All language subtitles for The.Only.Way.Is.Essex.S02E14.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:02,520 [trumpet blowing] 2 00:00:02,560 --> 00:00:04,320 - [Announcer] This programme contains flash cars, 3 00:00:04,360 --> 00:00:06,880 big watches and extreme posing. 4 00:00:06,920 --> 00:00:09,840 The tans you see might be fake, but the people are all real, 5 00:00:09,880 --> 00:00:11,480 although some of what they do has been set up 6 00:00:11,520 --> 00:00:14,120 purely for your entertainment. 7 00:00:14,160 --> 00:00:16,640 Previously on The Only Way is Essex. 8 00:00:16,680 --> 00:00:18,160 - When I had my reading Gemma said, 9 00:00:18,200 --> 00:00:20,240 "You're gonna meet someone, your Prince Charmin' 10 00:00:20,280 --> 00:00:22,960 "and it's not too far away." 11 00:00:23,000 --> 00:00:24,920 Oh! [keys clanging] - Oh! 12 00:00:24,960 --> 00:00:28,080 - I wanna prove to Mick that I can be his war princess. 13 00:00:28,120 --> 00:00:29,120 - Oh! 14 00:00:29,160 --> 00:00:31,200 - I'm arranging some phat pool party. 15 00:00:31,240 --> 00:00:33,320 Yeah I'm comin' back with a bang. 16 00:00:33,360 --> 00:00:35,200 Joey Essex eat this. 17 00:00:35,240 --> 00:00:38,480 [upbeat trumpet music] 18 00:00:43,680 --> 00:00:48,320 ♪ The only way is up baby 19 00:00:48,360 --> 00:00:51,800 ♪ For you and me now 20 00:00:51,840 --> 00:00:53,680 ♪ Ooo 21 00:00:55,840 --> 00:00:58,760 [upbeat guitar music] 22 00:00:58,800 --> 00:01:00,040 - Don't be nervous. 23 00:01:00,080 --> 00:01:02,760 I think every man should try it once in their life. 24 00:01:02,800 --> 00:01:05,800 Just lay back relax and you might actually like it. 25 00:01:05,840 --> 00:01:07,120 - Oh really nervous. 26 00:01:07,160 --> 00:01:11,400 - [Amy] Right, just take a nice deep breath. 27 00:01:11,440 --> 00:01:13,080 [hair tears] ♪ Clowns to the left of me 28 00:01:13,120 --> 00:01:14,520 - Fuck! ♪ Jokers to the right 29 00:01:14,560 --> 00:01:15,600 - Oh! ♪ Here I am 30 00:01:15,640 --> 00:01:16,920 ♪ Stuck in the middle with you - Ah! 31 00:01:16,960 --> 00:01:18,680 [laughing] [hair tears] 32 00:01:18,720 --> 00:01:20,000 ♪ Yes I'm - Whip it. 33 00:01:20,040 --> 00:01:20,960 - Whip it baby! 34 00:01:21,000 --> 00:01:22,800 [hair tears] 35 00:01:22,840 --> 00:01:24,400 - So are you looking forward to the pool party? 36 00:01:24,440 --> 00:01:25,920 - Yeah, d'ya know what, I'm really excited for it. 37 00:01:25,960 --> 00:01:27,080 - The thing is though it could be quite hard 38 00:01:27,120 --> 00:01:28,400 for me, isn't it? 39 00:01:28,440 --> 00:01:29,440 - Why's it gonna be hard for you? 40 00:01:29,480 --> 00:01:30,720 What with Arg and Lydia being there? 41 00:01:30,760 --> 00:01:32,200 - I mean I just wanna sort it out now 42 00:01:32,240 --> 00:01:33,240 and say to her, "You know what, I do not wanna get involved 43 00:01:33,280 --> 00:01:34,280 "with you and Arg." 44 00:01:34,320 --> 00:01:35,200 I'm gonna go and see Lydia 45 00:01:35,240 --> 00:01:36,480 just sort it all out with her 46 00:01:36,520 --> 00:01:37,800 before the pool party. 47 00:01:37,840 --> 00:01:38,840 'Cause I don't wanna be walking in to the pool party 48 00:01:38,880 --> 00:01:39,760 and everyone be like, 49 00:01:39,800 --> 00:01:41,080 all this atmosphere. 50 00:01:41,120 --> 00:01:42,440 - The thing is though, I don't need yous 51 00:01:42,480 --> 00:01:44,480 like, taking all the attention away from my new legs 52 00:01:44,520 --> 00:01:46,840 and my little tight shorts, d'ya know what I mean? 53 00:01:46,880 --> 00:01:48,000 - True harry. 54 00:01:49,360 --> 00:01:51,240 - He's just, I just don't know, mum. 55 00:01:51,280 --> 00:01:52,040 - Right. 56 00:01:52,080 --> 00:01:53,000 - He's like delicious 57 00:01:53,040 --> 00:01:53,840 and I'm like-- 58 00:01:53,880 --> 00:01:55,080 - If you, d'ya want me to do it? 59 00:01:55,120 --> 00:01:56,200 - No, no, you're not-- 60 00:01:56,240 --> 00:01:57,280 - I'll call him for ya. 61 00:01:57,320 --> 00:01:58,320 - What do I say? 62 00:01:58,360 --> 00:01:59,160 What do you say? 63 00:01:59,200 --> 00:02:00,400 - Right let's think about this. 64 00:02:00,440 --> 00:02:01,760 'cause you gotta be a bit cool here. 65 00:02:01,800 --> 00:02:02,600 - I can't do it. 66 00:02:02,640 --> 00:02:03,880 - Listen to me. 67 00:02:06,800 --> 00:02:08,360 Hi Rob. 68 00:02:08,400 --> 00:02:09,400 It's Lydia. 69 00:02:09,440 --> 00:02:11,440 [laughing] 70 00:02:11,480 --> 00:02:13,680 Yeah, yeah I do fancy you. 71 00:02:13,720 --> 00:02:14,640 - No! 72 00:02:14,680 --> 00:02:15,480 I'm not doing that! 73 00:02:15,520 --> 00:02:18,000 [laughing] 74 00:02:18,040 --> 00:02:19,000 - Come on then Lydia, 75 00:02:19,040 --> 00:02:19,840 let's go. 76 00:02:19,880 --> 00:02:20,680 - Look I'm shaking. 77 00:02:20,720 --> 00:02:21,960 - Shaking, now stop shaking. 78 00:02:22,000 --> 00:02:23,560 - But I haven't done this in like 20 years. 79 00:02:23,600 --> 00:02:26,160 - No you've never ever ever asked anyone out. 80 00:02:26,200 --> 00:02:27,680 - All right. 81 00:02:27,720 --> 00:02:30,400 [phone ringing] 82 00:02:31,800 --> 00:02:33,680 What if he don't answer? 83 00:02:33,720 --> 00:02:34,480 - [Rob] Hello? 84 00:02:34,520 --> 00:02:35,800 - Hello Rob! 85 00:02:35,840 --> 00:02:36,640 - [Rob] Who's that? 86 00:02:36,680 --> 00:02:38,000 - Hi, it's Lydia. 87 00:02:38,040 --> 00:02:39,200 - [Rob] Oh are you all right? 88 00:02:39,240 --> 00:02:40,480 - Yeah I'm good how are you? 89 00:02:40,520 --> 00:02:42,360 - [Rob] Yeah, good thanks. 90 00:02:42,400 --> 00:02:44,720 - What you been up to? 91 00:02:44,760 --> 00:02:46,840 - [Rob] Not much, been to the gym, you? 92 00:02:46,880 --> 00:02:47,880 - Not much, not much, 93 00:02:47,920 --> 00:02:50,960 just having a cup of tea with my mum. 94 00:02:51,000 --> 00:02:52,560 - [Rob] Oh right. 95 00:02:52,600 --> 00:02:54,440 - Do you fancy coming to a pool party? 96 00:02:54,480 --> 00:02:56,120 - [Rob] Yeah when? 97 00:02:56,160 --> 00:02:57,840 - Later on today. - [Rob] Yeah. 98 00:02:57,880 --> 00:03:00,240 - Yeah? - [Rob] Yeah, where abouts? 99 00:03:00,280 --> 00:03:01,080 - It's just local, 100 00:03:01,120 --> 00:03:03,160 it's in Essex of course. 101 00:03:03,200 --> 00:03:04,560 - [Rob] Yeah definitely, yeah why not? 102 00:03:04,600 --> 00:03:05,680 Yeah I'm up for that. 103 00:03:05,720 --> 00:03:06,840 - All right then, that's good news then 104 00:03:06,880 --> 00:03:09,120 and I'll see you then, yeah? 105 00:03:09,160 --> 00:03:10,400 - [Rob] All right cool. 106 00:03:10,440 --> 00:03:12,000 - All right then bye. 107 00:03:12,040 --> 00:03:13,360 God mum, that was so awkward. 108 00:03:13,400 --> 00:03:15,000 He didn't know what to say. 109 00:03:15,040 --> 00:03:16,440 - Oh no, you've done it. 110 00:03:16,480 --> 00:03:17,760 He's coming Lydia. 111 00:03:17,800 --> 00:03:20,120 - Having a cup of tea with my mum. 112 00:03:20,160 --> 00:03:21,680 Why did I say that? 113 00:03:21,720 --> 00:03:23,160 [laughing] 114 00:03:23,200 --> 00:03:24,320 - You done it well done. 115 00:03:24,360 --> 00:03:25,160 Give us a kiss. 116 00:03:25,200 --> 00:03:27,320 - Oh I'm so humiliated. 117 00:03:27,360 --> 00:03:28,480 - Well done. 118 00:03:28,520 --> 00:03:30,880 - Oh mate I cannot wait for this pool party. 119 00:03:30,920 --> 00:03:32,600 - Mate. - I'm gonna be 120 00:03:32,640 --> 00:03:33,960 belly flopping in that pool 121 00:03:34,000 --> 00:03:35,680 doing the conga around it, everything. 122 00:03:35,720 --> 00:03:37,200 - I can't wait mate, 123 00:03:37,240 --> 00:03:38,600 it's gonna be so good. - Don't look right yet though 124 00:03:38,640 --> 00:03:39,600 'cause trust me, 125 00:03:39,640 --> 00:03:40,920 when I'm finished with this gaff, 126 00:03:40,960 --> 00:03:43,160 it's gonna look like something out of the ordinary. 127 00:03:43,200 --> 00:03:44,560 I've got beds going around here 128 00:03:44,600 --> 00:03:46,920 like Nikki Beach style Ocean Club. 129 00:03:46,960 --> 00:03:49,080 It's champagne gonna be coming outta that room over there 130 00:03:49,120 --> 00:03:50,040 to my bed like that. 131 00:03:50,080 --> 00:03:51,200 One after the other. 132 00:03:51,240 --> 00:03:52,400 I just can't wait to show people 133 00:03:52,440 --> 00:03:53,320 that I'm back. 134 00:03:53,360 --> 00:03:55,440 Today when this is done, 135 00:03:55,480 --> 00:03:57,280 everyone's gonna know Mark Wright is in the place. 136 00:03:57,320 --> 00:03:58,400 - It's the party of the year. 137 00:03:58,440 --> 00:03:59,480 Everyone's in swimming shorts, 138 00:03:59,520 --> 00:04:00,520 we're all having a laugh. 139 00:04:00,560 --> 00:04:01,760 It's like we're in Spain again, innit? 