Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:11,484 --> 00:00:12,485
(air whooshing)
4
00:00:12,485 --> 00:00:13,519
(air squishing)
5
00:00:13,519 --> 00:00:17,790
(dramatic music)
(wind blowing)
6
00:00:17,790 --> 00:00:20,526
(ominous music)
7
00:00:28,567 --> 00:00:31,237
(wind blowing)
8
00:00:49,088 --> 00:00:51,657
(wind blowing)
9
00:01:09,642 --> 00:01:12,311
(wind blowing)
10
00:02:02,795 --> 00:02:05,464
(wind blowing)
11
00:02:21,580 --> 00:02:24,149
(Brian sighs)
12
00:02:43,302 --> 00:02:44,203
- Hold on.
13
00:02:48,707 --> 00:02:51,344
(Brian panting)
14
00:02:58,217 --> 00:03:00,653
(tense music)
15
00:03:01,520 --> 00:03:04,189
(wind blowing)
16
00:03:12,998 --> 00:03:16,068
(suspenseful music)
17
00:03:27,145 --> 00:03:29,815
(ground rumbling)
18
00:03:29,815 --> 00:03:32,451
(wind blowing)
19
00:03:46,632 --> 00:03:48,701
(ground rumbling)
20
00:03:48,701 --> 00:03:51,437
(Brian panting)
21
00:03:58,277 --> 00:04:01,079
(wind blowing)
22
00:04:01,079 --> 00:04:04,149
(suspenseful music)
23
00:04:23,469 --> 00:04:26,972
(Glenda panting)
24
00:04:26,972 --> 00:04:29,875
(ground rumbling)
25
00:04:32,144 --> 00:04:34,980
(dramatic music)
26
00:04:35,781 --> 00:04:38,684
(ground rumbling)
27
00:04:39,485 --> 00:04:42,688
(Glenda screaming)
28
00:04:42,688 --> 00:04:43,689
(shark roaring)
29
00:04:43,689 --> 00:04:45,491
(teeth crunching)
30
00:04:45,491 --> 00:04:48,226
(ominous music)
31
00:04:50,929 --> 00:04:54,633
(shark roaring)
(suspenseful music)
32
00:04:54,633 --> 00:04:59,705
(flesh tearing)
(Glenda screaming)
33
00:05:06,612 --> 00:05:09,515
(ground rumbling)
34
00:05:15,020 --> 00:05:20,092
(ground rumbling)
(Brian grunting)
35
00:05:23,295 --> 00:05:28,367
(ground rumbling)
(Brian grunts)
36
00:05:30,068 --> 00:05:33,706
(ground rumbling)
37
00:05:33,706 --> 00:05:36,375
(dramatic music)
38
00:05:36,375 --> 00:05:37,743
No!
39
00:05:37,743 --> 00:05:38,877
(ground bursting)
(shark roaring)
40
00:05:38,877 --> 00:05:39,778
(shark thuds)
(teeth crunching)
41
00:05:39,778 --> 00:05:43,248
(shark growling)
42
00:05:43,248 --> 00:05:46,051
(brooding music)
43
00:05:52,290 --> 00:05:57,362
(river babbling)
(wind blowing)
44
00:06:12,678 --> 00:06:15,414
(keys clacking)
45
00:06:22,821 --> 00:06:25,791
(computer beeping)
46
00:06:30,829 --> 00:06:33,566
(keys clacking)
47
00:06:40,238 --> 00:06:41,206
- Can't be.
48
00:06:48,914 --> 00:06:50,115
Jennifer.
49
00:06:50,115 --> 00:06:51,750
You need to get down here quick.
50
00:06:59,057 --> 00:07:01,393
(keys clacking)
51
00:07:01,393 --> 00:07:02,461
- Are you sure?
52
00:07:04,663 --> 00:07:06,765
- The tracking device
has been activated.
53
00:07:11,269 --> 00:07:15,508
The only problem is it's
not picking up its location.
54
00:07:15,508 --> 00:07:17,275
It must have been
damaged somehow.
55
00:07:19,712 --> 00:07:21,246
- You think it's still alive?
56
00:07:22,380 --> 00:07:25,183
Well, there's nothing
natural out there
57
00:07:25,183 --> 00:07:26,351
that could take it out.
58
00:07:26,351 --> 00:07:28,353
Hell, we built it to survive.
59
00:07:29,421 --> 00:07:31,056
My only guess is the tracker
60
00:07:31,056 --> 00:07:32,958
must have been
deactivated somehow.
61
00:07:34,226 --> 00:07:38,030
- Jesus, if it's still
out in the open like that,
62
00:07:38,030 --> 00:07:40,499
there's no telling what
carnage it could create.
63
00:07:41,767 --> 00:07:43,035
There's no other choice.
64
00:07:43,969 --> 00:07:45,337
We have to terminate it.
65
00:07:49,441 --> 00:07:50,442
- You're serious.
66
00:07:53,311 --> 00:07:55,080
And how do you
propose we do that?
67
00:07:57,182 --> 00:07:59,852
- We bring in trained soldiers.
68
00:07:59,852 --> 00:08:03,722
Military who experienced in
taking down advanced weaponry.
69
00:08:05,658 --> 00:08:08,827
- This whole project is
supposed to be kept hidden.
70
00:08:10,729 --> 00:08:13,165
- Then we won't tell them
what they're hunting.
71
00:08:14,533 --> 00:08:17,469
If we play this right, we
can keep them off the scent.
72
00:08:19,104 --> 00:08:21,840
At least until the
inevitable time comes.
73
00:08:23,075 --> 00:08:25,110
- And then what happens?
74
00:08:25,110 --> 00:08:27,646
- Then we reveal
it for what it is.
75
00:08:27,646 --> 00:08:29,815
An experiment that
got out of control.
76
00:08:35,954 --> 00:08:38,857
(water splashing)
77
00:08:47,900 --> 00:08:50,703
(car door bangs)
78
00:09:38,550 --> 00:09:39,918
- How you doing, you twat?
79
00:09:40,719 --> 00:09:42,520
- Good to see, prick.
80
00:09:42,520 --> 00:09:43,588
- Yeah, how are you?
81
00:09:45,223 --> 00:09:47,392
God, I'm trying
to find this place
82
00:09:47,392 --> 00:09:50,062
without a signals a
fucking nightmare.
83
00:09:50,062 --> 00:09:51,229
- Mm-hmm.
84
00:09:51,229 --> 00:09:52,430
Looks like we're
gonna have to navigate
85
00:09:52,430 --> 00:09:53,832
this the old fashioned way.
86
00:09:54,667 --> 00:09:55,801
- Have they even told us
87
00:09:55,801 --> 00:09:57,069
what the fuck we're
looking for yet?
88
00:09:57,069 --> 00:09:58,003
- Have they fuck.
89
00:10:53,525 --> 00:10:57,595
- Brooks, if anyone was to
be given a map, it'd be me
90
00:10:57,595 --> 00:10:58,897
'cause I've proven myself
91
00:10:58,897 --> 00:11:00,799
to be a leader in every
situation I've been in.
92
00:11:00,799 --> 00:11:02,200
- Really?
93
00:11:02,200 --> 00:11:04,036
I don't think you've ever
mentioned this before.
94
00:11:05,303 --> 00:11:07,873
- Winters, you agree
with me, don't ya?
95
00:11:09,842 --> 00:11:11,176
- We shouldn't even be here.
96
00:11:11,176 --> 00:11:13,445
This whole thing is suspect.
97
00:11:14,246 --> 00:11:15,547
- What are you on about?
98
00:11:15,547 --> 00:11:17,950
There's nothing to be
scared of out here.
99
00:11:17,950 --> 00:11:19,718
- Funny place to be loitering.
100
00:11:21,954 --> 00:11:23,789
- Well, at least
we here on time.
101
00:11:25,323 --> 00:11:26,358
- We were just
trying to make sure
102
00:11:26,358 --> 00:11:27,893
we didn't stray from the map.
103
00:11:28,927 --> 00:11:30,662
- Why did you get given a map?
104
00:11:30,662 --> 00:11:31,997
I'm the same rank as you.
105
00:11:33,431 --> 00:11:34,599
- Let's be honest.
106
00:11:34,599 --> 00:11:36,268
You're not the same rank as me.
107
00:11:36,268 --> 00:11:37,870
- It's just a fucking map.
108
00:11:39,704 --> 00:11:41,539
- Yeah, don't get your
knickers and a twist, mate.
109
00:11:41,539 --> 00:11:42,374
Come on.
110
00:11:42,374 --> 00:11:43,708
You've got a job to do.
111
00:11:43,708 --> 00:11:46,444
So, uh, which way is this base?
112
00:11:46,444 --> 00:11:47,913
- That way.
113
00:11:47,913 --> 00:11:49,247
Other side of the hills.
114
00:11:49,247 --> 00:11:50,582
They'll be there.
115
00:11:50,582 --> 00:11:51,516
- Right.
116
00:11:51,516 --> 00:11:52,918
Let's go then.
117
00:11:52,918 --> 00:11:54,887
I'm gonna lead the way.
118
00:11:54,887 --> 00:11:57,522
(ominous music)
119
00:11:58,824 --> 00:11:59,657
- You all right?
120
00:12:01,126 --> 00:12:02,995
- I've got a bad
feeling about this.
121
00:12:04,396 --> 00:12:07,465
- Yeah, honestly, I'm not
feeling great myself about it.
122
00:12:07,465 --> 00:12:08,566
But we're together now, yeah?
123
00:12:08,566 --> 00:12:09,835
So strong as a unit.
124
00:12:11,503 --> 00:12:12,404
Come on.
125
00:12:14,606 --> 00:12:16,008
- Why are you wearing trainers?
126
00:12:16,008 --> 00:12:17,175
- [Gina] Oh, fuck off.
127
00:12:20,612 --> 00:12:23,515
(water splashing)
128
00:12:53,846 --> 00:12:54,880
- Major Hawkes.
129
00:12:58,183 --> 00:13:00,685
- We were worried we'd have
to come looking for you.
130
00:13:03,121 --> 00:13:04,522
- Well, it would've
be more beneficial
131
00:13:04,522 --> 00:13:06,391
if we had more than one map.
132
00:13:06,391 --> 00:13:07,292
- Shut up.
133
00:13:10,795 --> 00:13:12,831
- I'm pleased to meet you all.
134
00:13:12,831 --> 00:13:14,232
We were very keen
135
00:13:14,232 --> 00:13:16,434
to get you in once we'd
looked at your track records
136
00:13:16,434 --> 00:13:19,071
in this field and we both agreed
137
00:13:19,071 --> 00:13:20,939
that you were exactly
the right people
138
00:13:20,939 --> 00:13:23,341
that we needed for this mission.
139
00:13:23,341 --> 00:13:24,843
- Who's we, ma'am?
