All language subtitles for Five Daughters 2010 S01E03 720p WEB-DL H264 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,035 --> 00:00:13,675 The murders of Gemma Adams and Tania Nicol have been formally linked, 2 00:00:13,675 --> 00:00:16,795 and investigations are continuing on a third unnamed woman. 3 00:00:16,795 --> 00:00:18,955 It says I've got a place at a rehab clinic. 4 00:00:18,955 --> 00:00:20,635 Oh, my goodness. 5 00:00:20,635 --> 00:00:21,835 I'm going to beat this. 6 00:00:21,835 --> 00:00:24,395 More TV cameras. Wankers. 7 00:00:24,395 --> 00:00:26,035 LAUGHING 8 00:00:28,275 --> 00:00:32,395 Mum? I am sorry, really sorry. 9 00:00:32,395 --> 00:00:37,115 Hurting people you love, stealing from them...I want to stop. 10 00:00:37,115 --> 00:00:40,275 Any chance of you keeping off the streets until then? 11 00:00:40,275 --> 00:00:41,875 I need the money. 12 00:00:41,875 --> 00:00:45,635 I'm worried about my friend, Paula Clennell. She's gone missing. 13 00:00:45,635 --> 00:00:49,115 If she doesn't pick up, should we call the police? 14 00:00:50,395 --> 00:00:53,315 My daughter's missing. 15 00:00:53,315 --> 00:00:56,595 Something's happened, because she would have called me. 16 00:00:56,595 --> 00:00:59,275 This girl's on display. 17 00:00:59,275 --> 00:01:01,515 He doesn't care what happens next. 18 00:01:01,515 --> 00:01:06,755 I'm sorry. It definitely is Anneli, I'm afraid. 19 00:01:06,755 --> 00:01:08,915 I don't want to stay here. I can't. 20 00:01:34,595 --> 00:01:42,035 Hello, yeah. I'm at the church, and the...the doors are locked. 21 00:01:42,035 --> 00:01:47,595 I, um, I need to pray for my daughter. 22 00:01:47,595 --> 00:01:51,515 She's...she's been killed, 23 00:01:51,515 --> 00:01:57,875 and I, um...I can't go to my own church and I can't go home, and... 24 00:01:59,395 --> 00:02:01,875 and I'm hiding from the newspapers, 25 00:02:01,875 --> 00:02:03,675 and I want to pray for her. 26 00:02:07,675 --> 00:02:10,635 Bless you for finding your way to the light. 27 00:02:10,635 --> 00:02:15,195 Together, may we ask and trust that our all-knowing Father 28 00:02:15,195 --> 00:02:20,155 is lovingly holding your daughter as she travels back to her true home. 29 00:02:20,155 --> 00:02:23,075 May we trust that as she was taken 30 00:02:23,075 --> 00:02:26,875 so violently from us, and her physical form 31 00:02:26,875 --> 00:02:33,395 ripped so cruelly from us, that she may arrive in peace and safety. 32 00:02:33,395 --> 00:02:35,395 May she know that she is loved as 33 00:02:35,395 --> 00:02:39,715 she was in the physical realm, as love cannot die. 34 00:02:59,955 --> 00:03:04,715 Oh, no. No. 35 00:03:15,315 --> 00:03:16,835 Henwood. 36 00:03:19,155 --> 00:03:22,595 Whereabouts on the Old Felixstowe Road? 37 00:03:22,595 --> 00:03:24,715 It's a long road. 38 00:03:24,715 --> 00:03:28,195 Sir, please remain calm and stay on the line. 39 00:03:28,195 --> 00:03:30,395 A car will be with you shortly. 40 00:03:30,395 --> 00:03:33,075 I can't get past the feeling he might be watching me. 41 00:03:33,075 --> 00:03:35,075 Stewart. 42 00:03:35,075 --> 00:03:38,635 We've got another one, a call from the Old Felixstowe Road. 43 00:03:38,635 --> 00:03:41,675 A woman's body, dumped just yards from the roadside, naked. 44 00:03:41,675 --> 00:03:42,715 This is madness. 45 00:03:42,715 --> 00:03:45,595 Uniform are on their way. Scene of crime have been notified. 46 00:03:45,595 --> 00:03:46,715 Get the helicopter up there. 47 00:03:56,835 --> 00:03:59,235 PILOT: 'Just coming over the area now. 48 00:04:00,835 --> 00:04:02,355 'Clear sight. 49 00:04:02,355 --> 00:04:04,715 'Now. 50 00:04:04,715 --> 00:04:07,315 'Clear. Perfect.' 51 00:04:11,755 --> 00:04:16,235 She can't be more than 20, 25 feet from the road. 52 00:04:16,235 --> 00:04:18,315 She's just been dumped. 53 00:04:29,275 --> 00:04:30,755 'Wait a minute. 54 00:04:30,755 --> 00:04:36,755 'We have something approximately 150 metres south-west of the target'. 55 00:04:37,715 --> 00:04:39,155 No. 56 00:04:41,635 --> 00:04:45,355 'Looks like another body.' 57 00:04:47,555 --> 00:04:49,035 'Oh, my God'. 58 00:04:53,915 --> 00:04:55,475 It's another girl. 59 00:05:29,955 --> 00:05:32,195 I can't tell you it definitely 60 00:05:32,195 --> 00:05:34,235 is Annette, 61 00:05:34,235 --> 00:05:36,755 but it's important you know 62 00:05:36,755 --> 00:05:41,315 that two girls have been found, and one of them could be her. 63 00:05:41,315 --> 00:05:45,915 One of the girls, in all probability, is Annette. 64 00:05:45,915 --> 00:05:48,595 But you don't know, not for sure? 65 00:05:48,595 --> 00:05:51,315 Identities have not been confirmed, no. 66 00:05:52,355 --> 00:05:54,075 Why not take me there right now? 67 00:05:54,075 --> 00:05:56,315 I could say yes or no. 68 00:05:56,315 --> 00:05:59,835 Mrs Nicholls, we can't do that. 69 00:05:59,835 --> 00:06:03,515 We have to preserve the surrounding area from damage. 70 00:06:03,515 --> 00:06:05,395 She's my daughter. Don't I have a right? 71 00:06:05,395 --> 00:06:09,915 The most important thing that we can do right now is to preserve 72 00:06:09,915 --> 00:06:13,955 any evidence that might exist to help us find whoever did this. 73 00:06:13,955 --> 00:06:15,195 I don't believe it's her. 74 00:06:16,715 --> 00:06:18,475 I don't. 75 00:06:18,475 --> 00:06:21,755 They've found a body. It doesn't mean it's Annette. 76 00:06:21,755 --> 00:06:23,435 She's not that stupid. 77 00:06:23,435 --> 00:06:26,955 Stupid enough to be taking that poison. 78 00:06:26,955 --> 00:06:29,795 Stupid enough to be doing what she does to pay for it. 79 00:06:29,795 --> 00:06:31,555 I'd feel it. 80 00:06:31,555 --> 00:06:35,595 If it was her, I know I would, and I don't. 81 00:06:35,595 --> 00:06:38,995 Oh, my God, Mum. Have you heard anything else? 82 00:06:38,995 --> 00:06:42,595 Not yet. Not yet. 83 00:06:59,035 --> 00:07:03,235 What I'm about to tell you is literally breaking news. 84 00:07:03,235 --> 00:07:08,515 I can confirm that this afternoon, Tuesday 12th December, 85 00:07:08,515 --> 00:07:12,835 two bodies have been found near Ipswich. 86 00:07:12,835 --> 00:07:17,315 At 3.05pm, the police received a call from a member of the public 87 00:07:17,315 --> 00:07:21,315 who was at the time walking along the Old Felixstowe Road, 88 00:07:21,315 --> 00:07:23,835 near the Levington turnoff. 89 00:07:23,835 --> 00:07:27,675 He saw what appeared to be the naked body of a female 90 00:07:27,675 --> 00:07:30,875 about 20 feet off the road. 91 00:07:30,875 --> 00:07:35,035 Police immediately attended, closing the road and setting up 92 00:07:35,035 --> 00:07:40,155 a cordon, and a police helicopter was sent up to film the scene. 93 00:07:40,155 --> 00:07:47,075 About 40 minutes later at 3.48pm, a crew member of the helicopter 94 00:07:47,075 --> 00:07:51,235 spotted what appeared to be a second body 95 00:07:51,235 --> 00:07:52,995 a few hundred yards from the first. 