All language subtitles for Hot.In.Cleveland.S05E07.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-TEPES_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,177 --> 00:00:10,378 - hot in cleveland is recorded 2 00:00:10,411 --> 00:00:12,580 In front Of a live studio audience. 3 00:00:12,613 --> 00:00:13,681 - okay, ladies. 4 00:00:13,714 --> 00:00:15,449 Do you see the perpetrator In this lineup? 5 00:00:15,483 --> 00:00:19,453 - could number four Take his shirt off? 6 00:00:19,487 --> 00:00:20,454 - why? 7 00:00:20,488 --> 00:00:21,455 - why not? 8 00:00:21,489 --> 00:00:23,891 It's my tax dollars, right? 9 00:00:23,924 --> 00:00:25,459 - it's number three. 10 00:00:25,493 --> 00:00:29,029 - number three, step forward. 11 00:00:29,063 --> 00:00:30,898 - he's the one. - definitely. 12 00:00:30,931 --> 00:00:33,033 - dirty, rotten bastard. - fine. 13 00:00:33,067 --> 00:00:36,370 He can take his shirt off too. 14 00:00:38,038 --> 00:00:39,006 - oh, no. 15 00:00:39,039 --> 00:00:40,408 It's happening again. 16 00:00:40,441 --> 00:00:44,078 I just walked into the kitchen And forgot why. 17 00:00:44,112 --> 00:00:45,979 I think I'm losing my mind. 18 00:00:46,013 --> 00:00:47,681 - oh, please. That happens to everyone. 19 00:00:47,715 --> 00:00:49,550 - but I don't like things Happening to me 20 00:00:49,583 --> 00:00:51,852 That happen to everyone. 21 00:00:51,885 --> 00:00:53,521 Although I know That it's common 22 00:00:53,554 --> 00:00:55,523 For a woman To start losing her memory 23 00:00:55,556 --> 00:00:58,426 In her early 40s. 24 00:00:58,459 --> 00:01:02,796 - you've already forgotten Your age. 25 00:01:02,830 --> 00:01:05,166 - I was born in 1968. 26 00:01:05,199 --> 00:01:07,000 - wait, I thought You were born in 1969. 27 00:01:07,034 --> 00:01:10,238 - oh, my god, I've forgotten my fake age. 28 00:01:10,271 --> 00:01:13,307 Oh, and memory is so important For an actress. 29 00:01:13,341 --> 00:01:15,676 I mean, what if I can't remember my lines? 30 00:01:15,709 --> 00:01:18,146 I've been so worried That I haven't slept for weeks. 31 00:01:18,179 --> 00:01:21,482 - well, you could always do Sudoku or brain exercises. 32 00:01:21,515 --> 00:01:23,551 - so it's come to this. 33 00:01:23,584 --> 00:01:25,286 I have to work on my brain 34 00:01:25,319 --> 00:01:28,156 Like an ugly woman. 35 00:01:28,156 --> 00:01:31,359 - I wish I could turn My brain off for a little while. 36 00:01:31,392 --> 00:01:33,327 I mean, Between radiation appointments 37 00:01:33,361 --> 00:01:34,695 And doctor visits And worry, 38 00:01:34,728 --> 00:01:36,630 I am sick and tired Of being sick and tired. 39 00:01:36,664 --> 00:01:38,766 And I am tired of people Asking how I am 40 00:01:38,799 --> 00:01:40,234 With the sad "Are." 41 00:01:40,268 --> 00:01:42,670 "How are you?" 42 00:01:42,703 --> 00:01:44,205 - well, if it makes you Feel any better, 43 00:01:44,238 --> 00:01:45,839 People don't really care How you are. 44 00:01:45,873 --> 00:01:47,675 No, they're just glad That they're not the ones 45 00:01:47,708 --> 00:01:51,412 With something as weird And gross as a brain tumor. 46 00:01:54,482 --> 00:01:55,849 - matt and I broke up. 47 00:01:55,883 --> 00:01:57,885 - oh, so he was cheating. 48 00:01:57,918 --> 00:01:59,920 - actually, he wasn't. 49 00:01:59,953 --> 00:02:02,523 Jeez, you put one gps tracker Under a guy's truck, 50 00:02:02,556 --> 00:02:05,859 And they get all, "Ooh, you don't trust me." 51 00:02:05,893 --> 00:02:07,261 - joy, honey, I'm sorry. 52 00:02:07,295 --> 00:02:08,996 - yeah, me too. I'm the one who fixed you up. 53 00:02:09,029 --> 00:02:10,531 I just thought That dating a therapist 54 00:02:10,564 --> 00:02:11,532 Would be a good idea. 55 00:02:11,565 --> 00:02:12,900 - me too. 56 00:02:12,933 --> 00:02:14,535 But the problem With dating a therapist 57 00:02:14,568 --> 00:02:17,705 Is when they break up with you, It's like a diagnosis. 