140
00:13:24,843 --> 00:13:28,646
- Myself and Dr. Eric Nesbitt,
141
00:13:28,646 --> 00:13:31,183
who heads up the
research program here.
142
00:13:31,183 --> 00:13:32,717
Both of us have
been stationed here
143
00:13:32,717 --> 00:13:34,987
since the base was closed down.
144
00:13:36,588 --> 00:13:39,557
- Yes, we were interested
to know why that happened.
145
00:13:39,557 --> 00:13:40,792
- Yeah, and what we're hunting.
146
00:13:40,792 --> 00:13:41,927
I mean, we haven't
been told anything.
147
00:13:41,927 --> 00:13:43,228
- Don't worry.
148
00:13:43,228 --> 00:13:46,431
We'll answer all of your
questions in due time.
149
00:13:46,431 --> 00:13:48,666
But for now, if you'd
like to follow me.
150
00:14:09,621 --> 00:14:12,090
(door bangs)
151
00:14:17,829 --> 00:14:20,098
- So you're saying it
just escaped on its own?
152
00:14:20,098 --> 00:14:20,999
- That's right.
153
00:14:22,234 --> 00:14:23,135
- How?
154
00:14:24,336 --> 00:14:28,840
- Well truth is,
during our experiments,
155
00:14:28,840 --> 00:14:31,709
we trained it to
think for itself.
156
00:14:31,709 --> 00:14:33,245
That's what makes
it so dangerous
157
00:14:33,245 --> 00:14:36,081
and that's why we
need to take it down
158
00:14:36,081 --> 00:14:37,950
before it wreaks
havoc out there.
159
00:14:42,187 --> 00:14:46,024
- It sounds more like some
kind of animal than a weapon.
160
00:14:47,892 --> 00:14:50,662
- Yeah, could you give us
some more information on
161
00:14:50,662 --> 00:14:51,796
what we're against?
162
00:14:51,796 --> 00:14:53,165
It'd be good to
have some specifics
163
00:14:53,165 --> 00:14:55,400
before we go running
around hunting this thing.
164
00:14:56,434 --> 00:14:58,303
- I'm afraid that's
not possible.
165
00:15:00,305 --> 00:15:02,240
As you now all know,
166
00:15:02,240 --> 00:15:05,510
the weapon has a
conscious mind of its own.
167
00:15:05,510 --> 00:15:07,779
And the more knowledge
that you have of it,
168
00:15:07,779 --> 00:15:11,083
the quicker it will learn
to use that against you
169
00:15:11,083 --> 00:15:14,619
and eliminate you
all one by one.
170
00:15:17,889 --> 00:15:21,326
- This is Dr. Eric Nesbitt,
our head of research.
171
00:15:22,294 --> 00:15:23,895
- It's a pleasure
to meet you all.
172
00:15:25,030 --> 00:15:26,731
- Even though the
base is inactive now,
173
00:15:26,731 --> 00:15:29,934
there's still a great amount
of confidential documentation
174
00:15:29,934 --> 00:15:32,704
that I'm responsible
for keeping secure.
175
00:15:32,704 --> 00:15:35,373
And whilst I do
this, Dr. Nesbitt
176
00:15:35,373 --> 00:15:37,442
can continue to
further our research.
177
00:15:41,079 --> 00:15:42,547
- Makes sense I guess.
178
00:15:43,681 --> 00:15:46,518
- So as it's getting
late, we'll prepare you
179
00:15:46,518 --> 00:15:49,154
with all of your equipment
first thing in the morning.
180
00:15:49,154 --> 00:15:53,558
But for now, best for
you to get early night.
181
00:15:53,558 --> 00:15:55,727
We'll need you all to be ready.
182
00:16:06,304 --> 00:16:09,207
(water splashing)
183
00:16:13,245 --> 00:16:18,316
(brooding music)
(Lauren panting)
184
00:16:29,294 --> 00:16:30,195
- You do.
185
00:16:32,230 --> 00:16:34,899
(Lauren sighs)
186
00:17:20,078 --> 00:17:23,481
- [Jennifer] What are
you doing in here?
187
00:17:24,716 --> 00:17:27,919
- Major, I, uh, I got lost.
188
00:17:27,919 --> 00:17:30,755
- Lost enough to be rifling
through private documents.
189
00:17:32,757 --> 00:17:34,792
- I was just curious.
190
00:17:34,792 --> 00:17:36,861
I didn't see anything
confidential.
191
00:17:36,861 --> 00:17:39,364
- Everything here
is confidential,
192
00:17:39,364 --> 00:17:40,932
which is why you
shouldn't be in this room
193
00:17:40,932 --> 00:17:43,801
or any other that we
haven't authorized.
194
00:17:43,801 --> 00:17:44,902
- Yes, ma'am.
195
00:17:44,902 --> 00:17:46,538
I won't do it again.
196
00:17:46,538 --> 00:17:47,672
- See that you don't.
197
00:18:08,593 --> 00:18:11,329
(ominous music)
198
00:18:15,133 --> 00:18:18,203
These will be your only means
of communicating back to us.
199
00:18:19,971 --> 00:18:23,141
So anything happens you
let us know immediately.
200
00:18:24,742 --> 00:18:26,010
- Everyone clear on that?
201
00:18:26,010 --> 00:18:27,812
Everyone understand
what she just said?
202
00:18:27,812 --> 00:18:29,046
- Yes, yes.
203
00:18:29,046 --> 00:18:29,947
- Brooks?
204
00:18:30,948 --> 00:18:33,285
- Yes, Walker, I
heard what she said.
205
00:18:34,519 --> 00:18:35,420
- Good.
206
00:18:37,889 --> 00:18:41,293
- Make sure to keep
this on at all times.
207
00:18:44,462 --> 00:18:45,930
It's a tracking device.
208
00:18:47,131 --> 00:18:50,067
It'll help you pick up
the weapons location.
209
00:18:50,067 --> 00:18:53,405
And believe me, you will
need to be prepared.
210
00:18:55,039 --> 00:18:55,940
- We'll be ready.
211
00:18:58,576 --> 00:19:01,145
- Well, it goes without saying,
212
00:19:03,515 --> 00:19:04,882
but be careful out there.
213
00:19:05,917 --> 00:19:07,785
I do not say that lightly.
214
00:19:09,421 --> 00:19:13,658
So stay vigilant and
good luck to you all.
215
00:19:43,888 --> 00:19:48,960
(water splashing)
(wind blowing)
216
00:19:53,231 --> 00:19:54,131
- Anything here?
217
00:19:55,333 --> 00:19:57,535
- All this unoccupied land
218
00:19:57,535 --> 00:19:59,537
we could be tracking
for a while.
219
00:19:59,537 --> 00:20:00,872
- Geez.
220
00:20:00,872 --> 00:20:03,007
How do we know if
we've gone too far?
221
00:20:03,007 --> 00:20:05,710
- (chuckles) When
we run out of food.
222
00:20:05,710 --> 00:20:06,811
- Fuck.
223
00:20:06,811 --> 00:20:09,213
Well, if the shit hits the fan,
224
00:20:09,213 --> 00:20:11,048
we can always kill
and eat Walker.
225
00:20:15,052 --> 00:20:16,921
- You seem anxious, Winters.
226
00:20:16,921 --> 00:20:19,591
- Don't think I'm cut out
for this of thing anymore.
227
00:20:22,827 --> 00:20:24,195
- That's bullshit.
228
00:20:24,195 --> 00:20:26,631
You don't feel the rush of
being on the front line.
229
00:20:26,631 --> 00:20:28,366
Going face to face with danger.
230
00:20:28,366 --> 00:20:30,568
- I've seen enough of danger.
231
00:20:30,568 --> 00:20:35,006
I just wanna go live
a, a simple life.
232
00:20:35,006 --> 00:20:36,574
- [Adrian] You gotta be joking.
233
00:20:36,574 --> 00:20:39,477
- Mate, you gotta do whatever
feels right for you, okay?
234
00:20:39,477 --> 00:20:40,812
It's your life.
235
00:20:40,812 --> 00:20:42,246
Don't let anyone else
tell you how to live it.
236
00:20:42,246 --> 00:20:43,648
- You haven't faced a big
enough challenge here,
237
00:20:43,648 --> 00:20:44,582
that's the problem.
238
00:20:45,850 --> 00:20:50,322
Trust me, when you do
and you overcome it,
239
00:20:50,322 --> 00:20:51,589
you'll be hungry for more.
240
00:20:58,330 --> 00:21:00,332
(ominous music)
241
00:21:00,332 --> 00:21:03,167
(ground rumbling)
242
00:21:15,780 --> 00:21:18,450
(wind blowing)
243
00:21:45,343 --> 00:21:47,044
I don't understand why
we've not seen any sign
244
00:21:47,044 --> 00:21:49,514
of this thing yet in
all this open space.
245
00:21:49,514 --> 00:21:51,182
- Maybe it's a stealth weapon.
246
00:21:51,182 --> 00:21:52,484
- Well what's it doing then?
247
00:21:52,484 --> 00:21:53,585
Hiding behind the rock?
248
00:22:06,531 --> 00:22:09,367
(dramatic music)
249
00:22:20,845 --> 00:22:23,147
- Fuck.
- Holy shit.
250
00:22:24,682 --> 00:22:26,050
- What the hell happened?
251
00:22:26,050 --> 00:22:28,085
- What the fuck are
we up against here?
252
00:22:30,121 --> 00:22:31,355
- Walker to base.
253
00:22:31,355 --> 00:22:32,356
This is Walker to base.
254
00:22:32,356 --> 00:22:33,324
Do you read me?
255
00:22:33,324 --> 00:22:34,225
Over.
256
00:22:36,794 --> 00:22:38,496
- [Jennifer] This is Major
Hawkes receiving you clearly.
257
00:22:38,496 --> 00:22:40,164
Over.
258
00:22:40,164 --> 00:22:44,068
- Major Hawkes, we've got
some good news and bad news.
259
00:22:44,068 --> 00:22:48,105
The good news is we found
this tracking device.
260
00:22:48,105 --> 00:22:50,742
The bad news is it's not
attached to the weapon.
261
00:22:51,643 --> 00:22:53,678
- [Jennifer] It's not there?
262
00:22:53,678 --> 00:22:54,479
- Nope.
263
00:22:55,747 --> 00:22:57,515
It must have got rid
of the tracking device
264
00:22:57,515 --> 00:23:00,051
when it was busy mutilating
these bodies were found.
265
00:23:00,051 --> 00:23:01,453
- [Jennifer] You found bodies.
266
00:23:02,954 --> 00:23:05,056
- What's left of them, yeah.
267
00:23:05,056 --> 00:23:06,123
- [Jennifer] Christ.
268
00:23:07,525 --> 00:23:09,193
- So what do you want
us to do with them?