96 00:07:52,995 --> 00:07:54,475 Two more. 97 00:07:54,475 --> 00:07:58,515 Because of the discovery of these two further bodies 98 00:07:58,515 --> 00:08:03,755 so close to where the body of Anneli Alderton was found, 99 00:08:03,755 --> 00:08:06,275 we can only fear the worst. 100 00:08:07,795 --> 00:08:10,155 The natural assumption 101 00:08:10,155 --> 00:08:15,315 is that these two bodies are the bodies of the two missing girls, 102 00:08:15,315 --> 00:08:19,635 Annette Nicholls, aged 29 years, 103 00:08:19,635 --> 00:08:21,475 and Paula Clennell, 104 00:08:21,475 --> 00:08:23,235 aged 24. 105 00:08:25,475 --> 00:08:29,075 That's an assumption, and you'll understand that that's 106 00:08:29,075 --> 00:08:31,235 yet to be confirmed. 107 00:08:31,235 --> 00:08:36,155 My appeal at this stage is for anyone with any further information 108 00:08:36,155 --> 00:08:39,995 please to come forward and contact Suffolk police. 109 00:08:42,235 --> 00:08:44,795 Any questions? 110 00:08:46,275 --> 00:08:47,355 PHONE RINGS 111 00:08:58,275 --> 00:09:00,275 We went out about midnight. 112 00:09:01,795 --> 00:09:04,595 It was only going to be for ten minutes. 113 00:09:04,595 --> 00:09:06,995 We were scared, 114 00:09:06,995 --> 00:09:09,395 me more than Paula. 115 00:09:09,395 --> 00:09:13,395 She was cluckin' more than she was scared, you know? 116 00:09:13,395 --> 00:09:15,755 Yeah. 117 00:09:15,755 --> 00:09:17,635 It's the way it goes. 118 00:09:17,635 --> 00:09:20,675 When you need the gear, it's all you can think about. 119 00:09:21,995 --> 00:09:24,235 That's where she was. 120 00:09:25,875 --> 00:09:28,995 I know exactly what she was wearing, 121 00:09:28,995 --> 00:09:31,955 right down to her brand new knickers. 122 00:09:31,955 --> 00:09:33,475 We'd been shopping. 123 00:09:35,475 --> 00:09:37,315 And we had a lovely bath together, 124 00:09:39,235 --> 00:09:40,755 got dressed together. 125 00:09:40,755 --> 00:09:42,915 The night she disappeared, Paula had a bath? 126 00:09:42,915 --> 00:09:45,515 Yeah. 127 00:09:45,515 --> 00:09:47,795 We do wash, you know, we're 128 00:09:47,795 --> 00:09:49,395 not fuckin' animals. 129 00:10:02,675 --> 00:10:04,555 REPORTER: Mr Gull! Any comments? 130 00:10:04,555 --> 00:10:07,915 REPORTERS SHOUTING 131 00:10:11,075 --> 00:10:13,195 Morning, Sir. Chief Superintendent! 132 00:10:13,195 --> 00:10:14,915 Mr Gull! 133 00:10:17,395 --> 00:10:18,995 Nat, thanks for coming down. 134 00:10:18,995 --> 00:10:21,075 There's not much I want to do except take a look. 135 00:10:21,075 --> 00:10:23,035 The SOCOs can have what's left of the day. 136 00:10:23,035 --> 00:10:25,435 But you can make a start first thing? Yes. Good. 137 00:10:26,955 --> 00:10:30,155 Even if I start first light, that still means that one of 138 00:10:30,155 --> 00:10:33,035 the girls will be left out for two nights, tonight and tomorrow. 139 00:10:33,035 --> 00:10:36,395 I need the 24 hours' distance between the two examinations. 140 00:10:36,395 --> 00:10:39,475 That's what's required, Nat, that's what we do. 141 00:10:39,475 --> 00:10:43,515 Anneli Alderton gave us good forensic samples, fibres and DNA. 142 00:10:43,515 --> 00:10:45,675 Hopefully, these girls will do the same. 143 00:10:45,675 --> 00:10:46,715 PHONE RINGS 144 00:10:46,715 --> 00:10:49,195 Terribly sorry. I'd better take this. 145 00:10:49,195 --> 00:10:50,555 I'll take a closer look. 146 00:10:51,635 --> 00:10:53,795 Andy, where are you? 147 00:10:53,795 --> 00:10:55,315 I'm at the perimeter. 148 00:10:55,315 --> 00:10:57,075 Guess who's hanging around? 149 00:10:57,075 --> 00:11:00,595 Tom Stephens. He's talking to the press. 150 00:11:00,595 --> 00:11:04,435 I think he's seems to be enjoying the attention. 151 00:11:04,435 --> 00:11:05,915 It doesn't make him guilty. 152 00:11:05,915 --> 00:11:08,035 I think we need to deal with him, Stewart, 153 00:11:08,035 --> 00:11:09,955 even if it's only to eliminate him. 154 00:11:09,955 --> 00:11:11,275 Observation? 155 00:11:11,275 --> 00:11:12,475 Yes. 156 00:11:12,475 --> 00:11:14,035 I'll speak with the ACC. 157 00:11:14,035 --> 00:11:16,835 You're right, it's about prevention. She'll go with it. 158 00:11:16,835 --> 00:11:19,115 Good. I'm happy. 159 00:11:19,115 --> 00:11:20,555 It'll have to be in the morning. 160 00:11:20,555 --> 00:11:23,075 Jacqui and the chief are at the town hall tonight, 161 00:11:23,075 --> 00:11:24,115 meeting the people. 162 00:11:24,115 --> 00:11:26,555 Will they be carrying pitchforks, do you think? 163 00:11:26,555 --> 00:11:31,595 They've seen five bodies in ten days, and no arrests. 164 00:11:31,595 --> 00:11:34,115 They won't be happy. 165 00:11:34,115 --> 00:11:36,875 We've put up with these women on our doorstep for years, 166 00:11:36,875 --> 00:11:39,915 and now you're telling us you're no longer arresting them! 167 00:11:39,915 --> 00:11:41,755 Isn't prostitution a crime any more? 168 00:11:41,755 --> 00:11:44,595 As I explained, at this moment in time, it isn't working, 169 00:11:44,595 --> 00:11:48,075 arresting the girls, and could possibly be counter-productive. 170 00:11:48,075 --> 00:11:50,355 If it gets them off the bloody streets! 171 00:11:50,355 --> 00:11:51,795 Temporarily. 172 00:11:51,795 --> 00:11:55,275 How can it be counter-productive? If there were no prostitutes, 173 00:11:55,275 --> 00:11:58,915 there'd be no dealers, no drugs, no kerb-crawlers and no murders. 174 00:11:58,915 --> 00:12:03,355 It's about time you lot started thinking about the ordinary people. 175 00:12:03,355 --> 00:12:04,875 They're committing a crime, 176 00:12:04,875 --> 00:12:07,355 and they should be bloody well arrested for it! 177 00:12:07,355 --> 00:12:10,435 Hopefully...hopefully, most of you know my face, 178 00:12:10,435 --> 00:12:14,155 I'm WPC Janet Humphrey, and I've spent night after night 179 00:12:14,155 --> 00:12:18,115 doing just what you're asking for, arresting the girls on the street. 180 00:12:18,115 --> 00:12:19,755 I've been a part of teams when we've 181 00:12:19,755 --> 00:12:23,515 done a blitz on the girls and the punters, but nothing's changed. 182 00:12:23,515 --> 00:12:24,555 Whose fault is that? 183 00:12:24,555 --> 00:12:27,635 It's like the police station has a revolving door. We bring 'em in, 184 00:12:27,635 --> 00:12:30,435 we charge 'em, but soon after, they're right back out there. 185 00:12:30,435 --> 00:12:32,195 Then lock them up. 186 00:12:32,195 --> 00:12:35,075 We all want the same thing here. 187 00:12:35,075 --> 00:12:39,035 We all want the girls off the street, permanently off the street. 188 00:12:39,035 --> 00:12:40,955 But to do that, we have to help them. 189 00:12:40,955 --> 00:12:42,275 Do you live around here? 190 00:12:42,275 --> 00:12:43,515 Especially now. 191 00:12:43,515 --> 00:12:47,915 We have to remember that these girls are somebody's sister, somebody's 192 00:12:47,915 --> 00:12:51,675 daughter, somebody's mother, and we have to help them. 193 00:12:51,675 --> 00:12:55,035 It's a simple enough question - yes or no, do you live around here? 194 00:12:55,035 --> 00:12:58,995 Do you wake up to find needles and condoms in your garden? Yes or no? 195 00:12:58,995 --> 00:13:00,355 No, I don't live round here, 196 00:13:00,355 --> 00:13:04,635 but this is my beat, and the arrest policy does not work. 197 00:13:04,635 --> 00:13:08,315 That is a fact. Something has to change. 