58 00:02:17,738 --> 00:02:20,741 He said I had no chance At a healthy relationship 59 00:02:20,774 --> 00:02:22,710 Until I can trust someone. 60 00:02:22,743 --> 00:02:25,012 So I have two choices. 61 00:02:25,045 --> 00:02:27,215 Either I can sit back And wait for simon, 62 00:02:27,248 --> 00:02:29,016 The love of my life, To return, 63 00:02:29,049 --> 00:02:30,284 Which might not happen 64 00:02:30,318 --> 00:02:32,253 Until I'm an old, Withered woman... 65 00:02:32,286 --> 00:02:36,123 - so, like, any day now. 66 00:02:43,231 --> 00:02:46,667 - or blindly trust The next guy I meet. 67 00:02:46,700 --> 00:02:47,668 I can do that. 68 00:02:47,701 --> 00:02:49,036 [chuckles] 69 00:02:49,069 --> 00:02:51,505 Oh, I think Matt's a little sad too. 70 00:02:51,539 --> 00:02:55,543 He's just driving around Aimlessly. 71 00:02:55,576 --> 00:02:56,810 Wait, he's stopped... 72 00:02:56,844 --> 00:02:58,246 In front of a bar. 73 00:02:58,246 --> 00:03:00,281 That bastard's already looking For another woman. 74 00:03:00,314 --> 00:03:02,550 No, no, no, no, He's moving again. 75 00:03:02,583 --> 00:03:03,551 Yes. 76 00:03:03,584 --> 00:03:05,586 I can do this. 77 00:03:05,619 --> 00:03:09,156 - the solution To all your problems 78 00:03:09,257 --> 00:03:10,858 Is to get a dog. 79 00:03:10,891 --> 00:03:11,992 - [scoffs] 80 00:03:12,025 --> 00:03:13,694 That's your solution To everything. 81 00:03:13,727 --> 00:03:14,695 What are you knitting? 82 00:03:14,728 --> 00:03:17,164 - it's a beer cozy for roy. 83 00:03:17,265 --> 00:03:18,832 - to keep his beer warm? 84 00:03:18,866 --> 00:03:23,036 - well, his gums Can't take cold beer. 85 00:03:23,070 --> 00:03:26,907 I've chosen to find that sexy. 86 00:03:30,278 --> 00:03:32,380 - elka! 87 00:03:32,413 --> 00:03:33,581 This is a surprise. 88 00:03:33,614 --> 00:03:35,015 - I made this for you. 89 00:03:35,048 --> 00:03:38,452 - oh, a beer cozy. 90 00:03:38,486 --> 00:03:41,689 Well, we'll have to have A warm beer together sometime. 91 00:03:41,722 --> 00:03:45,192 - well, there's no time Like the present. 92 00:03:45,293 --> 00:03:47,361 Your mother's out of town, Right? 93 00:03:47,395 --> 00:03:48,362 - yeah, but-- 94 00:03:48,396 --> 00:03:50,030 - elka! 95 00:03:50,063 --> 00:03:51,599 - mamie sue! 96 00:03:51,632 --> 00:03:53,467 - what are you doing here 97 00:03:53,501 --> 00:03:55,536 In my boyfriend's house? 98 00:03:55,569 --> 00:03:58,306 - your boyfriend's house? 99 00:04:00,341 --> 00:04:02,042 - I've been waiting For the right time 100 00:04:02,075 --> 00:04:05,012 To tell you both. 101 00:04:05,045 --> 00:04:06,414 Something tells me 102 00:04:06,447 --> 00:04:09,182 This still might not be The right time. 103 00:04:11,419 --> 00:04:13,954 [upbeat music] 104 00:04:13,987 --> 00:04:16,390 - * ba-ba, ba-ba 105 00:04:16,424 --> 00:04:19,393 * ba-ba, ba-ba 106 00:04:19,427 --> 00:04:20,394 * hey! 107 00:04:20,428 --> 00:04:21,929 - look who found A dog for us. 108 00:04:21,962 --> 00:04:23,897 - we never agreed On getting a dog. 109 00:04:23,931 --> 00:04:26,800 - yeah, don't listen to elka. We do not need a dog. 110 00:04:26,834 --> 00:04:27,801 - really? 111 00:04:27,835 --> 00:04:31,238 Not even this one? 112 00:04:31,339 --> 00:04:32,806 - oh! [laughs] 113 00:04:32,840 --> 00:04:34,675 Okay, I will do Absolutely anything 114 00:04:34,708 --> 00:04:35,843 To get that dog. 115 00:04:35,876 --> 00:04:38,211 - well, I put in An application for him, 116 00:04:38,245 --> 00:04:40,348 And they're gonna send over A home inspector next week 117 00:04:40,381 --> 00:04:41,582 To see if we're dog-worthy. 118 00:04:41,615 --> 00:04:43,150 So we have got to be good, 119 00:04:43,183 --> 00:04:44,685 Because everybody wants him. 120 00:04:44,718 --> 00:04:46,420 - well, what do we do? Who do we pay? 121 00:04:46,454 --> 00:04:49,222 Who does joy sleep with? 122 00:04:49,256 --> 00:04:52,826 - no, things like money And sexual favors 123 00:04:52,860 --> 00:04:53,894 Aren't gonna do the trick. 