All language subtitles for Analita Marziane - Full Movie - Original Version Italian Hardcore Porn xHam

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,740 --> 00:00:02,900 This is M .D. 2 00:00:03,300 --> 00:00:04,300 Magic's DJ 3 00:00:46,410 --> 00:00:48,950 Mi vuoi dire che cos 'hai in questo periodo? 4 00:00:49,910 --> 00:00:54,370 Eh, dolce amica, io avevo trovato l 'amore, quello di carne. 5 00:00:55,670 --> 00:00:56,670 Davvero? 6 00:00:56,990 --> 00:00:58,410 Raccontami, per favore. 7 00:00:59,610 --> 00:01:05,190 Eh, un giorno la ragazza, mentre stava leggendo uno dei miei fumetti, mi chiese 8 00:01:05,190 --> 00:01:05,988 di uscire. 9 00:01:05,990 --> 00:01:07,570 Ed io volevo accontentarla. 10 00:01:32,839 --> 00:01:34,240 Grazie. 11 00:02:17,550 --> 00:02:19,210 Sheila la terribile. 12 00:02:20,670 --> 00:02:23,830 E sta perché a me non fa paura. 13 00:02:25,930 --> 00:02:31,850 Se potessi uscire solo un minuto, un minuto solo, 14 00:02:32,030 --> 00:02:37,230 vorrei darti almeno un bacio. 15 00:02:49,400 --> 00:02:52,420 Scusate. Ciao, che sorpresa. 16 00:02:52,820 --> 00:02:54,700 Ah, tutto bene, e tu? Bene, 17 00:02:55,840 --> 00:02:57,380 bene, ma ho poco tempo. 18 00:02:57,700 --> 00:02:58,700 Mi passi Asper? 19 00:02:58,760 --> 00:02:59,800 Ah, ci ho capito. 20 00:03:00,320 --> 00:03:01,580 Sì, sì, sì, no, no, ci ho capito. 21 00:03:01,880 --> 00:03:04,200 Aspetta, guarda, la bestia è in mano, devo chiamarla subito. 22 00:03:06,560 --> 00:03:07,560 Asper! 23 00:03:07,860 --> 00:03:08,940 Yeah, la nonna! 24 00:03:09,760 --> 00:03:10,780 Aspetta, arrivo. 25 00:03:15,480 --> 00:03:16,480 Stop, 26 00:03:16,900 --> 00:03:17,900 Asper. 27 00:03:20,620 --> 00:03:23,040 Ciao nonna. Ciao Walter. 28 00:03:23,560 --> 00:03:26,400 Guarda che devi venire a Parigi. A Parigi? 29 00:03:26,680 --> 00:03:31,480 Mi hanno preso? 30 00:03:32,220 --> 00:03:34,000 Vado subito a fare i biglietti. 31 00:03:52,720 --> 00:03:55,260 Vorrebbe darmi almeno un bacio. Che carino. 32 00:03:56,080 --> 00:03:57,120 Sarai innamorata. 33 00:03:58,940 --> 00:03:59,940 Davvero? 34 00:04:01,100 --> 00:04:05,280 Chissà se si può entrare nel mondo degli umani. Mi piaceva così tanto quella che 35 00:04:05,280 --> 00:04:06,280 facevi. 36 00:04:07,240 --> 00:04:08,720 Basta andare da qua come solo. 37 00:04:09,940 --> 00:04:10,940 Davvero? 38 00:04:22,690 --> 00:04:24,030 Sono io! 39 00:04:24,630 --> 00:04:26,290 La regina! 40 00:04:27,910 --> 00:04:30,010 Vuoi diventare di carne? 41 00:04:31,130 --> 00:04:33,550 Sì! Non 42 00:04:33,550 --> 00:04:39,950 importa. 43 00:04:44,390 --> 00:04:46,670 For tutto quello che è necessario. 44 00:04:52,190 --> 00:04:54,230 Molto in basso scendere dovrai. 45 00:04:54,510 --> 00:04:56,130 Va bene, mi abbasserò. 46 00:04:56,450 --> 00:05:02,630 Bene. Allora ti insegnerò una filastrocca che dovrai pronunciare con 47 00:05:02,630 --> 00:05:03,690 cazzo in bocca. 48 00:05:07,570 --> 00:05:13,010 Attenzione, principessa. Avrai solo poche ore per restare nel mondo degli 49 00:05:13,750 --> 00:05:14,950 Ma perché? 