopping for?
97
00:03:15,320 --> 00:03:18,560
- Oh, I've just got my
shopping and everything.
98
00:03:18,600 --> 00:03:21,960
So I'm cooking a big
dinner on Sunday, for,
99
00:03:22,000 --> 00:03:22,960
Sam's coming round.
100
00:03:24,160 --> 00:03:26,960
Yeah, just like, to just
all come round to dinner
101
00:03:27,000 --> 00:03:28,760
like, to be with the family sort
of thing,
102
00:03:28,800 --> 00:03:30,640
just as a friendly thing.
103
00:03:30,680 --> 00:03:32,400
- What, so, I thought they
weren't dating.
104
00:03:32,440 --> 00:03:33,240
Are they dating?
105
00:03:33,280 --> 00:03:34,080
- No, they're not dating.
106
00:03:34,120 --> 00:03:35,520
They're just friends.
107
00:03:35,560 --> 00:03:38,560
As far as I know, they're
just friends, and it's like...
108
00:03:38,600 --> 00:03:40,600
- She'll be welcomed
into the family, then?
109
00:03:40,640 --> 00:03:41,440
[laughs]
110
00:03:41,480 --> 00:03:42,440
Taking my space?
111
00:03:42,480 --> 00:03:44,640
[laughing]
112
00:03:44,680 --> 00:03:46,640
- I'm cooking a shepherd's
pie, 'cause she requested it.
113
00:03:46,680 --> 00:03:47,920
- What?
114
00:03:47,960 --> 00:03:49,920
Funny isn't it, she's
giving the orders already?
115
00:03:49,960 --> 00:03:52,000
[laughing]
116
00:03:52,040 --> 00:03:54,480
- Oh, don't, you gave
me enough in the ears.
117
00:03:54,520 --> 00:03:55,360
- I know.
118
00:03:56,480 --> 00:03:57,600
Well, anyway.
119
00:03:57,640 --> 00:03:59,160
Good luck with Sam,
and the shepherd's pie.
120
00:03:59,200 --> 00:04:00,000
[laughing]
121
00:04:00,040 --> 00:04:00,800
- I'll save you some.
122
00:04:00,840 --> 00:04:01,640
- Okay!
123
00:04:01,680 --> 00:04:02,800
I'll pop round the next day.
124
00:04:02,840 --> 00:04:04,000
- Yeah, you can have the
leftovers.
125
00:04:04,040 --> 00:04:05,240
- Oh, thank you.
- All right, then.
126
00:04:05,280 --> 00:04:06,520
- All right.
127
00:04:06,560 --> 00:04:06,920
- I'll see you later.
- I'll speak to you later.
128
00:04:06,960 --> 00:04:07,800
Bye.
129
00:04:17,800 --> 00:04:19,600
- Yeah, I'm pleased that I
made up with Olivia and that.
130
00:04:19,640 --> 00:04:20,800
- Yeah.
131
00:04:20,840 --> 00:04:21,320
- She was doing well,
wasn't she, for herself?
132
00:04:21,360 --> 00:04:22,520
- Yeah, I know.
133
00:04:22,560 --> 00:04:23,680
- You know, the shop's
flying at the moment.
134
00:04:23,720 --> 00:04:24,760
She's really successful,
isn't she, you know,
135
00:04:24,800 --> 00:04:27,960
and I do get a bit insecure
sometimes,
136
00:04:28,000 --> 00:04:29,240
'cause I think, you know, that
the banter
137
00:04:29,280 --> 00:04:31,040
we used to say about
walking down the street
138
00:04:31,080 --> 00:04:33,440
where a lot of people would be
like,
139
00:04:33,480 --> 00:04:34,960
oh, what's she doing with him,
with me?
140
00:04:35,000 --> 00:04:36,040
- Oh, don't fucking say that,
mate.
141
00:04:36,080 --> 00:04:37,200
Listen, she loves you for who
you are.
142
00:04:37,240 --> 00:04:38,240
Don't be stupid.
143
00:04:38,280 --> 00:04:41,480
- But, at the same time,
appearance-wise,
144
00:04:41,520 --> 00:04:42,640
there are a few things I think
145
00:04:42,680 --> 00:04:44,920
if I just groomed myself
a little bit better,
146
00:04:44,960 --> 00:04:46,000
then it'd make a huge
difference.
147
00:04:46,040 --> 00:04:47,480
For example, I wanna get, you
know,
148
00:04:47,520 --> 00:04:48,960
a bit of a smart haircut.
149
00:04:49,000 --> 00:04:50,400
Maybe a new style.
150
00:04:50,440 --> 00:04:51,720
You know, I'm trying
to do the weight loss,
151
00:04:51,760 --> 00:04:53,400
and you know, my teeth, you
know, like--
152
00:04:53,440 --> 00:04:55,240
- You haven't had them checked
for 10 years, have you?
153
00:04:55,280 --> 00:04:56,800
[laughing]
154
00:04:56,840 --> 00:04:57,920
- I can't remember the last time
that I--
155
00:04:57,960 --> 00:04:58,760
- You probably got more holes in
'em
156
00:04:58,800 --> 00:04:59,600
than second-hand dartboard.
157
00:04:59,640 --> 00:05:00,840
[laughing]
158
00:05:00,880 --> 00:05:02,920
- I just don't wanna
have false teeth and that
159
00:05:02,960 --> 00:05:03,960
when I'm older.
160
00:05:04,000 --> 00:05:05,680
I want 'em to be straight and
white.
161
00:05:05,720 --> 00:05:09,120
- Listen, don't do all
that stuff just for Lydia.
162
00:05:09,160 --> 00:05:10,400
- No, it's not just for Lydia.
163
00:05:10,440 --> 00:05:11,280
It could make a big difference.
164
00:05:11,320 --> 00:05:12,920
- What have I told you before?
165
00:05:12,960 --> 00:05:14,080
Look in that mirror.
166
00:05:14,120 --> 00:05:16,280
Don't worry what you look like.
167
00:05:16,320 --> 00:05:18,000
You are who you are,
you're a good looking kid.
168
00:05:18,040 --> 00:05:19,640
Look in that mirror and say,
listen.
169
00:05:19,680 --> 00:05:21,200
I am Mr. Argent.
170
00:05:21,240 --> 00:05:24,200
I am nearly Mr. Essex.
171
00:05:24,240 --> 00:05:25,600
[laughing]
172
00:05:25,640 --> 00:05:26,640
It might help if you stop
173
00:05:26,680 --> 00:05:27,400
making yourself look like that
as well.
174
00:05:27,440 --> 00:05:30,160
[laughing]
175
00:05:30,200 --> 00:05:32,760
[upbeat music]
176
00:05:38,160 --> 00:05:40,680
- All right, girls?
- Lauren, you all right?
177
00:05:40,720 --> 00:05:41,960
- Girls, listen.
- What?
178
00:05:42,000 --> 00:05:43,600
- I just bounced into Carol.
179
00:05:43,640 --> 00:05:46,120
She was food shopping to cook
Mark and Sam
180
00:05:46,160 --> 00:05:47,280
and the family a meal.
181
00:05:48,120 --> 00:05:49,280
- What?
182
00:05:49,320 --> 00:05:50,760
- Yeah.
183
00:05:50,800 --> 00:05:51,760
- What, they're like, boyfriend
and girlfriend now are they?
184
00:05:51,800 --> 00:05:53,000
- And she requested shepherd's
pie.
185
00:05:53,840 --> 00:05:55,000
- That would really
upset me, if that was me.
186
00:05:55,040 --> 00:05:57,400
- I would be, like, on
the floor, passing out.
187
00:05:57,440 --> 00:05:59,760
I'd just be so hurt and upset.
- Yes.
188
00:05:59,800 --> 00:06:02,360
I looked at Carol like
a mother figure to me.
189
00:06:02,400 --> 00:06:04,280
She at times has been more there
for me
190
00:06:04,320 --> 00:06:06,360
than my actual mum, and
that's what upsets me.
191
00:06:06,400 --> 00:06:08,560
As a woman instinct, you'd feel
for me,
192
00:06:08,600 --> 00:06:11,280
because it was just a very,
like, oh, I'm cooking dinner,
193
00:06:11,320 --> 00:06:12,640
like it was okay?
194
00:06:12,680 --> 00:06:14,400
- She should have just not told
you.
195
00:06:14,440 --> 00:06:16,800
- But I just feel, yeah,
maybe just not tell me but
196
00:06:16,840 --> 00:06:18,560
that's not even the point,
because it is happening, so.
197
00:06:18,600 --> 00:06:22,760
- From Carol's point of view,
if cooking Sam shepherd's pie
198
00:06:22,800 --> 00:06:25,440
makes Mark happy, Carol will be
there,
199
00:06:25,480 --> 00:06:27,440
making the shepherd's pie.
200
00:06:27,480 --> 00:06:30,520
I think Carol is just,
wants to see her kids happy
201
00:06:30,560 --> 00:06:31,680
at the end of the day.
202
00:06:31,720 --> 00:06:34,360
- Yeah, of course, but I feel
like lately
203
00:06:34,400 --> 00:06:36,320
all I've been is rejected from
the family,
204
00:06:36,360 --> 00:06:37,920
and what have I ever done wrong?
205
00:06:39,040 --> 00:06:40,440
[upbeat music]
206
00:06:40,480 --> 00:06:41,280
- [Billi] I loved the bowling.
207
00:06:41,320 --> 00:06:42,080
I had such a good time.
208
00:06:42,120 --> 00:06:43,240
- Yeah, I know I did.
209
00:06:43,280 --> 00:06:44,560
- But then at the same time,
210
00:06:44,600 --> 00:06:47,200
I still feel like we didn't
get to know the boys,
211
00:06:47,240 --> 00:06:49,400
and actually, I still don't
feel that the really know us.
212
00:06:49,440 --> 00:06:51,240
- Not really Joey, more Kirk.
213
00:06:51,280 --> 00:06:52,400
- Yeah, and he was like, "Oh,
you don't like this, do you?
