All language subtitles for Second.Act.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,400 --> 00:00:27,106 (R&B MUSIC PLAYING) 2 00:01:41,018 --> 00:01:44,806 Hey, you know, you're not supposed to buy your own birthday breakfast. 3 00:01:44,938 --> 00:01:47,930 That's against the rules. (CHUCKLES) Well, I hate birthdays. 4 00:01:48,025 --> 00:01:49,640 But I love you though. Yeah. 5 00:01:53,071 --> 00:01:54,402 So you want some? 6 00:01:54,531 --> 00:01:57,238 Yeah, when | get out of the shower, babe. I wasn't talking about that. 7 00:01:58,243 --> 00:01:59,904 Oh, no? That's not what you're talking about? No. 8 00:02:00,037 --> 00:02:03,029 (CHUCKLING) Happy birthday to me. Yeah, yeah. Uh-huh. 9 00:02:10,088 --> 00:02:11,419 That's a hot outfit. (SCOFFS) 10 00:02:11,506 --> 00:02:12,871 I need to look professional. 11 00:02:12,966 --> 00:02:15,048 Relax, okay? Everyone there loves you. 12 00:02:15,135 --> 00:02:17,751 (GROANS) Ijust... I don't know if I can do this. 13 00:02:18,513 --> 00:02:21,300 Every manager at our company has a college degree. 14 00:02:21,767 --> 00:02:24,759 Yeah, well, I'd argue that 15 years' experience 15 00:02:24,853 --> 00:02:27,139 is worth, what, 10 degrees? 16 00:02:28,065 --> 00:02:29,475 Not to these people. Oh. 17 00:02:30,859 --> 00:02:31,848 But thank you. 18 00:02:36,073 --> 00:02:37,313 (EXHALING) 19 00:02:43,664 --> 00:02:45,154 I need you today, abuela. 20 00:02:45,332 --> 00:02:48,540 Hey, just remember that they need you more than you need them, okay? 21 00:02:48,627 --> 00:02:50,913 I'm just trying to stay focused. Yeah. 22 00:02:51,004 --> 00:02:52,369 Keep my eye on the ball. 23 00:02:52,798 --> 00:02:54,914 Did you just sports metaphor me? Oh, God. 24 00:02:55,342 --> 00:02:57,754 Hey, you know, just take it one game at a time. 25 00:02:57,844 --> 00:02:59,209 What if Weiskopf doesn't like me? 26 00:02:59,304 --> 00:03:01,420 Well, it's a game of inches. You gotta give him 110%. 27 00:03:01,515 --> 00:03:02,595 I'm ignoring you, okay? 28 00:03:02,683 --> 00:03:05,220 Do you like, "It's an honor to meet you, Mr. Weiskopf"? 29 00:03:05,310 --> 00:03:06,425 Or is that... Too ass-kissy. 30 00:03:06,603 --> 00:03:08,184 Yeah, okay. (MUTTERS) 31 00:03:09,189 --> 00:03:10,474 I have to get this, Trey. 32 00:03:10,565 --> 00:03:11,680 Hey, look. 33 00:03:12,693 --> 00:03:15,400 The only thing with a prayer of stopping you 34 00:03:15,487 --> 00:03:16,522 is you. 35 00:03:19,366 --> 00:03:21,072 I'm gonna be late. Okay. 36 00:03:21,952 --> 00:03:23,158 Knock ‘em dead. Okay. 37 00:03:24,663 --> 00:03:26,153 Your ass looks great in those jeans, by the way. 38 00:03:27,165 --> 00:03:29,326 Again? You know, I'm not a piece of meat... 39 00:03:29,751 --> 00:03:31,241 Okay, fine, but we're gonna have to make this quick. 40 00:03:31,336 --> 00:03:34,078 Bye. Okay. Bye. 41 00:03:34,715 --> 00:03:36,296 (UPBEAT R&B MUSIC PLAYING) 42 00:03:46,727 --> 00:03:50,936 It's a pleasure, Mr. Weiskopf, to show you what we've been doing at Value Shop 151. 43 00:03:51,022 --> 00:03:53,229 The pleasure is ours. Take note, Arthur. 44 00:03:53,316 --> 00:03:57,025 Ozone Park Value Shop outsells its nearest competition twice over. 45 00:03:57,529 --> 00:03:58,735 Let me show you why. 46 00:03:59,114 --> 00:04:01,321 Welcome to our online store. 47 00:04:01,491 --> 00:04:03,982 My best friend, Joan Volpentesta, fellow employee, 48 00:04:04,077 --> 00:04:06,864 sends her son Dilly into the store with his cell phone 49 00:04:06,955 --> 00:04:10,163 to hold up every single cut of sirloin for her beef braciole. 50 00:04:10,667 --> 00:04:11,656 And that's when it hit me. 51 00:04:11,835 --> 00:04:13,917 It's a live feed. Interesting. Yes. 52 00:04:14,004 --> 00:04:17,371 From home, our subscribers can pick a certain cut of salmon, 53 00:04:17,466 --> 00:04:20,378 the third lemon from the back, anything they want. 54 00:04:20,469 --> 00:04:23,586 They shop before noon, we deliver by 6:00, 20-mile radius. 55 00:04:23,680 --> 00:04:25,545 Expands our community. Expands our volume. 56 00:04:25,640 --> 00:04:27,505 And expands our profits nicely. 57 00:04:27,809 --> 00:04:30,346 And this is where it all began. 58 00:04:30,437 --> 00:04:33,395 Monday Moms? Yes. This was all Maya's idea. 59 00:04:34,107 --> 00:04:35,768 Meet the aforementioned Joan. 60 00:04:35,942 --> 00:04:38,274 Hello. Hi. Well, hello. 61 00:04:38,361 --> 00:04:39,350 (CHUCKLING) lam a... 62 00:04:39,529 --> 00:04:43,067 I'm a mom of two kids, and l have a deadbeat ex, 63 00:04:43,158 --> 00:04:46,275 and l was sharing my woes with some other moms, 64 00:04:46,369 --> 00:04:49,953 when Maya smartly suggested that we start a weekly bitch fest... 65 00:04:50,123 --> 00:04:51,329 Social club. A social club. 66 00:04:51,583 --> 00:04:53,995 MAYA: You know, cater to Monday Moms, or dads. 67 00:04:54,920 --> 00:04:56,410 And itjust grew from there. 68 00:04:56,588 --> 00:04:59,079 Wait. Are you talking customers or staff? 69 00:04:59,216 --> 00:05:00,706 Both. Hi. 70 00:05:00,801 --> 00:05:01,961 Suzi da Vinci. 71 00:05:02,260 --> 00:05:05,343 I call it Value Shop therapy. We're like shopping friends. 72 00:05:05,514 --> 00:05:08,051 We swap stories, coupons... Husbands. 73 00:05:08,141 --> 00:05:09,927 Uh-uh, not mine. (LAUGHS) 74 00:05:10,018 --> 00:05:11,758 You know, I don't even know what to say, 75 00:05:11,853 --> 00:05:13,935 except Arthur's gonna be extremely fortunate 76 00:05:14,022 --> 00:05:15,387 to have you as a first lieutenant. 77 00:05:15,982 --> 00:05:18,189 So, I'm gonna leave you alone to get to know each other better. 78 00:05:22,072 --> 00:05:23,608 Mr. Weiskopf, can I have a minute? 79 00:05:23,698 --> 00:05:25,484 You can have two. Thank you. 80 00:05:26,785 --> 00:05:28,321 I prepared for this meeting for weeks. 81 00:05:28,453 --> 00:05:29,659 And you did great. 82 00:05:32,165 --> 00:05:35,532 Look, I've put 15 years of my life into this store. 83 00:05:36,127 --> 00:05:39,119 And after becoming assistant manager six years ago, 84 00:05:39,381 --> 00:05:41,588 sales have increased at a record pace. 85 00:05:41,925 --> 00:05:44,211 Look, I mean no disrespect, but... 86 00:05:45,053 --> 00:05:47,385 What do you know about this store or the people who shop here? 87 00:05:47,472 --> 00:05:49,087 I specialize in team building. 88 00:05:49,266 --> 00:05:51,097 Arthur got his MBA from Duke. 89 00:05:51,268 --> 00:05:53,554 I think you'll find he's the best man for the job. 90 00:05:53,687 --> 00:05:54,893 No, sir. 91 00:05:55,772 --> 00:05:56,932 lam. 92 00:05:57,607 --> 00:05:59,268 Where did you go to college, dear? 93 00:06:01,778 --> 00:06:02,938 l have my GED. 94 00:06:03,280 --> 00:06:04,895 I respect that. I do. 95 00:06:05,240 --> 00:06:09,199 But we have minimum job requirements in place for a reason. 96 00:06:09,411 --> 00:06:10,696 And what is that reason? 97 00:06:10,787 --> 00:06:14,746 I want you to know how much we value you and your loyalty. 98 00:06:18,086 --> 00:06:20,998 You would think management would want someone from sales in that position. 99 00:06:21,089 --> 00:06:22,579 Okay, perspective. 100 00:06:22,924 --> 00:06:26,792 You have a great boyfriend, Trey, who is ring-shopping as we speak. 101 00:06:26,887 --> 00:06:28,093 Wait, he's what? 102 00:06:28,179 --> 00:06:29,464 Shit! 103 00:06:31,516 --> 00:06:32,722 Why would you tell me that? Okay. 104 00:06:32,809 --> 00:06:34,470 I said "shit," so obviously I know... 105 00:06:34,561 --> 00:06:35,926 Anyway, it shouldn't be a surprise. 106 00:06:36,021 --> 00:06:37,727 You guys have been together for five years. 107 00:06:37,814 --> 00:06:38,929 It‘s not about... 108 00:06:40,775 --> 00:06:42,936 He wants kids. And that's a bad thing because... 109 00:06:43,028 --> 00:06:45,235 You know what? I'm not having this conversation right now. 110 00:06:47,407 --> 00:06:49,318 Okay, how do I say this nicely? 111 00:06:49,701 --> 00:06:51,282 Okay, I can't. How about this? 112 00:06:51,369 --> 00:06:53,781 Tonight, you get messed up. After the party, get knocked up. 113 00:06:53,872 --> 00:06:55,078 You can use my guest bedroom. 114 00:06:55,332 --> 00:06:57,323 What party? Shit! 115 00:06:59,753 --> 00:07:01,289 What party? Okay, do me a favor. 116 00:07:01,588 --> 00:07:03,670 Act surprised. Can you do that for me? 117 00:07:03,757 --> 00:07:06,169 Don't be selfish. Nobody likes a selfish girl. 118 00:07:09,763 --> 00:07:11,344 (UPBEAT POP MUSIC PLAYING) 119 00:07:15,185 --> 00:07:16,174 (POPPERS POP) 120 00:07:16,269 --> 00:07:18,635 ALL: Surprise! Surprise! 121 00:07:18,730 --> 00:07:19,719 (ALL CHEERING) 122 00:07:20,357 --> 00:07:22,188 Nah. Hey! 123 00:07:28,323 --> 00:07:29,563 (MUSIC CONTINUES) 124 00:07:32,911 --> 00:07:34,071 Hey. 125 00:07:34,162 --> 00:07:35,151 Hey, everyone. 126 00:07:35,246 --> 00:07:36,952 If you guys could all just pipe down. 127 00:07:37,040 --> 00:07:38,371 Cut the music. 128 00:07:38,541 --> 00:07:39,826 lwantto, uh... (MUSIC STOPS) 129 00:07:40,085 --> 00:07:42,792 I want to say a couple things about the birthday girl. 130 00:07:42,879 --> 00:07:43,868 Aw. Oh, my God. 131 00:07:43,964 --> 00:07:46,125 So, back when I was coaching Babe Ruth League... 132 00:07:46,341 --> 00:07:48,002 Oh, no! No... TREY: Yeah. 133 00:07:48,093 --> 00:07:51,130 There was this Friday night game at Pezzicola Field. 134 00:07:52,013 --> 00:07:56,882 And this kid goes down on a called third strike, 135 00:07:57,477 --> 00:07:59,138 and outta nowhere, 136 00:07:59,312 --> 00:08:03,931 there's this shrieking coming from the stands. 137 00:08:04,025 --> 00:08:05,390 (YELLS) (LAUGHTER) 138 00:08:06,152 --> 00:08:10,316 Some crazy lady isjust all over the ump. 139 00:08:10,907 --> 00:08:15,025 (STAMMERS) So I turn around to get a look at this wacko, 140 00:08:15,161 --> 00:08:16,367 (LAUGHTER) 141 00:08:17,163 --> 00:08:19,779 and, bam, there she is. 142 00:08:21,501 --> 00:08:26,211 Beautiful, brazen, and completely on fire. 143 00:08:27,507 --> 00:08:29,168 And anyone, any 144 00:08:30,635 --> 00:08:33,172 corporate dickhead 145 00:08:33,263 --> 00:08:37,347 who doesn't appreciate just how amazing this woman is... 146 00:08:38,560 --> 00:08:41,222 Well, babe, as they say... 147 00:08:41,730 --> 00:08:45,314 ALL: "It ain't over until it's over." TREY: Dilly. 148 00:08:45,400 --> 00:08:46,856 (JAZZ MUSIC PLAYING) 149 00:08:47,777 --> 00:08:48,983 Come on, dance with me. Oh, gosh. Now? 150 00:08:49,070 --> 00:08:50,185 No. Come on. Yeah, yeah. Really? 151 00:08:50,280 --> 00:08:51,895 Yeah, yeah. Right now? 152 00:08:51,990 --> 00:08:53,400 Right now in front of everyone. 153 00:08:53,491 --> 00:08:54,901 (MAYA LAUGHS) TREY: Mmm. 154 00:09:08,548 --> 00:09:09,879 You look beautiful. 155 00:09:10,467 --> 00:09:11,582 You're not so bad. 156 00:09:11,676 --> 00:09:13,086 Oh. Okay. (CHUCKLES) 157 00:09:23,354 --> 00:09:25,515 I mean, cleaning up on my own birthday. Nice. 158 00:09:25,815 --> 00:09:27,601 Well, that's what real friends do. 159 00:09:28,777 --> 00:09:30,267 I'm gonna have my birthday here every year. 160 00:09:30,361 --> 00:09:31,521 Shut up. 161 00:09:32,030 --> 00:09:33,315 You okay? 162 00:09:34,616 --> 00:09:36,106 Screw 'em. Yeah, screw 'em. 163 00:09:36,659 --> 00:09:37,899 Who? 164 00:09:38,661 --> 00:09:40,071 Them. 165 00:09:40,371 --> 00:09:44,910 Oh, the educated people in their fancy houses 166 00:09:45,001 --> 00:09:47,367 who name their kids after fruit and 167 00:09:48,880 --> 00:09:50,290 climb Kilimanjaro. 168 00:09:50,381 --> 00:09:52,872 Yes, screw them. 169 00:09:53,051 --> 00:09:54,666 I mean, doesn't it make you crazy 170 00:09:55,053 --> 00:09:57,669 thatjust because you didn't get a degree when you were 18, you... 171 00:09:58,014 --> 00:10:00,255 You don't qualify for a job when you're freaking 40? 172 00:10:00,350 --> 00:10:01,430 (STAMMERS) 173 00:10:01,518 --> 00:10:05,477 First of all, who said life is fair? 174 00:10:06,731 --> 00:10:07,720 Right? 175 00:10:07,816 --> 00:10:12,435 I mean, come on, your godson going to Stanford on a Google scholarship, 176 00:10:12,529 --> 00:10:14,736 that kind of helps to even things out, don't you think? 177 00:10:15,281 --> 00:10:17,488 Come on, Maya, it's a title. It doesn't define you. 178 00:10:17,575 --> 00:10:20,612 Says the woman who can't say her son's name without mentioning 179 00:10:20,745 --> 00:10:23,282 that he's going to Stanford. (CHUCKLES) This is true. Okay. All right. 180 00:10:23,373 --> 00:10:26,456 I mean, and you should. You should. (LAUGHS) 181 00:10:26,584 --> 00:10:27,790 It's amazing. 182 00:10:28,378 --> 00:10:29,618 But I... 183 00:10:32,048 --> 00:10:33,379 I don't know. 184 00:10:34,050 --> 00:10:35,881 Ijust thought by now, I... 185 00:10:39,848 --> 00:10:41,008 I don't know. 186 00:10:41,391 --> 00:10:43,052 Is this... Is this about Sarah? 187 00:10:45,019 --> 00:10:47,931 Okay. When are you gonna forgive yourself for that? 188 00:10:48,940 --> 00:10:50,020 Really. 189 00:10:50,108 --> 00:10:52,941 Well, maybe Ijust need to stop banging my head up against a wall. 190 00:10:53,570 --> 00:10:55,856 The world tells you enough times, "This is who you are," 191 00:10:56,030 --> 00:10:57,566 maybe it's time to start believing it. 192 00:10:57,657 --> 00:10:59,443 There are tons of otherjobs out there, Auntie M. 193 00:10:59,576 --> 00:11:02,909 Oh, my God! Would you stop eavesdropping? I'm not eavesdropping. 194 00:11:03,037 --> 00:11:05,904 Okay, and now he brought cake, so I can't be mad at him. (SNICKERS) 195 00:11:06,207 --> 00:11:07,367 Okay. 196 00:11:07,709 --> 00:11:09,700 One wish on your birthday. 197 00:11:10,962 --> 00:11:13,248 (LAUGHS) Okay. 198 00:11:13,339 --> 00:11:14,454 (INHALES DEEPLY) 199 00:11:14,549 --> 00:11:16,210 | wish... (EXHALES) 200 00:11:19,220 --> 00:11:20,551 | wish 201 00:11:20,889 --> 00:11:23,801 that we lived in a world where street smarts equal book smarts. 202 00:11:27,979 --> 00:11:29,219 | wish... 203 00:11:29,397 --> 00:11:30,557 Hey, hey. 204 00:11:31,107 --> 00:11:33,268 (SIGHS) You gave it your best, right? 205 00:11:33,860 --> 00:11:35,145 That‘s right. Yeah. 206 00:11:36,362 --> 00:11:37,522 JOAN: Come on. 207 00:11:37,739 --> 00:11:39,821 Let's blow that out. We know you had a blow. (SNIFFLES) 208 00:11:39,908 --> 00:11:40,897 (CHUCKLES) 209 00:11:40,992 --> 00:11:42,357 That‘s the word on the street, I don't... 210 00:11:42,577 --> 00:11:44,363 I'm not saying you had a blow. Shut up. Please shut up. 211 00:11:44,454 --> 00:11:46,740 Blow it out. We can't stay here all night. 212 00:11:48,374 --> 00:11:52,162 I've always liked the idea of round tables. 213 00:11:52,754 --> 00:11:57,168 You know, as a boy, my favorite stories were the ones where King... 214 00:11:58,134 --> 00:12:00,546 Ms. Davilla, a minute. 215 00:12:07,477 --> 00:12:09,388 Look, I'm aware that you wanted this position. 216 00:12:09,562 --> 00:12:12,224 And what's more, I sincerely believe that you deserved it. 217 00:12:12,357 --> 00:12:15,815 Your ideas, while rough, still have merit. 218 00:12:15,944 --> 00:12:17,684 I mean... (SCOFFS) What's rough about them? 219 00:12:17,779 --> 00:12:20,191 But when you roll your eyes, Ms. Davilla, 220 00:12:20,573 --> 00:12:24,691 you trivialize a team-building exercise, and that divides us. 221 00:12:25,161 --> 00:12:26,651 You‘re my right hand. 222 00:12:26,746 --> 00:12:29,112 We're all at the same table. Yeah? 223 00:12:30,291 --> 00:12:34,660 As I was saying, I'd like us to think of ourselves as knights, 224 00:12:34,754 --> 00:12:37,871 each with our own wisdom and fiefdoms. 225 00:12:38,174 --> 00:12:40,790 So, Sir Vondel Jones, 226 00:12:41,386 --> 00:12:44,719 you will be our knight of legumes. 