50 00:05:15,210 --> 00:05:16,470 Cosa mi succederà? 51 00:05:16,730 --> 00:05:20,810 Se non torni entro mezzanotte, la tua anima sparirà. 52 00:05:21,420 --> 00:05:27,560 E tu resterai solo un disegno inanimato, né carne né fumetto. 53 00:05:32,960 --> 00:05:39,220 Ora che sei pronta, 54 00:05:39,320 --> 00:05:41,220 impara questa filastrocca. 55 00:05:41,560 --> 00:05:46,900 Ti addormenterai ripetendola con il mio bacchettone in bocca. E quando il 56 00:05:46,900 --> 00:05:50,620 fumetto rimarrà solo, sento mani intorno. 57 00:05:51,260 --> 00:05:52,300 ti trascinerà fuori. 58 00:05:53,820 --> 00:05:55,380 E per rientrare? 59 00:05:55,760 --> 00:06:01,540 Dovrai pronunciare la stessa filastrocca appoggiando le mani sul fumetto dal 60 00:06:01,540 --> 00:06:05,420 quale sei uscita e con dello sperma umano in bocca. 61 00:06:06,080 --> 00:06:10,600 Attenzione! Lo stesso fumetto, non altro uguale. 62 00:06:11,380 --> 00:06:15,420 Oh mio magico bastone, vuoi cambiare dimensione? 63 00:06:17,100 --> 00:06:20,700 Oh mio magico bastone... 64 00:06:22,220 --> 00:06:27,220 Grazie a tutti. 65 00:07:24,310 --> 00:07:25,710 Grazie. 66 00:07:54,090 --> 00:07:56,070 Signorina, ma le sembra questo il luogo di entrare? 67 00:07:58,270 --> 00:08:00,930 Mi è rimasto solo il bagno e tra mezz 'ora devo andare via. 68 00:08:03,090 --> 00:08:04,090 Mi dispiace. 69 00:08:18,870 --> 00:08:21,370 Scusi Emma, io sarei in imbarazzo. 70 00:08:22,910 --> 00:08:25,030 Guarda che ho già visto uomini eccitati. 71 00:08:26,310 --> 00:08:30,370 L 'avrai anche lì due uomini eccitati, ma sicuramente in situazioni diverse. 72 00:08:34,110 --> 00:08:37,330 Guarda che io ho visto uomini eccitati in tutte le situazioni. 73 00:08:37,809 --> 00:08:39,970 Eeeh, ha tornato Matari. 74 00:08:53,390 --> 00:08:57,830 Allora, se non ne fa problemi, mi lega davvero la schiena, signorina. 75 00:09:14,590 --> 00:09:15,650 Se vuoi. 76 00:09:17,170 --> 00:09:19,810 Se vuoi. 77 00:09:52,080 --> 00:09:53,900 anche un po' più in basso per favore 78 00:10:11,500 --> 00:10:13,920 Anche il culetto, per favore. 79 00:10:15,320 --> 00:10:17,020 Magari anche nel mezzo. 80 00:10:44,280 --> 00:10:46,100 Ancora più giù, per favore. 81 00:10:49,640 --> 00:10:54,880 Non sono una puttana, signorino. 82 00:10:58,540 --> 00:11:00,460 Oh, mi scusi. 83 00:11:00,720 --> 00:11:02,700 Non volevo imbarazzarla. 84 00:11:03,140 --> 00:11:07,160 Baghezza. Non imbarazzo un cazzo, ma non sono una puttana. 85 00:11:07,680 --> 00:11:12,080 Non ho detto che sei una puttana, ma ricordati che la vuoi bene. 86 00:11:14,660 --> 00:11:16,880 Per suo fratello, prego. 87 00:11:21,380 --> 00:11:26,540 Carina, mio fratello si sposa e si trasferisce in Francia. 88 00:11:26,960 --> 00:11:33,240 Chissà questa casa, chi la pulirà quando tu te ne andrai? 89 00:11:43,500 --> 00:11:49,000 Adesso lavo i testicoli, sono un po' sporchi e hanno bisogno. 90 00:12:09,680 --> 00:12:11,340 Avrei detto le palle. 91 00:12:32,260 --> 00:12:34,800 No, no, no, no, no, no, 92 00:12:34,800 --> 00:12:39,420 no, 93 00:12:39,540 --> 00:12:46,160 no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, 94 00:12:46,420 --> 00:12:52,220 no, no. 95 00:12:52,580 --> 00:12:53,960 Adesso mi cazzo. 