Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,440 --> 00:00:04,480
Daddy 4k
2
00:00:30,190 --> 00:00:31,710
How was your holiday?
3
00:00:33,210 --> 00:00:34,910
I'm so happy to see you!
4
00:00:39,250 --> 00:00:42,870
It's good for everyone, isn't it?
5
00:00:44,310 --> 00:00:45,690
It was good for me too.
6
00:00:58,730 --> 00:00:59,850
How was it?
7
00:01:00,130 --> 00:01:01,130
Well, good.
8
00:01:01,730 --> 00:01:03,950
We were at the cave, at the waterfall.
9
00:01:04,910 --> 00:01:07,010
It was very beautiful.
10
00:01:08,730 --> 00:01:10,090
I'm glad you're home.
11
00:01:11,690 --> 00:01:12,690
Thank you.
12
00:01:13,270 --> 00:01:14,270
I'm going to school.
13
00:01:15,190 --> 00:01:18,450
The holidays are over in a moment, so
you have to clean up a bit.
14
00:01:18,850 --> 00:01:19,850
Well, yeah.
15
00:01:22,450 --> 00:01:24,170
Now you can talk about it in the cave.
16
00:01:24,590 --> 00:01:25,810
At the dinner. At the dinner.
17
00:01:26,150 --> 00:01:27,170
Yes, I understand.
18
00:01:42,420 --> 00:01:44,920
. . .
19
00:02:06,440 --> 00:02:10,660
Well, but I saw some pictures on that
photo, so they were like cheetahs or ...
20
00:02:10,660 --> 00:02:12,660
They were my friends.
21
00:02:14,100 --> 00:02:16,460
But it's a good photo, you smell really
good.
22
00:02:16,860 --> 00:02:17,759
Thank you.
23
00:02:17,760 --> 00:02:22,220
Yes, I know it's just a stupid mobile
phone, but it looks, it looks nice.
24
00:02:23,400 --> 00:02:25,760
Well, and you, you have for some photos.
25
00:02:26,140 --> 00:02:28,040
You could do a little more with it.
26
00:02:29,180 --> 00:02:30,180
Well, yes.
27
00:02:30,600 --> 00:02:32,740
But present yourself there calmly with
those photos.
28
00:02:34,640 --> 00:02:39,020
I would have done the photos well, you
have a good focus, you have a good
29
00:02:39,020 --> 00:02:44,940
distance, you have a great depth of
field, so make it like a presentation
30
00:02:46,640 --> 00:02:47,940
It's not bad at all.
31
00:02:48,300 --> 00:02:49,440
I remember something.
32
00:02:50,900 --> 00:02:53,000
I would put a book here somewhere.
33
00:02:54,020 --> 00:02:55,020
Here in the kitchen?
34
00:02:55,300 --> 00:02:56,300
Here? Yes.
35
00:03:51,120 --> 00:03:51,959
A book.
36
00:03:51,960 --> 00:03:52,960
In the kitchen.
37
00:03:53,140 --> 00:03:54,140
Well?
38
00:03:56,100 --> 00:03:57,100
Oh boy.
39
00:03:58,140 --> 00:04:00,260
You'll forget your head in a minute.
40
00:04:08,040 --> 00:04:09,640
But you don't even have a book.
41
00:04:10,180 --> 00:04:13,320
I do. I didn't know you were hiding in
the kitchen.
42
00:04:14,960 --> 00:04:18,360
But I'm glad you don't have any language
problems.
43
00:04:19,660 --> 00:04:23,740
Well, everything goes to school for you.
If you read anything, it goes to school
44
00:04:23,740 --> 00:04:26,460
for you. The fact that you take
pictures, it goes to school for you.
45
00:04:26,460 --> 00:04:29,220
goes to school for you. You chose the
right thing.
46
00:04:30,260 --> 00:04:31,260
And you give it to me.
47
00:04:32,160 --> 00:04:37,100
You read all kinds of literature,
however, no mistakes in the script.
48
00:04:38,080 --> 00:04:39,080
Great.
49
00:04:39,880 --> 00:04:41,260
I know it's in English.
50
00:04:41,660 --> 00:04:42,800
Where's your language?
51
00:04:43,080 --> 00:04:44,080
Great.
52
00:04:44,960 --> 00:04:45,960
Thank you.
53
00:04:46,580 --> 00:04:48,900
So I'm going to put my documents in my
room.
54
00:04:51,270 --> 00:04:52,350
I'll be coming to those.
55
00:07:05,770 --> 00:07:06,770
You're going to lose.
56
00:07:07,370 --> 00:07:08,370
You're going to lose.
57
00:08:05,610 --> 00:08:09,630
It's really, really, really hard.
58
00:08:13,510 --> 00:08:14,570
Okay.
59
00:11:47,020 --> 00:11:49,060
Oh, you're so cute, Lina.
60
00:12:13,400 --> 00:12:16,200
um um
61
00:12:28,340 --> 00:12:33,620
um um um
62
00:13:19,920 --> 00:13:21,320
Wow.
63
00:13:36,340 --> 00:13:41,700
Oh, my God.
64
00:33:12,200 --> 00:33:14,240
Daddy 4K.
4021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.