140 00:04:01,800 --> 00:04:04,160 - There's gonna be ass here, there, 141 00:04:04,200 --> 00:04:05,400 every fucking where. [laughing] 142 00:04:05,440 --> 00:04:06,440 Dunno where Lauren's ass is gonna be 143 00:04:06,480 --> 00:04:07,280 but it ain't gonna be round me. 144 00:04:07,320 --> 00:04:08,280 [laughing] 145 00:04:08,320 --> 00:04:09,480 - I'll be having my man boobs out, 146 00:04:09,520 --> 00:04:10,760 my love handles but I'll still be having girls 147 00:04:10,800 --> 00:04:11,960 at the front and back of me, I promise ya. 148 00:04:12,000 --> 00:04:12,960 - Amy there like that? 149 00:04:13,000 --> 00:04:14,440 - No Mark, she's my friend shut up. 150 00:04:14,480 --> 00:04:16,040 - What you're not gonna her have a little dance with her? 151 00:04:16,080 --> 00:04:18,360 Just say it, c'mon, just admit you're gonna be in that pool, 152 00:04:18,400 --> 00:04:19,200 you and Amy in the middle-- 153 00:04:19,240 --> 00:04:20,200 - No Mark, I'm just having-- 154 00:04:20,240 --> 00:04:21,240 - You're gonna be, alright. 155 00:04:21,280 --> 00:04:22,240 - I will dance with all different girls. 156 00:04:22,280 --> 00:04:23,400 - Two Sambucas later. 157 00:04:23,440 --> 00:04:25,800 [laughing] 158 00:04:25,840 --> 00:04:27,320 Let's go look at this marquee. 159 00:04:27,360 --> 00:04:28,600 - Come on then. 160 00:04:29,960 --> 00:04:32,880 [doorbell ringing] 161 00:04:37,160 --> 00:04:37,960 - Hiya Lyd. 162 00:04:38,000 --> 00:04:38,920 - Oh hi Amy. 163 00:04:38,960 --> 00:04:40,320 - Can I come in? 164 00:04:41,480 --> 00:04:42,280 - Yeah alright then. 165 00:04:42,320 --> 00:04:43,120 Come in then. 166 00:04:43,160 --> 00:04:44,000 - Thanks. 167 00:04:51,560 --> 00:04:52,360 Thanks Lyd. 168 00:04:52,400 --> 00:04:53,400 - That's okay, 169 00:04:53,440 --> 00:04:54,760 don't be silly. - Lettin' me come round. 170 00:04:54,800 --> 00:04:55,800 So. 171 00:04:55,840 --> 00:04:56,680 - Yeah. 172 00:04:57,680 --> 00:04:59,120 - Let me talk first. 173 00:04:59,160 --> 00:05:00,400 - Yeah of course. - The other day, 174 00:05:00,440 --> 00:05:01,760 you walked in the salon 175 00:05:01,800 --> 00:05:03,480 and it was just, it really upset me 176 00:05:03,520 --> 00:05:05,400 because you know, you and Arg, 177 00:05:05,440 --> 00:05:06,800 it's got nothing to do with me. 178 00:05:06,840 --> 00:05:09,000 I know that he's a friend to me and everything 179 00:05:09,040 --> 00:05:10,480 but nothing is in it, Lyd. 180 00:05:10,520 --> 00:05:11,640 - I think I can see that now, 181 00:05:11,680 --> 00:05:13,800 I think it was just at the time 182 00:05:13,840 --> 00:05:14,840 and there's rumours 183 00:05:14,880 --> 00:05:18,280 and like obviously I was so like paranoid 184 00:05:18,320 --> 00:05:21,240 and like maybe I just read it all completely wrong, 185 00:05:21,280 --> 00:05:23,680 but obviously you know as well as I do 186 00:05:23,720 --> 00:05:25,800 that James has obviously got feelings for you. 187 00:05:25,840 --> 00:05:27,160 - I don't think he does fancy me, Lyd. 188 00:05:27,200 --> 00:05:28,280 I don't think he does. 189 00:05:28,320 --> 00:05:29,320 - D'ya not? - Literally no, he's just-- 190 00:05:29,360 --> 00:05:30,960 - Oh I think he does. - He's a flirt. 191 00:05:31,000 --> 00:05:31,960 - I don't mind though. 192 00:05:32,000 --> 00:05:32,800 D'ya know what I don't mind anymore 193 00:05:32,840 --> 00:05:34,320 because I kinda feel like 194 00:05:34,360 --> 00:05:35,640 I've washed my hands of him. 195 00:05:35,680 --> 00:05:36,920 - What does he say to you about me? 196 00:05:36,960 --> 00:05:38,720 Does he say, Amy really fancies me? 197 00:05:38,760 --> 00:05:39,880 If he says all that 198 00:05:39,920 --> 00:05:41,480 then I'm gonna pull him about it. 199 00:05:41,520 --> 00:05:43,400 - Oh no, he don't say Amy fancies me 200 00:05:43,440 --> 00:05:45,880 but he'll say things like 201 00:05:45,920 --> 00:05:47,160 like we'll be arguing 202 00:05:47,200 --> 00:05:49,240 and like I'll say something 203 00:05:49,280 --> 00:05:51,600 like, "Oh I can't believe the way you are." 204 00:05:51,640 --> 00:05:53,040 And he'll be like, "No I don't do anything 205 00:05:53,080 --> 00:05:54,360 "with girls, aw, apart from Amy, 206 00:05:54,400 --> 00:05:55,560 "like I bang her." 207 00:05:55,600 --> 00:05:56,400 He's say things like that. 208 00:05:56,440 --> 00:05:57,960 - He's said that he's banged me? 209 00:05:58,000 --> 00:05:59,200 - Yeah he's say things like that 210 00:05:59,240 --> 00:06:01,280 and that's why I get paranoid. 211 00:06:01,320 --> 00:06:02,440 - Are you lying? 212 00:06:02,480 --> 00:06:03,720 - No that's the sort of things that he says. 213 00:06:03,760 --> 00:06:05,040 - Oh my God. 214 00:06:05,080 --> 00:06:06,160 - Yeah. - He said that? 215 00:06:06,200 --> 00:06:07,200 - Bend her over and all things like that. 216 00:06:07,240 --> 00:06:08,240 Like sayin' things like that 217 00:06:08,280 --> 00:06:10,560 and that's what used to upset me so much. 218 00:06:10,600 --> 00:06:12,000 - Why didn't you tell me Lyd? 219 00:06:12,040 --> 00:06:14,600 I'm gonna mug him right off. 220 00:06:14,640 --> 00:06:16,520 I'm gonna be like how dare you say it to Lydia? 221 00:06:16,560 --> 00:06:17,840 - Yeah. 222 00:06:17,880 --> 00:06:18,840 - I can't believe you come in the salon 223 00:06:18,880 --> 00:06:20,600 and I was just sticking up for Arg. 224 00:06:20,640 --> 00:06:21,720 I'm sorry. 225 00:06:21,760 --> 00:06:23,560 - This is why it was so awkward between us 226 00:06:23,600 --> 00:06:25,760 'cause he used to always make it out 227 00:06:25,800 --> 00:06:26,960 to me that there was something going on 228 00:06:27,000 --> 00:06:28,400 between yous two. 229 00:06:29,400 --> 00:06:31,200 - Wait till I see him. 230 00:06:33,120 --> 00:06:34,120 - I think he's gone asleep. 231 00:06:34,160 --> 00:06:34,960 He's like me ain't he, 232 00:06:35,000 --> 00:06:36,040 sleeping anywhere. 233 00:06:36,080 --> 00:06:37,160 - He takes after his dad. 234 00:06:37,200 --> 00:06:38,040 - Yeah. 235 00:06:38,080 --> 00:06:39,720 - Hello Gemma. - Hello you two, 236 00:06:39,760 --> 00:06:40,680 are you all right? 237 00:06:40,720 --> 00:06:41,680 How are ya? 238 00:06:41,720 --> 00:06:42,520 - You just had your hair done? 239 00:06:42,560 --> 00:06:43,840 You look-- - I have, 240 00:06:43,880 --> 00:06:44,840 I've just had my hair done. - You look really nice! 241 00:06:44,880 --> 00:06:46,240 - Just off to get the nails done. 242 00:06:46,280 --> 00:06:48,000 I'm too excited about the pool party. 243 00:06:48,040 --> 00:06:48,960 - It's gonna be good. - It's gonna be good innit? 244 00:06:49,000 --> 00:06:50,320 And she's djing. 245 00:06:50,360 --> 00:06:51,400 - Are you? 246 00:06:51,440 --> 00:06:52,240 - Yeah. - At the party? 247 00:06:52,280 --> 00:06:53,080 - Yeah. - Oh my god, 248 00:06:53,120 --> 00:06:53,920 it's gonna be amazing. 249 00:06:53,960 --> 00:06:55,040 Is Mick going? 250 00:06:55,080 --> 00:06:56,720 - Yeah, yeah, nah, I think he is gonna go. 251 00:06:56,760 --> 00:06:59,080 - You obviously know I've got a little soft spot for him. 252 00:06:59,120 --> 00:06:59,920 - Yeah a little bit. 253 00:06:59,960 --> 00:07:01,040 - But I don't wanna mug myself 254 00:07:01,080 --> 00:07:02,200 d'ya know what I mean? - What d'ya mean? 255 00:07:02,240 --> 00:07:03,320 - What do you think? 256 00:07:03,360 --> 00:07:04,720 - I think if you like someone, go for it. 257 00:07:04,760 --> 00:07:06,320 I like Lauren and I went for it. 258 00:07:06,360 --> 00:07:08,440 Fucked up a couple of times but I went for it. 259 00:07:08,480 --> 00:07:10,200 - You know he's cleared things up with Chloe now, 260 00:07:10,240 --> 00:07:11,560 he's made it clear that-- - Yes, 261 00:07:11,600 --> 00:07:12,880 he actually made a point to me 262 00:07:12,920 --> 00:07:14,920 and told me that there's nothing going on, 263 00:07:14,960 --> 00:07:16,320 that they're just friends. - Really?! 264 00:07:16,360 --> 00:07:17,480 - Yeah. - Oh my god! 265 00:07:17,520 --> 00:07:18,800 - 'Cause he said someone at, where was we? 266 00:07:18,840 --> 00:07:21,080 Reem Parties, someone at Reem Parties caught his eye. 267 00:07:21,120 --> 00:07:22,320 - D'ya know who it is? 268 00:07:22,360 --> 00:07:23,600 - Nah, who knows, he won't tell me, 269 00:07:23,640 --> 00:07:25,240 he said he's got his eye on someone. 270 00:07:25,280 --> 00:07:27,480 But he's a very secretive man, isn't he? 271 00:07:27,520 --> 00:07:29,360 Have I made you happy, have I? 272 00:07:29,400 --> 00:07:31,520 - Yeah, I feel happy now. 273 00:07:31,560 --> 00:07:34,160 [upbeat music] 274 00:07:38,520 --> 00:07:39,600 - All right babe? - All right? 275 00:07:39,640 --> 00:07:40,440 - How you doing? 276 00:07:40,480 --> 00:07:41,800 - Do I look hot? 277 00:07:41,840 --> 00:07:43,360 - Where you going to, the beach? 278 00:07:43,400 --> 00:07:45,840 - Nah, I'm comin' to your pool party. 279 00:07:45,880 --> 00:07:47,120 - Here we go. 280 00:07:47,160 --> 00:07:49,240 Right, do we really have to go through this again? 281 00:07:49,280 --> 00:07:51,440 I've started the promoting again, I've told ya, 282 00:07:51,480 --> 00:07:53,440 now I'm back, you can't be comin' out. 283 00:07:53,480 --> 00:07:54,600 - What d'ya mean? 284 00:07:54,640 --> 00:07:55,800 - You know you're not comin', right? 