269
00:23:09,193 --> 00:23:11,295
Because if you want
us to bury them,
270
00:23:11,295 --> 00:23:12,797
we're gonna need a shovel.
271
00:23:12,797 --> 00:23:14,932
And even if we've got a shovel,
it's gonna take too long.
272
00:23:14,932 --> 00:23:17,101
- [Jennifer] We need one of
the bodies back at the base
273
00:23:17,101 --> 00:23:19,203
so that we can carry
out an autopsy.
274
00:23:21,706 --> 00:23:22,707
- An autopsy?
275
00:23:23,675 --> 00:23:25,443
Why do we need an autopsy?
276
00:23:25,443 --> 00:23:27,479
- [Jennifer] It's
like I said before,
277
00:23:27,479 --> 00:23:29,647
the weapon has a
mind of its own.
278
00:23:29,647 --> 00:23:31,949
We need to find out if
its patterns have changed
279
00:23:31,949 --> 00:23:34,586
and that way it'll be easier
to take out its defenses.
280
00:23:34,586 --> 00:23:36,187
- To clarify, you want us
281
00:23:36,187 --> 00:23:37,989
to bring the body
back to the base?
282
00:23:39,256 --> 00:23:40,592
- [Jennifer] Not all of you.
283
00:23:40,592 --> 00:23:42,460
We still need to
track down the weapon.
284
00:23:42,460 --> 00:23:45,162
So we'd only need one or
two of you to bring it back.
285
00:23:48,132 --> 00:23:49,033
- I'll do it.
286
00:23:51,603 --> 00:23:52,504
I'm done.
287
00:23:53,471 --> 00:23:55,507
I don't wanna be
doing this anyway.
288
00:23:55,507 --> 00:23:56,941
It's best if I take it back.
289
00:23:59,376 --> 00:24:00,745
- How are you gonna carry it?
290
00:24:01,979 --> 00:24:05,517
- I've got some body bags,
you know, just in case.
291
00:24:07,652 --> 00:24:09,821
- Never the optimist,
aren't you, Winters?
292
00:24:11,856 --> 00:24:13,558
- [Jennifer] Thanks
for volunteering.
293
00:24:13,558 --> 00:24:15,326
It'll be useful
for our research.
294
00:24:15,326 --> 00:24:17,929
The rest of you'll have to carry
on without the tracker now,
295
00:24:17,929 --> 00:24:21,098
but if you find anything,
call it in immediately.
296
00:24:21,098 --> 00:24:21,999
Over.
297
00:24:22,934 --> 00:24:24,235
- We will.
298
00:24:24,235 --> 00:24:25,202
I'll lead the way.
299
00:24:26,037 --> 00:24:26,904
Over and out.
300
00:24:28,740 --> 00:24:31,509
- Winters, I can come with you.
301
00:24:31,509 --> 00:24:34,178
- No, I specified going alone.
302
00:24:35,947 --> 00:24:37,481
I'm only gonna slow you down.
303
00:24:46,658 --> 00:24:49,460
(river babbling)
304
00:24:52,630 --> 00:24:55,833
(suspenseful music)
305
00:24:55,833 --> 00:24:58,502
(wind blowing)
306
00:25:45,182 --> 00:25:48,085
(ground rumbling)
307
00:25:51,723 --> 00:25:54,525
(dramatic music)
308
00:25:58,229 --> 00:26:00,898
(ominous music)
309
00:26:06,971 --> 00:26:09,774
(brooding music)
310
00:26:39,236 --> 00:26:40,604
- (sighs) This is insane.
311
00:26:41,438 --> 00:26:42,840
We've been searching all day.
312
00:26:42,840 --> 00:26:45,042
I mean, do we even know
this thing's even out here?
313
00:26:45,042 --> 00:26:47,712
- I'd say the corpses
are a bit of a giveaway.
314
00:26:47,712 --> 00:26:50,147
- Yes, but that could
have happened days ago,
315
00:26:50,147 --> 00:26:53,818
which means this thing could
be a hundred miles away by now.
316
00:26:53,818 --> 00:26:57,354
- Yeah, it feels like we've
been walking that far already.
317
00:26:57,354 --> 00:26:59,657
- Yeah, let's call it a night
318
00:26:59,657 --> 00:27:01,525
and set up camp
before it gets dark.
319
00:27:02,894 --> 00:27:03,795
- Fine by me.
320
00:27:05,963 --> 00:27:08,866
(Adrian grunts)
321
00:27:08,866 --> 00:27:10,868
Right as squadron leader,
322
00:27:10,868 --> 00:27:13,437
I'm gonna supervise whilst
you guys set up camp.
323
00:27:13,437 --> 00:27:15,006
- Right, let's get on with it.
324
00:27:17,308 --> 00:27:18,175
- You okay?
325
00:27:19,110 --> 00:27:20,211
- Yeah.
326
00:27:20,211 --> 00:27:21,478
You know, I just
kind of feel like
327
00:27:21,478 --> 00:27:23,614
I'm not prepared
enough for this.
328
00:27:23,614 --> 00:27:24,882
You guys, you know you've,
329
00:27:24,882 --> 00:27:26,951
you've seen a lot
worse than this shit.
330
00:27:30,054 --> 00:27:32,690
- Trust me, it doesn't
make it any easier.
331
00:27:33,958 --> 00:27:36,360
You've got to just
detach yourself from it
332
00:27:37,661 --> 00:27:40,464
and the more you experience
the easier it will be.
333
00:27:44,468 --> 00:27:45,770
- Yeah, I guess.
334
00:27:48,405 --> 00:27:50,007
There's something else as well.
335
00:27:51,375 --> 00:27:54,478
Back at base, I
went into this room
336
00:27:54,478 --> 00:27:58,816
and I found these documents
of sea creatures and weaponry.
337
00:28:00,217 --> 00:28:03,620
I had no idea what they, the
two had to do with one another.
338
00:28:03,620 --> 00:28:05,757
It just seemed fucking
strange, you know?
339
00:28:08,993 --> 00:28:10,361
- Sea creatures?
340
00:28:10,361 --> 00:28:13,564
- [Gina] Yeah, it just
seems really strange.
341
00:28:14,866 --> 00:28:19,203
- Anyway, it's getting
dark, let's set up our camp.
342
00:28:35,753 --> 00:28:38,322
(Jim panting)
343
00:28:40,291 --> 00:28:42,927
(Jim groaning)
344
00:28:45,062 --> 00:28:48,866
(body thuds)
(Jim groaning)
345
00:28:48,866 --> 00:28:53,938
- Oh, shit. (groaning)
346
00:28:54,872 --> 00:28:56,941
Winters to Walker, come in.
347
00:28:56,941 --> 00:28:57,842
Oh, shit.
348
00:28:58,910 --> 00:29:01,345
(Jim groaning)
349
00:29:01,345 --> 00:29:05,950
Shit. (groaning)
350
00:29:08,685 --> 00:29:11,355
(Jim groaning)
351
00:29:14,091 --> 00:29:19,163
(ominous music)
(river brabbling)
352
00:29:40,818 --> 00:29:43,020
- I don't know why you're
finding this so difficult?
353
00:29:43,020 --> 00:29:46,257
- Well, are you gonna
help me or what?
354
00:29:47,358 --> 00:29:49,626
- No, you need to learn.
355
00:29:52,529 --> 00:29:54,798
This reminds me when me
and my dad went camping
356
00:29:54,798 --> 00:29:57,468
and he'd set up a tent and
it'd be beautiful inside
357
00:29:57,468 --> 00:29:59,670
and he'd make me set up my tent
358
00:29:59,670 --> 00:30:02,606
and if I didn't set up
my tent, I'd freeze.
359
00:30:07,278 --> 00:30:09,881
So you've done
your army training,
360
00:30:09,881 --> 00:30:11,482
you've gone through
all the tests.
361
00:30:11,482 --> 00:30:15,019
Apparently now you need
to learn to set up a tent.
362
00:30:15,019 --> 00:30:16,520
- Oh, can you just fuck off?
363
00:30:18,489 --> 00:30:21,258
- Hey guys, calm
down, all right?
364
00:30:21,258 --> 00:30:22,894
We're on the same team here.
365
00:30:22,894 --> 00:30:24,661
- I'm not on the
same team as her.
366
00:30:26,730 --> 00:30:28,565
Like she can't
even set up a tent.
367
00:30:28,565 --> 00:30:29,733
What use are you in the army?
368
00:30:29,733 --> 00:30:31,135
You shouldn't even
be in the army
369
00:30:31,135 --> 00:30:32,769
if you can't set
up a fucking tent.
370
00:30:32,769 --> 00:30:34,338
Can't do something so simple.
371
00:30:34,338 --> 00:30:35,672
- You know what?
372
00:30:35,672 --> 00:30:36,673
I think we all know
who's the one here
373
00:30:36,673 --> 00:30:38,042
who shouldn't be in the army.
374
00:30:38,042 --> 00:30:39,576
- What do you mean by that?
375
00:30:39,576 --> 00:30:41,412
- You are the only one
out of all of us here
376
00:30:41,412 --> 00:30:42,914
who's left a man behind to die.
377
00:30:43,948 --> 00:30:45,349
- How dare you bring that up.
378
00:30:45,349 --> 00:30:47,051
All right, you weren't there.
379
00:30:47,051 --> 00:30:48,085
You don't even
know what happened.
380
00:30:48,085 --> 00:30:50,187
- I know exactly
how it went down
381
00:30:50,187 --> 00:30:51,755
because I know what you're like.
382
00:30:54,225 --> 00:30:55,559
- Oh yeah.
383
00:30:55,559 --> 00:30:56,493
Well I'd like to know
how you would've reacted
384
00:30:56,493 --> 00:30:57,929
if you were there.
385
00:30:57,929 --> 00:30:59,530
You act like you're
so fucking brave,
386
00:30:59,530 --> 00:31:00,764
but you haven't got a clue
387
00:31:00,764 --> 00:31:03,234
what you do when
the shits going down
388
00:31:03,234 --> 00:31:06,337
and you've got no time
to make a decision!
389
00:31:07,571 --> 00:31:09,974
(gun bangs)
390
00:31:11,408 --> 00:31:14,045
(Adrian sighs)
391
00:31:23,921 --> 00:31:26,557
(Jim groaning)
392
00:31:29,460 --> 00:31:31,862
(Jim panting)
393
00:31:31,862 --> 00:31:33,597
- Winters to Walker.
394
00:31:35,132 --> 00:31:36,700
Winters to Walker.
395
00:31:38,135 --> 00:31:39,703
Winters to Walker.