214
00:06:52,440 --> 00:06:53,760
"Oh, you'd rather be going to
215
00:06:53,800 --> 00:06:55,440
"a posh restaurant," like no--
- A posh restaurant.
216
00:06:55,480 --> 00:06:57,920
- And I feel like saying
actually...
217
00:06:57,960 --> 00:06:59,320
- You're quite happy doing
things like that as well.
218
00:06:59,360 --> 00:07:00,760
- Yeah.
219
00:07:00,800 --> 00:07:03,000
Me and Kirk, I think we've
both got quite a similar life.
220
00:07:03,040 --> 00:07:05,600
He needs to get to know me more.
221
00:07:05,640 --> 00:07:07,280
- Yeah, you've not really
had enough time with him
222
00:07:07,320 --> 00:07:08,640
to show that, have you?
223
00:07:08,680 --> 00:07:10,520
- I don't want him to think
I'm just some city girl
224
00:07:10,560 --> 00:07:13,200
that things, oh, I'm a spoilt
little brat.
225
00:07:13,240 --> 00:07:16,200
I don't think that's the
problem with you and Joey.
226
00:07:16,240 --> 00:07:17,480
- No, not really.
227
00:07:17,520 --> 00:07:19,160
I do quite like Joey though.
228
00:07:19,200 --> 00:07:20,160
- I know.
229
00:07:20,200 --> 00:07:21,280
Do you wanna go out with him
again?
230
00:07:21,320 --> 00:07:22,680
- Yeah.
231
00:07:22,720 --> 00:07:23,880
Do you with Kirk?
232
00:07:23,920 --> 00:07:24,720
- Yeah.
- No?
233
00:07:25,760 --> 00:07:27,920
- Maybe, I don't know.
234
00:07:27,960 --> 00:07:30,880
[upbeat music]
235
00:07:30,920 --> 00:07:31,920
- What do you think of this,
girls?
236
00:07:31,960 --> 00:07:33,360
- That's nice!
- That is so nice.
237
00:07:33,400 --> 00:07:34,640
- Very slimming, yes.
- Yeah.
238
00:07:34,680 --> 00:07:36,440
Are you 100% confident
with the way you look?
239
00:07:36,480 --> 00:07:37,440
- Do you know what?
240
00:07:37,480 --> 00:07:39,680
I don't feel over the moon about
it,
241
00:07:39,720 --> 00:07:40,960
so I look in the mirror.
242
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
[laughing]
243
00:07:42,040 --> 00:07:43,040
- We should stop putting
ourselves down.
244
00:07:43,080 --> 00:07:45,000
Just think we're beautiful, and
think,
245
00:07:45,040 --> 00:07:47,120
sod it, let's go out and
have a good night out.
246
00:07:47,160 --> 00:07:48,320
- Okay.
247
00:07:48,360 --> 00:07:49,320
- Let's just stop
worrying about ourselves.
248
00:07:49,360 --> 00:07:50,000
- And boys.
- At the end of the day,
249
00:07:50,040 --> 00:07:51,040
whoever we end up with,
250
00:07:51,080 --> 00:07:52,080
they're all gonna see our bad
bits,
251
00:07:52,120 --> 00:07:53,480
and they've got to accept us how
we are.
252
00:07:53,520 --> 00:07:54,440
[laughing]
253
00:07:54,480 --> 00:07:55,200
- Everyone's got bad bits
anyways.
254
00:07:55,240 --> 00:07:56,600
- Yeah, no one's perfect.
255
00:07:56,640 --> 00:07:57,440
- That's what I'm saying.
256
00:07:57,480 --> 00:07:58,240
I was with Mark for 10 years.
257
00:07:58,280 --> 00:07:59,680
It couldn't be that bad.
258
00:07:59,720 --> 00:08:02,840
- Do you ever think, my darling,
you'll ever not say that?
259
00:08:02,880 --> 00:08:03,640
- What?
260
00:08:03,680 --> 00:08:04,760
[laughing]
261
00:08:04,800 --> 00:08:07,360
[gentle music]
262
00:08:15,760 --> 00:08:18,320
- It's lovely here, innit?
- It's good, mate.
263
00:08:18,360 --> 00:08:19,760
It's all right, good relaxing
day.
264
00:08:19,800 --> 00:08:21,400
- Nice to spend a bit of time
with you.
265
00:08:21,440 --> 00:08:22,520
- [Kirk] Yeah, I like this.
266
00:08:22,560 --> 00:08:23,920
- Without you moaning about
anything,
267
00:08:23,960 --> 00:08:24,960
just enjoying your fishing.
268
00:08:25,000 --> 00:08:26,440
- Oh, I will moan, though.
269
00:08:26,480 --> 00:08:28,120
- Probably.
- It's what I do, don't I?
270
00:08:28,160 --> 00:08:30,440
- [Mick] And the old
double-date, how did it go?
271
00:08:30,480 --> 00:08:31,480
- Double date was good.
272
00:08:31,520 --> 00:08:34,240
We went bowling, me, Joey, Cara,
Billie.
273
00:08:34,280 --> 00:08:35,440
- It was a laugh?
274
00:08:35,480 --> 00:08:37,200
- [Kirk] It was a good
day, but I don't know.
275
00:08:37,240 --> 00:08:38,880
- [Mick] Wasn't a date
made in heaven then, there?
276
00:08:38,920 --> 00:08:40,000
- No, no, there was nothing
wrong with the date.
277
00:08:40,040 --> 00:08:42,360
The girls were funny, they were
brilliant.
278
00:08:42,400 --> 00:08:44,720
But it's just, she's not my
type.
279
00:08:44,760 --> 00:08:46,880
- [Mick] So, you've got no other
date set up, at the moment?
280
00:08:46,920 --> 00:08:47,880
- No, nothing at the moment.
281
00:08:47,920 --> 00:08:49,080
I don't know, all I wanna do is
try
282
00:08:49,120 --> 00:08:51,440
and find a nice little bird,
but.
283
00:08:51,480 --> 00:08:52,560
- A nice little bird?
284
00:08:52,600 --> 00:08:53,400
- [Kirk] It's just looking.
285
00:08:53,440 --> 00:08:54,560
I don't know where to find 'em.
286
00:08:54,600 --> 00:08:55,520
- [Mick] There a pet shop for
that, yeah?
287
00:08:55,560 --> 00:08:56,520
[laughing]
Get a nice little bird?
288
00:08:56,560 --> 00:08:58,000
- [Kirk] How's the hotel coming
on?
289
00:08:58,040 --> 00:08:59,560
- Yeah, all right.
290
00:08:59,600 --> 00:09:00,880
Slowly but surely.
291
00:09:00,920 --> 00:09:03,280
- I'm gonna crack on with this
bar.
292
00:09:03,320 --> 00:09:05,200
- You know, I told you to do
some research on in, didn't I?
293
00:09:05,240 --> 00:09:06,240
- [Kirk] Yeah.
294
00:09:06,280 --> 00:09:06,880
- To see what you think the area
needs.
295
00:09:06,920 --> 00:09:07,880
Have you done that?
296
00:09:07,920 --> 00:09:08,880
- Well, no, I haven't to be
honest.
297
00:09:15,040 --> 00:09:16,520
You sound very down today, Dad.
298
00:09:16,560 --> 00:09:17,760
All day you have.
299
00:09:17,800 --> 00:09:18,880
- Have I?
300
00:09:18,920 --> 00:09:20,200
- Oh yeah, you've been proper
miserable.
301
00:09:20,240 --> 00:09:21,680
Ah!
302
00:09:21,720 --> 00:09:24,600
Oh, I just hit myself
in the fucking balls.
303
00:09:24,640 --> 00:09:25,480
Ah...
304
00:09:30,720 --> 00:09:31,760
- Fate, we call that.
305
00:09:34,160 --> 00:09:36,000
Know what that is?
306
00:09:36,040 --> 00:09:37,000
- I know what fate is.
307
00:09:37,040 --> 00:09:38,440
I got a fucking aching ball.
308
00:09:39,880 --> 00:09:42,280
[rock music]
309
00:09:55,440 --> 00:09:56,240
- Hiya.
310
00:09:56,280 --> 00:09:57,080
- Hi, Peri, you all right?
311
00:09:57,120 --> 00:09:58,000
- Lucy, isn't it?
312
00:09:58,040 --> 00:09:59,480
- Yep.
- Yeah.
313
00:09:59,520 --> 00:10:00,640
- I just thought I'd come in
'cause I think it's about time
314
00:10:00,680 --> 00:10:02,840
me and you had a little chat.
315
00:10:02,880 --> 00:10:04,360
- Yeah, it is, isn't it?
316
00:10:04,400 --> 00:10:05,720
- Mario's told me about--
- Yeah.
317
00:10:05,760 --> 00:10:07,800
- Your running the other
day, and it got a bit heated,
318
00:10:07,840 --> 00:10:09,080
didn't it?
- Yeah, it did, it did.
319
00:10:09,120 --> 00:10:10,480
- [Lucy] And he does feel
bad about it, because--
320
00:10:10,520 --> 00:10:11,800
- Well, he should do,
because he was really rude.
321
00:10:11,840 --> 00:10:15,000
- Because he said that
he casted you as a mate,
322
00:10:15,040 --> 00:10:17,440
and then he spoke to you,
'cause obviously we've
323
00:10:17,480 --> 00:10:20,160
had a lot going on, and he's
not been himself lately,
324
00:10:20,200 --> 00:10:23,480
and he got a bit wound up in the
situation
325
00:10:23,520 --> 00:10:25,240
and I think he took it a bit too
far.