96 00:13:12,620 --> 00:13:13,960 Come lo vedi adesso? 97 00:13:20,480 --> 00:13:21,480 Dai! 98 00:13:52,880 --> 00:13:54,080 Vai, risciaccomelo bene. 99 00:14:15,040 --> 00:14:16,180 Mi sei accorto bene? 100 00:14:17,380 --> 00:14:18,820 E adesso prendilo in bocca. 101 00:14:47,240 --> 00:14:48,240 di prendere un buco 102 00:16:09,070 --> 00:16:10,070 Chi è? 103 00:16:10,190 --> 00:16:12,430 Io, l 'elitto governante. 104 00:16:13,090 --> 00:16:14,410 Quando sono arrivato? 105 00:16:14,610 --> 00:16:15,610 Quando sono arrivato. 106 00:16:15,850 --> 00:16:16,850 Grazie. 107 00:17:11,880 --> 00:17:12,880 Grazie. 108 00:17:42,280 --> 00:17:43,280 Grazie 109 00:19:24,260 --> 00:19:25,660 Grazie. 110 00:21:45,100 --> 00:21:46,100 Grazie. 111 00:23:16,730 --> 00:23:19,910 Sì, vieni, vieni. 112 00:23:53,580 --> 00:23:56,600 oh oh oh 113 00:24:22,600 --> 00:24:23,660 Oh. 114 00:25:17,770 --> 00:25:18,770 Grazie. 115 00:27:19,199 --> 00:27:20,600 Sì. 116 00:27:51,500 --> 00:27:53,380 Si trattano bene, fratellini. 117 00:29:02,190 --> 00:29:04,170 Ma tu che cazzo sei? 118 00:29:04,490 --> 00:29:05,710 Non mi riconosci? 119 00:29:08,350 --> 00:29:15,050 Sì, mi pare di averti visto, ma... Mi hai chiesto di uscire da 120 00:29:15,050 --> 00:29:16,630 fumetto, io ci ho contentato. 121 00:29:18,650 --> 00:29:19,650 Ah, 122 00:29:20,130 --> 00:29:22,430 sei per caso scesa. 123 00:29:22,790 --> 00:29:24,750 Aspetta un attimo, ti chiamo l 'ambulanza. 124 00:29:25,230 --> 00:29:27,090 No, fermo! Dove vai? 125 00:29:39,980 --> 00:29:45,040 La prima cosa che senti fu l 'odore di un ragazzo e ne rimasi subito eccitata 126 00:29:45,040 --> 00:29:47,800 all 'improvviso perché la mia dignità di regina. 127 00:29:48,440 --> 00:29:49,540 Ora hai capito? 128 00:29:52,000 --> 00:29:54,420 Incredibile, sei proprio tu. 129 00:29:57,500 --> 00:30:00,600 Scusami per tutte le seghe che mi sono fatto guardandoti. 130 00:30:01,920 --> 00:30:04,960 Non ti preoccupare, farne pure un 'altra se vuoi. 131 00:30:05,400 --> 00:30:07,120 Davvero? Posso? 132 00:30:09,360 --> 00:30:10,360 Grazie mille. 133 00:31:03,080 --> 00:31:09,360 cazzo in bocca, succhiare, succhiare 134 00:31:09,360 --> 00:31:13,060 cazzo, di carne, 135 00:31:13,420 --> 00:31:19,120 hai altre fantasie? 136 00:31:47,530 --> 00:31:49,090 Vuoi che lo infilo nel culo adesso? 137 00:31:51,330 --> 00:31:53,130 Vuoi che lo metto nel culo? 138 00:32:03,110 --> 00:32:06,410 Per la prima volta provavo cosa significasse il dolore. 139 00:32:08,770 --> 00:32:12,510 Lo metto nel culo per te. 140 00:32:13,190 --> 00:32:15,030 Ma non riuscivo a smettere. 141 00:32:15,470 --> 00:32:17,270 di penetrarmi il culo di fronte a lui. 142 00:32:17,510 --> 00:32:18,510 Sì. 143 00:32:30,870 --> 00:32:32,470 Sì, tutto dentro il culo. 144 00:32:43,210 --> 00:32:44,570 Ti posso baciare? 145 00:32:45,800 --> 00:32:46,800 Ti prego. 146 00:32:47,280 --> 00:32:48,400 Vuoi baciarmi? 