198 00:13:08,315 --> 00:13:11,955 We have to find a way of keeping these girls safe. 199 00:13:13,755 --> 00:13:16,595 Excuse me, can I speak? 200 00:13:16,595 --> 00:13:20,675 Excuse me, can I say...excuse me, can I speak, please? 201 00:13:20,675 --> 00:13:23,875 Can I say something? Right, I'll, er... 202 00:13:23,875 --> 00:13:25,835 I'll try and make this brief, but I am prone to 203 00:13:25,835 --> 00:13:27,795 the odd ramble when passionate. 204 00:13:30,035 --> 00:13:33,995 The only way to get the girls off the street and out of your lives 205 00:13:33,995 --> 00:13:37,035 is to help the girls get their own lives back, 206 00:13:37,035 --> 00:13:38,635 and that can be done. 207 00:13:38,635 --> 00:13:42,195 Now, believe it or not, none of these girls want to be on the street. 208 00:13:42,195 --> 00:13:46,315 None of them want to be selling themselves on the street. 209 00:13:46,315 --> 00:13:48,115 They're there 210 00:13:48,115 --> 00:13:52,515 because they are drug dependent, either on heroin or crack. 211 00:13:52,515 --> 00:13:55,235 Now it's that dependency that needs to be tackled. 212 00:13:55,235 --> 00:13:58,275 My name's Brian Tobin. 213 00:13:58,275 --> 00:14:03,755 I'm the manager of the Iceni Project, town centre. 214 00:14:03,755 --> 00:14:09,315 We've just kindly been given a lump sum of money to help the girls. 215 00:14:09,315 --> 00:14:11,435 So I'm here today to say 216 00:14:11,435 --> 00:14:16,075 to the girls, to their families, to the police, 217 00:14:16,075 --> 00:14:19,595 you send the girls to us, 218 00:14:19,595 --> 00:14:22,675 and we'll help them with their drug dependency. 219 00:14:22,675 --> 00:14:25,635 We'll help them by counselling them. 220 00:14:25,635 --> 00:14:29,635 We'll help them with education, with housing if necessary. 221 00:14:29,635 --> 00:14:31,995 We'll help them to keep themselves 222 00:14:31,995 --> 00:14:35,075 off the street, because that's the only way it's going to work. 223 00:14:39,395 --> 00:14:45,275 Paula Clennell, that's a name some of us here are...familiar with. 224 00:14:46,915 --> 00:14:51,635 Paula was booked in this morning to see me, 10.30, 225 00:14:51,635 --> 00:14:53,755 at the project. 226 00:14:53,755 --> 00:14:56,195 It was supposed to be her first step back to a new life. 227 00:15:03,155 --> 00:15:05,835 It's too late for... 228 00:15:05,835 --> 00:15:07,355 ..her now. 229 00:15:12,795 --> 00:15:15,875 But it's not too late for others. 230 00:15:47,155 --> 00:15:49,755 Morning...isn't it? 231 00:15:49,755 --> 00:15:51,755 Shouldn't you be in bed? 232 00:15:51,755 --> 00:15:54,315 Not on my own. 233 00:15:54,315 --> 00:15:55,835 You look shattered. 234 00:15:57,835 --> 00:15:59,515 Tree looks nice. 235 00:15:59,515 --> 00:16:01,635 Thought it might cheer you up. 236 00:16:01,635 --> 00:16:02,675 Cup of tea? 237 00:16:02,675 --> 00:16:04,195 I'd love one. 238 00:16:08,115 --> 00:16:10,995 You will catch him. 239 00:16:10,995 --> 00:16:12,515 Yes, we will. 240 00:16:14,355 --> 00:16:15,875 Any closer? 241 00:16:18,035 --> 00:16:20,035 We'll find him. 242 00:16:20,035 --> 00:16:21,555 Them. 243 00:16:24,275 --> 00:16:26,635 Come on, Stewart, make me feel better. 244 00:16:28,155 --> 00:16:30,915 Emily's coming home. 245 00:16:30,915 --> 00:16:35,995 She's going to want to go into Ipswich to have a drink with her friends, or shopping. 246 00:16:35,995 --> 00:16:37,035 Do we let her? 247 00:16:37,035 --> 00:16:38,835 I don't know. 248 00:16:43,995 --> 00:16:47,475 It's all everyone is talking about. 249 00:16:47,475 --> 00:16:50,635 The world seems to be talking about it. 250 00:16:53,475 --> 00:16:55,955 The hunt for the killer or killers 251 00:16:55,955 --> 00:17:01,715 has put enormous pressure on the Suffolk police force, and on dozens of communities in the Ipswich area. 252 00:17:01,715 --> 00:17:05,075 A big national organisation is likely to make a better fist of it 253 00:17:05,075 --> 00:17:08,715 than some, frankly, non-premier league constabulary like Suffolk. 254 00:17:08,715 --> 00:17:12,595 I wouldn't characterise them as non-premier league. 255 00:17:12,595 --> 00:17:17,715 Forensic scientists are continuing to comb the woodland where two of the bodies were found yesterday. 256 00:17:17,715 --> 00:17:21,275 The identities of the women have not yet been confirmed, but the bodies 257 00:17:21,275 --> 00:17:24,755 are though to be those of Paula Clennell and Annette Nicholls. 258 00:17:24,755 --> 00:17:27,915 Police have already linked the deaths of three other prostitutes 259 00:17:27,915 --> 00:17:31,515 whose bodies have been discovered in the last ten days, two of whom 260 00:17:31,515 --> 00:17:34,515 were reported missing at the end of October. 261 00:17:38,995 --> 00:17:41,915 I wish they'd go away, the newspapers. 262 00:17:43,435 --> 00:17:45,435 How long did they say they'd be? 263 00:17:45,435 --> 00:17:46,955 Half an hour. 264 00:17:46,955 --> 00:17:49,075 It's been 40 minutes. 265 00:17:50,635 --> 00:17:52,715 It was cold last night. 266 00:17:54,875 --> 00:17:57,475 She doesn't like the cold. 267 00:18:00,795 --> 00:18:01,835 Here they are now. 268 00:18:02,915 --> 00:18:04,675 KNOCK AT DOOR 269 00:18:14,995 --> 00:18:16,515 Is it her? 270 00:18:18,275 --> 00:18:20,635 Is it my Netti? 271 00:18:20,635 --> 00:18:22,755 Rosemary, I'm so sorry. 272 00:18:22,755 --> 00:18:24,595 It's bad news... 273 00:18:24,595 --> 00:18:26,115 Noooo! 274 00:18:34,475 --> 00:18:36,235 So I've lost my daughter? 275 00:18:38,435 --> 00:18:40,715 I'm so sorry. 276 00:18:52,035 --> 00:18:53,515 KNOCK AT DOOR 277 00:18:53,515 --> 00:18:54,555 Leave it. 278 00:18:56,155 --> 00:18:58,035 I'll tell them one last time. 279 00:18:58,035 --> 00:19:00,115 No, just leave it, leave it. They won't listen. 280 00:19:00,115 --> 00:19:01,155 I'll make them listen. 281 00:19:01,155 --> 00:19:05,275 Alice, please, leave it alone. 282 00:19:05,275 --> 00:19:10,235 Isabella, have the police confirmed to you that one of the bodies found is Paula? 283 00:19:10,235 --> 00:19:13,395 One interview, that's all. 284 00:19:13,395 --> 00:19:16,515 I've put an offer through the door. 285 00:19:16,515 --> 00:19:19,395 It would be good to hear what Paula was really like. 286 00:19:26,515 --> 00:19:32,035 Say something...about Paula. 287 00:19:33,555 --> 00:19:35,195 The last time I saw her, 288 00:19:37,595 --> 00:19:40,595 remember I told you I saw her in town, months ago? 289 00:19:40,595 --> 00:19:42,835 Yeah. 290 00:19:42,835 --> 00:19:44,915 She squeezed the life out of me. 291 00:19:46,675 --> 00:19:48,835 She was really happy to see me. 292 00:19:51,635 --> 00:19:53,155 Mum... 293 00:19:55,475 --> 00:19:58,355 she asked for my phone number. 294 00:19:59,875 --> 00:20:02,635 I gave her a wrong number, 295 00:20:02,635 --> 00:20:04,155 on purpose. 