227 00:12:44,931 --> 00:12:48,640 And, Sir Alex Gibbian, you are the marquis of meat. 228 00:12:48,768 --> 00:12:50,178 What the hell is a legume? 229 00:12:50,728 --> 00:12:53,515 ARTHUR: And, Shaniqua Harris, you are the knight 230 00:12:53,940 --> 00:12:55,225 of feminine hygiene. 231 00:12:55,566 --> 00:12:56,726 I'm menopausal. 232 00:12:58,111 --> 00:12:59,191 Apparently, I deserve this. 233 00:12:59,279 --> 00:13:00,940 Hey, uh, some lady called for you. 234 00:13:01,030 --> 00:13:03,521 Um, something about a job interview from F&C. 235 00:13:04,242 --> 00:13:06,073 Franklin and Clarke? I don't know. 236 00:13:07,161 --> 00:13:09,152 The ones who make half the stuff on aisle seven, eight, and 11. 237 00:13:09,247 --> 00:13:10,282 Oh. Okay. 238 00:13:12,166 --> 00:13:13,576 I didn't apply for a job there. 239 00:13:13,668 --> 00:13:16,660 Uh, all right, you pulled it out of me. You remember your birthday wish? 240 00:13:18,006 --> 00:13:19,041 What? Dilly? 241 00:13:19,132 --> 00:13:23,125 He used your legal name, don't worry. He put you up for some jobs. He did. 242 00:13:23,219 --> 00:13:25,335 I didn't ask him to. Okay, all right. 243 00:13:25,430 --> 00:13:28,012 Well, you know what, you can either grow some balls 244 00:13:28,099 --> 00:13:31,216 or spend the rest of your life with Lord Bag-o'-Dicks. 245 00:13:31,644 --> 00:13:35,011 And if customer service comes in and they wanna fight. Here, let's fight. 246 00:13:35,106 --> 00:13:37,722 I'll teach you some swordplay. The knight... 247 00:13:38,026 --> 00:13:39,607 (UPBEAT POP MUSIC PLAYING) 248 00:14:28,785 --> 00:14:30,025 Maya Davilla. 249 00:14:31,037 --> 00:14:34,154 Um, sorry, it's under Maria Vargas. I got a call from... 250 00:14:34,248 --> 00:14:36,034 Your interview is on the 59th floor. 251 00:14:52,100 --> 00:14:53,715 Hi. I'm... Ms. Vargas. 252 00:14:53,810 --> 00:14:55,300 Yes, he‘s been expecting you. 253 00:14:56,854 --> 00:14:58,094 He? 254 00:14:59,440 --> 00:15:00,725 Ms. Vargas is here. 255 00:15:02,110 --> 00:15:03,099 Hi. 256 00:15:04,779 --> 00:15:06,064 I'm Anderson Clarke. 257 00:15:07,073 --> 00:15:08,688 Clarke, as in Franklin & Clarke? (CHUCKLES) 258 00:15:08,783 --> 00:15:10,899 Oh, my grandfather wanted it to be Clarke & Franklin, 259 00:15:10,993 --> 00:15:12,574 but he lost the coin toss. (CHUCKLES) 260 00:15:12,662 --> 00:15:14,869 Still steams my clams. Come on in. Come on in, Maria. 261 00:15:14,956 --> 00:15:17,618 Uh, please, call me Maya. Oh. 262 00:15:17,708 --> 00:15:19,699 Well, then call me Anderson. (CHUCKLES) 263 00:15:20,211 --> 00:15:21,917 Are... Are you, um... 264 00:15:22,672 --> 00:15:23,957 I mean, you're the head of... 265 00:15:25,383 --> 00:15:27,544 I just assumed that human resources... 266 00:15:27,635 --> 00:15:29,296 Your résumé interests me. 267 00:15:29,720 --> 00:15:30,835 You come from sales? 268 00:15:31,222 --> 00:15:32,211 Fifteen years. 269 00:15:33,599 --> 00:15:35,430 I'm sorry, what is this position for? 270 00:15:35,518 --> 00:15:39,511 I've often thought that sales should have a greater voice in product development. 271 00:15:39,856 --> 00:15:40,845 I couldn't agree more. 272 00:15:40,940 --> 00:15:42,726 I mean, the market's only getting more competitive. 273 00:15:42,859 --> 00:15:45,475 And consumers are only getting smarter. Oh, yes, they are. 274 00:15:46,946 --> 00:15:48,106 You live here in the city? 275 00:15:49,157 --> 00:15:50,442 I'm in between apartments. 276 00:15:50,992 --> 00:15:52,152 Family? 277 00:15:52,785 --> 00:15:54,741 Just me. (FOOTSTEPS APPROACHING) 278 00:15:55,079 --> 00:15:56,068 Oh. 279 00:15:56,247 --> 00:15:58,033 I'm sorry, I didn't know you had a meeting. 280 00:15:58,541 --> 00:16:00,998 Uh, Maya, this is Zoe. One of our vice presidents. 281 00:16:01,085 --> 00:16:02,120 Hello. Hi. 282 00:16:02,211 --> 00:16:04,793 Maya works for Sam Weiskopf. Well, indirectly. (CHUCKLES) 283 00:16:05,089 --> 00:16:06,875 So, what are you guys talking about? 284 00:16:07,049 --> 00:16:09,631 I was thinking of bringing Maya on for a consultancy. 285 00:16:09,927 --> 00:16:11,042 You were? 286 00:16:11,345 --> 00:16:12,334 ZOE: Wow. 287 00:16:13,139 --> 00:16:16,552 Uh, you must have a lot of experience in product development. 288 00:16:16,642 --> 00:16:19,384 Oh, I'm sure she's well-versed in the efficacy of our products. 289 00:16:19,562 --> 00:16:20,893 Maya? 290 00:16:22,857 --> 00:16:24,722 Uh, you want meto... 291 00:16:27,153 --> 00:16:28,859 Well, okay. (LAUGHS) 292 00:16:29,780 --> 00:16:32,863 Uh, well, off the top of my head, um... 293 00:16:33,659 --> 00:16:35,741 Your Rainforest Mountain Shampoo is excellent, 294 00:16:35,828 --> 00:16:38,114 although I only stock the, uh, regular version. 295 00:16:38,206 --> 00:16:41,744 Um, your men's shaving gel really moves. 296 00:16:41,876 --> 00:16:43,457 But your skin care line is... 297 00:16:43,920 --> 00:16:45,080 ZOE: Yes? 298 00:16:46,839 --> 00:16:48,204 A little behind the competition. 299 00:16:48,299 --> 00:16:49,505 ANDERSON: Can you be more specific? 300 00:16:49,967 --> 00:16:52,629 MAYA: Well, you launched your avocado jojoba line last spring, 301 00:16:52,887 --> 00:16:55,378 and we only sold 1,353 units, 302 00:16:55,473 --> 00:16:57,930 which is about 70% under the normal range. 303 00:16:58,059 --> 00:17:00,766 And that‘s just off the top of your head? Can I talk to you in private? 304 00:17:01,020 --> 00:17:03,306 Just a second. Why do you think they didn't sell, Maya? 305 00:17:03,523 --> 00:17:04,854 Well... 306 00:17:05,233 --> 00:17:07,815 Your organic line isn't really organic. 307 00:17:07,902 --> 00:17:09,017 (SCOFFS) 308 00:17:09,111 --> 00:17:10,100 Are you kidding me? 309 00:17:10,196 --> 00:17:11,527 (INHALES DEEPLY) 310 00:17:13,533 --> 00:17:15,865 Look, I don't wanna insult anyone. Okay? And I... 311 00:17:16,410 --> 00:17:20,323 I realize that my credentials aren't typically what... 312 00:17:20,456 --> 00:17:21,821 Oh, you are right about that. 313 00:17:23,876 --> 00:17:26,288 Harvard undergrad, magna cum laude. 314 00:17:26,379 --> 00:17:28,870 Then there's your philanthropy, all the work with the Peace Corps. 315 00:17:28,965 --> 00:17:31,672 And of course, you have got to see her Facebook page. 316 00:17:31,801 --> 00:17:33,837 Her Facebook page? My Facebook page? 317 00:17:34,470 --> 00:17:37,052 ANDERSON: I have been training for Kilimanjaro for months. 318 00:17:37,640 --> 00:17:38,846 Is that right? 319 00:17:39,100 --> 00:17:41,386 Well, Zoe? What do you think? 320 00:17:41,686 --> 00:17:42,971 I think I've seen enough. 321 00:17:44,272 --> 00:17:45,557 Thank you for coming in, Maya. 322 00:17:45,856 --> 00:17:48,142 Yeah, okay. Thank you. 323 00:17:59,537 --> 00:18:00,652 Shit. 324 00:18:05,751 --> 00:18:06,866 JOAN: Hey. 325 00:18:07,336 --> 00:18:08,325 Uh-oh. 326 00:18:08,963 --> 00:18:10,373 She doesn't look happy. 327 00:18:10,464 --> 00:18:12,170 She doesn't look happy. I'm not happy. 328 00:18:12,466 --> 00:18:13,581 They didn't like you? 329 00:18:13,676 --> 00:18:15,507 No, they thought I was very accomplished, 330 00:18:15,595 --> 00:18:19,133 given my MBA and my stint in the Peace Corps. 331 00:18:19,223 --> 00:18:20,679 Who can blame them? Peace Corps? 332 00:18:20,766 --> 00:18:22,051 Yeah, it's all right there 333 00:18:23,019 --> 00:18:24,225 on my Facebook page. 334 00:18:24,353 --> 00:18:25,684 But you're not on Facebook... 335 00:18:27,607 --> 00:18:28,972 Dilly! 336 00:18:30,067 --> 00:18:31,648 Do not move. 337 00:18:32,361 --> 00:18:36,149 Did you create a Facebook page for Maya? And do not lie. 338 00:18:36,324 --> 00:18:37,404 Yes. 339 00:18:37,491 --> 00:18:38,606 Okay, that was easy. 340 00:18:39,035 --> 00:18:40,491 But it wasn'tjust Facebook. 341 00:18:40,578 --> 00:18:42,068 DILLY: Okay, give me some credit. 342 00:18:42,830 --> 00:18:43,945 This is a work of art. 343 00:18:44,040 --> 00:18:46,247 I mean, I gave you a completely new identity. (TYPING) 344 00:18:46,334 --> 00:18:49,826 You've got your own WIX site, and it's got social and corporate. 345 00:18:50,004 --> 00:18:51,414 JOAN: What? Why, Dill? 346 00:18:51,756 --> 00:18:52,916 Well, for your birthday. 347 00:18:53,007 --> 00:18:55,965 I mean, you said you wanted to be fancy, so Ijust, like, Cinderella'd your ass. 348 00:18:56,052 --> 00:18:58,293 0h, all right. (GROANS) I... 349 00:18:58,763 --> 00:18:59,969 I was gonna use your porn name, 350 00:19:00,056 --> 00:19:01,921 but you don't even use your legal name anymore, so... 351 00:19:02,016 --> 00:19:03,176 My porn name? 352 00:19:03,267 --> 00:19:05,053 Yeah, first pet, first street. First pet, first street. 353 00:19:05,478 --> 00:19:06,684 Mine's Fluffy Valley. 354 00:19:06,771 --> 00:19:08,762 Okay, so it's a whole new you, 355 00:19:09,148 --> 00:19:10,934 but it's still you because it's your real name. 356 00:19:11,025 --> 00:19:14,108 I've got everything. I've got your school records, employment history. 357 00:19:14,195 --> 00:19:17,528 I mean, the FBI couldn't debunk this, so it's basically real. 358 00:19:17,740 --> 00:19:19,355 Except it's bullshit. 359 00:19:19,659 --> 00:19:21,069 Yeah, it's bullshit. 360 00:19:21,369 --> 00:19:22,654 Out! 361 00:19:22,912 --> 00:19:25,904 It doesn't matter, because I'm not getting the job anyway. 362 00:19:27,875 --> 00:19:30,582 And, look, the next time I start making birthday wishes, 363 00:19:31,504 --> 00:19:32,619 just hit me over the head. 364 00:19:32,838 --> 00:19:34,999 DILLY: Bulbous Cockburn. What? 365 00:19:36,133 --> 00:19:38,044 It‘s my porn name. Don't say "Bulbous." 366 00:19:38,511 --> 00:19:39,500 (STAMMERS) 367 00:19:39,595 --> 00:19:42,758 You‘re disgusting. Don't curse in front of your godmother. 368 00:19:43,349 --> 00:19:44,589 Little asshole. 369 00:19:45,893 --> 00:19:50,683 Okay, all those in favor of renaming to Morning Masticators, 370 00:19:50,773 --> 00:19:53,139 raise your hand. Nice and high, so I can count. 371 00:19:53,234 --> 00:19:55,566 Itjust sounds like mast... It means eating, okay? 372 00:19:56,028 --> 00:19:58,360 Calling it "Moms" is sexist against men. 373 00:19:58,823 --> 00:20:00,734 JOAN: Okay. You're a little stupid, aren't you? 374 00:20:05,788 --> 00:20:07,995 Remember, you‘re supposed to be my right hand. 375 00:20:09,959 --> 00:20:11,039 (CELL PHONE VIBRATING) 376 00:20:11,127 --> 00:20:13,789 I bet you he uses that right hand a lot. 377 00:20:13,879 --> 00:20:14,868 (CHUCKLES) MAYA: Hello? 378 00:20:15,214 --> 00:20:18,206 Tell me what "mastication" means. I know what "mastication" means. 379 00:20:18,300 --> 00:20:19,585 Yes. 380 00:20:20,010 --> 00:20:21,921 Oh, I... 381 00:20:22,012 --> 00:20:23,718 Thank you. 382 00:20:25,725 --> 00:20:27,431 No, absolutely, (STAMMERS) I will. 383 00:20:29,353 --> 00:20:30,593 What? 384 00:20:30,938 --> 00:20:32,348 That was F&C. 385 00:20:33,232 --> 00:20:34,722 They wanna hire me. 386 00:20:35,067 --> 00:20:38,184 Shut up. lthought that skinny bitch kicked you out of her office? 387 00:20:38,279 --> 00:20:41,362 She did. I mean, I basically trashed their entire skin care line. 388 00:20:41,449 --> 00:20:44,065 Maybe that was a test to see if you were a straight shooter. 389 00:20:44,452 --> 00:20:46,363 The lie got you in the door, 390 00:20:47,037 --> 00:20:49,198 but you got the job, baby. 391 00:20:49,457 --> 00:20:51,823 I mean, come on. You could do this. 392 00:20:52,877 --> 00:20:54,083 You could do this. ARTHUR: Ms. Davilla. 393 00:20:55,129 --> 00:20:56,118 A moment. 394 00:20:58,716 --> 00:21:00,331 Hey, who's the champ? 395 00:21:00,426 --> 00:21:01,632 What? You're the champ. 396 00:21:02,219 --> 00:21:03,629 Come on, who's the champ? What? 397 00:21:04,013 --> 00:21:05,799 Who's the champ? Come on, wake up. Huh? 398 00:21:05,890 --> 00:21:06,845 Who's the champ? Let's go. 399 00:21:06,974 --> 00:21:08,009 Who's the champ? I'm the champ? 400 00:21:08,100 --> 00:21:09,180 You‘re the champ. 401 00:21:09,477 --> 00:21:11,809 Ow. Come on. All right, just go. Stop! 402 00:21:16,358 --> 00:21:18,144 Excuse me, Arthur. 403 00:21:18,736 --> 00:21:22,729 I've been thinking about all the things you've said this week. 404 00:21:23,115 --> 00:21:24,195 Good. 405 00:21:24,700 --> 00:21:26,281 And I don't think I can be your right hand. 406 00:21:27,244 --> 00:21:28,233 Are you quitting? 407 00:21:30,206 --> 00:21:31,412 Best of luck to you. 408 00:21:32,374 --> 00:21:33,659 ARTHUR: Best of luck to you. 409 00:21:34,293 --> 00:21:36,409 It's not easy getting a job for a woman your age. 410 00:21:36,754 --> 00:21:38,460 Boop. Uh-oh. Mmm-mmm, mmm-mmm. 411 00:21:41,801 --> 00:21:43,587 JOAN: No, this is not gonna be good. 412 00:21:43,928 --> 00:21:45,919 Oh, she about to fuck you up. 413 00:21:49,391 --> 00:21:50,551 Watch me. 414 00:21:50,768 --> 00:21:52,349 (UPBEAT R&B MUSIC PLAYING) 415 00:22:23,092 --> 00:22:25,378 Attaboy, Lucas, nice turn. 416 00:22:25,761 --> 00:22:26,921 Nice ass. 417 00:22:27,179 --> 00:22:28,168 (CHUCKLES) 418 00:22:28,347 --> 00:22:30,463 Who you talking about? Hey. You know who I'm talking about. 419 00:22:32,184 --> 00:22:34,766 The team's looking great. You guys are going all the way this year. 420 00:22:34,854 --> 00:22:36,890 Yeah. Yeah, I'll be happy if we make the tournament, 421 00:22:36,981 --> 00:22:38,892 but a lot of good teams to beat. 422 00:22:38,983 --> 00:22:41,065 They don't have the best assistant coach in the country. 423 00:22:41,652 --> 00:22:42,858 I like your confidence. (CHUCKLES) 424 00:22:42,945 --> 00:22:44,526 I like your... Ass, I know. 425 00:22:44,738 --> 00:22:46,103 l was gonna say smile. 426 00:22:47,032 --> 00:22:48,192 (CHUCKLES) 427 00:22:48,742 --> 00:22:51,449 Hey, I have some, uh, great news I wanna talk to you about. 428 00:22:52,538 --> 00:22:54,324 Yeah? Full Moon? 429 00:22:54,540 --> 00:22:57,907 Yeah, let me... Let me finish up here, and then I'll see you there at 8:00? 430 00:22:58,085 --> 00:22:59,370 Perfect. Okay. 431 00:23:10,472 --> 00:23:12,463 Ijust, I can't believe you said yes. 432 00:23:12,683 --> 00:23:14,014 (LAUGHS) I know. I... 433 00:23:14,101 --> 00:23:15,807 I know, my head is still spinning. 434 00:23:15,978 --> 00:23:18,185 Yeah, but, you mean, you're gonna come clean, right? 435 00:23:19,940 --> 00:23:23,023 Look, ladmit that the way I got in was less than honest, 436 00:23:24,403 --> 00:23:25,893 but what I did in that room... 437 00:23:27,072 --> 00:23:28,152 Look, I can do this. 438 00:23:29,533 --> 00:23:31,740 Okay, I'm... I'm happy for you, babe. 439 00:23:32,411 --> 00:23:34,777 Hey, maybe you take this offer. 440 00:23:35,247 --> 00:23:39,741 You tell 'em we need a couple weeks, and we can go away and start a family. 441 00:23:40,461 --> 00:23:41,667 I mean, this could be a really good thing. 442 00:23:41,754 --> 00:23:42,743 Trey, I can't. 443 00:23:48,469 --> 00:23:49,504 It's just 444 00:23:50,471 --> 00:23:51,881 not the right time. 445 00:23:53,182 --> 00:23:56,674 Our timing never seems right, 446 00:23:56,769 --> 00:23:57,929 does it? 447 00:23:58,228 --> 00:24:01,140 I mean, we've been talking about this for three years. 448 00:24:02,107 --> 00:24:06,441 I always thought we were heading to this. 449 00:24:07,363 --> 00:24:08,899 You know? I want 450 00:24:10,282 --> 00:24:11,943 a family, Maya. 451 00:24:12,034 --> 00:24:15,026 I want kids, and I want that with you. 452 00:24:15,329 --> 00:24:16,739 We can even adopt. 453 00:24:17,164 --> 00:24:18,449 Oh, baby... 454 00:24:24,630 --> 00:24:25,745 (HUFFS) 455 00:24:26,382 --> 00:24:27,792 No. 456 00:24:30,511 --> 00:24:32,843 It‘s obvious we want different things. 457 00:24:33,013 --> 00:24:34,002 Trey... 458 00:24:35,391 --> 00:24:36,927 We shouldn't do this anymore. 