124 00:04:53,927 --> 00:04:57,831 - wow, we really aren't In l.A. Anymore. 125 00:04:57,865 --> 00:04:58,832 [doorbell dings] 126 00:04:58,866 --> 00:05:01,268 I'll get it. 127 00:05:03,371 --> 00:05:04,538 Oh, hello. 128 00:05:04,572 --> 00:05:06,807 - doug wyman, home inspector From the rescue center. 129 00:05:06,840 --> 00:05:08,576 - oh, we didn't think You were coming until next week. 130 00:05:08,609 --> 00:05:11,178 - well, we find we learn more From surprise visits. 131 00:05:11,211 --> 00:05:12,680 I noticed oleander In the yard. 132 00:05:12,713 --> 00:05:15,015 - we'll fire oleander at once. 133 00:05:17,485 --> 00:05:20,388 - victoria, our gardener's name Is hector, 134 00:05:20,388 --> 00:05:21,489 And oleander is a plant, 135 00:05:21,522 --> 00:05:22,823 And it's going right away. 136 00:05:22,856 --> 00:05:25,626 Please come in. We really want this dog. 137 00:05:25,659 --> 00:05:27,060 We've been looking At his pictures, 138 00:05:27,094 --> 00:05:30,163 And he's just so cute, We could eat him up. 139 00:05:30,197 --> 00:05:32,566 Not literally. 140 00:05:32,600 --> 00:05:34,802 Just that he is so adorable. 141 00:05:34,835 --> 00:05:36,970 We're not gonna eat the dog. 142 00:05:37,004 --> 00:05:40,974 - that's exactly what A dog-eater would say. 143 00:05:41,008 --> 00:05:43,777 Let's move on To basic care and welfare. 144 00:05:43,811 --> 00:05:44,845 Sit. 145 00:05:47,881 --> 00:05:49,182 Where will the dog be sleeping? 146 00:05:49,216 --> 00:05:50,250 - with me, 147 00:05:50,283 --> 00:05:51,552 As long as he buys me dinner First. 148 00:05:51,585 --> 00:05:54,054 [chuckles] 149 00:05:54,087 --> 00:05:55,789 I'm sorry. 150 00:05:55,823 --> 00:05:57,124 I make jokes When I get nervous. 151 00:05:57,157 --> 00:06:00,561 - "Dog-eater. Makes jokes." 152 00:06:02,796 --> 00:06:04,998 You, what do you plan To feed the dog? 153 00:06:05,032 --> 00:06:06,500 - oh, I don't know. 154 00:06:06,534 --> 00:06:10,604 Have dogs gotten On the kale bandwagon? 155 00:06:10,638 --> 00:06:12,105 - wow. 156 00:06:12,139 --> 00:06:14,007 What's your position On chokes and restraints? 157 00:06:14,041 --> 00:06:17,144 - they're fine As long as you have a safe word. 158 00:06:24,084 --> 00:06:26,554 - I don't even have A box to check for that. 159 00:06:26,587 --> 00:06:27,555 I think I've heard enough. 160 00:06:27,588 --> 00:06:28,789 I'm gonna see myself out. 161 00:06:28,822 --> 00:06:30,123 - no. No, please don't go. 162 00:06:30,157 --> 00:06:32,760 We would make a great home For this dog. 163 00:06:32,793 --> 00:06:35,062 I've been sick, And I just-- 164 00:06:35,095 --> 00:06:37,731 I really need something To take my mind off myself. 165 00:06:37,765 --> 00:06:39,132 - and I've lost all trust In men, 166 00:06:39,166 --> 00:06:41,502 So unconditional love From a neutered male 167 00:06:41,535 --> 00:06:43,804 Is just what I need. 168 00:06:45,773 --> 00:06:49,376 - and I'm a famous actress... 169 00:06:49,477 --> 00:06:52,345 Who played An uptight female president 170 00:06:52,379 --> 00:06:56,484 Who swapped bodies with a dog In the american presidoodle. 171 00:06:56,484 --> 00:06:58,218 - I've never seen that movie. 172 00:06:58,251 --> 00:07:01,154 - oh, then you've never taken The amtrak night owl 173 00:07:01,188 --> 00:07:04,858 From santa fe to calgary. 174 00:07:09,897 --> 00:07:12,766 - please just give us A chance. 175 00:07:12,800 --> 00:07:15,569 - fine, I'll stay a bit longer, But I'm gonna need some coffee. 176 00:07:15,603 --> 00:07:16,737 - on it. 177 00:07:16,770 --> 00:07:18,071 - also, I'm gonna want To check out 178 00:07:18,105 --> 00:07:19,840 Your dog-related work In that movie. 179 00:07:19,873 --> 00:07:22,876 - I have the dvd upstairs. 180 00:07:24,578 --> 00:07:27,014 - thank god they're gone. I need to see you alone. 181 00:07:27,047 --> 00:07:28,549 - to talk about the dog? 182 00:07:28,582 --> 00:07:30,818 - no, you're gonna be great With the dog. 183 00:07:30,851 --> 00:07:33,787 You're clearly the beauty And the brains of this house. 