396
00:31:41,638 --> 00:31:43,474
(suspenseful music)
(ground rumbling)
397
00:31:43,474 --> 00:31:45,943
(Jim panting)
398
00:32:12,869 --> 00:32:17,941
(gun banging)
(Jim grunting)
399
00:32:18,575 --> 00:32:21,145
(Jim panting)
400
00:32:22,413 --> 00:32:23,614
(Jim screaming)
401
00:32:23,614 --> 00:32:27,551
(shark roaring)
(Jim screaming)
402
00:32:27,551 --> 00:32:30,287
(ominous music)
403
00:32:36,560 --> 00:32:39,396
(brooding music)
404
00:32:46,103 --> 00:32:48,905
(Adrian panting)
405
00:32:59,116 --> 00:33:01,618
(Adrian sighs)
406
00:33:14,398 --> 00:33:16,633
- I wonder how Jim's doing.
407
00:33:16,633 --> 00:33:18,569
- Oh yeah, I tried to
contact him on the radio,
408
00:33:18,569 --> 00:33:20,504
but it was just
spitting out static.
409
00:33:21,605 --> 00:33:23,274
- The radios aren't working.
410
00:33:23,274 --> 00:33:24,841
- No, it doesn't look like it.
411
00:33:25,976 --> 00:33:27,344
- That's not good.
412
00:33:27,344 --> 00:33:29,713
We're already vulnerable
out here enough as it is.
413
00:33:30,681 --> 00:33:31,882
- Are you scared?
414
00:33:34,051 --> 00:33:34,951
Don't be scared.
415
00:33:36,220 --> 00:33:40,857
You know, you've just
gotta keep your gun close
416
00:33:40,857 --> 00:33:43,494
and if you hear anything,
417
00:33:43,494 --> 00:33:46,797
make sure your finger's
on the trigger.
418
00:34:01,078 --> 00:34:04,515
(chuckles) Okay, work rules.
419
00:34:04,515 --> 00:34:07,151
(Paige laughs)
420
00:34:08,719 --> 00:34:10,787
(Paige sighs)
421
00:34:10,787 --> 00:34:13,190
(Adrian sighs)
422
00:34:13,190 --> 00:34:14,091
- Oh.
423
00:34:15,426 --> 00:34:16,327
Fuck it.
424
00:34:20,497 --> 00:34:23,300
(Adrian panting)
425
00:35:22,926 --> 00:35:25,662
(ominous music)
426
00:35:51,988 --> 00:35:54,391
(tent zipping)
427
00:35:54,391 --> 00:35:55,892
- Hello there.
428
00:35:55,892 --> 00:35:56,860
- Oh, fuck.
429
00:35:56,860 --> 00:35:58,094
- Sorry if I startled you.
430
00:35:58,094 --> 00:35:58,929
- What the fuck?
431
00:35:58,929 --> 00:35:59,996
Who the fuck are you?
432
00:35:59,996 --> 00:36:01,565
- Sorry, I just saw your tent
433
00:36:01,565 --> 00:36:03,500
so I thought I'll
come and say hello.
434
00:36:05,902 --> 00:36:07,638
- Why did you think that?
435
00:36:07,638 --> 00:36:08,572
- Hope I didn't wake you.
436
00:36:08,572 --> 00:36:09,773
- Of course you woke us up.
437
00:36:09,773 --> 00:36:11,842
It's the middle of
the fucking night.
438
00:36:11,842 --> 00:36:14,177
- Sorry, I just haven't seen
many people around here.
439
00:36:14,177 --> 00:36:16,680
- Yeah, okay, get out of here.
440
00:36:16,680 --> 00:36:17,948
- Fair enough.
441
00:36:17,948 --> 00:36:19,683
(tent zipping)
442
00:36:19,683 --> 00:36:20,751
- Fuck.
443
00:36:20,751 --> 00:36:23,654
- Some people fuckin' lunatic.
444
00:36:23,654 --> 00:36:25,289
- Fuck.
445
00:36:25,289 --> 00:36:26,323
- Jesus.
446
00:36:29,092 --> 00:36:31,895
(brooding music)
447
00:36:34,465 --> 00:36:37,268
(river babbling)
448
00:36:59,990 --> 00:37:04,995
(metal clangs)
(suspenseful music)
449
00:37:06,029 --> 00:37:09,433
(tent zipping)
450
00:37:09,433 --> 00:37:10,267
- Good morning.
451
00:37:10,267 --> 00:37:11,167
Did you sleep well?
452
00:37:12,102 --> 00:37:13,504
- What are you doing here?
453
00:37:13,504 --> 00:37:15,005
- I thought I'd make
you some breakfast.
454
00:37:15,005 --> 00:37:16,340
You know, to kind of make up
455
00:37:16,340 --> 00:37:18,008
for startling you last night.
456
00:37:18,008 --> 00:37:18,909
- Brooks.
457
00:37:23,280 --> 00:37:24,481
- Right, what's going on here?
458
00:37:24,481 --> 00:37:25,316
You!
459
00:37:25,316 --> 00:37:27,651
- Whoa, whoa, whoa.
460
00:37:29,653 --> 00:37:33,657
- Hands up.
461
00:37:33,657 --> 00:37:34,558
Hands up.
462
00:37:36,693 --> 00:37:38,762
- My name's Larry.
463
00:37:38,762 --> 00:37:41,632
I was hiking in the area when
I came across your campsite.
464
00:37:41,632 --> 00:37:43,467
I just wanted to make
you some breakfast
465
00:37:43,467 --> 00:37:45,602
as a kind of peace offering.
466
00:37:45,602 --> 00:37:46,770
- Pretty intrusive, isn't it?
467
00:37:46,770 --> 00:37:48,271
Pretty weird too.
468
00:37:49,673 --> 00:37:51,475
- What do you do with those?
469
00:37:51,475 --> 00:37:53,844
- We're all an army
drill in the area.
470
00:37:53,844 --> 00:37:56,647
- Oh, I thought you
with that man I saw.
471
00:37:57,448 --> 00:37:58,482
- Why?
472
00:37:58,482 --> 00:37:59,716
- I saw a man yesterday
473
00:37:59,716 --> 00:38:01,251
carrying a large bag
over his shoulder.
474
00:38:02,085 --> 00:38:03,754
It looked like a body,
475
00:38:05,088 --> 00:38:06,990
but mind you my
eyesight's not that great.
476
00:38:06,990 --> 00:38:09,059
It was probably a
tent bag or something.
477
00:38:12,663 --> 00:38:13,964
The other thing I saw.
478
00:38:13,964 --> 00:38:15,599
- What other thing?
479
00:38:17,000 --> 00:38:19,069
- You're probably gonna think
I'm crazy when I say this,
480
00:38:19,069 --> 00:38:23,173
but I swear I saw a shark
fin moving along the top
481
00:38:23,173 --> 00:38:24,675
of the rocks just over there.
482
00:38:27,678 --> 00:38:29,179
- A shark fin? (laughs)
483
00:38:29,179 --> 00:38:33,249
- I know it sounds mad but
I know I didn't imagine it.
484
00:38:34,385 --> 00:38:37,253
I've heard all of
weird things going on
485
00:38:37,253 --> 00:38:39,055
around these parts recently.
486
00:38:40,591 --> 00:38:41,958
People going missing.
487
00:38:45,996 --> 00:38:48,765
That weapon's base carrying
out all sorts of tests.
488
00:38:50,266 --> 00:38:52,569
Makes you wonder if it's
something to do with them.
489
00:38:52,569 --> 00:38:54,237
- Surely that's not
what we're here for,
490
00:38:54,237 --> 00:38:57,240
to kill a weaponized shark.
491
00:38:57,240 --> 00:39:01,712
- Those documents I found
about the aquatic species.
492
00:39:01,712 --> 00:39:03,480
- [Adrian] Well, what do
you mean aquatic species?
493
00:39:03,480 --> 00:39:05,148
- Back at base,
494
00:39:05,148 --> 00:39:08,652
I found all these
fuckin' documents about
like sea creatures
495
00:39:08,652 --> 00:39:10,654
and weapons and.
496
00:39:10,654 --> 00:39:12,122
- You gotta be joking, right?
497
00:39:12,122 --> 00:39:13,023
- No.
498
00:39:18,995 --> 00:39:20,797
- Winters, are you receiving?
499
00:39:20,797 --> 00:39:21,732
Over.
500
00:39:21,732 --> 00:39:23,634
- Oh mate, they're not working.
501
00:39:23,634 --> 00:39:24,901
- What is going on here?
502
00:39:24,901 --> 00:39:26,236
(ground rumbling)
503
00:39:26,236 --> 00:39:28,138
- I think it's coming.
504
00:39:31,074 --> 00:39:32,476
- Lock and load!
505
00:39:34,377 --> 00:39:35,278
Get ready!
506
00:39:50,326 --> 00:39:51,227
Get ready!
507
00:39:54,998 --> 00:39:57,400
(ground cracking)
508
00:39:57,400 --> 00:40:00,036
(guns banging)
509
00:40:09,980 --> 00:40:10,981
- No bullets!
510
00:40:10,981 --> 00:40:13,249
- We're firing fucking blanks!
511
00:40:13,249 --> 00:40:14,551
- [Adrian] Run!
512
00:40:37,874 --> 00:40:39,676
(Larry panting)
513
00:40:39,676 --> 00:40:41,512
(Larry groans)
514
00:40:41,512 --> 00:40:42,979
- [Larry] Help!
515
00:40:42,979 --> 00:40:43,780
Help!
516
00:40:45,315 --> 00:40:48,051
(Larry groaning)
517
00:40:51,788 --> 00:40:54,525
(Larry groaning)
518
00:40:59,262 --> 00:41:01,932
(Larry groaning)
519
00:41:03,333 --> 00:41:04,267
- Come on!
520
00:41:04,267 --> 00:41:05,168
Let's go!
521
00:41:16,446 --> 00:41:19,182
(group panting)
522
00:41:29,793 --> 00:41:32,428
(Larry groans)
523
00:41:33,897 --> 00:41:38,969
(Larry groaning)
(Paige grunting)
524
00:41:40,804 --> 00:41:44,775
(Larry and Paige screaming)
525
00:41:44,775 --> 00:41:45,676
Go, go, go!
526
00:41:46,943 --> 00:41:49,580
(shark roaring)
527
00:41:52,348 --> 00:41:54,685
(dramatic music)
(Larry panting)
528
00:41:54,685 --> 00:41:56,186
- Oh, thank you.
529
00:41:56,186 --> 00:41:57,588
- Take it easy.
530
00:41:57,588 --> 00:41:59,723
Don't put any weight on it.
531
00:41:59,723 --> 00:42:00,757
- What the hell was that?
532
00:42:00,757 --> 00:42:02,358
- [Paige] I think
it was a shark.
533
00:42:02,358 --> 00:42:04,160
- Yes, Brooks, I
know it was a shark.
534
00:42:04,160 --> 00:42:05,596
But what I wanna know
is what's it doing
535
00:42:05,596 --> 00:42:07,097
out in the mountains
536
00:42:07,097 --> 00:42:08,665
when it should be right out
there in the fucking sea?
