All language subtitles for Kirot.2025-tt37790907-WD
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:32,700
--== McEphie ==--
For latest releases visit moviesnipipay website
2
00:00:14,806 --> 00:00:17,600
{\an8}Close your eyes, Maita.
{\an8}Close your eyes.
3
00:00:18,101 --> 00:00:21,688
{\an8}When you open them,
{\an8}youâll be able to do anything.
4
00:00:24,542 --> 00:00:28,630
{\an8}Youâll be able to
{\an8}dance until dawn.
5
00:00:40,707 --> 00:00:42,333
Youâll be able to run
6
00:00:43,877 --> 00:00:45,754
as fast as you can,
7
00:00:46,921 --> 00:00:48,680
even though there's nowhere to go.
8
00:00:53,174 --> 00:00:55,299
Youâll have your freedom, Maita.
9
00:00:57,604 --> 00:00:59,397
Youâre going to break free.
10
00:01:00,333 --> 00:01:01,584
But for now...
11
00:01:03,361 --> 00:01:05,738
Close your eyes, Maita.
12
00:01:06,655 --> 00:01:07,989
When you wake up,
13
00:01:08,766 --> 00:01:10,851
you wonât be scared to live anymore.
14
00:01:14,809 --> 00:01:16,478
Open your eyes now, Maita...
15
00:01:17,740 --> 00:01:19,659
You wonât be scared
to die anymore.
16
00:03:12,422 --> 00:03:15,425
No matter how many times
I look at myself in the mirror,
17
00:03:16,065 --> 00:03:18,342
I still canât believe
18
00:03:19,028 --> 00:03:20,622
I have a new life.
19
00:03:21,784 --> 00:03:24,746
A new chance to do things
Iâve never done before.
20
00:03:25,461 --> 00:03:27,254
A new heart.
21
00:03:46,833 --> 00:03:47,895
Maita...
22
00:03:48,340 --> 00:03:49,925
Ricoâs here.
23
00:03:50,092 --> 00:03:52,094
Your heart donorâs husband.
24
00:03:57,982 --> 00:03:59,609
Can I hug you?
25
00:04:22,056 --> 00:04:23,933
If it's okay to ask...
26
00:04:25,928 --> 00:04:27,763
What happened to Angelica?
27
00:04:31,115 --> 00:04:32,324
It was an accident.
28
00:04:38,444 --> 00:04:39,570
But...
29
00:04:40,573 --> 00:04:43,952
Can we not talk
about how she died?
30
00:04:46,460 --> 00:04:47,711
Because right now...
31
00:04:49,455 --> 00:04:50,665
she's very much alive.
32
00:04:53,254 --> 00:04:54,692
She's alive in you.
33
00:05:01,912 --> 00:05:03,831
Here. This is for you.
34
00:05:06,467 --> 00:05:07,760
Some of these--
35
00:05:08,859 --> 00:05:10,069
she just bought recently.
36
00:05:11,961 --> 00:05:14,631
Others, had been tailored for her.
37
00:05:16,459 --> 00:05:18,002
So youâd get to know her?
38
00:05:20,490 --> 00:05:23,452
So the memories of her
stay alive in you.
39
00:05:25,044 --> 00:05:26,045
Thank you.
40
00:05:46,544 --> 00:05:47,629
Does it look good on me?
41
00:05:48,929 --> 00:05:50,115
Hmm...
42
00:05:50,520 --> 00:05:53,099
Donât, babe. Thatâs not you.
43
00:05:55,887 --> 00:05:58,056
Just because itâs sexy, itâs not me?
44
00:05:58,522 --> 00:06:03,475
Yes, it doesnât suit you.
The Maita I know is simple.
45
00:06:05,229 --> 00:06:09,002
The one who doesnât try to act flirty.
46
00:06:11,443 --> 00:06:12,653
Just wanted to try it.
47
00:06:13,779 --> 00:06:15,093
I wanted to know
if it suited me.
48
00:06:16,444 --> 00:06:17,612
Maits...
49
00:06:19,589 --> 00:06:20,632
Come here...
50
00:06:21,862 --> 00:06:22,863
Please...
51
00:06:23,606 --> 00:06:26,437
Please donâtâ donât even try, okay?
52
00:06:27,376 --> 00:06:28,389
Because what?
53
00:06:28,666 --> 00:06:31,105
Because I love you
just the way you are.
54
00:07:43,817 --> 00:07:45,657
Her name was Angelica.
55
00:07:46,986 --> 00:07:49,739
My heart once belonged to her.
56
00:07:51,136 --> 00:07:52,512
My heartâs previous owner.
57
00:07:54,354 --> 00:07:56,217
And her name suited her well...
58
00:07:57,210 --> 00:07:58,961
Because sheâs an angel.
59
00:08:00,227 --> 00:08:02,688
Not just because she saved my life...
60
00:08:03,961 --> 00:08:07,673
But because sheâs an angel
for her students before.
61
00:08:08,427 --> 00:08:09,761
She was a teacher.
62
00:08:10,269 --> 00:08:11,895
A noble teacher.
63
00:08:36,766 --> 00:08:38,226
Wake up, Maita.
64
00:08:38,851 --> 00:08:40,895
Your life is about to change.
65
00:08:59,330 --> 00:09:01,457
Self pleasure.
66
00:09:02,726 --> 00:09:05,810
Do you know how important this is?
67
00:09:07,432 --> 00:09:09,180
The touch.
68
00:09:11,998 --> 00:09:13,750
The touching...
69
00:09:16,413 --> 00:09:20,250
Of every part of your body...
70
00:09:21,063 --> 00:09:22,437
That you want...
71
00:09:23,470 --> 00:09:25,681
to play with.
72
00:09:29,011 --> 00:09:30,638
This is the first step...
73
00:09:32,212 --> 00:09:33,630
to finding out...
74
00:09:36,165 --> 00:09:37,959
how to feel joy.
75
00:09:44,584 --> 00:09:47,367
Before giving your
body to someone else,
76
00:09:48,537 --> 00:09:49,788
you need to know...
77
00:09:51,661 --> 00:09:52,995
where...
78
00:09:54,535 --> 00:09:56,871
and how to touch it.
79
00:10:13,946 --> 00:10:17,199
Because no one else
will truly know your body...
80
00:10:19,011 --> 00:10:20,346
except you.
81
00:10:29,795 --> 00:10:32,131
How gentle...
82
00:10:32,947 --> 00:10:34,782
and how wild.
83
00:10:36,012 --> 00:10:39,599
Itâs only you who knows.
84
00:11:54,402 --> 00:11:56,362
What is this? A prank?
85
00:11:58,158 --> 00:12:00,111
Babe, you shouldâve thrown all that away.
86
00:12:02,468 --> 00:12:03,730
Babe, please donât.
87
00:12:03,820 --> 00:12:04,869
Babe, listen...
88
00:12:06,667 --> 00:12:09,211
You shouldnât have looked for her
in the first place.
89
00:12:10,334 --> 00:12:11,460
Alex, stop!
90
00:12:12,732 --> 00:12:14,025
What theâ Stop it!
91
00:12:15,599 --> 00:12:18,360
I mean... didnât you see that video?
92
00:12:19,345 --> 00:12:20,471
It was filthy, right?
93
00:12:22,177 --> 00:12:24,555
Alex, do you hear yourself?
94
00:12:25,353 --> 00:12:26,896
Sheâs already gone.