147 00:32:48,860 --> 00:32:49,860 Sì. 148 00:32:51,400 --> 00:32:52,400 Certo. 149 00:32:58,680 --> 00:33:00,620 Sentivo l 'umido sapore della sua saliva. 150 00:33:02,360 --> 00:33:05,220 E mi venne il desiderio forte di andare oltre. 151 00:33:29,640 --> 00:33:30,640 Sì. 152 00:34:09,520 --> 00:34:14,440 Per la prima volta sentivo il sapore del svezzo, sentivo l 'odore della carne e 153 00:34:14,440 --> 00:34:15,440 mi piaceva. 154 00:34:43,050 --> 00:34:47,670 Gustavo lentamente quel meraviglioso cazzo, assaporando ogni goccia del suo 155 00:34:47,670 --> 00:34:48,670 sudore. 156 00:35:15,600 --> 00:35:16,600 Grazie 157 00:39:38,280 --> 00:39:43,140 Il sapore era fantastico e la mia lingua non ne perso una stilla. 158 00:40:25,810 --> 00:40:28,990 Grazie, la tua sbora è stata molto meglio del cappuccino alla mattina. 159 00:40:29,870 --> 00:40:31,290 Senti, io adesso devo andare. 160 00:40:31,670 --> 00:40:33,910 A mezzanotte finisce il mio tempo. 161 00:40:34,950 --> 00:40:38,490 Orca, cosa devo fare? Devo rientrare nel giornaletto da cui sono uscita. 162 00:40:40,670 --> 00:40:46,430 Io ne ho tanti dei giornaletti tuoi. No, io posso rientrare solo dal giornaletto 163 00:40:46,430 --> 00:40:47,430 da dove sono uscita. 164 00:40:47,730 --> 00:40:49,230 Quello che un ragazzo l 'ha portato via. 165 00:40:51,760 --> 00:40:55,560 Ma quello è mio fratello, non era un problema, guarda. Adesso sicuramente 166 00:40:55,560 --> 00:40:56,560 andando all 'università. 167 00:40:56,620 --> 00:40:57,940 Dai, vettiti che è un artigiano. 168 00:41:07,420 --> 00:41:11,080 Ascolta un po', ma il fumetto quello che hai lasciato in bagno? 169 00:41:11,460 --> 00:41:13,080 L 'ho regalato le sorelle Ciompa. 170 00:41:14,780 --> 00:41:16,140 Va bene, dai, grazie, ciao. 171 00:41:17,060 --> 00:41:19,940 Iniziamo oggi un strano seguimento. 172 00:41:51,060 --> 00:41:52,060 Come è? 173 00:41:54,560 --> 00:41:56,640 Istruttivo, pieno di cose interessanti. 174 00:41:57,060 --> 00:41:58,540 Perché non vieni vicino a me? 175 00:42:05,859 --> 00:42:09,140 Eh, questa lo prende nel culo per pulizia. Sì, giusto. 176 00:42:09,380 --> 00:42:11,480 Così si fa con una birichina. Come me. 177 00:42:12,120 --> 00:42:13,120 Come noi due. 178 00:44:24,300 --> 00:44:25,300 Grazie. 179 00:44:59,080 --> 00:45:00,080 Grazie. 180 00:47:31,860 --> 00:47:33,260 Grazie 181 00:48:02,540 --> 00:48:03,940 Grazie 182 00:50:41,090 --> 00:50:43,310 Tu credi al corpo di Fulmine? 183 00:50:44,570 --> 00:50:47,910 Sì, mio nonno. È morto in un temporale. 184 00:50:48,290 --> 00:50:49,670 Non dai, puoi muoverlo. 185 00:50:52,070 --> 00:50:56,690 Beh... Mi ti amo. 186 00:51:03,180 --> 00:51:05,040 Quella giornata fu fantastica. 187 00:51:06,480 --> 00:51:08,400 Mi sentivo veramente felice. 188 00:51:17,340 --> 00:51:21,800 Mi facevo guidare come una bambina e andavo tranquilla dove lui diceva. 189 00:51:22,200 --> 00:51:23,700 Sento un po' serbato. 190 00:51:39,690 --> 00:51:40,710 Buongiorno, sono Albert. 191 00:51:41,190 --> 00:51:42,190 Ciao Albert. 192 00:51:42,310 --> 00:51:44,990 Ci sono le sue figlie? No, sono uscite. 