537
00:42:16,539 --> 00:42:18,408
- What are you
doing all back here?
538
00:42:18,408 --> 00:42:20,376
- Well sorry we've
inconvenienced you
539
00:42:20,376 --> 00:42:21,845
but we've just been
out there running away
540
00:42:21,845 --> 00:42:23,113
from a killer shark.
541
00:42:23,914 --> 00:42:25,448
- Oh.
- Oh.
542
00:42:25,448 --> 00:42:26,683
What do you mean?
543
00:42:26,683 --> 00:42:28,051
Don't pretend you
don't know about it.
544
00:42:28,051 --> 00:42:29,219
You are the one that sent
us out there to kill it.
545
00:42:30,754 --> 00:42:33,123
- All right, there's
no point keeping
546
00:42:33,123 --> 00:42:34,758
any more information from you.
547
00:42:34,758 --> 00:42:36,259
You know what it is now,
548
00:42:36,259 --> 00:42:38,995
and I hope you can
appreciate why we had
549
00:42:38,995 --> 00:42:40,296
to keep it all a secret.
550
00:42:40,296 --> 00:42:41,598
- I don't think it's
gonna stay a secret
551
00:42:41,598 --> 00:42:43,299
for very long, do you?
552
00:42:44,801 --> 00:42:47,938
- And what we don't
understand is why.
553
00:42:47,938 --> 00:42:49,472
- [Jennifer] Why what?
554
00:42:49,472 --> 00:42:52,308
- Why you would turn a
fucking shark into a weapon!
555
00:42:55,846 --> 00:42:58,649
- (sighs) It was
originally planned
556
00:42:58,649 --> 00:43:00,383
as a project for the navy.
557
00:43:01,818 --> 00:43:06,389
An unsuspecting sea creature
that could attack enemy subs,
558
00:43:07,223 --> 00:43:09,259
battle cruisers from beneath.
559
00:43:09,259 --> 00:43:12,528
And then during the
stages of our research,
560
00:43:12,528 --> 00:43:14,831
we proposed an idea for a weapon
561
00:43:14,831 --> 00:43:17,668
that could fight on
both land and sea.
562
00:43:17,668 --> 00:43:19,636
A hybrid breed of warfare.
563
00:43:20,804 --> 00:43:22,873
It was set to be
the most advanced
564
00:43:22,873 --> 00:43:26,342
and versatile piece of
weaponry ever created.
565
00:43:26,342 --> 00:43:28,845
That was until it escaped.
566
00:43:30,180 --> 00:43:34,084
And we were hoping if you
were able to take it out,
567
00:43:34,084 --> 00:43:35,551
that we could wrap
this whole thing up
568
00:43:35,551 --> 00:43:37,821
and avoid anyone
else getting hurt.
569
00:43:39,155 --> 00:43:41,692
- Not to cause a fuss but
my knee is really fucked.
570
00:43:44,327 --> 00:43:46,262
- We really need to
get a first aid kit.
571
00:43:46,262 --> 00:43:48,564
- [Jennifer] There's one in
that cupboard over there.
572
00:43:48,564 --> 00:43:50,300
- Okay, I'll get it.
573
00:43:50,300 --> 00:43:51,968
- You really shouldn't
have brought it back here.
574
00:43:51,968 --> 00:43:53,069
Now that it knows where we are,
575
00:43:53,069 --> 00:43:54,470
it'd be out there
looking for us.
576
00:44:00,476 --> 00:44:02,545
- Well, we would've
killed the fucking thing,
577
00:44:02,545 --> 00:44:04,915
but our guns were firing blanks.
578
00:44:06,482 --> 00:44:07,383
- What?
579
00:44:09,753 --> 00:44:11,654
- Yeah, when we were
trying to shoot,
580
00:44:11,654 --> 00:44:13,223
there were no
bullets in our gun.
581
00:44:13,223 --> 00:44:16,059
It really feels like someone
wanted us to fail our mission.
582
00:44:17,027 --> 00:44:18,829
- But I don't understand.
583
00:44:18,829 --> 00:44:20,864
Eric supplied you
all with everything.
584
00:44:20,864 --> 00:44:23,533
He wouldn't have put in
the wrong ammunition.
585
00:44:23,533 --> 00:44:25,101
- You're right.
586
00:44:25,101 --> 00:44:26,402
I never did.
587
00:44:28,805 --> 00:44:31,274
- Eric, what are you doing?
588
00:44:31,274 --> 00:44:32,308
- Get back!
589
00:44:33,409 --> 00:44:37,180
All of you get back.
590
00:44:39,750 --> 00:44:41,684
You get up.
591
00:44:41,684 --> 00:44:42,719
Move, come on!
592
00:44:45,555 --> 00:44:47,090
I made no mistake.
593
00:44:48,258 --> 00:44:52,595
I put in exactly
what I intended to.
594
00:44:52,595 --> 00:44:54,064
- You put blanks in the guns.
595
00:44:54,064 --> 00:44:58,201
- Of course I couldn't
risk them hurting it.
596
00:44:58,201 --> 00:45:00,203
- [Jennifer] What are
you talking about?
597
00:45:00,203 --> 00:45:02,705
- I couldn't believe it
when I heard you say it,
598
00:45:02,705 --> 00:45:06,109
that you wanted to
destroy the greatest thing
599
00:45:06,109 --> 00:45:08,812
that we have ever created.
600
00:45:08,812 --> 00:45:12,515
What we spent all
those years perfecting.
601
00:45:12,515 --> 00:45:13,884
- Perfecting?
602
00:45:13,884 --> 00:45:16,719
Eric, that thing is dangerous.
603
00:45:16,719 --> 00:45:18,989
It's completely out of control.
604
00:45:20,523 --> 00:45:23,059
- That's because we
haven't trained it yet.
605
00:45:23,059 --> 00:45:25,996
But now we have a chance to.
606
00:45:25,996 --> 00:45:29,132
We could teach you how to combat
against different targets.
607
00:45:30,767 --> 00:45:31,701
- Targets?
608
00:45:32,535 --> 00:45:33,469
- Yes.
609
00:45:33,469 --> 00:45:35,972
The ones we have right here.
610
00:45:38,041 --> 00:45:39,342
- You're not serious.
611
00:45:42,946 --> 00:45:44,547
- I'm deadly serious.
612
00:45:45,681 --> 00:45:48,551
We have a chance to
improve its skills,
613
00:45:48,551 --> 00:45:52,455
to make it learn how to
combat against each of you.
614
00:45:53,790 --> 00:45:57,160
This is our playing field
to prepare it for warfare.
615
00:45:57,160 --> 00:46:01,731
And what better way to do that
then against real soldiers.
616
00:46:01,731 --> 00:46:05,135
So then it's ready
to be used in battle.
617
00:46:05,135 --> 00:46:07,971
- Eric, this is insane.
618
00:46:07,971 --> 00:46:10,440
We brought them here to kill it.
619
00:46:10,440 --> 00:46:13,376
Not to send them out like
lambs to the slaughter.
620
00:46:13,376 --> 00:46:15,645
- That's what you wanted.
621
00:46:17,047 --> 00:46:20,851
But I always planned to get
them here for this very reason.
622
00:46:20,851 --> 00:46:22,385
I just went along
with what you wanted
623
00:46:22,385 --> 00:46:24,454
to get them here
in the first place.
624
00:46:24,454 --> 00:46:27,123
Now here you are.
625
00:46:28,859 --> 00:46:31,294
Everything's worked
out perfectly.
626
00:46:32,462 --> 00:46:35,031
Shall we make a start?
627
00:46:35,031 --> 00:46:36,732
- Eric, please.
628
00:46:36,732 --> 00:46:37,700
- Hands up.
629
00:46:38,534 --> 00:46:40,603
Who wants to go first?
630
00:46:41,804 --> 00:46:43,206
I said hands up!
631
00:46:50,580 --> 00:46:53,083
Now we know who's
in control here.
632
00:46:55,385 --> 00:46:58,521
Everybody get down
on your knees.
633
00:47:00,356 --> 00:47:01,157
Do it.
634
00:47:01,157 --> 00:47:02,058
Come on!
635
00:47:03,293 --> 00:47:05,595
You down!
636
00:47:09,532 --> 00:47:11,467
I said down on your knees.
637
00:47:11,467 --> 00:47:12,302
- I can't.
638
00:47:12,302 --> 00:47:13,769
My knee's fucked.
639
00:47:17,440 --> 00:47:18,274
- Yeah.
640
00:47:18,274 --> 00:47:19,876
You're right.
641
00:47:19,876 --> 00:47:21,711
You're the weakest one here.
642
00:47:21,711 --> 00:47:26,182
So that means we
can use you first.
643
00:47:26,182 --> 00:47:28,618
We start with a
vulnerable target.
644
00:47:28,618 --> 00:47:30,553
Then we it up from there.
645
00:47:33,223 --> 00:47:35,825
- You're not gonna make
me go out there, are you?
646
00:47:35,825 --> 00:47:36,960
I can't walk.
647
00:47:39,662 --> 00:47:40,563
Here.
648
00:47:41,431 --> 00:47:42,698
You can use this.
649
00:47:42,698 --> 00:47:44,434
- Eric, please don't do this.
650
00:47:44,434 --> 00:47:46,536
- Shut up!
651
00:47:47,670 --> 00:47:51,841
Now you get up and
head over to the door.
652
00:47:51,841 --> 00:47:53,243
- But I-
653
00:47:53,243 --> 00:47:55,411
- Or you could choose
to die right here.
654
00:47:55,411 --> 00:47:57,613
I'm always in need
of a fresh cadaver.
655
00:47:59,649 --> 00:48:00,516
- All right.
656
00:48:03,153 --> 00:48:04,687
- Don't make him do this.
657
00:48:04,687 --> 00:48:06,756
He won't stand a
chance out there.
658
00:48:08,224 --> 00:48:09,325
- What does that matter?
659
00:48:09,325 --> 00:48:12,128
This is all for a greater cause,
660
00:48:12,128 --> 00:48:17,200
to get our weapon up to
its maximum potential.
661
00:48:18,534 --> 00:48:21,471
Once it's fully developed
it can be indestructible.
662
00:48:23,806 --> 00:48:24,674
Now move.
663
00:48:28,411 --> 00:48:29,345
- What is that?
664
00:48:29,345 --> 00:48:31,314
- It's a tracking device.
665
00:48:32,315 --> 00:48:34,050
It will let me
know where you are
666
00:48:34,850 --> 00:48:36,652
and when you've been terminated.
667
00:48:36,652 --> 00:48:37,820
- Terminated?
668
00:48:37,820 --> 00:48:40,223
(Eric laughing)
669
00:48:40,223 --> 00:48:42,025
- [Eric] You didn't
actually think
670
00:48:42,025 --> 00:48:44,394
you were gonna make it
to freedom now did you?
