All language subtitles for The.Long.Walk.2025.V2.1080p.TELESYNC.x264-SyncUP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:18,000 Music 2 00:01:18,000 --> 00:01:25,000 We are now in the 3 00:01:25,000 --> 00:01:28,000 resilience and experience spirit of our country. 4 00:01:28,000 --> 00:01:34,000 The fellow citizens, still today on the 19th anniversary of the war that tore this great nation apart. 5 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 We continue our nationwide recovery effort. 6 00:01:37,000 --> 00:01:43,000 Right now, as this country watches 50 of our finest young men prepare for the ultimate challenge, 7 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 let us join together in reflection and hope. 8 00:01:46,000 --> 00:01:50,000 We give thanks for the state and the opportunity it provides. 9 00:01:50,000 --> 00:01:57,000 For the order it has instituted for the good of society, may it bring us all back to prosperity. 10 00:01:57,000 --> 00:02:02,000 We pray for the poor, the hungry, the unemployed, and those without shelter. 11 00:02:02,000 --> 00:02:09,000 Help us transform hardship into hope, scarcity into abundance, and division into solidarity. 12 00:02:09,000 --> 00:02:14,000 I still don't understand. 13 00:02:14,000 --> 00:02:19,000 You could probably still change your mind. I don't think it's the bad cat that he was yesterday. 14 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 I would think it would let you. I know it. The major he would... 15 00:02:22,000 --> 00:02:28,000 The major would what? You know what the pager would say. 16 00:02:28,000 --> 00:02:33,000 This is my decision, okay? Not yours. This is the best way. It's the only way. 17 00:02:33,000 --> 00:02:38,000 Your father was here. You okay, please not? 18 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 ID, please. 19 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 You brought the baseball? 20 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 I just... I don't know. I need you these. 21 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 Oh, Mel Jock, let's tip your favor. Thanks, Mel. 22 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 Come here, baby. 23 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 I love you. I love you too. Be a good boy, okay? 24 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 Okay, here we'll... Okay. 25 00:03:20,000 --> 00:03:25,000 All right, I love you better. No, you don't. That's a fact. 26 00:03:25,000 --> 00:03:29,000 Okay. I love him. Why? 27 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 No, wait. Mom, I can't. I can't. 28 00:03:44,000 --> 00:03:49,000 I know. It's gonna be okay. It's gonna be okay. 29 00:03:49,000 --> 00:03:54,000 Mom, it's just a few days. I'll see you in a few days. 30 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 I know. I can't. I can't. 31 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 I got a holly go. Okay. 32 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 Okay. 33 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 All right, Mel. Okay. 34 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 Okay, I love you, Mom. 35 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 I love you. 36 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 Hey, I'm Rick Arity. 37 00:04:35,000 --> 00:04:38,000 Pete, Peter McBreeze. 38 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 Nice to meet you. 39 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 You ready for this? 40 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 Hello, John. 41 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 Yeah. Maybe that's good. 42 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 Hey, what are you doing? 43 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 178? 44 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 Oh, 177. 45 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 Thanks, aren't you heavy? 46 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 I got to get tired quicker. 47 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 Shit. 48 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 Look at Superman. 49 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 Yeah, he built. 50 00:05:05,000 --> 00:05:08,000 No body fat on that guy. Jesus. 51 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 It's gonna be tough to beat. 52 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 Hey, what's your name? 53 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Stubbins. 54 00:05:25,000 --> 00:05:26,000 Jesus, sevens? 55 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 Is some kind of fitness nut? 56 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 Well, I don't think you're most tall. 57 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 Yeah, all right. Fine by me. I don't give a shit. 58 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 Hey, Golden's the name. Walkings my game. 59 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 I'm Rick Arity. You can call me Ray. 60 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 Pete McBreeze. You can call him McBreeze. 61 00:05:41,000 --> 00:05:42,000 I'm Mark Baker. 62 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 Pleasure to meet y'all. 63 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 So I can terrify an innit? 64 00:05:47,000 --> 00:05:48,000 Yeah. 65 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 I ain't trying to think about it too much. 66 00:05:50,000 --> 00:05:54,000 Just want to walk and maybe make some friends. 67 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 Hey. Hey, are you okay? 68 00:06:05,000 --> 00:06:06,000 Me? 69 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 Yeah, you're pacing. Are you okay? 70 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 I'm just getting warmed up. 71 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 Yeah, a few hundred miles get warmed up when we start. 72 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 What's your name? 73 00:06:14,000 --> 00:06:15,000 Curly. 74 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 Okay, Curly. How old are you? 75 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 18? 76 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 Yeah, I get liked to qualify. 77 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 Pete, if you're a day over 16, I eat my fucking shoes. 78 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 Look at him. 79 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 What fuck I didn't know what a fucking stool in here. 80 00:06:30,000 --> 00:06:34,000 Now, me, I know exactly what a fuck I'm doing here. 81 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 You got to be aggressive. 82 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 I did my research on Amazier. 83 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 He says you want to win this thing. 84 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 You got to be raring to rip. 85 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 Fuck, boys. I am raring to rip. 86 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 I fuck you. 87 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 It's just not like what you're saying. 88 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 Raring to rip. 89 00:06:51,000 --> 00:06:55,000 You sound like my Meemaw in the bowl in the morning. 90 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 Right, guys. 91 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 The fuck is a Meemaw? 92 00:07:00,000 --> 00:07:04,000 Fuck you, I was just fucking around. 93 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 Here he comes. 