459 00:24:37,851 --> 00:24:39,341 (BREATH ES SHAKILY) 460 00:24:43,148 --> 00:24:44,888 (MELANCHOLIC MUSIC PLAYING) 461 00:25:33,824 --> 00:25:34,984 (MUSIC FADES) 462 00:25:35,409 --> 00:25:37,866 Oh. Oh, no, you look like Mrs. Doubtfire. 463 00:25:38,245 --> 00:25:40,452 I'm trying to look respectable, not too slutty. 464 00:25:40,539 --> 00:25:42,154 Oh, all right, well, no problem there. 465 00:25:42,541 --> 00:25:44,657 That outfit's like dick repellent. 466 00:25:45,210 --> 00:25:46,791 What's dick repellent? Okay, out. 467 00:25:47,337 --> 00:25:49,703 What? You say bad shit all the time. 468 00:25:49,798 --> 00:25:51,163 Okay, you know what? Go brush your 469 00:25:52,051 --> 00:25:54,918 fricking teeth. Good-bye. That's not even a word. 470 00:25:55,012 --> 00:25:58,470 Hey, go with plan anything-other-than-that. 471 00:25:58,932 --> 00:26:02,641 And wipe that face off your face, missy thing, okay? 472 00:26:04,271 --> 00:26:06,182 All right. Don't say I didn't warn you. 473 00:26:11,612 --> 00:26:13,523 (PUSH IT PLAYING ON STEREO) JOAN: Come on, let's do this, girls. 474 00:26:13,614 --> 00:26:15,104 BIG ANT: Yeah! SUZI: Yes! 475 00:26:15,199 --> 00:26:16,530 No. ALL: Maya! 476 00:26:16,617 --> 00:26:17,823 No. SUZI: Maya, come down here. 477 00:26:17,910 --> 00:26:19,275 No! SUZI: Come on. 478 00:26:26,126 --> 00:26:27,991 (SINGING) Yo, yo, yo, yo, baby-pop 479 00:26:28,087 --> 00:26:30,624 Yeah, you, come here, gimme a kiss 480 00:26:30,714 --> 00:26:33,421 Better make it fast, or else I 'm gonna get pissed 481 00:26:33,509 --> 00:26:36,000 Can't you hear the music's pumpin' hard 482 00:26:36,095 --> 00:26:37,551 Like I wish you would? Get out of the way. 483 00:26:37,638 --> 00:26:39,094 Now push it 484 00:26:40,849 --> 00:26:41,838 Push it good 485 00:26:42,434 --> 00:26:43,549 That hurt my boob. Did it? 486 00:26:44,394 --> 00:26:45,600 Push it real good. Yes. Now move out of my way. 487 00:26:45,687 --> 00:26:48,178 Where you going? No. Where you going? No. 488 00:26:49,024 --> 00:26:51,106 Come on. Guys. It's not eighth grade. Come on. 489 00:26:51,360 --> 00:26:52,475 JOAN: Come on. 490 00:26:53,070 --> 00:26:54,059 (ALL GRUNT) 491 00:26:54,655 --> 00:26:55,861 What? 492 00:26:55,948 --> 00:26:57,813 Oh, you remember that part? That's right. 493 00:26:58,242 --> 00:26:59,231 Uh-uh. 494 00:26:59,451 --> 00:27:00,440 SUZI: Where's she going? 495 00:27:01,453 --> 00:27:03,444 Oh, my God. It doesn't work anymore. 496 00:27:04,206 --> 00:27:05,571 (SONG CONTINUES) (ALL WHOOPING AND CHEERING) 497 00:27:09,461 --> 00:27:10,621 Come on, Otto. 498 00:27:12,172 --> 00:27:15,164 Boy, you really got me going 499 00:27:15,259 --> 00:27:19,002 You got me so I don't know what I'm doing 500 00:27:19,638 --> 00:27:20,627 (GRUNTS) 501 00:27:20,722 --> 00:27:22,303 Come on, come on, come on. That's right, hit it. 502 00:27:22,391 --> 00:27:23,471 Drop it low. 503 00:27:31,024 --> 00:27:32,855 Push it 504 00:27:32,943 --> 00:27:36,401 Push, push, push, push it, push it Push it 505 00:27:36,488 --> 00:27:38,444 Push, push, push, push it, push it 506 00:27:43,328 --> 00:27:44,363 WOMAN: Ms. Vargas? 507 00:27:44,997 --> 00:27:46,362 Hello. Hi. 508 00:27:46,456 --> 00:27:48,868 Uh, Ariana Ng, your probationary assistant. 509 00:27:49,251 --> 00:27:52,118 Oh. (CHUCKLES) Okay, well, you can call me Maya. 510 00:27:52,421 --> 00:27:54,833 Yes, Mayam, ma'am. Mmm. 511 00:27:55,883 --> 00:27:57,373 Follow me, please. 512 00:27:57,467 --> 00:27:58,547 HILDY: There you are. 513 00:27:58,635 --> 00:28:01,342 Hi. I'm Hildy Ostrander, your DE. 514 00:28:01,597 --> 00:28:04,339 Oh, hi, nice to meet you, Hildy. Um, sorry, DE? 515 00:28:04,433 --> 00:28:05,548 Development Executive. 516 00:28:05,726 --> 00:28:09,014 Ms. Ostrander came to F&C from Vassar via Pfizer. 517 00:28:09,104 --> 00:28:11,516 She also oversees the entire East Coast and is very single... 518 00:28:11,648 --> 00:28:13,639 Oh. Say less. (CHUCKLES) 519 00:28:13,734 --> 00:28:15,144 Right this way. 520 00:28:19,740 --> 00:28:21,731 Wait, this is my office? HILDY: Mmm-hmm. 521 00:28:23,452 --> 00:28:24,441 MAYA: Wow. 522 00:28:25,120 --> 00:28:26,656 This is... I know. 523 00:28:26,747 --> 00:28:28,738 We'll have the decorators right up so you can fix it. 524 00:28:28,832 --> 00:28:30,368 This is really great. 525 00:28:30,918 --> 00:28:32,249 Cancel the decorators. 526 00:28:32,336 --> 00:28:34,247 Uh, Mr. Clarke's office sent down keys 527 00:28:34,338 --> 00:28:36,044 to one of our corporate apartments in the city. 528 00:28:36,131 --> 00:28:37,712 Ariana? Yes? 529 00:28:38,258 --> 00:28:39,247 (SIGHS) I can't. 530 00:28:39,509 --> 00:28:42,125 She's afraid of heights. Mmm-hmm. 531 00:28:42,554 --> 00:28:44,294 MAYA: How long have you been working here? Three months. 532 00:28:44,514 --> 00:28:46,596 Mmm, she was talking to me. Six years. 533 00:28:46,808 --> 00:28:47,888 Great. 534 00:28:47,976 --> 00:28:50,683 Because I'm here to work my butt off, so any wisdom you can impart... 535 00:28:50,979 --> 00:28:53,140 Great. We'll start with the morning meeting. 536 00:28:54,650 --> 00:28:57,562 Development kicks off the new quarterly cycle today, 537 00:28:57,653 --> 00:28:59,063 so your timing's perfect. 538 00:28:59,154 --> 00:29:01,861 Uh, what cycle? It was men's grooming, 539 00:29:01,949 --> 00:29:04,440 but they switched it to skin care at the last second. 540 00:29:04,993 --> 00:29:06,028 You're kidding me. 541 00:29:06,119 --> 00:29:09,111 I don't want this to sound like anything but constructive advice... 542 00:29:09,289 --> 00:29:11,871 We've never had a consultant in Development before, 543 00:29:11,959 --> 00:29:14,871 so they‘re gonna be looking for any excuse to tear you apart. 544 00:29:16,213 --> 00:29:17,202 That's comforting. 545 00:29:17,547 --> 00:29:19,879 That's Ron Ebsen, the other DE. 546 00:29:20,175 --> 00:29:21,585 He's cute. He knows it. 547 00:29:21,677 --> 00:29:24,293 He actually studied dance before he went to business school. 548 00:29:24,388 --> 00:29:26,879 He'll come over as soon as he... Yep, brace for impact. 549 00:29:26,974 --> 00:29:29,260 You must be Maya. Ron Ebsen. Hi. 550 00:29:29,351 --> 00:29:31,342 You know, I've been lobbying for a consultant for a while now. 551 00:29:31,687 --> 00:29:32,893 You went to Wharton, right? 552 00:29:33,188 --> 00:29:35,474 Yes, I did. Wharton. 553 00:29:35,565 --> 00:29:36,771 And you had Professor Gumpart? 554 00:29:37,484 --> 00:29:39,190 Of course. I love him. 555 00:29:39,403 --> 00:29:40,483 Her. 556 00:29:41,280 --> 00:29:42,611 Yeah, not anymore. 557 00:29:42,823 --> 00:29:44,108 Oh. Wow. 558 00:29:44,199 --> 00:29:46,406 Hang on, are you sure? 'Cause she and I, we, um... 559 00:29:47,077 --> 00:29:48,192 Oh, God. 560 00:29:48,495 --> 00:29:49,575 Good morning, everyone. 561 00:29:50,163 --> 00:29:51,278 Zoe, right? 562 00:29:51,373 --> 00:29:53,705 Ah, yes. Vice President of Global Skin Care. 563 00:29:55,002 --> 00:29:56,367 Skin care? Mmm-hmm. 564 00:29:56,962 --> 00:29:57,997 Oh, boy. 565 00:29:58,088 --> 00:30:00,830 Some of you have already heard our new mandate from on high 566 00:30:00,924 --> 00:30:05,133 to replace our existing moisture line with an organic alternative. 567 00:30:05,220 --> 00:30:06,926 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) MAN: It's already all natural. 568 00:30:07,014 --> 00:30:08,925 Apparently, it needs to be more so. 569 00:30:09,016 --> 00:30:11,723 By the end of the quarter? That's not possible. 570 00:30:12,561 --> 00:30:15,974 We‘re not talking 100% green. Just greener. 571 00:30:16,064 --> 00:30:17,053 MAN: This is ridiculous. 572 00:30:17,357 --> 00:30:22,147 From the shrieks of wild enthusiasm, I take it Zoe's just broken the news. 573 00:30:22,237 --> 00:30:23,943 Are you kidding me? He's old enough to be her... 574 00:30:24,031 --> 00:30:25,111 Father. 575 00:30:25,198 --> 00:30:26,404 You wanna run this? No, no. 576 00:30:26,491 --> 00:30:29,403 Ijust wanted to drop by and formally introduce our new hire. 577 00:30:29,995 --> 00:30:32,737 Maya Vargas is an extremely accomplished consultant, 578 00:30:32,831 --> 00:30:36,415 and the new skin care direction was partially inspired by her feedback. 579 00:30:36,626 --> 00:30:37,832 Maya? 580 00:30:41,840 --> 00:30:43,171 Sir, lthink it's a great idea. 581 00:30:43,258 --> 00:30:46,170 End of quarter is aggressive, but, uh, I think we're up to the challenge. 582 00:30:46,261 --> 00:30:47,421 Excellent. Thank you, Ron. 583 00:30:47,596 --> 00:30:49,006 We'll start brainstorming. 584 00:30:49,097 --> 00:30:51,884 Though it might be helpful to hear Maya's game plan. 585 00:30:51,975 --> 00:30:53,090 Mmm. 586 00:30:54,186 --> 00:30:55,346 Sorry? ZOE: Yes. 587 00:30:55,479 --> 00:30:59,688 Uh, Maya, please tell everyone where you think the existing skin care line falls short. 588 00:31:01,735 --> 00:31:02,941 Okay. 589 00:31:03,278 --> 00:31:04,267 Um... 590 00:31:06,114 --> 00:31:07,479 Respectfully, uh... 591 00:31:09,409 --> 00:31:12,776 F&C was skewered when they tried to convince people that Notralis 592 00:31:12,871 --> 00:31:15,954 was some new hair growth product, when basically, it was repackaged shampoo. 593 00:31:16,333 --> 00:31:19,621 They felt scammed. So to repeat that pattern... 594 00:31:19,711 --> 00:31:20,746 It's not the same. 595 00:31:21,004 --> 00:31:23,290 You can't say "all natural" on the front of a bottle, 596 00:31:23,382 --> 00:31:26,340 and then have a whole list of chemicals on the back. 597 00:31:26,468 --> 00:31:29,301 All comfortably within FDA guidelines. 598 00:31:29,596 --> 00:31:33,134 People don't want to "probably not" get cancer from a skin cream. 599 00:31:33,225 --> 00:31:35,887 That's ridiculous. Launching an entirely new product line 600 00:31:35,977 --> 00:31:38,093 is almost triple the cost of evolving an existing one. 601 00:31:38,188 --> 00:31:40,474 I think people... Guys, we're all on the same team here. 602 00:31:40,565 --> 00:31:41,725 Okay? All right? 603 00:31:42,150 --> 00:31:43,890 ZOE: You know what? Maybe we shouldn't be. 604 00:31:44,152 --> 00:31:47,485 How about this? Ron and I will thread the needle 605 00:31:47,572 --> 00:31:50,780 at profitably organic-ifying the current line. 606 00:31:51,326 --> 00:31:53,408 And Maya and Hildy can cook up something new. 607 00:31:53,495 --> 00:31:56,157 All green, within our profit margins. 608 00:31:56,331 --> 00:31:57,491 Oh, Christ. 609 00:31:57,833 --> 00:31:59,323 You wanna compete? 610 00:32:04,464 --> 00:32:05,624 Okay. 611 00:32:06,091 --> 00:32:07,297 You've got three months. 612 00:32:07,467 --> 00:32:08,502 And, uh... 613 00:32:09,344 --> 00:32:10,550 May the best woman win. 614 00:32:15,267 --> 00:32:18,054 The first and most imperative step is landing Felix. 615 00:32:18,145 --> 00:32:20,181 Who's Felix? Inventor of Vital Eyes. 616 00:32:20,439 --> 00:32:23,226 Oh, I love Vital Eyes. He's F&C's chief chemist. The best. 617 00:32:23,316 --> 00:32:25,272 He's got a vision for the market and the chemistry. 618 00:32:25,360 --> 00:32:27,225 We cannot do this without Felix. 619 00:32:27,821 --> 00:32:29,311 Great. Can we get him? (SIGHS) 620 00:32:30,407 --> 00:32:31,647 No. 621 00:32:33,743 --> 00:32:37,452 Walt Benjamin is Felix's number two and an incredibly talented scientist. 622 00:32:37,873 --> 00:32:39,363 I'm not going against Felix. 623 00:32:39,708 --> 00:32:40,697 (SIGHS) 624 00:32:41,585 --> 00:32:45,794 Alicia Zhou is our latest hire out of Cornell. 625 00:32:46,715 --> 00:32:47,875 Yes. 626 00:32:47,966 --> 00:32:49,001 Oh, my God. Great! 627 00:32:49,134 --> 00:32:52,467 Oh, my God. Oh, thank you. This is gonna be so exciting. 628 00:32:52,554 --> 00:32:56,638 No, it's not. That was sarcasm. Did you not pick up on that or... 629 00:33:00,562 --> 00:33:01,551 (MEOWING) 630 00:33:01,646 --> 00:33:03,136 What the hell? 631 00:33:03,440 --> 00:33:04,850 This guy was on Hildy's list? 632 00:33:05,025 --> 00:33:07,687 We've gone through her list. This is my idea. 633 00:33:07,777 --> 00:33:09,267 (CATS MEOWING) 634 00:33:09,362 --> 00:33:10,647 MAN: Dinner's almost ready. 635 00:33:11,865 --> 00:33:14,322 No. Come back here. Come here. 636 00:33:14,576 --> 00:33:16,157 (OBJECTS CLATTERING) Stay! 637 00:33:18,788 --> 00:33:21,871 So, you went from MIT to developing cat food? 638 00:33:22,626 --> 00:33:23,615 Maybe I like cats. 639 00:33:23,710 --> 00:33:25,325 Or maybe Felix exiled him. 640 00:33:25,962 --> 00:33:27,668 Well, maybe Felix is an ass-panda. 641 00:33:29,049 --> 00:33:30,664 Well, he teamed up with Zoe. 642 00:33:30,926 --> 00:33:32,382 Yeah. Everyone's teamed up with Zoe. 643 00:33:33,011 --> 00:33:35,844 Except you. Is that because of Felix? 644 00:33:35,972 --> 00:33:38,179 Look, there are millions of words in the English language, 645 00:33:38,266 --> 00:33:40,632 but there is no combination that accurately describes 646 00:33:40,727 --> 00:33:43,594 the feeling I have of wanting to beat his ass with a Chair. 647 00:33:43,980 --> 00:33:46,471 So, here's your chance to beat that panda ass. 648 00:33:47,776 --> 00:33:48,765 I'm in. 649 00:33:49,945 --> 00:33:51,060 (UNENTHUSIASTICALLY) Yay. 650 00:33:51,154 --> 00:33:52,143 (CHUCKLES) 651 00:34:00,664 --> 00:34:03,155 Oh, my God! What the hell? 652 00:34:03,291 --> 00:34:04,326 (JOAN GASPING) 653 00:34:04,417 --> 00:34:08,626 You know what? Screw the kid. lam moving in with you. 654 00:34:08,713 --> 00:34:10,328 I mean, he can learn to hunt or something. 655 00:34:10,423 --> 00:34:13,711 This is crazy. All of this is insane. 656 00:34:13,802 --> 00:34:15,087 Look at this. 657 00:34:15,178 --> 00:34:17,965 Oh, my God, you got cards here. 658 00:34:18,473 --> 00:34:21,180 Bergdorf Goodman. Hello, lover. 659 00:34:21,268 --> 00:34:24,260 Those are for product research and stuff. You know, the big companies, 660 00:34:24,354 --> 00:34:26,390 they give you that so you can keep up with everything. 661 00:34:26,481 --> 00:34:29,268 Oh, my God, look at this! 50,000 refrigerate... 662 00:34:29,359 --> 00:34:30,895 (GASPING) Holy S-word! 663 00:34:30,986 --> 00:34:32,851 The refrigerator is stocked. Holy what? 664 00:34:33,238 --> 00:34:37,732 Oh. Yeah. Otto got kicked out of school because he called his teacher a dunt. 665 00:34:38,159 --> 00:34:39,148 A what? 666 00:34:39,619 --> 00:34:40,734 Adumb... Oh, wow. 667 00:34:40,829 --> 00:34:43,662 Yeah. So I am endeavoring to set a better example. 668 00:34:43,748 --> 00:34:44,988 Madame. (CHUCKLES) 669 00:34:45,083 --> 00:34:47,574 Good luck with that. Yeah. Well, I'll need it. 670 00:34:47,669 --> 00:34:49,125 Here you go. Cheers. 671 00:34:51,423 --> 00:34:52,788 Mmm-hmm. 672 00:34:53,341 --> 00:34:55,798 Oh, my God, look at all these drawers even. 673 00:34:56,052 --> 00:34:57,963 (GASPING) Have you heard from him? 674 00:34:58,054 --> 00:34:59,043 Who? 675 00:34:59,764 --> 00:35:01,470 Oh. Oh, Trey? 676 00:35:03,310 --> 00:35:04,550 Um... (STAMMERS) 677 00:35:04,894 --> 00:35:06,634 Uh, I don't really wanna... I don't... 678 00:35:06,730 --> 00:35:08,891 You don't really, what? 679 00:35:09,482 --> 00:35:13,771 You know how it is. People hear that you guys broke up, 680 00:35:13,862 --> 00:35:16,319 and he's a wounded fish, 681 00:35:16,990 --> 00:35:19,106 and, you know, the sharks start circling. 682 00:35:20,285 --> 00:35:21,525 It's only been a week. 683 00:35:21,620 --> 00:35:24,407 What do you mean? What do you expect? You never told him the truth. 684 00:35:24,497 --> 00:35:27,330 What? Me telling him the truth was suddenly gonna make everything okay? 685 00:35:27,417 --> 00:35:31,285 No, you're right. It's better to lug your past around like a cross. 686 00:35:33,715 --> 00:35:34,830 Maya. 687 00:35:35,592 --> 00:35:38,299 You were 17 years old when you gave the kid up. 688 00:35:38,386 --> 00:35:40,126 You were a kid yourself. (BOTTLE DRAGGING) 689 00:35:41,306 --> 00:35:43,046 You did the right thing. 