296 00:20:08,075 --> 00:20:09,595 You know why. 297 00:20:12,115 --> 00:20:15,715 This was months ago, but I can't stop thinking about it. 298 00:20:15,715 --> 00:20:17,555 She was 299 00:20:17,555 --> 00:20:19,595 difficult to have around. 300 00:20:22,395 --> 00:20:24,875 It wasn't her fault, 301 00:20:24,875 --> 00:20:26,715 taking things. 302 00:20:30,755 --> 00:20:33,715 You did your best. 303 00:20:33,715 --> 00:20:36,075 I did my best. 304 00:20:36,075 --> 00:20:38,835 We tried. 305 00:20:38,835 --> 00:20:41,595 For years, we tried. 306 00:20:41,595 --> 00:20:43,435 I hope she put up a fight. 307 00:20:45,035 --> 00:20:47,715 I hope she scratched and clawed him. 308 00:20:48,675 --> 00:20:51,155 I hope she's found some peace, 309 00:20:53,675 --> 00:20:59,235 because God knows it's something she's never had since she was six or seven years old. 310 00:20:59,235 --> 00:21:01,275 Never. 311 00:21:04,555 --> 00:21:08,715 All she wanted was to be loved 312 00:21:10,315 --> 00:21:11,915 and to give love. 313 00:21:13,835 --> 00:21:15,595 Am I wrong? 314 00:21:15,595 --> 00:21:17,195 You're right. 315 00:21:18,475 --> 00:21:19,955 Mum... 316 00:21:28,355 --> 00:21:29,875 Rochelle? 317 00:21:31,675 --> 00:21:33,315 Rochelle, it's Janet. 318 00:21:42,675 --> 00:21:43,915 'What do you want?' 319 00:21:43,915 --> 00:21:46,035 Rochelle, can you open the door, please? 320 00:22:00,755 --> 00:22:03,115 I've brought you a bit of breakfast. 321 00:22:03,115 --> 00:22:04,675 And more questions? 322 00:22:04,675 --> 00:22:08,155 I thought we could take a look at the Iceni Project. 323 00:22:08,155 --> 00:22:10,755 They're good people. They can help you. 324 00:22:12,275 --> 00:22:14,355 I'm not walking away, Rochelle. 325 00:22:40,675 --> 00:22:42,395 Look at the state of it. 326 00:22:42,395 --> 00:22:46,275 Stop whining, Brian. I'm not whining... 327 00:22:46,275 --> 00:22:47,515 Brian... 328 00:22:47,515 --> 00:22:50,955 What time were you meant to be here? Hang on. 329 00:22:52,475 --> 00:22:53,515 Hi. 330 00:22:53,515 --> 00:22:56,835 I can see you're busy, but this is Rochelle, a friend of Paula's. 331 00:22:56,835 --> 00:22:59,115 Hello, Rochelle. Rochelle, this is Brian. 332 00:22:59,115 --> 00:23:02,435 Paula mentioned you. She said you were all right. 333 00:23:02,435 --> 00:23:05,595 Well, we do our best. Look, I'm a little bit busy. I'll be back... 334 00:23:05,595 --> 00:23:08,275 I've been scared he'll kill me next. 335 00:23:08,275 --> 00:23:12,235 I have been so scared he's going to kill me next. 336 00:23:12,235 --> 00:23:13,795 I saw his car. 337 00:23:13,795 --> 00:23:17,515 OK, er...maybe a cup of tea? 338 00:23:17,515 --> 00:23:21,195 No, I don't need tea. I don't want tea. I need my gear, I need money. 339 00:23:21,195 --> 00:23:24,955 She said you've got money to help me. It doesn't work like that, Rochelle. 340 00:23:24,955 --> 00:23:28,595 I need money because I'm fucking dying and I am shitting myself. 341 00:23:28,595 --> 00:23:30,795 Do you want me fucking dead, is that it? 342 00:23:30,795 --> 00:23:33,555 No! 343 00:23:33,555 --> 00:23:36,475 I do not want you fucking dead! 344 00:23:36,475 --> 00:23:38,875 I do not want that. 345 00:23:38,875 --> 00:23:41,475 I want to help you. 346 00:23:41,475 --> 00:23:44,435 Do you understand? 347 00:23:44,435 --> 00:23:46,595 I want to help you, Rochelle. 348 00:23:49,875 --> 00:23:52,075 Can you let go of my arm, please? 349 00:23:56,795 --> 00:23:58,315 I'm sorry. 350 00:24:00,675 --> 00:24:03,955 OK, er, we'll take this outside. 351 00:24:09,115 --> 00:24:10,555 Yes. 352 00:24:14,035 --> 00:24:17,195 I don't mean to be nasty. I'm not like that, 353 00:24:17,195 --> 00:24:19,955 but all I need is money for my gear. 354 00:24:19,955 --> 00:24:22,595 I don't want to go out tonight, but I might. 355 00:24:22,595 --> 00:24:24,275 I will, 356 00:24:24,275 --> 00:24:25,795 because I need it. 357 00:24:27,355 --> 00:24:30,355 I'm Paula a few nights ago. 358 00:24:30,355 --> 00:24:32,915 I'm in the same place, only worse. 359 00:24:34,555 --> 00:24:36,795 I begged her not to go, but she had to. 360 00:24:38,315 --> 00:24:41,275 Now it's my turn. 361 00:24:41,275 --> 00:24:43,675 I don't want it to be my turn. 362 00:24:43,675 --> 00:24:44,955 Come into the programme. 363 00:24:44,955 --> 00:24:47,995 I don't want an appointment card! 364 00:24:53,915 --> 00:24:57,355 It's not much, but it's enough and it will get you through the night. 365 00:24:57,355 --> 00:25:00,155 I want to see you back here tomorrow morning, please. 366 00:25:00,155 --> 00:25:01,675 OK. 367 00:25:03,435 --> 00:25:06,675 You come into the programme, you accept an appointment 368 00:25:06,675 --> 00:25:09,755 that you will keep, and you will save your own life. 369 00:25:11,275 --> 00:25:12,955 Do it for Paula. 370 00:25:12,955 --> 00:25:13,995 OK. 371 00:25:13,995 --> 00:25:17,155 Yeah? Yeah. 372 00:25:17,155 --> 00:25:18,355 Take it. 373 00:25:33,675 --> 00:25:36,715 Word gets out we're giving out money to score... 374 00:25:38,235 --> 00:25:40,555 Did I have a choice, Patrick? 375 00:25:40,555 --> 00:25:41,995 No. 376 00:25:41,995 --> 00:25:44,755 If it meant keeping her off the street, 377 00:25:44,755 --> 00:25:48,195 if we had a stash of heroin, we'd give her heroin. 378 00:25:48,195 --> 00:25:51,355 What good's a grocery voucher if you're clucking for drugs? 379 00:26:10,475 --> 00:26:13,715 REPORTER: The place where the discoveries were made 380 00:26:13,715 --> 00:26:17,835 was today subject to so much forensic examination, 381 00:26:17,835 --> 00:26:21,635 the naked bodies were left under tents for most of the day. 382 00:26:21,635 --> 00:26:24,715 The undergrowth was searched inch by inch. 383 00:26:26,315 --> 00:26:30,795 Officers want anything that shows who came here and when. 384 00:26:30,795 --> 00:26:33,275 Nat Cary, the Home Office pathologist, 385 00:26:33,275 --> 00:26:35,235 supervised some of the work. 386 00:26:35,235 --> 00:26:38,675 He has now seen five bodies in a week and a half, 387 00:26:38,675 --> 00:26:42,995 and the police are all too aware that the killer is still out there. 388 00:26:48,595 --> 00:26:50,755 Useful, Nat? 389 00:26:50,755 --> 00:26:54,115 Um, a cautious yes. 390 00:26:54,115 --> 00:26:56,555 I'm hopeful. 391 00:26:56,555 --> 00:27:00,035 REPORTER: This evening, moving slowly away from Levington, 392 00:27:00,035 --> 00:27:02,235 the body of a young woman. 393 00:27:02,235 --> 00:27:06,515 There is still strong support for the work that the police are doing. 394 00:27:06,515 --> 00:27:09,755 The people want answers. They want this killer caught. 395 00:27:14,035 --> 00:27:16,235 Morning. 396 00:27:16,235 --> 00:27:18,395 Thank you. 397 00:27:18,395 --> 00:27:22,155 Cathy's made us food, and lots of it. 398 00:27:23,675 --> 00:27:25,955 Julie's done the same. 399 00:27:29,275 --> 00:27:33,195 I saw the note about Paula Clennell, her taking a bath before going out. 400 00:27:33,195 --> 00:27:34,715 Yeah. 401 00:27:34,715 --> 00:27:37,035 Let's hope that gives us something we can use. 402 00:27:38,035 --> 00:27:42,915 Starting the day we found Anneli Alderton, we've had a checkpoint just here, 403 00:27:42,915 --> 00:27:46,275 the road from Ipswich to Nacton Wood, where she was found. 