326
00:10:25,280 --> 00:10:28,440
But equally, he said he doesn't
understand
327
00:10:28,480 --> 00:10:30,240
where it's all coming
from, suddenly, because--
328
00:10:30,280 --> 00:10:31,440
- Honestly, I can say to you,
329
00:10:31,480 --> 00:10:33,600
he started lying and he was up,
330
00:10:33,640 --> 00:10:34,760
my friends were trying to set me
up
331
00:10:34,800 --> 00:10:36,760
with this Lucy Meck girl,
332
00:10:36,800 --> 00:10:37,760
and I was like, oh,
333
00:10:37,800 --> 00:10:39,800
and I've never heard of you
before,
334
00:10:39,840 --> 00:10:41,680
'cause I don't live in
Brentwood.
335
00:10:41,720 --> 00:10:43,440
And he was like, but I've
got no interest in her.
336
00:10:43,480 --> 00:10:45,080
And then he took me out, was it.
337
00:10:45,120 --> 00:10:46,920
- But where did the ugly
bit come from, then?
338
00:10:46,960 --> 00:10:48,200
- When?
- Because apparently Gemma
339
00:10:48,240 --> 00:10:50,680
said that you said to her
that he said I was ugly,
340
00:10:50,720 --> 00:10:51,960
and I wouldn't be interested in
Lucy.
341
00:10:52,000 --> 00:10:54,240
- Oh, I've never said that in my
life, so.
342
00:10:54,280 --> 00:10:56,400
I don't know, I don't even know
Gemma, so.
343
00:10:57,480 --> 00:10:58,920
- Oh, I'm just sick of everyone
talking.
344
00:10:58,960 --> 00:11:00,200
I can't take it anymore.
345
00:11:00,240 --> 00:11:01,360
- Now, I've got no reason to
lie,
346
00:11:01,400 --> 00:11:02,840
because it'd be different if I
wanted,
347
00:11:02,880 --> 00:11:05,040
if I was interested in
Mario and I was bitter,
348
00:11:05,080 --> 00:11:07,840
but literally, I've got no
problem with him whatsoever.
349
00:11:07,880 --> 00:11:09,520
He was really rude to me
outside,
350
00:11:09,560 --> 00:11:11,360
but I don't want there
to be any hard feelings
351
00:11:11,400 --> 00:11:14,560
between us two, but,
352
00:11:14,600 --> 00:11:15,880
just thought I'd tell you the
truth, really, and he was only
353
00:11:15,920 --> 00:11:18,520
saying it to cover his own back.
354
00:11:18,560 --> 00:11:19,360
- Oh.
355
00:11:20,560 --> 00:11:21,840
All right, well, just,
I'm not going to speak
356
00:11:21,880 --> 00:11:23,120
about you, which I don't,
anyway.
357
00:11:23,160 --> 00:11:25,440
Just don't speak about
me, my past, me and Mario,
358
00:11:25,480 --> 00:11:26,400
and we'll just leave it at that.
359
00:11:26,440 --> 00:11:27,760
- That's fine.
- There's no need
360
00:11:27,800 --> 00:11:28,880
to have a row about it.
361
00:11:28,920 --> 00:11:29,960
- That's fine, you've done
nothing to me.
362
00:11:30,000 --> 00:11:31,400
I've done nothing to you,
personally,
363
00:11:31,440 --> 00:11:35,080
but for him to dig at me when
he was lying is not fair.
364
00:11:37,120 --> 00:11:39,080
- All right, we'll just...
365
00:11:39,120 --> 00:11:40,080
All right, then, we'll just,
366
00:11:40,120 --> 00:11:40,880
we won't speak about each other,
so.
367
00:11:40,920 --> 00:11:41,760
- That's fine, that's fine.
368
00:11:41,800 --> 00:11:43,320
- See you later.
- Bye.
369
00:11:43,360 --> 00:11:44,840
[sighs]
370
00:11:44,880 --> 00:11:47,280
[rock music]
371
00:11:52,920 --> 00:11:53,960
- Chloe, what are you looking
for
372
00:11:54,000 --> 00:11:55,000
for your new living room, then?
373
00:11:55,040 --> 00:11:57,120
Like, what colours?
374
00:11:57,160 --> 00:11:58,960
- Oh, I don't know, like,
375
00:11:59,000 --> 00:12:03,200
I was thinking maybe like a
silver theme, like metallic.
376
00:12:03,240 --> 00:12:05,800
- Yeah, like, what I
would like, an old silver.
377
00:12:05,840 --> 00:12:07,480
Like, you know, like French
chic,
378
00:12:07,520 --> 00:12:09,120
but like, silvery.
379
00:12:09,160 --> 00:12:09,960
- Yeah.
380
00:12:10,000 --> 00:12:10,960
- Joe?
381
00:12:11,000 --> 00:12:12,240
- Yeah?
382
00:12:12,280 --> 00:12:14,360
- [Chloe] Can you stop
planking and help, please?
383
00:12:14,400 --> 00:12:16,280
- This is the way I live life.
384
00:12:16,320 --> 00:12:17,480
[laughing]
385
00:12:17,520 --> 00:12:18,480
- It's not helping your
life, is it, you plank?
386
00:12:18,520 --> 00:12:19,680
Now get up on the chair and help
us.
387
00:12:19,720 --> 00:12:20,960
- [Joey] I'm doing well,
though, I'm doing well.
388
00:12:21,000 --> 00:12:22,520
- You're too bendy, it
needs to be more straight.
389
00:12:22,560 --> 00:12:23,760
- Joe, you're gonna really get
demoted.
390
00:12:23,800 --> 00:12:25,760
I'm gonna make Frankie head
designer soon
391
00:12:25,800 --> 00:12:26,800
if you're not careful.
- Woo, yeah!
392
00:12:26,840 --> 00:12:28,200
- How about I buy some goldfish
then?
393
00:12:28,240 --> 00:12:30,240
Like her and Billie wouldn't
meet the little goldfish.
394
00:12:30,280 --> 00:12:32,480
- I hate, hate, animals.
395
00:12:33,440 --> 00:12:35,240
Do you realise what you've
got to do with them goldfish?
396
00:12:35,280 --> 00:12:36,720
You have to catch 'em.
397
00:12:36,760 --> 00:12:37,840
- Yeah, I heard about it.
398
00:12:37,880 --> 00:12:38,960
- In a little net, and they're
all, like,
399
00:12:39,000 --> 00:12:40,560
screeching and getting around
the place.
400
00:12:40,600 --> 00:12:45,080
Put 'em in a cup, clean all
their shit out every week,
401
00:12:45,120 --> 00:12:46,880
and then put 'em back.
402
00:12:46,920 --> 00:12:49,040
Anyway, how did your date go?
403
00:12:49,080 --> 00:12:50,240
- Yeah, it was all right.
404
00:12:50,280 --> 00:12:52,000
But Kirk's told me that
he don't want Billie,
405
00:12:52,040 --> 00:12:54,200
so I wanna go back with
Kirk, and if Kirk don't
406
00:12:54,240 --> 00:12:56,320
fancy someone's mate, that
I don't think I wanna.
407
00:12:56,360 --> 00:12:57,200
It's like, them two
and us to but it's not.
408
00:12:58,520 --> 00:13:01,520
- I think you and Kirk,
you're, at the moment, Jirk,
409
00:13:01,560 --> 00:13:03,240
who'd have you such a laugh,
ain't ya,
410
00:13:03,280 --> 00:13:04,680
that you have your own jokes.
- Yeah.
411
00:13:04,720 --> 00:13:06,000
- I don't really think you
412
00:13:06,040 --> 00:13:07,080
need to, like--
- Pretty much,
413
00:13:07,120 --> 00:13:08,520
that's what I'm saying.
414
00:13:08,560 --> 00:13:09,360
- Yeah, it's different then.
- You're having your own fun
415
00:13:09,400 --> 00:13:10,120
- Yeah, that's what I'm saying.
416
00:13:10,160 --> 00:13:11,560
- Well, just do that then.
417
00:13:11,600 --> 00:13:12,760
- Well, I would go out on
another, like, date or whatever,
418
00:13:12,800 --> 00:13:14,720
but I don't want to call
it a date at the moment.
419
00:13:14,760 --> 00:13:16,280
- Enough about relationships.
420
00:13:16,320 --> 00:13:17,680
You are head designer.
- Yep.
421
00:13:17,720 --> 00:13:18,960
- What are you saying?
422
00:13:19,000 --> 00:13:20,240
- Right, this is what I
think we should do, right?
423
00:13:20,280 --> 00:13:22,200
I think this wall needs
to be, like very patterny,
424
00:13:22,240 --> 00:13:24,520
or pink, like pinkness like you
like it.
425
00:13:24,560 --> 00:13:26,560
And this wall's gonna be
mine, and I'm gonna put,
426
00:13:26,600 --> 00:13:27,760
we're gonna put like, things
here,
427
00:13:27,800 --> 00:13:29,120
like butterflies, lemons,
and like, letters.
428
00:13:29,160 --> 00:13:30,240
- You want your own wall?
429
00:13:30,280 --> 00:13:31,880
- [Joey] Yeah.
430
00:13:31,920 --> 00:13:34,520
[upbeat music]
431
00:13:37,720 --> 00:13:39,320
- It's been absolute manic here.
432
00:13:39,360 --> 00:13:40,600
- I know, you haven't stopped,
have you?
433
00:13:40,640 --> 00:13:42,160
But, you know, it's a
good thing, Lid, you know.
434
00:13:42,200 --> 00:13:43,440
- Of course, yeah.
435
00:13:43,480 --> 00:13:45,120
I'm just trying to get
everything straight, like.
436
00:13:45,160 --> 00:13:46,760
- You know, listen, I know
you've been busy and everything,
437
00:13:46,800 --> 00:13:47,960
but you know, we really
haven't spent, like,
438
00:13:48,000 --> 00:13:49,080
hardly any time together,
439
00:13:49,120 --> 00:13:51,000
and we've both always said how
we'd love
440
00:13:51,040 --> 00:13:52,520
to go salsa dancing together?
441
00:13:52,560 --> 00:13:53,800
- Yeah.