690 00:35:43,516 --> 00:35:45,131 Oh, come on. 691 00:35:45,226 --> 00:35:49,686 Now did I burn you out about Trey? No, come on, I don't wanna do that. 692 00:35:52,025 --> 00:35:53,481 I don't know what I'm doing here. 693 00:35:53,568 --> 00:35:54,853 You don't know what you're doing here? 694 00:35:54,944 --> 00:35:57,276 I'll tell you what you're gonna do. You're gonna... 695 00:35:57,906 --> 00:36:00,113 You‘re gonna take these cards here. You're gonna... 696 00:36:00,200 --> 00:36:01,189 You‘re gonna dress the part. 697 00:36:01,284 --> 00:36:04,071 You're gonna buy yourself those fancy shoes with the red bottoms. 698 00:36:04,162 --> 00:36:05,368 All right, you know what? 699 00:36:05,455 --> 00:36:08,913 As your friend, I'm gonna take these off your hands. Thank you. 700 00:36:09,000 --> 00:36:10,831 Don‘t you dare. No, I'm gonna take 'em, 701 00:36:10,919 --> 00:36:12,409 'cause you don't seem to be appreciative of it. 702 00:36:12,504 --> 00:36:13,664 So, I'm gonna go. Okay. No. 703 00:36:13,755 --> 00:36:15,666 And then I'm gonna take this. Okay. It's a two-parter. 704 00:36:15,757 --> 00:36:17,793 I'm gonna take these, and I'm gonna go. No. I'm gonna go. 705 00:36:18,009 --> 00:36:19,419 (UPBEAT POP MUSIC PLAYING) 706 00:36:22,806 --> 00:36:24,387 Oh, my God. This is crazy. 707 00:36:24,474 --> 00:36:27,090 Come on, let's show 'em what Queens can do. 708 00:36:27,185 --> 00:36:31,519 Holding. One for you, two for me. And... 709 00:36:31,606 --> 00:36:32,891 We can't spend all of it. 710 00:36:33,358 --> 00:36:36,521 Okay. You know what? Gift cards aren't like horses. 711 00:36:36,611 --> 00:36:39,193 They are meant to be ridden hard. 712 00:36:39,322 --> 00:36:41,654 Now get your head in the game. Here you go. (GROANS) 713 00:36:41,741 --> 00:36:43,402 And I'm gonna go ahead and try this on. 714 00:36:43,493 --> 00:36:44,482 Thank you. You can't buy that. 715 00:36:44,577 --> 00:36:46,818 I'm not buying it. You are, bitch. Thank you. 716 00:36:47,122 --> 00:36:48,578 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 717 00:36:55,839 --> 00:37:00,208 Okay. First thing we need to do, outline a goal for our product. 718 00:37:01,469 --> 00:37:03,209 Has to be 100% organic. 719 00:37:03,304 --> 00:37:08,469 It has to be profitable. It has to fill a hole in the marketplace. 720 00:37:08,727 --> 00:37:10,433 ARIANA: Uh, it needs a wow factor. 721 00:37:10,729 --> 00:37:12,560 Um, why are you smushed against the door? 722 00:37:12,772 --> 00:37:14,478 Uh, no, none of your business. 723 00:37:14,566 --> 00:37:16,431 MAYA: What do people really want? 724 00:37:17,193 --> 00:37:19,229 To be young. Ah, to be thin. 725 00:37:19,821 --> 00:37:21,436 Uh, to work underground. 726 00:37:21,531 --> 00:37:22,737 To be loved. 727 00:37:23,158 --> 00:37:25,900 Well, great. All we need to do is invent a product 728 00:37:25,994 --> 00:37:30,488 that makes people feel young, thin, lovable, and 729 00:37:31,082 --> 00:37:32,288 subterranean. 730 00:37:32,500 --> 00:37:33,785 (LAUGHS) We could do this. 731 00:37:35,295 --> 00:37:36,284 (THUDDING) 732 00:37:40,842 --> 00:37:42,002 MAYA: Wow. 733 00:37:42,510 --> 00:37:44,171 ARIANA: You should see the big room. 734 00:37:44,262 --> 00:37:45,718 These are all the day creams, night creams. 735 00:37:45,805 --> 00:37:47,841 La Mer, Valmont, Hauschka... 736 00:37:47,932 --> 00:37:49,638 Dove, TRESemmé, Supergoop. .. 737 00:37:49,726 --> 00:37:51,387 Ariana, say less. 738 00:37:51,478 --> 00:37:52,684 Everything that is relevant. 739 00:37:52,771 --> 00:37:54,477 Women like to be moist. 740 00:37:56,316 --> 00:37:58,307 ...turized. Moisturized. 741 00:37:58,401 --> 00:38:02,064 Anyway, the first step is to have Research put together a data package 742 00:38:02,155 --> 00:38:04,646 that shows us the top sellers in each sector. 743 00:38:04,741 --> 00:38:05,776 VVhy? 744 00:38:05,867 --> 00:38:08,904 It's standard procedure in launching any new line. 745 00:38:09,454 --> 00:38:11,285 Well, lthink we should be in the stores. 746 00:38:11,372 --> 00:38:13,078 You know, talking to the managers. 747 00:38:13,166 --> 00:38:15,327 Looking at the sell-throughs, the rates of return. 748 00:38:15,418 --> 00:38:17,409 I mean, if we're gonna find a hole in the market, 749 00:38:17,504 --> 00:38:19,995 then we have to find the hole in the market. 750 00:38:20,089 --> 00:38:23,206 That‘s gonna eat up a lot of time, and we only have 10 weeks. 751 00:38:23,468 --> 00:38:26,084 ANDERSON: Ah, there you are. Mr. Clarke, what a surprise. 752 00:38:26,179 --> 00:38:28,386 Hello, Hildy. Brushing up on the competition? 753 00:38:28,473 --> 00:38:29,963 Yes. What can we do for you? 754 00:38:30,058 --> 00:38:31,298 Well, these guys already know it, 755 00:38:31,392 --> 00:38:33,678 but I like to torture my employees once in a while, 756 00:38:33,770 --> 00:38:36,136 and I thought maybe you'd like tojoin us out at the yacht club? 757 00:38:36,731 --> 00:38:37,766 Yacht club? 758 00:38:37,857 --> 00:38:40,098 Yeah, well, since you coxed on the club team at Harvard, 759 00:38:40,193 --> 00:38:41,649 I thought you could show us a thing or two. 760 00:38:44,906 --> 00:38:45,895 Sure. 761 00:38:57,126 --> 00:38:58,411 RON: I suck at this. 762 00:38:58,503 --> 00:39:01,586 FELIX: Ah, it's better than that zip-lining shit he made us do in the woods. 763 00:39:01,673 --> 00:39:04,585 I mean, I got into science so I wouldn't have to go outdoors. 764 00:39:04,676 --> 00:39:05,665 Suck it up, ladies. 765 00:39:05,760 --> 00:39:07,341 ANDERSON: Now this is what lcall team building. 766 00:39:08,012 --> 00:39:09,968 Zoe rowed lightweight for Princeton. 767 00:39:10,056 --> 00:39:12,047 Never could beat you Crimson when she was there. 768 00:39:12,141 --> 00:39:13,426 Said you guys always had their number. 769 00:39:13,518 --> 00:39:16,806 We'll see if we still have some of that old Crimson magic. 770 00:39:16,980 --> 00:39:17,969 (LAUGHS) 771 00:39:18,273 --> 00:39:19,513 On the square. 772 00:39:21,192 --> 00:39:22,181 On the square. 773 00:39:22,694 --> 00:39:23,683 Sit ready. 774 00:39:23,778 --> 00:39:24,893 Shit's ready. 775 00:39:25,363 --> 00:39:26,648 Damn right it is. 776 00:39:26,739 --> 00:39:28,730 Hey, shall we Power 20 right from the start? 777 00:39:29,659 --> 00:39:30,899 Yes, of course. 778 00:39:30,994 --> 00:39:32,029 ZOE: Attention. 779 00:39:33,580 --> 00:39:35,662 Go! Power 20! 780 00:39:35,832 --> 00:39:36,947 (GRUNTING) 781 00:39:43,840 --> 00:39:44,920 Five... 782 00:39:45,008 --> 00:39:46,043 Row! 783 00:39:46,134 --> 00:39:48,125 Six... Row! 784 00:39:48,219 --> 00:39:49,254 Seven... 785 00:39:49,345 --> 00:39:51,427 Row your boat! 786 00:39:51,514 --> 00:39:52,754 ZOE: Eight! 787 00:39:54,893 --> 00:39:55,973 Yeah! 788 00:39:56,060 --> 00:39:57,175 Go, go, go! Oh, my God. 789 00:39:57,270 --> 00:39:58,680 Oh, my God. Oh, my God. 790 00:39:58,771 --> 00:40:00,261 I lost my olive. I'm so sorry. 791 00:40:00,356 --> 00:40:01,345 No, don't get it. 792 00:40:01,441 --> 00:40:02,897 FELIX: They're pulling ahead of us. 793 00:40:02,984 --> 00:40:04,975 Damn it, Zoe! I've got this. 794 00:40:05,695 --> 00:40:06,684 I've got this! 795 00:40:06,946 --> 00:40:08,811 (SIREN WHOOPS) (INDISTINCT RADIO CHATTER) 796 00:40:10,366 --> 00:40:11,822 I so did not have that. 797 00:40:11,910 --> 00:40:13,650 Hey, it's okay. We've, uh... We've had worse. 798 00:40:13,745 --> 00:40:15,610 That was epic. 799 00:40:15,705 --> 00:40:16,911 Where to begin? 800 00:40:17,290 --> 00:40:18,780 I can think of a couple places. 801 00:40:19,417 --> 00:40:23,501 It's funny. I thought I heard "pull port" as something different. 802 00:40:23,838 --> 00:40:24,827 Really? 803 00:40:24,923 --> 00:40:26,208 Pull port! 804 00:40:27,592 --> 00:40:28,672 Pulled pork! 805 00:40:28,760 --> 00:40:30,000 "Pulled pork"? 806 00:40:30,428 --> 00:40:31,884 Runt! Right? 807 00:40:31,971 --> 00:40:32,960 Yes! 808 00:40:33,598 --> 00:40:36,761 No! The other right! The other right! 809 00:40:36,851 --> 00:40:37,840 Look out! 810 00:40:37,936 --> 00:40:39,551 (ALL SCREAM) 811 00:40:40,313 --> 00:40:41,598 Look, Ijust wanna apologize... 812 00:40:41,689 --> 00:40:44,396 I just wanna say one thing. All right? 813 00:40:45,735 --> 00:40:48,021 That was 814 00:40:48,529 --> 00:40:50,235 hilarious. (CHORTLING) 815 00:40:50,323 --> 00:40:52,985 But, Mr. Clarke that scull, it was... It was a piece of crap. 816 00:40:53,076 --> 00:40:56,489 Now... Now we have an excuse to upgrade. (LAUGHS) 817 00:40:56,579 --> 00:40:58,444 I'll see you guys tomorrow. 818 00:40:58,539 --> 00:41:02,657 I hope somebody videotaped that 'cause that was some crazy shit. 819 00:41:02,752 --> 00:41:03,741 (LAUGHING) 820 00:41:05,171 --> 00:41:06,331 Well, that worked out. 821 00:41:07,090 --> 00:41:09,297 See you, Maya. Okay. 822 00:41:10,134 --> 00:41:12,341 First, we have to work for his daughter, now we get this one. 823 00:41:12,804 --> 00:41:14,760 (SIGHS) There's something bullshit about her. 824 00:41:14,847 --> 00:41:16,929 Huh. Coxswain, my ass. 825 00:41:17,850 --> 00:41:19,135 What? Hmm? 826 00:41:19,602 --> 00:41:22,264 Your dad is unique. 827 00:41:23,272 --> 00:41:25,763 He's competitive to the point of occasional insanity. 828 00:41:25,858 --> 00:41:27,849 (CHUCKLES) But it's made him who he is. 829 00:41:30,571 --> 00:41:31,777 You worry about him. 830 00:41:33,241 --> 00:41:34,902 I worry about some of his decisions. 831 00:41:37,078 --> 00:41:38,739 Since my mother passed away. 832 00:41:41,165 --> 00:41:42,154 I'm sorry. 833 00:41:43,209 --> 00:41:46,542 Six years, and he hasn't been on a date or a single vacation. 834 00:41:47,463 --> 00:41:50,455 Although I finally talked him into putting the apartment on Zillow. 835 00:41:52,385 --> 00:41:55,877 You know, he is always on me about having more of a life outside of work, 836 00:41:56,514 --> 00:41:58,800 and yet, he can't see the same about himself. 837 00:41:59,976 --> 00:42:03,139 Well, he's a dad. That's what they do, right? 838 00:42:04,897 --> 00:42:07,855 I mean, I lost both my parents when I was young, 839 00:42:07,942 --> 00:42:10,684 so my grandmother raised me until she died, 840 00:42:10,778 --> 00:42:13,110 and then I bounced around foster care, so I wouldn't know. 841 00:42:13,614 --> 00:42:15,605 Oh, is that why you never married or had kids? 842 00:42:18,745 --> 00:42:19,860 Something like that. 843 00:42:22,540 --> 00:42:24,622 Well, now that we've analyzed each other... (CHUCKLES) 844 00:42:24,709 --> 00:42:26,119 ...l've got a big day tomorrow. 845 00:42:26,210 --> 00:42:28,075 First shot at initial prototypes. 846 00:42:28,171 --> 00:42:29,160 How are you guys coming? 847 00:42:29,547 --> 00:42:30,582 We‘re close. 848 00:42:30,840 --> 00:42:31,829 Hmm. 849 00:42:32,467 --> 00:42:33,456 Very close. 850 00:42:35,261 --> 00:42:37,752 What the hell? Oh, my God! It smells awful! 851 00:42:37,847 --> 00:42:41,510 Yeah, that's because it's 100% organic as ordered. (GROANING) 852 00:42:48,357 --> 00:42:51,599 Excuse me, could I ask you some questions about your daily skin care routine? 853 00:42:52,153 --> 00:42:53,142 All right. Good day. 854 00:42:54,363 --> 00:42:55,648 Hi. Hi. 855 00:42:55,740 --> 00:42:57,856 Um, what do you look for in a sunblock? 856 00:42:58,242 --> 00:43:00,028 Excuse me. Do you have time... 857 00:43:00,745 --> 00:43:01,734 Do you have the time? 858 00:43:01,829 --> 00:43:04,866 As a woman who wears all the makeup, 859 00:43:05,374 --> 00:43:07,365 do you have any particular favorites? 860 00:43:09,337 --> 00:43:10,668 Hello. Hi. 861 00:43:10,755 --> 00:43:11,835 Hi. 862 00:43:14,425 --> 00:43:15,881 It's cold out here. 863 00:43:15,968 --> 00:43:18,584 Glad you have all that makeup on to keep you warm. 864 00:43:19,555 --> 00:43:22,342 The paraben chemicals are what make it smell better. (GROANING) 865 00:43:22,433 --> 00:43:25,175 No! We can't do that, all right? 866 00:43:25,269 --> 00:43:28,727 And... And what do we do to make it a nicer color than vomit green? 867 00:43:28,815 --> 00:43:30,396 Methoxycinnamate. .. (G ROANS) 868 00:43:30,900 --> 00:43:32,390 Dumb it down for me, all right? 869 00:43:32,485 --> 00:43:35,602 How do we get rid of the chemicals and still make it look and smell nice? 870 00:43:35,696 --> 00:43:37,277 We have to find the ingredients in nature. 871 00:43:37,365 --> 00:43:39,731 Well, good. All right then. Start searching. 872 00:43:39,826 --> 00:43:41,111 Do you have a minute, sir? 873 00:43:41,202 --> 00:43:42,487 Oh, come on. 874 00:43:43,079 --> 00:43:44,068 (SCREAMS) 875 00:43:44,789 --> 00:43:46,700 Oh, my God. Are you okay? 876 00:43:47,083 --> 00:43:48,994 That dickhead just kept walking. 877 00:43:49,502 --> 00:43:52,209 Do you have mirrors at home? 878 00:43:52,296 --> 00:43:54,958 And do you look at them before you leave? 879 00:43:55,049 --> 00:43:56,164 Wow. 880 00:43:56,259 --> 00:43:59,672 You have really soft skin. What kind of moisturizer do you use? 881 00:43:59,762 --> 00:44:00,751 Really? Yeah. 882 00:44:01,222 --> 00:44:02,632 MAN: (ON PHONE) Office of the registrar. 883 00:44:02,723 --> 00:44:03,929 Yes. Uh... 884 00:44:04,809 --> 00:44:05,924 How do I verify 885 00:44:06,018 --> 00:44:09,602 if someone who says they went to Harvard actually graduated from there? 886 00:44:10,314 --> 00:44:13,226 Do you have the name ofthe person and the year of graduation? 887 00:44:13,317 --> 00:44:15,899 Yes. Maria Vargas. Class of '96. 888 00:44:16,737 --> 00:44:17,943 Vargas... 889 00:44:18,781 --> 00:44:20,612 Oh, yes. She, uh, graduated with honors. 890 00:44:20,700 --> 00:44:21,815 Wow. (CHUCKLES) 891 00:44:21,909 --> 00:44:23,069 Magna cum laude. 892 00:44:23,161 --> 00:44:24,150 MAN 2: (ON PHONE) You dick! 893 00:44:24,245 --> 00:44:25,234 Excuse me? 894 00:44:25,830 --> 00:44:27,036 No, sorry. 895 00:44:27,123 --> 00:44:28,238 Um, Admissions gets really excited 896 00:44:28,374 --> 00:44:31,207 when we ding a scholarship candidate. (SOFTLY) Sorry. 897 00:44:31,669 --> 00:44:32,658 Uh... 898 00:44:33,171 --> 00:44:35,127 Okay. Uh, thank you very much. 899 00:44:35,214 --> 00:44:36,329 No problem. 900 00:44:41,637 --> 00:44:42,626 (VIBRATING) 901 00:44:43,347 --> 00:44:45,838 Look at that, dude! Oh, my God! 902 00:44:45,933 --> 00:44:47,514 Did you see that shit? Damn it! 903 00:44:47,602 --> 00:44:49,183 DILLY: I'll say this as a friend, man. 904 00:44:49,270 --> 00:44:51,101 You suck at this game. 905 00:44:51,189 --> 00:44:52,554 WOMAN: (ON PHONE) Edward Taylor's office. 906 00:44:52,648 --> 00:44:53,683 Yes, is Mr. Taylor in? 907 00:44:53,774 --> 00:44:56,186 l have a quick question about a reference on a former employee. 908 00:44:56,611 --> 00:44:59,648 Mr. Taylor is away until the 21st. I can have him return. 909 00:45:00,698 --> 00:45:02,234 I'd appreciate that, thank you. 910 00:45:02,325 --> 00:45:05,408 I'm really proud just to be here with them. Be a part of it, you know? 911 00:45:05,494 --> 00:45:07,610 (ALL CHEERING) 912 00:45:07,830 --> 00:45:09,070 (LAUGHING) 913 00:45:10,416 --> 00:45:12,577 (WHOOPS) That was really cold! 914 00:45:21,177 --> 00:45:23,133 Hello. What's this? 915 00:45:23,221 --> 00:45:24,210 Research. 916 00:45:25,181 --> 00:45:26,421 You did all this in the field? 917 00:45:26,515 --> 00:45:30,508 God, no. We have wasted six weeks talking to whackadoos from store to store. 918 00:45:30,603 --> 00:45:32,059 I ordered this from downstairs. 919 00:45:32,688 --> 00:45:35,725 That's not how we're doing this. And yet, it's how it's done. 920 00:45:35,942 --> 00:45:40,106 Wow. Uh, 120,000 responses, but no real consensus. 921 00:45:40,196 --> 00:45:42,232 Which is exactly my point. People are idiots. 