All language subtitles for I.Am.Zlatan.2021.1080p.WEB-DL.DD2.0.H.264-HDM_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,440 --> 00:01:08,440 www.titlovi.com 2 00:01:11,440 --> 00:01:13,320 Remco. Stay alert! 3 00:01:13,880 --> 00:01:16,360 Zlatan, you're behind! You're behind! 4 00:01:16,920 --> 00:01:18,360 Come on! You're walking like a snail. 5 00:01:18,480 --> 00:01:19,880 Come on! Are you tired? 6 00:01:26,960 --> 00:01:28,000 Good. 7 00:01:32,120 --> 00:01:33,120 Find some space! 8 00:01:36,680 --> 00:01:37,680 Yes! 9 00:01:42,280 --> 00:01:44,880 Okay! Gather round. Come on. At middle! 10 00:01:57,280 --> 00:01:58,520 Zlatan, come on. 11 00:02:01,120 --> 00:02:03,120 What are you doing? What? -What? 12 00:02:03,800 --> 00:02:05,920 I asked what you are doing. I'm here. 13 00:02:07,080 --> 00:02:08,120 The rest is already here. 14 00:02:10,160 --> 00:02:11,240 Why can't you walk faster? 15 00:02:11,880 --> 00:02:13,080 You have something with your ears? Or what? 16 00:02:13,200 --> 00:02:14,600 No. -No? No. 17 00:02:17,680 --> 00:02:20,480 If you don't want to respect me, then maybe you should respect the group. 18 00:02:20,960 --> 00:02:22,000 The group is already here. 19 00:02:22,400 --> 00:02:23,640 You want a special position? 20 00:02:25,360 --> 00:02:27,280 Your special position is outside the field. 21 00:02:27,600 --> 00:02:29,040 You can go home. Thank you! 22 00:02:31,760 --> 00:02:32,800 Alright! 23 00:02:36,240 --> 00:02:39,200 We'll do the same thing again. A little more active. 24 00:04:05,400 --> 00:04:08,000 After the loss over the weekend, it's clear: 25 00:04:08,560 --> 00:04:14,200 Ibrahimovic doesn't deserve to wear the Ajax jersey. 26 00:04:15,200 --> 00:04:16,560 If it hadn't been so sad for Ajax, 27 00:04:17,000 --> 00:04:21,120 for the supporters and Leo Beenhakker who took him in, 28 00:04:21,240 --> 00:04:22,400 you would be laughing at it. 29 00:04:22,520 --> 00:04:24,000 It's that hilarious. 30 00:04:25,520 --> 00:04:29,120 I would like to insult that lazy Ajax immigrant so that he'll go home... 31 00:04:39,720 --> 00:04:41,720 Hey, pass the ball! Pass, pass, pass! 32 00:04:41,840 --> 00:04:42,840 Over here! 33 00:04:43,080 --> 00:04:44,680 Pass! 34 00:04:46,160 --> 00:04:47,200 In! 35 00:04:48,240 --> 00:04:49,240 Really good! 36 00:04:49,360 --> 00:04:50,640 Yes! That's it, boys 37 00:04:51,200 --> 00:04:52,600 He scored so many goals on you! 38 00:04:52,720 --> 00:04:53,960 Leave your shoes on the bench. 39 00:04:54,840 --> 00:04:56,440 How many goals have you let in, Zlatan? 40 00:04:56,600 --> 00:04:57,760 Shut up! 41 00:04:59,000 --> 00:05:00,240 At least 10, I think. 42 00:05:00,440 --> 00:05:01,520 You're the worst. 43 00:05:04,360 --> 00:05:05,440 What are you doing?! 44 00:05:05,560 --> 00:05:06,600 What? 45 00:05:07,080 --> 00:05:08,120 Go get the ball! 46 00:05:08,240 --> 00:05:09,320 I'm not going to go get the ball. 47 00:05:09,480 --> 00:05:10,760 Listen, hey! 48 00:05:11,840 --> 00:05:13,280 Don't push me! 49 00:05:13,480 --> 00:05:16,040 Listen, go get the ball, do you understand? 50 00:05:16,160 --> 00:05:17,960 I'll go get it, but not because you told me to, 51 00:05:18,120 --> 00:05:19,320 but because I want to. 52 00:05:20,880 --> 00:05:24,440 Kevin, stop playing football now. 53 00:05:27,120 --> 00:05:28,600 Come home! 54 00:05:28,840 --> 00:05:30,000 Pass the ball! 55 00:05:30,120 --> 00:05:31,560 What are you looking at? 56 00:05:32,040 --> 00:05:33,360 Pass the ball! 57 00:05:44,360 --> 00:05:46,080 Pass the ball! 58 00:05:52,280 --> 00:05:53,400 Sh. t! 59 00:05:54,640 --> 00:05:55,840 Is he alive? 60 00:05:55,960 --> 00:05:57,040 Is he okay? 61 00:05:57,160 --> 00:05:58,160 Come here, fast! 62 00:05:58,280 --> 00:05:59,560 We have to call someone! 63 00:05:59,680 --> 00:06:00,760 Listen up! 64 00:06:01,440 --> 00:06:02,520 Zlatan? 65 00:06:02,640 --> 00:06:03,800 Are you alive? 66 00:06:03,960 --> 00:06:05,000 Sh. t, he might be dead! Is he breathing? 67 00:06:05,240 --> 00:06:06,400 Sh. t, I don't think so. 68 00:06:06,680 --> 00:06:08,560 Get his mom. We have to do something. 69 00:06:08,680 --> 00:06:09,680 Zlatan? 70 00:06:09,840 --> 00:06:10,880 Hey, guys! 71 00:06:11,560 --> 00:06:13,560 I was just taking a little break. 72 00:06:15,000 --> 00:06:16,040 What's wrong with you? 73 00:06:16,160 --> 00:06:17,320 Get up, dude, you piece of sh. t! 74 00:06:26,120 --> 00:06:27,400 The bags, two bags. 75 00:06:27,520 --> 00:06:28,760 Wash your hands. Food. 76 00:06:28,880 --> 00:06:30,760 Never mind that, just two bags. 77 00:06:30,960 --> 00:06:32,240 It's only two weeks... 78 00:06:32,360 --> 00:06:33,440 Get out of here! 79 00:06:34,080 --> 00:06:35,120 Then put them in the closet. 80 00:06:38,320 --> 00:06:39,760 What are we eating? 81 00:06:41,480 --> 00:06:42,520 What happened to your head? 82 00:06:42,640 --> 00:06:43,960 What have you done? 83 00:06:44,400 --> 00:06:45,920 And you've ruined your shirt, what happened? 84 00:06:46,080 --> 00:06:48,160 I fell off a roof. -What do you mean, roof? 85 00:06:48,280 --> 00:06:50,800 Mom, it wasn't my fault! -Look what you did! 86 00:06:51,040 --> 00:06:53,880 The things you get up to! 87 00:06:54,160 --> 00:06:55,600 Go wash your hands! 88 00:06:56,040 --> 00:06:57,800 Mom, it wasn't my fault! 89 00:06:58,960 --> 00:07:00,120 Mom! 90 00:07:00,240 --> 00:07:01,560 Sanela 91 00:07:01,680 --> 00:07:02,800 What? 92 00:07:02,920 --> 00:07:03,920 Mom! 93 00:07:04,040 --> 00:07:05,720 You need to pick up Keki tomorrow. 94 00:07:05,840 --> 00:07:07,000 I can't. 95 00:07:07,160 --> 00:07:09,000 Can't you see that I don't have time. 96 00:07:10,720 --> 00:07:11,880 You have to help me. 97 00:07:15,160 --> 00:07:19,720 Don't talk back to me, you're helping me and that's that! 98 00:07:28,280 --> 00:07:29,440 What did you do? 99 00:07:32,960 --> 00:07:34,320 What did you do to your eyebrow? 100 00:07:34,840 --> 00:07:35,920 Nothing. 101 00:07:36,040 --> 00:07:37,160 I'm going to play hockey. 102 00:07:37,280 --> 00:07:38,800 You're going to start ice hockey? 103 00:07:39,240 --> 00:07:40,480 Yeah, what? 104 00:07:40,640 --> 00:07:41,800 You can't afford that. 105 00:07:42,560 --> 00:07:44,040 Do you know how much pads cost? 106 00:07:44,280 --> 00:07:46,080 I'll play without pads, I don't care. 107 00:07:46,680 --> 00:07:47,680 Good luck. 108 00:07:47,880 --> 00:07:48,880 Good luck, yourself. 109 00:07:49,000 --> 00:07:50,080 Keki, stop. 110 00:07:50,240 --> 00:07:51,640 Listen, I have to go to work. 111 00:07:51,760 --> 00:07:55,040 Finish eating and help Sanela pick up when you're done. 112 00:07:55,160 --> 00:07:56,600 Keki should be in bed before 10 PM. 113 00:07:56,720 --> 00:07:58,440 That's when I'm back, okay? Okay. 114 00:08:05,520 --> 00:08:06,840 "He had..." 115 00:08:30,040 --> 00:08:31,600 "He had not eaten anything all day." 116 00:08:31,720 --> 00:08:39,520 "And where was he going to get food?" "Fear came creeping with... twilight." 117 00:08:46,240 --> 00:08:47,920 Zlatan, stop it! 118 00:08:48,320 --> 00:08:49,800 Who, me?! 119 00:08:51,560 --> 00:08:53,120 Cut it out! I don't want to hear it right now. 120 00:08:53,240 --> 00:08:54,480 It wasn't even me! 121 00:09:00,280 --> 00:09:02,520 Alex, come on! 122 00:09:05,680 --> 00:09:06,760 Jump on! 123 00:09:09,520 --> 00:09:10,520 Fast! 124 00:09:13,720 --> 00:09:14,720 We got it! 125 00:09:46,640 --> 00:09:48,360 Laurent Blanc. 126 00:09:48,600 --> 00:09:49,640 Stefan... 127 00:09:49,760 --> 00:09:50,760 Stefan what? 128 00:09:50,880 --> 00:09:51,960 Schwarz. 129 00:09:52,160 --> 00:09:54,200 Schwaltz? -Schwarz. 130 00:09:55,720 --> 00:09:57,040 Oleg Sergeev. 131 00:09:57,800 --> 00:09:59,280 Who the hell is Thomas Ravelli? 132 00:09:59,400 --> 00:10:00,600 Look at him. 133 00:10:01,160 --> 00:10:02,160 What the hell? 134 00:10:02,280 --> 00:10:04,240 Where are van Basten and Baggio and them? 135 00:10:14,120 --> 00:10:15,640 Dad, they're great! 136 00:10:17,160 --> 00:10:18,240 Look, what we got Mom! 137 00:10:18,400 --> 00:10:19,920 Very nice, my son! Nike Air Max. 138 00:10:20,040 --> 00:10:21,640 Okay. We'll see you tomorrow! 139 00:10:21,760 --> 00:10:23,000 Okay. 140 00:10:23,400 --> 00:10:25,200 Who wants ice cream? -I do. 141 00:10:25,360 --> 00:10:26,400 Okay, let's go. 142 00:10:28,000 --> 00:10:29,400 Everything okay at Mom's? 143 00:10:29,920 --> 00:10:31,240 Yeah, it's good. 144 00:10:31,840 --> 00:10:33,960 Dad, are you coming to practice on Tuesday? 145 00:10:34,560 --> 00:10:35,960 Of course, my son. 146 00:10:36,240 --> 00:10:38,000 Weren't you going to start playing hockey? 147 00:10:38,240 --> 00:10:39,920 Shut up, Sanela! Nobody's talking to you. 148 00:10:43,600 --> 00:10:45,040 Dad! Dad! 149 00:10:45,560 --> 00:10:46,680 Look, I got van Basten! 150 00:10:46,800 --> 00:10:48,200 Who is he? -Van Basten. 151 00:10:48,320 --> 00:10:50,560 He's like Bruce Lee and Muhammad Ali, but in football. 152 00:10:50,720 --> 00:10:52,560 Like Muhammad Ali? Okay! 153 00:10:53,080 --> 00:10:54,080 "Float like a butterfly." 154 00:10:54,200 --> 00:10:55,240 "Sting like a bee! 155 00:10:55,360 --> 00:10:56,440 Rumble, rumble!" 156 00:10:56,560 --> 00:10:57,640 Bravo, my son! 157 00:11:03,160 --> 00:11:05,200 You can leave everything on your desks. 158 00:11:05,400 --> 00:11:07,280 See you in 15 minutes. 159 00:11:20,080 --> 00:11:22,120 Hi, Zlatan. -What, mamma? 160 00:11:22,320 --> 00:11:24,080 What do you mean, what? -My name is Anneli. 161 00:11:24,240 --> 00:11:27,400 I scheduled this meeting so we three could talk a bit. 162 00:11:30,360 --> 00:11:32,040 Zlatan is very lively. 