442
00:13:53,840 --> 00:13:54,920
- And I just thought, you
know, Gemma's asked me
443
00:13:54,960 --> 00:13:56,560
to come along to this salsa
event today,
444
00:13:56,600 --> 00:13:58,640
and I just thought it'd
be wicked for me and you
445
00:13:58,680 --> 00:13:59,680
to go together, spend a little
bit of--
446
00:13:59,720 --> 00:14:01,400
- James, I don't think I can go
today.
447
00:14:01,440 --> 00:14:02,200
- No?
448
00:14:02,240 --> 00:14:03,440
- Too busy.
449
00:14:03,480 --> 00:14:06,160
As soon as the shop's up
and running a bit more,
450
00:14:06,200 --> 00:14:08,640
I'll be able to have a few
days off, but at the moment,
451
00:14:08,680 --> 00:14:11,120
it's just gonna be taking over
my life.
452
00:14:11,160 --> 00:14:13,680
But it's all right, we can do
something again soon, yeah?
453
00:14:13,720 --> 00:14:14,560
- Yeah.
454
00:14:23,720 --> 00:14:25,040
- What are you doing?
455
00:14:25,080 --> 00:14:26,160
What's the matter?
456
00:14:26,200 --> 00:14:27,560
- What do you think of my teeth?
457
00:14:29,040 --> 00:14:31,400
- Well, they, they're a bit
crooked.
458
00:14:32,320 --> 00:14:33,320
- What do you mean, they're a
bit crooked?
459
00:14:33,360 --> 00:14:34,920
What bits?
460
00:14:34,960 --> 00:14:36,880
- Well, you have got a
bit of a gap, ain't ya?
461
00:14:36,920 --> 00:14:38,040
In the middle.
462
00:14:38,080 --> 00:14:39,240
- Yeah, but ain't that quite a
sexy thing?
463
00:14:39,280 --> 00:14:41,680
Like Gareth Gates had it
and all the girls went--
464
00:14:41,720 --> 00:14:43,280
- It's quite nice having a gap.
465
00:14:44,280 --> 00:14:46,400
You're gonna pay for that?
466
00:14:46,440 --> 00:14:47,960
Keeping tabs on my stock.
467
00:14:48,000 --> 00:14:51,000
Be careful, it's fragile.
468
00:14:51,040 --> 00:14:53,200
- See you later.
- See you later.
469
00:14:53,240 --> 00:14:55,840
[gentle music]
470
00:15:04,240 --> 00:15:05,880
- About moving in.
- Yes?
471
00:15:05,920 --> 00:15:08,560
- I wanna know if it's
definitely what you want to do,
472
00:15:08,600 --> 00:15:09,760
because, obviously I don't want
to
473
00:15:09,800 --> 00:15:12,360
get myself all excited
and get everything ready
474
00:15:12,400 --> 00:15:13,720
and then you change your mind.
475
00:15:13,760 --> 00:15:15,960
It's like, my whole life
at the end of the day.
476
00:15:17,040 --> 00:15:19,840
- Yeah, I'm not gonna lie that,
477
00:15:19,880 --> 00:15:20,920
after everything that's happened
478
00:15:20,960 --> 00:15:22,760
after the last two weeks and
everything
479
00:15:22,800 --> 00:15:25,320
and all the rumours that
have been flying around
480
00:15:25,360 --> 00:15:26,680
and I did have my doubts.
481
00:15:26,720 --> 00:15:27,880
I was thinking, I said
to my mum, I was like,
482
00:15:27,920 --> 00:15:29,120
[clicks tongue] I dunno.
483
00:15:30,720 --> 00:15:31,640
And plus I've sort of
always wanted it to be
484
00:15:31,680 --> 00:15:33,520
like a bachelor pad?
485
00:15:33,560 --> 00:15:34,880
- When you first move out.
486
00:15:34,920 --> 00:15:36,320
- Yeah, well it's sort of like,
487
00:15:36,360 --> 00:15:37,080
that's always sort of been
something that I'd envisioned,
488
00:15:37,120 --> 00:15:38,680
was like, me and the boys.
489
00:15:40,040 --> 00:15:43,320
You know, going back
there after a night's out,
490
00:15:43,360 --> 00:15:44,160
all that sort of thing.
491
00:15:44,200 --> 00:15:45,240
- You can still do that.
492
00:15:45,280 --> 00:15:46,600
It wouldn't bother me.
493
00:15:46,640 --> 00:15:48,520
- Yeah, I know, but I wouldn't
want to take the piss.
494
00:15:48,560 --> 00:15:52,560
So I think yeah, I
think I am ready for you
495
00:15:52,600 --> 00:15:53,960
to move in with me.
496
00:15:54,000 --> 00:15:55,600
- I dunno about being this
perfect Italian wife, yeah?
497
00:15:55,640 --> 00:15:57,000
But I'm working on it.
498
00:15:57,040 --> 00:15:59,560
I'm excited about that, and
so it's like a challenge.
499
00:15:59,600 --> 00:16:00,920
- Yeah, I mean, I'm looking
forward to it.
500
00:16:00,960 --> 00:16:03,120
A little swanky apartment.
501
00:16:03,160 --> 00:16:04,400
I'll have my bitch there at the
ready.
502
00:16:04,440 --> 00:16:06,400
[laughs] I'm joking, I'm joking.
503
00:16:06,440 --> 00:16:07,880
- You won't if you call me that.
504
00:16:07,920 --> 00:16:09,400
- I'm joking.
505
00:16:09,440 --> 00:16:12,000
[upbeat music]
506
00:16:14,560 --> 00:16:16,920
- All right, hi.
- Hello, Nan.
507
00:16:16,960 --> 00:16:18,440
- [Nan] Hello, boy, all right,
lovely.
508
00:16:18,480 --> 00:16:19,520
[kissing]
509
00:16:19,560 --> 00:16:20,640
- How you doing?
510
00:16:20,680 --> 00:16:22,800
- In the same old place I ever
was, then.
511
00:16:22,840 --> 00:16:23,600
[laughing]
512
00:16:23,640 --> 00:16:24,440
- In the sink.
513
00:16:24,480 --> 00:16:25,760
So, what's going on then?
514
00:16:25,800 --> 00:16:27,200
Because obviously, I thought
you were taking it slow
515
00:16:27,240 --> 00:16:28,480
with Sam, but she's coming
over for dinner and everything.
516
00:16:28,520 --> 00:16:29,840
- Well, it's not about
taking it slow, in a way.
517
00:16:29,880 --> 00:16:31,920
I wanna be her boyfriend.
518
00:16:31,960 --> 00:16:33,240
It's less about taking it slow.
519
00:16:33,280 --> 00:16:35,080
It's more like, you know, she's
enjoyed
520
00:16:35,120 --> 00:16:36,440
spending time with Aaron.
521
00:16:36,480 --> 00:16:37,560
She's a bit of fun.
522
00:16:37,600 --> 00:16:38,240
- You know, when I went shopping
yesterday
523
00:16:38,280 --> 00:16:39,400
I bumped into Lauren.
524
00:16:39,440 --> 00:16:40,440
- Did ya?
525
00:16:40,480 --> 00:16:41,560
- So that was really awkward,
yeah.
526
00:16:41,600 --> 00:16:43,720
But I told her that I was
cooking for Sam.
527
00:16:43,760 --> 00:16:46,160
She was okay about it actually,
hopefully.
528
00:16:46,200 --> 00:16:47,720
She's moving on like you are.
529
00:16:47,760 --> 00:16:49,280
- You know, I don't want her to
be upset
530
00:16:49,320 --> 00:16:50,320
at the end of the day.
531
00:16:50,360 --> 00:16:52,160
In all of my other breakups I've
kind of
532
00:16:52,200 --> 00:16:53,160
wanted her to be upset
533
00:16:53,200 --> 00:16:54,320
because I've wanted her to miss
me.
534
00:16:54,360 --> 00:16:55,520
I want her to know that
she still wants me.
535
00:16:55,560 --> 00:16:57,840
But now, I actually want
to know she's moving on,
536
00:16:57,880 --> 00:16:59,280
and you know, she's happy.
537
00:16:59,320 --> 00:17:00,320
Because at the end of the day,
I still care for the girl,
538
00:17:00,360 --> 00:17:01,680
and I always will.
539
00:17:01,720 --> 00:17:03,480
- What do you think, Nan?
- Eh, what do you think?
540
00:17:03,520 --> 00:17:06,800
- He's met someone now that
he's gonna stay with, yeah?
541
00:17:06,840 --> 00:17:09,720
- No, no, no, if I get
with one, you understand.
542
00:17:09,760 --> 00:17:11,920
- Oh, make your bleedin' mind
up.
543
00:17:11,960 --> 00:17:13,360
[laughing]
544
00:17:13,400 --> 00:17:14,360
- Eh?
545
00:17:14,400 --> 00:17:16,320
Come on, give us a straight
answer.
546
00:17:33,160 --> 00:17:33,960
[doorbell rings]
- Who's that?
547
00:17:34,000 --> 00:17:35,080
One of your hosts?
548
00:17:35,120 --> 00:17:37,800
Hopefully.
- Oh, for God's sake.
549
00:17:38,880 --> 00:17:40,000
- Hello, darling, you all right?
550
00:17:40,040 --> 00:17:42,000
- Ah, hello you, come in.
[kissing]
551
00:17:42,040 --> 00:17:43,440
Am I glad to see you.
- Are you?
552
00:17:43,480 --> 00:17:45,360
It stinks in here.
- It's him!
553
00:17:45,400 --> 00:17:46,880
- Oh, it stinks of illness.
554
00:17:47,840 --> 00:17:48,640
- Gemma!
555
00:17:48,680 --> 00:17:49,440
- Darling.
556
00:17:49,480 --> 00:17:50,560
- How are you?
557
00:17:50,600 --> 00:17:51,520
- I have come to nurse you back
to health,
558
00:17:51,560 --> 00:17:53,440
'cause when I heard you was ill,
559
00:17:53,480 --> 00:17:54,800
I was like, oh my God!
560
00:17:54,840 --> 00:17:56,120
But anyway, what's your problem?