922 00:45:42,323 --> 00:45:44,689 They don't know what they want. They want us to tell them what they want, 923 00:45:44,825 --> 00:45:47,237 so they can pick the prettiest bottle and get on with their lives. 924 00:45:47,995 --> 00:45:50,111 Maya, could I talk to you for a second? 925 00:45:50,915 --> 00:45:52,371 Um, yeah. 926 00:45:56,837 --> 00:46:00,170 So, we are looking at taking on a new Chinese distributor. 927 00:46:00,633 --> 00:46:03,875 Their CEO is in town and wants to meet me and Ron for dinner this Thursday. 928 00:46:04,262 --> 00:46:06,753 His English is sketchy at best. 929 00:46:06,847 --> 00:46:10,180 Dad thought you could help us out. 930 00:46:10,768 --> 00:46:11,757 Okay. 931 00:46:12,228 --> 00:46:14,264 Our go-to translator is on his honeymoon, 932 00:46:14,355 --> 00:46:18,018 and the only employee we have who speaks Mandarin is... 933 00:46:19,944 --> 00:46:21,150 Me? Yeah. 934 00:46:23,572 --> 00:46:25,733 Okay. Great. Great. 935 00:46:25,825 --> 00:46:27,565 Thursday. Okay. Yep. 936 00:46:29,036 --> 00:46:31,652 Oh, my God! You are so butt-fricked. 937 00:46:31,747 --> 00:46:33,658 It's not funny, Joan. Oh, it is. 938 00:46:33,749 --> 00:46:35,990 I almost killed people in a boat race. 939 00:46:36,085 --> 00:46:38,667 Now I'm gonna murder Mandarin. I don't speak Chinese. 940 00:46:38,963 --> 00:46:42,205 All right, so you do a lot of nodding. I mean, men don't listen to us anyway. 941 00:46:42,300 --> 00:46:43,335 I'm serious. 942 00:46:45,011 --> 00:46:46,342 Ijust got an idea. 943 00:46:46,762 --> 00:46:48,593 Our cat's veterinarian. 944 00:46:48,681 --> 00:46:51,172 He's the nicest guy in the world, and he speaks Mandarin. 945 00:46:51,267 --> 00:46:52,552 And how does that help me? 946 00:46:52,643 --> 00:46:55,806 Well, if this works, you owe me big time. 947 00:46:56,188 --> 00:46:57,598 (SPEAKING MAN DARIN) 948 00:47:17,918 --> 00:47:21,831 (IN ENGLISH) Okay, he's asking you if you have ever traveled extensively in China. 949 00:47:22,506 --> 00:47:23,495 You say... 950 00:47:24,967 --> 00:47:26,127 (SPEAKING MAN DARIN) 951 00:47:29,680 --> 00:47:30,669 (IN ENGLISH) You say... 952 00:47:30,765 --> 00:47:31,925 (SPEAKING MAN DARIN) 953 00:47:34,060 --> 00:47:35,721 (SPEAKING MAN DARIN) 954 00:47:38,147 --> 00:47:40,229 (SPEAKING MANDARIN) (WHINES) 955 00:47:44,612 --> 00:47:46,568 (IN ENGLISH) But I feel so bad 956 00:47:46,655 --> 00:47:48,361 leaving everybody else out of the conversation. 957 00:47:48,449 --> 00:47:51,361 I'm sure that your English is much better than my Mandarin. 958 00:47:51,827 --> 00:47:53,783 I suspect it might be. 959 00:47:53,871 --> 00:47:55,532 We would love to schedule a tour 960 00:47:55,623 --> 00:47:58,365 for you and your colleagues to visit our facilities firsthand. 961 00:47:58,459 --> 00:48:00,825 But, of course, we would have to wait for the deal to be closed 962 00:48:00,920 --> 00:48:02,660 due to the proprietary nature of R&D. 963 00:48:02,755 --> 00:48:05,667 As long as there is a signed nondisclosure agreement, 964 00:48:05,758 --> 00:48:08,465 I feel perfectly comfortable allowing Mr. Jiang to tour. 965 00:48:08,552 --> 00:48:11,760 You may not be aware, Zoe, but that directly contradicts company policy. 966 00:48:11,889 --> 00:48:14,130 (CLEARS THROAT) But I'm sure Mr. Jiang can understand that. 967 00:48:17,603 --> 00:48:19,434 (SPEAKING MAN DARIN) 968 00:48:22,066 --> 00:48:23,055 Oh... 969 00:48:23,150 --> 00:48:24,390 (SPEAKING MAN DARIN) 970 00:48:28,155 --> 00:48:29,770 (ALL LAUGHING) 971 00:48:34,161 --> 00:48:35,742 (IN ENGLISH) I like her. 972 00:48:36,288 --> 00:48:37,778 And thank you, Zoe. 973 00:48:37,873 --> 00:48:40,956 I will gladly sign the NDA to tour your facilities. 974 00:48:41,836 --> 00:48:44,077 ZOE: Thank you. That actually worked out great. 975 00:48:44,171 --> 00:48:45,707 Ron didn't seem too happy. 976 00:48:45,798 --> 00:48:48,710 Well, Ron is one of the reasons I hate this job sometimes. 977 00:48:49,885 --> 00:48:51,876 So, how is your project coming? 978 00:48:52,638 --> 00:48:53,673 Honestly? 979 00:48:54,473 --> 00:48:56,805 Slow. Should have kept my big mouth shut. (SCOFFS) 980 00:48:56,892 --> 00:48:59,679 Yeah. 100% organic is tough. 981 00:49:00,020 --> 00:49:01,385 I took a run at it a few years ago. 982 00:49:05,234 --> 00:49:09,819 You know, I still have some research over at my dad's place. 983 00:49:09,905 --> 00:49:11,816 If you don't mind helping me search for it, 984 00:49:11,907 --> 00:49:13,989 it might save you a few headaches. 985 00:49:15,661 --> 00:49:17,902 Thanks. I mean, that would be really helpful. 986 00:49:18,205 --> 00:49:21,538 Yeah, well, it's the least I can do for you making Ron look like a dick. 987 00:49:21,834 --> 00:49:22,914 (CHUCKLES) 988 00:49:23,544 --> 00:49:24,784 I'll see you. 989 00:49:30,301 --> 00:49:33,134 What's up, Pops? I'm heading out to meet Maya over at the apartment. 990 00:49:33,262 --> 00:49:35,048 Actually, that's why I wanted to see you. 991 00:49:35,222 --> 00:49:37,178 Uh-oh. Sounds serious. (CHUCKLES) 992 00:49:37,266 --> 00:49:38,847 Would you close the door, sweetheart? 993 00:49:41,061 --> 00:49:42,050 Okay. 994 00:49:48,319 --> 00:49:49,479 (INAUDIBLE) 995 00:50:05,711 --> 00:50:06,700 Well, when's he moving? 996 00:50:06,795 --> 00:50:08,080 Uh, next month. 997 00:50:08,172 --> 00:50:10,788 My apartment's so tiny, he lets me keep a lot of myjunk here. 998 00:50:12,676 --> 00:50:16,168 This place is huge. You grew up here? 999 00:50:17,014 --> 00:50:18,220 Most of my life. 1000 00:50:20,768 --> 00:50:22,474 MAYA: Wow. (ZOE CHUCKLES) 1001 00:50:22,561 --> 00:50:23,971 ZOE: Dad likes to collect them. 1002 00:50:28,734 --> 00:50:29,769 Is that your mom? 1003 00:50:30,152 --> 00:50:31,141 Mmm-hmm. 1004 00:50:31,237 --> 00:50:32,226 Pretty. 1005 00:50:35,115 --> 00:50:36,776 She was blonde? Yeah. 1006 00:50:37,785 --> 00:50:38,991 l was adopted. 1007 00:50:40,704 --> 00:50:42,285 Let‘s get you that research. 1008 00:50:47,294 --> 00:50:48,659 Sorry about the mess. 1009 00:50:48,754 --> 00:50:50,494 Dad saved everything. 1010 00:50:51,048 --> 00:50:53,460 And I mean everything. (CHUCKLES) 1011 00:50:53,592 --> 00:50:56,254 Oh, my goodness. Could you be any cuter? 1012 00:50:56,470 --> 00:50:57,630 (BOTH CHUCKLE) 1013 00:50:59,139 --> 00:51:00,800 This is all the early stuff. 1014 00:51:02,309 --> 00:51:04,516 Yeah, the first haircut. 1015 00:51:04,603 --> 00:51:05,763 (BOTH CHUCKLE) 1016 00:51:07,439 --> 00:51:08,428 First tooth. 1017 00:51:14,446 --> 00:51:15,435 (SIGHS) 1018 00:51:15,531 --> 00:51:17,021 It‘s my first blanket. 1019 00:51:18,158 --> 00:51:19,443 It was from my birth mother. 1020 00:51:22,663 --> 00:51:24,028 It came with this. 1021 00:51:26,041 --> 00:51:27,827 It says, "Wherever you go..." 1022 00:51:33,299 --> 00:51:34,960 "I will always love you." 1023 00:51:35,092 --> 00:51:36,332 (SHUDDERS) 1024 00:51:43,267 --> 00:51:44,256 Oh, my God. 1025 00:51:45,561 --> 00:51:47,552 How? (SNIFFLES) My dad. 1026 00:51:48,147 --> 00:51:49,762 I'm completely pissed at him. 1027 00:51:49,857 --> 00:51:53,691 You know, for years, after my mom died, I tried to find you, 1028 00:51:53,986 --> 00:51:56,693 but it was just a series of dead ends. 1029 00:51:56,780 --> 00:51:58,896 So, lsort ofgave up. 1030 00:52:00,326 --> 00:52:01,862 But apparently he didn't. 1031 00:52:03,912 --> 00:52:05,823 That was a good decision. 1032 00:52:06,624 --> 00:52:09,787 I used to always wonder what your voice sounded like. 1033 00:52:10,711 --> 00:52:11,917 Oh, my God. 1034 00:52:18,218 --> 00:52:20,004 Did you ever search for me? 1035 00:52:23,140 --> 00:52:26,007 You know, the adoption agency advised me not to. 1036 00:52:26,101 --> 00:52:30,811 They said that you were with a good family and that I shouldn't. 1037 00:52:33,984 --> 00:52:36,441 But every time I saw a little girl, I would think, 1038 00:52:38,822 --> 00:52:40,813 "Is that what Sarah looks like now?" 1039 00:52:41,950 --> 00:52:43,315 You called me Sarah? 1040 00:52:44,536 --> 00:52:45,776 So, lwould have been 1041 00:52:45,871 --> 00:52:49,034 Sarah Rosalina de la Santa Cruz Davilla Vargas? 1042 00:52:50,751 --> 00:52:51,786 You see why I shortened it. 1043 00:52:52,002 --> 00:52:53,208 (BOTH LAUGH) 1044 00:52:54,505 --> 00:52:55,711 Oh... 1045 00:52:55,798 --> 00:52:57,254 (BOTH LAUGH) 1046 00:53:01,178 --> 00:53:02,384 ZOE: Can I ask... 1047 00:53:03,389 --> 00:53:04,970 What about my father? 1048 00:53:06,558 --> 00:53:07,843 I met him at a party. 1049 00:53:10,771 --> 00:53:12,557 Does he know about me? 1050 00:53:14,817 --> 00:53:17,058 I never even knew his last name. 1051 00:53:18,278 --> 00:53:21,770 But he was the most beautiful boy I had ever seen. 1052 00:53:22,741 --> 00:53:23,730 He was? 1053 00:53:24,576 --> 00:53:26,282 And very sweet. 1054 00:53:32,292 --> 00:53:37,161 But I was 16 and basically on my own, and... 1055 00:53:39,758 --> 00:53:41,339 But I knew you had to be born. 1056 00:53:41,802 --> 00:53:43,542 Wasn't even a question. 1057 00:53:46,223 --> 00:53:50,307 I'd left school. You know, got twojobs. But I didn't have anybody to watch you. 1058 00:53:50,394 --> 00:53:53,682 They were gonna take you away. You know, put you back in the system. 1059 00:53:54,398 --> 00:53:55,888 And Ijust couldn't let that happen. 1060 00:53:58,193 --> 00:54:00,684 But knowing that I was given up for adoption... 1061 00:54:01,530 --> 00:54:04,021 You can't help but grow up with a sense of rejection. 1062 00:54:04,825 --> 00:54:05,905 "Am I good enough?" 1063 00:54:07,327 --> 00:54:08,817 "Is something wrong with me?" 1064 00:54:09,705 --> 00:54:10,694 Exactly. 1065 00:54:17,171 --> 00:54:18,877 I would have done anything to keep you. 1066 00:54:21,759 --> 00:54:24,967 You know, I know we haven't exactly gotten along, 1067 00:54:25,053 --> 00:54:27,544 but I really admire you. 1068 00:54:28,223 --> 00:54:30,339 Just everything you've accomplished. 1069 00:54:31,852 --> 00:54:33,888 You're kind of who I wanna be when I grow up. 1070 00:54:48,160 --> 00:54:49,741 ZOE: I found my old research. 1071 00:54:54,291 --> 00:54:55,280 You okay? 1072 00:54:57,586 --> 00:55:01,454 Well, I took out the really good stuff 'cause I am still going to kick your ass. 1073 00:55:01,548 --> 00:55:02,628 (CHUCKLES) 1074 00:55:03,008 --> 00:55:06,717 By the way, I don't think we need to tell people at work about this. 1075 00:55:07,304 --> 00:55:09,090 Agreed. Cool. 1076 00:55:09,181 --> 00:55:11,672 Then let's go, because I am starving. 1077 00:55:11,767 --> 00:55:12,882 (BOTH CHUCKLE) 1078 00:55:15,687 --> 00:55:18,053 JOAN: So that's where you've been? 1079 00:55:18,148 --> 00:55:19,604 Jiminy crickets. 1080 00:55:19,691 --> 00:55:21,647 Oh, for God's sakes, would you just please start cursing? 1081 00:55:21,735 --> 00:55:24,818 No. Whatever. Come on. (STAMMERING) So, what is she like? 1082 00:55:26,114 --> 00:55:27,524 You know, it's so bizarre. 1083 00:55:27,616 --> 00:55:29,698 Last week, she was North Korea. 1084 00:55:29,785 --> 00:55:32,948 And now when I think about her, lcan't stop smiling. (CHUCKLES) 1085 00:55:33,038 --> 00:55:34,027 Aw. 1086 00:55:34,122 --> 00:55:35,282 That's so nice. 1087 00:55:35,374 --> 00:55:36,739 She wants to get to know me. 1088 00:55:37,000 --> 00:55:37,989 Oh. 1089 00:55:38,126 --> 00:55:39,536 Shoes. 1090 00:55:39,628 --> 00:55:41,744 Yeah, says she wants to make up for lost time. 1091 00:55:41,839 --> 00:55:43,295 Well, that's great. Mmm-mmm. 1092 00:55:44,007 --> 00:55:46,123 Not great. She wants to meet my friends. 1093 00:55:46,218 --> 00:55:47,424 So? I'd be happy to. 1094 00:55:47,511 --> 00:55:51,880 No. My "friends" from Harvard and the Peace Corps. 1095 00:55:51,974 --> 00:55:53,339 Who don't actually... Yes! 1096 00:55:53,433 --> 00:55:54,593 Oh, F-word. 1097 00:55:55,602 --> 00:55:56,682 God, that's so annoying. 1098 00:55:56,770 --> 00:55:57,850 What's annoying? Your face? 1099 00:55:57,938 --> 00:55:58,927 (SIGHING) Oh, God. 1100 00:55:59,940 --> 00:56:01,271 ANDERSON: Thank you very much. 1101 00:56:04,069 --> 00:56:05,980 I want to explain myself to both of you. 1102 00:56:07,072 --> 00:56:09,484 You don't have to, it's... Oh, no, he does. 1103 00:56:10,284 --> 00:56:12,570 We used to say Zoe got her spirited streak from her mother, 1104 00:56:12,661 --> 00:56:14,777 but now we know that's only half true. 1105 00:56:15,581 --> 00:56:17,822 You know, when Zoe started looking for you, 1106 00:56:17,916 --> 00:56:20,077 I didn't know if it was healthy or not. 1107 00:56:20,168 --> 00:56:23,080 And, after a while, you gave up. 1108 00:56:24,172 --> 00:56:26,379 And something went out in you. 1109 00:56:26,717 --> 00:56:29,584 I know what your mother would've said. She would've said, "Fix it, Andy." 1110 00:56:30,095 --> 00:56:32,302 So, I kept the feelers out. 1111 00:56:32,389 --> 00:56:36,223 And then suddenly, miraculously, there you were online. 1112 00:56:36,685 --> 00:56:38,050 And impressively so. 1113 00:56:38,145 --> 00:56:40,852 I didn't know if you would want to connect with Zoe, 1114 00:56:40,939 --> 00:56:43,351 and I didn't wanna take the chance on her being rejected, 1115 00:56:43,442 --> 00:56:47,185 so I brought you in under the guise of a job interview to suss you out. 1116 00:56:47,279 --> 00:56:49,190 And you were terrific. You were fantastic. 1117 00:56:49,281 --> 00:56:52,068 I would've hired you without this connection. 1118 00:56:52,534 --> 00:56:53,944 And then Zoe walked in 1119 00:56:54,036 --> 00:56:56,243 and seeing the two of you butting heads together, Ijust... 1120 00:56:56,330 --> 00:56:57,740 You manipulated us. 1121 00:56:57,831 --> 00:56:59,696 Well, perhaps. 1122 00:57:00,417 --> 00:57:03,124 Although, I wasn't the one who suggested the competition. 1123 00:57:04,129 --> 00:57:05,209 BIG ANT: Maya? 1124 00:57:05,839 --> 00:57:08,421 Is that Maria Maya Vargas? 1125 00:57:08,508 --> 00:57:10,169 What are the odds? (JOAN LAUGHS) 1126 00:57:10,260 --> 00:57:11,375 Hello. 1127 00:57:11,845 --> 00:57:15,804 Yes, we were just on our way to the alumni social for Norton. 1128 00:57:15,891 --> 00:57:18,132 Wharton. Norton. Wharton. Yep. 1129 00:57:18,268 --> 00:57:21,476 Um, Zoe, Anderson, these are my friends from... 1130 00:57:21,563 --> 00:57:22,552 Harvard. 1131 00:57:23,065 --> 00:57:25,852 We, uh, did some time in the Peace Corps together. 1132 00:57:26,652 --> 00:57:28,233 We save whales. 1133 00:57:29,029 --> 00:57:31,566 Yeah, so you're Maya's little girl, huh? 1134 00:57:31,865 --> 00:57:32,900 She has your eyes. 1135 00:57:32,991 --> 00:57:34,697 Aren't you guys gonna be late for your mixer? 1136 00:57:34,785 --> 00:57:36,366 Okay. Philanthropy never waits. 1137 00:57:36,453 --> 00:57:38,068 Always saving something. (LAUGHS) 1138 00:57:38,163 --> 00:57:39,949 I thought you said it was an alumni social. 1139 00:57:40,040 --> 00:57:43,749 Well, we wanted to give our men a reason to put their tuxes on, so... 1140 00:57:43,835 --> 00:57:46,247 Before we give our men a reason to take 'em off. 1141 00:57:46,380 --> 00:57:47,790 JOAN: Oh, Jesus. (LAUGHS) 1142 00:57:47,881 --> 00:57:49,542 What an image. JOAN: Okay, we're not... 1143 00:57:49,633 --> 00:57:51,544 Okay, all right. Nice to meet you, ladies. 1144 00:57:51,677 --> 00:57:52,757 Thank you. JOAN: And you, too. 1145 00:57:52,886 --> 00:57:55,298 It really is so nice to finally meet some of Maya's friends. 1146 00:57:56,556 --> 00:57:57,887 JOAN: Well, she seems nice. 1147 00:57:57,975 --> 00:58:00,057 MAYA: Yeah. Uh-huh. Pretty, too. 1148 00:58:00,143 --> 00:58:01,929 JOAN: Unlike the bug up your arse. 1149 00:58:02,020 --> 00:58:03,976 I mean, come on, Joan. Seriously? 1150 00:58:04,314 --> 00:58:05,303 "Save the whales"? 