94 00:07:07,000 --> 00:07:10,000 I'm just going to go to the bathroom. 95 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 Here he comes. 96 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 Shit on stick. It's the nature. 97 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 Sound, boys. 98 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 Keep him 13 in mind. 99 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 13, that's conservative energy. 100 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 She's just a little bossing. I read the rule, boy. 101 00:07:41,000 --> 00:07:46,000 Now, as I call your name, step forward and take your tags. 102 00:07:46,000 --> 00:07:53,000 Put them around your neck and then go back to your place until I instruct otherwise. 103 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 Ewing, James. 104 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 Number one. 105 00:07:57,000 --> 00:08:01,000 Smith, Patrick. Number four. 106 00:08:01,000 --> 00:08:06,000 Barkovich, Gary. Number five. 107 00:08:06,000 --> 00:08:11,000 Baker, Arthur. Number six. 108 00:08:11,000 --> 00:08:18,000 White. Curly. Adam. Number seven. 109 00:08:18,000 --> 00:08:24,000 Sanders. Rank. Number 19. 110 00:08:24,000 --> 00:08:30,000 McPreeze. Peter. Number 23. 111 00:08:31,000 --> 00:08:35,000 Staben's Billy. Number 38. 112 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 Good luck, son. 113 00:08:40,000 --> 00:08:45,000 Olsen. Hank. Number 46. 114 00:08:45,000 --> 00:08:51,000 Garrity. Raymond. 47. 115 00:08:52,000 --> 00:08:57,000 Parker. Collie. Number 48. 116 00:08:58,000 --> 00:09:02,000 Hockness. Richard. Number 49. 117 00:09:02,000 --> 00:09:08,000 A fella's lineup by fives in no particular order. 118 00:09:10,000 --> 00:09:16,000 Boys, it takes heavy, heavy sack to sign up for this contest. 119 00:09:16,000 --> 00:09:20,000 And you've all got it. You're men now. 120 00:09:20,000 --> 00:09:26,000 As you all know, our country has been in a period of financial struggle since the last 121 00:09:26,000 --> 00:09:31,000 year. We've been in a period of financial struggle since the war. 122 00:09:31,000 --> 00:09:36,000 And we did the first long walk all those years to go to inspire and reintegrate 123 00:09:36,000 --> 00:09:41,000 the value of work ethic. Each year after the event, there's a spike in 124 00:09:41,000 --> 00:09:46,000 production. We have the means to return to our former glory. 125 00:09:46,000 --> 00:09:53,000 Our problem now is the epidemic of laziness. 126 00:09:53,000 --> 00:09:58,000 Walk is the answer. When this is broadcast for all the states, 127 00:09:58,000 --> 00:10:03,000 your inspiration will continue to elevate our gross national product. 128 00:10:03,000 --> 00:10:08,000 We will be number one in the world again. 129 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 Yeah. 130 00:10:10,000 --> 00:10:17,000 Now, I'm not going to go through the whole rule book, but it boils down to this. 131 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 Walk until there's only one of you left. 132 00:10:20,000 --> 00:10:26,000 Maintain a speed of three miles per hour. If you fall below the speed, you get a warning. 133 00:10:26,000 --> 00:10:30,000 If you can't make speed in 10 seconds, you get an additional warning. 134 00:10:30,000 --> 00:10:37,000 Three warnings, you get your ticket. Walk one hour at speed, one warning is erased, and so on. 135 00:10:37,000 --> 00:10:43,000 If you step off the pavement, you will get your ticket without warning. 136 00:10:43,000 --> 00:10:46,000 The goal is to last the longest. 137 00:10:46,000 --> 00:10:52,000 There's one winner and no finish line with any of you can win. 138 00:10:52,000 --> 00:10:59,000 Any of you can do it if you walk long and steady enough if you refuse to give up. 139 00:10:59,000 --> 00:11:05,000 I look at each and every one of you, and I see hope. 140 00:11:05,000 --> 00:11:09,000 Now, boys, who set to fucking win? 141 00:11:09,000 --> 00:11:10,000 Yeah! 142 00:11:10,000 --> 00:11:14,000 I said, who's ready to fucking win? 143 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 Yeah! 144 00:11:27,000 --> 00:11:33,000 Lock to all, and remember, anyone can win. 145 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 Whoa! 146 00:12:14,000 --> 00:12:17,000 Whoa! 147 00:12:45,000 --> 00:12:53,000 Hey, Pete. Pretty fucking desolate. 148 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 Oh, shit. 149 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 Thought there'd be more people, I guess. 150 00:12:57,000 --> 00:13:04,000 Major. You've done it on spectators until the final stretch, except for the fucking locals. 151 00:13:05,000 --> 00:13:14,000 Hey! Smile, boys. You're on-canded camera. 152 00:13:14,000 --> 00:13:19,000 Those aren't very candid. If I spit at it, it will go away. 153 00:13:19,000 --> 00:13:22,000 It's fucking creepy. 154 00:13:22,000 --> 00:13:27,000 What is that? 155 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 It's how do we feel? 156 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 Best in the world. 157 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 How you from here? 158 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 Yeah, I'm from downstate. 159 00:13:35,000 --> 00:13:36,000 Ooh, so you the one. 160 00:13:36,000 --> 00:13:38,000 What do you mean? 161 00:13:38,000 --> 00:13:39,000 What what? 162 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 Mr. Garrity, here's the walk from the home state. 163 00:13:41,000 --> 00:13:45,000 Morning. Morning. Number 38. 164 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 Smart. 165 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 What's smart? 166 00:13:49,000 --> 00:13:53,000 Taking a warning while he's still fresh, he gets an idea what a limit is. 167 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 Yeah, it seems pretty fucking dumb to me. 168 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 I don't know. 169 00:13:58,000 --> 00:14:02,000 Big boy's gonna have no problem walking an hour without getting another warning. 170 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 And then he'll have this one taken off, so I have a clean slate. 171 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 I said, good strategy. 172 00:14:07,000 --> 00:14:12,000 Hey, you think it's smart? Stuff in your face with all those jelly sandwiches this early? 173 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 Fuck off. 174 00:14:14,000 --> 00:14:18,000 All right. 175 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 Oh, it's in that stroke. 176 00:14:20,000 --> 00:14:21,000 What the fuck? 177 00:14:21,000 --> 00:14:22,000 What? 178 00:14:22,000 --> 00:14:23,000 What do you do? 179 00:14:23,000 --> 00:14:27,000 It's fucking dumb. It's not fucking biodegradable. 180 00:14:27,000 --> 00:14:30,000 Don't want to litter all over the fucking place. 181 00:14:30,000 --> 00:14:34,000 Hey, you didn't realize that this whole road is one big piece of litter, don't you? 182 00:14:34,000 --> 00:14:35,000 Yeah, he right. 183 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 Shh. 184 00:14:37,000 --> 00:14:41,000 Morning. Morning. Number 5. 185 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 Rockin' my fucking shoe. 186 00:14:43,000 --> 00:14:44,000 Whoa. 187 00:14:44,000 --> 00:14:46,000 The fuck is he doing? 188 00:14:46,000 --> 00:14:51,000 Holy shit. 189 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 What the fuck? 190 00:14:54,000 --> 00:14:55,000 Morning. Number 5. 191 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 Second. Morning. 192 00:14:57,000 --> 00:14:58,000 Fuck. 193 00:14:58,000 --> 00:14:59,000 He's still fucking down there. 