95
00:12:28,195 --> 00:12:30,238
I lived because she died.
96
00:12:32,052 --> 00:12:35,430
Can we at least respect that?
97
00:12:36,125 --> 00:12:37,626
What if she had a disease?
98
00:12:38,419 --> 00:12:39,558
What if you got infected?
99
00:12:39,589 --> 00:12:41,371
Please. Stop.
100
00:12:52,059 --> 00:12:53,227
Babe, Iâm sorry.
101
00:13:04,272 --> 00:13:05,857
You woke up late, dear?
102
00:13:06,072 --> 00:13:09,955
Werenât you supposed to meet
with Pastor Orly and Alex?
103
00:13:12,044 --> 00:13:13,754
Theyâll wait.
104
00:13:15,089 --> 00:13:17,641
Maita, is something wrong?
105
00:13:18,528 --> 00:13:21,676
Why does it seem like
you donât want to see Alex?
106
00:13:22,214 --> 00:13:25,175
You need to start
planning your wedding.
107
00:13:27,544 --> 00:13:28,587
The truth, Ma?
108
00:13:33,225 --> 00:13:34,685
I donât know but...
109
00:13:36,659 --> 00:13:38,536
I donât think Iâm excited for my wedding.
110
00:13:38,932 --> 00:13:40,392
Come on, honey...
111
00:13:40,650 --> 00:13:45,113
After everything he
and his family did for us?
112
00:13:46,209 --> 00:13:48,353
If not for him,
113
00:13:48,378 --> 00:13:52,595
we couldnât have afforded your new heart.
114
00:13:52,752 --> 00:13:54,681
Donât you appreciate that?
115
00:14:14,267 --> 00:14:18,680
Lord, our loving Father, we come
before You with grateful hearts,
116
00:14:18,972 --> 00:14:21,600
thanking You for
the gift of this meal
117
00:14:21,833 --> 00:14:26,521
and for the company of our beloved
Alex and his fiancée, Maita.
118
00:14:26,546 --> 00:14:29,657
We thank You, Oâ Lord,
for the good health of Maita,
119
00:14:30,085 --> 00:14:32,420
for her new heart that sustains her,
120
00:14:32,955 --> 00:14:34,582
and for the precious life...
121
00:14:35,218 --> 00:14:36,766
Just close your eyes, Maita.
122
00:14:37,227 --> 00:14:38,473
Just keep praying.
123
00:14:39,199 --> 00:14:43,116
You can hear them, but
thereâs nothing you can do.
124
00:14:45,034 --> 00:14:46,815
In Jesusâ mighty name we pray,
125
00:14:47,800 --> 00:14:48,884
- Amen.
- Amen.
126
00:14:51,346 --> 00:14:52,389
So...
127
00:14:53,243 --> 00:14:55,130
Maita, howâs your new heart?
128
00:14:59,639 --> 00:15:00,724
Maita.
129
00:15:03,600 --> 00:15:05,393
Iâm still adjusting.
130
00:15:06,407 --> 00:15:08,500
Uh... Everythingâs okay?
131
00:15:10,049 --> 00:15:12,802
Sometimes, in the middle of the night,
132
00:15:13,547 --> 00:15:14,923
I wake upâ
133
00:15:19,135 --> 00:15:20,470
âfeeling like Iâm out of breath.
134
00:15:27,330 --> 00:15:28,999
Like I hear things.
135
00:15:34,139 --> 00:15:36,141
Maybe Iâm just dreaming.
136
00:15:37,523 --> 00:15:38,816
It must be stress.
137
00:15:40,256 --> 00:15:41,674
But it feels real.
138
00:15:42,225 --> 00:15:45,321
Just take a few deep breaths
every now and then,
139
00:15:45,818 --> 00:15:47,778
to stabilize your heart rate.
140
00:15:48,196 --> 00:15:51,551
Okay? If you want, I can schedule
your follow-up check-up.
141
00:15:51,606 --> 00:15:52,606
Soon.
142
00:15:54,101 --> 00:15:56,020
Maybe itâs just stress.
143
00:15:57,008 --> 00:15:58,468
But Iâm okay.
144
00:16:01,549 --> 00:16:02,967
Dad, thank youâ
145
00:16:04,857 --> 00:16:06,608
for everything youâve done for Maita.
146
00:16:08,003 --> 00:16:10,594
All the thanks belong to the Lord.
147
00:16:10,946 --> 00:16:14,073
And by Grace, all this was given to us.
148
00:16:14,098 --> 00:16:18,185
That means, Maita, the Lord still has
a purpose and a plan for you.
149
00:16:18,584 --> 00:16:22,574
After the surgery, I suddenly want
to do so many things.
150
00:16:22,807 --> 00:16:24,100
Really? Like what?
151
00:16:28,663 --> 00:16:29,706
Hey.
152
00:16:32,452 --> 00:16:33,536
Uh...
153
00:16:33,998 --> 00:16:36,333
I donât know where to start.
154
00:16:36,632 --> 00:16:39,009
Maybe run a marathon.
155
00:16:40,037 --> 00:16:43,498
Kickboxing class. Or skydiving.
156
00:16:45,174 --> 00:16:46,259
Whoa, whoa, whoaâ
157
00:16:47,324 --> 00:16:49,368
Babe, one thing at a time.
158
00:16:51,881 --> 00:16:53,299
Maybe youâre just overwhelmed.
159
00:16:55,503 --> 00:16:58,465
We still have a wedding
to plan, remember?
160
00:17:00,820 --> 00:17:01,863
Oh, right.
161
00:17:02,462 --> 00:17:04,573
And thatâs why weâre here.
162
00:17:04,888 --> 00:17:07,849
So, what do you say?
Iâll officiate your wedding, Alex.
163
00:17:08,176 --> 00:17:12,221
Of course, Dad.
Youâre Pastor-slash-Doctor Orly!
164
00:17:14,171 --> 00:17:18,134
The man who gave my future wifeâ
165
00:17:19,355 --> 00:17:20,690
a future chance...
166
00:17:21,461 --> 00:17:22,503
at life.
167
00:17:27,042 --> 00:17:31,390
Werenât you even planning
to give Maita a job?
168
00:17:31,472 --> 00:17:33,057
Of course. Definitely.
169
00:17:33,862 --> 00:17:36,071
But before that,
you two need to check out
170
00:17:36,096 --> 00:17:38,515
some coupleâs retreats
you can attend together.
171
00:17:38,672 --> 00:17:41,265
Itâs very important that
before you get married,
172
00:17:41,974 --> 00:17:44,184
you both see and understand
173
00:17:44,286 --> 00:17:47,036
Godâs purpose in your lives.
174
00:17:47,084 --> 00:17:49,586
He should be the center
of your relationship.
175
00:17:49,832 --> 00:17:53,000
And another thingâ you must
remain chaste for each other.
176
00:17:53,510 --> 00:17:54,595
Right, Maita?
177
00:17:59,919 --> 00:18:01,003
Right, Alex?
178
00:18:01,669 --> 00:18:03,373
Ahâ Thanks, Dad.
179
00:18:04,692 --> 00:18:05,777
So far,
180
00:18:06,734 --> 00:18:08,694
Maita and I have been able
to manage our schedule.
181
00:18:11,227 --> 00:18:14,188
Maybe weâll just prioritize theâ
182
00:18:15,097 --> 00:18:16,140
Uhâ
183
00:18:18,121 --> 00:18:19,664
Weâll just fix theâ
184
00:18:21,644 --> 00:18:22,895
Letâs prioritize theâ
185
00:18:25,729 --> 00:18:26,772
Alex?