671
00:48:46,997 --> 00:48:47,897
Now move.
672
00:48:50,333 --> 00:48:52,935
- But where am I gonna go?
673
00:48:52,935 --> 00:48:54,370
- Anywhere.
674
00:48:54,370 --> 00:48:58,141
Try and make it to
civilization if you wish.
675
00:48:58,141 --> 00:49:00,110
Yeah, let's see how far you get.
676
00:49:01,111 --> 00:49:03,479
- Larry, hide, okay?
677
00:49:03,479 --> 00:49:04,647
Don't let it find you.
678
00:49:06,849 --> 00:49:07,984
- That's a good idea.
679
00:49:09,152 --> 00:49:12,255
A perfect way to train
up its tracking skills.
680
00:49:12,255 --> 00:49:14,657
Yeah, you can find a
nice place out there.
681
00:49:18,528 --> 00:49:23,599
(wind blowing)
(ominous music)
682
00:49:26,836 --> 00:49:29,572
(Larry panting)
683
00:49:32,408 --> 00:49:35,245
(Larry groaning)
684
00:49:40,716 --> 00:49:43,453
(Larry panting)
685
00:49:48,824 --> 00:49:51,727
(ground rumbling)
686
00:49:56,166 --> 00:49:59,235
(suspenseful music)
687
00:50:04,040 --> 00:50:05,108
(Larry groaning)
688
00:50:05,108 --> 00:50:07,610
(body thuds)
689
00:50:17,453 --> 00:50:20,290
(Larry groaning)
690
00:50:27,930 --> 00:50:29,165
(Larry whimpering)
691
00:50:29,165 --> 00:50:32,235
(Larry screaming)
692
00:50:32,235 --> 00:50:34,404
(shark roaring)
(shark thuds)
693
00:50:34,404 --> 00:50:36,038
(Larry screaming)
694
00:50:36,038 --> 00:50:37,573
(teeth crunching)
695
00:50:37,573 --> 00:50:40,210
(Eric laughing)
696
00:50:47,117 --> 00:50:50,620
Our first target
has been eliminated
697
00:50:50,620 --> 00:50:52,388
and in record time.
698
00:50:53,823 --> 00:50:56,726
Looks like a fishy friend
now has a taste for blood
699
00:50:57,827 --> 00:50:59,295
and it's on the war path.
700
00:51:00,396 --> 00:51:01,597
- You killed him.
701
00:51:01,597 --> 00:51:02,932
- Correction.
702
00:51:02,932 --> 00:51:06,035
I might have been
responsible for his death,
703
00:51:06,035 --> 00:51:08,003
but I didn't kill
him personally.
704
00:51:08,003 --> 00:51:09,272
There's a difference.
705
00:51:09,272 --> 00:51:11,641
- There's no difference,
you fucking psycho.
706
00:51:11,641 --> 00:51:14,710
- Please, I'm a scientist.
707
00:51:14,710 --> 00:51:17,147
I have no interest
in your morality.
708
00:51:17,147 --> 00:51:18,614
- You're wrong.
709
00:51:18,614 --> 00:51:21,884
A true scientist
cares about morality.
710
00:51:21,884 --> 00:51:24,354
They care about right and wrong
711
00:51:24,354 --> 00:51:26,789
'cause without it you're
just fucking inhumane.
712
00:51:27,590 --> 00:51:28,758
- Well, you know what?
713
00:51:29,925 --> 00:51:31,227
I decided not long ago
714
00:51:31,227 --> 00:51:34,164
that I really don't care
about humans anymore.
715
00:51:34,164 --> 00:51:36,599
That the animal kingdom
has a far greater role
716
00:51:36,599 --> 00:51:40,035
to play in this world
than mankind ever did.
717
00:51:40,035 --> 00:51:42,272
And you know what my plans are?
718
00:51:42,272 --> 00:51:46,809
I plan to use those
animals to destroy mankind.
719
00:51:46,809 --> 00:51:48,478
Nation by nation.
720
00:51:48,478 --> 00:51:52,982
Starting right here today,
you're to be part of history.
721
00:51:53,916 --> 00:51:57,187
The last chapter in humanity.
722
00:51:58,221 --> 00:52:01,291
- Eric, what's happened to you?
723
00:52:02,392 --> 00:52:03,859
This is not who you are.
724
00:52:05,228 --> 00:52:08,931
You're acting like a
completely different person.
725
00:52:08,931 --> 00:52:12,902
Wait, please tell
me you didn't test
726
00:52:12,902 --> 00:52:15,104
those brain experiments
on yourself.
727
00:52:17,273 --> 00:52:18,241
- I had to.
728
00:52:21,977 --> 00:52:25,715
I passed a few harmless
electromagnetic waves
729
00:52:25,715 --> 00:52:30,386
through the old cerebral
cortex and it worked.
730
00:52:31,187 --> 00:52:33,923
I've never felt so focused.
731
00:52:35,691 --> 00:52:39,362
- And whatever the hell you've
done has sent you insane.
732
00:52:39,362 --> 00:52:43,999
- No, I'm just trying to make
things right in the world.
733
00:52:45,435 --> 00:52:48,037
So shall we move on?
734
00:52:50,306 --> 00:52:52,408
Who are we going to choose next?
735
00:52:54,444 --> 00:52:57,347
Clearly none of you are as weak
736
00:52:57,347 --> 00:53:00,082
as our dear deceased
limping friend,
737
00:53:01,417 --> 00:53:03,986
but we still need to
have some vulnerability.
738
00:53:05,588 --> 00:53:07,957
Which one of you
has shown weakness?
739
00:53:09,692 --> 00:53:11,261
It could be something physical
740
00:53:13,496 --> 00:53:18,268
or even a flaw in
their mental wellbeing.
741
00:53:19,269 --> 00:53:24,240
Something like a
superiority complex.
742
00:53:24,940 --> 00:53:25,708
(tense ominous music)
743
00:53:25,708 --> 00:53:26,609
- What?
744
00:53:27,577 --> 00:53:28,578
Me?
745
00:53:28,578 --> 00:53:30,212
- [Eric] Yes, you.
746
00:53:31,213 --> 00:53:33,416
- I ain't got a
superiority complex.
747
00:53:33,416 --> 00:53:35,084
- I'm afraid you do.
748
00:53:35,084 --> 00:53:38,053
I've been observing
you ordering everyone
749
00:53:38,053 --> 00:53:41,524
around when you are
not the one in command.
750
00:53:41,524 --> 00:53:44,193
Taking control of
everyone's decisions.
751
00:53:44,193 --> 00:53:45,595
It all adds up.
752
00:53:45,595 --> 00:53:46,962
- I'm a natural leader.
753
00:53:46,962 --> 00:53:48,130
All right, there's
nothing wrong with that.
754
00:53:48,130 --> 00:53:50,333
- Afraid it's more
than just that.
755
00:53:50,333 --> 00:53:53,002
I sense you were carrying
something from the past,
756
00:53:53,969 --> 00:53:55,638
perhaps guilt of some kind.
757
00:53:57,373 --> 00:53:59,475
Something you did in the army.
758
00:53:59,475 --> 00:54:02,612
Something you just can't
forgive yourself for.
759
00:54:02,612 --> 00:54:04,614
You see weakness
760
00:54:07,383 --> 00:54:09,652
and that's why you're
next to go out there.
761
00:54:11,086 --> 00:54:12,254
- I ain't gonna do it.
762
00:54:13,756 --> 00:54:14,924
- [Eric] Is that so?
763
00:54:14,924 --> 00:54:16,392
- Yeah.
764
00:54:16,392 --> 00:54:17,560
You can threaten me all you like
765
00:54:17,560 --> 00:54:19,629
'cause do you know what?
766
00:54:19,629 --> 00:54:21,096
I know you are bluffing
767
00:54:21,096 --> 00:54:22,197
'cause you haven't got the balls
768
00:54:22,197 --> 00:54:23,766
to pull that trigger yourself.
769
00:54:31,574 --> 00:54:32,808
- I guess you're right.
770
00:54:35,978 --> 00:54:38,781
Am I bluffing now?
771
00:54:39,915 --> 00:54:42,117
In case you didn't hear
me before, you're next!
772
00:54:52,562 --> 00:54:54,029
- All right.
- Go.
773
00:55:00,135 --> 00:55:01,671
- Where's my weapon?
774
00:55:01,671 --> 00:55:04,707
- Your weapon can be your
natural leadership qualities.
775
00:55:04,707 --> 00:55:08,711
- Eric, no, you can't send
him out without a weapon.
776
00:55:08,711 --> 00:55:10,413
He won't stand a chance.
777
00:55:12,682 --> 00:55:14,316
- He'll be fine.
778
00:55:14,316 --> 00:55:16,051
He's a soldier.
779
00:55:16,051 --> 00:55:18,354
You should be prepared
for any situation.
780
00:55:21,357 --> 00:55:22,592
Now get going.
781
00:55:25,428 --> 00:55:28,163
(suspenseful music)
782
00:55:28,163 --> 00:55:29,965
- [Paige] Walker.
783
00:55:29,965 --> 00:55:30,866
- What?
784
00:55:33,002 --> 00:55:34,904
- Good luck out there.
785
00:55:39,509 --> 00:55:40,410
- Thanks.
786
00:55:43,212 --> 00:55:45,948
(ominous music)
787
00:55:50,486 --> 00:55:53,288
(river babbling)
788
00:55:54,123 --> 00:55:57,192
(suspenseful music)
789
00:56:11,474 --> 00:56:14,376
(ground rumbling)
790
00:56:22,452 --> 00:56:25,254
(Adrian panting)
791
00:56:29,324 --> 00:56:32,227
(ground cracking)
792
00:56:43,973 --> 00:56:46,442
(body thuds)
793
00:56:52,014 --> 00:56:54,850
(Adrian panting)
794
00:57:00,422 --> 00:57:03,493
Ah, come on.
795
00:57:03,493 --> 00:57:05,495
Come on, savage.
796
00:57:05,495 --> 00:57:07,497
Eat me you fucker.
797
00:57:07,497 --> 00:57:08,998
Come on you fucker.
798
00:57:08,998 --> 00:57:10,399
Come on.
799
00:57:10,399 --> 00:57:11,667
Yeah, come on.
800
00:57:11,667 --> 00:57:13,869
Get here, you piece of garbage.
801
00:57:13,869 --> 00:57:15,571
You fucking piece of shit.
802
00:57:15,571 --> 00:57:17,006
Ah!
803
00:57:17,006 --> 00:57:17,840
(shark roaring)
(ground bursting)
804
00:57:17,840 --> 00:57:20,510
(Adrian screaming)
805
00:57:20,510 --> 00:57:22,277
(Adrian screaming)
(teeth crunching)
806
00:57:22,277 --> 00:57:26,348
(shark growling)
(Adrian groaning)
807
00:57:26,348 --> 00:57:27,517
(dramatic music)
808
00:57:27,517 --> 00:57:30,520
- Another heat
signature has gone gold,
809
00:57:32,555 --> 00:57:33,923
(ominous music)
810
00:57:33,923 --> 00:57:38,227
which means target number
two has been eliminated.