184 00:07:35,656 --> 00:07:38,325 - I don't know about that. [giggles] 185 00:07:38,358 --> 00:07:40,728 But is a secret meeting okay? I mean, is that allowed? 186 00:07:40,761 --> 00:07:43,931 - shh, shh, shh, shh, Shh, shh, shh. 187 00:07:45,098 --> 00:07:46,767 You worry too much. 188 00:07:46,800 --> 00:07:48,869 Aren't you tired of worrying? 189 00:07:53,240 --> 00:07:56,644 - so tired. 190 00:07:56,677 --> 00:07:57,845 - then meet with me. 191 00:07:57,878 --> 00:07:59,780 - okay, but--oh, I have A doctor's appointment. 192 00:07:59,813 --> 00:08:00,848 Can I meet you at 2:00? 193 00:08:00,881 --> 00:08:01,849 - perfect. 194 00:08:01,882 --> 00:08:03,016 - okay. - like you. 195 00:08:03,050 --> 00:08:07,187 - oh, you're j-- 196 00:08:07,220 --> 00:08:08,689 - ah, victoria. 197 00:08:08,722 --> 00:08:10,123 Thank god That we're finally alone. 198 00:08:10,157 --> 00:08:11,458 - why? 199 00:08:11,559 --> 00:08:14,161 - well, you're clearly The beauty and the brains 200 00:08:14,194 --> 00:08:15,162 Of this group. 201 00:08:15,195 --> 00:08:16,329 - well, beauty, sure. 202 00:08:16,363 --> 00:08:18,365 And talent, Which you didn't mention. 203 00:08:18,398 --> 00:08:21,635 But lately, I'm just not sure About brains. 204 00:08:21,669 --> 00:08:23,070 You know, I keep forgetting things, 205 00:08:23,103 --> 00:08:24,071 And I'm worried that I'm-- 206 00:08:24,104 --> 00:08:26,574 - shh, shh, shh, Shh, shh, shh. 207 00:08:26,574 --> 00:08:30,811 Give that big brain of yours A rest. 208 00:08:30,844 --> 00:08:32,045 All you have to do Is remember 209 00:08:32,079 --> 00:08:35,248 To meet me today alone At 4:00. 210 00:08:35,282 --> 00:08:36,584 Can you do that? 211 00:08:36,584 --> 00:08:37,785 - yes. 212 00:08:37,818 --> 00:08:42,122 Fire oleander And meet you at 2:00. 213 00:08:43,290 --> 00:08:44,792 - you're adorable. 214 00:08:44,825 --> 00:08:45,993 Now let's go check out That dvd. 215 00:08:46,026 --> 00:08:49,029 - oh, that's what I went Upstairs for. 216 00:08:52,432 --> 00:08:54,434 - nearly ready. - forget the coffee. 217 00:08:54,467 --> 00:08:56,336 I just wanted to get you alone. - why? 218 00:08:56,369 --> 00:08:58,471 - well, you're not just The smartest and hottest woman 219 00:08:58,505 --> 00:08:59,940 In this house. 220 00:08:59,973 --> 00:09:01,374 You might be The smartest and hottest woman 221 00:09:01,408 --> 00:09:02,375 That I've ever seen. 222 00:09:02,409 --> 00:09:04,477 Would you ever-- 223 00:09:04,511 --> 00:09:06,113 No. 224 00:09:06,146 --> 00:09:07,781 No, never mind. - what? 225 00:09:07,815 --> 00:09:09,416 - no, I can see The mistrust in your eyes. 226 00:09:09,449 --> 00:09:10,417 I'm gonna go. 227 00:09:10,450 --> 00:09:11,819 - no, wait. 228 00:09:11,852 --> 00:09:15,656 I want to be more trusting. 229 00:09:15,689 --> 00:09:17,257 - well, then, Meet with me tonight. 230 00:09:17,290 --> 00:09:19,927 - but you and me-- 231 00:09:19,960 --> 00:09:22,029 I'm a little older Than you are. 232 00:09:22,062 --> 00:09:23,931 - well, women don't begin To be beautiful 233 00:09:23,964 --> 00:09:24,932 Until they hit 40. 234 00:09:24,965 --> 00:09:26,033 - [gasps] 235 00:09:26,066 --> 00:09:27,635 I thought only women over 40 Said that. 236 00:09:27,635 --> 00:09:29,369 - shh, shh, shh. 237 00:09:29,402 --> 00:09:32,439 Both: shh. 238 00:09:32,472 --> 00:09:34,775 - do you hear that wind? 239 00:09:34,808 --> 00:09:37,544 It's saying, "Throw caution to me." 240 00:09:37,645 --> 00:09:41,649 - yes, I hear it now. 241 00:09:43,083 --> 00:09:45,552 - elka, mamie and I Went out a couple of times 242 00:09:45,653 --> 00:09:47,688 Before you and I started Seeing each other again. 243 00:09:47,721 --> 00:09:50,357 - well, what happened To you and tommy, 244 00:09:50,390 --> 00:09:51,792 The veterinarian? 245 00:09:51,825 --> 00:09:54,662 - we couldn't agree On bedroom temperature. 