561
00:17:56,160 --> 00:17:57,760
I should ask you that, really.
562
00:17:57,800 --> 00:17:58,640
Oh, dunno.
563
00:17:58,680 --> 00:17:59,680
I've got a bit of a sweat.
564
00:17:59,720 --> 00:18:01,520
Like I've got like hot and cold
sweats.
565
00:18:01,560 --> 00:18:02,680
- Right.
566
00:18:02,720 --> 00:18:04,360
How's your toilet?
567
00:18:04,400 --> 00:18:05,320
- My toilet's fine.
568
00:18:05,360 --> 00:18:07,360
- Is there any fur on the
tongue?
569
00:18:07,400 --> 00:18:08,200
- Ah.
570
00:18:08,240 --> 00:18:09,800
- It's a bit white and furry.
571
00:18:09,840 --> 00:18:12,120
Have you seen any funny
spots through your eyes?
572
00:18:12,160 --> 00:18:15,320
When you're looking at me
now, is it fuzzy or blurry?
573
00:18:15,360 --> 00:18:16,840
- No, you look like an angel.
574
00:18:19,160 --> 00:18:20,440
[laughing]
- Thank you.
575
00:18:20,480 --> 00:18:22,520
- I mean, I think I'm
getting a little bit better,
576
00:18:22,560 --> 00:18:24,680
but--
- Do you think it's man flu?
577
00:18:24,720 --> 00:18:27,440
- Well, I didn't think I was
gonna make it a few days ago.
578
00:18:27,480 --> 00:18:30,200
- If you had a nice
girlfriend now, she's be here
579
00:18:30,240 --> 00:18:31,560
giving you kisses and cuddles
580
00:18:31,600 --> 00:18:32,920
and little remedies.
- Yeah, I know.
581
00:18:32,960 --> 00:18:35,480
- So I've got special remedies
for you.
582
00:18:35,520 --> 00:18:39,280
What I've got you, bananas
to restore your vibrancy
583
00:18:39,320 --> 00:18:42,120
and, like, potentness?
584
00:18:42,160 --> 00:18:44,160
- He's never been potent, never.
585
00:18:44,200 --> 00:18:45,360
- Well, this'll bring your
strength back
586
00:18:45,400 --> 00:18:47,680
in the man department, yeah,
some bananas.
587
00:18:47,720 --> 00:18:49,840
- I've bought you tzatziki.
588
00:18:49,880 --> 00:18:51,600
I've bought you hummus.
589
00:18:51,640 --> 00:18:52,920
- Hummus!
590
00:18:52,960 --> 00:18:53,920
- All right, and I've bought
you a little pita bread.
591
00:18:53,960 --> 00:18:55,640
So there's no excuses for why
you
592
00:18:55,680 --> 00:18:57,480
can't look after him, okay?
593
00:18:57,520 --> 00:18:59,560
- You put those in the toaster,
I suppose?
594
00:18:59,600 --> 00:19:03,480
- Piece de resistance
is, my favourite remedy.
595
00:19:03,520 --> 00:19:04,760
- Oh, nice!
596
00:19:04,800 --> 00:19:06,560
- Every two hours, I want
you to have a large shot
597
00:19:06,600 --> 00:19:08,200
of the brandy.
598
00:19:08,240 --> 00:19:09,360
- Can't you just stay and do it
for me?
599
00:19:09,400 --> 00:19:10,880
This is all too complicated.
600
00:19:10,920 --> 00:19:12,800
- Well, I could, but you
might fall in love with me.
601
00:19:12,840 --> 00:19:14,400
- Oh, I think it's too late for
that, Gem.
602
00:19:14,440 --> 00:19:16,680
You've done a fantastic job.
603
00:19:16,720 --> 00:19:18,400
- Aw, so I want a boyfriend
that I can deal with,
604
00:19:18,440 --> 00:19:19,240
so how nice is it there--
605
00:19:19,280 --> 00:19:21,400
- Like me, but just taller?
606
00:19:21,440 --> 00:19:22,440
- Yeah.
607
00:19:22,480 --> 00:19:23,280
- Yeah.
608
00:19:23,320 --> 00:19:24,480
- And a bit bigger, so.
609
00:19:24,520 --> 00:19:25,680
- Oh, no!
610
00:19:25,720 --> 00:19:26,640
- Yeah, come on, if I go
out with a skinny bloke,
611
00:19:26,680 --> 00:19:27,680
do you know what I mean?
612
00:19:27,720 --> 00:19:28,520
- Is he skinny!
613
00:19:28,560 --> 00:19:29,800
- I'm not skinny, I'm hench.
614
00:19:29,840 --> 00:19:31,160
- No, but you're little and
that.
615
00:19:31,200 --> 00:19:32,800
- Oh, okay.
616
00:19:32,840 --> 00:19:33,640
- [Photographer] Okay, James.
617
00:19:33,680 --> 00:19:34,920
Nice big smile for me.
618
00:19:34,960 --> 00:19:36,960
[camera clicking]
619
00:19:37,000 --> 00:19:39,120
You can just put these
retractors in for me.
620
00:19:39,160 --> 00:19:40,000
Brilliant.
621
00:19:41,600 --> 00:19:42,440
Lovely.
622
00:19:46,000 --> 00:19:47,280
- So, do you want a white smile,
eh?
623
00:19:47,320 --> 00:19:48,600
Well, let me show you this one
first.
624
00:19:48,640 --> 00:19:51,040
If you had straighter,
whiter, more even teeth
625
00:19:51,080 --> 00:19:52,440
than that colour, what do you
think?
626
00:19:52,480 --> 00:19:53,480
- Much better.
627
00:19:53,520 --> 00:19:54,560
- Do you like it?
- Yeah, I love it.
628
00:19:54,600 --> 00:19:56,440
- This is the darker one.
629
00:19:56,480 --> 00:19:57,280
What do you think of that one?
630
00:19:57,320 --> 00:19:58,200
Not as good.
631
00:19:58,240 --> 00:19:59,600
- No, it's not as good.
632
00:19:59,640 --> 00:20:01,480
- And then the other one,
that was the American white,
633
00:20:01,520 --> 00:20:03,400
which is about this--
- Damn! [laughing]
634
00:20:03,440 --> 00:20:04,240
- [Dentist] Yeah?
635
00:20:04,280 --> 00:20:05,080
Too much, isn't it?
636
00:20:05,120 --> 00:20:05,920
- Now that is white.
637
00:20:05,960 --> 00:20:07,360
But do you like it?
638
00:20:07,400 --> 00:20:08,480
- I don't know.
639
00:20:08,520 --> 00:20:09,520
You know, I've got a pretty
girlfriend,
640
00:20:09,560 --> 00:20:10,800
and she's commented on my teeth
before.
641
00:20:10,840 --> 00:20:12,960
Sort of saying, no they're
not great, and stuff,
642
00:20:13,000 --> 00:20:14,560
and I just want an instant
impact.
643
00:20:14,600 --> 00:20:15,920
If you could try and help me out
644
00:20:15,960 --> 00:20:19,400
and find a cross between
maybe Hollywood and Brentwood,
645
00:20:19,440 --> 00:20:21,040
about half way.
646
00:20:21,080 --> 00:20:22,640
- Sounds good.
- Then that would be perfect.
647
00:20:22,680 --> 00:20:24,280
Basically, I'm a singer.
648
00:20:24,320 --> 00:20:26,920
And when I'm on stage,
it's all about feeling sexy
649
00:20:26,960 --> 00:20:28,760
and wanting women to throw stuff
at me,
650
00:20:28,800 --> 00:20:30,320
and stuff like that, but
that's not gonna happen
651
00:20:30,360 --> 00:20:31,600
if I haven't got confidence.
652
00:20:31,640 --> 00:20:33,480
- Okay, well we're gonna
weigh up the pros and cons
653
00:20:33,520 --> 00:20:35,080
of all the different approaches.
654
00:20:35,120 --> 00:20:36,200
- Brilliant, that sounds great.
655
00:20:36,240 --> 00:20:37,560
And how much are we sort of
looking at?
656
00:20:37,600 --> 00:20:38,840
What's the price?
657
00:20:38,880 --> 00:20:40,920
- You're looking at about
four and a half, 5,000?
658
00:20:40,960 --> 00:20:43,560
[upbeat music]
659
00:20:52,160 --> 00:20:54,880
- Carol, this shepherd's pie is
lovely.
660
00:20:54,920 --> 00:20:56,160
- Oh, thanks.
661
00:20:56,200 --> 00:20:57,760
- I'll have a good bit of
homemade shepherd's pie.
662
00:20:58,960 --> 00:21:00,360
Who wants a glass of this?
663
00:21:00,400 --> 00:21:01,200
- [Sam] Ah, yes please.
664
00:21:01,240 --> 00:21:02,400
- Yeah.
[laughing]
665
00:21:02,440 --> 00:21:04,160
- Oh, it's so nice to
have you over anyway.
666
00:21:04,200 --> 00:21:06,000
It's really nice to all sit here
together
667
00:21:06,040 --> 00:21:07,840
and cook a dinner for you.
668
00:21:07,880 --> 00:21:09,160
- I know, I've known you for so
long.
669
00:21:09,200 --> 00:21:10,680
Like, Mark's just rude, isn't
he?
670
00:21:10,720 --> 00:21:12,000
- [Carol] Yeah, very rude.
671
00:21:12,040 --> 00:21:14,560
- Never wanna get, like,
get me involved or anything.
672
00:21:14,600 --> 00:21:15,960
- 'Cause we're never, listen--
673
00:21:16,000 --> 00:21:17,240
- No, I know that, but I'm
just saying, it's just rude.
674
00:21:17,280 --> 00:21:18,600
I've known you all these years.
675
00:21:18,640 --> 00:21:19,520
- Why you always gotta hammer
me?
676
00:21:19,560 --> 00:21:20,520
- [Sam] Huh?
677
00:21:20,560 --> 00:21:21,200
- Why you always gotta hammer
me?