285 00:07:55,840 --> 00:07:57,000 You didn't come, you've never come to any of my 286 00:07:57,040 --> 00:07:58,120 parties. - My sister, 287 00:07:58,160 --> 00:07:59,360 everyone's gettin' ready. - I don't care! 288 00:07:59,400 --> 00:08:00,560 - Do you understand? - They're not my friends. 289 00:08:00,600 --> 00:08:01,840 They're not my girlfriend. - D'ya understand? 290 00:08:01,880 --> 00:08:02,880 - They are not my fiancee. - If I told them this, 291 00:08:02,920 --> 00:08:04,640 they would go, "Why you engaged to him?" 292 00:08:04,680 --> 00:08:06,760 - No, they wouldn't! - Everyone's sayin'. 293 00:08:06,800 --> 00:08:08,000 Yes they do. - Listen. 294 00:08:08,040 --> 00:08:09,000 - Wake up, realise. - What you talkin' about? 295 00:08:09,040 --> 00:08:09,880 - I'm a human being. - It's my job. 296 00:08:09,920 --> 00:08:10,960 - I'm your fiancee. - Yeah. 297 00:08:11,000 --> 00:08:12,040 - I'm your partner. - And what? 298 00:08:12,080 --> 00:08:14,440 - Which means, that I come with you 299 00:08:14,480 --> 00:08:16,120 to the party because I want to. 300 00:08:16,160 --> 00:08:17,120 - Yeah you do, that's correct, that's correct. 301 00:08:17,160 --> 00:08:18,800 - Right. - Not to my parties. 302 00:08:18,840 --> 00:08:19,840 You don't. 303 00:08:19,880 --> 00:08:20,960 - Shall I go to someone else' then? 304 00:08:21,000 --> 00:08:22,080 - D'ya think I'm gonna be sittin' here-- 305 00:08:22,120 --> 00:08:23,560 - What d'ya think it looks like when I go 306 00:08:23,600 --> 00:08:24,720 to other people's parties and I'm at other people's clubs 307 00:08:24,760 --> 00:08:25,560 and nights out. - Doesn't matter, it's fine. 308 00:08:25,600 --> 00:08:26,600 Their girlfriend won't be there, 309 00:08:26,640 --> 00:08:27,640 their girlfriend will be at my party. 310 00:08:27,680 --> 00:08:29,040 - What is actually your issue? 311 00:08:29,080 --> 00:08:30,480 - Lauren, I don't know why you go into it 312 00:08:30,520 --> 00:08:31,320 and make yourself look silly. 313 00:08:31,360 --> 00:08:32,280 Why do you always go into this? 314 00:08:32,320 --> 00:08:33,320 - What's your issue? 315 00:08:33,360 --> 00:08:34,480 - You know you never come to my party 316 00:08:34,520 --> 00:08:35,560 so why you tryna come to this. - Yeah I do. 317 00:08:35,600 --> 00:08:36,880 - Babe I love you right. 318 00:08:36,920 --> 00:08:39,160 You know that, you're my fiancee, I wanna marry you, 319 00:08:39,200 --> 00:08:40,160 I'm never gonna cheat on you, 320 00:08:40,200 --> 00:08:41,400 I'm not gonna do anything wrong. 321 00:08:41,440 --> 00:08:43,360 I have to go to this party, get this work done. 322 00:08:43,400 --> 00:08:44,480 - I'm embarrassed that everyone's gonna say, 323 00:08:44,520 --> 00:08:45,720 "Where's Lauren? 324 00:08:45,760 --> 00:08:46,440 "I can't believe--" - They know where you are. 325 00:08:46,480 --> 00:08:47,720 - "They just got engaged 326 00:08:47,760 --> 00:08:49,000 "and Lauren's not here." - They know where you are. 327 00:08:49,040 --> 00:08:50,160 - No, can you believe it? - Who cares about them, 328 00:08:50,200 --> 00:08:51,640 they're all jealous. - Can you believe it? 329 00:08:51,680 --> 00:08:52,760 - They all wish I was going home to their bed afterwards. 330 00:08:52,800 --> 00:08:54,240 - Yeah such a great life being with you. 331 00:08:54,280 --> 00:08:55,760 - If I was a stockbroker would you sit on the office floor 332 00:08:55,800 --> 00:08:57,040 while I'm sitting on the phone to someone. 333 00:08:57,080 --> 00:08:57,960 - Completely different situation. 334 00:08:58,000 --> 00:08:59,080 - Why is it? 335 00:08:59,120 --> 00:08:59,920 It's my job. - 'Cause will mates be there 336 00:08:59,960 --> 00:09:01,320 sitting on the floor with them. 337 00:09:01,360 --> 00:09:02,640 - If I was a mechanic, would you be sitting underneath 338 00:09:02,680 --> 00:09:03,360 the car with me, "Hi Marky!" - Why are they there? 339 00:09:03,400 --> 00:09:04,600 - What? - It's a party. 340 00:09:04,640 --> 00:09:06,120 Young women. - You are my fiancee, 341 00:09:06,160 --> 00:09:08,200 and you don't come to my workplace, simple. 342 00:09:08,240 --> 00:09:10,280 Havin' your bird there scares other girls off. 343 00:09:10,320 --> 00:09:11,720 I need to make girls feel comfortable 344 00:09:11,760 --> 00:09:13,280 like they can have a drink with me, duh, duh, duh 345 00:09:13,320 --> 00:09:14,560 I can host a party. 346 00:09:14,600 --> 00:09:15,760 - What you mean is, you can't come so I can't talk 347 00:09:15,800 --> 00:09:17,520 to other girls, girls can't have a drink, 348 00:09:17,560 --> 00:09:19,080 d'ya think I give a shit? 349 00:09:19,120 --> 00:09:20,560 - Lauren, shut up, I'm going all right. 350 00:09:20,600 --> 00:09:22,640 I can't be bothered to have this fuckin' argument again. 351 00:09:22,680 --> 00:09:23,720 We have it all the time, 352 00:09:23,760 --> 00:09:25,560 I thought you would get over it now. 353 00:09:25,600 --> 00:09:26,400 I love ya. 354 00:09:26,440 --> 00:09:28,200 Speak to ya later on. 355 00:09:31,200 --> 00:09:33,040 ♪ Ooo 356 00:09:34,560 --> 00:09:36,360 [funky music] 357 00:09:36,400 --> 00:09:37,440 [laughing] 358 00:09:37,480 --> 00:09:39,640 [funky music] 359 00:09:39,680 --> 00:09:40,640 - That's delicious. 360 00:09:40,680 --> 00:09:41,480 - Yeah? 361 00:09:41,520 --> 00:09:43,040 - Cleavage looks beaut. 362 00:09:43,080 --> 00:09:44,520 [funky music] 363 00:09:44,560 --> 00:09:46,000 - What d'ya think of this one? 364 00:09:46,040 --> 00:09:47,360 - That is amazing! 365 00:09:47,400 --> 00:09:49,920 [funky music] 366 00:09:51,360 --> 00:09:54,120 [tropical music] 367 00:10:00,760 --> 00:10:02,240 - This is well good innit? 368 00:10:02,280 --> 00:10:03,120 [tropical music] 369 00:10:03,160 --> 00:10:04,440 Feel like I'm in Marbs. 370 00:10:04,480 --> 00:10:05,320 - Hey! 371 00:10:05,360 --> 00:10:07,240 - Hi girls! - Hey everyone! 372 00:10:07,280 --> 00:10:09,960 [party chatter] 373 00:10:17,280 --> 00:10:18,440 - Party of the year mate. 374 00:10:18,480 --> 00:10:19,520 Well done. 375 00:10:19,560 --> 00:10:20,640 - Here we go boys! - Here we go girls, 376 00:10:20,680 --> 00:10:21,600 bring it on! 377 00:10:21,640 --> 00:10:22,720 - How you doin' girls? [laughing] 378 00:10:22,760 --> 00:10:24,200 - [Hostess] Good! 379 00:10:24,240 --> 00:10:27,280 - Sit down and join us for a drink. 380 00:10:27,320 --> 00:10:29,120 - Ah not that much! 381 00:10:29,160 --> 00:10:29,920 Debbie! 382 00:10:29,960 --> 00:10:32,160 [laughing] 383 00:10:32,200 --> 00:10:34,120 - Who wants to be sprayed? 384 00:10:34,160 --> 00:10:35,920 [cork popping] - Wahey! 385 00:10:35,960 --> 00:10:37,240 [laughing] 386 00:10:37,280 --> 00:10:38,160 - Get that. 387 00:10:38,200 --> 00:10:39,400 - It's all over me ya bastard. 388 00:10:39,440 --> 00:10:40,640 [laughing] 389 00:10:40,680 --> 00:10:42,240 - Come on Pat, go up and get the champagne. 390 00:10:42,280 --> 00:10:44,240 - Come on, go and get us a bottle of Dom Pérignon darling, 391 00:10:44,280 --> 00:10:46,520 up at the bar love. 392 00:10:46,560 --> 00:10:47,640 - Hello! - Hello. 393 00:10:47,680 --> 00:10:51,280 [kiss] - U look lovely! 394 00:10:51,320 --> 00:10:52,200 - Girls we'll see you over the bar. 395 00:10:52,240 --> 00:10:53,400 We'll see you late darlin' 396 00:10:53,440 --> 00:10:54,880 - Yeah we'll catch up with you in a bit, yeah. 397 00:10:54,920 --> 00:10:56,040 Sweet. 398 00:10:56,080 --> 00:10:57,080 [laughing] 399 00:10:57,120 --> 00:11:00,000 - Marg is back in the game. 400 00:11:00,040 --> 00:11:01,120 - Here's another one, y'alright? 401 00:11:01,160 --> 00:11:03,200 - Y'alright? - Good. 402 00:11:03,240 --> 00:11:06,560 Feel like we're Gs at the moment [laughing]. 403 00:11:06,600 --> 00:11:08,720 - What you're tryna say, is you can get anyone of these? 404 00:11:08,760 --> 00:11:10,400 - I'm not tryna say I can but I just feel like 405 00:11:10,440 --> 00:11:11,400 after I've had a few drinks, 406 00:11:11,440 --> 00:11:13,480 I'm thinking I'm somethin' I'm not. 407 00:11:13,520 --> 00:11:15,920 - You know Lauren, I love the girl to pieces, 408 00:11:15,960 --> 00:11:16,960 I'm gonna end up with her, 409 00:11:17,000 --> 00:11:19,120 she's gotta understand this is my job. 410 00:11:19,160 --> 00:11:21,440 I ain't a footballer, I ain't a stockbroker. 411 00:11:21,480 --> 00:11:22,640 I'm a promoter. 412 00:11:22,680 --> 00:11:24,600 I deal with girls, I deal with ass, 413 00:11:24,640 --> 00:11:25,920 I'm a host, I'm a promoter, 414 00:11:25,960 --> 00:11:28,160 d'ya know what I mean? - It's not a bad job is it? 415 00:11:28,200 --> 00:11:29,040 - Touch. 416 00:11:30,760 --> 00:11:33,320 - [Chloe] Gem your boobs look well big ain't they? 417 00:11:33,360 --> 00:11:34,880 - 38GG. 418 00:11:34,920 --> 00:11:38,840 - You've got like two hands full, ain't ya? 419 00:11:38,880 --> 00:11:39,920 - Jel. 420 00:11:39,960 --> 00:11:40,960 - Totally jel. 421 00:11:41,000 --> 00:11:42,360 - Well anyway let's talk about me 422 00:11:42,400 --> 00:11:44,240 and more importantly what we're gonna do today girls. 