163 00:11:32,400 --> 00:11:33,960 He has a hard time keeping still. 164 00:11:34,640 --> 00:11:36,160 This creates an environment 165 00:11:36,280 --> 00:11:38,240 that is a disadvantage for the other students. 166 00:11:40,240 --> 00:11:43,920 So I will be in the classroom more often to help you. 167 00:11:44,640 --> 00:11:46,360 I think it will be very good. 168 00:11:49,600 --> 00:11:51,720 What have you done now? 169 00:11:51,920 --> 00:11:53,440 Nothing, Mom. 170 00:11:53,760 --> 00:11:55,600 In that case, they wouldn't have called me. 171 00:11:55,800 --> 00:11:57,720 They always blame me! 172 00:11:57,880 --> 00:11:59,800 Don't raise your voice to me. 173 00:12:00,000 --> 00:12:01,560 You're lying to my face. 174 00:12:03,160 --> 00:12:04,520 It's always something with you. 175 00:12:04,720 --> 00:12:05,840 Hi. What happened? 176 00:12:06,000 --> 00:12:08,520 Nothing. -But it's always something. 177 00:12:08,640 --> 00:12:09,760 Let's go. 178 00:12:27,240 --> 00:12:28,240 Good job, boys! 179 00:12:28,360 --> 00:12:29,520 Come on, guys! 180 00:12:31,360 --> 00:12:32,520 Pass the ball! 181 00:12:41,280 --> 00:12:42,680 Boys, we're done for today! 182 00:12:43,360 --> 00:12:44,560 Gather round. 183 00:12:45,120 --> 00:12:46,480 Hurry up, boys! 184 00:12:47,520 --> 00:12:48,800 Well done! 185 00:12:49,320 --> 00:12:50,480 That's really good to see. 186 00:12:52,760 --> 00:12:55,280 You need to remember to look up and see each other, okay? 187 00:12:55,760 --> 00:12:58,160 Okay, and show yourselves. 188 00:12:58,320 --> 00:12:59,360 Call out for the ball. 189 00:13:00,320 --> 00:13:02,400 We have to remember that football is a team sport. 190 00:13:02,520 --> 00:13:04,000 We're working together here, right? 191 00:13:09,920 --> 00:13:11,400 Zlatan, are you listening? 192 00:13:11,560 --> 00:13:13,320 Yeah, I'm listening, but are we going to talk or play? 193 00:13:13,440 --> 00:13:15,240 We're going to play but if you're going to have that attitude, 194 00:13:15,360 --> 00:13:16,720 you can sit on the sidelines. 195 00:13:16,960 --> 00:13:18,280 Okay, back out there! 196 00:13:27,680 --> 00:13:29,200 Do you want a ride? 197 00:13:29,520 --> 00:13:30,640 No, it's good. 198 00:13:31,080 --> 00:13:32,120 My Dad is on his way. 199 00:13:32,240 --> 00:13:33,320 Okay. See you Wednesday! 200 00:13:33,440 --> 00:13:34,600 See you. 201 00:14:04,600 --> 00:14:06,080 So how do you know this Miroslav? 202 00:14:06,200 --> 00:14:07,320 Are you friends? 203 00:14:07,440 --> 00:14:08,520 Yes. 204 00:14:09,400 --> 00:14:12,240 And you have no idea where the stolen goods came from? 205 00:14:12,400 --> 00:14:13,400 No. 206 00:14:13,560 --> 00:14:14,760 Go to your room. 207 00:14:14,880 --> 00:14:16,000 Go to your room. 208 00:14:16,520 --> 00:14:17,920 Why are you here? 209 00:14:18,040 --> 00:14:19,040 Go to your room. 210 00:14:19,280 --> 00:14:20,280 Mom, I'm hungry! 211 00:14:20,400 --> 00:14:21,480 Go to your room! 212 00:14:21,640 --> 00:14:23,280 I'm hungry. -We'll have dinner soon! 213 00:14:25,760 --> 00:14:27,400 And you haven't seen the watches before? 214 00:14:28,160 --> 00:14:31,640 He just wanted to leave the bags here. 215 00:14:38,480 --> 00:14:39,600 What's going on? 216 00:14:39,720 --> 00:14:40,720 Why is the cop here? 217 00:14:40,840 --> 00:14:42,160 It's not her fault. Let it go. 218 00:14:42,280 --> 00:14:43,320 What's "not her fault"? 219 00:14:43,440 --> 00:14:44,920 That stupid idiot tricked her. 220 00:14:47,480 --> 00:14:48,560 Just let it go. 221 00:14:50,040 --> 00:14:51,280 Keki, come on! 222 00:14:51,400 --> 00:14:52,680 You should be sleeping. 223 00:14:52,880 --> 00:14:54,080 It's really late. -No! 224 00:14:54,200 --> 00:14:55,320 Keki, come on! -No. 225 00:14:56,920 --> 00:14:58,120 Take it! 226 00:16:11,920 --> 00:16:13,120 You want some? 227 00:16:13,280 --> 00:16:14,560 No, I'm...I'm good. 228 00:16:16,560 --> 00:16:18,720 If you want to be my client, you shouldn't be late. 229 00:16:34,080 --> 00:16:37,720 Christian Vieri. 27 games, 24 goals. 230 00:16:41,080 --> 00:16:44,320 Filippo Inzaghi. 25 games, 20 goals. 231 00:16:46,680 --> 00:16:49,480 David Tr�z�guet. 24 games, 20 goals. 232 00:16:51,280 --> 00:16:52,600 Zlatan Ibrahimovic. 233 00:16:55,040 --> 00:16:57,480 25 games, 5 goals. 234 00:16:58,720 --> 00:17:00,880 How do you expect me to see you with stats like that? 235 00:17:02,920 --> 00:17:05,360 If I scored twenty goals, even my mother could be my agent. 236 00:17:10,200 --> 00:17:11,360 You think you're cool. 237 00:17:12,920 --> 00:17:14,720 You think you impress me with your gold watch and 238 00:17:15,080 --> 00:17:17,440 your Porsche and your...Gucci jacket? 239 00:17:19,040 --> 00:17:20,760 You're a nobody. -F.ck you! 240 00:17:22,200 --> 00:17:23,280 You sure? 241 00:17:25,440 --> 00:17:27,000 Because I can make you into something. - 242 00:17:28,800 --> 00:17:30,640 But then you have to do exactly what I say. 243 00:17:31,760 --> 00:17:33,680 You're going to work three times as hard. 244 00:17:36,600 --> 00:17:38,840 And you're going to sell the gold watch and the Porsche. 245 00:17:44,000 --> 00:17:45,040 Miss! 246 00:17:45,560 --> 00:17:46,720 The same for him. 247 00:18:04,240 --> 00:18:05,320 Come on! 248 00:18:09,080 --> 00:18:10,200 Faster! Faster! 249 00:18:11,080 --> 00:18:12,200 You lazy bastard! 250 00:18:25,280 --> 00:18:26,840 That's good energy, come on! 251 00:18:27,080 --> 00:18:28,680 Come on, guys! 252 00:18:29,480 --> 00:18:30,880 That's more like it! 253 00:18:47,240 --> 00:18:49,920 You dance the ring dance. 254 00:18:50,120 --> 00:18:51,240 Yes? 255 00:18:53,200 --> 00:18:54,400 Is this native tongue class? -Yes. 256 00:18:54,520 --> 00:18:56,200 You're Tony Flygare, right? 257 00:18:56,320 --> 00:18:57,440 Welcome. 258 00:18:58,000 --> 00:18:59,640 We're working on vocabulary words right now. 259 00:18:59,760 --> 00:19:01,760 You can sit there, next to Zlatan. 260 00:19:11,640 --> 00:19:12,920 You're from Rosengard, right? 261 00:19:13,480 --> 00:19:15,080 Yes. And you? 262 00:19:15,200 --> 00:19:16,320 Annelund. 263 00:19:16,440 --> 00:19:17,560 Okay. 264 00:19:17,680 --> 00:19:19,360 Quiet! You two can get to know each other later. 265 00:19:22,280 --> 00:19:23,400 You play football? 266 00:19:24,560 --> 00:19:25,640 Yeah. 267 00:19:26,040 --> 00:19:27,040 You? 268 00:19:27,320 --> 00:19:28,360 For Balkan. 269 00:19:28,480 --> 00:19:30,080 You play for Balkan, I play for MBI, 270 00:19:30,800 --> 00:19:32,080 but I'm thinking of quitting, they're crap. 271 00:19:32,200 --> 00:19:33,720 That's enough! I already told you to be quiet. 272 00:19:36,000 --> 00:19:37,080 Maybe you need me. 273 00:19:37,240 --> 00:19:38,280 Yes? 274 00:19:40,440 --> 00:19:42,120 Hi. I need to bring Zlatan to the principal's office. 275 00:19:42,720 --> 00:19:44,000 Zlatan, you are excused. 276 00:19:46,640 --> 00:19:47,920 Why are we going to the principal? 277 00:19:48,040 --> 00:19:49,120 I don't know. 278 00:19:52,560 --> 00:19:53,680 Come in! 279 00:19:55,040 --> 00:19:56,120 Hello! Hello. 280 00:19:56,280 --> 00:19:58,560 Hi, Dad! -Hi, kids. 281 00:19:59,200 --> 00:20:00,240 Sit down. 282 00:20:04,760 --> 00:20:06,640 Your dad has something to tell you. 283 00:20:11,920 --> 00:20:13,040 You know that mom... 284 00:20:13,600 --> 00:20:15,320 She's having it pretty hard. 285 00:20:16,480 --> 00:20:19,080 So we decided... 286 00:20:20,200 --> 00:20:21,400 What did you decide? 287 00:20:22,840 --> 00:20:24,160 That you'll live with me. 288 00:20:24,480 --> 00:20:25,880 We're going to live with you, Dad? 289 00:20:26,000 --> 00:20:27,120 For a while. -Why? 290 00:20:28,160 --> 00:20:29,160 It's decided. 291 00:20:30,760 --> 00:20:34,120 But you can go to Mom whenever you want. 292 00:20:34,400 --> 00:20:36,080 Not a problem. No problem. 293 00:20:36,480 --> 00:20:37,480 But it's not Mom's fault. 294 00:20:37,600 --> 00:20:39,600 It's that damned idiot's fault, he's the one who tricked her. 295 00:20:40,720 --> 00:20:41,880 I know, Sanela. 296 00:20:43,520 --> 00:20:45,520 But it's decided. 297 00:20:51,520 --> 00:20:52,760 Come on, Balkan! 298 00:20:53,800 --> 00:20:55,040 Come on now, Balkan! 299 00:20:58,200 --> 00:20:59,240 Balkan, go, go! 300 00:21:01,120 --> 00:21:03,720 Come, on, Balkan, get the ball! 301 00:21:04,200 --> 00:21:05,320 Balkan, go! 302 00:21:05,440 --> 00:21:06,520 Tony, Tony! 303 00:21:09,120 --> 00:21:10,200 Pass! 304 00:21:11,800 --> 00:21:12,920 Pass! 305 00:21:32,560 --> 00:21:33,720 Zlatan, come on now. 306 00:21:34,560 --> 00:21:35,680 We're going now, okay, Keki? 307 00:21:36,400 --> 00:21:37,440 Where are you going? 308 00:21:37,600 --> 00:21:38,680 Just over there. 309 00:21:40,000 --> 00:21:41,200 It's okay. 310 00:21:41,680 --> 00:21:42,960 I'll be back soon. 311 00:21:43,120 --> 00:21:44,560 You stay here with Mom. 312 00:21:45,240 --> 00:21:46,320 Okay, Keki? 313 00:21:46,720 --> 00:21:47,960 Vi ses. 314 00:21:51,320 --> 00:21:52,400 Bye, Mom. 315 00:22:02,440 --> 00:22:03,560 Ciao, Mom. 316 00:22:03,920 --> 00:22:04,920 Goodbye, my children. 317 00:22:07,480 --> 00:22:08,640 See you. 318 00:22:38,200 --> 00:22:39,280 I have the bed. 319 00:22:39,480 --> 00:22:40,560 You take the mattress. 320 00:22:40,680 --> 00:22:42,640 Get off my bed, I'm not sleeping on some hobo mattress. 321 00:22:42,760 --> 00:22:44,280 I have the bed. You take the mattress. 322 00:22:44,400 --> 00:22:45,440 Why do I take the mattress? 