811
00:57:43,966 --> 00:57:45,000
Such a shame.
812
00:57:46,268 --> 00:57:48,538
I rather thought he would've
lasted a little longer.
813
00:57:53,976 --> 00:57:59,014
Shall we move on to
our third target?
814
00:58:02,384 --> 00:58:04,253
Do we have any volunteers?
815
00:58:08,991 --> 00:58:11,627
Or would you like me
to choose for you?
816
00:58:22,838 --> 00:58:25,240
Am I talking to myself here?
817
00:58:36,952 --> 00:58:37,853
- I'll go.
818
00:58:48,664 --> 00:58:50,733
- How very noble of you.
819
00:58:51,767 --> 00:58:55,237
And we should
reward such bravery.
820
00:58:56,939 --> 00:59:00,109
And indeed I shall reward it.
821
00:59:00,109 --> 00:59:05,147
Therefore you will be
testing out its defenses.
822
00:59:10,853 --> 00:59:11,854
- Are you actually
gonna give me that
823
00:59:11,854 --> 00:59:14,523
or is this some kind of joke?
824
00:59:14,523 --> 00:59:15,958
- No joke.
825
00:59:15,958 --> 00:59:19,328
I told you we need
to prepare the weapon
826
00:59:19,328 --> 00:59:20,596
for the battlefield.
827
00:59:21,964 --> 00:59:25,534
So it has to learn how to defend
against different weapons.
828
00:59:26,769 --> 00:59:30,906
- I mean, if you really
want to test its defenses,
829
00:59:33,108 --> 00:59:35,544
maybe you should give me a gun.
830
00:59:36,378 --> 00:59:39,248
(Eric laughing)
831
00:59:39,248 --> 00:59:42,317
- I think we all know
why I wouldn't do that.
832
00:59:43,919 --> 00:59:46,255
I'm a scientist, not a moron.
833
00:59:49,024 --> 00:59:52,494
Why you looking at
me with such hatred?
834
00:59:53,696 --> 00:59:55,665
I'm not the reason
why you're here.
835
00:59:57,633 --> 00:59:59,702
- [Paige] What does that mean?
836
00:59:59,702 --> 01:00:02,037
- [Eric] I'm not the
one with the secrets.
837
01:00:03,472 --> 01:00:04,373
- [Paige] What?
838
01:00:06,208 --> 01:00:08,110
- Now you get up.
839
01:00:25,427 --> 01:00:29,231
Don't even think about
trying anything with it.
840
01:00:29,231 --> 01:00:34,203
Or I'll shoot your friends
right here and now,
841
01:00:34,203 --> 01:00:37,239
allowing them some time
to bleed out first.
842
01:00:46,949 --> 01:00:49,518
Make sure you get some
good use out of it.
843
01:00:50,585 --> 01:00:53,288
- I'll make good use of it.
844
01:00:53,288 --> 01:00:55,958
First I'm gonna kill
your little pet.
845
01:00:58,293 --> 01:01:00,295
Then I'm gonna come back here,
846
01:01:00,295 --> 01:01:02,698
I'm gonna shove this
down your throat
847
01:01:04,099 --> 01:01:06,235
and I'm gonna cut out
your fucking heart,
848
01:01:06,235 --> 01:01:07,937
you fucking psycho!
849
01:01:10,439 --> 01:01:14,243
- (chuckles) A living autopsy.
850
01:01:16,278 --> 01:01:17,847
I'm looking forward to it.
851
01:01:24,186 --> 01:01:27,156
- Brooks, please don't do this.
852
01:01:29,124 --> 01:01:30,559
- I need to do this.
853
01:01:30,559 --> 01:01:31,994
If I don't go out there
854
01:01:31,994 --> 01:01:34,897
and kill this thing,
it's gonna get you.
855
01:01:36,165 --> 01:01:37,933
I won't let that happen.
856
01:01:37,933 --> 01:01:41,270
When I'm done, I'll
come back for you.
857
01:01:42,437 --> 01:01:43,739
I won't leave you behind.
858
01:01:45,507 --> 01:01:48,978
- Oh, for fuck sake
just get going.
859
01:01:48,978 --> 01:01:51,546
I've got another three
here to send out.
860
01:01:52,782 --> 01:01:56,385
- Don't worry, I'll get
this right back to you.
861
01:02:02,724 --> 01:02:05,294
(door clicks)
862
01:02:06,295 --> 01:02:08,798
(door bangs)
863
01:02:24,646 --> 01:02:27,282
(wind blowing)
864
01:03:15,064 --> 01:03:17,867
(metal clanging)
865
01:03:23,538 --> 01:03:26,441
(ground rumbling)
866
01:03:35,750 --> 01:03:38,820
(suspenseful music)
867
01:03:45,594 --> 01:03:48,497
(ground cracking)
868
01:03:53,602 --> 01:03:56,505
(ground rumbling)
869
01:04:41,283 --> 01:04:44,019
(shark roaring)
870
01:04:45,720 --> 01:04:47,923
(shark roaring)
871
01:04:47,923 --> 01:04:50,725
(shark growling)
872
01:04:50,725 --> 01:04:51,760
(Paige grunts)
(knife thuds)
873
01:04:51,760 --> 01:04:56,165
(shark roaring)
(fin flapping)
874
01:04:56,165 --> 01:04:58,934
(shark roaring)
875
01:05:03,738 --> 01:05:05,874
(shark roars)
876
01:05:05,874 --> 01:05:08,677
(Paige grunting)
(shark roaring)
877
01:05:08,677 --> 01:05:09,844
(shark growling)
878
01:05:09,844 --> 01:05:11,680
(knife slashes)
879
01:05:11,680 --> 01:05:13,949
(shark roaring)
(knife slashing)
880
01:05:13,949 --> 01:05:16,585
(fin flapping)
881
01:05:18,988 --> 01:05:20,722
(body thuds)
882
01:05:20,722 --> 01:05:23,458
(shark roaring)
883
01:05:25,660 --> 01:05:30,365
(Paige grunting)
(shark growling)
884
01:05:30,365 --> 01:05:32,334
(shark roaring)
885
01:05:32,334 --> 01:05:35,670
(ground rumbling)
886
01:05:35,670 --> 01:05:38,407
(shark roaring)
887
01:05:40,309 --> 01:05:41,576
(Paige grunting)
(pole thudding)
888
01:05:41,576 --> 01:05:46,148
(shark roaring)
(pole thudding)
889
01:05:46,148 --> 01:05:50,752
(shark growling)
(pole thudding)
890
01:05:50,752 --> 01:05:53,788
(Paige grunting)
(pole thudding)
891
01:05:53,788 --> 01:05:57,259
(shark roaring)
892
01:05:57,259 --> 01:06:01,896
(shark growling)
(flesh squishing)
893
01:06:01,896 --> 01:06:02,764
(shark roaring)
(teeth crunching)
894
01:06:02,764 --> 01:06:06,168
(Paige screaming)
895
01:06:06,168 --> 01:06:11,240
(shark roaring)
(Paige screaming)
896
01:06:12,107 --> 01:06:13,608
(Eric chuckles)
(ominous music)
897
01:06:13,608 --> 01:06:15,077
- Good news, everyone.
898
01:06:16,478 --> 01:06:20,482
Target number three
has been eliminated.
899
01:06:21,383 --> 01:06:22,284
- Paige.
900
01:06:23,585 --> 01:06:25,054
- Isn't that wonderful?
901
01:06:27,922 --> 01:06:32,094
That proves that the
weapon is really learning.
902
01:06:33,295 --> 01:06:36,765
It's fought against an
armed soldier and won.
903
01:06:36,765 --> 01:06:39,701
It shows it's making
real progress.
904
01:06:42,637 --> 01:06:46,208
So let's not give it
any time to regroup.
905
01:06:47,609 --> 01:06:51,012
I think we should move
on to our next challenge.
906
01:06:52,914 --> 01:06:56,585
Training it against two targets.
907
01:06:56,585 --> 01:06:58,920
- Eric, this has to stop.
908
01:06:59,721 --> 01:07:01,456
You can't keep doing this.
909
01:07:02,457 --> 01:07:04,459
- We're already halfway
there, Jennifer.
910
01:07:05,560 --> 01:07:08,263
It would be madness to stop now.
911
01:07:08,263 --> 01:07:09,364
- But think about this.
912
01:07:09,364 --> 01:07:12,334
If you kill all
of us, what then?
913
01:07:12,334 --> 01:07:14,103
What do you plan to do?
914
01:07:14,103 --> 01:07:16,171
- I've already
told you my plans.
915
01:07:17,272 --> 01:07:19,541
It's not my fault
if you don't listen.
916
01:07:19,541 --> 01:07:20,975
- So you're gonna
take the weapon
917
01:07:20,975 --> 01:07:24,713
and use it in war to
wipe out the human race.
918
01:07:24,713 --> 01:07:26,315
- Correct.
- And how do you plan
919
01:07:26,315 --> 01:07:27,816
to do that?
920
01:07:27,816 --> 01:07:30,819
You and I both know it
can't be controlled.
921
01:07:30,819 --> 01:07:34,022
It's one thing to send out
people one by one to be killed.
922
01:07:34,022 --> 01:07:37,126
But when you try to come
to tame it for yourself,
923
01:07:37,126 --> 01:07:38,827
you're not gonna stand a chance.
924
01:07:40,095 --> 01:07:42,731
And I just know that
in spite of everything
925
01:07:42,731 --> 01:07:44,233
that you've done,
you are just not
926
01:07:44,233 --> 01:07:45,934
in your right state of mind.
927
01:07:45,934 --> 01:07:49,338
I know that you could
still see reason.
928
01:07:51,506 --> 01:07:54,509
(Eric chuckling)
929
01:07:54,509 --> 01:07:58,980
- Oh Jennifer, I
really am enjoying
930
01:08:00,149 --> 01:08:02,917
your desperate attempt
to try and stop me.
931
01:08:04,386 --> 01:08:09,458
The thing is, all that does
is show me your true colors,
932
01:08:11,560 --> 01:08:16,431
how weak and pathetic
that you really are.
933
01:08:16,431 --> 01:08:18,433
- Eric, please.
934
01:08:18,433 --> 01:08:19,734
- And the thing is,
935
01:08:21,102 --> 01:08:23,672
we're meant to be increasing
the threat to the weapon.
936
01:08:25,507 --> 01:08:30,345
So you can see why I
have no use for you now.
937
01:08:34,216 --> 01:08:36,351
Which makes you redundant.