423 00:11:44,280 --> 00:11:45,640 - You wanna snog Mick don't you? 424 00:11:45,680 --> 00:11:47,480 - Yeah I know I think I might do operation Mick today, 425 00:11:47,520 --> 00:11:49,240 or d'ya think I shouldn't? 426 00:11:49,280 --> 00:11:51,640 - What I think you need to do, is take a new approach 427 00:11:51,680 --> 00:11:54,440 and I think that you should like play it cool. 428 00:11:54,480 --> 00:11:55,880 - Okay. - Because you're beautiful, 429 00:11:55,920 --> 00:11:57,560 you look stunning today. - Thank you. 430 00:11:57,600 --> 00:11:59,040 - Don't give him any attention, 431 00:11:59,080 --> 00:12:01,400 he doesn't deserve it unless he's gonna give you attention. 432 00:12:01,440 --> 00:12:02,480 - D'ya know what yeah? 433 00:12:02,520 --> 00:12:03,600 Don't make out you've seen him, 434 00:12:03,640 --> 00:12:05,360 if you pretend like you've not seen him, 435 00:12:05,400 --> 00:12:06,320 then he'll be like-- 436 00:12:06,360 --> 00:12:07,360 - [Chloe] Yeah and then 437 00:12:07,400 --> 00:12:08,480 he'll think-- - Tryna catch your eye. 438 00:12:08,520 --> 00:12:09,640 - He'll think we ain't she talkin' to me. 439 00:12:09,680 --> 00:12:10,800 We didn't she come over and like all bubbly, 440 00:12:10,840 --> 00:12:11,760 like you normally are-- 441 00:12:11,800 --> 00:12:12,760 - [Maria] Don't! - Just blank him! 442 00:12:12,800 --> 00:12:15,240 - [Maria] And then he'll be confused 443 00:12:15,280 --> 00:12:16,640 and then he'll come running. 444 00:12:16,680 --> 00:12:18,960 - Trust me, you gotta treat him mean to keep him keen. 445 00:12:19,000 --> 00:12:20,720 - [Gemma] To keep him keen. - And it works. 446 00:12:20,760 --> 00:12:22,480 So be a bitch. 447 00:12:22,520 --> 00:12:23,760 - [Maria] That's the rules. 448 00:12:23,800 --> 00:12:24,800 - I don't think I'm gonna talk to him all day now, 449 00:12:24,840 --> 00:12:26,000 I'm gonna be a real bitch. 450 00:12:26,040 --> 00:12:27,600 - Yeah. - Mick, Mick who? 451 00:12:27,640 --> 00:12:29,040 I don't even know who he is. 452 00:12:29,080 --> 00:12:30,640 - That's it, that's it. - Yeah! 453 00:12:30,680 --> 00:12:34,520 - Move forward. - That is the attitude. 454 00:12:34,560 --> 00:12:37,920 [party chatter] 455 00:12:37,960 --> 00:12:39,120 - There's Arg, see you in a minute. 456 00:12:39,160 --> 00:12:41,800 [party chatter] 457 00:12:43,680 --> 00:12:44,960 - Y'alright? 458 00:12:45,000 --> 00:12:46,320 - D'ya know what Arg, not really. 459 00:12:46,360 --> 00:12:47,600 - What's the matter? 460 00:12:47,640 --> 00:12:49,280 - I just think you've totally embarrassed me. 461 00:12:49,320 --> 00:12:50,400 - How have I embarrassed you? 462 00:12:50,440 --> 00:12:51,440 - I spoke to Lyd the other day 463 00:12:51,480 --> 00:12:52,240 and d'ya know what she said to me Arg? 464 00:12:52,280 --> 00:12:53,080 - Go on. - You know what 465 00:12:53,120 --> 00:12:54,320 she said to me? - Go on. 466 00:12:54,360 --> 00:12:55,320 - You've said to her that I've slept with you. 467 00:12:55,360 --> 00:12:56,760 - I have never, ever said to Lydia 468 00:12:56,800 --> 00:12:58,280 that I've slept with you. - What a load of bollocks Arg. 469 00:12:58,320 --> 00:12:59,680 - Amy, I've never ever said to Lydia 470 00:12:59,720 --> 00:13:00,560 that I've slept with you. - First of all, first of all 471 00:13:00,600 --> 00:13:01,760 I don't fancy you. 472 00:13:01,800 --> 00:13:03,040 - All right, first of all, get Lydia here now, 473 00:13:03,080 --> 00:13:04,360 and I'll say to her, "Lydia have I ever told you 474 00:13:04,400 --> 00:13:05,200 "that I've banged Amy?" 475 00:13:05,240 --> 00:13:06,040 And she'll say, "No." 476 00:13:06,080 --> 00:13:07,400 I don't know where 477 00:13:07,440 --> 00:13:08,320 you've got that from. - So why would Lydia say that 478 00:13:08,360 --> 00:13:09,640 then for? - I don't know why. 479 00:13:09,680 --> 00:13:11,080 - I need to be out of this, I'm a more better person 480 00:13:11,120 --> 00:13:12,560 I'd rather be out of your relationship. 481 00:13:12,600 --> 00:13:13,840 I'm not involved in it Arg. - Look, I've never ever 482 00:13:13,880 --> 00:13:15,600 tried gettin' you involved or causing agro for you. 483 00:13:15,640 --> 00:13:16,600 I didn't mean to do that. - Well you obviously have, 484 00:13:16,640 --> 00:13:18,080 haven't you? - No but I haven't Amy, 485 00:13:18,120 --> 00:13:19,560 it's just Lydia, she's like obviously getting a bit paranoid 486 00:13:19,600 --> 00:13:21,040 puttin' two and two together, I've never said 487 00:13:21,080 --> 00:13:23,080 to anyone that anything's ever happened between me and you, 488 00:13:23,120 --> 00:13:24,360 I haven't, I promise ya. 489 00:13:24,400 --> 00:13:25,560 - So all I'm sayin' to you Arg, I'm so pissed off, 490 00:13:25,600 --> 00:13:26,720 you and me are mates-- 491 00:13:26,760 --> 00:13:28,040 - I know that. - And now I'm thinkin' 492 00:13:28,080 --> 00:13:29,720 why have I got you as a mate when you're lying to me 493 00:13:29,760 --> 00:13:30,560 about things. 494 00:13:30,600 --> 00:13:31,400 - What am I lying to you about? 495 00:13:31,440 --> 00:13:32,240 - I don't know, I don't know, 496 00:13:32,280 --> 00:13:33,240 you're lying to me about Lyd, 497 00:13:33,280 --> 00:13:34,320 it's all gettin' too much for me. 498 00:13:34,360 --> 00:13:35,440 I don't wanna get fuckin' 499 00:13:35,480 --> 00:13:36,720 involved with it Arg. - I know you don't 500 00:13:36,760 --> 00:13:37,600 so don't get involved. - I'm not gettin' involved 501 00:13:37,640 --> 00:13:38,680 but you're makin' me get involved 502 00:13:38,720 --> 00:13:39,920 by Lydia coming round my house. 503 00:13:39,960 --> 00:13:40,920 - Well than I'll have a word with Lydia 504 00:13:40,960 --> 00:13:42,040 and tell her to leave you alone. 505 00:13:42,080 --> 00:13:43,560 - I'm not gettin' involved with it Arg. 506 00:13:43,600 --> 00:13:44,600 - That's fair enough. 507 00:13:44,640 --> 00:13:45,760 I'm sorry you have but it's not my fault 508 00:13:45,800 --> 00:13:46,600 at the end of the day. - That's fine, 509 00:13:46,640 --> 00:13:47,440 leave it as that. 510 00:13:47,480 --> 00:13:49,680 [dramatic electronic music] 511 00:13:49,720 --> 00:13:51,560 - Good day! - Lovely innit? 512 00:13:51,600 --> 00:13:53,280 Proud of me for puttin' on another good party? 513 00:13:53,320 --> 00:13:54,440 - Yeah fantastic. - You always put on 514 00:13:54,480 --> 00:13:55,880 a good party. 515 00:13:55,920 --> 00:13:58,760 - I never fail to succeed do I? 516 00:13:58,800 --> 00:14:00,880 [laughing] 517 00:14:00,920 --> 00:14:02,600 - All right. 518 00:14:02,640 --> 00:14:04,560 I hope you don't fail to succeed with Lauren. 519 00:14:04,600 --> 00:14:05,960 - I won't, we're gettin' on well, 520 00:14:06,000 --> 00:14:07,000 we're gettin' on well. 521 00:14:07,040 --> 00:14:07,840 - Have you seen her yet? 522 00:14:07,880 --> 00:14:08,880 - She's out for lunch I think. 523 00:14:08,920 --> 00:14:09,920 'Cause it's me puttin' on the party 524 00:14:09,960 --> 00:14:11,040 she never comes to my parties does she 525 00:14:11,080 --> 00:14:12,200 obviously to save grief or whatever else 526 00:14:12,240 --> 00:14:13,640 I've gotta be hosting and doing things 527 00:14:13,680 --> 00:14:16,800 so keep business and my relationship separate really, 528 00:14:16,840 --> 00:14:17,800 d'ya know what I mean? 529 00:14:17,840 --> 00:14:18,680 - You should try involve her more. 530 00:14:18,720 --> 00:14:19,840 - Yeah. - Because she could work 531 00:14:19,880 --> 00:14:21,120 with you, she could work for you or with you 532 00:14:21,160 --> 00:14:22,520 and you could do like-- 533 00:14:22,560 --> 00:14:24,880 - It's hard Mum, it's easier said than done, trust me. 534 00:14:24,920 --> 00:14:26,080 - You should be able to get on together now 535 00:14:26,120 --> 00:14:27,560 in situations. - I think if I was her though 536 00:14:27,600 --> 00:14:29,200 I would have put my foot down and said, 537 00:14:29,240 --> 00:14:30,600 "Excuse me, I'm coming-- 538 00:14:30,640 --> 00:14:31,600 - Yeah definitely. - Like everyone is here 539 00:14:31,640 --> 00:14:32,880 but her. 540 00:14:32,920 --> 00:14:36,080 - Yeah well, but you know this is work for me, 541 00:14:36,120 --> 00:14:37,200 it's hard for you lot to realise 542 00:14:37,240 --> 00:14:38,200 'cause you're sittin' here havin' a drink 543 00:14:38,240 --> 00:14:39,520 but I'm watchin' things going on, 544 00:14:39,560 --> 00:14:41,800 watchin' them over there happy, sortin' out the door, 545 00:14:41,840 --> 00:14:43,400 sortin' out everything else, it's hard. 546 00:14:43,440 --> 00:14:44,640 You know and this is my job 547 00:14:44,680 --> 00:14:46,360 and I've gotta have 100% concentration. 548 00:14:46,400 --> 00:14:47,880 One row kicks off between me and her 549 00:14:47,920 --> 00:14:50,360 bang, the whole day's ruined. 550 00:14:52,000 --> 00:14:53,880 - Bloody hell, what you doing now? 551 00:14:53,920 --> 00:14:54,880 Treating me? 552 00:14:54,920 --> 00:14:55,640 - What does it look like I'm doing? 