404 00:27:46,275 --> 00:27:50,915 If a guy was driving along here towards Nacton, saw the checkpoint 405 00:27:50,915 --> 00:27:54,275 and didn't want to go any further, he'd turn here. 406 00:27:54,275 --> 00:27:57,675 If he was carrying something he wanted to get rid of quickly, 407 00:27:57,675 --> 00:28:02,275 he'd head for the nearest accessible woodland, the Old Felixstowe Road. 408 00:28:02,275 --> 00:28:03,595 He'd have to know the area. 409 00:28:03,595 --> 00:28:07,395 Know it well, and know the girls well. 410 00:28:07,395 --> 00:28:10,475 From the days we found Gemma and Tania, 411 00:28:10,475 --> 00:28:15,595 the other girls have been telling us they will only go with punters they know, 412 00:28:15,595 --> 00:28:18,035 but they keep getting in the killer's car. 413 00:28:18,035 --> 00:28:20,475 Because they know him. 414 00:28:20,475 --> 00:28:23,635 He's a punter. A friendly face. 415 00:28:23,635 --> 00:28:26,595 Tom Stephens. 416 00:28:26,595 --> 00:28:28,675 What was he doing last night? 417 00:28:28,675 --> 00:28:31,315 Nothing. He had a night in. 418 00:28:31,315 --> 00:28:34,635 We've searched his house, found nothing. 419 00:28:34,635 --> 00:28:38,875 Questioned him under caution, produced nothing much at all. 420 00:28:38,875 --> 00:28:42,235 Why is he bringing attention to himself? 421 00:28:44,875 --> 00:28:48,315 Mr Gull! 422 00:28:48,315 --> 00:28:50,195 Hello, Mr Gull! 423 00:28:51,715 --> 00:28:52,795 Morning. 424 00:28:52,795 --> 00:28:53,835 Good morning. 425 00:28:53,835 --> 00:28:55,795 Still in charge, Mr Gull? 426 00:28:55,795 --> 00:28:58,195 Still here. 427 00:28:58,195 --> 00:29:00,795 Cheeky bastard. 428 00:29:00,795 --> 00:29:04,875 REPORTER: More than 2,000 calls from the public, but police working round the clock 429 00:29:04,875 --> 00:29:09,755 have still made no arrests in this unprecedented investigation, 430 00:29:09,755 --> 00:29:15,595 There are now 150 officers hunting the killer or killers of five women. 431 00:29:15,595 --> 00:29:20,995 'Most crimes like this are solved by tip-offs, the reporting of someone behaving strangely.' 432 00:29:20,995 --> 00:29:26,995 'The fear is that the killer is enjoying the hunt, the massive attention, and so may strike again.' 433 00:29:37,595 --> 00:29:44,315 Registration check, please, on burgundy Ford Focus, Victor Oscar five three Golf Uniform Hotel. 434 00:29:44,315 --> 00:29:47,635 Let's find out who he's talking to. 435 00:29:49,235 --> 00:29:51,275 I'm going to cry. I'm sorry. 436 00:29:51,275 --> 00:29:53,275 It's all right, mate. 437 00:29:53,275 --> 00:29:54,795 That's fine. 438 00:29:58,955 --> 00:30:01,315 I should be out there now, watching over them. 439 00:30:02,835 --> 00:30:04,795 Do you feel they need watching over? 440 00:30:09,395 --> 00:30:12,555 If I was out there tonight, I could 441 00:30:12,555 --> 00:30:14,995 watch over a girl, but I would tell her 442 00:30:16,875 --> 00:30:18,795 I can't keep her safe. 443 00:30:21,195 --> 00:30:25,195 The police have shown an interest in you. Are you worried 444 00:30:25,195 --> 00:30:28,075 that you might end up in the frame for the murders? 445 00:30:28,075 --> 00:30:29,715 I could get arrested. 446 00:30:31,915 --> 00:30:33,715 That is quite likely. 447 00:30:36,355 --> 00:30:39,635 Let's not say likely, let's say possible. 448 00:30:39,635 --> 00:30:42,275 They might question you, but why would they arrest you? 449 00:30:42,275 --> 00:30:45,555 They'd only arrest you if they thought you were guilty of something. 450 00:30:45,555 --> 00:30:48,515 I would have complete opportunity. 451 00:30:50,195 --> 00:30:52,515 The girls, 452 00:30:52,515 --> 00:30:54,395 they trusted me so much. 453 00:30:55,955 --> 00:31:00,075 If I had blindfolded them and taken them to the edge of a cliff and said, 454 00:31:01,595 --> 00:31:04,515 "Take two steps, 455 00:31:04,515 --> 00:31:07,235 but three and you'll go over," 456 00:31:07,235 --> 00:31:09,475 they would have taken two steps. 457 00:31:11,035 --> 00:31:14,475 From police profiling, it does look like me. 458 00:31:14,475 --> 00:31:17,835 White male between 25 and 45, 459 00:31:17,835 --> 00:31:21,955 knows the area, works strange hours. 460 00:31:21,955 --> 00:31:23,275 I know that I'm innocent. 461 00:31:26,555 --> 00:31:29,115 But I don't have alibis for some of the times. 462 00:31:30,955 --> 00:31:35,555 Actually, I'm not sure I have tight alibis for any of the times. 463 00:31:37,675 --> 00:31:39,555 A Sunday Mirror journalist. 464 00:31:39,555 --> 00:31:44,755 He was with him for over two hours, and on several occasions became distressed, crying, sobbing. 465 00:31:44,755 --> 00:31:48,155 Everything we have on Tom Stephens is circumstantial, right? 466 00:31:48,155 --> 00:31:52,715 That's right, but to ignore him would be negligent, a risk. 467 00:31:52,715 --> 00:31:55,475 OK, we'll have to see if we can get hold of the press copy. 468 00:31:55,475 --> 00:31:58,515 Now? I'll get back to you as soon as I can. 469 00:31:58,515 --> 00:32:02,595 'Tonight, the final body is removed.' 470 00:32:02,595 --> 00:32:06,675 'It's thought this is Annette Nicholls.' 471 00:32:06,675 --> 00:32:10,955 'The other body removed from this area last night was today named as' 472 00:32:10,955 --> 00:32:15,515 'Paula Clennell, the police confirming her death was murder.' 473 00:32:39,355 --> 00:32:41,395 She was a beautiful baby. 474 00:32:43,435 --> 00:32:47,035 People used to stop me in the street and say so. 475 00:33:08,115 --> 00:33:09,635 I love you, Paula. 476 00:33:21,435 --> 00:33:23,755 I can now confirm 477 00:33:23,755 --> 00:33:30,275 that the bodies found at Levington on Tuesday 12th December 2006 478 00:33:30,275 --> 00:33:37,115 are those of missing girls Paula Clennell, aged 24, 479 00:33:37,115 --> 00:33:41,995 and Annette Nicholls, aged 29. 480 00:33:41,995 --> 00:33:47,795 Suffolk Police have launched two further murder investigations. 481 00:33:47,795 --> 00:33:50,835 It's a mistake. Please let it be a mistake. 482 00:33:50,835 --> 00:33:52,355 Please... 483 00:33:57,515 --> 00:33:59,035 Martin? 484 00:34:00,875 --> 00:34:02,395 That's OK. 485 00:34:04,235 --> 00:34:05,755 You wait here. 486 00:34:59,675 --> 00:35:01,515 Nina? 487 00:35:01,515 --> 00:35:02,995 Nina! 488 00:35:02,995 --> 00:35:05,715 A present. A top-up, for your phone. 489 00:35:05,715 --> 00:35:07,275 Call me. 490 00:35:07,275 --> 00:35:09,035 Can I buy you a cup of coffee? 491 00:35:09,035 --> 00:35:10,835 No, thank you. I'm meeting a friend. 492 00:35:10,835 --> 00:35:12,675 Come on, let me get you a coffee. 493 00:35:12,675 --> 00:35:15,595 Why? It's a cup of coffee. 