1151 00:58:05,399 --> 00:58:07,185 Well, she nailed it in rehearsal. 1152 00:58:07,901 --> 00:58:09,812 Anyway, we were helping. 1153 00:58:10,278 --> 00:58:11,563 Still coming to my birthday, right? 1154 00:58:12,197 --> 00:58:13,277 Of course. 1155 00:58:14,408 --> 00:58:15,614 Ijust wish you would've told me. 1156 00:58:15,701 --> 00:58:17,441 Well, she said she wanted to meet your friends. 1157 00:58:17,577 --> 00:58:20,694 (GROANS) Oh, I'm sorry. Suddenly, we don't exist? 1158 00:58:21,206 --> 00:58:27,167 Hey, don't confuse this new Facebook thing with who you really are, okay? 1159 00:58:28,588 --> 00:58:30,499 My daughter thinks I'm this amazing person. 1160 00:58:30,590 --> 00:58:32,205 What am I supposed to do? I don't know. 1161 00:58:32,300 --> 00:58:34,006 Try telling her the damn truth? 1162 00:58:35,137 --> 00:58:36,422 You don't understand. 1163 00:58:37,014 --> 00:58:39,255 All right, that would kill her. I... (SIGHS) 1164 00:58:39,933 --> 00:58:43,141 Maybe, one day, when we get to know each other better. 1165 00:58:43,228 --> 00:58:44,308 One day when you get to know. 1166 00:58:44,396 --> 00:58:46,478 I remember you saying the same thing about Trey. 1167 00:58:46,565 --> 00:58:48,146 You know what, that's a shitty thing to say. 1168 00:58:48,233 --> 00:58:50,849 I'm sorry, well, if the shite fits. 1169 00:58:51,653 --> 00:58:53,735 You know what? You have no idea what it's been like. 1170 00:58:53,822 --> 00:58:55,312 You have no idea 1171 00:58:56,450 --> 00:58:59,032 how many times I still thought about her every day. 1172 00:59:00,037 --> 00:59:04,622 "Is she okay? Is she happy? Is she alive?" 1173 00:59:05,125 --> 00:59:08,617 And you're right. Now I've found her, and it's a mess. 1174 00:59:08,712 --> 00:59:11,044 I'm a mess. And you know what? I hate the lie. 1175 00:59:12,466 --> 00:59:15,173 But I have to be the person that she thinks I am, 1176 00:59:16,636 --> 00:59:17,967 or I could lose her again. 1177 00:59:20,974 --> 00:59:22,510 And I couldn't survive that. 1178 00:59:23,143 --> 00:59:24,974 You act like you don't have a choice. 1179 00:59:26,188 --> 00:59:28,270 I don't. (SIGHS) 1180 00:59:29,232 --> 00:59:30,312 Wow. 1181 00:59:31,401 --> 00:59:35,735 You know, it's sad that she's not gonna meet the old Maya. 1182 00:59:37,365 --> 00:59:38,901 'Cause she was pretty amazing. 1183 00:59:49,211 --> 00:59:50,200 Thanks. 1184 00:59:51,379 --> 00:59:52,710 Hey, don't be a stranger, huh? 1185 00:59:52,798 --> 00:59:53,787 (MAYA CHUCKLES) 1186 00:59:55,008 --> 00:59:56,418 l was kind of a regular. 1187 00:59:57,094 --> 00:59:58,550 When? 1188 00:59:59,513 --> 01:00:00,673 We used to sit here. 1189 01:00:01,306 --> 01:00:02,295 Ah. 1190 01:00:05,894 --> 01:00:10,103 You used to sleep or nurse while I tried to figure out our next move. 1191 01:00:13,110 --> 01:00:15,943 Wait, we were homeless? 1192 01:00:17,614 --> 01:00:21,323 I mean, there was a while where we didn't have a place, but... 1193 01:00:22,911 --> 01:00:24,617 I mean, ltried. I mean... 1194 01:00:26,414 --> 01:00:27,494 But... 1195 01:00:29,960 --> 01:00:31,040 (MAYA SIGHS) 1196 01:00:33,755 --> 01:00:34,744 It's okay. 1197 01:00:44,766 --> 01:00:46,256 I said good-bye to you here. 1198 01:00:53,150 --> 01:00:54,560 Kissed you for the last time. 1199 01:00:59,489 --> 01:01:00,774 December 23rd. 1200 01:01:07,956 --> 01:01:10,698 Christmas is not exactly my favorite time of the year. (CHUCKLES) 1201 01:01:12,169 --> 01:01:13,909 Maybe we should fix that. 1202 01:01:16,214 --> 01:01:17,579 (CHRISTMAS SONG PLAYING) 1203 01:01:20,218 --> 01:01:21,458 (BOTH LAUGHING) 1204 01:01:26,474 --> 01:01:28,760 Okay. We got it. We're good. 1205 01:01:30,729 --> 01:01:32,014 (INAUDIBLE) 1206 01:01:42,991 --> 01:01:43,980 Ta-da! 1207 01:01:44,367 --> 01:01:46,198 Oh, it's perfect. 1208 01:01:46,661 --> 01:01:47,650 (MUSIC FADES) 1209 01:01:47,746 --> 01:01:50,328 Hi, guys. What's going on? 1210 01:01:50,707 --> 01:01:53,073 We have some good news. 1211 01:01:53,168 --> 01:01:54,908 Ooh. And some of the other stuff. 1212 01:01:55,003 --> 01:01:56,209 First, the good news. 1213 01:01:56,296 --> 01:01:59,083 l have found the hole in the market. 1214 01:01:59,841 --> 01:02:01,797 Fruit? Not just any fruit. 1215 01:02:03,136 --> 01:02:05,252 Tangerine. No one has done it. 1216 01:02:05,347 --> 01:02:07,929 Our data shows a 37% increase in sales 1217 01:02:08,016 --> 01:02:10,849 on any cream with a featured citrus component. 1218 01:02:10,936 --> 01:02:12,426 But it comes with a price. 1219 01:02:13,146 --> 01:02:14,135 How much of a price? 1220 01:02:18,526 --> 01:02:20,517 Oh, just give me that. Thank you. 1221 01:02:20,612 --> 01:02:24,275 To make all three products entirely green from the tangerine extract, 1222 01:02:24,366 --> 01:02:27,358 it'll cost 13% more than Zoe and Ron's line. 1223 01:02:28,078 --> 01:02:29,864 Oh, my God. Can we bring that down? 1224 01:02:29,955 --> 01:02:32,742 Change often comes at a cost. 1225 01:02:32,832 --> 01:02:35,448 The game was to create a line that was more profitable, not less. 1226 01:02:35,543 --> 01:02:38,910 Well, maybe you could ask them for more time. 1227 01:02:39,005 --> 01:02:41,462 Oh, that would be admitting that we couldn't do what we said we could. 1228 01:02:41,549 --> 01:02:42,959 What you said we could. 1229 01:02:47,722 --> 01:02:50,680 (G ROAN 8) Everything I touch gets ruined. 1230 01:02:54,354 --> 01:02:55,514 Oh. 1231 01:02:55,605 --> 01:02:56,970 Look who's back from the city. 1232 01:02:58,233 --> 01:02:59,222 SUZI: What's wrong? 1233 01:02:59,776 --> 01:03:00,856 They fire you? 1234 01:03:01,987 --> 01:03:02,976 Not yet. 1235 01:03:04,364 --> 01:03:05,854 Nine weeks of work, and l... 1236 01:03:06,408 --> 01:03:07,568 So, you didn't come clean. 1237 01:03:07,909 --> 01:03:09,945 SUZI: Well, everything happens for a reason, right? 1238 01:03:10,078 --> 01:03:12,490 You‘re with your daughter again. Who's drop-dead, by the way. 1239 01:03:14,124 --> 01:03:15,864 Thank you, guys, for what you did the other day. 1240 01:03:16,209 --> 01:03:18,916 I mean, it was a little pathetic, but it was sweet. 1241 01:03:20,505 --> 01:03:24,589 Ijust wish I didn't get so caught up with all this data and spreadsheets. 1242 01:03:25,635 --> 01:03:27,500 Just should've stuck with what got me there. 1243 01:03:28,013 --> 01:03:30,379 There's just so many products. 1244 01:03:30,473 --> 01:03:31,508 Oh, tell me about it. 1245 01:03:31,599 --> 01:03:34,056 You got your under-eye, your face cream, your hand cream, 1246 01:03:34,144 --> 01:03:36,430 which in my house is called my son's "don't ask" cream. 1247 01:03:36,521 --> 01:03:38,512 Okay. All right, really? Mine, too. 1248 01:03:38,606 --> 01:03:42,019 If only there was one thing to cut through all the noise, you know? 1249 01:03:43,320 --> 01:03:44,355 One thing... 1250 01:03:44,446 --> 01:03:47,233 KIDS ON TV: Merry Christmas, Charlie Brown! 1251 01:03:47,324 --> 01:03:49,064 Oh, my God. What? 1252 01:03:49,159 --> 01:03:50,945 (KIDS ON TV SINGING CHRISTMAS SONG) 1253 01:03:52,120 --> 01:03:53,451 You guys are amazing. 1254 01:03:53,747 --> 01:03:56,329 (CHUCKLES) I love you. And I gotta go. 1255 01:04:02,130 --> 01:04:03,336 One product? 1256 01:04:03,423 --> 01:04:05,835 Yeah. That does the job of all three. 1257 01:04:06,134 --> 01:04:07,749 I mean, it definitely costs less. 1258 01:04:07,844 --> 01:04:09,675 We should run it by Hildy to check with Research. 1259 01:04:09,763 --> 01:04:12,129 No, that's what got us in this mess in the first place. 1260 01:04:12,474 --> 01:04:16,092 Look, l have a good feeling about this. We make one product that does everything. 1261 01:04:16,186 --> 01:04:19,804 Rejuvenates, blocks the sun, moisturizes the whole body. 1262 01:04:20,148 --> 01:04:22,855 Maya, SPF formulas that block the sun and stay on your skin 1263 01:04:22,942 --> 01:04:24,648 can be toxic if you leave them on overnight. 1264 01:04:24,736 --> 01:04:28,069 Isn't there a natural compound with sun protection that isn't toxic? 1265 01:04:28,156 --> 01:04:29,145 No. 1266 01:04:29,491 --> 01:04:30,856 Shit! What? 1267 01:04:30,950 --> 01:04:34,067 The Christmas party. Let's go. We can brainstorm later. 1268 01:04:34,579 --> 01:04:36,865 Um, I can't. Why not? 1269 01:04:38,166 --> 01:04:40,077 Not invited. Uh, execs only. 1270 01:04:40,168 --> 01:04:43,160 Give me a break. You're my date. Ariana, too. You guys meet me there. 1271 01:04:43,296 --> 01:04:45,082 It's on the top floor. She'll be thrilled. (CHUCKLES) 1272 01:04:46,299 --> 01:04:47,664 (CHRISTMAS SONG PLAYING) 1273 01:04:58,812 --> 01:04:59,801 (SONG FADES) 1274 01:04:59,896 --> 01:05:00,931 You okay? 1275 01:05:01,314 --> 01:05:03,646 Oh, another reason why I don't mind banishment to cat food. 1276 01:05:03,733 --> 01:05:05,018 I'm not great at these things. 1277 01:05:06,694 --> 01:05:08,184 Why did Felix banish you? 1278 01:05:09,030 --> 01:05:11,487 The whole Notralis scandal was Felix's idea. 1279 01:05:11,574 --> 01:05:14,236 He wanted me to hide the fact that we were repackaging shampoo 1280 01:05:14,327 --> 01:05:15,737 as hair growth product. 1281 01:05:16,121 --> 01:05:17,281 I wouldn't do it. 1282 01:05:18,706 --> 01:05:20,662 So, he let you keep yourjob if you keep your mouth shut. 1283 01:05:20,750 --> 01:05:22,331 But he banned you to Siberia. 1284 01:05:24,212 --> 01:05:25,622 Why didn'tyoujust quit? 1285 01:05:26,381 --> 01:05:27,370 That‘s what he wants. 1286 01:05:32,137 --> 01:05:33,968 You look amazing. 1287 01:05:34,055 --> 01:05:37,422 Thank you. You look pretty damn fine yourself. (BOTH CHUCKLE) 1288 01:05:37,517 --> 01:05:38,927 My God, I love that ring. 1289 01:05:39,018 --> 01:05:41,304 Oh, it's my grandmother's. The one thing she left me. 1290 01:05:41,396 --> 01:05:43,682 The only thing my grandmother left me was a plant. 1291 01:05:44,899 --> 01:05:47,481 Yeah. I'll keep my diamond. (BOTH LAUGH) 1292 01:05:47,569 --> 01:05:49,525 Well, I seem to have found the cool crowd. Oh. 1293 01:05:49,612 --> 01:05:51,148 Two of the most beautiful people here. 1294 01:05:51,573 --> 01:05:52,733 CHASE: Thank you. 1295 01:05:54,451 --> 01:05:55,440 Right. Just... 1296 01:05:56,244 --> 01:05:58,075 I'm gonna go get a drink. 1297 01:05:58,163 --> 01:05:59,152 (CHUCKLES) 1298 01:05:59,456 --> 01:06:01,538 Would you like a dance? Sure. 1299 01:06:03,877 --> 01:06:04,866 Another scotch. 1300 01:06:05,962 --> 01:06:08,374 Did you accidentally push the up button in the elevator? 1301 01:06:08,465 --> 01:06:10,956 'Cause I don't think you're supposed to be on this floor. 1302 01:06:11,050 --> 01:06:12,165 I'm here with Maya. 1303 01:06:12,552 --> 01:06:13,667 Oh, are you? 1304 01:06:13,761 --> 01:06:14,876 Well, you enjoy tonight. 1305 01:06:14,971 --> 01:06:17,212 I mean, you'll be back with your cat food before you know it. 1306 01:06:19,184 --> 01:06:20,344 (R&B MUSIC PLAYING) 1307 01:06:23,188 --> 01:06:24,769 You look awesome. 1308 01:06:24,856 --> 01:06:26,972 I'm surprised you made it off the elevator. 1309 01:06:27,400 --> 01:06:28,560 Yeah, I, um... 1310 01:06:29,277 --> 01:06:30,483 l barfed in my purse. 1311 01:06:31,488 --> 01:06:32,898 Ah, I see. 1312 01:06:34,824 --> 01:06:35,939 Do you... Do you trust me? 1313 01:06:37,202 --> 01:06:38,487 Yeah. 1314 01:06:42,499 --> 01:06:44,410 ANDERSON: She really doesn't belong here, you know. (INAUDIBLE) 1315 01:06:44,501 --> 01:06:46,787 She left college to join me here at the company. 1316 01:06:48,296 --> 01:06:52,630 I probably shouldn't have let her, but we were both hurting and... 1317 01:06:53,051 --> 01:06:56,589 Anyway, it's time for her now to go and live her life. 1318 01:06:57,013 --> 01:07:00,130 Go back to art school. Forget about the old man for a while. 1319 01:07:01,017 --> 01:07:03,554 Wait, she went to art school? 1320 01:07:03,645 --> 01:07:05,135 Yeah, you saw the apartment. 1321 01:07:07,232 --> 01:07:09,564 Wait. Those portraits were hers? 1322 01:07:09,651 --> 01:07:10,640 Mmm-hmm. 1323 01:07:11,319 --> 01:07:15,028 Cynthia and I used tojoke about which one of us she got her talent from. 1324 01:07:15,198 --> 01:07:16,187 (CHUCKLES) 1325 01:07:19,953 --> 01:07:21,659 You both did an incrediblejob with her. 1326 01:07:23,957 --> 01:07:25,743 Oh, my God. Are... Are we outside? 1327 01:07:25,833 --> 01:07:29,371 It‘s fine, okay? Everything's fine. I got you. All right. 1328 01:07:29,462 --> 01:07:31,293 I'm gonna take off the blindfold... Nope. 1329 01:07:31,381 --> 01:07:33,337 And when I do, lwant you to look right at me. 1330 01:07:33,758 --> 01:07:34,838 Can I say something? 1331 01:07:35,260 --> 01:07:36,340 Yeah, of course. 1332 01:07:36,427 --> 01:07:39,590 You don't have to pull some Titanic bullshit just to get close to me. 1333 01:07:41,349 --> 01:07:42,589 Okay. 1334 01:07:42,684 --> 01:07:44,970 Good, 'cause I kind of hate that movie. 1335 01:07:45,478 --> 01:07:48,015 You know, the door that she's floating on at the end, it's... 1336 01:07:48,147 --> 01:07:51,230 Big enough for both of them, yeah. Yes. Exactly. 1337 01:07:51,317 --> 01:07:53,933 Can we please move this conversation inside? 1338 01:07:54,195 --> 01:07:55,981 100%. Absolutely. Okay. 1339 01:07:56,072 --> 01:07:57,687 Okay. We're going back inside. We're turning. 1340 01:07:57,782 --> 01:07:58,988 Okay. Okay. I got you. 1341 01:07:59,075 --> 01:08:00,781 There you go. (BOTH LAUGH) 1342 01:08:00,868 --> 01:08:01,857 RON: Hail to the chief. 1343 01:08:02,579 --> 01:08:03,910 Congratulations on China. 1344 01:08:03,997 --> 01:08:05,783 ANDERSON: Apparently, that dinner went very well. 1345 01:08:05,873 --> 01:08:08,956 Jiang was so impressed with our facilities, he wants to make a deal. 1346 01:08:09,043 --> 01:08:10,954 Once I set him up with the tour, lwas certain he'd be in. 1347 01:08:11,296 --> 01:08:12,877 Wait a minute, that was... Mind ifwe cut in? 1348 01:08:13,881 --> 01:08:15,166 Hey, Mr. Clarke. 1349 01:08:16,009 --> 01:08:17,340 l underestimated you. 1350 01:08:17,427 --> 01:08:18,667 Did you? Yeah. 1351 01:08:19,804 --> 01:08:22,420 You‘re a much bigger scumbag than I thought you were. 1352 01:08:22,515 --> 01:08:24,927 Really? Because I have an inkling you are, too. 1353 01:08:26,227 --> 01:08:28,559 Anyway, we completed our project this afternoon. 1354 01:08:28,980 --> 01:08:30,311 That's impossible. 1355 01:08:30,940 --> 01:08:31,929 Is it? 1356 01:08:33,318 --> 01:08:34,683 Cheers! Congratulations. 1357 01:08:35,111 --> 01:08:37,898 ANDERSON: Sammy Weiskopf. Look what the cat dragged in. 1358 01:08:37,989 --> 01:08:40,947 (CHUCKLES) If it isn't the second-worst poker player in the world. 1359 01:08:41,034 --> 01:08:43,696 ANDERSON: I live in your shadow. How'd you get past security? 1360 01:08:43,786 --> 01:08:45,447 WEISKOPF: I own them. (ANDERSON LAUGHS) 1361 01:08:46,122 --> 01:08:49,239 I may have had a hand in it, sir. Thank you for coming, Sam. 1362 01:08:49,334 --> 01:08:52,542 And, of course, you remember Ms. Vargas from her years at Value Shop. 1363 01:08:53,004 --> 01:08:54,835 I don't know that I do. 1364 01:08:57,133 --> 01:08:58,714 l consulted locally. 1365 01:08:58,843 --> 01:09:01,960 You‘ve built a great business, Mr. Weiskopf. You should be very proud. 1366 01:09:02,096 --> 01:09:05,429 WEISKOPF: Mmm. Does anyone else find it just a little strange that... 1367 01:09:05,516 --> 01:09:07,427 (JAZZ SONG PLAYING) Oh, God. I love this song. 1368 01:09:14,484 --> 01:09:16,816 I know what you're doing, and it's not gonna work. 1369 01:09:19,489 --> 01:09:20,820 What's your story, Ron? 1370 01:09:23,534 --> 01:09:24,694 I can dance like that. 1371 01:09:25,953 --> 01:09:28,820 I tend to lean to the nurture side of the whole evolution thing. 