186
00:18:30,061 --> 00:18:31,228
I think this is okay enough.
187
00:18:33,614 --> 00:18:34,699
Right, Maita?
188
00:18:50,016 --> 00:18:51,643
Miss, your tattoo...
189
00:18:55,592 --> 00:18:57,897
- Itâs beautiful.
- Thank you.
190
00:18:57,957 --> 00:19:00,460
- Whereâd you get it done?
- Just nearby.
191
00:19:02,405 --> 00:19:03,490
Thank you.
192
00:19:09,768 --> 00:19:11,227
Maita, are you okay?
193
00:19:13,593 --> 00:19:14,593
Huh?
194
00:19:16,359 --> 00:19:17,879
You really had to do that in the café?
195
00:19:18,258 --> 00:19:19,760
Right in front of Dad?
196
00:19:20,901 --> 00:19:21,944
Sorry.
197
00:19:23,659 --> 00:19:25,588
I thought that was your hand.
198
00:19:27,772 --> 00:19:28,814
Really?
199
00:19:29,337 --> 00:19:32,298
With everything we have to
think about for the wedding,
200
00:19:32,640 --> 00:19:34,809
your concern is the serverâs tattoo?
201
00:19:35,100 --> 00:19:37,685
I was fine with everything your dad said.
202
00:19:38,570 --> 00:19:42,746
I just thought the girlâs tattoo
looked nice, so I asked her about it.
203
00:19:43,686 --> 00:19:45,021
So you're getting a tattoo now?
204
00:19:46,127 --> 00:19:48,337
Yes. I want one.
205
00:19:55,046 --> 00:19:56,255
Maita, letâs pray.
206
00:19:57,174 --> 00:19:58,174
Why?
207
00:19:59,432 --> 00:20:01,350
Either your mindâs still foggy
208
00:20:02,519 --> 00:20:03,729
after the surgery,
209
00:20:04,347 --> 00:20:06,266
or that woman possessed you last night.
210
00:20:07,829 --> 00:20:08,914
Letâs pray.
211
00:20:10,771 --> 00:20:12,189
Lord Father God,
212
00:20:13,148 --> 00:20:15,192
we come before You
213
00:20:16,414 --> 00:20:18,374
to ask for forgiveness
214
00:20:20,098 --> 00:20:21,891
for all our sins.
215
00:20:23,727 --> 00:20:25,395
Guide us, Father God,
216
00:20:26,515 --> 00:20:29,020
on our journey here on Earth.
217
00:20:29,820 --> 00:20:31,530
In my experience,
218
00:20:32,408 --> 00:20:34,729
- Lord, thank you...
- the most religious people
219
00:20:35,382 --> 00:20:37,776
- In Jesus' name, we pray. Amen.
- are the horniest ones.
220
00:20:38,980 --> 00:20:41,649
They hide their desires so well.
221
00:20:42,548 --> 00:20:45,009
So when no oneâs watching,
222
00:20:45,936 --> 00:20:47,312
theyâre ravenous.
223
00:20:52,154 --> 00:20:53,841
Giving their all.
224
00:20:55,987 --> 00:20:57,275
Wild...
225
00:20:59,148 --> 00:21:00,426
I know that
226
00:21:00,961 --> 00:21:02,212
because...
227
00:21:03,161 --> 00:21:07,866
My wildest experience
is with an ex-seminarian.
228
00:21:09,185 --> 00:21:10,679
Brother Rico,
229
00:21:12,177 --> 00:21:15,700
the man who pounds
hard during sex.
230
00:21:20,736 --> 00:21:23,240
When he left the seminary...
231
00:21:24,765 --> 00:21:26,558
for discernment,
232
00:21:27,327 --> 00:21:28,931
thatâs when he discoveredâ
233
00:21:30,526 --> 00:21:33,392
that he wonât stay in the church...
234
00:21:36,149 --> 00:21:37,984
but with me.
235
00:21:39,406 --> 00:21:44,000
With his passion
and with his art,
236
00:21:45,262 --> 00:21:49,933
my body became his temple.
237
00:23:54,421 --> 00:23:56,452
- You son of a bitchâ
- Go!
238
00:23:59,356 --> 00:24:01,524
- Keep going!
- Son of a bitch!
239
00:24:02,679 --> 00:24:04,765
- Go onâ
- You bastard!
240
00:24:06,639 --> 00:24:07,682
You asshole!
241
00:24:08,287 --> 00:24:10,478
- One, two!
- Son of a bitch!
242
00:24:10,503 --> 00:24:11,712
Let it all out!
243
00:24:20,904 --> 00:24:22,364
Who hurt you?
244
00:24:23,173 --> 00:24:24,216
Thatâs enough.
245
00:25:26,759 --> 00:25:28,844
I had just left the seminaryâ
246
00:25:31,493 --> 00:25:32,869
It was my discernment period,
247
00:25:35,661 --> 00:25:39,315
to figure out whether Iâd choose
a life in the Church,
248
00:25:39,740 --> 00:25:41,116
or this kind of life.
249
00:25:44,575 --> 00:25:45,660
This is her gym.
250
00:25:47,204 --> 00:25:48,705
This is where I met her.
251
00:25:50,984 --> 00:25:53,319
This is where I chose the life I wanted.
252
00:25:54,393 --> 00:25:55,519
With her.
253
00:25:59,333 --> 00:26:00,751
I saw her video.
254
00:26:02,227 --> 00:26:03,478
So you found it.
255
00:26:04,620 --> 00:26:05,621
I liked it.
256
00:26:09,728 --> 00:26:12,714
My family raised me
to always be careful.
257
00:26:14,333 --> 00:26:15,960
âMaita, donât exhaust yourself,
258
00:26:16,931 --> 00:26:18,432
your heart canât take it.â
259
00:26:20,276 --> 00:26:21,861
âMaita, donât stay up late,
260
00:26:22,952 --> 00:26:24,370
your heart canât take it.â
261
00:26:25,571 --> 00:26:26,906
âDonât go far.â
262
00:26:28,758 --> 00:26:31,303
âDonât make friends with just anyone.â
263
00:26:33,506 --> 00:26:35,133
âNo flirting.â
264
00:26:36,785 --> 00:26:38,204
âNo fighting.â
265
00:26:40,390 --> 00:26:44,394
âBecause your heart canât
handle all of that, Maita.â
266
00:26:48,982 --> 00:26:50,442
So eventually,
267
00:26:52,152 --> 00:26:54,529
they used my condition as a reason
268
00:26:56,114 --> 00:26:58,241
to make all my life decisions.
269
00:27:01,745 --> 00:27:03,371
From what I wore,
270
00:27:04,868 --> 00:27:06,418
they even decided who I should love.
271
00:27:08,844 --> 00:27:10,429
They decided everything,
272
00:27:11,576 --> 00:27:13,494
all in the name of protecting my heart.
273
00:27:19,518 --> 00:27:20,560
Sorry...
274
00:27:21,360 --> 00:27:22,695
Am I over sharing?
275
00:27:23,703 --> 00:27:24,787
Uhâ
276
00:27:25,310 --> 00:27:29,189
No. Itâs okay. Iâm listening.
277
00:27:30,335 --> 00:27:31,669
Thatâs why sheâs lucky.