194 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 What's he doing, man? 195 00:15:00,000 --> 00:15:01,000 Holy shit. 196 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 Come on, get up. 197 00:15:03,000 --> 00:15:04,000 Get up, bark your bitch. 198 00:15:04,000 --> 00:15:05,000 Jesus Christ. 199 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 Don't fuck's actually gonna get his fucking dick. 200 00:15:07,000 --> 00:15:08,000 Get up, man. Stop. 201 00:15:08,000 --> 00:15:09,000 Morning. 202 00:15:09,000 --> 00:15:10,000 Number 5. 203 00:15:10,000 --> 00:15:11,000 Third. 204 00:15:11,000 --> 00:15:12,000 Morning. 205 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 Get the fuck's in it, punk your bitch. 206 00:15:14,000 --> 00:15:15,000 Come on, man. 207 00:15:21,000 --> 00:15:22,000 Don't fuck. 208 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 Hey, little man. 209 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 Dumbass. 210 00:15:26,000 --> 00:15:27,000 Hey. 211 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 I don't know how to trip, fucko. 212 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 I don't even know. 213 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 I just bought myself a rest. 214 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 All I see is up for your lousy 30 second rest. 215 00:15:36,000 --> 00:15:39,000 Now you've got to walk three goddamn hours without getting the warning. 216 00:15:39,000 --> 00:15:43,000 The hell you need a rest for anyway, but just fucking start it. 217 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 We'll see who gets us taken first. Fuck what? 218 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 I'll probably run up the planet. 219 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 Yeah, well, this planet is stuff that comes out on an asshole. 220 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 There is suspicious resemblance. 221 00:16:06,000 --> 00:16:09,000 What you boys think about the wish and the big price? 222 00:16:09,000 --> 00:16:12,000 First, I can't stop thinking about all that money. 223 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 Rich men don't enter the kingdom of heaven. 224 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 Oh, wow. 225 00:16:16,000 --> 00:16:17,000 All right. 226 00:16:17,000 --> 00:16:18,000 Hallelujah, brother Garrity. 227 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 There'll be refreshments out there in the meeting. 228 00:16:21,000 --> 00:16:23,000 Hey, you're a lizard fellow, Garrity? 229 00:16:23,000 --> 00:16:27,000 Uh, no, not particularly, but I'm no money freak either. 230 00:16:27,000 --> 00:16:28,000 Okay. 231 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 Look, I'm a lizard fellow. 232 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 I ain't ashamed of doing that. 233 00:16:32,000 --> 00:16:33,000 I'm here for the money. 234 00:16:33,000 --> 00:16:37,000 No, it's easy to bow mouth money when you ain't going to throw up dirt pouring batter roots. 235 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 Believe me. 236 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 Throw up dirt pouring batter roots. 237 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 It ain't no pickle. 238 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 It's one big, sweaty hoke, first. 239 00:16:46,000 --> 00:16:51,000 Listen, I wouldn't mind having some money, but there's more important things. 240 00:16:51,000 --> 00:16:55,000 This walk doesn't matter, and the prize, it certainly doesn't matter. 241 00:16:55,000 --> 00:16:56,000 What? 242 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 That's a bullshit, Garrity. 243 00:16:58,000 --> 00:16:59,000 Okay. 244 00:16:59,000 --> 00:17:02,000 All right, well, look at it like this. 245 00:17:02,000 --> 00:17:06,000 When the system backs people into a corner, points to an escape hatch and says, 246 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 that's the only way out. 247 00:17:08,000 --> 00:17:10,000 Of course we're all going to try to go through. 248 00:17:10,000 --> 00:17:13,000 It's the only way, the honorable way. 249 00:17:13,000 --> 00:17:17,000 I mean, even though only 50 of us get picked in the lottery, all the boys in this country 250 00:17:17,000 --> 00:17:18,000 put in for it. 251 00:17:18,000 --> 00:17:19,000 I'm not exaggerating. 252 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 Everybody puts in for it, even though it's not required. 253 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 Because we're all so fucking desperate. 254 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 What does that tell you? 255 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 Boy. 256 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 Nobody signs up for this. 257 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 Not really. 258 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 It's not smart to talk bad about the long walk. 259 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 That's dissent and it's punishment for the body. 260 00:17:35,000 --> 00:17:36,000 Arrest me. 261 00:17:36,000 --> 00:17:37,000 You gonna arrest him? 262 00:17:37,000 --> 00:17:38,000 Didn't think so. 263 00:17:39,000 --> 00:17:40,000 I don't know you. 264 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 You got a point, Garrity. 265 00:17:42,000 --> 00:17:46,000 Hey, see, we have a choice to sign up for the lottery, but any of you know anyone ever 266 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 who has it? 267 00:17:48,000 --> 00:17:49,000 Exactly. 268 00:17:49,000 --> 00:17:52,000 But I don't agree with you about money. 269 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 Bakers right. 270 00:17:54,000 --> 00:17:58,000 It may not be the most important thing, but it's pretty fucking high up there. 271 00:17:58,000 --> 00:18:02,000 The rock person can do a hell of a lot of good with a lot of money. 272 00:18:02,000 --> 00:18:06,000 Yeah, but how many people do you know with a hell of money or doing a hell of good? 273 00:18:07,000 --> 00:18:08,000 My opinion, it's a myth. 274 00:18:08,000 --> 00:18:10,000 It won't be a myth for now, Will. 275 00:18:10,000 --> 00:18:13,000 That's exactly what I want that money for. 276 00:18:24,000 --> 00:18:25,000 Smoke? 277 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 No, I'm okay. 278 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 Yeah, I don't smoke neither. 279 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 I figured I could earn. 280 00:18:31,000 --> 00:18:32,000 Mm. 281 00:18:36,000 --> 00:18:41,000 Hey, hey, Hinton, save your win. 282 00:18:41,000 --> 00:18:45,000 If you smoke ordinarily, try not to do so on a long run. 283 00:18:45,000 --> 00:18:47,000 Will you shut the fuck up? 284 00:18:47,000 --> 00:18:48,000 It is crap, though. 285 00:18:48,000 --> 00:18:49,000 It is crap. 286 00:18:49,000 --> 00:18:50,000 It is pretty shit. 287 00:18:50,000 --> 00:18:51,000 Anyone else want this? 288 00:18:51,000 --> 00:18:52,000 I don't smoke. 289 00:18:52,000 --> 00:18:53,000 Read it, man. 290 00:18:53,000 --> 00:18:55,000 Oh, religious fellow smokes does it. 291 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 Hey, ain't nothing in the Bible, but I know it's a back on that. 292 00:18:58,000 --> 00:18:59,000 Oh. 293 00:18:59,000 --> 00:19:00,000 Thank you for that. 294 00:19:00,000 --> 00:19:01,000 Why don't you let me know? 295 00:19:01,000 --> 00:19:02,000 Why don't you let me know? 296 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 Why don't you let me know? 297 00:19:03,000 --> 00:19:04,000 Why don't you let me know? 298 00:19:04,000 --> 00:19:05,000 Why don't you let me know? 299 00:19:05,000 --> 00:19:06,000 Hey, Harkness. 