938
01:08:36,351 --> 01:08:38,553
(gun bangs)
(dramatic music)
939
01:08:38,553 --> 01:08:41,055
(body thuds)
940
01:08:43,892 --> 01:08:46,961
(suspenseful music)
941
01:08:50,532 --> 01:08:51,433
Ah.
942
01:08:53,067 --> 01:08:54,303
How emotional.
943
01:08:56,571 --> 01:08:59,374
You look like you have
something you want to say.
944
01:09:02,177 --> 01:09:03,412
Go on, say it.
945
01:09:07,015 --> 01:09:08,983
I won't stop you.
946
01:09:08,983 --> 01:09:10,952
Let it out how you feel.
947
01:09:13,722 --> 01:09:15,224
No?
948
01:09:15,224 --> 01:09:16,124
Nothing?
949
01:09:18,026 --> 01:09:18,927
All right then.
950
01:09:20,295 --> 01:09:24,933
Shall we carry on
where we were before?
951
01:09:24,933 --> 01:09:26,100
Ah yes.
952
01:09:27,001 --> 01:09:28,169
Together.
953
01:09:28,169 --> 01:09:33,242
(liquid splashing)
(Eric groaning)
954
01:09:34,209 --> 01:09:37,412
(gun banging)
955
01:09:37,412 --> 01:09:38,813
(Eric screams)
956
01:09:38,813 --> 01:09:41,550
(ominous music)
957
01:09:44,586 --> 01:09:47,322
(Eric groaning)
958
01:09:51,192 --> 01:09:54,829
(door handle jiggling)
959
01:09:54,829 --> 01:09:57,566
(Eric panting)
960
01:09:57,566 --> 01:10:01,236
Were you really gonna leave
without saying goodbye?
961
01:10:01,236 --> 01:10:03,905
(Eric panting)
962
01:10:09,744 --> 01:10:10,645
Fuck.
963
01:10:13,415 --> 01:10:16,150
(Eric groaning)
964
01:10:18,720 --> 01:10:21,290
(door clicks)
965
01:10:29,364 --> 01:10:30,599
Oh, you fucks!
966
01:10:31,700 --> 01:10:34,836
You tried to fucking
melt my skin off.
967
01:10:36,004 --> 01:10:40,675
You're fucking getting
it, you fucking bitches.
968
01:10:40,675 --> 01:10:43,211
(Eric panting)
969
01:10:45,814 --> 01:10:46,881
Fucking hell.
970
01:10:49,250 --> 01:10:51,720
(Eric groans)
971
01:10:55,657 --> 01:10:58,893
You think you'll get far do you?
972
01:10:58,893 --> 01:11:01,830
Well, there is no
freedom for you!
973
01:11:01,830 --> 01:11:04,733
(ground rumbling)
974
01:11:08,303 --> 01:11:11,640
(suspenseful music)
975
01:11:11,640 --> 01:11:12,541
My baby.
976
01:11:15,510 --> 01:11:17,646
(shark roaring)
977
01:11:17,646 --> 01:11:19,314
(Eric screaming)
978
01:11:19,314 --> 01:11:22,050
(shark roaring)
979
01:11:23,151 --> 01:11:25,119
- Hey, where you going?
980
01:11:28,122 --> 01:11:30,859
(shark roaring)
981
01:11:31,893 --> 01:11:34,729
(shark growling)
982
01:11:36,130 --> 01:11:38,600
(shark roaring)
983
01:11:38,600 --> 01:11:41,403
(brooding music)
984
01:11:45,940 --> 01:11:48,910
(suspenseful music)
985
01:11:55,750 --> 01:11:58,286
(Gina panting)
986
01:12:06,227 --> 01:12:09,398
(Lauren panting)
987
01:12:09,398 --> 01:12:10,999
We need to get to my car.
988
01:12:12,166 --> 01:12:13,167
Reid.
989
01:12:13,167 --> 01:12:15,003
Reid, would you fucking speak?
990
01:12:22,977 --> 01:12:25,614
(Gina panting)
991
01:12:37,058 --> 01:12:38,226
- I knew about Hawkes.
992
01:12:39,561 --> 01:12:40,695
I knew about Nesbitt.
993
01:12:42,096 --> 01:12:46,367
I knew about that fucking
creature and their experiments.
994
01:12:47,969 --> 01:12:49,471
I know Hawkes.
995
01:12:49,471 --> 01:12:50,972
She said if I brought team
996
01:12:50,972 --> 01:12:54,476
and I was successful,
she would promote me.
997
01:12:56,945 --> 01:12:59,414
I didn't know it was this bad.
998
01:13:03,452 --> 01:13:04,352
I'm sorry.
999
01:13:11,660 --> 01:13:12,561
I'm sorry.
1000
01:13:16,431 --> 01:13:19,000
(crow cawing)
1001
01:13:26,808 --> 01:13:29,277
(Gina sighs)
1002
01:13:36,851 --> 01:13:37,752
- Reid!
1003
01:13:39,754 --> 01:13:40,722
Reid, Reid!
1004
01:13:50,865 --> 01:13:53,535
(Gina panting)
1005
01:13:55,570 --> 01:13:56,838
(foot stomps)
1006
01:13:56,838 --> 01:13:58,973
- Come on, come on!
1007
01:13:58,973 --> 01:14:03,878
(ground rumbling)
(suspenseful music)
1008
01:14:04,445 --> 01:14:06,781
(Gina panting)
1009
01:14:12,186 --> 01:14:13,021
Come here!
1010
01:14:13,021 --> 01:14:14,022
Come at me!
1011
01:14:15,824 --> 01:14:18,660
(gun banging)
1012
01:14:18,660 --> 01:14:20,795
You stupid shark!
1013
01:14:20,795 --> 01:14:21,996
Fuck you!
1014
01:14:21,996 --> 01:14:24,465
(shark roaring)
1015
01:14:24,465 --> 01:14:25,934
Come on, come on!
1016
01:14:28,069 --> 01:14:29,470
(shark roaring)
1017
01:14:29,470 --> 01:14:31,372
(gun bangs)
1018
01:14:31,372 --> 01:14:33,107
(shark growling)
1019
01:14:33,107 --> 01:14:36,010
(ground rumbling)
1020
01:14:43,685 --> 01:14:45,086
Go, go!
1021
01:14:45,086 --> 01:14:48,156
(suspenseful music)
1022
01:14:52,794 --> 01:14:53,695
Come on.
1023
01:14:55,329 --> 01:14:56,230
Come on!
1024
01:14:57,098 --> 01:15:00,001
(ground rumbling)
1025
01:15:07,208 --> 01:15:08,677
Come on, come on.
1026
01:15:27,962 --> 01:15:31,966
(shark roaring)
(ominous music)
1027
01:15:31,966 --> 01:15:34,703
(shark roaring)
1028
01:15:36,304 --> 01:15:39,040
(shark roaring)
1029
01:15:46,247 --> 01:15:49,217
(wind blowing)
(Lauren panting)
1030
01:15:49,217 --> 01:15:51,552
(brooding music)
1031
01:15:51,552 --> 01:15:52,453
- Paige!
1032
01:15:53,788 --> 01:15:54,689
- Murphy!
1033
01:16:02,563 --> 01:16:04,065
- Oh my God.
1034
01:16:04,065 --> 01:16:06,034
What happened?
1035
01:16:06,034 --> 01:16:07,468
- Stuff.
1036
01:16:07,468 --> 01:16:09,704
- I thought you were dead.
1037
01:16:10,705 --> 01:16:12,607
- You know nothing
could kill me.
1038
01:16:12,607 --> 01:16:13,742
- Right.
1039
01:16:13,742 --> 01:16:15,309
We need to get back to my car.
1040
01:16:16,110 --> 01:16:17,612
- Where's Reid?
1041
01:16:17,612 --> 01:16:18,546
- She didn't make it.
1042
01:16:18,546 --> 01:16:19,413
Come on.
1043
01:16:19,413 --> 01:16:20,281
We need to go.
1044
01:16:35,063 --> 01:16:37,732
(both panting)
1045
01:16:57,218 --> 01:17:01,422
(car beep)
(car engine whirring)
1046
01:17:01,422 --> 01:17:04,292
Fuck. (panting)
1047
01:17:04,292 --> 01:17:05,626
What the fuck?
1048
01:17:05,626 --> 01:17:06,795
(car engine whirring)
1049
01:17:06,795 --> 01:17:07,696
Fuck.
1050
01:17:09,831 --> 01:17:11,099
What the fuck?
1051
01:17:11,099 --> 01:17:15,303
This fucking thing isn't
starting. (panting)
1052
01:17:15,303 --> 01:17:16,504
Fuck.
1053
01:17:16,504 --> 01:17:18,907
This fucking engine.
1054
01:17:18,907 --> 01:17:21,575
(Gina panting)
1055
01:17:29,017 --> 01:17:31,052
Paige, are you okay?
1056
01:17:31,052 --> 01:17:32,220
- I'm scared.
1057
01:17:34,422 --> 01:17:35,356
- It's okay.
1058
01:17:35,356 --> 01:17:36,324
It's fine.
1059
01:17:36,324 --> 01:17:38,927
You'll be all right. (panting)
1060
01:17:44,332 --> 01:17:45,233
Okay.
1061
01:17:47,869 --> 01:17:50,271
Gonna go and fix the engine.
1062
01:17:53,474 --> 01:17:54,843
(car door clicks)
1063
01:17:54,843 --> 01:17:58,780
(wind blowing)
(ominous music)
1064
01:17:58,780 --> 01:18:01,883
(car door bangs)
1065
01:18:01,883 --> 01:18:04,285
(wind blowing)
1066
01:18:04,285 --> 01:18:06,855
(hood clicks)
1067
01:18:13,127 --> 01:18:15,764
(wind blowing)
1068
01:18:21,435 --> 01:18:24,505
(ground rumbling)
1069
01:18:24,505 --> 01:18:27,175
(wind blowing)
1070
01:18:29,677 --> 01:18:30,578
- Gina.
1071
01:18:36,785 --> 01:18:37,685
Gina.
1072
01:18:41,055 --> 01:18:44,125
(suspenseful music)
1073
01:18:49,130 --> 01:18:50,031
Gina.
1074
01:19:14,789 --> 01:19:15,656
(ominous music)
1075
01:19:15,656 --> 01:19:18,326
(ground rumbling)
1076
01:19:18,326 --> 01:19:20,061
(Gina screaming)
1077
01:19:20,061 --> 01:19:24,866
(ground bursting)
(shark roaring)
1078
01:19:24,866 --> 01:19:27,668
(brooding music)
1079
01:19:38,512 --> 01:19:41,582
(suspenseful music)
1080
01:21:00,895 --> 01:21:01,795
(air whooshing)
1081
01:21:01,795 --> 01:21:02,830
(air squishing)
1082
01:21:02,830 --> 01:21:07,768
(dramatic music)
(wind blowing)
72920
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.