278
00:27:32,745 --> 00:27:34,163
She can say everything,
279
00:27:35,072 --> 00:27:36,365
do everything.
280
00:27:38,424 --> 00:27:39,570
No shame.
281
00:27:41,163 --> 00:27:42,665
No fear.
282
00:27:44,258 --> 00:27:45,259
Maita,
283
00:27:46,080 --> 00:27:47,582
you have her heart now.
284
00:27:48,804 --> 00:27:50,223
You can do all that too.
285
00:27:51,847 --> 00:27:53,015
If you want,
286
00:27:53,996 --> 00:27:55,092
Iâll help you.
287
00:28:18,637 --> 00:28:19,708
You can do it.
288
00:28:21,620 --> 00:28:23,163
Angelica did it.
289
00:28:24,220 --> 00:28:25,471
So can you.
290
00:28:39,926 --> 00:28:40,969
Donât close your eyes.
291
00:28:42,929 --> 00:28:45,014
Donât close your eyes.
292
00:28:47,267 --> 00:28:49,102
Donât shut your eyes...
293
00:28:53,143 --> 00:28:54,398
Donât close your eyes.
294
00:28:55,782 --> 00:28:57,062
Donât close your eyes.
295
00:28:58,153 --> 00:28:59,696
Donât shut your eyes...
296
00:29:00,391 --> 00:29:01,424
Donât...
297
00:29:01,449 --> 00:29:03,992
Whoa, your heartbeatâs fast.
298
00:29:05,344 --> 00:29:06,424
This isnât your first time.
299
00:29:08,938 --> 00:29:10,776
Iâm about to do something
for the first time.
300
00:29:12,970 --> 00:29:14,221
There you go again.
301
00:29:16,055 --> 00:29:18,683
What kind of new adventure
are you planning this time?
302
00:29:23,675 --> 00:29:27,345
With all the tattoos I have,
303
00:29:29,900 --> 00:29:31,833
do you think I could
still be an organ donor?
304
00:29:32,252 --> 00:29:34,796
Hey! What are you thinking?
305
00:29:37,626 --> 00:29:38,670
Nothing, really...
306
00:29:41,428 --> 00:29:42,512
What do you think?
307
00:29:44,243 --> 00:29:46,245
How much would my heart sell?
308
00:29:51,068 --> 00:29:52,903
If ever I die,
309
00:29:53,788 --> 00:29:54,831
or get killed?
310
00:29:56,492 --> 00:29:57,785
Just in case, I mean.
311
00:30:00,558 --> 00:30:01,851
Do you want me
312
00:30:03,554 --> 00:30:04,680
to appraise it?
313
00:30:05,849 --> 00:30:06,933
Sure.
314
00:30:22,362 --> 00:30:23,404
Itâs priceless...
315
00:30:27,940 --> 00:30:28,983
Priceless?
316
00:30:29,450 --> 00:30:30,660
Very.
317
00:32:50,541 --> 00:32:52,376
Sorry. I couldnât help it.
318
00:32:55,054 --> 00:32:56,347
Do you miss her?
319
00:32:57,836 --> 00:32:59,087
Every single day.
320
00:33:00,816 --> 00:33:03,235
But itâs like sheâs still here, right?
321
00:33:05,563 --> 00:33:06,689
Here.
322
00:33:14,909 --> 00:33:16,327
I donât even know
323
00:33:18,989 --> 00:33:20,323
what happened.
324
00:33:21,337 --> 00:33:22,797
I donât know
325
00:33:23,637 --> 00:33:25,472
why she decided to do that.
326
00:33:26,335 --> 00:33:28,629
If she wasnât happy with me,
327
00:33:29,867 --> 00:33:31,368
I wish she had just said so.
328
00:33:32,931 --> 00:33:34,016
Not like...
329
00:33:34,655 --> 00:33:36,574
just taking her own life like that.
330
00:33:44,597 --> 00:33:46,807
You moved on so fast, huh?
331
00:33:48,369 --> 00:33:49,913
Anj just died.
332
00:33:50,613 --> 00:33:52,066
Or have you already forgotten?
333
00:34:07,501 --> 00:34:08,586
Miss!
334
00:34:10,496 --> 00:34:12,915
Miss, wait! Please!
335
00:34:14,445 --> 00:34:16,697
Miss, please delete the photos.
336
00:34:17,388 --> 00:34:18,431
Miss.
337
00:34:19,869 --> 00:34:22,121
Miss, please delete those pictures.
338
00:34:22,609 --> 00:34:24,652
My boyfriend might get the wrong idea.
339
00:34:25,150 --> 00:34:26,276
Or my family.
340
00:34:27,021 --> 00:34:28,397
It meant nothing.
341
00:34:28,778 --> 00:34:32,323
Flirtingâs like that, right?
It doesnât mean anything.
342
00:34:32,942 --> 00:34:35,736
So you didnât even consider
the person you were disrespecting?
343
00:34:36,714 --> 00:34:37,756
Sorry.
344
00:34:39,757 --> 00:34:41,759
His wife was my heart donor.
345
00:34:43,173 --> 00:34:44,717
I just asked about her.
346
00:34:47,142 --> 00:34:50,103
I just wanted to know the person
who helped save my life.
347
00:34:53,071 --> 00:34:54,072
Iâm sorryâ
348
00:34:54,846 --> 00:34:55,930
Iâm sorry.
349
00:34:59,470 --> 00:35:00,513
Whatâs your name?
350
00:35:01,429 --> 00:35:02,555
Maita.
351
00:35:06,301 --> 00:35:07,469
Iâm Camille.
352
00:35:08,715 --> 00:35:10,550
Angelicaâs girlfriend.
353
00:35:39,572 --> 00:35:40,592
You know,
354
00:35:42,176 --> 00:35:48,015
Iâm excited to see that painting
replaced with your wedding photos,
355
00:35:48,635 --> 00:35:50,679
or family picture.
356
00:35:52,077 --> 00:35:53,162
Lex,
357
00:35:53,633 --> 00:35:56,595
tell your dad thank you again, okay?
358
00:35:58,834 --> 00:36:01,795
Ma, weâve already thanked him
so many times.
359
00:36:02,248 --> 00:36:05,758
Oh, honey, thatâs never enough.
360
00:36:05,971 --> 00:36:08,599
You know, I always thank God
361
00:36:08,624 --> 00:36:11,335
that fate brought you two together.
362
00:36:12,904 --> 00:36:13,988
Just imagineâ
363
00:36:14,449 --> 00:36:17,410
his dadâs a surgeon,
364
00:36:17,680 --> 00:36:19,936
and also a pastor.
365
00:36:20,368 --> 00:36:24,456
Healing you both
physically and spiritually.
366
00:36:24,842 --> 00:36:27,720
Isnât that such a blessing?
367
00:36:28,531 --> 00:36:31,675
And heâll be the one to
officiate your marriage.
368
00:36:31,700 --> 00:36:34,898
Iâm just so happy!
369
00:36:34,923 --> 00:36:39,803
Your wedding should
be grand, right, Maita?
370
00:36:40,854 --> 00:36:42,397
Well, Ma...
371
00:36:43,196 --> 00:36:44,322
Alex...
372
00:36:47,519 --> 00:36:50,551
Iâm fine with a small wedding, really.
373
00:36:53,095 --> 00:36:54,763
To celebrate with just our family.
374
00:36:56,058 --> 00:36:58,560
But I have one request,
375
00:37:01,596 --> 00:37:03,765
the family of my heart donor,
376
00:37:04,664 --> 00:37:06,749
is it okay if I invited them?