300 00:19:06,000 --> 00:19:09,000 You're Ray Garrity, one time boy, number 47. 301 00:19:09,000 --> 00:19:10,000 Yeah. 302 00:19:10,000 --> 00:19:11,000 Make very strong 23. 303 00:19:11,000 --> 00:19:16,000 Uh, I suppose you're wondering why I'm writing down everybody's names and numbers. 304 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 Uh-oh, no, actually I wasn't wondering. 305 00:19:18,000 --> 00:19:20,000 Maybe because you were the squalls. 306 00:19:20,000 --> 00:19:21,000 Me? 307 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 No, no, no, no. 308 00:19:23,000 --> 00:19:24,000 I'm writing a book, you see? 309 00:19:24,000 --> 00:19:26,000 A book about the long walk. 310 00:19:26,000 --> 00:19:27,000 I see that. 311 00:19:27,000 --> 00:19:28,000 Yeah. 312 00:19:28,000 --> 00:19:31,000 A book about the long walk from the insider's point of view? 313 00:19:31,000 --> 00:19:32,000 Make me rich. 314 00:19:33,000 --> 00:19:36,000 Oh, if you win, you won't need a book to make your rich. 315 00:19:36,000 --> 00:19:40,000 Yeah, I mean, I suppose not, but I still make one. 316 00:19:40,000 --> 00:19:42,000 Heck of an interesting book, I think. 317 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 Ah! 318 00:20:02,000 --> 00:20:03,000 20. 319 00:20:03,000 --> 00:20:04,000 20. 320 00:20:04,000 --> 00:20:05,000 I'm talking Charlie Horse. 321 00:20:05,000 --> 00:20:06,000 Oh! 322 00:20:06,000 --> 00:20:07,000 Oh! 323 00:20:07,000 --> 00:20:08,000 Oh! 324 00:20:08,000 --> 00:20:09,000 Shit! 325 00:20:09,000 --> 00:20:10,000 Ah! 326 00:20:10,000 --> 00:20:11,000 Ah! 327 00:20:11,000 --> 00:20:12,000 Morning, number 7. 328 00:20:12,000 --> 00:20:13,000 Alright, Charlie. 329 00:20:13,000 --> 00:20:14,000 Oh, oh, oh, oh. 330 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 I can't keep it slow. 331 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 Just fast enough and steady, okay? 332 00:20:18,000 --> 00:20:19,000 Alright? 333 00:20:19,000 --> 00:20:21,000 Come on, put your weight on, put your weight on. 334 00:20:21,000 --> 00:20:22,000 That is what? 335 00:20:22,000 --> 00:20:23,000 You're fucking around, keep it moving. 336 00:20:23,000 --> 00:20:26,000 You're gonna keep walking, listen to the feet, okay? 337 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 Keep walking, you're with us, shoot us. 338 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 Keep walking, keep walking, that's right. 339 00:20:30,000 --> 00:20:33,000 That's right, we out here at Sunshark, just have a fun. 340 00:20:33,000 --> 00:20:34,000 Don't be all right, okay? 341 00:20:34,000 --> 00:20:35,000 She's listening now. 342 00:20:35,000 --> 00:20:36,000 Okay, good, okay, good. 343 00:20:36,000 --> 00:20:37,000 Alright, see this? 344 00:20:37,000 --> 00:20:39,000 You gotta promise me to keep walking, please. 345 00:20:39,000 --> 00:20:40,000 You promise? 346 00:20:40,000 --> 00:20:41,000 I promise. 347 00:20:41,000 --> 00:20:42,000 Okay. 348 00:20:42,000 --> 00:20:43,000 Alright? 349 00:20:43,000 --> 00:20:44,000 Okay, alright. 350 00:20:44,000 --> 00:20:45,000 You're okay, alright. 351 00:20:45,000 --> 00:20:46,000 You're alright. 352 00:20:46,000 --> 00:20:47,000 Come on, come on, stick with me. 353 00:20:47,000 --> 00:20:48,000 Stick with me. 354 00:20:48,000 --> 00:20:49,000 Yeah, that's it. 355 00:20:49,000 --> 00:20:50,000 Stick with me. 356 00:20:50,000 --> 00:20:51,000 Stick with me. 357 00:20:51,000 --> 00:20:52,000 Come on, boy. 358 00:20:52,000 --> 00:20:53,000 We're right on pace. 359 00:20:53,000 --> 00:20:54,000 Come on, right on pace. 360 00:20:54,000 --> 00:20:55,000 Stick with me, okay? 361 00:20:55,000 --> 00:20:56,000 Just keep walking. 362 00:20:56,000 --> 00:20:57,000 That's right. 363 00:20:57,000 --> 00:20:58,000 Come on, go. 364 00:20:58,000 --> 00:20:59,000 Keep walking. 365 00:20:59,000 --> 00:21:00,000 We just gotta stay at this pace. 366 00:21:00,000 --> 00:21:02,000 Come on, boy, you got this, right? 367 00:21:02,000 --> 00:21:03,000 Come on, Curly. 368 00:21:03,000 --> 00:21:04,000 Come on, Curly. 369 00:21:04,000 --> 00:21:05,000 This is you and me, come on. 370 00:21:05,000 --> 00:21:06,000 Come on, Curly. 371 00:21:06,000 --> 00:21:07,000 I thought. 372 00:21:07,000 --> 00:21:08,000 Come on, Curly. 373 00:21:08,000 --> 00:21:09,000 Come on, Curly. 374 00:21:09,000 --> 00:21:10,000 Come on, Curly. 375 00:21:10,000 --> 00:21:11,000 Come on. 376 00:21:11,000 --> 00:21:12,000 Curly, come on. 377 00:21:12,000 --> 00:21:13,000 You got it. 378 00:21:13,000 --> 00:21:14,000 You got it. 379 00:21:14,000 --> 00:21:15,000 Go on, get on. 380 00:21:15,000 --> 00:21:16,000 Get up, kid. 381 00:21:16,000 --> 00:21:17,000 Get up, you log in. 382 00:21:17,000 --> 00:21:18,000 Get up. 383 00:21:18,000 --> 00:21:19,000 Oh, baby. 384 00:21:19,000 --> 00:21:20,000 Oh, baby. 385 00:21:20,000 --> 00:21:21,000 Oh, baby. 386 00:21:21,000 --> 00:21:22,000 Oh, baby. 387 00:21:22,000 --> 00:21:23,000 Oh, baby. 388 00:21:23,000 --> 00:21:24,000 Oh, baby. 389 00:21:25,000 --> 00:21:27,000 It ain't fucking fair! 390 00:21:27,000 --> 00:21:28,000 Ha-ha! 391 00:21:28,000 --> 00:21:29,000 Ha-ha! 392 00:21:29,000 --> 00:21:30,000 Ha-ha! 393 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 Fuck! 394 00:21:31,000 --> 00:21:33,000 Morning, number 37. 395 00:21:33,000 --> 00:21:35,000 County, number 2, number 23. 396 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 You can't stop. 397 00:21:37,000 --> 00:21:39,000 Let's go to the movie. 398 00:21:39,000 --> 00:21:41,000 Good boy. 399 00:21:41,000 --> 00:21:42,000 Good boy. 400 00:21:55,000 --> 00:21:58,000 One of our comrades has fallen. 401 00:21:58,000 --> 00:22:02,000 Let's remember him fondly and celebrate his bravery. 402 00:22:02,000 --> 00:22:07,000 There will be many more, but none quite as glory-filled as the very first. 403 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 And the very last. 404 00:22:09,000 --> 00:22:12,000 Today, we walk for Curly. 405 00:22:12,000 --> 00:22:14,000 Let's hear it, boys. 406 00:22:14,000 --> 00:22:15,000 What's going on, Curly? 407 00:22:15,000 --> 00:22:16,000 You got them right. 408 00:22:16,000 --> 00:22:17,000 Hey, what is it? 409 00:22:17,000 --> 00:22:18,000 What's going on? 410 00:22:18,000 --> 00:22:19,000 What's going on, Curly? 411 00:22:19,000 --> 00:22:20,000 What's going on, Curly? 412 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 Hey, what is it? 413 00:22:23,000 --> 00:22:25,000 You an amazing. 414 00:22:31,000 --> 00:22:32,000 Can't see it. 415 00:22:32,000 --> 00:22:34,000 47, call for canteen. 416 00:22:41,000 --> 00:22:43,000 Hey, why'd you touch that car power? 417 00:22:43,000 --> 00:22:45,000 I'd knock it on wood, I guess. 418 00:22:46,000 --> 00:22:49,000 You're a dead boy, Greg. 419 00:22:53,000 --> 00:22:55,000 I gotta take a leap. 420 00:22:55,000 --> 00:22:57,000 Watch out, boys. 421 00:22:57,000 --> 00:22:58,000 Incoming. 422 00:22:58,000 --> 00:23:01,000 Oh, what the hell you got in my shoes? 423 00:23:01,000 --> 00:23:03,000 Hey, what's with me? 424 00:23:03,000 --> 00:23:04,000 It's great. 425 00:23:04,000 --> 00:23:06,000 That is a relief. 426 00:23:16,000 --> 00:23:19,000 Hey, getting tired? 427 00:23:19,000 --> 00:23:21,000 No. 428 00:23:21,000 --> 00:23:23,000 Been tired for quite a while now. 429 00:23:23,000 --> 00:23:25,000 What do you mean you're not? 430 00:23:25,000 --> 00:23:27,000 This one right. 431 00:23:27,000 --> 00:23:28,000 It's like a major sad. 432 00:23:28,000 --> 00:23:30,000 Ain't no finish sign. 433 00:23:30,000 --> 00:23:33,000 That's the biggest mile in fucking this race. 434 00:23:33,000 --> 00:23:34,000 Would you agree? 