553 00:14:55,680 --> 00:14:56,680 No, I'm not treating you. 554 00:14:56,720 --> 00:14:59,120 - Who you tryin' to impress with them? 555 00:14:59,160 --> 00:15:00,280 There's a couple quid there innit? 556 00:15:00,320 --> 00:15:01,400 - Keep it to meself son, 557 00:15:01,440 --> 00:15:02,400 keep it to meself. - Why who they for? 558 00:15:02,440 --> 00:15:04,120 Who they for? 559 00:15:04,160 --> 00:15:05,960 - A friend of mine. 560 00:15:06,000 --> 00:15:07,280 - A friend. 561 00:15:07,320 --> 00:15:09,520 - See if I might catch somebody's eye in a minute. 562 00:15:09,560 --> 00:15:10,560 - Don't need champagne to catch 563 00:15:10,600 --> 00:15:12,200 people's eye. - No I haven't bought it 564 00:15:12,240 --> 00:15:13,680 to catch somebody's eye. 565 00:15:13,720 --> 00:15:16,400 - Start showing them money, that's what they expect. 566 00:15:16,440 --> 00:15:17,840 - Right. - You're a fisherman, 567 00:15:17,880 --> 00:15:18,920 this is your bait. 568 00:15:18,960 --> 00:15:20,120 - Right. - Yeah. 569 00:15:20,160 --> 00:15:22,000 - You're tryna catch her eye with money, really, 570 00:15:22,040 --> 00:15:24,760 that's how you catch the wrong type of girls. 571 00:15:24,800 --> 00:15:26,120 - Everything always comes down to money with you, 572 00:15:26,160 --> 00:15:27,280 bring money into everything, 573 00:15:27,320 --> 00:15:28,560 this isn't about money. - No I know it's not 574 00:15:28,600 --> 00:15:30,880 about money with you but that's how they see it. 575 00:15:30,920 --> 00:15:32,160 - What it is now, you got yourself a girlfriend 576 00:15:32,200 --> 00:15:34,080 and all of a sudden, you're like, in panic mode 577 00:15:34,120 --> 00:15:35,440 that I'm gonna go running off with someone. 578 00:15:35,480 --> 00:15:36,320 - No, find someone! 579 00:15:36,360 --> 00:15:37,720 I want you to find someone. 580 00:15:37,760 --> 00:15:39,560 But you don't need this to find someone. 581 00:15:39,600 --> 00:15:42,200 You are enough to find someone. 582 00:15:42,240 --> 00:15:43,880 You know, yeah. 583 00:15:43,920 --> 00:15:45,920 So I think I'll take a bottle of that. 584 00:15:45,960 --> 00:15:47,240 - No way. - Listen, 585 00:15:47,280 --> 00:15:48,480 I'm helping you out. 586 00:15:48,520 --> 00:15:50,200 I'll take a bottle, 587 00:15:50,240 --> 00:15:51,960 that's six glasses in one bottle. 588 00:15:52,000 --> 00:15:53,600 - Yeah. - Three each. 589 00:15:53,640 --> 00:15:55,120 You can get her drunk on three glasses 590 00:15:55,160 --> 00:15:56,520 then you can do what you want. 591 00:15:56,560 --> 00:15:59,120 But I'll take one of them and I'm gonna go see Lauren. 592 00:15:59,160 --> 00:16:00,240 - You need the glass. - I need the glass. 593 00:16:00,280 --> 00:16:01,360 - I'll get a straw. 594 00:16:01,400 --> 00:16:02,000 - All right then. - All right, thank you. 595 00:16:02,040 --> 00:16:03,520 - See you in a bit. 596 00:16:04,800 --> 00:16:08,280 [upbeat electronic music] 597 00:16:14,760 --> 00:16:15,760 - It's a good party. 598 00:16:15,800 --> 00:16:17,000 - Aw I've had such a good day Mark. 599 00:16:17,040 --> 00:16:18,000 [laughing] 600 00:16:18,040 --> 00:16:19,280 You're definitely back now ain't ya? 601 00:16:19,320 --> 00:16:20,120 - I'm back. 602 00:16:20,160 --> 00:16:21,400 Every single bottle's empty. 603 00:16:21,440 --> 00:16:22,440 [laughing] 604 00:16:22,480 --> 00:16:24,480 - We've literally drunk so much I mean. 605 00:16:24,520 --> 00:16:27,480 - [Mark] No wonder we're on our backs. 606 00:16:27,520 --> 00:16:28,560 - We've made the most out of things 607 00:16:28,600 --> 00:16:29,800 and we've had a good laugh. 608 00:16:29,840 --> 00:16:30,840 - Oh! - She looks amazing. 609 00:16:30,880 --> 00:16:33,120 - I can't even look at him. 610 00:16:34,040 --> 00:16:36,040 - Lydia's with another geezer. 611 00:16:36,080 --> 00:16:38,000 Lydia's just rolled in. 612 00:16:39,760 --> 00:16:41,440 - Y'alright? 613 00:16:41,480 --> 00:16:42,320 How's it going? 614 00:16:42,360 --> 00:16:43,600 Y'alright, nice to meet ya. 615 00:16:43,640 --> 00:16:45,320 - [Debbie] Nice to meet ya. 616 00:16:45,360 --> 00:16:47,800 [heavy breathing] 617 00:16:47,840 --> 00:16:49,320 - I know. - Is it just a friend? 618 00:16:49,360 --> 00:16:50,360 - God knows. 619 00:16:51,840 --> 00:16:53,560 [giggling] 620 00:16:53,600 --> 00:16:56,920 - So listen to me Lydia, James is pretending he's asleep 621 00:16:56,960 --> 00:17:00,640 and Mark's going [mumbles]. 622 00:17:02,560 --> 00:17:04,320 - It's fuckin' bollocks. 623 00:17:04,360 --> 00:17:07,520 - Mark I can't deny it, my heart's fuckin' beating. 624 00:17:07,560 --> 00:17:08,360 - Is it? 625 00:17:08,400 --> 00:17:09,360 - Yeah. 626 00:17:09,400 --> 00:17:12,160 - What proper fast? - Proper fast. 627 00:17:12,200 --> 00:17:13,840 Mark, I love her so much. 628 00:17:13,880 --> 00:17:15,240 I proper love her Mark. 629 00:17:15,280 --> 00:17:17,480 - Just relax mate, just relax. 630 00:17:17,520 --> 00:17:19,200 - I've got to say Lyds, and Rob, 631 00:17:19,240 --> 00:17:23,560 yous two would have the hottest babies [laughing]. 632 00:17:23,600 --> 00:17:26,880 - She turned up to my best mate's party with another geezer. 633 00:17:26,920 --> 00:17:28,880 - Just no respect. 634 00:17:28,920 --> 00:17:31,360 No respect whatsoever. 635 00:17:31,400 --> 00:17:32,800 Mate if that was me yeah, trust me, 636 00:17:32,840 --> 00:17:34,680 I wouldn't be laying here moping about. 637 00:17:34,720 --> 00:17:37,400 I'd be doing something about it. 638 00:17:38,280 --> 00:17:39,080 - More champagne? 639 00:17:39,120 --> 00:17:41,200 - [Lucy] Yes please Rob!. 640 00:17:42,520 --> 00:17:43,600 [laughing] 641 00:17:43,640 --> 00:17:44,800 - Oh he's lovely. 642 00:17:44,840 --> 00:17:46,360 - Oh Lyd he's so lovely. - Lydia, he's absolutely 643 00:17:46,400 --> 00:17:47,200 gorgeous. 644 00:17:48,960 --> 00:17:50,240 [Lucy] Is he listening? 645 00:17:50,280 --> 00:17:53,160 - [Debbie] He does look like Arnold Schwarzenegger. 646 00:17:53,200 --> 00:17:54,680 - C'mon liven up, forget about it. 647 00:17:54,720 --> 00:17:55,520 - Huh? 648 00:17:55,560 --> 00:17:57,920 - Liven up, forget about it. 649 00:17:59,680 --> 00:18:00,920 Look over there, look, 650 00:18:00,960 --> 00:18:02,880 nice birds everywhere. 651 00:18:02,920 --> 00:18:04,040 What you worryin' about? 652 00:18:04,080 --> 00:18:05,400 - I don't want anyone else Mark. 653 00:18:05,440 --> 00:18:07,360 - Why? - 'Cause I don't. 654 00:18:10,120 --> 00:18:11,640 - [Debbie] Or David Beckham. 655 00:18:11,680 --> 00:18:12,920 - [Lucy] Does he? 656 00:18:12,960 --> 00:18:15,560 What do you want him to look like then? 657 00:18:15,600 --> 00:18:18,840 She bloody likes Piers Morgan. 658 00:18:18,880 --> 00:18:19,960 - All right. 659 00:18:20,000 --> 00:18:21,920 Lyd can we have a chat? 660 00:18:23,720 --> 00:18:25,720 - Okay then, c'mon then. 661 00:18:26,560 --> 00:18:27,480 - Y'aright? 662 00:18:28,440 --> 00:18:30,360 [party chatter] 663 00:18:30,400 --> 00:18:32,240 ♪ Ooo 664 00:18:33,520 --> 00:18:37,000 [upbeat electronic music] 665 00:18:50,160 --> 00:18:52,960 [phone ringing] 666 00:18:53,000 --> 00:18:54,840 - Nic? - Where are you? 667 00:18:56,040 --> 00:18:57,040 Why are you not here? 668 00:18:57,080 --> 00:18:59,960 - Mark's sayin' that I can't come. 669 00:19:00,000 --> 00:19:01,760 - [Nic] Why? 670 00:19:01,800 --> 00:19:06,520 - Because he's sayin' once again, "Oh you don't need to come 671 00:19:06,560 --> 00:19:07,840 "it's work." 672 00:19:07,880 --> 00:19:08,960 - Are you havin' a laugh? 673 00:19:09,000 --> 00:19:10,320 It doesn't look like he's workin' to me, 674 00:19:10,360 --> 00:19:12,400 look like he's enjoying himself. 675 00:19:12,440 --> 00:19:13,400 Surrounded by a load of girls, 676 00:19:13,440 --> 00:19:15,480 so get your arse down here now. 677 00:19:15,520 --> 00:19:18,480 - We're now engaged and now he's got comfortable again 678 00:19:18,520 --> 00:19:20,600 and he's got me back, it's like oh I don't need to 679 00:19:20,640 --> 00:19:22,280 I can do what I want now, I can go back to promoting, 680 00:19:22,320 --> 00:19:23,640 I can be how I was, I'm not havin' it, 681 00:19:23,680 --> 00:19:25,560 I'm not going back to that life, no way. 682 00:19:25,600 --> 00:19:26,520 - You're havin' a fuckin' laugh, 683 00:19:26,560 --> 00:19:27,400 he's muggin' you off, 684 00:19:27,440 --> 00:19:28,960 you need to get down here now. 685 00:19:29,000 --> 00:19:31,600 - Well I'm comin', I'm 100% comin'. 686 00:19:31,640 --> 00:19:34,120 - [Nic] All right, see you. - All right, see you soon. 687 00:19:34,160 --> 00:19:35,960 - [Nic] Bye. - Bye. 688 00:19:36,000 --> 00:19:38,120 [phone beep] 689 00:19:38,160 --> 00:19:39,600 - You don't understand how I just felt 690 00:19:39,640 --> 00:19:42,560 watching you and that boy walk in. 691 00:19:42,600 --> 00:19:43,880 How have you just like, 692 00:19:43,920 --> 00:19:45,720 my best friend's pool party, 693 00:19:45,760 --> 00:19:47,040 I just wanna know what is going on, 694 00:19:47,080 --> 00:19:48,080 like why have you just-- 695 00:19:48,120 --> 00:19:49,320 - I'm movin' on James. - Yeah but Lyds, 696 00:19:49,360 --> 00:19:51,400 I know it sounds stupid and silly 697 00:19:51,440 --> 00:19:52,760 but I would literally die for you Lydia, 698 00:19:52,800 --> 00:19:54,600 I love you so, so much. 699 00:19:54,640 --> 00:19:55,560 - Yeah but you've got to understand where 700 00:19:55,600 --> 00:19:56,760 it's come from James. 