494 00:35:15,595 --> 00:35:18,675 I've been here fucking years and you couldn't have cared less. 495 00:35:18,675 --> 00:35:21,995 Does it take five girls to die before you look at me twice? Is that it? 496 00:35:21,995 --> 00:35:23,635 You can fuck off. 497 00:35:23,635 --> 00:35:25,555 Shove your coffee up your arse. 498 00:35:29,755 --> 00:35:35,435 Tobacco ain't gonna do it for you, babe. Please... 499 00:35:35,435 --> 00:35:37,475 No. 500 00:35:37,475 --> 00:35:39,115 I'm dying here! 501 00:35:39,115 --> 00:35:41,675 Yeah, like you give a fuck. 502 00:35:41,675 --> 00:35:43,875 Can't you see I'm dying? 503 00:35:43,875 --> 00:35:47,115 Can't you see I don't want to get killed, you selfish, hairy bastard? 504 00:35:47,115 --> 00:35:48,675 Come on, you'll be all right! 505 00:35:48,675 --> 00:35:51,035 Who the fuck would want to kill you, huh? 506 00:35:51,035 --> 00:35:53,675 I mean, apart from me, obviously. 507 00:35:56,955 --> 00:36:00,635 If you cared anything about me, Billy, you wouldn't ask. 508 00:36:00,635 --> 00:36:02,195 You'd be out grafting. 509 00:36:02,195 --> 00:36:04,435 Grafting? Are you... 510 00:36:04,435 --> 00:36:06,155 What, when I'm like this? 511 00:36:06,155 --> 00:36:08,115 And grafting where, exactly? 512 00:36:08,115 --> 00:36:12,995 My point is, I'm not sure you even like me, never mind love me. 513 00:36:12,995 --> 00:36:16,675 Babe, look, look. Babe, come on, you know I care about you. 514 00:36:16,675 --> 00:36:18,595 Babe, you know that. 515 00:36:18,595 --> 00:36:21,675 You know that. But I know you, see? 516 00:36:21,675 --> 00:36:24,075 You're a queen bee. 517 00:36:24,075 --> 00:36:26,435 You can look after yourself. 518 00:36:26,435 --> 00:36:28,155 You're not like the others. 519 00:36:28,155 --> 00:36:30,435 You know? You're clever. 520 00:36:30,435 --> 00:36:33,195 Honey, you're clever. 521 00:36:33,195 --> 00:36:37,115 Listen to me, listen to me, I'll get down my knees, OK, 522 00:36:37,115 --> 00:36:41,235 and I will adore you. I will love you and kiss you 523 00:36:41,235 --> 00:36:46,755 head to toe and all those little bits in-between, yeah? 524 00:36:46,755 --> 00:36:48,515 Please. Only you... 525 00:36:48,515 --> 00:36:50,715 can take this pain away. 526 00:36:50,715 --> 00:36:52,555 Just say yeah. 527 00:36:52,555 --> 00:36:54,595 For me. 528 00:37:48,115 --> 00:37:50,395 Here we go. 529 00:37:50,395 --> 00:37:53,915 Better make a call to JQ if he's going out at this hour. 530 00:37:58,955 --> 00:38:01,315 Start her up. OK. 531 00:38:05,635 --> 00:38:08,075 RADIO: He's on the move. 532 00:38:08,075 --> 00:38:10,155 Andy? 533 00:38:10,155 --> 00:38:13,475 Stewart, Tom Stephens left his house five minutes ago. 534 00:38:13,475 --> 00:38:16,195 Heading where? At the moment, towards town. 535 00:38:16,195 --> 00:38:18,035 But John Quinton's got a permanent line to the Obs team. 536 00:38:18,035 --> 00:38:22,315 Good. Get a permanent line to John and we'll follow him. Right. Call you back. 537 00:38:22,315 --> 00:38:24,875 What is it? 538 00:38:24,875 --> 00:38:27,915 Not another girl? No, not another girl. 539 00:38:32,475 --> 00:38:34,555 How are the roads? Much traffic? 540 00:38:34,555 --> 00:38:36,675 Just us and him. We're staying well back. 541 00:38:36,675 --> 00:38:37,875 John, where are they now? 542 00:38:37,875 --> 00:38:39,755 He's headed for the town centre. 543 00:38:39,755 --> 00:38:43,155 Nearly there. An update? 544 00:38:43,155 --> 00:38:44,835 He's heading for the red-light area. 545 00:38:47,355 --> 00:38:49,795 We're on London Road. 546 00:38:51,835 --> 00:38:55,635 And he's turning left. 547 00:38:55,635 --> 00:38:57,155 A side street. 548 00:39:07,875 --> 00:39:09,395 He's stopped. 549 00:39:11,235 --> 00:39:13,915 There's a couple of girls out working. Can you believe it? 550 00:39:16,675 --> 00:39:19,355 At the moment, he's just sitting there. 551 00:39:19,355 --> 00:39:21,635 Hang on. Here we go. He's moving. 552 00:39:22,835 --> 00:39:26,035 RADIO: Slowly, towards one of the girls. 553 00:39:26,035 --> 00:39:29,435 What the bloody hell are they doing still out there? What's the matter with them? 554 00:39:34,595 --> 00:39:36,115 And he's picked up the girl. 555 00:39:36,115 --> 00:39:39,795 She got straight into his car, no messing about. 556 00:39:39,795 --> 00:39:42,715 And he's away. We are following. 557 00:39:42,715 --> 00:39:45,635 Don't lose him. We cannot afford to lose him now. 558 00:39:51,995 --> 00:39:53,995 John? 559 00:39:53,995 --> 00:39:55,275 Talk us through it. 560 00:39:55,275 --> 00:39:56,675 We are we now, lads? 561 00:39:56,675 --> 00:39:59,955 Have left town and heading towards the A14. 562 00:39:59,955 --> 00:40:02,475 He's about 50 yards straight ahead. 563 00:40:02,475 --> 00:40:04,435 Brake lights going on. 564 00:40:04,435 --> 00:40:08,275 He's at the junction now and turning left... 565 00:40:08,275 --> 00:40:10,235 onto the A14. 566 00:40:13,075 --> 00:40:16,755 There he is, straight ahead. Speed is 40 mph. 567 00:40:16,755 --> 00:40:18,075 What's up ahead? 568 00:40:18,075 --> 00:40:21,435 Nacton Wood. Past where Anneli Alderton was found. 569 00:40:21,435 --> 00:40:23,355 After that, open countryside. 570 00:40:23,355 --> 00:40:27,355 Two kilometres along A14. Speed now 48 miles per hour. 571 00:40:27,355 --> 00:40:29,675 He's about 75 yards ahead of us. 572 00:40:29,675 --> 00:40:31,915 I think that's close enough for this time of day, don't you? 573 00:40:31,915 --> 00:40:34,515 You're the judge. Just don't lose him. 574 00:40:34,515 --> 00:40:36,915 Three kilometres along A14. Clear road. 575 00:40:38,435 --> 00:40:40,115 Where the hell is he going? 576 00:40:40,115 --> 00:40:43,635 Let's end it. John, it's too dangerous to continue. 577 00:40:43,635 --> 00:40:46,955 Stop him now and get the girl out safely. 578 00:40:46,955 --> 00:40:48,635 Stop him on what pretext? 579 00:40:48,635 --> 00:40:52,635 Our priority is the safety of the girl. Stop the car. 580 00:40:52,635 --> 00:40:54,875 SIREN BLARES 581 00:40:58,635 --> 00:41:02,275 Do we believe he really wants to protect these women? 582 00:41:02,275 --> 00:41:04,355 Watch over them? 583 00:41:04,355 --> 00:41:07,275 Do we think he's deluded, perhaps? 584 00:41:07,275 --> 00:41:08,995 We can't afford to give him any benefit of doubt. 585 00:41:08,995 --> 00:41:12,435 It's as simple as that. He's an unquantifiable risk. 586 00:41:12,435 --> 00:41:13,755 You consider him to be a suspect. 587 00:41:13,755 --> 00:41:14,995 Yes. 588 00:41:14,995 --> 00:41:19,235 Yes. Do we want to arrest or do we continue with the observation? 589 00:41:19,235 --> 00:41:22,035 And wait for him to pick up another girl? 590 00:41:22,035 --> 00:41:26,835 He's still hanging around the red-light area, the deposition sites. 591 00:41:26,835 --> 00:41:30,875 He's still calling the incident room and even the people at Iceni. 592 00:41:30,875 --> 00:41:36,355 Managing him as a risk is both dangerous and a drain on manpower. 593 00:41:36,355 --> 00:41:40,035 We need to bring him in, eliminate or implicate, once and for all. 594 00:41:40,035 --> 00:41:42,635 How long do you need to make preparations for an arrest? 595 00:41:42,635 --> 00:41:44,835 24 hours at least. 