435 00:23:34,000 --> 00:23:35,000 I wouldn't disagree. 436 00:23:35,000 --> 00:23:37,000 Just, you know, I'm already feeling it. 437 00:23:37,000 --> 00:23:38,000 I'm not sure how much longer I can. 438 00:23:38,000 --> 00:23:39,000 Oh, no, no, right, right. 439 00:23:39,000 --> 00:23:40,000 Come on now. 440 00:23:40,000 --> 00:23:42,000 I saw everybody back. 441 00:23:43,000 --> 00:23:45,000 We got a thing different. 442 00:23:45,000 --> 00:23:47,000 We don't think about making it to the end. 443 00:23:47,000 --> 00:23:48,000 We think about moments. 444 00:23:48,000 --> 00:23:51,000 Just making it to the next moment. 445 00:23:51,000 --> 00:23:52,000 Yeah. 446 00:23:52,000 --> 00:23:53,000 What do we think about now? 447 00:23:53,000 --> 00:23:55,000 Well, that was easy. 448 00:23:55,000 --> 00:23:58,000 We just gotta make it to this goddamn heat, boy. 449 00:23:58,000 --> 00:24:00,000 Oh, my God. 450 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 This is gorgeous. 451 00:24:03,000 --> 00:24:05,000 Hey, right. 452 00:24:05,000 --> 00:24:08,000 What you said back there about the long walk? 453 00:24:08,000 --> 00:24:09,000 And how... 454 00:24:09,000 --> 00:24:10,000 No one ever really volunteers? 455 00:24:10,000 --> 00:24:11,000 Yeah. 456 00:24:12,000 --> 00:24:13,000 Where'd they come from? 457 00:24:13,000 --> 00:24:15,000 My dad said it. 458 00:24:15,000 --> 00:24:19,000 That's my motherfucking. 459 00:24:19,000 --> 00:24:21,000 Yeah, I think so, too. 460 00:24:21,000 --> 00:24:41,000 Hey, just go on dancing with me like this for ever comp 461 00:24:41,000 --> 00:24:43,000 days, so I guess I'm stuck here riffing for you. 462 00:24:43,000 --> 00:24:45,000 Hope it's not too bad. 463 00:24:45,000 --> 00:24:46,000 Hey, too bad. 464 00:24:46,000 --> 00:24:47,000 Hey, bud. 465 00:24:47,000 --> 00:24:50,000 You're, uh, Raymond Dertie, right? 466 00:24:50,000 --> 00:24:52,000 I'm Pearson. 467 00:24:52,000 --> 00:24:56,000 I think you got a secret in my room over there. 468 00:24:56,000 --> 00:24:59,000 Ray, Ray, I love you! 469 00:24:59,000 --> 00:25:00,000 Come on, man. 470 00:25:00,000 --> 00:25:01,000 She must be like 14. 471 00:25:01,000 --> 00:25:03,000 I love you, Ray. 472 00:25:03,000 --> 00:25:04,000 Maybe she just want your autograph. 473 00:25:04,000 --> 00:25:05,000 That's all. 474 00:25:05,000 --> 00:25:07,000 I thought spectators were fucking allowed because we want to tell them. 475 00:25:07,000 --> 00:25:08,000 Get out of here, man. 476 00:25:08,000 --> 00:25:09,000 Come on, don't be a sour, Puss. 477 00:25:09,000 --> 00:25:11,000 All of a sudden, the boys got a fan. 478 00:25:11,000 --> 00:25:13,000 They didn't have as fun. 479 00:25:13,000 --> 00:25:14,000 Thanks, Pete. 480 00:25:14,000 --> 00:25:16,000 Don't blame me too much. 481 00:25:16,000 --> 00:25:17,000 I like you. 482 00:25:17,000 --> 00:25:20,000 But if you fall over, I won't pick you up. 483 00:25:20,000 --> 00:25:23,000 You're all in this together, right? 484 00:25:23,000 --> 00:25:26,000 You know how I'm gonna keep each other amused? 485 00:25:26,000 --> 00:25:30,000 You know what I'll take it back. 486 00:25:30,000 --> 00:25:33,000 Hey, say you shouldn't make friends in the long walk. 487 00:25:33,000 --> 00:25:35,000 But fuck it, I sorta like you, too. 488 00:25:35,000 --> 00:25:37,000 Even you, Olsen. 489 00:25:37,000 --> 00:25:38,000 Fuck, ah! 490 00:25:38,000 --> 00:25:40,000 No, I'm serious. 491 00:25:40,000 --> 00:25:43,000 Hey, hey, hey, the short friendship is better than no friendship, right? 492 00:25:43,000 --> 00:25:44,000 That's what I'm saying. 493 00:25:44,000 --> 00:25:46,000 That's what I'm saying. 494 00:25:46,000 --> 00:25:47,000 Come on, man. 495 00:25:47,000 --> 00:25:49,000 Let's be musketeers. 496 00:25:49,000 --> 00:25:51,000 How the fuck are we gonna be musketeers? 497 00:25:51,000 --> 00:25:52,000 That is four of us. 498 00:25:52,000 --> 00:25:53,000 Come on, now. 499 00:25:53,000 --> 00:25:55,000 We need things together to where all that's left. 500 00:25:55,000 --> 00:25:56,000 How about that? 501 00:25:56,000 --> 00:25:57,000 Off what? 502 00:25:57,000 --> 00:25:58,000 One for all. 503 00:25:58,000 --> 00:25:59,000 No. 504 00:25:59,000 --> 00:26:01,000 And again, I need to hear it out of... 505 00:26:01,000 --> 00:26:02,000 Off what? 506 00:26:02,000 --> 00:26:03,000 One for all. 507 00:26:03,000 --> 00:26:05,000 Hell yeah, right? 508 00:26:05,000 --> 00:26:06,000 Yeah, not you. 509 00:26:06,000 --> 00:26:08,000 You know, y'all sound like a bunch of fucking queers, right? 510 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 Oh, you trying to suck this dick buck on me? 511 00:26:10,000 --> 00:26:13,000 Sounds like you want to eat my fucking meat, you sick fuck. 512 00:26:13,000 --> 00:26:14,000 Fuck! 513 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 My legs feel funny. 514 00:26:16,000 --> 00:26:18,000 It's like the muscles are all turning bagging. 515 00:26:18,000 --> 00:26:19,000 Hey, relax. 516 00:26:19,000 --> 00:26:21,000 I've been to me a few miles back. 517 00:26:21,000 --> 00:26:22,000 It passes. 518 00:26:22,000 --> 00:26:24,000 40, number one. 519 00:26:24,000 --> 00:26:25,000 Fuck. 520 00:26:25,000 --> 00:26:26,000 Fuck. 521 00:26:26,000 --> 00:26:27,000 Fuck. 522 00:26:27,000 --> 00:26:28,000 Fuck. 523 00:26:28,000 --> 00:26:29,000 Fuck. 524 00:26:29,000 --> 00:26:30,000 Fuck. 525 00:26:30,000 --> 00:26:31,000 Shit. 526 00:26:31,000 --> 00:26:32,000 Hey, man, that's you in. 527 00:26:32,000 --> 00:26:34,000 Fuck, you shaking and shit. 528 00:26:34,000 --> 00:26:36,000 40, number one. 529 00:26:36,000 --> 00:26:38,000 Second warning. 530 00:26:38,000 --> 00:26:41,000 You must have some medical shit eating report. 531 00:26:41,000 --> 00:26:43,000 Hey, back up, Buckovich! 532 00:26:43,000 --> 00:26:45,000 Hey, Buckovich, shit. 533 00:26:45,000 --> 00:26:47,000 Go pay to your papers, old man. 534 00:26:47,000 --> 00:26:48,000 Go. 535 00:26:48,000 --> 00:26:50,000 40, third warning, number one. 536 00:26:54,000 --> 00:26:56,000 Why won't they just fucking end it? 537 00:26:57,000 --> 00:26:59,000 Hey, y'all should be fucking smiling. 538 00:26:59,000 --> 00:27:02,000 The odds just went up for us, yeah? 539 00:27:05,000 --> 00:27:07,000 I keep hoping that park is easier. 540 00:27:07,000 --> 00:27:09,000 That's what I'm afraid of. 541 00:27:26,000 --> 00:27:28,000 I'm afraid of the bad. 542 00:27:28,000 --> 00:27:30,000 I'm afraid of the bad. 543 00:27:30,000 --> 00:27:32,000 I'm afraid of the bad. 544 00:27:32,000 --> 00:27:34,000 I'm afraid of the bad. 545 00:27:34,000 --> 00:27:36,000 I'm afraid of the bad. 546 00:27:36,000 --> 00:27:38,000 I'm afraid of the bad. 547 00:27:38,000 --> 00:27:40,000 I'm afraid of the bad. 548 00:27:40,000 --> 00:27:41,000 I'm afraid of the bad. 549 00:27:41,000 --> 00:27:43,000 I'm afraid of the bad. 550 00:27:43,000 --> 00:27:44,000 I'm afraid of the bad. 551 00:27:44,000 --> 00:27:45,000 I'm afraid of the bad. 552 00:27:45,000 --> 00:27:46,000 I'm afraid of the bad. 553 00:27:46,000 --> 00:27:47,000 I'm afraid of the bad. 554 00:27:47,000 --> 00:27:48,000 I'm afraid of the bad. 555 00:27:48,000 --> 00:27:49,000 I'm afraid of the bad. 556 00:27:49,000 --> 00:27:50,000 I'm afraid of the bad. 557 00:27:50,000 --> 00:27:51,000 I'm afraid of the bad. 558 00:27:51,000 --> 00:27:52,000 I'm afraid of the bad. 559 00:27:52,000 --> 00:27:53,000 I'm afraid of the bad. 560 00:27:53,000 --> 00:27:54,000 I'm afraid of the bad. 561 00:27:55,000 --> 00:27:57,000 Probably a nice place to live. 562 00:27:57,000 --> 00:27:58,000 You all right? 