323 00:22:45,560 --> 00:22:46,600 I'm older and deserve the bed. 324 00:22:46,720 --> 00:22:47,760 Deserve? You don't deserve anything. 325 00:22:47,880 --> 00:22:49,240 Go lay down over there. 326 00:22:49,360 --> 00:22:50,680 Hey, what are you arguing about? 327 00:22:50,840 --> 00:22:52,840 She wants me to sleep on a hobo mattress. 328 00:22:52,960 --> 00:22:54,640 I'm older. I get the bed. 329 00:22:54,760 --> 00:22:55,920 Nobody is sleeping on a mattress. 330 00:22:57,240 --> 00:22:58,640 We're buying a bed. 331 00:23:00,960 --> 00:23:02,160 Say what, Dad? -Come on! 332 00:23:03,760 --> 00:23:05,000 We're buying it now? 333 00:23:06,840 --> 00:23:07,920 Come on! 334 00:23:08,040 --> 00:23:09,200 Don't f. ck with me now, damn it! 335 00:23:12,400 --> 00:23:13,480 The bus. 336 00:23:13,600 --> 00:23:14,680 We'll take the bus. 337 00:23:21,000 --> 00:23:22,120 Wait! -Come on! 338 00:23:27,400 --> 00:23:28,440 Hello! -Hi, hi. 339 00:23:30,200 --> 00:23:32,200 You have hot dogs here, right? 340 00:23:32,320 --> 00:23:33,360 Yes we do! 341 00:23:33,480 --> 00:23:35,160 Dad, can we eat here? -With home delivery. 342 00:23:35,360 --> 00:23:36,400 Dad? 343 00:23:36,560 --> 00:23:39,040 That will be 1.524 crowns, please. 344 00:23:39,160 --> 00:23:40,760 Dad? -What? No, no. 345 00:23:41,320 --> 00:23:42,920 The bed costs 1.099. 346 00:23:43,240 --> 00:23:45,360 Home delivery costs 425. 347 00:23:45,480 --> 00:23:46,600 400 for home delivery? 348 00:23:46,720 --> 00:23:47,720 No delivery. 349 00:23:48,880 --> 00:23:50,000 I'll take it myself. 350 00:23:52,160 --> 00:23:53,880 You get one crown back. 351 00:23:54,200 --> 00:23:55,520 I can take the crown. 352 00:23:55,720 --> 00:23:57,120 Do you want the receipt? -No, thanks. 353 00:23:57,240 --> 00:23:58,520 Dad, aren't we going to eat? 354 00:23:58,640 --> 00:24:00,880 Come on now! 355 00:24:01,120 --> 00:24:02,320 Dad? 356 00:24:10,720 --> 00:24:12,320 Zlatan, hurry up! 357 00:24:13,480 --> 00:24:14,680 Wait for me! 358 00:24:14,800 --> 00:24:15,880 Let's go! 359 00:24:19,520 --> 00:24:20,600 Hurry up! 360 00:24:32,040 --> 00:24:33,840 Come here, you have to see something! 361 00:24:36,160 --> 00:24:37,320 Bravo, �efik. 362 00:24:37,440 --> 00:24:38,720 Good job! 363 00:24:38,880 --> 00:24:40,280 Yeah, yeah, just like a donkey. 364 00:24:58,280 --> 00:24:59,400 Dad? 365 00:24:59,520 --> 00:25:00,720 Can we order pizza? 366 00:25:01,000 --> 00:25:02,080 Okay. 367 00:25:03,640 --> 00:25:04,840 Can we watch Bruce Lee? 368 00:25:05,760 --> 00:25:07,000 Okay. 369 00:25:09,160 --> 00:25:10,320 And Muhammad Ali? 370 00:25:10,640 --> 00:25:11,720 Sure. 371 00:25:12,520 --> 00:25:13,560 That'll be good. 372 00:25:14,360 --> 00:25:15,480 Yes. 373 00:25:15,600 --> 00:25:16,720 That'll be good. 374 00:25:23,920 --> 00:25:24,920 Are you Zlatan? 375 00:25:25,080 --> 00:25:26,160 Yeah, that's me. 376 00:25:27,120 --> 00:25:28,320 Have you played football before? 377 00:25:28,440 --> 00:25:30,240 Yes. -Good. 378 00:25:30,520 --> 00:25:31,800 Welcome to Balkan. 379 00:25:32,200 --> 00:25:33,440 Okay, gather round! 380 00:25:33,920 --> 00:25:35,160 Come on! 381 00:25:37,720 --> 00:25:39,760 Push, push! 382 00:25:50,920 --> 00:25:52,080 Pick it up! 383 00:25:52,400 --> 00:25:53,520 Pass! 384 00:25:53,640 --> 00:25:54,720 Ref, hey! 385 00:26:34,680 --> 00:26:35,800 Buddy, what's your name? 386 00:26:36,000 --> 00:26:37,040 Zlatan. 387 00:26:47,240 --> 00:26:48,480 "Liberated the village, as they say..." 388 00:26:51,560 --> 00:26:54,520 Dad, I'm playing for a new team-Balkan. 389 00:26:54,640 --> 00:26:55,720 Everyone said... -Quiet. 390 00:26:57,160 --> 00:26:58,840 You should have seen my sick goals! 391 00:26:59,600 --> 00:27:01,920 Look what those bastards are doing. 392 00:27:03,480 --> 00:27:05,800 The woman was hit this morning on her way to work. 393 00:27:06,760 --> 00:27:07,920 Can we order pizza? 394 00:27:08,080 --> 00:27:09,200 Shut the hell up! Get out of here! 395 00:27:11,240 --> 00:27:12,480 Damned kid. 396 00:27:14,720 --> 00:27:16,040 Look what they're doing... 397 00:27:22,120 --> 00:27:23,280 Hey? 398 00:27:23,840 --> 00:27:24,960 What is there to eat? 399 00:27:25,280 --> 00:27:26,600 You can make a sandwich. 400 00:27:26,840 --> 00:27:28,680 Isn't there anything else? -No. 401 00:27:32,800 --> 00:27:34,120 F.cking sh. t. 402 00:27:42,160 --> 00:27:43,880 How did practice go today? 403 00:27:45,920 --> 00:27:47,280 It was really good, actually. 404 00:27:48,280 --> 00:27:49,400 Good. 405 00:27:58,600 --> 00:28:00,200 I'm moving back to Mom's. 406 00:28:02,480 --> 00:28:03,680 What? 407 00:28:04,440 --> 00:28:05,720 I already talked to her. 408 00:28:05,840 --> 00:28:07,120 She said it's okay. 409 00:28:10,560 --> 00:28:11,640 Why? 410 00:28:13,320 --> 00:28:14,440 I miss Keki and... 411 00:28:15,400 --> 00:28:16,640 All of this with Dad. 412 00:28:18,280 --> 00:28:19,560 They're killing his friends down there. 413 00:28:22,120 --> 00:28:23,280 What? 414 00:28:23,960 --> 00:28:25,440 Haven't you seen the news? 415 00:28:28,280 --> 00:28:29,560 What are you talking about? 416 00:28:30,400 --> 00:28:31,640 It's war down there. 417 00:28:34,040 --> 00:28:35,360 You should come to Mom's too. 418 00:28:38,600 --> 00:28:40,080 No, I'm staying with Dad. 419 00:28:42,000 --> 00:28:43,200 Good night. 420 00:28:43,320 --> 00:28:44,600 Good night. 421 00:29:15,120 --> 00:29:17,960 Zlatan, look at your own test. 422 00:29:19,000 --> 00:29:20,160 I'm looking at my test. 423 00:29:20,320 --> 00:29:21,440 You're looking at the others. 424 00:29:21,560 --> 00:29:22,720 I haven't looked at anyone's test. 425 00:29:22,840 --> 00:29:25,040 It's a test, look at your own test now. 426 00:29:25,160 --> 00:29:26,280 Not anyone else's. 427 00:29:26,400 --> 00:29:28,880 I'm not looking at anyone else's, I'm looking up in the air. 428 00:29:30,080 --> 00:29:31,240 I saw you looking. 429 00:29:31,360 --> 00:29:32,920 I saw what I looked at. 430 00:29:33,040 --> 00:29:34,280 Stop it. 431 00:29:34,440 --> 00:29:35,520 You stop. 432 00:29:35,640 --> 00:29:37,720 What do you want now? -Concentrate. 433 00:29:38,160 --> 00:29:39,440 Is it hard? Do you want help? 434 00:29:40,000 --> 00:29:41,240 I have all the right answers. 435 00:29:42,360 --> 00:29:43,440 Do you want to check them? 436 00:29:43,560 --> 00:29:45,360 I can look later, right now you finish. 437 00:29:45,480 --> 00:29:47,000 Don't bother the others. 438 00:29:47,120 --> 00:29:48,520 You're bothering me. Both of you are bothering me! 439 00:29:49,520 --> 00:29:50,520 Calm down, Zlatan. 440 00:29:50,640 --> 00:29:52,920 I am calm. You are the ones making me angry. 441 00:29:53,040 --> 00:29:56,160 Stop it. You stop! Cut it out. Go back. 442 00:29:56,280 --> 00:29:56,960 Go and sit down. -I'm not going anywhere! 443 00:29:57,080 --> 00:29:58,600 Let's go sit up front. 444 00:29:58,720 --> 00:29:59,880 Come on. 445 00:30:00,040 --> 00:30:01,120 I'm not going anywhere. 446 00:30:01,400 --> 00:30:02,600 Anneli, listen to me. 447 00:30:02,720 --> 00:30:03,720 Let me go! 448 00:30:03,840 --> 00:30:05,040 You heard what the teacher said. 449 00:30:06,960 --> 00:30:08,080 Yes, you are and bring your test. 450 00:30:08,240 --> 00:30:09,560 Don't touch me! 451 00:30:09,680 --> 00:30:10,680 Don't touch me! 452 00:30:10,840 --> 00:30:12,040 Stop it, Zlatan, come on! 453 00:30:13,520 --> 00:30:14,800 Go stand somewhere else. 454 00:30:14,920 --> 00:30:16,160 I'll take my test here. 455 00:30:16,280 --> 00:30:17,480 Let go of my test! 456 00:30:17,600 --> 00:30:20,000 Come on. Come. 457 00:30:20,640 --> 00:30:22,960 The rest of you, go back to your tests. 458 00:30:32,720 --> 00:30:34,360 Do you have to sit here? -Yes, I do. 459 00:30:34,480 --> 00:30:36,760 Why? -To keep you calm. 460 00:30:36,880 --> 00:30:38,280 And so we don't bother the others any more. 461 00:30:38,600 --> 00:30:40,200 Start by keeping yourself calm. 462 00:30:40,840 --> 00:30:41,840 What the hell are you laughing at? 463 00:30:41,960 --> 00:30:43,240 Don't worry about them right now. -Zlatan! 464 00:30:44,040 --> 00:30:45,920 I'm about to kick you out! -I'm not leaving! 465 00:30:46,240 --> 00:30:47,320 Go with Anneli, leave now. 466 00:30:47,440 --> 00:30:49,240 No, I'm not going anywhere with damned Anneli! 467 00:30:49,360 --> 00:30:50,600 That's it, Zlatan! 468 00:30:50,720 --> 00:30:51,760 Out. 469 00:30:54,600 --> 00:30:55,600 All the way! 470 00:30:58,120 --> 00:30:59,600 Look, she's staring. Isn't that your new girlfriend? 471 00:31:00,360 --> 00:31:02,040 Shut up! What do you mean, girlfriend? 472 00:31:16,080 --> 00:31:17,600 No, no, no! 473 00:31:27,400 --> 00:31:28,400 Are you okay? 474 00:31:28,600 --> 00:31:29,960 Zlatan, what are you doing? 475 00:31:30,400 --> 00:31:31,520 Are you okay? 476 00:31:34,360 --> 00:31:35,360 Zlatan! 477 00:31:39,240 --> 00:31:42,280 What's this about? Yeah, yeah. 478 00:31:51,120 --> 00:31:53,040 Well, we have to talk about your son. 479 00:31:53,320 --> 00:31:55,960 Zlatan has been very disruptive. 480 00:31:56,840 --> 00:31:57,880 I see. And who are you? 481 00:31:58,080 --> 00:31:59,280 My name is Anneli. 482 00:31:59,400 --> 00:32:01,320 I'm an extra resource at this school. 483 00:32:01,960 --> 00:32:05,440 I've been following him for a while now. It's become clear to me... 484 00:32:05,560 --> 00:32:06,560 What has he done? 485 00:32:07,680 --> 00:32:09,760 Quite a lot. But the most recent is today, 486 00:32:09,880 --> 00:32:14,000 he shot a floor ball into Anneli's face. 487 00:32:14,120 --> 00:32:15,280 How do you know it was on purpose? 