678
00:21:21,240 --> 00:21:22,400
[laughing]
679
00:21:22,440 --> 00:21:24,440
Listen, if you haven't
been on a date before,
680
00:21:24,480 --> 00:21:26,200
we can't, I can't start
bringing you round.
681
00:21:26,240 --> 00:21:27,960
I actually have to take
you out, and you know that.
682
00:21:28,000 --> 00:21:28,960
- [Jess] So you've been on a
date, then.
683
00:21:29,000 --> 00:21:30,360
- Well, it was like, half a
date.
684
00:21:30,400 --> 00:21:31,240
- Just admit it.
685
00:21:31,280 --> 00:21:32,240
It was a full on date.
686
00:21:32,280 --> 00:21:33,640
You've thrown your heart big
time.
687
00:21:33,680 --> 00:21:34,560
- Can we call it a date.
688
00:21:34,600 --> 00:21:35,600
- I'm happy to call it a date.
689
00:21:35,640 --> 00:21:37,160
You're the one that's got the
problem.
690
00:21:37,200 --> 00:21:38,760
- She always digs me about
not taking her on dates,
691
00:21:38,800 --> 00:21:40,800
but I've took other girls out
before,
692
00:21:40,840 --> 00:21:42,360
but not a lot, I don't normally
take girls out on dates.
693
00:21:42,400 --> 00:21:43,920
You've gotta be special
to get on a date with me,
694
00:21:43,960 --> 00:21:45,680
right?
- Oh my God.
695
00:21:45,720 --> 00:21:46,840
- [Mark] No, this is the truth.
696
00:21:46,880 --> 00:21:48,840
- See, in your days,
Mum, a man took you out.
697
00:21:48,880 --> 00:21:50,680
- No, you'd go courting
for a little while--
698
00:21:50,720 --> 00:21:52,520
- But it was so much more
romantic, wasn't it, back then
699
00:21:52,560 --> 00:21:54,040
to what it is now?
700
00:21:54,080 --> 00:21:55,160
- [Nan] Oh yeah, you just,
701
00:21:55,200 --> 00:21:57,240
they would dance, and that was
it.
702
00:21:57,280 --> 00:21:58,480
- That's how it should
be in this day, Nan.
703
00:21:58,520 --> 00:21:59,600
It's all changed 'round, now.
704
00:21:59,640 --> 00:22:00,840
- It should be.
- Girls have become more--
705
00:22:00,880 --> 00:22:01,920
- On the world now.
- A little bit looser,
706
00:22:01,960 --> 00:22:04,120
a little bit more like a man.
707
00:22:04,160 --> 00:22:05,280
- Uh?
- Well, it's true.
708
00:22:05,320 --> 00:22:06,440
No, I'm not saying youse are,
personally,
709
00:22:06,480 --> 00:22:07,560
and I hope youse two
ain't, but I'm saying,
710
00:22:07,600 --> 00:22:09,080
admit it, a lot of girls now are
loose.
711
00:22:09,120 --> 00:22:10,360
But back in the day, no girls
were loose.
712
00:22:10,400 --> 00:22:11,680
- What do you mean, loose?
- Loose!
713
00:22:11,720 --> 00:22:12,520
What do you mean, loose?
- You know, they're--
714
00:22:12,560 --> 00:22:13,600
- Slag.
- Sleep about.
715
00:22:13,640 --> 00:22:15,680
Now, girls go out--
- That's terrible.
716
00:22:15,720 --> 00:22:17,440
- I mean, I go out now, and
girls want to take me on.
717
00:22:17,480 --> 00:22:18,600
I don't even have to ask.
718
00:22:18,640 --> 00:22:20,360
I say no every time, but.
- Disgusting.
719
00:22:20,400 --> 00:22:22,040
- Doesn't half flatter
himself, doesn't he.
720
00:22:22,080 --> 00:22:23,400
- Yeah.
- I know.
721
00:22:23,440 --> 00:22:24,840
[laughs]
722
00:22:24,880 --> 00:22:27,440
[upbeat music]
723
00:22:29,240 --> 00:22:31,440
- Ain't, like, the salsa meant
to be a bit, like, sexual?
724
00:22:31,480 --> 00:22:33,320
- Yeah!
- Sexual.
725
00:22:33,360 --> 00:22:34,520
- Sexual.
- Sexual.
726
00:22:34,560 --> 00:22:36,200
- 'Cause it's with the hips.
727
00:22:36,240 --> 00:22:37,920
- Yeah, it's all like, moves.
728
00:22:37,960 --> 00:22:39,240
- In the hips, with eye
contact, body contact,
729
00:22:39,280 --> 00:22:40,600
a bit romantic.
730
00:22:40,640 --> 00:22:42,200
- I just don't think I'm
gonna be very good at it,
731
00:22:42,240 --> 00:22:45,360
because you know you have
to, like, do coordination?
732
00:22:45,400 --> 00:22:46,800
I can't do that.
733
00:22:46,840 --> 00:22:47,920
- You can.
734
00:22:47,960 --> 00:22:49,080
It's literally two steps.
735
00:22:49,120 --> 00:22:50,400
- [Chloe] Yeah, but
I'm gonna be the clown.
736
00:22:50,440 --> 00:22:52,000
- No, you won't!
- I think it's good
737
00:22:52,040 --> 00:22:53,040
that we're doing something
different for once.
738
00:22:53,080 --> 00:22:54,440
We do the same thing all the
time.
739
00:22:54,480 --> 00:22:55,840
- Yeah!
- And I feel like we can
740
00:22:55,880 --> 00:22:58,760
meet different guys, can
have a bit of boy contact.
741
00:22:58,800 --> 00:23:00,480
- Check you out!
- Rather doing that,
742
00:23:00,520 --> 00:23:02,520
than sitting around
thinking about Mark and Sam
743
00:23:02,560 --> 00:23:04,240
eating shepherd's pie.
744
00:23:04,280 --> 00:23:06,640
- I just think it's a bit
soon, do you know what I mean?
745
00:23:06,680 --> 00:23:08,160
Like wiping salt in the wound.
746
00:23:08,200 --> 00:23:09,280
Like, I would be upset.
747
00:23:09,320 --> 00:23:10,440
I would have properly broken
down crying.
748
00:23:10,480 --> 00:23:12,440
- I think it's a little bit
inconsiderate
749
00:23:12,480 --> 00:23:13,720
on everyone's part.
750
00:23:13,760 --> 00:23:15,360
I've gotta speak up for Lauren.
751
00:23:15,400 --> 00:23:17,320
I think it's absolutely petty.
752
00:23:17,360 --> 00:23:18,160
- Do you know what I mean?
753
00:23:18,200 --> 00:23:19,280
It's bang out of order.
754
00:23:19,320 --> 00:23:20,760
End of story.
755
00:23:20,800 --> 00:23:21,960
- We was about to get married.
756
00:23:22,000 --> 00:23:24,080
It's more intense than
anyone can understand.
757
00:23:24,120 --> 00:23:25,920
- Yeah, it just confirms that
you should
758
00:23:25,960 --> 00:23:29,280
go to salsa and meet a nice,
hot, fancy flamenco man.
759
00:23:29,320 --> 00:23:32,320
[laughing]
760
00:23:32,360 --> 00:23:33,480
- Come on, gimme the plates.
761
00:23:33,520 --> 00:23:34,320
I'm gonna collect them in.
762
00:23:34,360 --> 00:23:35,480
- God, what's happened to you?
763
00:23:35,520 --> 00:23:36,320
- What's happened to you?
764
00:23:36,360 --> 00:23:37,280
- Yeah, oh dear.
765
00:23:37,320 --> 00:23:39,160
- Growin' up, and I'm a
gentleman.
766
00:23:39,200 --> 00:23:40,440
- You've never done this before.
767
00:23:40,480 --> 00:23:41,920
- It's just, just come to me
senses,
768
00:23:41,960 --> 00:23:43,520
it shouldn't be girls that are
doing
769
00:23:43,560 --> 00:23:44,680
all the work all the time.
770
00:23:44,720 --> 00:23:46,160
- Oh Sam, you're
definitely doing something.
771
00:23:46,200 --> 00:23:48,920
- Dear, I bet you been
learning him, ain't you Sam?
772
00:23:48,960 --> 00:23:51,040
What to do and what not to do.
773
00:23:51,080 --> 00:23:52,320
- Look, he's trying to show
you how domesticated he is.
774
00:23:52,360 --> 00:23:54,720
And he's a very good cook, you
know.
775
00:23:54,760 --> 00:23:55,720
- He should have cooked dinner.
776
00:23:55,760 --> 00:23:57,200
- I'll cook you some dinner
soon.
777
00:23:57,240 --> 00:23:58,360
- Another date he's offering out
there?
778
00:23:58,400 --> 00:23:59,200
- [Carol] Nan, you gotta teach
me and Sam
779
00:23:59,240 --> 00:24:01,320
how to cook a sausage plait.
780
00:24:01,360 --> 00:24:02,240
- Well, that's easy enough.
781
00:24:02,280 --> 00:24:03,200
- But you can make all kind
782
00:24:03,240 --> 00:24:04,480
of different patterns, can't
you,
783
00:24:04,520 --> 00:24:05,960
so I can get one that
says, I Love Mark, innit?
784
00:24:06,000 --> 00:24:06,800
[laughing]
785
00:24:06,840 --> 00:24:09,680
- [Nan] Oh, I love myself!
786
00:24:09,720 --> 00:24:12,120
- Anyway, I'll raise a glass to
the three,
787
00:24:12,160 --> 00:24:14,120
and potentially four, let's call
it four,
788
00:24:14,160 --> 00:24:15,560
women in my life now.
789
00:24:15,600 --> 00:24:17,880
- Oh my god.
- Cheers!
790
00:24:17,920 --> 00:24:18,880
[glasses clinking]
791
00:24:18,920 --> 00:24:20,560
- Welcome, Sam.
- Welcome.