701 00:19:56,800 --> 00:20:00,320 - I can understand Lyd but I just think like 702 00:20:00,360 --> 00:20:02,120 literally I was lying down, sitting there 703 00:20:02,160 --> 00:20:04,600 and my fuckin' heart was beating, it was the worst 704 00:20:04,640 --> 00:20:06,560 thing I've ever, ever felt in my whole life, 705 00:20:06,600 --> 00:20:07,800 I promise ya. - I need someone 706 00:20:07,840 --> 00:20:08,880 to help me get over you. 707 00:20:08,920 --> 00:20:10,280 - I do. - You don't Lydia. 708 00:20:10,320 --> 00:20:12,760 - I'm sorry but I do, I can't ever move on from you, 709 00:20:12,800 --> 00:20:15,480 until I meet somebody else that'll make me realise 710 00:20:15,520 --> 00:20:17,000 how crap we are. - Listen, Lydia, 711 00:20:17,040 --> 00:20:19,520 all I know is yeah, I know deep down 712 00:20:19,560 --> 00:20:20,720 that you do still love me 713 00:20:20,760 --> 00:20:24,560 and I love you more than anything in the world. 714 00:20:26,320 --> 00:20:30,080 - Yeah but James, you've pushed me away for so long, 715 00:20:30,120 --> 00:20:32,720 basically told me that you've slept with Amy before. 716 00:20:32,760 --> 00:20:33,760 - Lydia, I've never told 717 00:20:33,800 --> 00:20:35,040 you I've slept with Amy. - Yes you have. 718 00:20:35,080 --> 00:20:36,120 - I promise you now. - Don't stand here and lie. 719 00:20:36,160 --> 00:20:36,960 - Unless I've been really, really drunk 720 00:20:37,000 --> 00:20:38,040 and I've said it out of spite, 721 00:20:38,080 --> 00:20:39,320 we've had arguments and I've been like, 722 00:20:39,360 --> 00:20:40,640 "Oh I can get this girl, I've gone out with here." 723 00:20:40,680 --> 00:20:43,200 Maybe I did drop Amy's name maybe once, I don't know 724 00:20:43,240 --> 00:20:44,640 but all I'm sayin' to you. - All right now you're telling 725 00:20:44,680 --> 00:20:45,480 the truth. 726 00:20:45,520 --> 00:20:46,320 Now you're telling the truth. 727 00:20:46,360 --> 00:20:47,160 - But I've cut the argument 728 00:20:47,200 --> 00:20:48,400 I've never slept with Amy okay? 729 00:20:48,440 --> 00:20:49,720 - Listen to me now, okay, 730 00:20:49,760 --> 00:20:51,200 I can not think of anything worse than getting back 731 00:20:51,240 --> 00:20:52,760 into a relationship with you. 732 00:20:52,800 --> 00:20:55,080 Never ever would I ever want to put myself 733 00:20:55,120 --> 00:20:57,000 in that position anymore and go through hurt 734 00:20:57,040 --> 00:20:58,480 that I've gone through. 735 00:20:58,520 --> 00:21:00,160 Of course I love you, I can't just turn them feelings off 736 00:21:00,200 --> 00:21:01,960 after three years, I can't just all of a sudden go, 737 00:21:02,000 --> 00:21:04,080 "Okay I don't love James anymore." 738 00:21:04,120 --> 00:21:06,240 - I just know that deep down we are soul mates 739 00:21:06,280 --> 00:21:07,640 and we're best friends. - No we're not. 740 00:21:07,680 --> 00:21:08,880 - And I know that we could work things out 741 00:21:08,920 --> 00:21:10,760 and get back together and be happy again. 742 00:21:10,800 --> 00:21:11,960 - What is the point James?! 743 00:21:12,000 --> 00:21:13,600 - 'Cause I love you so much Lydia! 744 00:21:13,640 --> 00:21:16,120 I will never, ever, ever do anything to fuck you off again. 745 00:21:16,160 --> 00:21:17,440 - How many times? 746 00:21:17,480 --> 00:21:18,440 - Please I love you so much. - Answer my question, 747 00:21:18,480 --> 00:21:19,520 how many times have I heard this? 748 00:21:19,560 --> 00:21:22,160 [deep breaths] 749 00:21:23,280 --> 00:21:25,160 - Oh Lyd, fuckin' hell, 750 00:21:26,840 --> 00:21:28,000 Lyd I know one day. - No I don't wanna talk 751 00:21:28,040 --> 00:21:28,840 about it. - One day we'll be 752 00:21:28,880 --> 00:21:30,920 back together, I promise ya. 753 00:21:30,960 --> 00:21:32,320 I love you so much Lyd. 754 00:21:32,360 --> 00:21:35,680 - I don't even wanna talk about this anymore. 755 00:21:35,720 --> 00:21:38,280 [deep breaths] 756 00:21:41,280 --> 00:21:44,760 [upbeat electronic music] 757 00:21:54,960 --> 00:21:56,840 - What the fuck's going on with her bell? 758 00:21:56,880 --> 00:21:58,000 - What d'ya reckon of everyone here? 759 00:21:58,040 --> 00:21:59,040 What d'ya reckon of the girls over there? 760 00:21:59,080 --> 00:22:00,880 - I'm not into girls d'ya know that? 761 00:22:00,920 --> 00:22:02,120 - Yeah but can't you be bi? 762 00:22:02,160 --> 00:22:03,440 - No. - Why? 763 00:22:03,480 --> 00:22:05,520 - 'Cause that's just greedy and I'm not into girls. 764 00:22:05,560 --> 00:22:08,240 [laughing] 765 00:22:08,280 --> 00:22:09,240 - You know how to look good with boys don't ya? 766 00:22:09,280 --> 00:22:10,080 - Yeah course. 767 00:22:10,120 --> 00:22:11,080 - Just gotta look well cool. 768 00:22:11,120 --> 00:22:12,440 - [Harry] And fly. - Yeah. 769 00:22:12,480 --> 00:22:13,800 D'ya know what I mean like always have your glasses, 770 00:22:13,840 --> 00:22:15,160 if you don't, don't ever take your glasses off either, 771 00:22:15,200 --> 00:22:16,600 I'll never take my glasses off, always be like that. 772 00:22:16,640 --> 00:22:17,880 - Yeah. - D'ya know what I mean? 773 00:22:17,920 --> 00:22:19,120 - Always lookin' around. 774 00:22:19,160 --> 00:22:19,760 Seein' what's about. - And always pout as well 775 00:22:19,800 --> 00:22:21,280 like. 776 00:22:21,320 --> 00:22:23,320 Go like like that. 777 00:22:23,360 --> 00:22:25,320 And then like, bang. 778 00:22:25,360 --> 00:22:26,200 - Yeah. 779 00:22:27,680 --> 00:22:29,400 - If you want to, if you can, you've gotta learn this one, 780 00:22:29,440 --> 00:22:30,640 you've gotta take off with one hand, look. 781 00:22:30,680 --> 00:22:32,200 - Yeah. 782 00:22:32,240 --> 00:22:35,160 - And slip them up, wait, uh I gotta learn that one. 783 00:22:35,200 --> 00:22:36,400 [laughing] 784 00:22:36,440 --> 00:22:38,000 - Nearly got that one down. 785 00:22:38,040 --> 00:22:40,560 - Nah you learn that one yeah. 786 00:22:42,520 --> 00:22:44,520 - D'ya not ever look at boys and go hmm yeah. 787 00:22:44,560 --> 00:22:46,360 - Nah, not at all, I can't do that. 788 00:22:46,400 --> 00:22:47,840 I can look at myself and call myself fit in the mirror 789 00:22:47,880 --> 00:22:49,800 but not any other boys. 790 00:22:50,840 --> 00:22:51,680 So weird. 791 00:22:52,720 --> 00:22:54,520 D'ya think I've got a gay look? 792 00:22:54,560 --> 00:22:56,640 - You dress quite gay. 793 00:22:56,680 --> 00:22:57,600 - Yeah but all the girls 794 00:22:57,640 --> 00:22:58,520 love it though. - But you can tell 795 00:22:58,560 --> 00:22:59,360 you're not. 796 00:22:59,400 --> 00:23:00,960 You groom yourself. - Yeah. 797 00:23:01,000 --> 00:23:02,880 - You groom yourself. - But I think it's good look. 798 00:23:02,920 --> 00:23:05,440 - I've got the, I call it the gay powers. 799 00:23:05,480 --> 00:23:06,280 - The gay powers? 800 00:23:06,320 --> 00:23:07,120 - And-- 801 00:23:07,160 --> 00:23:07,960 - Really? 802 00:23:08,000 --> 00:23:10,240 What, so what am I thinking now? 803 00:23:10,280 --> 00:23:11,280 - Nah, I'm not psychic. 804 00:23:11,320 --> 00:23:12,560 - Oh. - But, I can just tell 805 00:23:12,600 --> 00:23:14,440 if someone's gay or not. 806 00:23:14,480 --> 00:23:15,600 - Oh by just lookin-- - I don't even have to meet 807 00:23:15,640 --> 00:23:16,840 'em and I know they are. 808 00:23:16,880 --> 00:23:18,760 - Can you tell who's a lesbian? 809 00:23:18,800 --> 00:23:19,600 - I don't think so. 810 00:23:19,640 --> 00:23:20,960 - D'ya reckon Sam's a lesbian? 811 00:23:21,000 --> 00:23:22,000 - No. - I reckon she is, 812 00:23:22,040 --> 00:23:23,040 I reckon she's snogged a girl before. 813 00:23:23,080 --> 00:23:24,920 [laughing] 814 00:23:24,960 --> 00:23:26,360 - You having a brilliant time Maria? 815 00:23:26,400 --> 00:23:28,120 - Yeah it's really good. - Ah it's the best. 816 00:23:28,160 --> 00:23:29,240 It's like kick starting us off 817 00:23:29,280 --> 00:23:31,240 for the summer isn't it? - [Maria] I know! 818 00:23:31,280 --> 00:23:32,080 I know! - I might ask Mick 819 00:23:32,120 --> 00:23:33,240 if he wants a drink. 820 00:23:33,280 --> 00:23:34,400 - [Maria] Yeah buy him a drink [laughing]. 821 00:23:34,440 --> 00:23:35,440 - D'ya think he'd be up for it? 822 00:23:35,480 --> 00:23:36,840 I think he will! 823 00:23:36,880 --> 00:23:37,920 - On your break now? 824 00:23:37,960 --> 00:23:39,400 Been djing really good today. 