488 00:32:15,520 --> 00:32:17,240 I saw him aiming at me. 489 00:32:19,160 --> 00:32:21,080 And the Physical Education teacher saw it too. 490 00:32:21,960 --> 00:32:24,200 It was on purpose, wasn't it? 491 00:32:24,760 --> 00:32:26,040 You aimed directly at me. 492 00:32:27,200 --> 00:32:28,600 We've had other problems as well. 493 00:32:28,800 --> 00:32:30,600 The Principal and I have spoken. 494 00:32:31,000 --> 00:32:34,120 We think an alternative for Zlatan would be to put him into 495 00:32:34,520 --> 00:32:36,680 a special school where he can get help with other things, 496 00:32:37,560 --> 00:32:42,640 and where there is also a different psychosocial environment. 497 00:32:43,120 --> 00:32:44,160 Psychosocial? 498 00:32:44,880 --> 00:32:47,440 What are you saying? That Zlatan is psycho... 499 00:32:47,600 --> 00:32:49,520 No, no! We want him to get help. 500 00:32:51,120 --> 00:32:52,680 Do you know what "Zlatan" means? 501 00:32:53,880 --> 00:32:55,680 No... -Gold! 502 00:32:56,720 --> 00:32:57,840 He is the golden boy. 503 00:32:58,400 --> 00:33:00,720 The best, finest boy in this school. 504 00:33:01,960 --> 00:33:03,040 Yes, but he has... 505 00:33:03,160 --> 00:33:05,680 You know who in here needs psycho help? 506 00:33:05,880 --> 00:33:07,000 You. 507 00:33:07,120 --> 00:33:08,240 And you. 508 00:33:08,600 --> 00:33:10,160 I will talk to him at home. 509 00:33:10,280 --> 00:33:12,120 I will fix this so that he will be in school tomorrow. 510 00:33:12,400 --> 00:33:13,400 Let's go! 511 00:33:13,560 --> 00:33:14,560 Goodbye! 512 00:33:14,680 --> 00:33:15,840 It would be good if... 513 00:33:15,960 --> 00:33:17,040 Goodbye! 514 00:33:17,680 --> 00:33:18,720 Dad, you showed them! 515 00:33:18,840 --> 00:33:20,680 You should have seen her face, she was so surprised...! 516 00:33:20,800 --> 00:33:22,200 Hey, you listen now! 517 00:33:22,400 --> 00:33:24,080 I'm not coming here again 518 00:33:24,360 --> 00:33:27,520 and listening to them talk bullsh. t about you! 519 00:33:28,240 --> 00:33:29,320 No more! 520 00:33:29,920 --> 00:33:31,040 Is that clear? 521 00:33:31,560 --> 00:33:32,800 You will show respect! 522 00:33:33,160 --> 00:33:35,520 Without an education, you are nothing. 523 00:33:36,120 --> 00:33:38,280 You want to be like me? No. 524 00:33:38,840 --> 00:33:39,960 You are going to be a lawyer. 525 00:33:40,400 --> 00:33:41,560 Lawyer. 526 00:33:42,040 --> 00:33:43,040 Is that clear? 527 00:33:44,960 --> 00:33:46,160 Do you understand what I am saying? 528 00:33:46,280 --> 00:33:47,360 Yes. 529 00:33:48,520 --> 00:33:49,600 Alright, then. 530 00:33:51,960 --> 00:33:53,000 F.cking car... 531 00:34:39,560 --> 00:34:40,640 Been chopping trees. 532 00:34:40,760 --> 00:34:42,080 I done something new for this fight. 533 00:34:42,520 --> 00:34:44,160 I done rassled with an alligator. 534 00:34:45,280 --> 00:34:46,280 That's right. 535 00:34:46,440 --> 00:34:48,120 I have rassled with an alligator. 536 00:34:48,560 --> 00:34:50,000 I done tussled with a whale. 537 00:34:50,320 --> 00:34:51,320 I done handcuffed 538 00:34:51,440 --> 00:34:53,280 lightning, throwed thunder in jail. 539 00:34:54,040 --> 00:34:55,120 That's bad! 540 00:34:55,320 --> 00:34:57,520 Only last week, I murdered a rock. 541 00:35:18,960 --> 00:35:20,680 Zlatan! Substitute! 542 00:35:20,840 --> 00:35:21,880 What? 543 00:35:22,240 --> 00:35:23,520 You hear me. 544 00:35:24,400 --> 00:35:25,480 Off the pitch. 545 00:35:25,880 --> 00:35:28,520 Zlatan, why don't you ever pass? 546 00:35:46,640 --> 00:35:47,800 Good, Tony! 547 00:35:47,920 --> 00:35:49,000 Bravo! 548 00:35:49,120 --> 00:35:50,160 Shoot! 549 00:35:50,280 --> 00:35:51,440 Yes! 550 00:35:51,560 --> 00:35:52,560 I swear it. 551 00:35:52,720 --> 00:35:54,120 If he hadn't subbed me out, I would have scored. 552 00:35:54,280 --> 00:35:55,320 Sure. 553 00:35:55,920 --> 00:35:57,000 What do you mean, "sure"? 554 00:35:57,920 --> 00:35:58,960 Tony, can we talk? 555 00:35:59,320 --> 00:36:00,360 Hi! 556 00:36:00,600 --> 00:36:01,960 Zlatan, go in and change. 557 00:36:02,080 --> 00:36:03,120 We're going to talk to Tony. 558 00:36:03,240 --> 00:36:05,800 This is Janne from MFF. 559 00:36:06,800 --> 00:36:08,520 Hi. -I'm Tony. 560 00:36:09,360 --> 00:36:10,960 You had a really good game. 561 00:36:25,920 --> 00:36:27,000 I'm going to play for Malm�! 562 00:36:27,120 --> 00:36:28,120 What? 563 00:36:28,240 --> 00:36:29,280 I'm going to play for MFF! 564 00:36:30,120 --> 00:36:31,320 Congratulations. -Thanks. 565 00:36:36,520 --> 00:36:38,120 I'm going to play for Malm�! 566 00:36:39,080 --> 00:36:40,160 You are? 567 00:36:47,440 --> 00:36:48,760 Okay, okay. 568 00:36:49,560 --> 00:36:50,600 Listen. 569 00:36:50,720 --> 00:36:54,320 Tell Samir that I'm going to send money through Western Union. 570 00:36:54,920 --> 00:36:56,320 Exactly. 571 00:36:57,000 --> 00:36:59,080 Western Union. U-Ni-On. 572 00:36:59,200 --> 00:37:00,240 Right. 573 00:37:02,840 --> 00:37:03,920 Tomorrow, yes. 574 00:38:23,040 --> 00:38:24,480 I want the meal deal, 150 gram size. 575 00:38:25,240 --> 00:38:27,040 Okay. -Or, you know what? 576 00:38:27,160 --> 00:38:29,440 Make that a super size meal deal, and a hot dog with mashed potatoes. 577 00:39:25,640 --> 00:39:26,760 Hello? 578 00:39:27,120 --> 00:39:28,320 Hi there's a game in ten minutes! 579 00:39:29,200 --> 00:39:30,400 Are you coming or not? 580 00:39:32,720 --> 00:39:34,240 I'm coming now. I'm on my way now. 581 00:39:34,360 --> 00:39:35,440 Bye! 582 00:39:35,840 --> 00:39:38,320 Dad! Dad! Dad! 583 00:39:39,000 --> 00:39:40,080 You have to drive me to my game. 584 00:39:40,200 --> 00:39:42,000 It's starting now! Dad? 585 00:40:12,040 --> 00:40:15,280 Come on, Vellinge! Nice work! 586 00:40:18,880 --> 00:40:23,120 Come on, now! 587 00:40:23,240 --> 00:40:24,600 Work home, boys! 588 00:40:24,720 --> 00:40:25,760 Go, Vellinge! 589 00:40:31,080 --> 00:40:32,160 Good, Vellinge! 590 00:40:32,280 --> 00:40:33,360 Talk to each other! 591 00:40:33,560 --> 00:40:34,560 Look! 592 00:40:34,680 --> 00:40:35,760 Look up! 593 00:40:38,760 --> 00:40:40,040 Dino! -Hi, I'm here. 594 00:40:40,720 --> 00:40:41,760 Go sit down. 595 00:40:41,880 --> 00:40:42,880 Just let me play. 596 00:40:43,000 --> 00:40:44,800 Sit down! I don't have time for this. 597 00:40:44,960 --> 00:40:46,000 Don't I get to play? 598 00:40:46,120 --> 00:40:47,120 No, you don't get to play. 599 00:40:47,240 --> 00:40:49,080 Coach Let's go! 600 00:40:49,200 --> 00:40:50,240 Pick it up! 601 00:40:50,520 --> 00:40:51,960 Get here on time next time. Sit down. 602 00:40:52,600 --> 00:40:53,680 Come on! 603 00:40:58,600 --> 00:41:01,360 Good lord, why don't they just take the ball... 604 00:41:01,480 --> 00:41:02,480 Come on! 605 00:41:02,600 --> 00:41:03,640 Watch the middle! 606 00:41:04,240 --> 00:41:05,280 Come on! 607 00:41:06,840 --> 00:41:08,120 Let me play! Coach? 608 00:41:23,200 --> 00:41:24,680 Edin, substitute! 609 00:41:24,880 --> 00:41:25,920 Zenit, defender. 610 00:41:27,360 --> 00:41:30,080 Zlatan, come on. In the game. 611 00:41:31,040 --> 00:41:33,080 Show me what you've got, you cocky little sh. t. 612 00:41:43,800 --> 00:41:44,880 Come on, Vellinge! 613 00:41:50,000 --> 00:41:51,240 Let it go sooner, Zlatan! 614 00:41:51,360 --> 00:41:52,720 Come on! 615 00:43:05,920 --> 00:43:07,400 Hey, Zlatan? 616 00:43:07,680 --> 00:43:08,760 Wake up! 617 00:43:14,040 --> 00:43:16,640 They called. They talked about you. 618 00:43:17,320 --> 00:43:18,400 What? 619 00:43:18,840 --> 00:43:21,160 They said you made eight goals yesterday. 620 00:43:22,240 --> 00:43:24,280 Dad, you should have seen how I feinted, left and right. 621 00:43:24,400 --> 00:43:26,560 I made a sick goal! -Good, good! 622 00:43:27,240 --> 00:43:28,240 I know, I know. 623 00:43:28,800 --> 00:43:31,840 We talked a bit, we discussed it. 624 00:43:33,760 --> 00:43:37,120 And you're ready to try out to play for Malm�. 625 00:43:38,800 --> 00:43:39,840 What? 626 00:43:40,160 --> 00:43:41,400 Malm� FF. 627 00:43:41,640 --> 00:43:43,120 A real club. 628 00:43:44,360 --> 00:43:48,120 So behave yourself. And work at it. 629 00:43:48,240 --> 00:43:49,320 Okay? 630 00:45:20,560 --> 00:45:22,760 What are you doing here? -What? 631 00:45:22,880 --> 00:45:23,920 What are you doing here? 632 00:45:24,880 --> 00:45:26,920 I have tryouts for the Junior League. 633 00:45:27,920 --> 00:45:30,560 That is not not here. That's pitch 10, farthest down. 634 00:45:30,920 --> 00:45:31,960 We don't play here? 635 00:45:32,160 --> 00:45:33,680 No, farthest down. Pitch 10. 636 00:46:02,200 --> 00:46:03,640 Hi. Are you Zlatan? 637 00:46:04,360 --> 00:46:05,920 Welcome. -Thanks very much. 638 00:46:08,960 --> 00:46:09,960 Gather round, boys! 639 00:46:11,960 --> 00:46:13,480 We have a new guy today, 640 00:46:13,840 --> 00:46:16,640 Zlatan, who has played with Tony for FBK Balkan. 641 00:46:17,440 --> 00:46:19,680 He's here to try out with us for a few days. 642 00:46:53,960 --> 00:46:55,680 Did you see? Huh? 643 00:46:56,040 --> 00:46:57,240 How could he replace me? 644 00:46:57,400 --> 00:46:58,800 Is he f. cking stupid or what? 645 00:47:02,120 --> 00:47:03,160 What? 646 00:47:03,280 --> 00:47:04,360 F.ck you, Mino! 647 00:47:17,800 --> 00:47:19,920 What? What now? 648 00:47:20,160 --> 00:47:21,200 F.cking idiot... 649 00:47:25,680 --> 00:47:26,920 What the f. ck are you doing here? 650 00:47:27,040 --> 00:47:28,120 Don't f. cking hang up on me! 651 00:47:28,440 --> 00:47:29,480 Never! Okay. 652 00:47:29,720 --> 00:47:31,680 And what the f. ck, do you go around kicking f. cking signs? 