792
00:24:21,960 --> 00:24:23,800
- Let me know so that I can get
me new--
793
00:24:23,840 --> 00:24:26,160
[laughing]
794
00:24:27,160 --> 00:24:29,760
[upbeat music]
795
00:24:38,680 --> 00:24:39,640
- I think this is gonna be fun.
796
00:24:39,680 --> 00:24:41,440
- I'm really excited.
797
00:24:43,760 --> 00:24:46,120
- Oh, I thought there'd
be, like, fit blokes here.
798
00:24:46,160 --> 00:24:47,440
- Hey!
799
00:24:47,480 --> 00:24:49,880
[cheering]
800
00:24:49,920 --> 00:24:50,880
- Hi, guys.
- Hi!
801
00:24:50,920 --> 00:24:55,240
[kissing]
- You all right, guys?
802
00:24:55,280 --> 00:24:56,440
- Now let's have a bit of fun.
803
00:24:56,480 --> 00:24:58,480
Let's get our groove on.
804
00:25:05,240 --> 00:25:06,040
- What is it, then?
805
00:25:06,080 --> 00:25:06,880
Me and you?
806
00:25:06,920 --> 00:25:08,080
Talk to me.
807
00:25:08,120 --> 00:25:08,720
Been spending a bit of
time with each other,
808
00:25:08,760 --> 00:25:09,880
having a bit of fun,
809
00:25:09,920 --> 00:25:10,880
and then we went out
the other night, and...
810
00:25:10,920 --> 00:25:13,000
- Yeah.
- Kind of called it a date.
811
00:25:13,040 --> 00:25:13,840
When I left you the other night,
812
00:25:13,880 --> 00:25:15,120
I was just a bit like, fuck.
813
00:25:16,040 --> 00:25:17,080
- What?
- Like, how do I feel?
814
00:25:17,120 --> 00:25:19,760
Like, shit, maybe I'm falling
for her.
815
00:25:19,800 --> 00:25:21,880
And then, a little bit of
me thinks, shit, should I?
816
00:25:21,920 --> 00:25:23,160
- Do you have anything that you
think's
817
00:25:23,200 --> 00:25:25,560
holding you back a little bit
now?
818
00:25:25,600 --> 00:25:26,720
- Not really.
819
00:25:26,760 --> 00:25:28,040
And maybe the fact that I've
just come out
820
00:25:28,080 --> 00:25:29,360
of a long term relationship,
821
00:25:29,400 --> 00:25:31,240
and I don't want to jump
back into something serious.
822
00:25:31,280 --> 00:25:32,240
But I mean, I wouldn't like you
to be
823
00:25:32,280 --> 00:25:34,120
seeing anyone else, and I would
hope
824
00:25:34,160 --> 00:25:35,520
that you wouldn't want me
to be seeing someone else.
825
00:25:35,560 --> 00:25:36,960
It doesn't mean me and you
have to be totally full on.
826
00:25:37,000 --> 00:25:38,720
We still got that kind of
relationship sort of thing.
827
00:25:38,760 --> 00:25:41,680
- Yeah, I think definitely
more than friends.
828
00:25:41,720 --> 00:25:43,000
- Yeah, we're definitely
more than friends.
829
00:25:43,040 --> 00:25:44,640
I mean, we'd be the only
ones that think we weren't.
830
00:25:44,680 --> 00:25:46,640
[upbeat music]
831
00:25:46,680 --> 00:25:48,880
- My boobs are killing
me, and it's so hot.
832
00:25:48,920 --> 00:25:50,400
Can you feel the head coming off
of them?
833
00:25:50,440 --> 00:25:51,440
[laughing]
834
00:25:51,480 --> 00:25:52,960
- Well you know I'm pretty good,
though.
835
00:25:53,000 --> 00:25:54,000
- [Gemma] What?
836
00:25:54,040 --> 00:25:54,720
- I'm actually quite good,
aren't I?
837
00:25:54,760 --> 00:25:56,040
- You're amazing, honey.
838
00:25:56,080 --> 00:25:58,200
You're like the matador and I'm
the bull,
839
00:25:58,240 --> 00:25:59,560
and you're coming to get me.
840
00:25:59,600 --> 00:26:02,520
[laughing]
841
00:26:02,560 --> 00:26:04,120
[upbeat music]
842
00:26:04,160 --> 00:26:04,960
- All right, Chloe?
843
00:26:05,000 --> 00:26:06,280
- Harry.
844
00:26:06,320 --> 00:26:07,560
- Oh my God, all this dance
is getting me so tired.
845
00:26:07,600 --> 00:26:10,840
Listen, I need relationship
advice really badly.
846
00:26:10,880 --> 00:26:12,040
- From me?
847
00:26:12,080 --> 00:26:13,640
- From you, and I know
you're a professional
848
00:26:13,680 --> 00:26:14,600
at relationship advice.
849
00:26:14,640 --> 00:26:15,440
- All right, go on then.
850
00:26:15,480 --> 00:26:16,560
- So I've met someone.
851
00:26:16,600 --> 00:26:17,720
- Oh, have ya?
852
00:26:17,760 --> 00:26:19,000
- I met someone, his name is
Kurt.
853
00:26:19,040 --> 00:26:20,600
Possibly boyfriend material.
854
00:26:20,640 --> 00:26:21,440
- Really?
855
00:26:21,480 --> 00:26:22,520
- Possibly, but listen.
856
00:26:22,560 --> 00:26:23,560
With his little facial hair,
857
00:26:23,600 --> 00:26:24,600
he's got like, the little facial
beard?
858
00:26:24,640 --> 00:26:26,160
Okay, do you know how Germans
have it?
859
00:26:26,200 --> 00:26:27,840
Because I think he's,
like, a quarter German.
860
00:26:27,880 --> 00:26:29,440
- Does he speak German?
861
00:26:29,480 --> 00:26:30,320
- I think a little bit.
862
00:26:30,360 --> 00:26:31,320
- Does he speak English?
863
00:26:31,360 --> 00:26:33,400
- Yeah, he's full English.
864
00:26:33,440 --> 00:26:34,360
And he said to me the other day,
865
00:26:34,400 --> 00:26:35,200
because I saw him the other day,
866
00:26:35,240 --> 00:26:37,440
he went to me, a German rule is
867
00:26:37,480 --> 00:26:39,000
if you're given a plate of food,
868
00:26:39,040 --> 00:26:41,160
you eat all of it if you don't
like it.
869
00:26:41,200 --> 00:26:42,000
You just eat all of it.
870
00:26:42,040 --> 00:26:42,840
- Yeah, but do you know what?
871
00:26:42,880 --> 00:26:43,760
You're gonna find the right man.
872
00:26:43,800 --> 00:26:45,640
German food is filth.
873
00:26:45,680 --> 00:26:46,480
- Is it?
874
00:26:46,520 --> 00:26:47,560
I'm gonna go on a date with him.
875
00:26:47,600 --> 00:26:48,600
- Is it a first date?
876
00:26:48,640 --> 00:26:50,280
- A proper first date, yeah.
877
00:26:50,320 --> 00:26:51,680
- Oh my God, that's so exciting.
878
00:26:51,720 --> 00:26:55,360
- Do you know what really
fusses me about gay people?
879
00:26:55,400 --> 00:26:56,440
- What?
- Who pays?
880
00:26:56,480 --> 00:26:59,160
[laughing]
881
00:26:59,200 --> 00:27:00,400
- It's good exercise, you know.
882
00:27:00,440 --> 00:27:01,720
- It actually, innit?
883
00:27:01,760 --> 00:27:02,840
In fact, I'm tired.
884
00:27:02,880 --> 00:27:04,240
- Yeah, it's a bit making me
breathless.
885
00:27:04,280 --> 00:27:05,320
Is it you?
886
00:27:05,360 --> 00:27:06,600
- Yeah.
887
00:27:06,640 --> 00:27:09,760
- How you getting on with
the dieting and that?
888
00:27:09,800 --> 00:27:11,480
- Gemma, you know what, one
minute I lose a lot of weight,
889
00:27:11,520 --> 00:27:12,920
and then I put it back on.
890
00:27:12,960 --> 00:27:14,920
I'm like, constantly yo-yoing
up and down, up and down.
891
00:27:14,960 --> 00:27:15,960
- I know, doesn't it piss you
off?
892
00:27:16,000 --> 00:27:17,120
Like, one day I'll wake up and
think,
893
00:27:17,160 --> 00:27:19,640
I feel lighter today.
894
00:27:19,680 --> 00:27:20,680
I woke up today and my tits
895
00:27:20,720 --> 00:27:22,520
feel like they weigh a stone
each.
896
00:27:22,560 --> 00:27:23,560
Feel 'em!
[laughing]
897
00:27:23,600 --> 00:27:25,080
Honestly, if I flop them on the
scales,
898
00:27:25,120 --> 00:27:26,520
they'd frickin' go right up.
899
00:27:27,800 --> 00:27:29,800
I just don't know, I
think, like, me and you,
900
00:27:29,840 --> 00:27:31,240
we're always gonna suffer with
our weight
901
00:27:31,280 --> 00:27:34,080
unless we get rid of it once and
for all.
902
00:27:35,000 --> 00:27:37,200
- Do you ever kiss on the first
date?
903
00:27:37,240 --> 00:27:38,880
- I think personally,
904
00:27:38,920 --> 00:27:40,920
you should have a kiss
but not a full on snog.
905
00:27:40,960 --> 00:27:42,600
- Not like a, la-la-la-la.
906
00:27:42,640 --> 00:27:45,360
- Not tongue, but just like
a small little, [kisses]
907
00:27:45,400 --> 00:27:46,440
and then like, all right,
thanks, bye.
908
00:27:46,480 --> 00:27:48,640
- All right, see you later, bye.
909
00:27:50,280 --> 00:27:52,040
- I think we're not disciplined
enough,
910
00:27:52,080 --> 00:27:54,480
and the only place for us is
boot camp.