596 00:41:44,835 --> 00:41:49,195 I'd want the interviewing officers clued up and rehearsed. 597 00:41:49,195 --> 00:41:51,235 Monday morning. Yes. 598 00:42:39,715 --> 00:42:41,915 Always happy to see a face I know. 599 00:43:21,555 --> 00:43:23,275 Why the house? 600 00:43:23,275 --> 00:43:25,155 I thought you liked it in the car. 601 00:43:36,035 --> 00:43:39,835 Doing it in the buff is an extra. Did I say? 602 00:43:39,835 --> 00:43:42,315 Go down there. I'll be a minute. 603 00:44:12,355 --> 00:44:14,875 BANGING 604 00:44:14,875 --> 00:44:17,475 Out. What was that? 605 00:44:17,475 --> 00:44:18,515 OUT! 606 00:45:00,275 --> 00:45:03,395 Rochelle? All right? I'm back. Good to see you. 607 00:45:04,435 --> 00:45:06,315 Patrick won't keep you long. 608 00:45:08,395 --> 00:45:11,995 Patrick, if you're giving every tart off the street a hand-out, 609 00:45:11,995 --> 00:45:14,995 where's mine? Why aren't I getting help with my gas bill? 610 00:45:14,995 --> 00:45:17,475 We're talking about people's lives being at risk. 611 00:45:17,475 --> 00:45:19,915 And do you think that's what they're spending it on? Gas bills? 612 00:45:19,915 --> 00:45:23,355 Are you getting the help and support you need, Zoe? 613 00:45:23,355 --> 00:45:27,395 They're taking money out of your pocket and giving it straight to a fucking dealer. 614 00:45:27,395 --> 00:45:29,835 Zoe, are you personally getting the help and support you need? 615 00:45:29,835 --> 00:45:33,155 Are you happy with the service we're providing? 616 00:45:33,155 --> 00:45:36,995 I'll tell you what we're not happy with, and that's the place being full of people who don't belong here! 617 00:45:36,995 --> 00:45:41,835 Bloody prostitutes! People who don't belong here? Is that right? That's right. 618 00:45:41,835 --> 00:45:44,715 No, that's fucking wrong! If these girls are serious about 619 00:45:44,715 --> 00:45:47,115 changing their lives, then they do belong here just as much as you, 620 00:45:47,115 --> 00:45:51,595 because you all want the same thing. So don't you fucking dare try to dictate who belongs here! 621 00:45:55,115 --> 00:45:57,315 I'll say again. 622 00:45:57,315 --> 00:46:03,315 Are you happy with the service we're providing to you, specifically you? 623 00:46:03,315 --> 00:46:04,595 Yeah. 624 00:46:04,595 --> 00:46:07,155 Good. 625 00:46:07,155 --> 00:46:08,675 Thank you. 626 00:46:10,835 --> 00:46:13,355 Be with you in a minute, Rochelle. 627 00:46:16,075 --> 00:46:21,595 Police investigating the murders of five women in Suffolk have released CCTV pictures 628 00:46:21,595 --> 00:46:24,755 showing one of the victims on the day she was last seen. 629 00:46:26,275 --> 00:46:29,995 Anneli Alderton boarded the 5.53 train from Harwich 630 00:46:29,995 --> 00:46:32,235 on Sunday December 3rd. 631 00:46:32,235 --> 00:46:38,075 The CCTV pictures reveal for the first time what she was wearing when she was last seen. 632 00:46:38,075 --> 00:46:42,075 Frustratingly for the police, she is alone in the carriage. 633 00:46:42,075 --> 00:46:48,555 From here, she vanishes without trace until her naked body is found a week later. 634 00:46:48,555 --> 00:46:51,555 Did anyone else on the train that day see her? 635 00:46:51,555 --> 00:46:55,075 Will these pictures jog a vital memory? 636 00:46:56,355 --> 00:46:58,795 CHATTERING 637 00:47:00,715 --> 00:47:04,315 Stewart, sorry for barging in, but this just can't wait. 638 00:47:04,315 --> 00:47:07,435 Dave Stagg's just called. There's been a development. 639 00:47:11,155 --> 00:47:14,475 I think we might have just struck gold. 640 00:47:14,475 --> 00:47:19,195 We have a DNA profile, a single DNA profile, 641 00:47:19,195 --> 00:47:22,275 obtained not from just one of the girls' bodies, 642 00:47:22,275 --> 00:47:26,075 but from all three of them, the same profile. 643 00:47:26,075 --> 00:47:29,115 We have a match. We have a name. 644 00:47:29,115 --> 00:47:31,075 That's fantastic. 645 00:47:31,075 --> 00:47:32,595 Fantastic. 646 00:47:34,275 --> 00:47:37,155 You're not going to ask who it is? 647 00:47:37,155 --> 00:47:40,595 It's a man called Steven Wright. 648 00:47:40,595 --> 00:47:43,715 Steven Wright. 649 00:47:43,715 --> 00:47:45,915 Do we know him? You're sure? 650 00:47:45,915 --> 00:47:47,875 One hundred per cent sure, Andy. 651 00:47:47,875 --> 00:47:52,355 His DNA profile comes from a routine sample taken a few years back. 652 00:47:52,355 --> 00:47:54,955 He stole some money from his old employer. 653 00:47:54,955 --> 00:47:56,835 He's our man. 654 00:47:56,835 --> 00:48:00,035 OK, we need to find out everything we can about this guy. 655 00:48:00,035 --> 00:48:01,955 He's in the system. He has to be. 656 00:48:01,955 --> 00:48:05,555 It's just after seven. We reconvene here at nine. 657 00:48:05,555 --> 00:48:07,875 That's two hours. I want everything. 658 00:48:07,875 --> 00:48:11,115 Alan, has there been any progress in the efforts 659 00:48:11,115 --> 00:48:12,835 to try to narrow the list of suspects? 660 00:48:12,835 --> 00:48:16,035 Moira, we don't even know whether there is a list of suspects. 661 00:48:16,035 --> 00:48:21,875 A couple of days ago, the police said there were 50 to 100 people in whom they were interested. 662 00:48:21,875 --> 00:48:27,275 But a list of people in whom you're interested in for information is not the same as a list of suspects, 663 00:48:27,275 --> 00:48:30,875 so I don't get the impression there's any kind of net-tightening here. 664 00:48:30,875 --> 00:48:33,275 Steven Wright, aged 48, 665 00:48:33,275 --> 00:48:39,915 drives a blue Ford Mondeo which has been flagged on numerous occasions by our plate readers. 666 00:48:39,915 --> 00:48:46,155 However, he does live in the heart of the red-light district, at number 79 London Road. 667 00:48:46,155 --> 00:48:49,035 He moved in there in the October of this year. 668 00:48:49,035 --> 00:48:50,475 Just two months ago? 669 00:48:50,475 --> 00:48:53,515 Works as a fork-lift truck driver in a distribution centre. 670 00:48:53,515 --> 00:48:56,995 London Road? We've a door-to-door going on in London Road. 671 00:48:56,995 --> 00:48:58,115 Right now? Right now. 672 00:48:58,115 --> 00:49:00,555 Call them. Find out exactly where they are. 673 00:49:00,555 --> 00:49:03,315 Don't spook them, don't give anything away, 674 00:49:03,315 --> 00:49:05,515 just find out where they are. 675 00:49:05,515 --> 00:49:08,995 Just two months in the area. Does he live alone? 676 00:49:08,995 --> 00:49:12,675 With his girlfriend, partner, who works shifts. 677 00:49:12,675 --> 00:49:16,435 Paula Clennell's friend... Rochelle. She talked about a blue car. 678 00:49:16,435 --> 00:49:18,755 Danny, it's JQ. How's it going? 679 00:49:18,755 --> 00:49:20,915 'It's going OK. It's going fine, sir.' 680 00:49:20,915 --> 00:49:22,395 You're still in London Road? 681 00:49:22,395 --> 00:49:26,355 Yeah, we're at number 79, talking to a Mr Steven Wright. 682 00:49:27,875 --> 00:49:29,315 Many houses left? 683 00:49:29,315 --> 00:49:31,395 Two, three. Three, I think. 