825 00:23:39,440 --> 00:23:40,840 - I know I've been working all day. 826 00:23:40,880 --> 00:23:42,040 - You've done really well, it's really good. 827 00:23:42,080 --> 00:23:43,760 - Oh thank you. 828 00:23:43,800 --> 00:23:46,040 - I think I've just gotta front him with the question 829 00:23:46,080 --> 00:23:48,200 and then see what he says, d'ya know what I mean? 830 00:23:48,240 --> 00:23:49,040 - Yeah. 831 00:23:49,080 --> 00:23:49,880 - Something I gotta do. 832 00:23:49,920 --> 00:23:51,360 - Ah is he going fishing? 833 00:23:51,400 --> 00:23:52,760 - No I'm not going fishing but I think I've just plucked up 834 00:23:52,800 --> 00:23:54,280 enough courage to go and do this. 835 00:23:54,320 --> 00:23:55,280 - Who is it? - What?! 836 00:23:55,320 --> 00:23:56,120 - Who is it? 837 00:23:56,160 --> 00:23:57,080 Who is it? 838 00:23:57,120 --> 00:23:59,720 - I'll see you in a little while. 839 00:24:01,040 --> 00:24:02,800 - [Maria] He's comin' over. 840 00:24:02,840 --> 00:24:05,240 - Oh my god, he's bringing me champagne! 841 00:24:05,280 --> 00:24:06,120 Oh my god! 842 00:24:07,000 --> 00:24:08,680 - [Maria] Keep cool. 843 00:24:12,960 --> 00:24:13,960 - How you doing Nic, you all right? 844 00:24:14,000 --> 00:24:15,160 - [Nic] Yeah, you? - Yeah. 845 00:24:15,200 --> 00:24:16,000 Sittin' here on your own. 846 00:24:16,040 --> 00:24:17,480 - I know, yeah I'm fine you? 847 00:24:17,520 --> 00:24:18,560 - [Mick] Yeah it's a nice party innit? 848 00:24:18,600 --> 00:24:19,560 - [Nic] Yeah it's lovely. 849 00:24:19,600 --> 00:24:20,960 It's been really nice. 850 00:24:21,000 --> 00:24:23,200 - Nicola! - Oh Nicola! 851 00:24:23,240 --> 00:24:25,360 You know what, he's made a coupla mistakes, 852 00:24:25,400 --> 00:24:28,480 good for him now, d'ya know what I mean? 853 00:24:28,520 --> 00:24:29,960 - [Mick] Thought I'd bring this drink over 854 00:24:30,000 --> 00:24:30,760 and you might wanna have a drink with me, is that all right? 855 00:24:30,800 --> 00:24:31,520 - Yeah it's fine. - Yeah? 856 00:24:31,560 --> 00:24:33,080 - Yeah, thank you. 857 00:24:34,880 --> 00:24:37,000 - Whatever innit. 858 00:24:37,040 --> 00:24:38,480 - I'll open this all right? - Yeah, it's fine. 859 00:24:38,520 --> 00:24:39,320 - Cool. 860 00:24:39,360 --> 00:24:40,160 [cork popping] Wahey! 861 00:24:40,200 --> 00:24:42,440 [laughing] 862 00:24:43,720 --> 00:24:47,480 - [Maria] Don't let him see you cry. 863 00:24:47,520 --> 00:24:48,640 D'ya wanna swap sides? 864 00:24:48,680 --> 00:24:50,840 Don't let him see you cry. 865 00:24:51,880 --> 00:24:54,160 - Cheers. - Cheers. 866 00:24:54,200 --> 00:24:55,600 - Look, Gemma's upset. 867 00:24:55,640 --> 00:24:57,600 Oh no! - Oh my god! 868 00:24:57,640 --> 00:24:58,640 - Well my dad ain't done nothing wrong, 869 00:24:58,680 --> 00:25:00,040 he's never said anything to her has he, 870 00:25:00,080 --> 00:25:02,080 to lead her on? 871 00:25:02,120 --> 00:25:02,960 - Oh dear! 872 00:25:04,080 --> 00:25:06,160 - [Maria] Don't be upset. 873 00:25:07,600 --> 00:25:09,600 D'ya like him that much? 874 00:25:11,240 --> 00:25:12,200 - What star sign are ya? 875 00:25:12,240 --> 00:25:13,760 - Capricorn. - Oh are ya? 876 00:25:13,800 --> 00:25:14,920 What month is that? 877 00:25:14,960 --> 00:25:16,120 - Just that he's had the cheek to do that, 878 00:25:16,160 --> 00:25:17,880 d'ya know what I mean? 879 00:25:17,920 --> 00:25:19,840 I need to toughen up. 880 00:25:19,880 --> 00:25:21,720 I just wear my heart on my sleeve all the time 881 00:25:21,760 --> 00:25:23,000 and I get hurt. 882 00:25:24,920 --> 00:25:26,320 - Don't get hurt. 883 00:25:30,160 --> 00:25:31,440 - I'm not a horrible person Maria, 884 00:25:31,480 --> 00:25:34,440 I don't expect to be mugged off like that. 885 00:25:34,480 --> 00:25:35,400 I'll never speak to him again, 886 00:25:35,440 --> 00:25:37,960 he's mugged me. - Good. 887 00:25:38,000 --> 00:25:40,640 - Sod it, I'm over it, let's have a drink. 888 00:25:40,680 --> 00:25:43,040 I'm totally so over this now. 889 00:25:43,080 --> 00:25:44,520 I feel better now, yeah. 890 00:25:44,560 --> 00:25:47,400 - [Maria] Let's get you a drink. 891 00:25:47,440 --> 00:25:48,600 - Right, I'll have a wine. 892 00:25:48,640 --> 00:25:52,120 [upbeat electronic music] 893 00:25:55,560 --> 00:25:56,560 [laughing] 894 00:25:56,600 --> 00:26:00,120 [upbeat electronic music] 895 00:26:03,480 --> 00:26:06,040 [cheering] 896 00:26:06,080 --> 00:26:07,000 - Good party innit? 897 00:26:07,040 --> 00:26:07,840 You enjoyin' it girls? 898 00:26:07,880 --> 00:26:08,800 - [Girls] Cheers! 899 00:26:08,840 --> 00:26:09,680 Woo! 900 00:26:14,120 --> 00:26:16,360 [laughing] 901 00:26:19,040 --> 00:26:20,480 - Well done Mark. 902 00:26:23,080 --> 00:26:24,680 - [Nic] Oh Lauren! 903 00:26:24,720 --> 00:26:25,560 - [Mick] Hi Lauren. 904 00:26:25,600 --> 00:26:27,120 - Where have you been? 905 00:26:27,160 --> 00:26:28,400 Where on earth have you been? 906 00:26:28,440 --> 00:26:31,320 - She's not lookin' happy. - I'm absolutely fuming! 907 00:26:31,360 --> 00:26:32,440 - [Nic] Where have you been? 908 00:26:32,480 --> 00:26:34,760 - Shit Lauren's here. 909 00:26:34,800 --> 00:26:37,160 I'm not doing nothing wrong, I'm just havin' a dance. 910 00:26:37,200 --> 00:26:40,280 - So fuckin' angry, he's over there, dancing with the girls, 911 00:26:40,320 --> 00:26:41,640 I'm now his fiancee. - [Mick] D'ya want a drink? 912 00:26:41,680 --> 00:26:43,240 - How dare he? 913 00:26:43,280 --> 00:26:44,240 Thank you Mick. - Cheers darling. 914 00:26:44,280 --> 00:26:45,240 - Thank you. - You look lovely babe. 915 00:26:45,280 --> 00:26:46,080 - Mwah! 916 00:26:46,120 --> 00:26:47,280 That's what I needed. 917 00:26:47,320 --> 00:26:48,880 - What the fuckin' hell has she turned up for? 918 00:26:48,920 --> 00:26:50,240 Why has she turned up? 919 00:26:50,280 --> 00:26:52,080 - I'm so angry with him. 920 00:26:52,120 --> 00:26:54,880 - [Nic] Calm down-- - I've got no feelings 921 00:26:54,920 --> 00:26:57,400 for that boy ever again. 922 00:26:57,440 --> 00:26:58,480 No feelings for you. 923 00:26:58,520 --> 00:26:59,520 No feelings. 924 00:27:01,200 --> 00:27:02,920 D'ya know what I mean, I missed out on such a beautiful day 925 00:27:02,960 --> 00:27:05,400 and Mark looks like a fuckin' prick in a white jacket 926 00:27:05,440 --> 00:27:06,560 like Ken. 927 00:27:06,600 --> 00:27:08,840 [laughing] 928 00:27:10,200 --> 00:27:12,440 What a fuckin' mug. - Oh no. 929 00:27:13,720 --> 00:27:15,440 - So many dramas going on don't you think 930 00:27:15,480 --> 00:27:16,800 with everyone? - I know, 931 00:27:16,840 --> 00:27:17,360 don't you think we're probably the most happiest couple 932 00:27:17,400 --> 00:27:18,560 out of everyone. 933 00:27:18,600 --> 00:27:20,040 You got Arg and Lydia going mad at each other. 934 00:27:20,080 --> 00:27:22,320 Mark and Lauren having rows all the time, 935 00:27:22,360 --> 00:27:23,960 breakin' up, gettin' back together, 936 00:27:24,000 --> 00:27:25,720 and then you got me and you, 937 00:27:25,760 --> 00:27:26,600 ain't we? 938 00:27:26,640 --> 00:27:27,800 - Nice isn't it? 939 00:27:27,840 --> 00:27:28,440 - All the things in the past that happened with 940 00:27:28,480 --> 00:27:29,920 all the other boys, 941 00:27:29,960 --> 00:27:31,760 all the other boys. 942 00:27:31,800 --> 00:27:33,280 - But Mark? 943 00:27:33,320 --> 00:27:36,320 - Mark, you weren't even boyfriend and girlfriend, 944 00:27:36,360 --> 00:27:37,440 that's what I don't understand. 945 00:27:37,480 --> 00:27:40,120 - I wasn't his girlfriend so. 946 00:27:40,160 --> 00:27:41,080 - I know. 947 00:27:41,120 --> 00:27:42,840 - I'm happy now actually. 948 00:27:42,880 --> 00:27:44,000 - You happy you got a boyfriend? 949 00:27:44,040 --> 00:27:46,120 - Yeah, I don't like not having a boyfriend. 950 00:27:46,160 --> 00:27:46,960 - D'ya like being with me? 951 00:27:47,000 --> 00:27:47,800 - Yeah. 952 00:27:48,960 --> 00:27:51,840 - I hope you're happy, you're happy yeah? 953 00:27:51,880 --> 00:27:52,680 - Yeah. 954 00:27:52,720 --> 00:27:54,120 - Yeah? 955 00:27:54,160 --> 00:27:56,080 I'm happy I'm with you. 956 00:27:57,080 --> 00:27:58,440 I wanna know if you love me or not. 957 00:27:58,480 --> 00:28:00,920 - Why, I've only been going out with you two minutes. 958 00:28:00,960 --> 00:28:01,960 - Two minutes? 959 00:28:02,000 --> 00:28:03,520 - Excuse me, we're at a public party. 960 00:28:03,560 --> 00:28:04,400 - Sorry. 961 00:28:05,760 --> 00:28:06,600 - D'ya like havin' me as your boyfriend? 962 00:28:06,640 --> 00:28:07,920 - Yes, yes. 963 00:28:07,960 --> 00:28:08,760 - Do ya? 964 00:28:08,800 --> 00:28:10,160 - Stop asking loadsa questions. 965 00:28:10,200 --> 00:28:11,840 You know I'm happy. 966 00:28:11,880 --> 00:28:13,360 - I think we're really gonna go far, come here. 967 00:28:13,400 --> 00:28:14,480 Give me a kiss. 968 00:28:14,520 --> 00:28:17,280 [kissing] 969 00:28:17,320 --> 00:28:18,160 - Aw. 970 00:28:21,360 --> 00:28:24,040 [party chatter] 971 00:28:26,520 --> 00:28:27,320 - What are you doing? 972 00:28:27,360 --> 00:28:28,320 - What am I doing? 