653 00:47:31,840 --> 00:47:32,880 So what?! 654 00:47:33,000 --> 00:47:35,120 I've done everything you wanted. I train three times as hard. 655 00:47:35,240 --> 00:47:36,240 I score goals. 656 00:47:36,360 --> 00:47:38,080 I'm driving around in a f. cking Fiat! 657 00:47:38,200 --> 00:47:39,200 So what if I kick a sign? 658 00:47:39,320 --> 00:47:40,320 He shouldn't have replaced me. 659 00:47:40,440 --> 00:47:41,840 Of course he replaced you, you were sh. t! 660 00:47:42,000 --> 00:47:43,080 F.ck you and f. ck Koeman! 661 00:47:43,200 --> 00:47:44,200 Go and f. ck yourself! 662 00:47:45,080 --> 00:47:46,720 F.ck you! I just want out of here! 663 00:47:48,120 --> 00:47:49,160 Okay. 664 00:47:49,320 --> 00:47:50,320 Move to Torino, then. 665 00:47:52,040 --> 00:47:53,080 What did you say? 666 00:47:54,040 --> 00:47:55,080 Huh? 667 00:47:57,360 --> 00:47:58,560 Maybe I have Juventus for you. 668 00:48:02,360 --> 00:48:03,720 What? -You heard me. 669 00:48:04,720 --> 00:48:05,760 Juventus wants to buy me? 670 00:48:06,560 --> 00:48:07,560 Are you for real? 671 00:48:07,760 --> 00:48:09,120 Maybe! Maybe! 672 00:48:09,240 --> 00:48:10,240 I'm working on it. 673 00:48:12,160 --> 00:48:13,160 So be quiet. 674 00:48:17,440 --> 00:48:19,840 But then you have to stop to go around kicking f. cking signs! 675 00:48:20,880 --> 00:48:22,400 Grow up! No more baby stuff! 676 00:48:22,960 --> 00:48:24,800 In Italian, we say, "non fare il bambino". 677 00:48:24,920 --> 00:48:25,960 Do you understand? -Yes. 678 00:48:26,080 --> 00:48:27,160 Okay. 679 00:48:27,600 --> 00:48:28,640 Juventus, huh? 680 00:48:31,200 --> 00:48:32,200 Maybe. 681 00:48:53,280 --> 00:48:54,320 Don't you have class? 682 00:48:55,360 --> 00:48:56,360 Yes. 683 00:48:57,080 --> 00:48:58,080 I'll be right there. 684 00:49:07,440 --> 00:49:08,480 Hi, Zlatan. 685 00:49:08,600 --> 00:49:09,920 Nice to see you here. 686 00:49:12,200 --> 00:49:15,480 Feel free to copy the blackboard. 687 00:49:16,400 --> 00:49:17,440 After that, 688 00:49:17,560 --> 00:49:21,040 we'll add to it, based on the subjects we'll study. 689 00:49:21,880 --> 00:49:23,760 We'll be talking about the soldiers... 690 00:49:47,720 --> 00:49:48,720 What are you looking at? 691 00:49:48,880 --> 00:49:49,920 Huh? 692 00:49:58,400 --> 00:49:59,520 Okay, boys! 693 00:49:59,640 --> 00:50:00,640 Pick it up! 694 00:50:12,400 --> 00:50:13,480 Faster feet, now! 695 00:50:13,600 --> 00:50:14,720 Footwork! 696 00:50:27,600 --> 00:50:28,600 Up all the way! 697 00:50:29,480 --> 00:50:30,840 Do you see who is standing over there watching? 698 00:50:31,800 --> 00:50:32,800 Roland Andersson. 699 00:50:34,000 --> 00:50:35,280 Coach of the A-team. -Yeah, so? 700 00:50:36,000 --> 00:50:37,000 Is he making you nervous? 701 00:50:42,920 --> 00:50:44,120 Push, push, come on! 702 00:50:44,240 --> 00:50:45,360 Collect your guys! 703 00:50:45,480 --> 00:50:46,760 Yes, next one, next one! 704 00:50:55,200 --> 00:50:56,400 Turn, turn, turn! 705 00:50:58,000 --> 00:50:59,040 No, damn it! 706 00:51:00,680 --> 00:51:01,680 Come on now, guys! 707 00:51:05,640 --> 00:51:06,760 There we go, that's it. 708 00:51:06,880 --> 00:51:07,880 Come on! 709 00:51:12,680 --> 00:51:13,720 What do you want? Huh? 710 00:51:13,840 --> 00:51:14,840 What's your problem? 711 00:51:18,000 --> 00:51:19,000 And again! 712 00:51:20,360 --> 00:51:21,360 Yes! 713 00:51:22,680 --> 00:51:24,360 You should try passing sometimes. 714 00:51:24,880 --> 00:51:25,960 What, to you? 715 00:51:26,160 --> 00:51:27,400 We wouldn't last long if I did. 716 00:51:41,080 --> 00:51:42,160 Guys, listen up! 717 00:51:43,080 --> 00:51:44,080 Hey! 718 00:51:45,040 --> 00:51:46,080 Good practice today. 719 00:51:46,480 --> 00:51:48,360 But get this one thing into your skulls. 720 00:51:49,480 --> 00:51:50,880 You all play for the same team. 721 00:51:51,520 --> 00:51:53,920 You are all here because you are talented football players. 722 00:51:54,200 --> 00:51:55,200 Each one in his own way. 723 00:51:55,320 --> 00:51:56,720 That's nothing to talk about. 724 00:51:57,280 --> 00:51:58,640 But you play for the same team. 725 00:51:59,680 --> 00:52:01,080 The Under-19 Championships start soon. 726 00:52:01,840 --> 00:52:03,520 And if we don't play as a team there 727 00:52:03,640 --> 00:52:04,720 and work with each other... 728 00:52:05,280 --> 00:52:06,320 Then we don't belong there. 729 00:52:07,920 --> 00:52:09,720 Got it? -Yes. 730 00:52:09,840 --> 00:52:11,120 Got it?! -Yes! 731 00:52:11,240 --> 00:52:12,240 Good. 732 00:52:12,360 --> 00:52:13,920 One more thing before we're done. 733 00:52:15,040 --> 00:52:16,360 My bicycle was stolen yesterday. 734 00:52:17,480 --> 00:52:18,880 A brand new red city bike. 735 00:52:20,400 --> 00:52:23,240 So if anyone's seen anything or heard anything, 736 00:52:25,000 --> 00:52:26,200 come talk to me. 737 00:52:27,040 --> 00:52:28,360 Okay? -Yes. 738 00:52:45,960 --> 00:52:46,960 Come on! 739 00:52:50,280 --> 00:52:51,320 You don't have a chance, Keki! 740 00:52:51,440 --> 00:52:52,440 I'm going to win now. 741 00:52:56,040 --> 00:52:57,440 Where did you find it? 742 00:53:03,400 --> 00:53:04,960 Stop it! One more time. 743 00:53:05,080 --> 00:53:06,080 No, I have to go. 744 00:53:06,200 --> 00:53:07,240 Practice a bit, I'll come back later. 745 00:53:07,360 --> 00:53:08,640 Come on! Last one. 746 00:53:09,320 --> 00:53:10,880 Are you too chicken? -Yes, I am. 747 00:53:12,080 --> 00:53:13,080 Zlatan! 748 00:53:14,920 --> 00:53:15,920 Yes? 749 00:53:16,040 --> 00:53:17,040 Where are you going? 750 00:53:17,160 --> 00:53:18,160 Out with my friends. 751 00:53:19,640 --> 00:53:21,400 So how is school going? 752 00:53:21,920 --> 00:53:22,920 It's going well. 753 00:53:23,360 --> 00:53:24,440 Do you really go there dressed like that? 754 00:53:25,360 --> 00:53:26,560 Yeah. What's wrong with that? 755 00:53:27,720 --> 00:53:29,760 Girls want a little more class than that, you know? 756 00:53:33,560 --> 00:53:35,640 Good luck! -Good luck, yourself! 757 00:53:37,280 --> 00:53:39,680 Bye, Mom. -Wait, hold on! 758 00:53:40,960 --> 00:53:42,080 What's this? 759 00:53:43,760 --> 00:53:44,880 Take it. -No, Mom. 760 00:53:45,000 --> 00:53:46,000 Take a little, come on. 761 00:53:46,120 --> 00:53:47,240 No, it's okay. 762 00:53:47,360 --> 00:53:48,960 Okay. -Take it easy, my son. 763 00:53:50,920 --> 00:53:52,280 Which house deserves one? 764 00:53:52,800 --> 00:53:54,360 That one. -That's the jackpot. 765 00:53:55,000 --> 00:53:56,040 Just hurry up. 766 00:53:56,160 --> 00:53:57,600 Don't mess around. 767 00:53:57,720 --> 00:53:59,600 Be fast, like on the pitch. 768 00:54:05,680 --> 00:54:06,680 Get in, get in! 769 00:54:06,800 --> 00:54:07,800 Drive, drive, drive! 770 00:54:11,160 --> 00:54:12,200 That was great! 771 00:54:12,800 --> 00:54:13,840 What a bang! 772 00:54:14,640 --> 00:54:15,680 Sh. t! 773 00:54:16,120 --> 00:54:17,320 Drive! 774 00:54:21,880 --> 00:54:23,320 Yeah, okay. 775 00:54:23,440 --> 00:54:24,960 Just because you ate doesn't mean you can't eat again. 776 00:54:26,000 --> 00:54:27,440 Says you, fatso. 777 00:54:29,040 --> 00:54:30,160 Says the guy who is practicing. 778 00:54:30,280 --> 00:54:31,400 He isn't eating anything. 779 00:54:31,520 --> 00:54:32,680 Look how skinny he is. 780 00:54:32,800 --> 00:54:34,400 You gotta eat, bro. 781 00:54:34,520 --> 00:54:35,840 He's pretending to practice. 782 00:54:35,960 --> 00:54:38,040 What are you looking at? 783 00:54:38,160 --> 00:54:39,560 Who have you made eye contact with? 784 00:54:39,720 --> 00:54:40,720 Well? 785 00:54:40,840 --> 00:54:42,080 She goes to my school. 786 00:54:42,200 --> 00:54:43,360 Yeah, I saw. 787 00:54:43,480 --> 00:54:44,680 You think I didn't notice? 788 00:54:44,800 --> 00:54:45,840 Who was it. 789 00:54:45,960 --> 00:54:47,040 Her, with the shirt. 790 00:54:47,160 --> 00:54:48,400 She's good looking. 791 00:54:48,520 --> 00:54:50,000 You think? -Yeah. 792 00:54:50,120 --> 00:54:51,560 Go talk to her. 793 00:54:51,680 --> 00:54:53,160 Without 10 million in your account, you can't do a thing. 794 00:54:53,840 --> 00:54:54,960 The worst case scenario is a no. 795 00:54:55,080 --> 00:54:56,120 Okay. 796 00:54:56,240 --> 00:54:57,320 Hold this. 797 00:54:57,440 --> 00:54:58,480 Bro, good luck! 798 00:54:58,600 --> 00:54:59,680 That's all I can say. 799 00:55:07,200 --> 00:55:08,240 Hi, Lisa. 800 00:55:09,000 --> 00:55:10,120 Can we talk a minute? 801 00:55:12,560 --> 00:55:13,600 Yeah, okay. 802 00:55:19,120 --> 00:55:21,320 So, uh, I'm Zlatan. 803 00:55:21,440 --> 00:55:22,960 We go to the same school. 804 00:55:23,080 --> 00:55:24,120 Maybe you know who I am. 805 00:55:24,240 --> 00:55:25,320 Yeah, I've seen you. 806 00:55:27,680 --> 00:55:29,680 I wanted to ask if you wanted, 807 00:55:29,800 --> 00:55:31,480 to go out for a coffee some day, or something. 808 00:55:33,840 --> 00:55:35,200 Like on a date? 809 00:55:37,480 --> 00:55:39,240 Yeah, we can call it that... 810 00:55:40,320 --> 00:55:41,640 Yeah. Okay. 811 00:55:42,400 --> 00:55:43,640 Are you sure? -Yeah. 812 00:55:44,120 --> 00:55:45,520 Yeah, okay. Cool. 813 00:55:46,320 --> 00:55:49,200 How about Gustav Square tomorrow at 7? 814 00:55:49,320 --> 00:55:50,360 Yeah. 815 00:55:50,480 --> 00:55:51,600 Okay. 816 00:55:51,720 --> 00:55:52,800 So, see you then. 817 00:55:52,920 --> 00:55:54,080 See you then. 818 00:55:54,200 --> 00:55:55,720 I'm going back to my friends now. 819 00:55:55,840 --> 00:55:57,800 You do that, and I'll go to mine. 820 00:56:09,400 --> 00:56:10,400 Dad? 821 00:56:12,080 --> 00:56:13,160 Dad! -What? 822 00:56:13,560 --> 00:56:14,600 I need some new clothes. 