377
00:37:07,679 --> 00:37:08,763
Honey,
378
00:37:09,244 --> 00:37:13,789
you donât have to always consider
your heart donor.
379
00:37:13,814 --> 00:37:14,839
Right, Alex?
380
00:37:16,650 --> 00:37:18,736
Thatâs what I keep
telling her, Maâam.
381
00:37:20,344 --> 00:37:23,543
Especially if our morals donât align.
382
00:37:24,176 --> 00:37:27,888
Yeah. Alex told me
about the websiteâ
383
00:37:28,201 --> 00:37:33,623
About Angelicaâs vlog.
384
00:37:34,867 --> 00:37:40,205
Sweetheart, itâs enough that
we gave thanks and prayed for her.
385
00:37:41,389 --> 00:37:45,518
Thinking about her more
will only cloud your mind...
386
00:38:00,783 --> 00:38:01,783
Youâre beautiful.
387
00:38:02,574 --> 00:38:05,994
No matter what they say,
youâre not dirty.
388
00:38:06,468 --> 00:38:07,579
Youâre beautiful.
389
00:38:32,606 --> 00:38:34,739
A woman has needs
390
00:38:35,599 --> 00:38:38,102
that only another woman can fulfill.
391
00:38:52,621 --> 00:38:57,501
A womanâs touch is different.
392
00:39:12,099 --> 00:39:18,481
A womanâs softness is different.
393
00:39:31,744 --> 00:39:39,502
A womanâs taste is different.
394
00:40:04,598 --> 00:40:07,768
It feels different
395
00:40:08,939 --> 00:40:10,565
when her hands
396
00:40:11,321 --> 00:40:12,822
slowly caressing
397
00:40:13,476 --> 00:40:15,895
my breasts...
398
00:40:19,104 --> 00:40:22,650
Down to our vaginas.
399
00:41:39,079 --> 00:41:40,456
Hello!
400
00:41:44,001 --> 00:41:47,796
Hello!
Iâll erase the photos. Iâm sorry.
401
00:41:52,718 --> 00:41:56,514
âTwo ladies, one heart.â
402
00:42:03,312 --> 00:42:06,690
Can we meet?
403
00:42:23,162 --> 00:42:27,417
Anj and I were classmates
before she got with Rico.
404
00:42:28,617 --> 00:42:30,410
Her mural in her gymâ
405
00:42:31,204 --> 00:42:32,439
I painted that.
406
00:42:34,552 --> 00:42:36,178
This used to be our home
407
00:42:37,174 --> 00:42:39,218
before she decided to move out.
408
00:42:40,808 --> 00:42:42,393
She still came back here,
409
00:42:43,958 --> 00:42:47,423
she never really totally left.
410
00:42:48,187 --> 00:42:50,230
She always came back to me.
411
00:42:52,444 --> 00:42:56,240
Whenever she was running away
from somethingâ
412
00:42:57,037 --> 00:42:59,998
Youâre crazy. Whatâs the problem?
413
00:43:02,097 --> 00:43:04,165
I donât want to think about it right now.
414
00:43:05,503 --> 00:43:06,921
Just make me happy.
415
00:43:08,359 --> 00:43:09,559
This might be the last time...
416
00:43:10,961 --> 00:43:13,046
Fine. Letâs go.
417
00:43:26,317 --> 00:43:27,819
This was her hideout
418
00:43:28,883 --> 00:43:31,269
when she needed to breathe.
419
00:43:32,392 --> 00:43:35,353
To pour out her pain.
420
00:43:36,697 --> 00:43:39,863
Or if she wants to
421
00:43:41,452 --> 00:43:42,494
have sex.
422
00:43:47,280 --> 00:43:48,365
Anj...
423
00:43:49,107 --> 00:43:51,609
Iâm just your
pastime again, huh?
424
00:43:51,746 --> 00:43:53,081
Thatâs not true.
425
00:44:02,056 --> 00:44:03,891
Letâs make the most of this,
426
00:44:04,743 --> 00:44:06,828
before I face the consequences
of what might happen.
427
00:44:09,289 --> 00:44:10,999
The night before she died,
428
00:44:12,633 --> 00:44:13,801
she was here.
429
00:44:18,708 --> 00:44:20,210
She came to see me.
430
00:44:27,854 --> 00:44:29,731
Damn it, Anj.
431
00:44:30,488 --> 00:44:33,450
Tell me, what did you do?
432
00:44:36,752 --> 00:44:38,003
Iâm just about to do it...
433
00:44:41,996 --> 00:44:43,122
What is it?
434
00:44:44,973 --> 00:44:46,892
I promised...
435
00:44:48,082 --> 00:44:49,917
that I wouldn't tell anyone.
436
00:44:51,855 --> 00:44:53,524
But Iâm going to help--
437
00:44:54,421 --> 00:44:55,798
Iâm going to help her.
438
00:45:00,070 --> 00:45:04,408
I became a suspect because
she was last seen here.
439
00:45:05,262 --> 00:45:08,223
But she came from Ricoâs place.
440
00:45:10,165 --> 00:45:11,750
She had a lot on her mindâ
441
00:45:14,878 --> 00:45:18,215
but she wouldn't say
what it was.
442
00:45:18,998 --> 00:45:19,998
She just asked me
443
00:45:21,301 --> 00:45:22,970
to make her happy
444
00:45:23,393 --> 00:45:26,354
in case it was her last night.
445
00:47:05,346 --> 00:47:06,698
Then,
446
00:47:09,798 --> 00:47:13,802
she asked to be left alone.
She said she wanted some time to herself.
447
00:47:18,348 --> 00:47:21,101
That ended up being
the last time I saw her.
448
00:47:23,244 --> 00:47:25,496
What happened after I fell asleep...
449
00:47:28,904 --> 00:47:30,238
I donât know anymore.
450
00:47:36,270 --> 00:47:37,743
But Iâm sureâ
451
00:47:40,312 --> 00:47:42,814
Iâm sure someone pushed her.
452
00:47:48,240 --> 00:47:51,618
Because no matter
how heavy Angelicaâs burdens were,
453
00:47:54,037 --> 00:47:55,622
she couldnât have done that to herself.
454
00:48:46,124 --> 00:48:47,124
Where have you been?
455
00:48:49,813 --> 00:48:52,482
We have a counseling session today.
456
00:48:56,099 --> 00:48:57,184
Sorry.
457
00:49:01,338 --> 00:49:02,450
When did you get that?
458
00:49:06,733 --> 00:49:08,735
Why? You donât want it?
459
00:49:10,116 --> 00:49:11,909
Maita, whatâs going on with you?
460
00:49:12,622 --> 00:49:14,415
Have you looked at yourself
in the mirror?
461
00:49:16,179 --> 00:49:17,472
You look filthy.
462
00:49:18,849 --> 00:49:20,267
Didnât I already tell you,
463
00:49:20,771 --> 00:49:23,109
I donât want to see you like that.
464
00:49:25,402 --> 00:49:26,445
You donât want to?
465
00:49:27,540 --> 00:49:30,752
So just because you donât want to,
I shouldnât want it either, Alex?
466
00:49:32,266 --> 00:49:35,227
What if I want it?
This is my body, right?
467
00:49:35,441 --> 00:49:36,442
Maita,
468
00:49:37,716 --> 00:49:39,468
what are you trying to prove?