684 00:49:31,395 --> 00:49:32,955 So you'll be finished when? 685 00:49:32,955 --> 00:49:34,835 Hour, hour and a half. 686 00:49:34,835 --> 00:49:37,795 OK, it's just I might have another street for you, that's all. 687 00:49:37,795 --> 00:49:39,475 Sir, I'm due to finish. 688 00:49:39,475 --> 00:49:41,515 Think of the overtime. Talk later. 689 00:49:41,515 --> 00:49:44,795 They're at number 79, talking to Steven Wright. 690 00:49:44,795 --> 00:49:48,675 Bloody hell. OK, we need to get him under strict observation. John, can you do that? 691 00:49:48,675 --> 00:49:50,515 We're not going to jump him? 692 00:49:50,515 --> 00:49:52,875 No. I'd like to, but we can't. 693 00:49:52,875 --> 00:49:54,595 We have to do this right. 694 00:49:54,595 --> 00:49:57,075 He's answering questions as part of a door-to-door. 695 00:49:57,075 --> 00:49:59,395 He's not under caution. 696 00:49:59,395 --> 00:50:01,275 We let it run its course. 697 00:50:01,275 --> 00:50:03,355 And we need to prepare. 698 00:50:03,355 --> 00:50:06,315 But a ring of steel, John, strict obs. 699 00:50:06,315 --> 00:50:10,395 Starting right now? Starting right now. Let's not lose sight of him for a second. 700 00:50:10,395 --> 00:50:11,555 Sure. 701 00:50:11,555 --> 00:50:15,435 We'll need 24 hours to prep the arrest and forensic teams, 702 00:50:15,435 --> 00:50:19,955 and I'll need a clean hire car to take him from his home to the holding station. 703 00:50:19,955 --> 00:50:24,875 And the car has to be spotless, no previous police use. We take no chances. 704 00:50:24,875 --> 00:50:28,275 OK. The hard work starts with this arrest. 705 00:50:28,275 --> 00:50:30,395 What about Tom Stephens? 706 00:50:30,395 --> 00:50:32,475 We go ahead as planned. 707 00:50:32,475 --> 00:50:35,315 He's a suspect until he's eliminated. 708 00:50:35,315 --> 00:50:37,595 Good morning, ladies and gentlemen. 709 00:50:37,595 --> 00:50:42,155 Detectives investigating the murder of five women in the Ipswich area 710 00:50:42,155 --> 00:50:47,075 have today, Monday the 18th of December, arrested a man. 711 00:50:48,595 --> 00:50:51,995 The 37-year-old man was arrested at his home 712 00:50:51,995 --> 00:50:57,995 in Trimley, near Felixstowe, at approximately 7.20 am this morning. 713 00:50:57,995 --> 00:51:02,515 The man is currently in custody at a police station in Suffolk, 714 00:51:02,515 --> 00:51:06,475 where he will be facing questions later today. 715 00:51:06,475 --> 00:51:10,595 We will not be naming the police station where the man is being held. 716 00:51:10,595 --> 00:51:14,635 Mr Stephens is being questioned at an unnamed police station. 717 00:51:14,635 --> 00:51:17,035 Since his arrest his house has been cordoned off. 718 00:51:17,035 --> 00:51:20,675 A white forensic tent has been put up and covers the front door. 719 00:51:20,675 --> 00:51:24,115 Specialist officers have been seen putting on protective clothing 720 00:51:24,115 --> 00:51:27,915 and carrying equipment into the property... 721 00:51:27,915 --> 00:51:29,915 Target's now at home address. 722 00:51:50,555 --> 00:51:53,635 We're all set. All ready. 723 00:51:53,635 --> 00:51:57,595 Hire car's clean, arrest team sorted, forensic team sorted. 724 00:51:57,595 --> 00:51:58,675 Roadblocks? 725 00:51:58,675 --> 00:52:00,995 Officers allocated and all ready to go. 726 00:52:00,995 --> 00:52:06,075 All we have to do now is wait, and then go. 727 00:52:06,075 --> 00:52:10,835 We need to get this right, Andy, for the families and for the court. 728 00:52:10,835 --> 00:52:12,355 We will. 729 00:52:54,315 --> 00:52:56,755 KNOCK AT DOOR > 730 00:53:01,635 --> 00:53:03,715 Mr Steven Wright? 731 00:53:03,715 --> 00:53:05,595 Yes. 732 00:53:05,595 --> 00:53:07,595 May we come in, please? 733 00:53:14,115 --> 00:53:15,875 Steven Wright, 734 00:53:15,875 --> 00:53:20,435 I'm arresting you on suspicion of the murder of Gemma Adams, 735 00:53:20,435 --> 00:53:22,995 Tania Nicol, 736 00:53:22,995 --> 00:53:25,275 Anneli Alderton, 737 00:53:25,275 --> 00:53:28,875 Paula Clennell and Annette Nicholls. 738 00:53:28,875 --> 00:53:31,755 You do not have to say anything, but it may harm your defence 739 00:53:31,755 --> 00:53:35,115 if you do not mention when questioned something which you later rely on in court. 740 00:53:35,115 --> 00:53:37,635 Anything you do say may be given in evidence. 741 00:54:04,835 --> 00:54:12,595 A second man has now been arrested by detectives investigating the murder of five women in Suffolk. 742 00:54:12,595 --> 00:54:17,075 The 48-year-old man was arrested at his home address in Ipswich 743 00:54:17,075 --> 00:54:21,075 at approximately 5 am this morning. 744 00:54:21,075 --> 00:54:25,555 He has been arrested on suspicion of murdering all five women... 745 00:54:27,075 --> 00:54:29,155 ..Gemma Adams, 746 00:54:29,155 --> 00:54:31,515 Tania Nicol, 747 00:54:31,515 --> 00:54:33,715 Anneli Alderton, 748 00:54:33,715 --> 00:54:35,995 Paula Clennell 749 00:54:35,995 --> 00:54:38,275 and Annette Nicholls. 750 00:54:40,035 --> 00:54:42,155 That is the end of the statement. 751 00:55:21,315 --> 00:55:23,235 I think that's what it was like. 752 00:55:25,915 --> 00:55:28,715 And there was a fluorescent jacket in the hallway. 753 00:55:28,715 --> 00:55:31,235 Yes. 754 00:55:33,555 --> 00:55:35,595 I could have been next... 755 00:55:38,835 --> 00:55:41,755 ..only his girlfriend come home or something. 756 00:55:45,675 --> 00:55:47,675 There was a bang. 757 00:55:53,275 --> 00:55:55,195 I was next. 758 00:55:58,675 --> 00:56:00,715 I'm going to get off this shit. 759 00:56:05,115 --> 00:56:07,195 For those girls. 760 00:56:12,195 --> 00:56:14,195 For my mate, Annette. 761 00:56:49,635 --> 00:56:51,795 "I want your head on my shoulder. 762 00:56:53,955 --> 00:56:58,995 "I want to breathe you in and know that you're safe. 763 00:56:58,995 --> 00:57:03,035 "I want to see you, feet up, watching telly. 764 00:57:03,035 --> 00:57:05,995 "I want to tell you not to swear. 765 00:57:06,995 --> 00:57:09,355 "Angel girl." 766 00:57:11,475 --> 00:57:13,995 Come back to me. 767 00:57:44,835 --> 00:57:50,555 "Me and my adorable man Will one day walk Hand in hand..." 768 00:57:50,555 --> 00:57:54,075 'Me and my adorable man Will one day walk Hand in hand 769 00:57:54,075 --> 00:57:56,635 'Away from this place. 770 00:57:56,635 --> 00:57:58,835 'For the rest of our days 771 00:57:58,835 --> 00:58:04,475 'For the rest of our lives No more this, No more that No more the other 772 00:58:04,475 --> 00:58:07,315 'Me and my brave, brave man 773 00:58:07,315 --> 00:58:10,915 'Nights in with the telly Days out with the family 774 00:58:10,915 --> 00:58:12,595 'A walk in the park 775 00:58:14,115 --> 00:58:16,235 'See me, the sister 776 00:58:16,235 --> 00:58:18,675 'See me, the daughter 777 00:58:18,675 --> 00:58:21,355 'Perhaps, in time, a wife 778 00:58:21,355 --> 00:58:23,915 'So proud 779 00:58:23,915 --> 00:58:25,595 'See me, 780 00:58:25,595 --> 00:58:27,595 'a mother.' 781 00:58:52,035 --> 00:58:55,075 Sync: Lalitavatie Subtitles by Red Bee Media Ltd 60722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.