911
00:27:54,520 --> 00:27:55,960
[sighs]
912
00:27:56,000 --> 00:27:59,960
I know it's such hard work,
but we've got fat again, Arg.
913
00:28:00,000 --> 00:28:02,280
I do not want to see
you fail, and you don't
914
00:28:02,320 --> 00:28:03,880
want to see me fail, and plus,
915
00:28:03,920 --> 00:28:06,840
we don't want to get
ripped the piss out of,
916
00:28:06,880 --> 00:28:09,920
which people will be
saying them fat bastards
917
00:28:09,960 --> 00:28:11,560
have put on weight again.
918
00:28:11,600 --> 00:28:13,120
- If you think it's the right
thing to do,
919
00:28:13,160 --> 00:28:15,520
then we've got to do it,
and give it a good go, yeah?
920
00:28:15,560 --> 00:28:18,040
- All right, and if Lydia
ever dumps you, Arg,
921
00:28:18,080 --> 00:28:19,880
I will be there waiting for ya.
922
00:28:22,760 --> 00:28:25,320
[upbeat music]
923
00:28:26,360 --> 00:28:27,680
- Spin.
- Again?
924
00:28:30,920 --> 00:28:32,640
- I'm quite enjoying
partnering up with you,
925
00:28:32,680 --> 00:28:35,000
because I've got a pretty good
view.
926
00:28:35,040 --> 00:28:36,400
- I haven't got a good view,
though.
927
00:28:36,440 --> 00:28:37,400
All I can see is air.
928
00:28:37,440 --> 00:28:38,240
[laughing]
929
00:28:38,280 --> 00:28:39,720
Not hair, air.
930
00:28:52,720 --> 00:28:54,160
- Yeah, I think it's well.
931
00:28:54,200 --> 00:28:55,840
Sam's the only other girl he
ever brought round for dinner
932
00:28:55,880 --> 00:28:56,680
other than Lauren.
933
00:28:56,720 --> 00:28:58,080
- Yeah.
- Yeah, yeah.
934
00:28:58,120 --> 00:28:59,640
- She's a nice girl though,
isn't she?
935
00:28:59,680 --> 00:29:01,560
- Yeah, they've got quite
a close bond, I think.
936
00:29:01,600 --> 00:29:02,840
I get on really well with her as
well
937
00:29:02,880 --> 00:29:05,320
so there's obviously like
something between us.
938
00:29:05,360 --> 00:29:06,160
- Yeah, she fits him.
939
00:29:06,200 --> 00:29:07,800
- You all right?
940
00:29:07,840 --> 00:29:09,000
- [Mark] Yeah, how you
doing, you all right?
941
00:29:09,040 --> 00:29:11,560
- All right, yeah, you?
- All right, yeah, good.
942
00:29:11,600 --> 00:29:12,720
Look, I'm just letting you know,
943
00:29:12,760 --> 00:29:13,880
there's been an incident
with Sam and Billie.
944
00:29:13,920 --> 00:29:14,960
I don't really wanna go into it,
945
00:29:15,000 --> 00:29:17,280
because I don't want to get
involved,
946
00:29:17,320 --> 00:29:18,920
but I just wanna know they're
all right,
947
00:29:18,960 --> 00:29:20,120
so I wanna go round and see them
now,
948
00:29:20,160 --> 00:29:21,960
so I can't stay for breakfast,
but...
949
00:29:22,000 --> 00:29:23,760
- [Jess] Well, that's a
shame, it's such a nice day.
950
00:29:23,800 --> 00:29:25,040
- Yeah, I know.
- I hope they're all right.
951
00:29:25,080 --> 00:29:26,000
- Yeah, I think they'll be all
right.
952
00:29:26,040 --> 00:29:26,960
But I'll see you later on, yeah?
953
00:29:27,000 --> 00:29:28,640
- Yeah, give her my love,
anyway.
954
00:29:28,680 --> 00:29:29,480
- [Jess] I hope they're all
right.
955
00:29:29,520 --> 00:29:32,080
[gentle music]
956
00:29:44,680 --> 00:29:46,920
[knocking]
957
00:29:48,320 --> 00:29:49,640
- Hi, Mark.
- I'm here to see the girls.
958
00:29:49,680 --> 00:29:50,760
- Okay.
- All right, yeah?
959
00:29:50,800 --> 00:29:51,800
- Yeah, cool.
- Hi, you all right?
960
00:29:51,840 --> 00:29:53,680
- Oh yeah, well--
- Trying to be?
961
00:29:53,720 --> 00:29:55,400
- Yeah.
- All right.
962
00:30:05,080 --> 00:30:06,080
All right, girls?
- Hello.
963
00:30:06,120 --> 00:30:07,440
- How you doing?
- Hello.
964
00:30:09,360 --> 00:30:10,320
[kissing]
965
00:30:10,360 --> 00:30:12,720
- You all right, yeah?
- Mm-hm.
966
00:30:12,760 --> 00:30:15,520
- Funny how you two
still look beautiful, eh?
967
00:30:15,560 --> 00:30:19,040
- Aw.
[laughing]
968
00:30:19,080 --> 00:30:20,560
So sweet.
969
00:30:20,600 --> 00:30:21,600
- [Mark] Is it sore?
970
00:30:21,640 --> 00:30:23,920
- Yeah, ah, don't do that, it
hurts.
971
00:30:23,960 --> 00:30:25,080
- Oh, does it?
- Yeah.
972
00:30:26,000 --> 00:30:27,400
- And there.
973
00:30:27,440 --> 00:30:29,200
[sighs]
974
00:30:29,240 --> 00:30:31,320
- [Mark] You're a bit shaken up,
innit?
975
00:30:31,360 --> 00:30:33,400
- Exhausted.
- Are ya?
976
00:30:33,440 --> 00:30:34,880
What have you been doing, just
sitting
977
00:30:34,920 --> 00:30:36,280
and eating comfort food and
drinking cups of tea all day?
978
00:30:36,320 --> 00:30:37,960
- Yeah, I fancy another cup of
tea.
979
00:30:38,000 --> 00:30:39,080
Do youse want one?
980
00:30:39,120 --> 00:30:40,280
- No, I'll make it Bill, don't
be silly.
981
00:30:40,320 --> 00:30:41,720
- No, it's fine, I'll make one.
982
00:30:41,760 --> 00:30:42,640
- She's just trying to get off
of me.
983
00:30:42,680 --> 00:30:43,480
- Of course.
- Not quite.
984
00:30:43,520 --> 00:30:44,720
- You don't do anything.
985
00:30:44,760 --> 00:30:47,160
- Give me a cuddle.
986
00:30:47,200 --> 00:30:48,000
You all right, yeah?
987
00:30:48,040 --> 00:30:49,480
- Thank you for coming round.
988
00:30:49,520 --> 00:30:50,640
- I'm glad you're all right,
anyway.
989
00:30:50,680 --> 00:30:51,440
- Huh?
- I'm glad
990
00:30:51,480 --> 00:30:52,680
you're all right, anyway.
991
00:30:52,720 --> 00:30:53,680
- Yeah, I'm fine.
- You still look beautiful.
992
00:30:53,720 --> 00:30:54,840
- Huh?
993
00:30:54,880 --> 00:30:55,960
- You still look beautiful.
- No I don't.
994
00:30:56,000 --> 00:30:56,960
You say it with a big smile on
your face,
995
00:30:57,000 --> 00:30:57,800
like you're so pleased.
996
00:30:57,840 --> 00:30:59,040
- I know, I can't help it.
997
00:30:59,080 --> 00:30:59,520
You just make me nervous,
I dunno what it is.
998
00:30:59,560 --> 00:31:00,560
- What, why?
999
00:31:00,600 --> 00:31:02,240
- [Mark] I tell you how I really
feel.
1000
00:31:06,400 --> 00:31:09,040
- It's nice that everyone cares.
1001
00:31:09,080 --> 00:31:10,600
- Yeah, exactly.
1002
00:31:10,640 --> 00:31:14,560
Shows you've got good friends
and good family around ya.
1003
00:31:14,600 --> 00:31:16,440
And a good, special friend.
1004
00:31:16,480 --> 00:31:18,480
- What, who's that special,
are you that special friend?
1005
00:31:18,520 --> 00:31:19,600
[laughing]
1006
00:31:19,640 --> 00:31:20,520
- But, look, I'm here for you
now anyway
1007
00:31:20,560 --> 00:31:21,480
so come and give me a cuddle.
1008
00:31:21,520 --> 00:31:23,280
- Oh, thank you for coming
round.
1009
00:31:25,520 --> 00:31:26,800
[upbeat music]
1010
00:31:26,840 --> 00:31:30,080
- [Narrator] Next time
on The Only Way is Essex,
1011
00:31:30,120 --> 00:31:32,240
will Harry go dutch with a
German?
1012
00:31:32,280 --> 00:31:35,280
- Do you know what really
fusses me about gay people?
1013
00:31:35,320 --> 00:31:36,920
Who pays?
1014
00:31:36,960 --> 00:31:39,160
- [Narrator] Will it be
jerk on, or jerk off?
1015
00:31:39,200 --> 00:31:40,600
- Do you want to go out with him
again?
1016
00:31:40,640 --> 00:31:42,040
- Yeah.
1017
00:31:42,080 --> 00:31:43,320
Do you with Kirk?
1018
00:31:43,360 --> 00:31:44,160
- Maybe.
1019
00:31:44,200 --> 00:31:45,520
- She's not my type.
1020
00:31:45,560 --> 00:31:48,160
- [Narrator] And will Arg
go for the full Hollywood?
1021
00:31:48,200 --> 00:31:51,880
- Maybe Hollywood and Brentwood,
halfway.
1022
00:31:51,920 --> 00:31:53,080
- [Narrator] Who knows?
1023
00:31:53,120 --> 00:31:55,600
These people are real,
and anything can happen
1024
00:31:55,640 --> 00:31:57,360
on The Only Way Is Essex.
1025
00:31:57,400 --> 00:32:00,920
[grunting]
- Get up, big boy!
73948
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.