823 00:56:14,720 --> 00:56:15,720 What? 824 00:56:15,840 --> 00:56:16,920 I need some new clothes. 825 00:56:17,040 --> 00:56:18,040 What clothes? 826 00:56:18,760 --> 00:56:20,120 Shirts and pants. 827 00:56:20,520 --> 00:56:21,720 I have tons of shirts. 828 00:56:21,960 --> 00:56:23,040 Pick one, huh? 829 00:56:23,160 --> 00:56:24,160 I don't mean those. 830 00:56:24,280 --> 00:56:25,880 I want new, I look like a hobo. 831 00:56:26,440 --> 00:56:27,520 There's no money for that. 832 00:56:27,640 --> 00:56:28,720 Your camp was expensive. 833 00:56:38,640 --> 00:56:39,640 Can't I have the student grant? 834 00:56:40,680 --> 00:56:41,680 Can't I get the student grant? 835 00:56:42,600 --> 00:56:43,720 Everyone else gets it. 836 00:56:44,080 --> 00:56:45,160 You want money. 837 00:56:45,320 --> 00:56:46,320 Money. 838 00:56:47,320 --> 00:56:48,640 Here, money. 839 00:56:48,760 --> 00:56:49,960 Go buy a shirt. 840 00:56:50,800 --> 00:56:51,880 Thanks a lot. 841 00:57:41,480 --> 00:57:42,480 Yes 842 00:57:42,600 --> 00:57:43,640 Here it is! 843 00:57:43,760 --> 00:57:44,800 Yes! 844 00:57:44,920 --> 00:57:45,960 Pass! 845 00:57:47,760 --> 00:57:48,840 Come on, right! 846 00:57:49,080 --> 00:57:50,080 Pass! -Yes! 847 00:57:50,240 --> 00:57:51,680 Play the other edge! 848 00:57:52,680 --> 00:57:53,880 Come on, Zlatan. Look up! 849 00:57:54,000 --> 00:57:55,040 What should I do? 850 00:57:55,200 --> 00:57:57,400 You should look up so you can see that, Luka is wide open down there. 851 00:57:57,520 --> 00:57:58,560 Yes, yes! 852 00:57:59,200 --> 00:58:01,200 Coming from the left! 853 00:58:01,600 --> 00:58:02,600 Push, push! 854 00:58:03,480 --> 00:58:04,920 I'm open, I'm open! 855 00:58:05,040 --> 00:58:06,080 Nice! 856 00:58:06,480 --> 00:58:07,800 Get ready, guys! 857 00:58:08,200 --> 00:58:09,240 Yes! 858 00:58:09,360 --> 00:58:11,560 Coming from the back! 859 00:58:17,320 --> 00:58:18,480 Up again! 860 00:58:22,920 --> 00:58:24,000 Zlatan! 861 00:58:24,120 --> 00:58:25,720 Don't let that happen by the goal! 862 00:58:27,120 --> 00:58:28,280 Keep going, keep going. 863 00:58:28,520 --> 00:58:29,600 Good, Tony! 864 00:58:30,560 --> 00:58:31,640 Yes, yes, yes! 865 00:58:39,600 --> 00:58:41,080 What are you doing? 866 00:58:41,200 --> 00:58:42,280 Shut up! 867 00:59:28,880 --> 00:59:30,280 How is Johan? 868 01:00:27,480 --> 01:00:28,720 Excuse me. -Mm-hm? 869 01:00:29,320 --> 01:00:33,320 I have a friend who injured his face and nose. 870 01:00:33,480 --> 01:00:35,520 But I don't know where to go. 871 01:00:35,640 --> 01:00:37,920 Okay, how about go ask for him in the emergency room. 872 01:00:38,040 --> 01:00:40,320 If you just follow the hallway and to the right, the emergency room is there. 873 01:00:40,480 --> 01:00:41,680 Thank you very much. 874 01:00:46,600 --> 01:00:48,720 You can follow me. 875 01:00:51,280 --> 01:00:52,480 Hi, Johan. 876 01:00:56,160 --> 01:00:58,160 So, I thought I'd come and check on how you're doing and stuff? 877 01:00:58,840 --> 01:00:59,880 What do you think? 878 01:01:01,800 --> 01:01:03,600 My foot kind of hurts after your tackle. 879 01:01:08,240 --> 01:01:10,600 So is it serious? 880 01:01:10,920 --> 01:01:12,720 I think they said it was a fracture. 881 01:01:12,840 --> 01:01:14,200 So that's fine. 882 01:01:14,320 --> 01:01:15,680 I'll be back playing soon. 883 01:01:19,200 --> 01:01:20,280 Well...I'm sorry. 884 01:01:21,160 --> 01:01:22,320 What are you doing here? 885 01:01:22,440 --> 01:01:23,520 Relax. 886 01:01:23,640 --> 01:01:24,880 I came to check on the situation. 887 01:01:25,160 --> 01:01:26,320 You leave my son alone. 888 01:01:27,720 --> 01:01:28,840 Come on. 889 01:01:43,040 --> 01:01:45,080 Zlatan, come in here. 890 01:01:48,720 --> 01:01:49,880 Come on, Alex, pick it up! 891 01:01:50,600 --> 01:01:51,680 I spoke to Johan. 892 01:01:52,000 --> 01:01:54,720 He said that you apologized and that's good, but... damn! 893 01:01:56,680 --> 01:01:58,880 Your behavior is completely unacceptable. 894 01:01:59,000 --> 01:02:00,000 You hear me? 895 01:02:00,720 --> 01:02:02,040 You have to cut the crap. 896 01:02:02,160 --> 01:02:03,160 You have the build. 897 01:02:03,280 --> 01:02:05,040 You have the talent. 898 01:02:05,160 --> 01:02:07,320 You have the opportunity to do really well. 899 01:02:08,400 --> 01:02:09,720 You hear me? 900 01:02:09,840 --> 01:02:10,920 Yes. 901 01:02:11,040 --> 01:02:14,360 And I mean shape up overall: practice, food, sleep, school. 902 01:02:14,840 --> 01:02:15,920 Absolutely. 903 01:02:16,320 --> 01:02:17,400 Good. 904 01:02:18,800 --> 01:02:19,880 Nils-Ake... 905 01:02:20,800 --> 01:02:21,840 Your bike. 906 01:02:23,560 --> 01:02:24,560 I was the one who borrowed it for a bit. 907 01:02:24,680 --> 01:02:25,720 Well, god damn! 908 01:02:25,840 --> 01:02:26,920 Are you joking? -What could I do? 909 01:02:27,040 --> 01:02:28,120 My brother was dying. 910 01:02:28,240 --> 01:02:29,240 I needed it. 911 01:02:29,360 --> 01:02:30,400 Your brother was dying? 912 01:02:31,720 --> 01:02:32,920 No, not quite dying. 913 01:02:33,040 --> 01:02:34,160 But I had to. 914 01:02:34,520 --> 01:02:36,040 It was an emergency. 915 01:02:36,160 --> 01:02:37,280 It was a one-time thing. 916 01:02:37,400 --> 01:02:38,440 You can get it back if you want. 917 01:02:38,600 --> 01:02:40,320 You bet your ass you'll give it back! 918 01:02:46,000 --> 01:02:47,080 Zlatan... 919 01:02:48,440 --> 01:02:50,280 We have one of the country's best academies. 920 01:02:50,520 --> 01:02:52,040 We have raised national players. 921 01:02:52,320 --> 01:02:54,480 Prytz, Schwarz, Bosse Larsson... 922 01:02:56,320 --> 01:02:58,000 You could become someone. 923 01:02:58,120 --> 01:02:59,360 But you have to want it. 924 01:02:59,520 --> 01:03:00,760 So what do you want? 925 01:03:00,880 --> 01:03:02,080 I want to be the best. 926 01:03:02,200 --> 01:03:03,200 Good! 927 01:03:03,320 --> 01:03:04,800 Better than that Bosse Prytz anyway. 928 01:03:09,440 --> 01:03:10,720 Make sure you show that, then. 929 01:03:10,840 --> 01:03:12,000 Okay? 930 01:03:12,120 --> 01:03:13,120 Absolutely. 931 01:03:13,240 --> 01:03:14,920 I'll fix it. No problem. 932 01:03:28,720 --> 01:03:29,840 Tony! -What? 933 01:03:31,760 --> 01:03:33,120 What are you doing? -Come on! 934 01:04:09,840 --> 01:04:11,880 We have to jump in now. Come on, come on, come on! 935 01:05:11,520 --> 01:05:12,600 Why didn't you show up? 936 01:05:13,080 --> 01:05:14,080 What do you mean? 937 01:05:14,240 --> 01:05:15,280 You were the one who didn't come. 938 01:05:15,520 --> 01:05:17,360 But... I was there. 939 01:05:17,800 --> 01:05:18,800 Were you there? 940 01:05:18,920 --> 01:05:19,920 I stood there waiting like an idiot. 941 01:05:20,040 --> 01:05:21,600 I was maybe seven minutes late. 942 01:05:21,720 --> 01:05:22,720 Maybe ten at most. 943 01:05:23,600 --> 01:05:24,800 I swear it. 944 01:05:28,360 --> 01:05:29,600 Come on. 945 01:05:29,720 --> 01:05:30,840 Maybe we can try again? 946 01:05:34,320 --> 01:05:35,360 I don't know. 947 01:05:35,480 --> 01:05:36,720 I have to check my calendar first. 948 01:05:45,240 --> 01:05:48,560 Forward, forward! Come on, Zlatan! 949 01:05:49,000 --> 01:05:50,040 Yes! 950 01:05:50,160 --> 01:05:51,240 Well done! 951 01:05:54,720 --> 01:05:55,800 Lovely! 952 01:05:55,920 --> 01:05:56,960 Good pass! 953 01:06:30,720 --> 01:06:31,880 Good game today, guys! 954 01:06:38,360 --> 01:06:39,440 What's going on? 955 01:06:39,560 --> 01:06:40,720 What's wrong with you? 956 01:06:40,840 --> 01:06:41,960 Well? 957 01:06:52,720 --> 01:06:53,920 What the hell is this? 958 01:06:56,120 --> 01:06:57,240 Who put this up? 959 01:06:59,920 --> 01:07:01,760 There's one thing you have to f. cking understand! 960 01:07:02,720 --> 01:07:04,160 I'm the only one who decides 961 01:07:04,280 --> 01:07:06,920 who gets to play on this team. 962 01:07:07,080 --> 01:07:08,680 Not you and especially not your parents. 963 01:07:09,200 --> 01:07:11,000 If anyone has a problem with that, they can come here to my office, 964 01:07:11,680 --> 01:07:14,800 and I will explain it again to them, personally. 965 01:07:15,680 --> 01:07:16,760 Is that clear? 966 01:07:17,760 --> 01:07:18,880 Is that clear?! 967 01:07:19,000 --> 01:07:20,080 Yes. 968 01:08:16,640 --> 01:08:17,720 Hey. 969 01:08:18,640 --> 01:08:19,840 Where have you been? 970 01:08:20,560 --> 01:08:21,760 I was out. 971 01:08:22,040 --> 01:08:23,400 You have to tell me when you go out. 972 01:08:23,520 --> 01:08:24,800 Yes, but you weren't at home. 973 01:08:25,680 --> 01:08:27,280 You should have called. You know the rules. 974 01:08:28,040 --> 01:08:29,080 Rules? -Yes. 975 01:08:29,200 --> 01:08:30,280 What rules? 976 01:08:30,400 --> 01:08:31,880 My rules. House rules. 977 01:08:32,000 --> 01:08:33,040 What rules do you have?! 978 01:08:33,160 --> 01:08:35,280 Sitting in front of the TV, pitying yourself all day? 979 01:08:35,400 --> 01:08:37,400 Don't shout at your father, you ungrateful little sh. t! 980 01:08:37,520 --> 01:08:39,280 Why should I call and tell you what I do? 981 01:08:39,400 --> 01:08:40,560 You don't care about me! 982 01:08:41,200 --> 01:08:45,080 Who gives you food? Who is paying for all this? 983 01:08:45,200 --> 01:08:46,320 The fridge is empty! 