193 00:51:45,290 --> 00:51:46,910 Sono andati dal signor Randatti. 194 00:51:48,010 --> 00:51:49,530 Dal signor Randatti? 195 00:51:49,830 --> 00:51:51,410 Ah, ho capito, va bene. 196 00:51:51,850 --> 00:51:53,470 Grazie, salve. Ciao. 197 00:51:53,810 --> 00:51:56,370 Avevo il timore di non trovare più la strada di casa. 198 00:51:57,070 --> 00:52:02,250 Non ti preoccupare, so dov 'è. Andiamo. Non viveva lui, le popole diventavano 199 00:52:02,250 --> 00:52:03,250 quasi divertenti. 200 00:53:16,370 --> 00:53:20,070 Allora ragazze, non andiamo bene. 201 00:53:20,610 --> 00:53:24,550 Le valutazioni di questo mese sono pessime. 202 00:53:25,360 --> 00:53:27,780 Quest 'anno vi bocciano. Ve lo dico adesso. 203 00:53:28,500 --> 00:53:29,640 Bocciate noi. 204 00:53:30,440 --> 00:53:37,280 Ma professore... Tutti gli anni la 205 00:53:37,280 --> 00:53:38,580 stessa storia. 206 00:53:38,880 --> 00:53:40,020 Ragazze, basta. 207 00:53:40,300 --> 00:53:42,760 Quest 'anno niente superfugi. 208 00:53:48,900 --> 00:53:50,880 Ma noi studiamo tanto. 209 00:53:52,760 --> 00:53:54,160 D 'accordo. 210 00:53:54,760 --> 00:53:58,760 Allora, signorine, mi dite che cazzo studiate tutto il giorno? 211 00:54:03,740 --> 00:54:04,740 Cazzo! 212 00:54:06,440 --> 00:54:08,500 No, ragazzi, c 'è mia figlia di là. 213 00:54:08,860 --> 00:54:14,480 C 'è che è una, come una, come una... Tua figlia! 214 00:54:17,140 --> 00:54:19,520 Noi potremmo essere tue figlie. 215 00:54:19,800 --> 00:54:21,200 Le tue bambine. 216 00:54:22,400 --> 00:54:23,700 Papà, papà. 217 00:54:24,080 --> 00:54:28,040 Oggi no, ci vediamo domani. No, oggi, let's go. 218 00:54:28,580 --> 00:54:29,920 Basta, ragazze, basta. 219 00:54:30,160 --> 00:54:31,180 Basta o ti picchio. 220 00:54:58,030 --> 00:55:00,470 Basta! Fuori da casa mia! 221 00:55:01,190 --> 00:55:02,270 Cattivo! 222 00:55:07,830 --> 00:55:09,330 Ecco, hai visto? 223 00:55:09,870 --> 00:55:12,190 L 'hai fatta piangere. 224 00:55:14,570 --> 00:55:16,810 Che rottura di coglioni. 225 00:55:43,750 --> 00:55:44,870 Giorno! 226 00:55:47,030 --> 00:55:48,770 Giorno! Sì? 227 00:55:49,450 --> 00:55:52,770 Giorno! Ma vedi? 228 00:56:04,910 --> 00:56:06,830 Ok, ma poco credo. 229 00:57:21,390 --> 00:57:22,390 Grazie. 230 00:58:16,300 --> 00:58:17,300 Che bravo! 231 00:58:17,560 --> 00:58:18,560 E' 232 00:58:28,400 --> 00:58:29,400 ancora bravo? 233 00:58:30,640 --> 00:58:31,740 Lo sa. 234 00:58:32,020 --> 00:58:37,900 Non è bravo come il prof di musica? No, è grandissimo. 235 00:58:42,500 --> 00:58:43,720 Avanti il treno. 236 00:58:50,630 --> 00:58:52,390 Ehi, non vengono! 237 00:59:37,049 --> 00:59:39,190 Che brave le mie allieve. 238 01:00:14,040 --> 01:00:19,520 Grazie a tutti. 239 01:00:56,089 --> 01:00:59,550 Sì, va bene. 240 01:01:16,970 --> 01:01:18,370 Ah! 241 01:03:25,520 --> 01:03:26,920 Grazie. 242 01:04:45,940 --> 01:04:47,340 Grazie. 243 01:06:58,540 --> 01:07:00,800 We ain't gonna stop until we drop it. 244 01:08:24,219 --> 01:08:26,740 Buongiorno. Una lavastoviglie lì. 245 01:08:30,340 --> 01:08:31,380 Per caso. 246 01:08:32,720 --> 01:08:33,720 Siete sola? 247 01:08:34,279 --> 01:08:35,279 Sì. 248 01:08:37,160 --> 01:08:38,580 Ma quanti anni hai? 249 01:08:39,500 --> 01:08:41,760 Diciotto. Sei giovanissima. 