469
00:49:40,394 --> 00:49:42,510
Youâre the new owner
of that heart,
470
00:49:42,824 --> 00:49:44,868
so donât let it own you.
471
00:49:46,533 --> 00:49:48,079
Alex, itâs not like that.
472
00:49:48,358 --> 00:49:49,568
I want this.
473
00:49:51,766 --> 00:49:54,727
Can you just accept that?
474
00:50:21,351 --> 00:50:22,602
What the!
475
00:50:25,188 --> 00:50:26,356
Whatâs happening to you?
476
00:50:28,554 --> 00:50:29,930
Weâre getting married soon.
477
00:50:30,872 --> 00:50:33,041
Canât you wait a little longer?
478
00:50:39,534 --> 00:50:41,369
I donât want to get married.
479
00:50:44,179 --> 00:50:46,799
I'm done with you!
480
00:51:15,783 --> 00:51:16,850
That's enough...
481
00:51:24,202 --> 00:51:25,243
Calm down...
482
00:58:01,529 --> 00:58:02,655
If only I had known
483
00:58:03,896 --> 00:58:05,648
what was bothering her...
484
00:58:08,458 --> 00:58:10,043
maybe I couldâve helped.
485
00:58:31,365 --> 00:58:34,176
After she asked me
to do that tattoo,
486
00:58:36,623 --> 00:58:37,665
she just seemed...
487
00:58:39,101 --> 00:58:40,394
angry all the time.
488
00:58:43,357 --> 00:58:45,818
She said she wanted
to tell me something about it
489
00:58:47,139 --> 00:58:48,933
but she just couldnât.
490
00:58:51,651 --> 00:58:54,862
She said not to me yetâ
491
00:58:55,646 --> 00:58:56,856
not to anyone.
492
00:58:59,074 --> 00:59:01,868
She just said... she made a promise.
493
00:59:05,124 --> 00:59:06,292
I wish...
494
00:59:08,224 --> 00:59:09,517
I had kept my eye on her.
495
00:59:11,923 --> 00:59:13,091
I wish...
496
00:59:14,803 --> 00:59:16,263
I had protected her.
497
01:01:05,870 --> 01:01:08,498
Today, weâll talk about
498
01:01:09,962 --> 01:01:12,673
âHow others see you.â
499
01:01:14,935 --> 01:01:16,103
Youâre a woman.
500
01:01:17,995 --> 01:01:20,080
Whatever you want to doâ
501
01:01:21,099 --> 01:01:22,559
or showâ
502
01:01:23,756 --> 01:01:25,466
thatâs your right.
503
01:01:35,333 --> 01:01:38,294
And no one has the right
504
01:01:41,264 --> 01:01:43,766
to do anything to you
without your consent.
505
01:01:48,621 --> 01:01:49,956
Are we done?
506
01:01:50,748 --> 01:01:52,959
Iâm getting sore.
507
01:01:53,703 --> 01:01:55,997
Weâre done. There...
508
01:01:58,029 --> 01:01:59,822
Let me see.
509
01:02:14,232 --> 01:02:16,089
Thatâs beautiful.
510
01:02:16,674 --> 01:02:17,842
Of course.
511
01:02:21,654 --> 01:02:22,780
Itâs beautifulâ
512
01:02:23,740 --> 01:02:25,074
Itâs so me.
513
01:03:16,205 --> 01:03:17,206
Camille.
514
01:03:28,612 --> 01:03:29,821
Do you know her?
515
01:03:30,573 --> 01:03:31,866
Angelâ
516
01:03:32,585 --> 01:03:34,962
Angelica used to talk about her
all the time.
517
01:03:35,845 --> 01:03:37,522
She loved that girl so much.
518
01:03:37,986 --> 01:03:39,488
To the point that...
519
01:03:40,412 --> 01:03:42,943
she even got that kidâs
cutesy signature tattooed.
520
01:03:43,644 --> 01:03:45,922
But after that,
521
01:03:46,966 --> 01:03:48,990
Angelica got really paranoid.
522
01:03:49,474 --> 01:03:52,978
Itâs like she regretted somethingâ
I just donât know what.
523
01:03:54,461 --> 01:03:55,629
Then eventually...
524
01:03:59,125 --> 01:04:00,543
she just died...
525
01:04:04,984 --> 01:04:06,527
And the guy in the picture?
526
01:04:07,600 --> 01:04:08,976
Do you know him too?
527
01:04:10,456 --> 01:04:12,208
Heâs the owner of their art studio.
528
01:04:12,901 --> 01:04:14,111
Heâs...
529
01:04:15,518 --> 01:04:17,186
Mr. Peter Bueno.
530
01:04:23,635 --> 01:04:26,346
Almighty Father, all-powerful God,
531
01:04:27,208 --> 01:04:28,460
Almighty God,
532
01:04:29,271 --> 01:04:32,664
we come to you
tonight as a family
533
01:04:33,003 --> 01:04:36,523
and we pray for your child, Maita.
534
01:04:36,810 --> 01:04:39,833
Whose mind is troubled
by so many
535
01:04:39,858 --> 01:04:43,437
dark thoughts and afflictions.
536
01:04:43,462 --> 01:04:47,451
Almighty God, clear her mind.
537
01:04:47,498 --> 01:04:51,804
Take away the pain
sheâs feeling.
538
01:04:52,038 --> 01:04:56,042
Her spiritâ renew her spirit...
539
01:04:57,778 --> 01:04:59,697
Youâre applying in our studio.
540
01:05:00,903 --> 01:05:03,201
Are you familiar
with our artists here?
541
01:05:04,654 --> 01:05:06,239
I have some idea.
542
01:05:10,139 --> 01:05:11,641
Like this one,
543
01:05:14,040 --> 01:05:17,001
isnât this by Angelica Carpio?
544
01:05:19,290 --> 01:05:21,417
Actually, by her student.
545
01:05:22,059 --> 01:05:23,730
Her nameâs also Angel.
546
01:05:24,776 --> 01:05:27,320
Canât blame youâ
547
01:05:27,597 --> 01:05:30,982
they have the same name,
the same style.
548
01:05:32,463 --> 01:05:35,424
Angelica had a huge influence
on that girlâ
549
01:05:36,315 --> 01:05:40,861
She even helped her
join a national contest in Bacolod.
550
01:05:41,605 --> 01:05:44,900
We all chipped in
just to fly Angel there.
551
01:05:46,048 --> 01:05:48,050
Itâs just sad because after that...
552
01:05:48,719 --> 01:05:50,471
they both disappeared.
553
01:05:52,876 --> 01:05:54,211
What happened?
554
01:06:01,148 --> 01:06:02,441
Depression?
555
01:06:05,691 --> 01:06:07,331
They really vanished
around the same timeâ
556
01:06:09,142 --> 01:06:13,063
Just like the other artists, they both
struggled with their demons.
557
01:06:14,762 --> 01:06:18,516
One day, Angel
just stopped showing upâ
558
01:06:19,631 --> 01:06:21,175
like she lost her passion.
559
01:06:23,078 --> 01:06:25,080
She just never came back.
560
01:06:25,880 --> 01:06:26,881
Then after that,
561
01:06:28,028 --> 01:06:29,237
Angelica.
562
01:06:31,972 --> 01:06:33,974
Excuse me.
563
01:06:38,610 --> 01:06:39,610
Hello?
564
01:06:40,474 --> 01:06:41,474
Yes.