984 01:08:46,440 --> 01:08:47,560 I have to eat at Mom's. 985 01:08:47,680 --> 01:08:49,680 Then go live with your mother if you don't like it here! 986 01:08:49,800 --> 01:08:50,920 To hell with you both! 987 01:08:52,320 --> 01:08:53,400 Get out! 988 01:08:55,120 --> 01:08:56,840 Hurry up! Shut up! 989 01:09:06,720 --> 01:09:07,760 Good luck this weekend. 990 01:09:08,000 --> 01:09:09,080 Make sure you win. 991 01:09:09,280 --> 01:09:10,280 Absolutely. 992 01:09:35,880 --> 01:09:37,040 Very good practice today, guys. 993 01:09:39,360 --> 01:09:40,640 Good to see you wanting it. 994 01:09:42,160 --> 01:09:43,840 And I want you to show that this weekend. 995 01:09:45,040 --> 01:09:46,440 Under-19 Championship finals in J�nk�ping. 996 01:09:48,520 --> 01:09:50,760 This is what we've been fighting for all season. 997 01:09:51,320 --> 01:09:53,200 And we're getting a win. There's no other option. 998 01:09:53,320 --> 01:09:54,800 Got that? -Yes. 999 01:09:55,160 --> 01:09:57,320 The line-up is mostly the same as last game. 1000 01:09:57,880 --> 01:10:01,400 Lucas on the left flank, Robban, right midfield. 1001 01:10:02,320 --> 01:10:03,440 Simon at striker. 1002 01:10:03,920 --> 01:10:07,000 Which means Andreas, Jimmy, Mehdi, and Zlatan start on the bench. 1003 01:10:07,640 --> 01:10:09,280 Why? -Why? 1004 01:10:10,120 --> 01:10:12,480 Because we picked the eleven players who did best in practice. 1005 01:10:12,600 --> 01:10:13,760 So pick me. 1006 01:10:14,200 --> 01:10:16,240 Well, what you've done in practice... 1007 01:10:18,000 --> 01:10:19,400 You're not at 100 per cent, so I don't know if you... 1008 01:10:19,520 --> 01:10:20,680 What are you talking about? 1009 01:10:21,760 --> 01:10:22,760 Huh? 1010 01:10:23,320 --> 01:10:25,080 Calm down. -Calm down? 1011 01:10:25,600 --> 01:10:28,120 Listen, we'll talk later. Not now. 1012 01:10:29,960 --> 01:10:31,200 You f. cking clown. 1013 01:10:32,680 --> 01:10:34,880 You're only saying that because you don't want me on the team. 1014 01:10:35,000 --> 01:10:36,080 Hey, watch it. -Watch it? 1015 01:10:36,840 --> 01:10:38,440 Do you or the fancy dads from Limhamn pick the team? 1016 01:10:38,560 --> 01:10:39,560 That's enough! 1017 01:10:40,360 --> 01:10:42,280 You shut your mouth and sit down. 1018 01:10:42,800 --> 01:10:43,800 You start on the bench. 1019 01:10:43,920 --> 01:10:44,920 End of story. 1020 01:10:45,160 --> 01:10:46,680 And if you don't watch yourself now, you can spend 1021 01:10:47,080 --> 01:10:49,760 all of next season on the bench. 1022 01:10:49,880 --> 01:10:50,880 Got that? 1023 01:10:51,000 --> 01:10:52,040 Sit down! 1024 01:10:53,480 --> 01:10:54,600 Sit down! 1025 01:10:59,800 --> 01:11:02,000 The bus to J�nk�ping leaves at 8 o'clock tomorrow morning. 1026 01:11:03,600 --> 01:11:04,960 Go home. Eat well. 1027 01:11:05,080 --> 01:11:06,200 Sleep. 1028 01:11:12,520 --> 01:11:13,920 What is this? A hockey puck? 1029 01:11:14,200 --> 01:11:15,760 Hush, or you do the cooking. 1030 01:11:19,480 --> 01:11:20,560 Hello. 1031 01:11:20,680 --> 01:11:21,760 Hello, Mom. 1032 01:11:25,200 --> 01:11:26,440 What's wrong with you? -Nothing. 1033 01:11:27,760 --> 01:11:28,800 Why are you so skinny? 1034 01:11:29,840 --> 01:11:31,920 I practice a lot. It's fine. 1035 01:11:32,200 --> 01:11:33,480 Do you eat properly at your father's? 1036 01:11:33,600 --> 01:11:34,720 It's okay. 1037 01:11:34,840 --> 01:11:35,960 Here, Mom. 1038 01:11:36,080 --> 01:11:37,240 Do you want some more? 1039 01:11:37,360 --> 01:11:38,520 No, that's fine. 1040 01:11:43,840 --> 01:11:44,920 Show me again. 1041 01:11:48,360 --> 01:11:49,680 He should put you on the A team. 1042 01:11:49,800 --> 01:11:50,960 You have the best tricks. 1043 01:11:51,080 --> 01:11:52,600 Well, that doesn't matter. 1044 01:11:53,760 --> 01:11:54,840 But why not? 1045 01:11:56,520 --> 01:11:58,360 If you're from Rosengard, you have to be twice as good to get on the A team, 1046 01:11:58,480 --> 01:11:59,920 otherwise they don't want to have you. 1047 01:12:00,880 --> 01:12:02,520 What the hell is that bullsh. t? 1048 01:12:03,400 --> 01:12:04,480 What the hell is wrong with you? 1049 01:12:05,640 --> 01:12:06,640 What? 1050 01:12:06,760 --> 01:12:07,880 Don't tell that sh. t to Keki. 1051 01:12:08,480 --> 01:12:09,680 I'm just telling him like it is. 1052 01:12:10,040 --> 01:12:11,760 Rosengard isn't the problem, Zlatan. 1053 01:12:11,880 --> 01:12:13,040 It's you, butting heads on the pitch! 1054 01:12:14,640 --> 01:12:16,720 Oh, please, what do you know? A lot more than you. 1055 01:12:30,720 --> 01:12:31,840 ...a kick into goal. 1056 01:12:31,960 --> 01:12:34,520 1-0 for Hacken after 15 minutes of play. 1057 01:12:35,640 --> 01:12:37,760 Free kick for Hacken. 1058 01:12:37,920 --> 01:12:39,760 Patrik Karlsson after 27 minutes. 1059 01:12:39,880 --> 01:12:41,280 A well-placed rebound. 1060 01:12:41,800 --> 01:12:44,760 Peter Eriksson, new transfer from IFK G�teborg, 1061 01:12:44,880 --> 01:12:47,200 with his second goal for the team. 1062 01:12:47,440 --> 01:12:49,480 New Malm� Coach Roland Andersson 1063 01:12:49,600 --> 01:12:51,520 doesn't get many chances at goal from Malm� FF. 1064 01:12:51,640 --> 01:12:54,200 And today's defeat means that Malm� risks dropping out of the top league. 1065 01:13:09,600 --> 01:13:10,600 Hey, what's happening? 1066 01:13:10,720 --> 01:13:12,560 Doing good? -Doing good. 1067 01:13:12,680 --> 01:13:13,720 You? 1068 01:13:13,840 --> 01:13:15,040 All good. 1069 01:13:15,160 --> 01:13:16,200 Where are you heading? 1070 01:13:16,320 --> 01:13:17,480 Going home. -Home? 1071 01:13:21,120 --> 01:13:22,480 We're going to wake up the whole town tonight. 1072 01:13:22,600 --> 01:13:23,600 What do you think? 1073 01:13:23,720 --> 01:13:24,720 Sick, right? 1074 01:13:26,360 --> 01:13:28,080 I can't. I have to go home. 1075 01:13:28,200 --> 01:13:29,200 What's up? 1076 01:13:29,320 --> 01:13:30,600 Nothing. I have a game tomorrow. 1077 01:13:30,720 --> 01:13:31,800 Did something happen? 1078 01:13:31,920 --> 01:13:32,920 No. 1079 01:13:33,040 --> 01:13:34,360 You sure? 1080 01:13:34,480 --> 01:13:35,640 Yeah. 1081 01:13:36,280 --> 01:13:37,520 You'd tell us if there was something? 1082 01:13:37,640 --> 01:13:38,640 Of course. 1083 01:13:38,880 --> 01:13:40,040 Take care. 1084 01:13:40,160 --> 01:13:41,240 Take care. 1085 01:13:43,880 --> 01:13:44,880 Drive. 1086 01:14:13,160 --> 01:14:15,680 And that's it, ladies and gentlemen. 1087 01:14:15,800 --> 01:14:22,160 The winner of the Swedish Under-19 Championship is Malm� FF. 1088 01:15:19,480 --> 01:15:21,120 What the hell are you staring at? Really. I swear... 1089 01:15:26,080 --> 01:15:27,400 Isn't that them? 1090 01:15:30,200 --> 01:15:31,920 Drive, drive, drive. Come on! 1091 01:15:56,600 --> 01:15:57,640 Stop somewhere. 1092 01:15:57,760 --> 01:15:58,800 Come on! Hurry! 1093 01:15:58,920 --> 01:15:59,920 Stop! 1094 01:16:03,200 --> 01:16:04,400 Run, run! 1095 01:16:19,520 --> 01:16:23,400 You always have to come to him, wherever he is, stupid motherf. cker. 1096 01:16:23,720 --> 01:16:25,640 He thinks he is the Pope of China. 1097 01:16:26,840 --> 01:16:28,760 Plus, he doesn't like me very much. 1098 01:16:29,880 --> 01:16:31,000 Why not? 1099 01:16:32,040 --> 01:16:33,240 It's not a long story. 1100 01:16:33,440 --> 01:16:35,520 I once told him I was anti-Moggi. 1101 01:16:36,200 --> 01:16:37,280 We have arrived. 1102 01:16:39,360 --> 01:16:40,400 Merci. 1103 01:16:50,520 --> 01:16:51,560 Hello. 1104 01:16:51,720 --> 01:16:52,760 Welcome to the Hotel Riviera. 1105 01:16:52,880 --> 01:16:54,880 Hi, we're here to meet Luciano Moggi of Juventus. 1106 01:17:05,720 --> 01:17:08,000 Don't say a f. cking word unless he speaks to you, okay? 1107 01:17:09,520 --> 01:17:10,880 Shouldn't you go freshen up or something? 1108 01:17:11,160 --> 01:17:12,200 F.ck you! 1109 01:17:13,960 --> 01:17:15,040 Okay, let's do this. 1110 01:17:22,160 --> 01:17:23,160 Luciano... 1111 01:17:24,960 --> 01:17:26,040 How are you? 1112 01:17:28,720 --> 01:17:30,120 What the hell are you wearing? 1113 01:17:31,160 --> 01:17:32,440 Are you here to look at me or to talk business? 1114 01:17:33,320 --> 01:17:34,400 Luciano Moggi He looks like a clown. 1115 01:17:36,400 --> 01:17:37,520 Cut the crap. 1116 01:17:38,080 --> 01:17:39,840 What's this nonsense, having the meeting here? 1117 01:17:41,200 --> 01:17:42,960 You should be rolling out the red carpet for me and my client. 1118 01:17:44,040 --> 01:17:47,720 You're lucky they even let you in, Mister Anti-Moggi. 1119 01:17:50,680 --> 01:17:51,720 Okay... 1120 01:17:52,560 --> 01:17:54,040 We're not here to talk about me today. 1121 01:17:54,880 --> 01:17:57,680 We're here to talk about Zlatan Ibrahimovic. 1122 01:17:58,320 --> 01:17:59,640 People are talking about him, as you might have noticed. 1123 01:18:03,800 --> 01:18:05,200 Does he speak? 1124 01:18:05,520 --> 01:18:06,760 His feet speak for him. 1125 01:18:07,280 --> 01:18:08,400 What is he saying? 1126 01:18:11,480 --> 01:18:13,000 He's a puppy. -You're wrong! 1127 01:18:13,120 --> 01:18:14,160 He's a lion. 1128 01:18:14,280 --> 01:18:15,600 That's why I brought him here. 1129 01:18:16,720 --> 01:18:18,320 It's possible. 1130 01:18:18,440 --> 01:18:20,200 But at the moment, he's not yet ready. 1131 01:18:23,000 --> 01:18:25,160 He doesn't work next to Tr�z�guet. 1132 01:18:25,280 --> 01:18:26,280 Who says that? 1133 01:18:26,600 --> 01:18:27,680 Capello? 1134 01:18:28,240 --> 01:18:29,360 Then I'll talk to Capello. 1135 01:18:31,160 --> 01:18:32,200 You? 1136 01:18:32,320 --> 01:18:33,400 No. 1137 01:18:34,480 --> 01:18:35,600 You won't be speaking to Capello. 1138 01:18:43,480 --> 01:18:44,600 I'm sorry. 