250 01:08:41,979 --> 01:08:45,080 Ma tu ti lasciano da sola in una casa così isolata? 251 01:08:45,740 --> 01:08:49,180 Sì, perché? Cosa potrebbe succedere, mi scusa? 252 01:08:54,350 --> 01:08:56,170 Una cosa come questa, per esempio. 253 01:08:56,670 --> 01:08:58,210 Ma che schifo! 254 01:08:58,830 --> 01:09:01,490 Sì, sì, che schifo. Ma intanto lo stai leggendo? 255 01:09:01,830 --> 01:09:06,729 Solo per informarmi. Ma certe cose mi fanno vomidare. 256 01:09:07,410 --> 01:09:09,290 Porca! Non le hai mai provate? 257 01:09:09,670 --> 01:09:12,410 Scherzi? Mica sono troia come le mie coitane. 258 01:09:20,689 --> 01:09:21,990 Ascolti un po', ragazzina. 259 01:09:22,520 --> 01:09:24,359 Ma facciamo una scommessa di te. Cioè? 260 01:09:24,740 --> 01:09:28,899 Io lo metto qua su terra e scommetto che non ti fa schifo. 261 01:09:29,399 --> 01:09:35,180 Anzi, sarai talmente curiosa da non poterla non guardare. 262 01:09:36,660 --> 01:09:38,500 Ma sei pazzo? 263 01:09:38,800 --> 01:09:41,319 Intanto però non scappi. Come mai? 264 01:09:42,380 --> 01:09:43,600 Dai, scommettiamo. 265 01:09:44,859 --> 01:09:47,060 E cosa vorresti scommettere? 266 01:09:47,439 --> 01:09:50,279 Se lo tiro fuori e tu lo guardi... 267 01:09:50,649 --> 01:09:52,310 Me lo devi anche giaccare. 268 01:09:58,010 --> 01:09:59,010 Ok, dai. 269 01:10:18,850 --> 01:10:20,050 Lo sapevo. 270 01:10:20,780 --> 01:10:21,860 Ora toccalo pure. 271 01:10:22,620 --> 01:10:26,400 E per la curiosità e per la scommessa fersa. 272 01:10:45,320 --> 01:10:47,480 Ma com 'è diventato grosso! 273 01:10:47,700 --> 01:10:50,140 E anche saporito. Davvero lo assaggi un po'? 274 01:10:50,470 --> 01:10:51,550 Ma che schifo! 275 01:10:55,490 --> 01:10:56,490 Apri bene la bocca. 276 01:10:58,950 --> 01:10:59,950 Giacchia! 277 01:11:01,110 --> 01:11:02,590 Io ti ammetto, bambina. 278 01:11:04,070 --> 01:11:06,570 Ecco, adesso apri la bocca perché si cuoca la bocca, così. 279 01:11:07,590 --> 01:11:08,590 Dai. 280 01:11:14,530 --> 01:11:15,530 Così. 281 01:11:17,590 --> 01:11:18,670 Ecco, succhia adesso. 282 01:11:21,230 --> 01:11:27,210 Succhi bene, dai, apri bene la bocca, dai che ti scopo in bocca, dai, apri, 283 01:11:27,210 --> 01:11:34,130 così, così, ecco così, succhi bene, dai, succhi bene 284 01:11:34,130 --> 01:11:40,130 la cappella, lì, sulla cappella, succhi, succhi, 285 01:11:40,410 --> 01:11:47,150 così, succhi, bene, così, apri la bocca che ti scopo io in 286 01:11:47,150 --> 01:11:49,450 bocca, così. 287 01:12:00,480 --> 01:12:03,280 Così Ti 288 01:12:03,280 --> 01:12:14,620 piace? 289 01:13:06,000 --> 01:13:07,000 Ma sei vergine? 290 01:13:07,660 --> 01:13:08,660 Eh? 291 01:13:09,120 --> 01:13:10,360 Mi fa male. 292 01:13:15,120 --> 01:13:16,120 Aia. 293 01:13:20,040 --> 01:13:21,940 Guarda che ti sta passando, guarda. 