565
01:06:41,667 --> 01:06:44,754
We hold exhibits every second
week of the month.
566
01:06:46,605 --> 01:06:49,867
This month weâre featuring artists
from our weekend workshops.
567
01:06:49,892 --> 01:06:51,101
May I know your name, please?
568
01:06:53,023 --> 01:06:54,023
Ressa...
569
01:06:54,997 --> 01:06:56,178
Okay, sure.
570
01:06:56,203 --> 01:06:58,414
We can have your works appraised.
571
01:06:59,700 --> 01:07:01,368
And we can take it from there.
572
01:07:05,771 --> 01:07:10,359
Iâm available tomorrow afternoon
or as early as 7 AM.
573
01:07:25,682 --> 01:07:26,766
Angel?
574
01:07:33,983 --> 01:07:35,818
What is this for again?
575
01:07:37,796 --> 01:07:40,007
Iâm a friend of Angelicaâs.
576
01:07:40,395 --> 01:07:42,564
Itâs a tribute video for her birthday.
577
01:07:44,795 --> 01:07:46,088
Hey, Angel,
578
01:07:46,897 --> 01:07:48,983
I heard you were her favorite student?
579
01:08:00,055 --> 01:08:01,390
You made this, right?
580
01:08:05,799 --> 01:08:08,270
I still have something to doâ
581
01:08:08,341 --> 01:08:09,425
Angel, wait.
582
01:08:10,655 --> 01:08:11,656
Please?
583
01:08:12,191 --> 01:08:13,776
For Ms. Angelica.
584
01:08:35,662 --> 01:08:36,997
Ms. Angelica,
585
01:08:40,816 --> 01:08:43,777
I miss you so, so much.
586
01:08:51,716 --> 01:08:54,271
Iâm sorry I got mad at you
587
01:08:54,296 --> 01:08:57,133
when you didnât come
with me to Bacolod.
588
01:09:02,377 --> 01:09:04,212
I couldnât handle it, Ms. Angelica!
589
01:09:07,712 --> 01:09:08,921
Are you okay?
590
01:09:09,524 --> 01:09:11,609
Is this about
your contest in Bacolod?
591
01:09:13,056 --> 01:09:15,941
I know everything
can be so overwhelming,
592
01:09:16,013 --> 01:09:18,391
but thereâll be other
contests that we can join.
593
01:09:19,729 --> 01:09:22,064
Why didnât you come
with me to Bacolod?
594
01:09:24,394 --> 01:09:27,731
Didnât I tell you I had an event then?
595
01:09:29,718 --> 01:09:32,929
Besides, I knew
you could do it, even on your own.
596
01:09:36,288 --> 01:09:38,081
You didnât come to Bacolodâ
597
01:09:38,994 --> 01:09:42,400
You didnât come with me.
You donât know what happened!
598
01:09:46,698 --> 01:09:48,742
Someone entered my room...
599
01:09:52,271 --> 01:09:53,932
Sir Peter raped me!
600
01:10:00,632 --> 01:10:01,675
Angel...
601
01:10:03,676 --> 01:10:05,140
Itâs my faultâ
602
01:10:11,576 --> 01:10:13,161
Itâs my fault...
603
01:10:14,368 --> 01:10:17,130
I was raped, Maâam Angelicaâ
I was rapedâ
604
01:10:17,155 --> 01:10:20,273
He raped me! He raped me!
605
01:10:20,298 --> 01:10:21,887
Angelâ
606
01:10:23,067 --> 01:10:24,193
Angelâ
607
01:10:25,115 --> 01:10:26,850
Iâm really sorry...
608
01:10:27,562 --> 01:10:29,189
Iâm really sorry...
609
01:10:29,647 --> 01:10:30,940
Iâm really sorry.
610
01:10:32,561 --> 01:10:34,360
Because of my problem,
611
01:10:35,408 --> 01:10:36,868
she got caught up in it too.
612
01:10:37,994 --> 01:10:40,413
Maâam Angelica took her own life.
613
01:10:56,344 --> 01:10:58,594
Itâs okayâthis isnât your fault.
614
01:11:08,722 --> 01:11:10,391
Open your eyes, Maita.
615
01:11:11,923 --> 01:11:13,466
Open your eyes.
616
01:11:17,314 --> 01:11:19,942
Open your eyes, Maita! Scream!
617
01:11:32,432 --> 01:11:34,226
Iâm just like Angel.
618
01:11:36,792 --> 01:11:39,474
We both had our eyes
shut when it happened.
619
01:11:43,476 --> 01:11:45,187
We were both helpless.
620
01:11:49,920 --> 01:11:52,172
He thought I was asleep
from the anesthesia.
621
01:11:55,488 --> 01:11:57,282
I thought I was dreaming,
622
01:11:59,104 --> 01:12:00,772
because I could hear everything.
623
01:12:01,611 --> 01:12:02,611
Close your eyes.
624
01:12:03,045 --> 01:12:04,236
Just close your eyes.
625
01:12:05,067 --> 01:12:06,693
Close your eyes, Maita.
626
01:12:07,815 --> 01:12:08,857
Close your eyes.
627
01:12:08,882 --> 01:12:10,342
But I couldnât do anything.
628
01:12:11,579 --> 01:12:12,757
Close your eyes.
629
01:12:13,964 --> 01:12:15,634
I couldnât feel anything.
630
01:12:16,629 --> 01:12:17,880
The only thing I knewâ
631
01:12:21,675 --> 01:12:24,345
I just knew they were doing it already.
632
01:12:26,248 --> 01:12:28,042
Those sons of bitches!
633
01:12:31,158 --> 01:12:32,618
I wanted to pray,
634
01:12:33,896 --> 01:12:36,232
but the man doing that to me
635
01:12:36,810 --> 01:12:39,771
was the same one
who taught us how to pray.
636
01:12:41,146 --> 01:12:43,146
I'm terrified that people
might find me disgusting.
637
01:12:44,601 --> 01:12:48,063
So I never told anyone.
638
01:12:56,464 --> 01:12:58,466
And Iâm still afraid until now.
639
01:13:01,482 --> 01:13:04,569
Maybe thatâs why you have Angelicaâs heart.
640
01:13:07,503 --> 01:13:09,130
So you can fight,
641
01:13:11,930 --> 01:13:13,515
not just for Angel,
642
01:13:16,263 --> 01:13:17,889
but for yourself too.
643
01:13:45,754 --> 01:13:46,922
Iâm Maita.
644
01:13:48,436 --> 01:13:49,980
You donât know me,
645
01:13:50,812 --> 01:13:53,106
but I know you know Angelica.
646
01:13:54,202 --> 01:13:56,454
The one who owned my heart.
647
01:13:58,842 --> 01:14:00,385
Angelicaâs gone now...
648
01:14:02,479 --> 01:14:04,898
And thereâs only one person
to blame.
649
01:14:06,424 --> 01:14:07,884
Peter Bueno.
650
01:14:11,742 --> 01:14:15,037
The man who raped his student,
651
01:14:16,963 --> 01:14:19,129
and maybe even killed her.
652
01:14:31,455 --> 01:14:33,374
Are you really sure about this?
653
01:14:42,516 --> 01:14:44,101
I have something to show you.
654
01:14:51,746 --> 01:14:52,872
Itâs beautiful!
655
01:15:00,430 --> 01:15:03,049
Thatâs Angelicaâs heart in your chestâ
656
01:15:04,037 --> 01:15:07,321
That courage and strength,
657
01:15:07,621 --> 01:15:10,964
thatâs all yours, Maita.