973 00:28:28,360 --> 00:28:29,520 I tell you something now. 974 00:28:29,560 --> 00:28:31,440 I've been indoors by myself, 975 00:28:31,480 --> 00:28:33,000 everyone else is here, all in relationships, 976 00:28:33,040 --> 00:28:34,400 and I'm your fiancee. 977 00:28:34,440 --> 00:28:35,280 - Because I'm working. - I'm your fiancee. 978 00:28:35,320 --> 00:28:36,720 - I'm working. - Working?! 979 00:28:36,760 --> 00:28:37,960 I know exactly what you've been doing all day long. 980 00:28:38,000 --> 00:28:39,520 My sister been texting me, he's with this girl, 981 00:28:39,560 --> 00:28:40,800 he's with that girl, he's in the pool. 982 00:28:40,840 --> 00:28:41,840 D'ya think-- - Ask her if I've done 983 00:28:41,880 --> 00:28:42,640 anything wrong. - You're the biggest mug 984 00:28:42,680 --> 00:28:43,680 of the area, d'ya know that? 985 00:28:43,720 --> 00:28:44,800 - What you talking about, you prick? 986 00:28:44,840 --> 00:28:46,080 - You've got the best girl-- - You idiot. 987 00:28:46,120 --> 00:28:47,680 - I'm so loyal, I'm so loyal and faithful to you, 988 00:28:47,720 --> 00:28:49,080 how dare you, 989 00:28:49,120 --> 00:28:50,280 how dare you scream at me-- - What have I done wrong? 990 00:28:50,320 --> 00:28:51,400 What have I done wrong? - Like a piece of shit. 991 00:28:51,440 --> 00:28:52,720 How dare you? - What have I done wrong? 992 00:28:52,760 --> 00:28:53,760 What have I done wrong? - What have you done wrong? 993 00:28:53,800 --> 00:28:54,960 What have I done wrong, ask your sister 994 00:28:55,000 --> 00:28:55,960 if I've done anything. - Are you satisfied with 995 00:28:56,000 --> 00:28:56,840 yourself keeping me indoors all day? 996 00:28:56,880 --> 00:28:57,880 How d'ya feel? - I didn't know 997 00:28:57,920 --> 00:28:58,920 I thought you was out having a drink. 998 00:28:58,960 --> 00:28:59,880 - How d'ya feel? - I thought you was out 999 00:28:59,920 --> 00:29:00,560 havin' a drink. - Out for a drink 1000 00:29:00,600 --> 00:29:01,800 when everyone's here? 1001 00:29:01,840 --> 00:29:02,920 All my friends and family-- - Lauren, Lauren, 1002 00:29:02,960 --> 00:29:03,680 I'm working, once again, what did I say? 1003 00:29:03,720 --> 00:29:04,360 This is why you don't come 1004 00:29:04,400 --> 00:29:05,400 to parties. - Work?! 1005 00:29:05,440 --> 00:29:06,520 Is this work? - Look what you've done, 1006 00:29:06,560 --> 00:29:07,120 you're causing agg. - What have I done? 1007 00:29:07,160 --> 00:29:08,240 What have I done? 1008 00:29:08,280 --> 00:29:09,400 - Everyone of these people are not coming 1009 00:29:09,440 --> 00:29:09,920 to my parties no more. - Who are they then? 1010 00:29:09,960 --> 00:29:10,680 Who are they? 1011 00:29:10,720 --> 00:29:11,720 - They're people who have 1012 00:29:11,760 --> 00:29:12,760 come to the party. - The people come. 1013 00:29:12,800 --> 00:29:13,280 So why would you not be here, dancing. 1014 00:29:13,320 --> 00:29:14,680 - I ain't done 1015 00:29:14,720 --> 00:29:15,280 one thing wrong with a girl. - D'ya not think I'm gonna 1016 00:29:15,320 --> 00:29:16,680 get bored of you? 1017 00:29:16,720 --> 00:29:17,520 D'ya not think I'm gonna get bored and look for better? 1018 00:29:17,560 --> 00:29:18,640 - Get up and walk away from me, 1019 00:29:18,680 --> 00:29:19,120 see what happens. - Who the fuck are you 1020 00:29:19,160 --> 00:29:20,240 talking to? 1021 00:29:20,280 --> 00:29:21,080 - You're a prick. - Who you talking to? 1022 00:29:21,120 --> 00:29:21,880 - You're acting like an idiot. 1023 00:29:21,920 --> 00:29:22,360 - I'm acting like an idiot? 1024 00:29:22,400 --> 00:29:23,360 Go on then. 1025 00:29:23,400 --> 00:29:24,520 - Right, let me tell you one thing, 1026 00:29:24,560 --> 00:29:26,000 you've turned up here, doing exactly what, 1027 00:29:26,040 --> 00:29:27,760 listen this is my business, and you fuckin' walked in here 1028 00:29:27,800 --> 00:29:29,280 screaming and shouting like a lunatic. 1029 00:29:29,320 --> 00:29:30,440 Making yourself look like an idiot. 1030 00:29:30,480 --> 00:29:31,480 In front of everyone. 1031 00:29:31,520 --> 00:29:33,200 What have I done wrong? - Even Nanny Pat 1032 00:29:33,240 --> 00:29:34,040 and your mum. - What have I done wrong 1033 00:29:34,080 --> 00:29:35,040 all day? - And I can't come?! 1034 00:29:35,080 --> 00:29:36,000 - What have I done wrong all day?! 1035 00:29:36,040 --> 00:29:37,160 What have you done wrong all day? 1036 00:29:37,200 --> 00:29:38,320 You tell me you're working! - Stop shouting. 1037 00:29:38,360 --> 00:29:39,640 Why you lettin' everyone know? 1038 00:29:39,680 --> 00:29:40,560 All these people don't need to know about our row. 1039 00:29:40,600 --> 00:29:41,720 Why you lettin' everyone know? 1040 00:29:41,760 --> 00:29:42,880 This is why you don't come to my parties, 1041 00:29:42,920 --> 00:29:43,920 'cause you've just hit the nail on the head 1042 00:29:43,960 --> 00:29:44,440 this is why you're not coming no more. 1043 00:29:44,480 --> 00:29:45,600 - Okay, shut up! 1044 00:29:45,640 --> 00:29:47,440 What means more to you, your business or me? 1045 00:29:47,480 --> 00:29:48,720 - You. 1046 00:29:48,760 --> 00:29:49,880 - And that is your-- 1047 00:29:49,920 --> 00:29:50,840 - Obviously you do. - I've been indoors-- 1048 00:29:50,880 --> 00:29:51,960 - If you said to me, 1049 00:29:52,000 --> 00:29:52,840 drop your business. - I've been indoors 1050 00:29:52,880 --> 00:29:54,400 all day long, upset, crying, 1051 00:29:54,440 --> 00:29:55,520 when you've been partying with girls 1052 00:29:55,560 --> 00:29:56,920 that you've been with. 1053 00:29:56,960 --> 00:29:57,920 Go on. 1054 00:29:57,960 --> 00:29:59,240 - Let me just say one thing yeah. 1055 00:29:59,280 --> 00:30:00,000 You're the person I'll spend the rest of my life with 1056 00:30:00,040 --> 00:30:01,160 and you know that, right. 1057 00:30:01,200 --> 00:30:01,920 I love you to bits, I'm coming home tonight, 1058 00:30:01,960 --> 00:30:02,960 whose bed am I'm going in? 1059 00:30:03,000 --> 00:30:04,320 No let me speak. 1060 00:30:04,360 --> 00:30:05,600 - Oh I've had such a-- - If you don't let me finish, 1061 00:30:05,640 --> 00:30:07,040 I'm going back over there. - Great thing being with 1062 00:30:07,080 --> 00:30:07,880 Mark Wright. 1063 00:30:07,920 --> 00:30:09,320 Such a great life. 1064 00:30:09,360 --> 00:30:09,840 - What you talkin' about? - 'Cause I get to stay at home 1065 00:30:09,880 --> 00:30:10,800 all the time. 1066 00:30:10,840 --> 00:30:11,920 It's so fun, people don't realise 1067 00:30:11,960 --> 00:30:12,880 how shit it is. - You're out all the time. 1068 00:30:12,920 --> 00:30:14,000 - No I'm not out, 1069 00:30:14,040 --> 00:30:15,160 it's so shit. - You sound like an idiot. 1070 00:30:15,200 --> 00:30:16,200 - It's shit. - Fuck off. 1071 00:30:16,240 --> 00:30:17,160 - It's boring and shit. - Fuck off then. 1072 00:30:17,200 --> 00:30:19,880 [screams] 1073 00:30:19,920 --> 00:30:22,320 - See you're the biggest mug now shut your face, 1074 00:30:22,360 --> 00:30:24,280 all right, shut up! 1075 00:30:24,320 --> 00:30:25,680 [laughing] 1076 00:30:25,720 --> 00:30:28,720 ♪ It was the perfect dream 1077 00:30:28,760 --> 00:30:33,160 ♪ Nothing we could have been 1078 00:30:33,200 --> 00:30:36,520 ♪ But it's all over now 1079 00:30:38,720 --> 00:30:41,200 - [Announcer] Remember, these people are real 1080 00:30:41,240 --> 00:30:42,960 and their lives will carry on in the same way 1081 00:30:43,000 --> 00:30:43,920 over the summer. 1082 00:30:43,960 --> 00:30:45,280 - James! 1083 00:30:45,320 --> 00:30:46,280 - Oh my god! 1084 00:30:46,320 --> 00:30:47,600 [laughing] 1085 00:30:47,640 --> 00:30:49,200 - [Announcer] We'll pick up with them in the autumn, 1086 00:30:49,240 --> 00:30:50,360 when you can bet your bottom dollar, 1087 00:30:50,400 --> 00:30:52,160 they'll be doing things like this. 1088 00:30:52,200 --> 00:30:53,520 [laughing] 1089 00:30:53,560 --> 00:30:54,800 - Tense up! 1090 00:30:54,840 --> 00:30:55,920 - [Announcer] And this. 1091 00:30:55,960 --> 00:30:57,120 - Hiya! 1092 00:30:57,160 --> 00:30:58,080 - [Announcer] And not forgetting this. 1093 00:30:58,120 --> 00:30:59,440 - Oy shut up you. 1094 00:30:59,480 --> 00:31:00,240 - You fucking shut up. - You're just a fucking extra, 1095 00:31:00,280 --> 00:31:01,360 all right? - I'm a extra?! 1096 00:31:01,400 --> 00:31:02,800 - [Announcer] Because anything can happen 1097 00:31:02,840 --> 00:31:05,680 on The Only Way is Essex. 1098 00:31:05,720 --> 00:31:09,000 - Oy, my hair is looking reem. 1099 00:31:09,040 --> 00:31:11,800 ♪ The only way is up 1100 00:31:11,840 --> 00:31:13,720 ♪ Baby 1101 00:31:13,760 --> 00:31:16,600 ♪ For you and me now 1102 00:31:16,640 --> 00:31:19,440 ♪ The only way is up 1103 00:31:19,480 --> 00:31:21,440 ♪ Baby 1104 00:31:21,480 --> 00:31:24,280 ♪ For you and me now 1105 00:31:24,320 --> 00:31:27,200 ♪ The only way is up 1106 00:31:27,240 --> 00:31:29,080 ♪ Baby 1107 00:31:29,120 --> 00:31:31,640 ♪ For you and me now 1108 00:31:31,680 --> 00:31:33,520 ♪ Ooo 1109 00:31:36,280 --> 00:31:39,200 [trumpets blowing] 78335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.