246 00:09:54,695 --> 00:09:56,997 He likes it 80 degrees. 247 00:09:57,030 --> 00:09:59,332 I was freezing. 248 00:10:00,668 --> 00:10:03,270 - look, I've never been In a position like this before. 249 00:10:03,303 --> 00:10:06,473 - well, what do we do now? We can't both date roy. 250 00:10:06,506 --> 00:10:08,608 - certainly not. 251 00:10:08,642 --> 00:10:10,343 - I have a plan. 252 00:10:10,377 --> 00:10:14,181 Why don't you both date me? 253 00:10:14,214 --> 00:10:15,615 - that's not really a plan. 254 00:10:15,649 --> 00:10:17,785 - that's just you Saying the opposite 255 00:10:17,818 --> 00:10:19,653 Of what we just said. 256 00:10:19,687 --> 00:10:20,821 - I'm a good guy. 257 00:10:20,854 --> 00:10:22,756 I don't want to hurt Either one of you. 258 00:10:22,790 --> 00:10:25,225 But maybe this makes sense. 259 00:10:25,258 --> 00:10:28,061 At our age, there are two women For every man, 260 00:10:28,095 --> 00:10:31,231 Two buns for every hot dog. 261 00:10:32,399 --> 00:10:35,002 - well, maybe this could work. 262 00:10:35,035 --> 00:10:36,303 - I guess. 263 00:10:36,336 --> 00:10:38,505 I do like hot dogs. 264 00:10:48,548 --> 00:10:50,851 - I can't believe this. You have a brain tumor too? 265 00:10:50,884 --> 00:10:54,321 - I'm so glad to find someone Who has this thing in common. 266 00:10:54,354 --> 00:10:55,522 - you know, Other people try to understand, 267 00:10:55,555 --> 00:10:56,589 But they can't. 268 00:10:56,623 --> 00:10:57,758 And you know what The worst part is? 269 00:10:57,791 --> 00:11:00,060 - yes. 270 00:11:00,093 --> 00:11:02,029 But you say it. 271 00:11:02,062 --> 00:11:04,564 - it's how you tell yourself That you're not gonna let 272 00:11:04,597 --> 00:11:05,733 Your illness Take over your life, 273 00:11:05,733 --> 00:11:07,134 But you can't stop it From happening. 274 00:11:07,167 --> 00:11:08,368 - stop it from happening. - yes! 275 00:11:08,401 --> 00:11:10,437 - oh, exactly. 276 00:11:10,470 --> 00:11:12,605 Do you ever feel like Life is too short, 277 00:11:12,639 --> 00:11:14,041 And if you see something You want, 278 00:11:14,074 --> 00:11:15,475 Even if you have To keep it a secret 279 00:11:15,508 --> 00:11:16,543 From your closest friends, 280 00:11:16,576 --> 00:11:17,878 That you should just 281 00:11:17,911 --> 00:11:20,313 Reach across the table And grab it? 282 00:11:20,347 --> 00:11:21,915 - [gasps] 283 00:11:21,949 --> 00:11:23,516 I do. - oh. 284 00:11:23,550 --> 00:11:25,753 So you're forgetting A few details. 285 00:11:25,753 --> 00:11:27,921 That proves that your mind Is meant for bigger things. 286 00:11:27,955 --> 00:11:30,190 - that is so true, doug. 287 00:11:30,223 --> 00:11:32,292 I mean, did galileo know Where his car keys were 288 00:11:32,325 --> 00:11:34,361 When he was working On his... 289 00:11:34,394 --> 00:11:36,396 Science? 290 00:11:37,765 --> 00:11:40,834 - you're the nerd. You tell me. 291 00:11:44,571 --> 00:11:46,539 - I did it. - what? 292 00:11:46,573 --> 00:11:47,574 - I trusted you. 293 00:11:47,607 --> 00:11:49,176 You left your phone On the table, 294 00:11:49,209 --> 00:11:50,177 And I didn't look at it. 295 00:11:50,210 --> 00:11:51,411 - [chuckles] 296 00:11:51,444 --> 00:11:53,246 - I didn't check your texts, Your emails. 297 00:11:53,280 --> 00:11:57,417 I didn't even swab your glass For a future dna test. 298 00:11:57,450 --> 00:11:58,952 This is new for me. 299 00:11:58,986 --> 00:12:01,388 I feel free. 300 00:12:01,421 --> 00:12:03,456 - well, you don't just Feel free, 301 00:12:03,490 --> 00:12:04,591 You look it. 302 00:12:04,624 --> 00:12:05,692 Your eyes, less narrow. 303 00:12:05,793 --> 00:12:08,796 Your forehead, worry-free. 304 00:12:08,796 --> 00:12:10,898 Joy, I don't want this To sound weird, 305 00:12:10,931 --> 00:12:13,233 But you look like a teenager. 