1372 01:09:28,956 --> 01:09:31,948 Meaning? Assholes aren't born. They're made. 1373 01:09:32,460 --> 01:09:33,700 What made you an asshole, Ron? 1374 01:09:33,795 --> 01:09:35,831 I come from an extremely long line. 1375 01:09:35,922 --> 01:09:37,082 Really? 1376 01:09:37,173 --> 01:09:40,461 'Cause | get the feeling that there's something smaller than your brain, 1377 01:09:41,260 --> 01:09:42,875 and it isn't your ego. Hmm. 1378 01:09:43,680 --> 01:09:45,716 I really don't care how you got here, Maria Vargas. 1379 01:09:45,807 --> 01:09:47,672 'Cause once everyone realizes what a disaster 1380 01:09:47,767 --> 01:09:51,009 you and your nonexistent product are, I guarantee you, 1381 01:09:51,813 --> 01:09:53,019 you'll be a fast memory. 1382 01:09:53,940 --> 01:09:54,929 What did you say? 1383 01:09:56,150 --> 01:09:57,356 You‘re a disaster. 1384 01:09:58,319 --> 01:09:59,308 That's it. 1385 01:10:00,530 --> 01:10:02,316 (CROWD GASPS) RON: (GRUNTS) No, no! 1386 01:10:11,958 --> 01:10:13,368 Hey, um... 1387 01:10:13,751 --> 01:10:14,740 Just to be Clear. 1388 01:10:15,753 --> 01:10:17,038 I'm kind of kinky. 1389 01:10:24,637 --> 01:10:25,797 (WHIMPERS) 1390 01:10:27,557 --> 01:10:29,718 We should probably come up with a safe word. 1391 01:10:29,809 --> 01:10:30,924 Chase, we gotta go. 1392 01:10:31,018 --> 01:10:32,303 What? Now? Now. 1393 01:10:32,395 --> 01:10:33,384 Okay. 1394 01:10:37,191 --> 01:10:38,476 CHASE: Where are we going? 1395 01:10:38,568 --> 01:10:39,557 (SIGHS) 1396 01:10:40,069 --> 01:10:41,479 I realized something at the party. 1397 01:10:42,405 --> 01:10:44,896 Even out of the biggest disaster, there can still be hope. 1398 01:10:44,991 --> 01:10:47,107 Which disaster are we talking about? 1399 01:10:47,201 --> 01:10:49,192 Hiroshima. Wait. What? 1400 01:10:49,287 --> 01:10:52,199 After we dropped the bomb, the military sent a team into Japan 1401 01:10:52,290 --> 01:10:55,703 to see if the radiation had depleted. The only thing left 1402 01:10:55,793 --> 01:10:58,205 that hadn't been destroyed was one single living tree. 1403 01:10:58,296 --> 01:11:00,082 The leaves had already started growing back. 1404 01:11:00,423 --> 01:11:02,505 The citizens, they built a shrine around this tree. 1405 01:11:02,842 --> 01:11:04,423 And the soldiers took clippings from it. 1406 01:11:05,553 --> 01:11:07,134 One of those soldiers was my grandpa. 1407 01:11:07,680 --> 01:11:09,511 What kind of a tree was it? 1408 01:11:10,308 --> 01:11:11,639 Silver ginkgo. 1409 01:11:13,144 --> 01:11:14,930 After my grandpa returned home, 1410 01:11:15,480 --> 01:11:18,472 he took his clippings and planted a tree for my grandma. 1411 01:11:18,566 --> 01:11:20,727 And it's resistant to radiation. 1412 01:11:20,860 --> 01:11:22,145 AKA the sun. 1413 01:11:23,446 --> 01:11:24,435 (DOOR RATTLES) 1414 01:11:25,156 --> 01:11:26,441 Here. What? 1415 01:11:27,158 --> 01:11:28,648 What? (STAMMERS) We're breaking in? 1416 01:11:28,743 --> 01:11:30,734 You know they have ginkgo trees in Central Park, right? 1417 01:11:30,828 --> 01:11:33,535 Not the same kind. Besides, that's my plant in there. 1418 01:11:43,299 --> 01:11:45,790 Oh, hey, buddy. Hi. (BARKS) 1419 01:11:45,885 --> 01:11:46,920 AII right. Stop. 1420 01:11:47,011 --> 01:11:48,217 (DOG GROWLING) 1421 01:11:51,516 --> 01:11:52,631 (SIGHS) 1422 01:11:52,725 --> 01:11:54,135 Thank you, abuela. 1423 01:12:03,653 --> 01:12:06,520 AUTOMATED VOICE: The next stop is Broadway. 1424 01:12:10,451 --> 01:12:12,442 TREY: (ON VIDEO) Here’s Maya. Look at her, five days out. 1425 01:12:13,037 --> 01:12:14,152 Five days out. 1426 01:12:14,831 --> 01:12:16,822 If you look carefully, you can almost see smoke 1427 01:12:16,916 --> 01:12:18,781 (LAUGHING) coming off of her brain... Stop it. 1428 01:12:18,876 --> 01:12:21,037 TREY: Maya, here. Tell us. 1429 01:12:21,128 --> 01:12:23,710 Tell us what’s the first thing you're gonna do 1430 01:12:23,840 --> 01:12:26,126 when you get the big promotion? Fire my annoying boyfriend. 1431 01:12:26,217 --> 01:12:28,173 No way, I've got tenure, baby. ldo. (LAUGHS) 1432 01:12:28,261 --> 01:12:29,546 My union would never allow it. 1433 01:12:29,637 --> 01:12:31,298 Mmm-mmm. (KISSING) 1434 01:12:31,389 --> 01:12:32,378 (MAYA GIGGLING) 1435 01:12:33,015 --> 01:12:34,721 MAYA: (LAUGHING) Oh, my God. Stop. 1436 01:12:48,739 --> 01:12:50,900 MAYA: Wait. You're leaving us for Ron? 1437 01:12:50,992 --> 01:12:53,278 It's not because everyone thinks you're delusional 1438 01:12:53,369 --> 01:12:55,405 for trying to create a new product with just three weeks to go. 1439 01:12:55,496 --> 01:12:58,659 It‘s just, Ron and l are actually gonna be working together 1440 01:12:58,749 --> 01:12:59,955 next cycle, and l... ARIANA: Ah-ah. 1441 01:13:00,042 --> 01:13:01,077 Say less. 1442 01:13:03,170 --> 01:13:04,159 God, that felt good. 1443 01:13:04,881 --> 01:13:06,371 I can still hear you. 1444 01:13:07,592 --> 01:13:08,957 Look, how long could this take? 1445 01:13:09,051 --> 01:13:11,042 To be honest, it could take a lifetime. 1446 01:13:11,137 --> 01:13:13,253 Don't worry. We got this. 1447 01:13:13,472 --> 01:13:14,928 (UPBEAT POP MUSIC PLAYING) 1448 01:13:42,126 --> 01:13:43,115 (INAUDIBLE) 1449 01:13:56,098 --> 01:13:57,087 (SNIFFING) 1450 01:13:57,183 --> 01:14:00,346 I mean, I like the smell, but no one else will. 1451 01:14:01,062 --> 01:14:02,051 Trying again. 1452 01:14:05,191 --> 01:14:06,522 (SPEAKING INDISTINCTLY) 1453 01:14:20,498 --> 01:14:21,829 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 1454 01:14:25,378 --> 01:14:26,367 Not me. 1455 01:14:28,506 --> 01:14:29,746 (MEOWS) 1456 01:14:37,098 --> 01:14:38,087 Nope. 1457 01:14:41,394 --> 01:14:42,383 Nada. 1458 01:14:45,898 --> 01:14:47,388 Oh, you suck. What? 1459 01:14:47,483 --> 01:14:48,768 (BOTH LAUGHING) 1460 01:14:53,823 --> 01:14:54,812 (SONG ENDS) 1461 01:14:54,907 --> 01:14:57,273 It's glowing. It's glowing! (OTHERS GASP) 1462 01:14:58,619 --> 01:14:59,608 What's it mean? 1463 01:15:00,913 --> 01:15:02,278 (MEN LAUGHING) 1464 01:15:09,755 --> 01:15:11,245 Everything all right in here? 1465 01:15:12,675 --> 01:15:13,755 You need something? 1466 01:15:13,884 --> 01:15:16,341 No hard feelings with Hildyjumping ship. 1467 01:15:16,429 --> 01:15:18,260 Why? You didn't get my thank-you note? 1468 01:15:19,056 --> 01:15:20,262 See you in the morning. 1469 01:15:24,270 --> 01:15:25,931 What? Tell her. 1470 01:15:26,605 --> 01:15:27,594 What? Go! 1471 01:15:29,275 --> 01:15:30,606 Okay. What? 1472 01:15:30,693 --> 01:15:31,773 It works. 1473 01:15:31,861 --> 01:15:36,400 Oh, my God! Yes! Yes, yes! (ARIANA EXCLAIMING EXCITEDLY) 1474 01:15:36,490 --> 01:15:38,276 Okay, we have our presentation tomorrow. 1475 01:15:38,409 --> 01:15:40,695 We need a wow factor. Yes. 1476 01:15:40,786 --> 01:15:42,071 And I have an idea. 1477 01:15:42,705 --> 01:15:46,243 We've tasked two teams with two different challenges. 1478 01:15:47,043 --> 01:15:50,831 Zoe's team set out to create a slightly more organic alternative 1479 01:15:50,921 --> 01:15:52,957 to an existing product line, 1480 01:15:53,049 --> 01:15:56,257 while Maya's task was to create a completely new one. 1481 01:15:56,343 --> 01:15:59,335 A totally green line. Zoe? 1482 01:16:04,393 --> 01:16:07,260 You asked us to repurpose one organic line. 1483 01:16:07,772 --> 01:16:09,979 Well, we made two. 1484 01:16:10,566 --> 01:16:11,555 Skin care. 1485 01:16:12,109 --> 01:16:13,565 And makeup. 1486 01:16:13,652 --> 01:16:14,641 (PEOPLE MURMURING) 1487 01:16:14,737 --> 01:16:17,103 Are these numbers accurate? Yes. With a minimal cost, 1488 01:16:17,198 --> 01:16:20,031 we made our products 6% more organic than our previous line. 1489 01:16:20,117 --> 01:16:23,780 We estimate we can raise our price per unit by 4% 1490 01:16:23,871 --> 01:16:28,285 and increase our annual skin care revenue by $23 million. 1491 01:16:31,921 --> 01:16:34,754 That's very impressive. Maya? Your ball. 1492 01:16:41,347 --> 01:16:45,761 Well, my team, Chase Horowitz, Ariana Ng, and I, 1493 01:16:45,851 --> 01:16:48,263 have challenged ourselves to think outside the box. 1494 01:16:49,063 --> 01:16:52,772 And in keeping with that theme, we'd like to move our presentation 1495 01:16:53,359 --> 01:16:54,439 outside. 1496 01:16:56,278 --> 01:16:57,734 ARIANA: Everything's ready. Okay. 1497 01:16:57,863 --> 01:16:59,854 I still don't think that we need... Please. 1498 01:16:59,949 --> 01:17:00,938 Wow factor. 1499 01:17:02,284 --> 01:17:03,273 Okay. 1500 01:17:04,370 --> 01:17:07,612 MAYA: We're standing beneath this tree for a very special reason. 1501 01:17:07,706 --> 01:17:11,824 Consumers are always looking for something natural and real, 1502 01:17:11,919 --> 01:17:15,127 but they're often overwhelmed by the amount of choices that are out there. 1503 01:17:15,214 --> 01:17:20,129 Words like "paralyzed," "confused," and "lost" kept popping up in our research. 1504 01:17:20,970 --> 01:17:22,961 We use one bar of soap for our entire body. 1505 01:17:23,055 --> 01:17:24,920 Why do we subdivide our face? 1506 01:17:25,599 --> 01:17:27,555 Uh, so we can make more money? (LAUGHTER) 1507 01:17:27,643 --> 01:17:30,305 I think F&C has an opportunity to double our market share 1508 01:17:30,396 --> 01:17:32,933 by giving people what they want and what they need. 1509 01:17:34,358 --> 01:17:35,939 One organic product that does it all. 1510 01:17:36,402 --> 01:17:39,644 And that product comes from a ginkgo tree 1511 01:17:40,156 --> 01:17:41,316 similarto this one. 1512 01:17:42,825 --> 01:17:44,656 All In One Ginkgo Cream. 1513 01:17:44,743 --> 01:17:47,485 We estimate we can raise our price per unit by 9% 1514 01:17:47,580 --> 01:17:51,118 and increase our annual skin care revenue by $63 million. 1515 01:17:51,250 --> 01:17:52,660 (MURMURS OF APPROVAL) 1516 01:17:54,712 --> 01:17:59,672 It's a revolutionary idea that we think is really gonna take off 1517 01:18:01,135 --> 01:18:03,922 and signify a new era in skin care. 1518 01:18:04,013 --> 01:18:06,720 A product that will naturally and delicately 1519 01:18:06,807 --> 01:18:08,593 make our beauty soar. 1520 01:18:09,643 --> 01:18:10,758 (ALL GASPING) 1521 01:18:13,397 --> 01:18:14,386 Wow. 1522 01:18:17,026 --> 01:18:18,857 Maybe they're just stunned. 1523 01:18:20,154 --> 01:18:21,143 Any questions? 1524 01:18:25,075 --> 01:18:26,064 (LAUGHTER) 1525 01:18:26,160 --> 01:18:29,573 Who? No, I'm getting her in trouble. It's not the... It's not the... 1526 01:18:30,789 --> 01:18:32,029 Oh. 1527 01:18:32,124 --> 01:18:33,113 Look who showed up. 1528 01:18:34,043 --> 01:18:35,032 You owe me five bucks. 1529 01:18:36,337 --> 01:18:38,794 Well, the presentation go good? 1530 01:18:39,256 --> 01:18:40,336 Uh... (SIGHS) 1531 01:18:40,424 --> 01:18:42,289 Define good. Did they like it? 1532 01:18:42,384 --> 01:18:44,340 Until PETA showed up. DILLY: Auntie M. 1533 01:18:45,262 --> 01:18:48,254 Dill! Oh, you're home! (BOTH CHUCKLE) 1534 01:18:48,349 --> 01:18:49,338 DILLY: Hi. 1535 01:18:49,725 --> 01:18:52,558 How's Stanford? Yes. How's Stanford? Tell her. I can't. 1536 01:18:53,020 --> 01:18:55,432 I mean, why waste four years on a piece of paper 1537 01:18:55,522 --> 01:18:57,262 that says I know how to do what I already know how to do? 1538 01:18:57,358 --> 01:18:58,347 Right. 1539 01:19:00,069 --> 01:19:01,058 Excuse me. 1540 01:19:04,073 --> 01:19:05,654 She's really pissed at me. 1541 01:19:05,741 --> 01:19:07,652 Yeah, she doesn't want you to wind up like me. 1542 01:19:07,743 --> 01:19:10,530 What are you talking about? You're killing it right now. 1543 01:19:12,373 --> 01:19:14,989 You‘re only allowed so many bad decisions, Dill. 1544 01:19:15,084 --> 01:19:18,042 Dropping out now handicaps your ability to make good ones. 1545 01:19:18,128 --> 01:19:19,243 Hey, look who's back. 1546 01:19:20,631 --> 01:19:21,837 Hey! Hey. 1547 01:19:23,926 --> 01:19:26,338 l... l was hoping to see you. Yeah. 1548 01:19:26,428 --> 01:19:28,919 Yeah. You look different. 1549 01:19:29,640 --> 01:19:30,755 Yeah. 1550 01:19:30,849 --> 01:19:32,305 What, is that bad? (CHUCKLES) 1551 01:19:32,434 --> 01:19:35,892 Hey, everyone. I... lwanna thank you all for coming 1552 01:19:35,980 --> 01:19:40,269 to celebrate the only Christmas birthday that actually matters. 1553 01:19:40,359 --> 01:19:42,145 Earmuffs, Jesus, you know you're my boo. 1554 01:19:42,236 --> 01:19:43,351 JOAN: Cheers to me. 1555 01:19:44,863 --> 01:19:46,023 Can I talk to you? 1556 01:19:46,949 --> 01:19:47,938 Yeah. 1557 01:19:52,997 --> 01:19:54,328 Look, um... 1558 01:19:56,041 --> 01:19:58,748 There's something I never told you... About your daughter. 1559 01:19:59,795 --> 01:20:01,660 Yeah. Joan, she told me. 1560 01:20:02,548 --> 01:20:05,585 I mean, all that talk about family and... 1561 01:20:06,260 --> 01:20:09,423 I thought it was me you were hesitant about. 1562 01:20:09,513 --> 01:20:11,970 No, lwas ashamed. Ijust... 1563 01:20:14,059 --> 01:20:16,266 I thought I didn't deserve to... 1564 01:20:17,354 --> 01:20:18,343 (STAMMERS) Have... 1565 01:20:20,941 --> 01:20:22,806 lshould‘ve told you. You should've told me. 1566 01:20:22,901 --> 01:20:25,768 You let me fall in love with a version of you, 1567 01:20:26,655 --> 01:20:29,818 and no relationship built on a lie can ever survive. 1568 01:20:30,492 --> 01:20:31,777 (CELL PHONE VIBRATING) 1569 01:20:32,536 --> 01:20:34,276 You were always good enough. 1570 01:20:34,872 --> 01:20:35,861 Well, you... 1571 01:20:35,956 --> 01:20:37,742 You‘re the only one that ever doubted it. 1572 01:20:42,880 --> 01:20:44,211 (CELL PHONE CONTINUES VIBRATING) 1573 01:20:49,136 --> 01:20:50,251 Hello? 1574 01:20:52,848 --> 01:20:54,008 What? 1575 01:20:55,142 --> 01:20:56,382 Now? 1576 01:21:00,564 --> 01:21:02,520 I can't believe you're still here. 1577 01:21:03,067 --> 01:21:04,523 Is everything okay? 1578 01:21:04,610 --> 01:21:07,397 Well, it could've waited till Monday, 1579 01:21:08,572 --> 01:21:11,780 but then I wouldn't be able to say this to you personally. 1580 01:21:12,534 --> 01:21:15,617 And you wouldn't have the weekend to prepare your speech. 1581 01:21:16,789 --> 01:21:17,778 Speech? 1582 01:21:17,873 --> 01:21:21,036 The board has voted unanimously to endorse your product. 1583 01:21:21,126 --> 01:21:22,536 Oh, my God! 1584 01:21:22,628 --> 01:21:25,210 Oh, my God! Even after the whole bird thing? 1585 01:21:25,297 --> 01:21:27,288 You know, I've never seen a dove explode before. 1586 01:21:27,925 --> 01:21:30,007 (LAUGHS) Congratulations. 1587 01:21:30,469 --> 01:21:31,584 (ZOE CHUCKLES) 1588 01:21:31,845 --> 01:21:33,051 Now, apart from the donation 1589 01:21:33,138 --> 01:21:35,129 we'll have to make to the National Bird Society, 1590 01:21:35,808 --> 01:21:38,220 you are going to help make this company a lot of money. 1591 01:21:38,310 --> 01:21:40,551 And that is good for us all. Mmm-hmm. 1592 01:21:40,646 --> 01:21:43,183 We want you to present at our Distributors Conference this Monday. 1593 01:21:43,273 --> 01:21:45,355 It is a big deal. It's streamed online. 1594 01:21:45,442 --> 01:21:48,400 Business Weekly, Forbes, Fortune, they all cover it. 1595 01:21:49,029 --> 01:21:50,018 Wow. 1596 01:21:50,114 --> 01:21:53,026 Yeah. And, um, there is one more thing. 1597 01:21:53,575 --> 01:21:54,564 Go ahead. 1598 01:21:54,660 --> 01:21:56,321 We don't want you to consult anymore. 1599 01:21:57,162 --> 01:21:59,869 We want you to join us at the company permanently. 1600 01:22:04,128 --> 01:22:06,414 Excellent work today, Maya. Thank you. 1601 01:22:07,131 --> 01:22:08,746 Welcome to the family. (CHUCKLES) 1602 01:22:10,467 --> 01:22:11,707 ANDERSON: Oh. 1603 01:22:12,177 --> 01:22:14,463 You wanna celebrate? (CHUCKLES) Yes. 1604 01:22:21,061 --> 01:22:23,723 What is the matter? You should be ecstatic. 