1139 01:18:45,560 --> 01:18:47,440 It's getting late. Let's go. 1140 01:18:47,760 --> 01:18:49,360 You'll miss the biggest opportunity of your life. 1141 01:18:51,240 --> 01:18:52,440 Hello? Did you hear me? 1142 01:18:52,840 --> 01:18:53,880 You will regret this! 1143 01:18:55,240 --> 01:18:57,480 What did he say? Huh? 1144 01:18:58,440 --> 01:18:59,480 What happened? 1145 01:18:59,880 --> 01:19:02,320 Mino I can't stay in Ajax. 1146 01:19:02,720 --> 01:19:04,320 You hear me? -Stop it. 1147 01:19:05,280 --> 01:19:06,320 He doesn't think you're ready. 1148 01:19:25,880 --> 01:19:27,480 Want to go eat? -Can't. 1149 01:19:27,600 --> 01:19:29,200 Why not? -Got a game. 1150 01:19:29,320 --> 01:19:30,440 Now? -Yeah. 1151 01:19:30,560 --> 01:19:31,880 My treat, come on! 1152 01:19:32,000 --> 01:19:33,000 It's not that. 1153 01:19:33,120 --> 01:19:34,160 Are you sure? -Completely? 1154 01:19:34,320 --> 01:19:35,480 Yeah, I can't. -Completely. 1155 01:19:38,480 --> 01:19:39,520 Zlatan! 1156 01:19:40,320 --> 01:19:41,680 What's with you? 1157 01:19:41,800 --> 01:19:42,800 I'm on the A team. 1158 01:19:42,920 --> 01:19:45,000 I heard. Congratulations, man! 1159 01:19:45,120 --> 01:19:46,880 It's insane! 1160 01:19:47,000 --> 01:19:50,240 But they'll pick you up next time. 1161 01:19:50,360 --> 01:19:52,440 I was on the bench at Under-19, 1162 01:19:52,560 --> 01:19:54,560 and now I'll be going to the A team? 1163 01:19:55,800 --> 01:19:58,320 I honestly don't care that much. 1164 01:19:59,240 --> 01:20:01,440 Okay. Good luck in the game. 1165 01:20:32,880 --> 01:20:34,360 Push harder! 1166 01:20:34,480 --> 01:20:36,560 Don't let him turn it around! 1167 01:20:52,200 --> 01:20:54,760 Don't hold the ball for too long! 1168 01:20:58,040 --> 01:21:00,200 To him, to him, to him! 1169 01:21:18,640 --> 01:21:22,680 What's your deal? -What's yours? 1170 01:21:23,080 --> 01:21:25,000 It was 50-50! -No. 1171 01:21:25,120 --> 01:21:26,120 Free kick from there. 1172 01:21:26,240 --> 01:21:27,280 Walk away. 1173 01:22:08,320 --> 01:22:10,080 Hello! -Hello. 1174 01:22:10,240 --> 01:22:12,040 How's it going? All good. 1175 01:22:12,200 --> 01:22:13,280 You? 1176 01:22:16,440 --> 01:22:18,640 You looked a little tired on the pitch. 1177 01:22:18,760 --> 01:22:20,240 How are you doing? 1178 01:22:20,360 --> 01:22:21,360 Tired? 1179 01:22:22,000 --> 01:22:23,360 Is everything okay? 1180 01:22:23,480 --> 01:22:24,520 Yeah, it's good. 1181 01:22:24,640 --> 01:22:27,040 There's been some fuss, but it's fine. 1182 01:22:28,040 --> 01:22:29,240 What are you looking at? 1183 01:22:29,880 --> 01:22:30,880 Yeah, you. 1184 01:22:31,040 --> 01:22:32,120 Dad, that's Nils-ake. 1185 01:22:32,320 --> 01:22:34,240 My coach. -I see, okay. 1186 01:22:34,360 --> 01:22:35,440 Nils-ake, this is my Dad. 1187 01:22:35,600 --> 01:22:36,680 Hello! 1188 01:22:36,840 --> 01:22:38,920 My son. Good, right? 1189 01:22:39,280 --> 01:22:40,400 Yeah, yeah. 1190 01:22:40,520 --> 01:22:41,520 He has... 1191 01:22:41,840 --> 01:22:42,840 He has a lot of talent. 1192 01:22:42,960 --> 01:22:43,960 Yes, I know. 1193 01:22:45,200 --> 01:22:46,240 Yes. 1194 01:22:46,600 --> 01:22:47,600 Nice to meet you. 1195 01:22:47,720 --> 01:22:48,720 I have to go. 1196 01:22:48,840 --> 01:22:49,880 Bye! 1197 01:22:53,080 --> 01:22:54,120 For you. 1198 01:22:55,080 --> 01:22:56,760 What's this? -Present. 1199 01:23:11,080 --> 01:23:12,120 Good, right? 1200 01:23:12,960 --> 01:23:13,960 The best. 1201 01:23:16,520 --> 01:23:17,520 Thank you so much. 1202 01:23:17,640 --> 01:23:18,640 Not a problem. 1203 01:23:20,920 --> 01:23:21,920 Listen... 1204 01:23:22,680 --> 01:23:24,400 Are you hungry? 1205 01:23:25,960 --> 01:23:26,960 You bet. 1206 01:23:27,280 --> 01:23:28,280 Should we go eat? 1207 01:23:28,400 --> 01:23:29,440 What are we going to eat? 1208 01:23:29,560 --> 01:23:30,560 Hamburgers, of course. 1209 01:23:31,760 --> 01:23:32,760 Yeah, come. 1210 01:23:41,040 --> 01:23:42,040 So what's the fuss? 1211 01:23:42,600 --> 01:23:43,600 What's the problem? 1212 01:23:45,320 --> 01:23:46,320 The usual. 1213 01:23:46,440 --> 01:23:47,520 They don't think I fit in. 1214 01:23:47,640 --> 01:23:48,640 Which "they"? 1215 01:23:49,360 --> 01:23:50,360 All of them. 1216 01:23:50,680 --> 01:23:52,520 The coach says I don't listen to him. 1217 01:23:55,280 --> 01:23:56,400 Which you are supposed to do. 1218 01:23:56,560 --> 01:23:57,560 Listen. 1219 01:23:59,880 --> 01:24:00,880 You know Sapko? 1220 01:24:01,760 --> 01:24:02,760 Your uncle. 1221 01:24:02,880 --> 01:24:03,920 Huge talent. 1222 01:24:04,200 --> 01:24:05,240 National Team. 1223 01:24:05,720 --> 01:24:06,720 Boxing champ. 1224 01:24:07,280 --> 01:24:08,280 He listened to his coach. 1225 01:24:09,000 --> 01:24:10,000 He learned. 1226 01:24:11,560 --> 01:24:15,400 But hwne they tried to clean him up... change him. 1227 01:24:16,280 --> 01:24:17,560 He didn't listen. 1228 01:24:17,680 --> 01:24:18,800 Do you understand? 1229 01:24:19,440 --> 01:24:20,440 How nice for him. 1230 01:24:20,560 --> 01:24:21,640 But you get it, right? 1231 01:24:23,360 --> 01:24:25,200 Same thing for you. You should listen. 1232 01:24:25,320 --> 01:24:26,360 But not listen. 1233 01:24:28,320 --> 01:24:29,680 When they're shouting, 1234 01:24:29,800 --> 01:24:33,840 saying that you're wrong, you should use that as fuel. 1235 01:24:35,080 --> 01:24:36,080 You get it? 1236 01:24:40,840 --> 01:24:45,080 Do you remember what Ali said before that match with Foreman? 1237 01:24:45,400 --> 01:24:46,400 Do you remember? 1238 01:24:48,120 --> 01:24:49,240 Well? 1239 01:24:50,440 --> 01:24:51,480 Do you remember? 1240 01:24:54,920 --> 01:24:56,720 I'm gonna dance, I'm gonna dance." 1241 01:24:57,200 --> 01:24:59,000 "I'm gonna dance." Bravo. 1242 01:25:14,360 --> 01:25:17,000 After the break, it's time for league play. 1243 01:25:17,120 --> 01:25:22,480 In the second round, Ajax play at home against NAC Breda. 1244 01:25:22,680 --> 01:25:26,280 With the transfer window closing in two weeks' time, 1245 01:25:26,960 --> 01:25:30,000 there are a lot of rumors surrounding Ajax's talented players. 1246 01:25:30,200 --> 01:25:34,080 Lots of talk about van der Vaart, but also Ibrahimovic. 1247 01:25:34,200 --> 01:25:38,120 These days, he's a reliable shooter. 1248 01:25:38,360 --> 01:25:42,760 But many are asking if the tall Swede is ready for Europe's best defenders. 1249 01:25:42,880 --> 01:25:46,080 The competition in the top European leagues is hard and the question is: 1250 01:25:46,960 --> 01:25:51,080 Does Ibrahimovic have what it takes? 1251 01:26:28,240 --> 01:26:29,240 Zlatan! 1252 01:26:33,280 --> 01:26:34,280 Ibrahimovic... 1253 01:26:34,400 --> 01:26:35,480 Let's go! 1254 01:27:06,400 --> 01:27:07,480 Ibrahimovic! 1255 01:27:21,440 --> 01:27:23,280 Goal! 1256 01:27:23,720 --> 01:27:25,440 Well done, my son. 1257 01:27:29,160 --> 01:27:32,000 Maradona, Zidane, 1258 01:27:32,240 --> 01:27:36,400 and that list now includes Ibrahimovic. 1259 01:28:38,000 --> 01:28:39,160 Zlatan. 1260 01:28:42,520 --> 01:28:43,560 We need to talk. 1261 01:28:44,000 --> 01:28:45,680 Come along. -Now? 1262 01:28:45,880 --> 01:28:46,880 Yes. 1263 01:29:00,800 --> 01:29:01,840 Yes? 1264 01:29:02,080 --> 01:29:03,280 Hello. 1265 01:29:03,400 --> 01:29:04,800 Hello! Right. 1266 01:29:05,000 --> 01:29:07,280 Come in. -Hi, Roland. 1267 01:29:07,840 --> 01:29:09,040 Have a seat. 1268 01:29:13,200 --> 01:29:15,640 Relax. No one died. 1269 01:29:15,760 --> 01:29:16,840 I promise. 1270 01:29:17,480 --> 01:29:18,520 What? 1271 01:29:18,640 --> 01:29:19,760 What are you talking about? 1272 01:29:19,960 --> 01:29:21,840 Aw, just a little joke. 1273 01:29:22,480 --> 01:29:23,800 How do you like the team, Zlatan? 1274 01:29:24,240 --> 01:29:26,320 I like it. What about you? 1275 01:29:26,440 --> 01:29:28,600 We're talking about you now. 1276 01:29:30,040 --> 01:29:32,240 So what do you want to talk about? 1277 01:29:35,360 --> 01:29:38,520 I think it's time you stopped playing with the little kids. 1278 01:29:39,880 --> 01:29:41,800 What do you mean, "little kids" I didn't do anything to them. 1279 01:29:44,200 --> 01:29:45,760 Welcome to the A team, Zlatan. 1280 01:29:54,040 --> 01:29:55,080 A team? 1281 01:29:55,920 --> 01:29:57,240 Are you kidding me? 1282 01:29:57,360 --> 01:29:59,160 No! Congratulations! 1283 01:29:59,360 --> 01:30:00,400 You start Monday. 1284 01:30:01,160 --> 01:30:02,960 You'll get the contract and stuff like that from Hasse. 1285 01:30:06,840 --> 01:30:09,440 Okay. So... see you. 1286 01:30:09,560 --> 01:30:10,760 Indeed. 1287 01:30:14,280 --> 01:30:15,320 And hey... 1288 01:30:15,440 --> 01:30:16,440 Yes? 1289 01:30:16,560 --> 01:30:18,400 No more stealing and crap like that. 1290 01:30:19,360 --> 01:30:21,400 I stopped doing that crap in seventh grade. 1291 01:31:01,000 --> 01:31:02,440 Keki! 1292 01:31:02,560 --> 01:31:03,560 Keki? 1293 01:31:05,440 --> 01:31:06,960 Pass the ball. 1294 01:31:12,800 --> 01:31:17,040 You get 100 bucks, if you can take the ball from me. 1295 01:31:39,800 --> 01:31:46,720 Maradona, Zidane, and that list now includes Ibrahimovic. 1296 01:32:01,360 --> 01:32:03,760 I don't like to talk about myself because, 1297 01:32:03,880 --> 01:32:05,920 I want other people to judge the way I'm playing. 1298 01:32:06,200 --> 01:32:07,360 But what can I say? 1299 01:32:08,320 --> 01:32:13,440 I'm 192, 93 kilos and I like to play football. 1300 01:32:16,440 --> 01:32:20,440 Preuzeto sa www.titlovi.com 83756

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.