306 00:12:13,266 --> 00:12:14,234 - [chuckles] 307 00:12:14,267 --> 00:12:15,268 It's not weird, 308 00:12:15,302 --> 00:12:17,871 But maybe taking it A bit too far. 309 00:12:17,905 --> 00:12:20,473 - the gentleman ordered A bottle of wine, 310 00:12:20,507 --> 00:12:21,975 But I'll need to see Some I.D., miss. 311 00:12:22,009 --> 00:12:24,211 - really? 312 00:12:24,244 --> 00:12:27,280 Oh, all right. 313 00:12:32,185 --> 00:12:34,855 - I've never done this With two other people before. 314 00:12:34,888 --> 00:12:38,826 It seems like There's hands everywhere. 315 00:12:43,931 --> 00:12:45,232 - I know. 316 00:12:45,265 --> 00:12:48,368 It's hard to know Which area to focus on. 317 00:12:50,337 --> 00:12:52,072 - mamie sue, How about you do the top part, 318 00:12:52,105 --> 00:12:55,375 And I'll go to town On the bottom? 319 00:12:55,408 --> 00:12:58,278 - but all the fun parts Are on the bottom. 320 00:12:58,311 --> 00:12:59,612 - oh, ladies, 321 00:12:59,646 --> 00:13:02,282 There's plenty of puzzle To go around. 322 00:13:02,315 --> 00:13:05,052 We're all gonna get Our pieces in. 323 00:13:05,085 --> 00:13:06,954 - what if I'm done first? 324 00:13:06,987 --> 00:13:10,757 - well, you can watch Roy and me finish up. 325 00:13:14,161 --> 00:13:15,963 - do you ever think About what you're going to do 326 00:13:15,996 --> 00:13:16,964 Once you're well? 327 00:13:16,997 --> 00:13:19,032 - yeah, sure, all the time. You? 328 00:13:19,066 --> 00:13:22,002 - well, I really want To make a difference, you know? 329 00:13:22,035 --> 00:13:24,204 Like, maybe add a wing To the animal rescue center, 330 00:13:24,237 --> 00:13:28,575 But money is just so tight These days. 331 00:13:28,608 --> 00:13:30,878 - I could help. - what? 332 00:13:30,911 --> 00:13:33,346 No. No, I-- 333 00:13:33,380 --> 00:13:35,883 That's sweet, but it just Doesn't seem appropriate. 334 00:13:35,883 --> 00:13:37,150 - doug, I would love to. 335 00:13:37,184 --> 00:13:39,219 It's such a great cause. I'll get my checkbook. 336 00:13:39,252 --> 00:13:42,389 - or you could swipe your card On this. 337 00:13:45,025 --> 00:13:48,428 - so this will go right Into your personal account? 338 00:13:48,461 --> 00:13:52,299 - but then straight Into the rescue fund. 339 00:13:52,332 --> 00:13:55,302 But don't do it if you're having Even the slightest doubts, 340 00:13:55,335 --> 00:13:58,705 Which I can see that you are By your wrinkled brow. 341 00:13:59,907 --> 00:14:03,243 - no, no. No doubts. 342 00:14:03,276 --> 00:14:06,279 See, all smooth now Like a teenager. 343 00:14:09,049 --> 00:14:10,450 - I've never done this before. 344 00:14:10,483 --> 00:14:12,719 Bloop! Oh, this is fun. 345 00:14:12,752 --> 00:14:14,521 - yeah. Then why not do it again? 346 00:14:14,554 --> 00:14:16,323 - okay. 347 00:14:16,356 --> 00:14:18,391 Whoop! - whoop. 348 00:14:21,694 --> 00:14:23,530 - what are you doing here With us? 349 00:14:23,563 --> 00:14:25,632 I thought you were going out With roy. 350 00:14:25,665 --> 00:14:27,834 - that's not working out So great. 351 00:14:27,935 --> 00:14:30,070 - it's like He's the sultan of brunei, 352 00:14:30,103 --> 00:14:34,507 And we're two supermodels Flown in to entertain him. 353 00:14:37,044 --> 00:14:39,846 - and how is it like that? 354 00:14:39,947 --> 00:14:44,317 - well, we ate hummus and talked About the price of gas. 355 00:14:47,054 --> 00:14:50,057 - you know what we have to do? 356 00:14:50,090 --> 00:14:52,125 Make him choose. 357 00:14:52,159 --> 00:14:54,361 - and we'll just accept His choice 358 00:14:54,394 --> 00:14:55,963 And not let it Come between us. 359 00:14:55,996 --> 00:14:59,532 - well, good, because Sharing a man never works. 360 00:14:59,566 --> 00:15:01,534 - oh, can you imagine If we did that? 361 00:15:01,568 --> 00:15:02,602 It'd be a nightmare. 362 00:15:02,635 --> 00:15:03,870 - horrific. 363 00:15:03,971 --> 00:15:05,638 The only male we're interested In sharing 364 00:15:05,672 --> 00:15:06,773 Is our new dog. 365 00:15:06,806 --> 00:15:08,976 - oh, did the adoption Go through? 