563 00:27:58,000 --> 00:28:00,000 It's been a nice place to live. 564 00:28:00,000 --> 00:28:01,000 Never get out of this. 565 00:28:01,000 --> 00:28:04,000 I'm gonna fornicate to my cocktaws blue. 566 00:28:04,000 --> 00:28:05,000 Okay. 567 00:28:05,000 --> 00:28:06,000 One of the risks of honey in my life 568 00:28:06,000 --> 00:28:07,000 is I am right this many. 569 00:28:07,000 --> 00:28:08,000 Ain't that strange? 570 00:28:08,000 --> 00:28:09,000 It is fucking strange. 571 00:28:09,000 --> 00:28:10,000 Yeah. 572 00:28:10,000 --> 00:28:11,000 Just a little bit, right? 573 00:28:11,000 --> 00:28:12,000 Uh huh. 574 00:28:12,000 --> 00:28:13,000 Hey, I can even get honey for you. 575 00:28:13,000 --> 00:28:14,000 Hey. 576 00:28:14,000 --> 00:28:15,000 You're making me a fucking... 577 00:28:15,000 --> 00:28:16,000 Oh my God. 578 00:28:16,000 --> 00:28:17,000 I'm taking my $2 million. 579 00:28:17,000 --> 00:28:18,000 That's so good. 580 00:28:18,000 --> 00:28:19,000 Yo, that's so good. 581 00:28:19,000 --> 00:28:20,000 Yo, that's so good. 582 00:28:20,000 --> 00:28:21,000 Yo, that's so good. 583 00:28:21,000 --> 00:28:22,000 Hey, that's so good. 584 00:28:22,000 --> 00:28:24,000 I'm so good. 585 00:28:24,000 --> 00:28:26,000 Yo, long gone and deal with that's me. 586 00:28:26,000 --> 00:28:28,000 How fuck will me across the seven streets? 587 00:28:28,000 --> 00:28:30,000 Yeah, I'm Sinbad. 588 00:28:30,000 --> 00:28:31,000 What? 589 00:28:31,000 --> 00:28:32,000 You're thinking of Sinbad. 590 00:28:32,000 --> 00:28:33,000 You know, Sinbad is sailor. 591 00:28:33,000 --> 00:28:34,000 That's the seven seas. 592 00:28:34,000 --> 00:28:35,000 You know, I don't give a fuck. 593 00:28:35,000 --> 00:28:38,000 Long John Silver lives on fucking Treasure Island. 594 00:28:38,000 --> 00:28:40,000 It's just a fucking nerdy thing to say, you know? 595 00:28:40,000 --> 00:28:41,000 What, I'm joking because I re-fuckin' books. 596 00:28:41,000 --> 00:28:42,000 I guess so. 597 00:28:42,000 --> 00:28:44,000 Hey, hey. 598 00:28:44,000 --> 00:28:46,000 You think that shit ass is walked off his mornings yet? 599 00:28:46,000 --> 00:28:48,000 I'm Amy Mustard. 600 00:28:48,000 --> 00:28:49,000 And what? 601 00:28:49,000 --> 00:28:50,000 Three hours, maybe? 602 00:28:50,000 --> 00:28:54,000 Yes, I'm fucking clean on mornings, fuck bases. 603 00:28:54,000 --> 00:28:55,000 OK? 604 00:28:55,000 --> 00:28:57,000 Right here. 605 00:28:57,000 --> 00:29:00,000 Hey, what is that? 606 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 This is Rob Brown-Bins. 607 00:29:02,000 --> 00:29:03,000 It's good energy. 608 00:29:03,000 --> 00:29:04,000 Oh, god. 609 00:29:04,000 --> 00:29:06,000 You off your Charlie Musketeer? 610 00:29:06,000 --> 00:29:07,000 Won't few go all over the place? 611 00:29:07,000 --> 00:29:10,000 Hey, in France, they call it St. Todd's Sars. 612 00:29:10,000 --> 00:29:11,000 They're looking sick. 613 00:29:11,000 --> 00:29:12,000 Ooh. 614 00:29:12,000 --> 00:29:14,000 Yeah, well, France ain't so smart. 615 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 Yeah, we're more into Mu, we're idiots. 616 00:29:16,000 --> 00:29:19,000 But I don't know about any of that fucking camel shit. 617 00:29:19,000 --> 00:29:23,000 But I do know that they eat the fucking legs of frogs over there? 618 00:29:23,000 --> 00:29:25,000 That shit is fucking disgusting. 619 00:29:25,000 --> 00:29:26,000 Oh, disgusting. 620 00:29:26,000 --> 00:29:27,000 It tastes like chicken with a gong. 621 00:29:27,000 --> 00:29:28,000 Yeah, that right. 622 00:29:28,000 --> 00:29:30,000 Oh, hey, keep up, keep up, keep up, keep walking. 623 00:29:30,000 --> 00:29:31,000 Come on, I'll be here. 624 00:29:31,000 --> 00:29:35,000 I'm all right, it's the fucking jelly leg thing. 625 00:29:35,000 --> 00:29:36,000 I just thought I went away for a while, 626 00:29:36,000 --> 00:29:37,000 but it's coming back now. 627 00:29:37,000 --> 00:29:40,000 I just don't know what the hell I gotta have just. 628 00:29:40,000 --> 00:29:42,000 Maybe St. Todd's talking so much, buddy. 629 00:29:42,000 --> 00:29:43,000 What's your speed, Wilson? 630 00:29:43,000 --> 00:29:44,000 OK? 631 00:29:44,000 --> 00:29:46,000 Yeah. 632 00:29:46,000 --> 00:29:47,000 Straight point four. 633 00:29:47,000 --> 00:29:52,000 Yeah, me too, I'm assuming you guys, let's shave point three off. 634 00:29:52,000 --> 00:29:53,000 All right. 635 00:29:53,000 --> 00:29:55,000 Oh, shit. 636 00:29:55,000 --> 00:29:56,000 Holy fuck. 637 00:29:56,000 --> 00:29:57,000 Yeah, yeah, yeah. 638 00:29:57,000 --> 00:29:58,000 Yeah, yeah, that's good. 639 00:29:58,000 --> 00:29:59,000 I really feel the fucking difference. 640 00:29:59,000 --> 00:30:00,000 All right, so do I. 641 00:30:00,000 --> 00:30:01,000 Yeah, I'm not too. 642 00:30:01,000 --> 00:30:02,000 I'm better too. 643 00:30:02,000 --> 00:30:05,000 Let's not stay here for too long. 644 00:30:05,000 --> 00:30:08,000 You know, in the meantime, Pete, want to tell us about that scar? 645 00:30:09,000 --> 00:30:13,000 Biggest rot, maybe we just keep quiet. 646 00:30:13,000 --> 00:30:14,000 Best. 647 00:30:14,000 --> 00:30:18,000 Oh, come on, don't be a fucking litterbug, yeah. 648 00:30:18,000 --> 00:30:20,000 It's half of the motherfucking ozone layer. 649 00:30:20,000 --> 00:30:21,000 Shit, shit. 650 00:30:21,000 --> 00:30:22,000 Oh, god damn it. 651 00:30:22,000 --> 00:30:23,000 Hey, hey, it's all right. 652 00:30:23,000 --> 00:30:25,000 You ain't get more rations, you're fine. 653 00:30:25,000 --> 00:30:28,000 Yeah, but that was just for me today. 654 00:30:28,000 --> 00:30:30,000 I'm not gonna be a little bit of a kid. 655 00:30:30,000 --> 00:30:31,000 I'm gonna be a little bit of a kid. 656 00:30:31,000 --> 00:30:32,000 I'm gonna be a little bit of a kid. 657 00:30:32,000 --> 00:30:33,000 It's half of the motherfucking ozone layer. 658 00:30:33,000 --> 00:30:34,000 Shit, shit! 659 00:30:34,000 --> 00:30:35,000 Oh, god damn it. 660 00:30:35,000 --> 00:30:36,000 Hey, hey, hey. 661 00:30:36,000 --> 00:30:37,000 It's all right, you ain't get more rations, you're fine. 662 00:30:37,000 --> 00:30:40,000 Hey, that was it for me today, because I'm allergic to this bad. 663 00:30:40,000 --> 00:30:42,000 I gave all that shit away. 664 00:30:42,000 --> 00:30:45,000 Fuck. 665 00:30:45,000 --> 00:30:47,000 Fucking hungry. 666 00:30:47,000 --> 00:30:52,000 Hey, go ahead. 667 00:30:52,000 --> 00:30:55,000 I don't like it anyway. 668 00:30:59,000 --> 00:31:01,000 Thanks, Ray. 669 00:31:01,000 --> 00:31:05,000 Let's get to it. 670 00:31:06,000 --> 00:31:08,000 Hey, man, I've been meaning to ask you. 671 00:31:08,000 --> 00:31:13,000 Ray, is this short for like, Ranklin, like, Ranklin, Delano Roosevelt or something? 672 00:31:13,000 --> 00:31:15,000 Yeah, it's Rank. 673 00:31:15,000 --> 00:31:18,000 Yeah, but what was the short for on me like, just Rankin? 674 00:31:18,000 --> 00:31:21,000 You're saying your momma names you fucking right? 675 00:31:21,000 --> 00:31:23,000 Yeah. 676 00:31:23,000 --> 00:31:25,000 No, fuck your way, you're fucking with me. 677 00:31:25,000 --> 00:31:28,000 Your goddamn name is Ray. 678 00:31:28,000 --> 00:31:31,000 Oh my fucking god, no way! 679 00:31:31,000 --> 00:31:36,000 Oh, your mom must have failed with the old coat hanger thing, and she must have just had to take it out on you with some other way. 680 00:31:36,000 --> 00:31:37,000 I'm going to do it! 681 00:31:37,000 --> 00:31:38,000 Morning! 682 00:31:38,000 --> 00:31:39,000 Right! 683 00:31:39,000 --> 00:31:40,000 Number five! 684 00:31:40,000 --> 00:31:41,000 Fuck face, you want me to dance on the ring? 685 00:31:41,000 --> 00:31:42,000 I'll do it all night. 