1605 01:22:24,606 --> 01:22:26,142 lam. I... 1606 01:22:26,233 --> 01:22:28,815 It's just been a crazy couple of weeks, that's all. 1607 01:22:29,319 --> 01:22:30,559 Yeah, for us both. 1608 01:22:35,659 --> 01:22:38,150 You're quite the photographer. (GROANS) 1609 01:22:38,245 --> 01:22:41,362 Why didn't you tell me that the photographs in the apartment were yours? 1610 01:22:41,457 --> 01:22:45,075 I haven't even touched a camera in, like, five years. 1611 01:22:45,169 --> 01:22:46,204 Do you miss it? 1612 01:22:46,920 --> 01:22:49,957 Sometimes, but my dad needs me. 1613 01:22:50,924 --> 01:22:52,755 Your dad needs you to be happy. 1614 01:22:55,137 --> 01:22:57,298 Have you thought about going back to school? 1615 01:22:57,848 --> 01:22:59,384 We just found each other. 1616 01:22:59,475 --> 01:23:01,682 Yeah, butwe can still... It's in London. 1617 01:23:04,313 --> 01:23:05,769 Oh. (CHUCKLES) Yeah. 1618 01:23:07,357 --> 01:23:08,346 Wow. 1619 01:23:11,820 --> 01:23:13,185 I still think you should go. 1620 01:23:14,156 --> 01:23:15,145 VVhy? 1621 01:23:16,033 --> 01:23:17,739 Because it's time, Zoe. 1622 01:23:25,834 --> 01:23:27,495 What you thinking about? 1623 01:23:27,628 --> 01:23:32,338 Nothing. Just something my ex-boyfriend said earlier. Mmm-hmm. 1624 01:23:32,424 --> 01:23:33,789 lsaw him tonight. 1625 01:23:33,884 --> 01:23:34,873 Oh, wow. 1626 01:23:35,928 --> 01:23:37,134 I didn't know you had a... 1627 01:23:38,013 --> 01:23:40,379 You just never talked about him. 1628 01:23:42,017 --> 01:23:43,382 Why'd you guys split? 1629 01:23:45,646 --> 01:23:48,058 I wasn't completely honest with him. 1630 01:23:48,148 --> 01:23:49,604 Why not? 1631 01:23:52,861 --> 01:23:54,817 I guess I was afraid to be. 1632 01:23:56,740 --> 01:23:59,356 Everything happens for a reason, right? 1633 01:24:00,619 --> 01:24:03,235 Here's to us working together. 1634 01:24:03,330 --> 01:24:04,911 We're building a company with Dad. 1635 01:24:05,707 --> 01:24:07,197 Our company. 1636 01:24:08,544 --> 01:24:11,126 Zoe, look, this is an amazing opportunity, butjust don't... 1637 01:24:11,213 --> 01:24:14,876 Look, I can tell there's something holding you back from taking the job. 1638 01:24:14,967 --> 01:24:16,082 Butjust know, 1639 01:24:16,718 --> 01:24:19,960 I am so grateful to have you back in my life. 1640 01:24:22,224 --> 01:24:24,931 I think this could be really good for us. 1641 01:24:25,894 --> 01:24:27,509 (CHUCKLES) Please. 1642 01:24:28,146 --> 01:24:29,727 Don't leave me again. 1643 01:24:30,732 --> 01:24:31,972 I need you. 1644 01:24:33,986 --> 01:24:35,226 (SOMBER SONG PLAYING) 1645 01:25:03,849 --> 01:25:04,964 (SONG ENDS) 1646 01:25:05,183 --> 01:25:06,514 (CELL PHONE RINGING) 1647 01:25:06,977 --> 01:25:08,137 Yep. 1648 01:25:08,770 --> 01:25:10,055 Okay, put him through. (INAUDIBLE) 1649 01:25:11,064 --> 01:25:12,144 Mr. Taylor? 1650 01:25:12,232 --> 01:25:15,440 Yes, Mr. Ebsen. Sorry for the delayed response. 1651 01:25:15,527 --> 01:25:17,358 I've been traveling a lot the last few weeks. 1652 01:25:17,446 --> 01:25:18,435 That’s quite all right. 1653 01:25:18,530 --> 01:25:21,818 I got your message. I must say, I’m a bit confused. 1654 01:25:21,908 --> 01:25:24,615 We never had a Maria Vargas work here. 1655 01:25:24,703 --> 01:25:25,783 Really? 1656 01:25:25,871 --> 01:25:27,236 I checked with personnel, 1657 01:25:27,331 --> 01:25:31,290 went through all our records, and, as far as Estée Lauder is concerned, 1658 01:25:31,376 --> 01:25:32,957 that person never existed. 1659 01:25:33,712 --> 01:25:35,202 Okay, thank you. 1660 01:25:42,137 --> 01:25:44,799 Hey. What did you mean? 1661 01:25:45,515 --> 01:25:47,005 What did I mean? 1662 01:25:48,185 --> 01:25:49,425 Uh, when... 1663 01:25:49,519 --> 01:25:52,056 When you said the other night... When you, um... 1664 01:25:52,272 --> 01:25:53,557 Yeah? 1665 01:25:53,649 --> 01:25:55,355 You know, when you said that you're, um... 1666 01:25:55,442 --> 01:25:56,602 You're kinky? 1667 01:25:57,152 --> 01:26:00,440 Oh, that. Oh, that'sjust something I say. 1668 01:26:04,701 --> 01:26:05,907 Or is it? 1669 01:26:12,542 --> 01:26:13,782 Oh, man. 1670 01:26:22,886 --> 01:26:23,966 Thank you. 1671 01:26:24,054 --> 01:26:26,966 Now, my father would normally be making this introduction, 1672 01:26:27,057 --> 01:26:29,298 but because of special circumstances, 1673 01:26:29,393 --> 01:26:32,635 he is, for once, allowing someone else to get a word in. 1674 01:26:33,021 --> 01:26:34,227 (LAUGHTER) 1675 01:26:35,607 --> 01:26:39,099 In a world of increasing competition and decreasing profits, 1676 01:26:39,194 --> 01:26:41,606 sometimes you need a fresh perspective. 1677 01:26:42,197 --> 01:26:45,030 Isn‘t that what you always say, Dad? When I can get a word in. 1678 01:26:45,617 --> 01:26:46,777 (LAUGHTER) 1679 01:26:47,285 --> 01:26:50,823 So, we hired a woman who has achieved her success 1680 01:26:50,914 --> 01:26:54,532 not by going by the book, but by trusting her gut. 1681 01:26:55,711 --> 01:26:58,293 Someone who is not afraid to tell the truth, 1682 01:26:58,797 --> 01:27:00,412 even if the truth hurts. 1683 01:27:00,507 --> 01:27:03,044 Ladies and gentlemen, Maya Vargas. 1684 01:27:04,803 --> 01:27:06,134 (AUDIENCE CHEERING) 1685 01:27:09,766 --> 01:27:11,006 (WHOOPS) (CHEERING) 1686 01:27:18,275 --> 01:27:19,606 Thank you, Zoe. 1687 01:27:20,485 --> 01:27:21,474 Anderson. 1688 01:27:23,029 --> 01:27:24,485 Thank you for giving me a chance. 1689 01:27:25,824 --> 01:27:27,280 You know, some people never get a chance 1690 01:27:27,367 --> 01:27:30,279 because they can't afford the right education, 1691 01:27:30,370 --> 01:27:33,032 or they don‘t have the degree to get in the right doors. 1692 01:27:34,791 --> 01:27:35,871 And you're correct, Zoe. 1693 01:27:36,501 --> 01:27:40,835 Maybe I am where I am today because I wasn't afraid to tell the truth. 1694 01:27:43,508 --> 01:27:44,873 Even if it hurts. 1695 01:27:47,888 --> 01:27:49,219 And the truth is... 1696 01:27:52,350 --> 01:27:53,886 The truth is... 1697 01:27:56,354 --> 01:27:57,685 The truth is a lie. 1698 01:27:58,023 --> 01:27:59,263 (AUDIENCE MURMURING) 1699 01:28:00,609 --> 01:28:01,849 For the past seven years, 1700 01:28:01,943 --> 01:28:05,686 I've been an assistant manager at the local Value Shop in Ozone Park. 1701 01:28:06,490 --> 01:28:08,230 Oh, my God! All right! 1702 01:28:09,326 --> 01:28:11,157 l invented my résumé. 1703 01:28:12,496 --> 01:28:14,111 I never went to Wharton. 1704 01:28:16,082 --> 01:28:18,494 I never even graduated from high school. 1705 01:28:18,585 --> 01:28:20,792 What? Holy cow. 1706 01:28:20,879 --> 01:28:21,868 Cool. 1707 01:28:22,714 --> 01:28:24,955 I thought it was what I had to do to get in those doors. 1708 01:28:25,050 --> 01:28:26,540 And there you are. 1709 01:28:26,635 --> 01:28:29,297 I thought none of you would even look at me if you knew the truth. 1710 01:28:29,888 --> 01:28:31,719 Because I thought I wasn't good enough. 1711 01:28:33,683 --> 01:28:35,423 So, I gave you a version of me. 1712 01:28:35,977 --> 01:28:37,933 But, for better or for worse, 1713 01:28:38,730 --> 01:28:40,846 lhave to be who I really am. 1714 01:28:42,108 --> 01:28:44,474 And I’m Maya Davilla 1715 01:28:45,111 --> 01:28:46,521 from Queens, New York. 1716 01:28:47,614 --> 01:28:48,854 That's the real me. 1717 01:28:51,701 --> 01:28:53,032 I'm sorry. 1718 01:28:53,620 --> 01:28:55,201 I shouldn't have lied. 1719 01:28:57,332 --> 01:28:58,663 To any of you. 1720 01:29:04,256 --> 01:29:05,416 But this product... 1721 01:29:07,509 --> 01:29:08,794 Not a lie. 1722 01:29:11,388 --> 01:29:12,673 It's amazing. 1723 01:29:13,598 --> 01:29:14,838 Chase, Ariana. 1724 01:29:15,851 --> 01:29:17,057 It's all yours. 1725 01:29:17,143 --> 01:29:18,258 What? 1726 01:29:19,229 --> 01:29:20,560 (AUDIENCE MURMURING) 1727 01:29:28,572 --> 01:29:29,857 (AUDIENCE APPLAUDING) 1728 01:30:02,188 --> 01:30:03,598 Was itall a lie? 1729 01:30:04,900 --> 01:30:06,140 Zoe. 1730 01:30:06,234 --> 01:30:08,190 The stuff about the adoption agency. 1731 01:30:08,278 --> 01:30:09,859 Them telling you not to look for me. 1732 01:30:10,614 --> 01:30:11,820 Was that a lie, too? 1733 01:30:11,907 --> 01:30:13,522 No, of course not. 1734 01:30:13,617 --> 01:30:15,824 Well, how can I trust anything you say? 1735 01:30:18,413 --> 01:30:21,780 Listen, this is why I tried calling you last night. 1736 01:30:22,500 --> 01:30:23,785 I got my wish. 1737 01:30:24,544 --> 01:30:26,125 I got my girl back. 1738 01:30:26,212 --> 01:30:27,748 But I realized something. 1739 01:30:28,340 --> 01:30:30,547 Okay? No relationship built on a lie can... 1740 01:30:30,634 --> 01:30:31,669 Bullshit! 1741 01:30:32,344 --> 01:30:33,834 You know, after my mom died, 1742 01:30:33,929 --> 01:30:37,387 I put my entire life on hold to be there for my dad. 1743 01:30:37,474 --> 01:30:39,430 That‘s what families do. 1744 01:30:39,517 --> 01:30:41,053 I'm not leaving you. 1745 01:30:42,228 --> 01:30:44,184 I'm not going anywhere. (SCOFFS) 1746 01:30:45,357 --> 01:30:46,472 But I am. 1747 01:30:50,111 --> 01:30:51,100 Zoe! 1748 01:30:51,988 --> 01:30:53,273 (SOMBER SONG PLAYING) 1749 01:31:01,957 --> 01:31:03,072 MAYA: Dear Zoe, 1750 01:31:03,792 --> 01:31:05,703 I know that many people believe in fate. 1751 01:31:06,419 --> 01:31:09,206 And trust me, there are times I wish I was one of them. 1752 01:31:11,091 --> 01:31:13,503 I believe we create our own fate, 1753 01:31:13,593 --> 01:31:16,300 that our lives are shaped by a series of choices. 1754 01:31:17,138 --> 01:31:18,594 (SONG CONTINUES PLAYING) 1755 01:31:23,228 --> 01:31:24,934 One decision leading to another, 1756 01:31:25,522 --> 01:31:28,810 bringing us times of great joy or years of regret. 1757 01:31:45,709 --> 01:31:50,123 In the end, it’s up to us. We get to write our own story. 1758 01:31:50,755 --> 01:31:54,543 I 've made some spectacularly awful choices in my life. 1759 01:31:54,634 --> 01:31:56,170 And two good ones. 1760 01:31:56,928 --> 01:31:59,010 Alongside giving birth to you, 1761 01:31:59,097 --> 01:32:02,055 the best decision I ever made was to give you up. 1762 01:32:17,907 --> 01:32:21,115 Because you never would’ve become you if it weren't for your parents. 1763 01:32:32,797 --> 01:32:35,755 And because you're exactly the person I'd like to be 1764 01:32:35,842 --> 01:32:37,503 when I grow up. (INAUDIBLE) 1765 01:32:43,892 --> 01:32:47,476 You will always be the best thing that ever happened to me. 1766 01:32:50,398 --> 01:32:53,014 I'm sorry I messed it up. Again. 1767 01:32:59,783 --> 01:33:01,023 (INAUDIBLE) 1768 01:33:20,637 --> 01:33:22,252 (SONG ENDS) 1769 01:33:22,347 --> 01:33:25,214 REPORTER: So you did all this in one year? MAYA: That's right. 1770 01:33:25,308 --> 01:33:26,718 We created a nationwide service 1771 01:33:26,810 --> 01:33:30,394 where consumers could shop for groceries locally from home. 1772 01:33:30,480 --> 01:33:32,516 And all you need tojoin is an e-mail address. 1773 01:33:32,607 --> 01:33:34,438 And 20 bucks. (MAYA CHUCKLES) 1774 01:33:34,526 --> 01:33:38,360 You created an online store specifically designed for each member? 1775 01:33:38,446 --> 01:33:40,812 Yeah. And our clients can even use their phone 1776 01:33:40,907 --> 01:33:43,114 to pick out a specific cut of meat, or a prepared salad, 1777 01:33:43,201 --> 01:33:44,782 or the third lemon from the back. 1778 01:33:45,870 --> 01:33:48,703 My godson Dilly over there created the app in between finals. 1779 01:33:49,290 --> 01:33:50,905 He works here when he's not at Stanford. 1780 01:33:51,626 --> 01:33:52,741 He's a genius. (CHUCKLES) 1781 01:33:52,836 --> 01:33:56,328 You basically said to Value Shop, "We're gonna build a better mousetrap." 1782 01:33:56,422 --> 01:33:58,754 And we said, "We'd like to partner." 1783 01:33:58,842 --> 01:34:01,333 He's our little angel investor. 1784 01:34:01,427 --> 01:34:03,713 We negotiated points on some convertible debt. 1785 01:34:03,805 --> 01:34:05,045 It's a cute deal. 1786 01:34:06,724 --> 01:34:09,466 MAYA: We spend half our lives looking back, wishing. 1787 01:34:09,561 --> 01:34:13,019 If we 'd only done it differently, chosen smarter. 1788 01:34:13,815 --> 01:34:15,726 Not made so many mistakes. 1789 01:34:15,817 --> 01:34:17,728 He eats it. If he didn't eat it, then lwouldn't... 1790 01:34:17,819 --> 01:34:21,437 Hi. Hi, can we talk fora second? 1791 01:34:24,159 --> 01:34:25,148 Yeah. 1792 01:34:36,838 --> 01:34:39,420 So, I got what you left on my doorstep. 1793 01:34:40,842 --> 01:34:42,048 You really mean all this? 1794 01:34:44,304 --> 01:34:45,464 Ask me anything. 1795 01:34:46,931 --> 01:34:47,966 Okay. 1796 01:34:48,725 --> 01:34:50,056 Are you... (STAMMERS) Yes. 1797 01:34:51,436 --> 01:34:52,801 You don't know what I was gonna ask. 1798 01:34:53,688 --> 01:34:55,599 Whatever the question is, the answer's yes. 1799 01:34:57,901 --> 01:35:00,313 Did you really lose your daughter again? 1800 01:35:02,822 --> 01:35:03,857 Yes. 1801 01:35:05,241 --> 01:35:07,778 Are you ever gonna lie to me again? 1802 01:35:12,832 --> 01:35:13,821 Yes. 1803 01:35:15,960 --> 01:35:17,450 But that was the last time. 1804 01:35:17,545 --> 01:35:19,581 Funny. (BOTH CHUCKLE) 1805 01:35:21,507 --> 01:35:24,840 Are you ready to have a family? 1806 01:35:36,731 --> 01:35:38,346 You are my family. 1807 01:35:40,652 --> 01:35:41,858 So, yes. 1808 01:35:47,200 --> 01:35:48,235 JOAN: Sorry. 1809 01:35:48,326 --> 01:35:51,068 This is broken and doesn't... Okay. 1810 01:35:51,204 --> 01:35:52,865 (TREY MUTTERS) (MAYA CHUCKLES) 1811 01:35:52,956 --> 01:35:54,412 (JOAN SPEAKING INDISTINCTLY) 1812 01:36:03,841 --> 01:36:07,208 MAYA: But the truth is, our mistakes don't limit us. 1813 01:36:08,054 --> 01:36:09,885 Only our fears do. 1814 01:36:10,640 --> 01:36:13,757 And as unpredictable as this journey has been, 1815 01:36:14,394 --> 01:36:16,931 I am so glad it finally led me back to you. 1816 01:36:18,064 --> 01:36:19,429 Congratulations. 1817 01:36:19,524 --> 01:36:20,980 Your dad told me you were back. 1818 01:36:21,567 --> 01:36:23,307 Welcome home. Thanks. 1819 01:36:24,487 --> 01:36:25,897 You got your degree. 1820 01:36:27,907 --> 01:36:29,363 Now what? 1821 01:36:31,744 --> 01:36:32,984 I don't know. 1822 01:36:40,837 --> 01:36:42,748 You think we could start over? 1823 01:36:45,466 --> 01:36:47,206 l was thinking of going for a run. 1824 01:36:50,138 --> 01:36:51,344 (SOFTLY) Okay. 1825 01:36:53,391 --> 01:36:54,801 Do you wanna come with me? 1826 01:37:00,398 --> 01:37:01,433 Yeah. 1827 01:37:03,901 --> 01:37:05,141 I'd like that. 1828 01:37:07,780 --> 01:37:08,815 A lot. 1829 01:37:11,617 --> 01:37:13,073 (SOMBER SONG PLAYS) 1830 01:37:20,710 --> 01:37:22,120 I'm about to cry. (SOBS) 1831 01:37:23,087 --> 01:37:24,998 You guys are fricking pussies. 1832 01:37:25,089 --> 01:37:26,078 Oh, my. 1833 01:37:26,758 --> 01:37:28,464 What? He said "fricking." 1834 01:37:28,551 --> 01:37:29,586 It's progress. 1835 01:37:30,762 --> 01:37:32,423 This time I'm not gonna be as easy on you. 1836 01:37:32,513 --> 01:37:33,502 Oh, yeah? Uh-huh. 1837 01:37:33,598 --> 01:37:35,179 All right. Bring it. (BOTH LAUGHING) 1838 01:37:40,229 --> 01:37:43,517 MAYA: Every day you wake up and have a second chance 1839 01:37:43,608 --> 01:37:44,939 to do whatever you want, 1840 01:37:45,526 --> 01:37:47,107 to be whoever you want. 1841 01:37:47,737 --> 01:37:49,523 The only thing stopping you 1842 01:37:50,198 --> 01:37:51,187 is you. 1843 01:37:51,282 --> 01:37:52,738 (SONG CONTINUES PLAYING) 1844 01:40:48,751 --> 01:40:50,457 (R&B MUSIC PLAYING) 136769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.