366 00:15:08,976 --> 00:15:10,543 - well, not officially, 367 00:15:10,577 --> 00:15:14,414 But I'm pretty sure We're gonna get approved. 368 00:15:14,447 --> 00:15:18,485 - yes, I got a very good feeling From him. 369 00:15:18,518 --> 00:15:21,989 - as did I. Plus I slept with him. 370 00:15:23,991 --> 00:15:25,658 - what? So did I! 371 00:15:25,692 --> 00:15:26,826 - me too. - wha-- 372 00:15:26,859 --> 00:15:30,897 - oh, dear god, We're eskimo sisters. 373 00:15:30,998 --> 00:15:33,000 - so that bastard Seduced all of us 374 00:15:33,033 --> 00:15:34,067 All in one day? 375 00:15:34,101 --> 00:15:36,603 - he's efficient. 376 00:15:38,605 --> 00:15:40,473 - he told me He had a brain tumor. 377 00:15:40,507 --> 00:15:42,642 - he told me He had trust issues. 378 00:15:42,675 --> 00:15:46,013 - he said I was a genius. 379 00:15:46,013 --> 00:15:50,383 - well, at least You didn't give him any money. 380 00:15:50,417 --> 00:15:53,453 All: oh, my god. 381 00:16:01,228 --> 00:16:03,730 - we called the shelter. 382 00:16:03,763 --> 00:16:05,232 You don't even work there. 383 00:16:05,265 --> 00:16:08,035 You were just volunteering And stole their database. 384 00:16:08,068 --> 00:16:10,737 That's for being a liar. 385 00:16:10,770 --> 00:16:12,605 - that's for not having A brain tumor. 386 00:16:12,639 --> 00:16:15,775 - and this is For calling me brilliant. 387 00:16:24,051 --> 00:16:25,818 - you've got it all wrong. 388 00:16:25,852 --> 00:16:28,788 I'm not some jerk Who preys on older women. 389 00:16:28,821 --> 00:16:32,325 Both: older women? 390 00:16:32,359 --> 00:16:36,496 - women of all ages Looking for dogs 391 00:16:36,529 --> 00:16:38,065 Are often looking For something else. 392 00:16:38,065 --> 00:16:40,267 Yes, I took Some of your money, 393 00:16:40,300 --> 00:16:42,969 But I also gave you What you wanted. 394 00:16:43,070 --> 00:16:47,107 Melanie, I helped you Forget about your brain tumor. 395 00:16:47,140 --> 00:16:49,676 And, joy, I helped you trust again. 396 00:16:49,709 --> 00:16:51,111 And, victoria, I made you feel smart. 397 00:16:51,144 --> 00:16:52,845 So what's the harm? 398 00:16:52,879 --> 00:16:54,814 - you bilked us Out of thousands of dollars. 399 00:16:54,847 --> 00:16:57,917 - well, my guess Is you've paid more 400 00:16:57,950 --> 00:17:00,553 For things that didn't make you Feel as good. 401 00:17:08,328 --> 00:17:09,862 - okay, he's not all wrong. 402 00:17:09,896 --> 00:17:11,498 I sent all my kids To private school, 403 00:17:11,531 --> 00:17:14,101 And they're all dopes. 404 00:17:14,134 --> 00:17:16,336 - and I must admit It was nice to be with someone 405 00:17:16,369 --> 00:17:18,004 Who was going through The same thing I was, 406 00:17:18,105 --> 00:17:19,906 Even though he wasn't really. 407 00:17:19,939 --> 00:17:21,674 - I did like the feeling Of letting go 408 00:17:21,708 --> 00:17:23,009 And trusting someone, 409 00:17:23,110 --> 00:17:24,511 Though he wasn't To be trusted. 410 00:17:24,544 --> 00:17:27,280 - and I did feel smarter, Which doesn't make any sense. 411 00:17:27,314 --> 00:17:28,748 I mean, how can sleeping With someone 412 00:17:28,781 --> 00:17:30,417 Improve your memory? 413 00:17:30,450 --> 00:17:31,518 - maybe it's not that 414 00:17:31,551 --> 00:17:33,386 You've been sleeping With someone. 415 00:17:33,420 --> 00:17:35,188 It's that You've just been sleeping. 416 00:17:35,222 --> 00:17:37,157 - maybe you're right. 417 00:17:37,190 --> 00:17:39,426 Maybe I just needed A good night's sleep. 418 00:17:39,459 --> 00:17:40,927 - you know, I suppose if he offers 419 00:17:40,960 --> 00:17:41,928 To give us back our money, 420 00:17:41,961 --> 00:17:43,763 He doesn't have to go to jail. 421 00:17:43,796 --> 00:17:46,133 [gasps] 422 00:17:46,166 --> 00:17:47,600 He escaped. 