686 00:31:42,000 --> 00:31:43,000 Shit! 687 00:31:43,000 --> 00:31:44,000 Okay. 688 00:31:44,000 --> 00:31:45,000 Break it up. 689 00:31:45,000 --> 00:31:46,000 Come on, Ryan, don't even fucking kill you. 690 00:31:46,000 --> 00:31:49,000 Assel, leave the kid alone before pulling your fucking nose up and make you fucking eat it. 691 00:31:49,000 --> 00:31:51,000 Okay, me, Ted. 692 00:31:51,000 --> 00:31:52,000 Come on, Sissy boy. 693 00:31:52,000 --> 00:31:54,000 Can't take a fucking joke. 694 00:31:54,000 --> 00:31:55,000 Fuck! 695 00:31:55,000 --> 00:31:56,000 Fuck! 696 00:31:56,000 --> 00:31:57,000 Okay. 697 00:31:57,000 --> 00:31:58,000 Okay. 698 00:31:58,000 --> 00:32:00,000 We'll write one more thing. 699 00:32:00,000 --> 00:32:01,000 Go down the bank, Ray. 700 00:32:01,000 --> 00:32:05,000 I think your mama was giving out coupons for blowjobs on 42nd Street. 701 00:32:05,000 --> 00:32:07,000 I was thinking of taking her up on it. 702 00:32:07,000 --> 00:32:08,000 What do you think about that? 703 00:32:08,000 --> 00:32:10,000 Second warning, number 19. 704 00:32:10,000 --> 00:32:12,000 Get up, Ray. 705 00:32:12,000 --> 00:32:13,000 Get up, Ray. 706 00:32:13,000 --> 00:32:14,000 Oh, God! 707 00:32:14,000 --> 00:32:15,000 Get up, Ray. 708 00:32:15,000 --> 00:32:16,000 Get up, Ray. 709 00:32:16,000 --> 00:32:17,000 Get up, Ray. 710 00:32:17,000 --> 00:32:18,000 Get up, Ray. 711 00:32:18,000 --> 00:32:19,000 Get the fuck up! 712 00:32:19,000 --> 00:32:20,000 Hey! 713 00:32:20,000 --> 00:32:21,000 Fuck! 714 00:32:21,000 --> 00:32:23,000 Barkevich, you fucking asshole! 715 00:32:23,000 --> 00:32:24,000 Hey, Barkevich, you fucking asshole! 716 00:32:24,000 --> 00:32:25,000 Hey, Barkevich. 717 00:32:26,000 --> 00:32:33,000 Hey, Barkevich, you're not just a pest, no mo. 718 00:32:33,000 --> 00:32:34,000 Now you a martyr! 719 00:32:34,000 --> 00:32:35,000 You can't fucking say that shit! 720 00:32:35,000 --> 00:32:36,000 No, no, no, no, no, no. 721 00:32:36,000 --> 00:32:37,000 I didn't do that shit. 722 00:32:37,000 --> 00:32:38,000 I ain't fucking touching. 723 00:32:38,000 --> 00:32:39,000 He ain't fucking touching. 724 00:32:39,000 --> 00:32:40,000 He ain't even after me, man. 725 00:32:40,000 --> 00:32:41,000 Shut the fuck up. 726 00:32:41,000 --> 00:32:42,000 Hey, Barkevich. 727 00:32:42,000 --> 00:32:43,000 Carl, you saw that shit, right? 728 00:32:43,000 --> 00:32:44,000 Where the fucking say, man? 729 00:32:44,000 --> 00:32:45,000 I know. 730 00:32:45,000 --> 00:32:46,000 You like to talk out? 731 00:32:46,000 --> 00:32:47,000 Nothing like you, your motherfucker. 732 00:32:47,000 --> 00:32:49,000 Say it again, you'll be chewing concrete. 733 00:32:49,000 --> 00:32:51,000 Fuckin' kill that kid for Christ's sake. 734 00:32:51,000 --> 00:32:52,000 Fuck off! 735 00:32:52,000 --> 00:32:53,000 Okay? 736 00:32:53,000 --> 00:32:54,000 Fuck you. 737 00:32:54,000 --> 00:32:55,000 Fuck you. 738 00:32:55,000 --> 00:32:56,000 Fuck you. 739 00:32:56,000 --> 00:32:58,000 Why don't you go back and dazzle him, huh? 740 00:32:58,000 --> 00:33:00,000 Boogie on his back a little. 741 00:33:00,000 --> 00:33:02,000 Entertain on us. 742 00:33:02,000 --> 00:33:06,000 I know you got that gas suckin' cock, your self scarf face. 743 00:33:06,000 --> 00:33:10,000 Don't fuck with me. 744 00:33:10,000 --> 00:33:13,000 I can't wait to see your brasal of the fucking concrete, Barkevich. 745 00:33:13,000 --> 00:33:15,000 You know how chill when it happens? 746 00:33:15,000 --> 00:33:18,000 You fucking piece of shit. 747 00:33:18,000 --> 00:33:19,000 Fuck. 748 00:33:19,000 --> 00:33:20,000 Fuck. 749 00:33:20,000 --> 00:33:21,000 Fuck. 750 00:33:21,000 --> 00:33:22,000 Fuck. 751 00:33:22,000 --> 00:33:23,000 Fuck. 752 00:33:23,000 --> 00:33:24,000 Fuck. 753 00:33:24,000 --> 00:33:25,000 Fuck. 754 00:33:42,000 --> 00:33:42,000 Why, Barke? 755 00:33:42,000 --> 00:33:44,000 Look at that crow over there. 756 00:33:44,000 --> 00:33:45,000 Fuck. 757 00:33:45,000 --> 00:33:48,000 Spooky bullshit. 758 00:33:48,000 --> 00:33:52,000 the 759 00:33:52,000 --> 00:33:55,000 the 760 00:33:55,000 --> 00:34:00,000 the 761 00:34:00,000 --> 00:34:09,000 they 762 00:34:09,000 --> 00:34:14,000 be 763 00:34:14,000 --> 00:34:18,000 a 764 00:34:18,000 --> 00:34:21,000 It's so gross. I don't even think I can write about it in the book. 765 00:34:21,000 --> 00:34:23,000 It might kill the commerciality of it. 766 00:34:23,000 --> 00:34:24,000 Much the ality? 767 00:34:24,000 --> 00:34:27,000 Yeah, it's overall sales potential, you know, the people. 768 00:34:27,000 --> 00:34:29,000 Yeah, we know what it is, man. 769 00:34:29,000 --> 00:34:31,000 Oh, okay. 770 00:34:31,000 --> 00:34:34,000 Well, listen. 771 00:34:34,000 --> 00:34:38,000 Order's been coming down the line. This got Ronald 45. 772 00:34:38,000 --> 00:34:39,000 She's got the shit. 773 00:34:39,000 --> 00:34:41,000 Real bad. 774 00:34:41,000 --> 00:34:43,000 Morning. 775 00:34:43,000 --> 00:34:44,000 Number 45. 776 00:34:44,000 --> 00:34:45,000 Second morning. 777 00:34:45,000 --> 00:34:49,000 Oh, shit. 778 00:34:49,000 --> 00:34:52,000 Disgusting. 779 00:34:52,000 --> 00:34:53,000 5.5. 780 00:34:53,000 --> 00:34:57,000 It's not even walking. 781 00:34:57,000 --> 00:34:58,000 Come on, man. 782 00:34:58,000 --> 00:34:59,000 Go make it up. 783 00:34:59,000 --> 00:35:00,000 Morning. 784 00:35:00,000 --> 00:35:01,000 Morning. 785 00:35:01,000 --> 00:35:02,000 Good morning. 786 00:35:02,000 --> 00:35:04,000 Hey, idiot. 787 00:35:04,000 --> 00:35:06,000 Well, I'll be fucking a hat and walk. 788 00:35:06,000 --> 00:35:08,000 Better be dirty and I'm fucking dead. 789 00:35:08,000 --> 00:35:09,000 Oh, fuck you walk. 790 00:35:09,000 --> 00:35:12,000 Better roll down your fucking leg. 791 00:35:12,000 --> 00:35:15,000 I'm fucking dead. 792 00:35:15,000 --> 00:35:17,000 I'm fucking dead. 793 00:35:17,000 --> 00:35:20,000 I'm fucking dead. 794 00:35:20,000 --> 00:35:23,000 Oh, my God. 795 00:35:23,000 --> 00:35:26,000 Damn. 796 00:35:26,000 --> 00:35:28,000 Morning, Lord of Boys. 797 00:35:28,000 --> 00:35:30,000 Let's see, wash out quick. 798 00:35:30,000 --> 00:35:32,000 The last 20 always have to shit. 799 00:35:32,000 --> 00:35:34,000 Shut the fuck up, stephens. 800 00:35:34,000 --> 00:35:36,000 What does it matter? 801 00:35:36,000 --> 00:35:39,000 I just hope it happens quick. 802 00:35:39,000 --> 00:35:41,000 I'm proud of you, boys. 803 00:35:41,000 --> 00:35:43,000 You got sat. 804 00:35:43,000 --> 00:35:45,000 Swing and heavies, you cover these miles. 805 00:35:45,000 --> 00:35:47,000 Heavy and long. 806 00:35:47,000 --> 00:35:51,000 Where else in the world would you have an opportunity like this? 807 00:35:51,000 --> 00:35:54,000 Nowhere is the answer. 808 00:35:54,000 --> 00:35:57,000 Win that prize. 809 00:35:57,000 --> 00:36:00,000 Your first night is almost upon you. 810 00:36:00,000 --> 00:36:03,000 Some of you, it will be the last, but remember, 811 00:36:03,000 --> 00:36:06,000 with determination, pride and ambition, 812 00:36:06,000 --> 00:36:09,000 you will see the dawn. 813 00:36:09,000 --> 00:36:10,000 You okay, Comparjory? 814 00:36:10,000 --> 00:36:11,000 Yeah. 815 00:36:11,000 --> 00:36:14,000 I'm all right. 816 00:36:14,000 --> 00:36:16,000 I want to tell you, it's just, 817 00:36:16,000 --> 00:36:17,000 I'll wait till morning, all right? 818 00:36:17,000 --> 00:36:20,000 It'll be our next, um... 819 00:36:20,000 --> 00:36:21,000 moment. 820 00:36:21,000 --> 00:36:24,000 Exactly. 821 00:36:24,000 --> 00:36:27,000 Okay. 822 00:36:27,000 --> 00:36:29,000 Okay, so... 823 00:36:30,000 --> 00:36:33,000 In Dublin's fair city, 824 00:36:33,000 --> 00:36:37,000 where the girls are so pretty, 825 00:36:37,000 --> 00:36:41,000 I've heard set my eyes on sleep. 826 00:36:41,000 --> 00:36:44,000 Morning, morning, morning, 37. 827 00:36:44,000 --> 00:36:47,000 Oh, wakey, wakey, my boy. 828 00:36:47,000 --> 00:36:50,000 How's you, Rosin Shaw? 829 00:36:50,000 --> 00:36:52,000 Ha ha ha ha. 830 00:36:52,000 --> 00:36:54,000 What time is it? 831 00:36:54,000 --> 00:36:57,000 I'm going to get a little bit of a little bit of a little bit. 832 00:36:58,000 --> 00:37:00,000 What time is it? 833 00:37:00,000 --> 00:37:03,000 It's 3.45. 