658
01:15:11,381 --> 01:15:14,384
All of it. Take care of it.
659
01:19:43,904 --> 01:19:45,697
I knew it, itâs you!
660
01:19:46,156 --> 01:19:47,824
How dare you stain my name!
661
01:19:50,553 --> 01:19:52,639
I saw you with Angelâ
662
01:19:55,887 --> 01:19:57,972
What the hell were you
recording, you demon?
663
01:20:01,180 --> 01:20:03,741
Youâre the real demon, not me!
664
01:20:03,840 --> 01:20:05,383
- Demon?
- Rapist!
665
01:20:05,532 --> 01:20:06,677
Murderer!
666
01:20:08,801 --> 01:20:10,430
Camille! Letâs goâ
667
01:20:10,764 --> 01:20:11,862
You bitch!
668
01:20:14,267 --> 01:20:15,936
What were you recording, huh?
669
01:20:16,478 --> 01:20:18,187
Whereâs your recording?
670
01:20:18,188 --> 01:20:20,398
You son of a bitchâlet me go!
671
01:20:20,982 --> 01:20:22,067
Anj?
672
01:20:24,027 --> 01:20:25,027
Anjâ
673
01:20:27,697 --> 01:20:30,116
I begged you, didnât I?
674
01:20:30,492 --> 01:20:34,805
Whatever you heard
from Angel, just forget it.
675
01:20:34,843 --> 01:20:38,855
I have a familyâ
donât you get that?
676
01:20:38,969 --> 01:20:42,264
You shouldâve thought of that
before you did that sick thing to Angel!
677
01:20:42,605 --> 01:20:43,814
Iâm sorryâ
678
01:20:43,839 --> 01:20:45,530
You disgusting piece of trash!
679
01:20:45,692 --> 01:20:47,937
Trash? Werenât you the trashy one?
680
01:20:47,968 --> 01:20:50,470
- Help!
- Donât bother asking for helpâ
681
01:20:52,398 --> 01:20:53,733
Iâm turning myself in...
682
01:20:54,086 --> 01:20:55,504
This is all because of you.
683
01:20:55,559 --> 01:20:58,035
You think I picked you as an artist
684
01:20:58,067 --> 01:20:59,547
- because of your talent?
- Let me go!
685
01:20:59,900 --> 01:21:00,940
- Huh?
- Stop!
686
01:21:00,995 --> 01:21:02,997
I wanted you, Anjâ
687
01:21:03,263 --> 01:21:05,138
Iâve wanted you for so long!
688
01:21:05,993 --> 01:21:07,304
Let me goâ
689
01:21:07,502 --> 01:21:09,837
I want you so bad, Anj.
690
01:21:10,201 --> 01:21:13,829
Everything you post onlineâ
I wanted us to do all of that.
691
01:21:14,573 --> 01:21:18,287
You know, I thought something
would happen between us in Bacolod.
692
01:21:18,312 --> 01:21:21,044
- But you didnât goâ
- You monster!
693
01:21:21,069 --> 01:21:23,898
- So I used Angel insteadâ
- You monster!
694
01:21:23,923 --> 01:21:26,845
- Youâre a monster!
- I used Angel instead.
695
01:21:30,525 --> 01:21:32,360
Iâm turning myself in, Anj...
696
01:21:33,638 --> 01:21:34,723
Sorâ
697
01:21:35,501 --> 01:21:36,850
Sorry...
698
01:21:37,972 --> 01:21:39,808
Sorry isnât enough
699
01:21:40,096 --> 01:21:42,780
for everything you did to Angel!
700
01:21:42,873 --> 01:21:45,000
- No! No!
- Sorry will never be enough!
701
01:22:04,637 --> 01:22:06,681
To the loudest heartbeat,
702
01:22:07,330 --> 01:22:09,540
the noise becomes quiet.
703
01:22:11,384 --> 01:22:15,764
To your heart that belongs to me now...
704
01:22:27,480 --> 01:22:29,357
Something will end...
705
01:22:43,940 --> 01:22:45,858
Come in, come in.
706
01:22:45,883 --> 01:22:49,678
You brought so much food!
Looks delicious!
707
01:22:50,189 --> 01:22:52,299
Did you make all of this?
708
01:22:52,442 --> 01:22:55,403
Oh! Come in, come in.
709
01:22:56,108 --> 01:22:58,402
Maitaâs hereâ
710
01:22:59,391 --> 01:23:00,391
Wow.
711
01:23:06,032 --> 01:23:07,992
Sweetheart, what is that?
712
01:23:08,446 --> 01:23:10,949
Thatâs embarrassing! Remove that!
713
01:23:11,760 --> 01:23:14,054
- Maita, what is that?
- My God!
714
01:23:16,268 --> 01:23:17,353
Why?
715
01:23:19,171 --> 01:23:20,172
Thatâs me.
716
01:23:24,303 --> 01:23:26,722
Thatâs my body.
717
01:23:28,492 --> 01:23:31,787
My dirty body that
you liked so much,
718
01:23:32,690 --> 01:23:33,720
right, uncle?
719
01:23:36,698 --> 01:23:38,116
You thought I was asleep?
720
01:23:39,548 --> 01:23:41,466
But I saw everythingâ
721
01:23:43,052 --> 01:23:44,554
I couldnât move,
722
01:23:46,046 --> 01:23:48,382
but I felt your weight.
723
01:23:49,105 --> 01:23:51,691
When you raped me
in the recovery room,
724
01:23:54,722 --> 01:23:55,722
you said,
725
01:23:57,073 --> 01:23:58,950
âClose your eyes, Maita.
Close your eyes.â
726
01:24:01,527 --> 01:24:05,323
âMaita, when you wake up,
youâll be able to do anything.â
727
01:24:07,312 --> 01:24:08,897
I heard every word.
728
01:24:13,836 --> 01:24:15,774
âMaita, wake up. Maitaââ
729
01:24:18,542 --> 01:24:19,752
You said,
730
01:24:21,596 --> 01:24:25,329
âWhen you wake up,
youâll marry my son.â
731
01:24:25,498 --> 01:24:28,459
- Maita, what are you talking about?
- What, Alex?
732
01:24:30,402 --> 01:24:32,863
Youâre so disgusted
by people like Angelica?
733
01:24:34,573 --> 01:24:35,604
Well, what about me?
734
01:24:37,345 --> 01:24:39,514
Your dad violated me!
735
01:24:42,481 --> 01:24:47,028
Now that you knowâ
will you still marry me?
736
01:24:51,910 --> 01:24:53,171
My Godâ
737
01:25:04,692 --> 01:25:06,860
God has to be the center of your lifeâ
738
01:25:07,001 --> 01:25:08,335
Right, Maita?
739
01:25:42,358 --> 01:25:44,860
Close your eyes, Maita.
Close your eyes.
740
01:25:46,467 --> 01:25:50,554
When you open them,
youâll be able to do anything.
741
01:25:51,998 --> 01:25:56,377
Youâll finally dance
to your own music.
742
01:26:08,369 --> 01:26:12,822
Youâll finally be able
to fight any battle.
743
01:26:18,668 --> 01:26:20,544
Youâll finally be free.
744
01:26:44,296 --> 01:26:46,774
Your life is in your hands now, Maita.
745
01:26:49,584 --> 01:26:51,461
Itâs time to open your eyes.
51204