423 00:17:47,634 --> 00:17:49,202 - oh, my god. 424 00:17:49,236 --> 00:17:53,506 This is exactly what happened In american presidoodle 2: 425 00:17:53,540 --> 00:17:55,808 All the presidoodle's men. 426 00:17:55,842 --> 00:17:57,977 Maybe that was A little different, 427 00:17:58,010 --> 00:18:00,880 Because in that movie, She faked her own dognapping 428 00:18:00,913 --> 00:18:02,982 To fool the russians. 429 00:18:05,485 --> 00:18:07,454 - you're absolutely sure Number three is the perp? 430 00:18:07,487 --> 00:18:09,222 - oh, yeah, that's him. - oh, without a doubt. 431 00:18:09,256 --> 00:18:10,523 - all right, Numbers one, two, and four, 432 00:18:10,557 --> 00:18:14,060 You're free to go. 433 00:18:14,161 --> 00:18:16,196 - don't do this to me, Baby. 434 00:18:16,229 --> 00:18:17,697 I lied to the other two, 435 00:18:17,730 --> 00:18:20,967 But you're The smartest, sexiest, 436 00:18:21,000 --> 00:18:23,170 Most beautiful woman That I've ever met. 437 00:18:23,170 --> 00:18:26,573 All: aw. 438 00:18:26,606 --> 00:18:28,641 - come on, ladies. It's a two-way mirror. 439 00:18:28,675 --> 00:18:30,977 He can't even see Who he's talking to. 440 00:18:33,680 --> 00:18:35,182 If it makes you feel Any better, 441 00:18:35,182 --> 00:18:37,784 He's preyed on a lot Of other vulnerable women. 442 00:18:37,817 --> 00:18:40,086 My suggestion? Get a dog. 443 00:18:40,187 --> 00:18:42,522 - that's what I said. 444 00:18:47,927 --> 00:18:49,196 - you've got to choose, roy. 445 00:18:49,196 --> 00:18:51,398 - no more menage a trois, 446 00:18:51,431 --> 00:18:53,099 Which is unfortunate 447 00:18:53,200 --> 00:18:54,601 Since those were The only three words 448 00:18:54,634 --> 00:18:57,036 I knew in french. 449 00:18:57,069 --> 00:18:59,672 - but I can't choose Between you two. 450 00:18:59,706 --> 00:19:02,209 - roy? Who's out there? 451 00:19:02,209 --> 00:19:04,043 - your mother's home? 452 00:19:04,076 --> 00:19:07,214 - that's what I'll do. I'll let mother decide. 453 00:19:07,214 --> 00:19:08,948 She always knows What's best for me. 454 00:19:08,981 --> 00:19:12,352 We'll be right back. 455 00:19:12,385 --> 00:19:13,353 Mother? 456 00:19:13,386 --> 00:19:15,222 Put your housecoat on. 457 00:19:15,222 --> 00:19:18,024 I want you to choose My girlfriend. 458 00:19:19,792 --> 00:19:21,594 - you know what, mamie sue? 459 00:19:21,628 --> 00:19:24,431 You can have him. 460 00:19:24,464 --> 00:19:26,699 - oh, now that I think about it, 461 00:19:26,733 --> 00:19:28,935 You should have him. 462 00:19:28,968 --> 00:19:31,304 - how about We both get out of here? 463 00:19:31,338 --> 00:19:34,507 - no rush. Isn't she 112? 464 00:19:34,541 --> 00:19:36,443 - oh, that's what she claims. 465 00:19:36,476 --> 00:19:39,479 She's 114 if she's a day. 466 00:19:42,114 --> 00:19:45,252 - guess who gave George clooney a bath. 467 00:19:45,252 --> 00:19:48,655 All: aw. 468 00:19:50,390 --> 00:19:53,092 - oh, I'm so glad we picked A good name for him. 469 00:19:53,125 --> 00:19:56,729 Now we can all honestly say We've slept with george clooney. 470 00:19:58,365 --> 00:20:01,268 - just remember, he's a dog, Not a person. 471 00:20:01,268 --> 00:20:03,570 We don't want to become Those wacky middle-aged women 472 00:20:03,603 --> 00:20:05,638 Whose lives revolve Around their pets. 473 00:20:05,672 --> 00:20:08,375 - then I guess you don't want To see him in this. 474 00:20:08,408 --> 00:20:09,509 - oh! 475 00:20:09,542 --> 00:20:11,311 - oh, dear god, that's cute. 476 00:20:11,344 --> 00:20:13,313 - it's adorable. Put it on him now. 477 00:20:13,346 --> 00:20:16,549 - no, seriously. Put it on him, now. 478 00:20:18,518 --> 00:20:21,488 [rock music] 479 00:20:21,521 --> 00:20:29,529 * 480 00:20:36,769 --> 00:20:39,772 [inaudible chatter] 481 00:20:45,278 --> 00:20:47,614 - * ba-ba, ba-ba 482 00:20:47,647 --> 00:20:49,649 * ba-ba, ba-ba 483 00:20:54,887 --> 00:20:57,189 * ba-ba, ba-ba 484 00:20:57,223 --> 00:20:59,726 * ba-ba, ba-ba 485 00:20:59,759 --> 00:21:05,598 * 486 00:21:07,767 --> 00:21:09,736 * hey! 34143

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.