294 01:13:50,090 --> 01:13:51,090 Grazie 295 01:14:58,410 --> 01:14:59,410 Sì. 296 01:15:02,450 --> 01:15:04,370 Senti come scivola bene. 297 01:15:04,730 --> 01:15:05,730 Sì. 298 01:15:10,210 --> 01:15:12,210 Tieni, tieni, tieni. 299 01:15:13,090 --> 01:15:14,870 Oh, così. 300 01:15:15,410 --> 01:15:16,410 Sì. 301 01:15:17,510 --> 01:15:21,870 Senti come scivola dentro sto cazzo, così. 302 01:15:22,830 --> 01:15:23,870 Sì. 303 01:15:25,090 --> 01:15:26,130 Sì. 304 01:15:40,040 --> 01:15:42,840 Sì. Sì. 305 01:16:08,680 --> 01:16:12,980 oh oh oh 306 01:16:52,340 --> 01:16:55,140 Scegli. Scegli. 307 01:17:01,080 --> 01:17:02,480 Scegli. 308 01:18:15,190 --> 01:18:16,590 Sì 309 01:18:54,940 --> 01:18:56,460 Sì, così. 310 01:18:56,920 --> 01:18:58,900 Ma perché devo succhiare la banana? 311 01:18:59,280 --> 01:19:00,800 Zitta e succhia, vai. 312 01:19:02,480 --> 01:19:05,660 Così. Fuori da lì. Fammi vedere come la succhi. 313 01:19:08,160 --> 01:19:10,280 Ti piace, eh? Ah, sì. 314 01:19:14,600 --> 01:19:15,600 Succa la mente. 315 01:19:16,120 --> 01:19:17,120 Sì. 316 01:19:18,360 --> 01:19:19,360 Sì. 317 01:19:31,370 --> 01:19:38,130 vai vai succhia non usare i denti succhia la banana così mentre 318 01:19:38,130 --> 01:19:43,370 prendi il culo che succhi la banana dai tira fuori la lingua bene 319 01:20:00,330 --> 01:20:02,590 Così, dai, non si stocca, vai. 320 01:20:06,490 --> 01:20:07,490 Così. 321 01:20:09,010 --> 01:20:10,530 Dai, così. 322 01:20:12,850 --> 01:20:13,850 Sì. 323 01:20:20,770 --> 01:20:22,490 Sì, mamma mia. Sì. 324 01:20:26,070 --> 01:20:28,990 Ma come si chiama questo qua? 325 01:20:29,610 --> 01:20:32,510 Che mi hai tradotto nel culo. 326 01:20:33,010 --> 01:20:34,050 Ti piace? 327 01:20:34,390 --> 01:20:35,390 Ero duro duro. 328 01:20:35,950 --> 01:20:38,650 Che bello. Senti una cazzo. 329 01:20:39,630 --> 01:20:42,270 Cazzo? Cazzo, sì. L 'avevo mai sentito. 330 01:20:42,750 --> 01:20:44,870 Ah, in quel terzo l 'hai preso bene. 331 01:20:45,350 --> 01:20:47,670 Sì. Mi è piaciuto. 332 01:20:48,330 --> 01:20:49,850 Te lo dico dopo, eh. 333 01:20:54,350 --> 01:20:55,350 Cazzo. 334 01:21:20,640 --> 01:21:23,440 è bello 335 01:21:39,590 --> 01:21:41,250 C 'è la villa. 336 01:21:43,470 --> 01:21:44,470 Alpe! 337 01:21:49,250 --> 01:21:50,250 Alpe. Cosa c 'è? 338 01:21:50,690 --> 01:21:52,790 Ma tu oggi non devi andare da noi, da Parì. 339 01:21:54,190 --> 01:21:55,350 Cazzo no, è vero. 340 01:21:56,910 --> 01:21:59,390 Non ti preoccupare, è stato bello con lui. 341 01:22:00,630 --> 01:22:01,850 Tu devi farti la tua vita. 342 01:22:02,610 --> 01:22:03,610 Vai pure a Parì. 343 01:22:05,580 --> 01:22:06,580 Sei sicura? 344 01:22:34,560 --> 01:22:37,300 Non mi interessò più di tanto a perdere la mia anima. 345 01:23:17,260 --> 01:23:23,360 E adesso ti faccio assaggiare una cosa buona, buona, buona. Buona, buona, 346 01:23:23,740 --> 01:23:24,740 Dai. 347 01:24:47,790 --> 01:24:49,370 Puniscio del bravo. 348 01:24:50,230 --> 01:24:51,430 Corretto. 349 01:26:40,370 --> 01:26:42,950 Sì. Dai, vieni. 350 01:26:43,430 --> 01:26:44,670 Andiamo a lavarci adesso. 351 01:26:45,090 --> 01:26:48,290 Sono ancora... Andiamo, andiamo a lavarci. 352 01:27:14,670 --> 01:27:17,350 Mi è piaciuto, si può farlo ancora. 353 01:27:18,770 --> 01:27:20,850 Ragazzina, ex -verginella. 354 01:27:22,450 --> 01:27:28,190 Prima regola, quando il Pasquio è soddisfatto, fuori dai coglioni. Adesso 355 01:27:28,190 --> 01:27:29,190 andare a lavorare. 356 01:27:37,970 --> 01:27:40,630 Ehi, ma mi hai rubato tu il mio fumetto? 357 01:27:41,090 --> 01:27:43,050 Ma va a che fare un italiano, mal cretina. 358 01:27:43,690 --> 01:27:45,410 Sicuramente bisogna essere giornalieri. 359 01:27:49,710 --> 01:27:54,690 Finalmente avevo il filmetto, ma intanto il tempo passò velocemente ed io me lo 360 01:27:54,690 --> 01:27:55,690 passavo a cuore. 361 01:27:56,030 --> 01:27:58,530 Dovevo assolutamente trovare un maschio umano. 362 01:28:26,180 --> 01:28:33,040 oh grazie ma è il terzo giorno che facciamo io non so scopare io non so 363 01:28:33,040 --> 01:28:34,040 come si fa 364 01:28:58,090 --> 01:28:59,110 Beh, secondo te? 365 01:29:01,590 --> 01:29:02,590 Secondo me sì. 366 01:29:02,690 --> 01:29:04,630 Non è che per caso è un po' disbuono per me? 367 01:29:13,510 --> 01:29:14,950 Vuoi vedere se è un po' indeciso? 368 01:29:16,470 --> 01:29:17,690 Faccio vedere di nuovo. 369 01:29:22,650 --> 01:29:26,610 Avevo fretta e la regina del sesso non ha molte difficoltà. 370 01:29:27,050 --> 01:29:31,090 Nel fischio romanzo, di carne o di traspettosina. 371 01:30:08,980 --> 01:30:10,500 Grazie per la 372 01:30:10,500 --> 01:30:16,600 visione! 373 01:30:36,410 --> 01:30:37,410 Scusate. 374 01:30:37,990 --> 01:30:39,450 È stato bello, ciao. 375 01:30:41,290 --> 01:30:44,250 Oh, ma questa qua che cazzo ci fa con le undici e mezza? 376 01:30:45,190 --> 01:30:46,510 Chiudo solo, per favore. 377 01:30:48,570 --> 01:30:49,570 Undici e mezza. 378 01:30:56,650 --> 01:31:01,630 È la tardi ormai. E non mi restito altro da fare che scendere a livello di 379 01:31:01,630 --> 01:31:02,630 quella privaglia. 380 01:31:36,220 --> 01:31:37,620 Grazie. 381 01:31:43,120 --> 01:31:44,520 Grazie. 382 01:40:20,400 --> 01:40:21,860 Grazie a 383 01:40:21,860 --> 01:40:33,616 tutti. 384 01:40:50,500 --> 01:40:51,540 Ragazzi, noi ci vediamo. 385 01:40:52,760 --> 01:40:54,820 Andate, andate, non vi preoccupate per niente. 386 01:40:55,040 --> 01:40:56,980 Ma il garage sarebbe nostro, eh? 387 01:40:57,420 --> 01:40:59,060 Dicono che avete paura che vi rubi qualcosa? 388 01:41:00,940 --> 01:41:02,620 Scusate, ci vediamo domani. Ciao. 389 01:41:02,940 --> 01:41:03,940 Ciao. 390 01:41:32,590 --> 01:41:38,170 Ero tornata con l 'anima salva, ma ho perso il mio tempo. 391 01:41:46,350 --> 01:41:52,730 Ed ora sono qui, regina di un mondo intero, adorata da migliaia di uomini, e 392 01:41:52,730 --> 01:41:56,350 rimpiango uno che ho conosciuto solo per pochi minuti. 393 01:42:01,520 --> 01:42:06,820 L 'unico modo per entrare nel mondo dei fumetti è addomentarsi su uno dei miei 394 01:42:06,820 --> 01:42:09,680 giornalini con lo sperma di un uomo in bocca. 395 01:43:26,760 --> 01:43:27,760 Grazie. 25055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.