834 00:37:03,000 --> 00:37:05,000 I've been, I've... 835 00:37:05,000 --> 00:37:07,000 You've been dozing for hours, yup. 836 00:37:07,000 --> 00:37:10,000 I should've known I'm losing your escape past. 837 00:37:10,000 --> 00:37:14,000 Was it was free-cut? 838 00:37:14,000 --> 00:37:17,000 You know, I was sleeping too. 839 00:37:17,000 --> 00:37:19,000 I think it's strange we can do that. 840 00:37:19,000 --> 00:37:21,000 Doesn't make any fucking sense, does it? 841 00:37:21,000 --> 00:37:22,000 I mean, you know, I was even dreaming. 842 00:37:22,000 --> 00:37:23,000 Yeah? Yeah. 843 00:37:23,000 --> 00:37:24,000 What about? 844 00:37:25,000 --> 00:37:27,000 Well, it's your turn, my mom. 845 00:37:27,000 --> 00:37:28,000 Yeah. 846 00:37:28,000 --> 00:37:32,000 And she used to sing me this lullaby that was so sweet, you know? 847 00:37:32,000 --> 00:37:33,000 Mmm. 848 00:37:33,000 --> 00:37:34,000 Yeah. 849 00:37:34,000 --> 00:37:35,000 That's good, right? 850 00:37:35,000 --> 00:37:36,000 Yeah. 851 00:37:36,000 --> 00:37:38,000 See, the acid stuff, it'll get us smooth. 852 00:37:38,000 --> 00:37:39,000 Yeah. 853 00:37:39,000 --> 00:37:40,000 Come on. 854 00:37:40,000 --> 00:37:41,000 Yeah, yeah, yeah, yeah. 855 00:37:41,000 --> 00:37:42,000 What's her name? 856 00:37:42,000 --> 00:37:43,000 Uh, Mom. 857 00:37:43,000 --> 00:37:44,000 Fuck off. 858 00:37:44,000 --> 00:37:45,000 You know what I'm talking about. 859 00:37:45,000 --> 00:37:47,000 Uh, um... 860 00:37:47,000 --> 00:37:48,000 Ginny. 861 00:37:48,000 --> 00:37:49,000 Ginny. 862 00:37:49,000 --> 00:37:50,000 Ginny. 863 00:37:50,000 --> 00:37:51,000 Ginny. 864 00:37:52,000 --> 00:37:55,000 Like, like, Ginny, like, um, you know, what they made the martinis with. 865 00:37:55,000 --> 00:37:56,000 Uh. 866 00:37:56,000 --> 00:37:57,000 Yeah. 867 00:37:57,000 --> 00:37:58,000 I bet she a real looker too. 868 00:37:58,000 --> 00:37:59,000 I'm gonna punch you in your face. 869 00:37:59,000 --> 00:38:01,000 I got a photo of the vlogger. 870 00:38:01,000 --> 00:38:02,000 Break over, man. 871 00:38:02,000 --> 00:38:03,000 Fuck, yeah, she's a looker. 872 00:38:03,000 --> 00:38:04,000 Oh, my God. 873 00:38:04,000 --> 00:38:05,000 I'm sorry I had a fucking shot. 874 00:38:05,000 --> 00:38:06,000 Everyone's fucking right now. 875 00:38:06,000 --> 00:38:07,000 Everyone's fucking right now. 876 00:38:07,000 --> 00:38:08,000 Yeah, literally. 877 00:38:08,000 --> 00:38:09,000 She's a beautiful lady. 878 00:38:09,000 --> 00:38:11,000 I don't know if we get one, two, three warnings. 879 00:38:11,000 --> 00:38:12,000 Holy shit. 880 00:38:12,000 --> 00:38:14,000 Please don't stop talking about people's mama. 881 00:38:14,000 --> 00:38:15,000 Thank you, heart. 882 00:38:15,000 --> 00:38:16,000 Thank you. 883 00:38:16,000 --> 00:38:17,000 Yeah. 884 00:38:17,000 --> 00:38:18,000 All right. 885 00:38:18,000 --> 00:38:23,000 You know, um, she didn't sing a little bit anymore though. 886 00:38:23,000 --> 00:38:28,000 You know, Pete, I miss her. 887 00:38:28,000 --> 00:38:33,000 I gotta tell you, I didn't realize how much I could fucking miss her. 888 00:38:33,000 --> 00:38:35,000 You know you have to win the seal, right? 889 00:38:35,000 --> 00:38:38,000 I think that I'll stay here in Freeport because we live there. 890 00:38:38,000 --> 00:38:44,000 You know, but, um, I just gotta make it till the end, I guess. 891 00:38:44,000 --> 00:38:45,000 Yeah. 892 00:38:45,000 --> 00:38:46,000 Yeah. 893 00:38:46,000 --> 00:38:48,000 You gotta go, Ray. 894 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 Um, yeah. 895 00:38:50,000 --> 00:38:54,000 Yeah, um, yeah, I did. 896 00:38:54,000 --> 00:38:59,000 You know, I had to end it because of this, so that was that. 897 00:38:59,000 --> 00:39:01,000 That's too bad, but smart. 898 00:39:01,000 --> 00:39:02,000 Yeah, I think so too. 899 00:39:02,000 --> 00:39:03,000 Yeah. 900 00:39:03,000 --> 00:39:05,000 Yeah, what about you, Pete? 901 00:39:05,000 --> 00:39:07,000 You got a lady? 902 00:39:07,000 --> 00:39:10,000 No, Ray. 903 00:39:10,000 --> 00:39:13,000 No, I don't. 904 00:39:14,000 --> 00:39:17,000 Morning, 37. Second morning. 905 00:39:17,000 --> 00:39:18,000 Uh-oh. 906 00:39:18,000 --> 00:39:21,000 You drinking about your boyfriend's dick in your mouth? 907 00:39:21,000 --> 00:39:22,000 Huh? 908 00:39:22,000 --> 00:39:24,000 You see something green back of it? 909 00:39:24,000 --> 00:39:26,000 No, but you're scared of your fucking ass. 910 00:39:26,000 --> 00:39:27,000 That's all. 911 00:39:27,000 --> 00:39:29,000 Fuckin' hate that fucking guy. 912 00:39:29,000 --> 00:39:31,000 You know me too. 913 00:39:31,000 --> 00:39:33,000 Go fuck! 914 00:39:33,000 --> 00:39:35,000 Morning, 47. 915 00:39:35,000 --> 00:39:36,000 Third and final. 916 00:39:36,000 --> 00:39:37,000 Just three hours. 917 00:39:37,000 --> 00:39:40,000 Just three hours in this thing is quite clean. 918 00:39:40,000 --> 00:39:41,000 Come on, just keep watching. 919 00:39:41,000 --> 00:39:42,000 Shut up! 920 00:39:42,000 --> 00:39:44,000 Shut up! Shut up! 921 00:39:44,000 --> 00:39:45,000 Come on, stop acting. 922 00:39:45,000 --> 00:39:46,000 Like, you don't want me to get my ticket. 923 00:39:46,000 --> 00:39:48,000 I know you're just like the rest of it, man. 924 00:39:48,000 --> 00:39:49,000 Stop pretending. 925 00:39:49,000 --> 00:39:52,000 Like, you don't want to see me with a fucking bullet in the back of my head. 926 00:39:52,000 --> 00:39:54,000 Second. 927 00:39:54,000 --> 00:39:56,000 Oh, is this trying to help? 928 00:39:56,000 --> 00:39:58,000 More, step in and wait, bro. 929 00:39:58,000 --> 00:40:00,000 And we're not gonna waste me to fucking die. 930 00:40:00,000 --> 00:40:02,000 Oh, fuck, fuck, you fucking freak. 931 00:40:02,000 --> 00:40:03,000 Fuck me. 932 00:40:03,000 --> 00:40:04,000 Fuck, me. 933 00:40:04,000 --> 00:40:06,000 Morning, you were gonna die on this hill. 934 00:40:06,000 --> 00:40:07,000 I knew you were in half. 935 00:40:07,000 --> 00:40:09,000 After one six years ago. 936 00:40:10,000 --> 00:40:12,000 48, we told those shit. 937 00:40:12,000 --> 00:40:13,000 There we go. 938 00:40:13,000 --> 00:40:14,000 14. 939 00:40:14,000 --> 00:40:15,000 Number eight. 940 00:40:15,000 --> 00:40:17,000 I'm gonna die on this hill. 941 00:40:17,000 --> 00:40:18,000 43. 942 00:40:18,000 --> 00:40:20,000 Come on, four hours. 943 00:40:20,000 --> 00:40:21,000 You're dying tonight. 944 00:40:21,000 --> 00:40:22,000 You're dying tonight. 945 00:40:22,000 --> 00:40:24,000 Final 40. 946 00:40:24,000 --> 00:40:27,000 Number 44. 947 00:40:27,000 --> 00:40:29,000 Number 30. 948 00:40:29,000 --> 00:40:31,000 Come on, all of a sudden. 949 00:40:31,000 --> 00:40:32,000 No! 950 00:40:32,000 --> 00:40:33,000 No! 951 00:40:33,000 --> 00:40:34,000 No! 952 00:40:34,000 --> 00:40:35,000 No! 953 00:40:35,000 --> 00:40:36,000 No! 954 00:40:36,000 --> 00:40:38,000 You ain't gonna fucking make it, Gary. 955 00:40:38,000 --> 00:40:40,000 I'm gonna die tonight, Gary. 956 00:40:40,000 --> 00:40:42,000 I'm gonna die tonight, Gary. 957 00:40:42,000 --> 00:40:44,000 I'm gonna fucking die tonight, Gary. 958 00:40:44,000 --> 00:40:46,000 I'm gonna fucking die tonight, bro. 959 00:40:46,000 --> 00:40:47,000 I'm gonna die tonight, bro. 960 00:40:47,000 --> 00:40:48,000 I'm gonna die tonight, baby. 961 00:40:48,000 --> 00:40:49,000 Take your time, baby. 962 00:40:49,000 --> 00:40:50,000 Take your time. 963 00:40:50,000 --> 00:40:53,000 Don't look behind, Gary. 964 00:40:53,000 --> 00:40:56,000 You gotta come here fucking head. 965 00:40:56,000 --> 00:40:57,000 Fuck her. 966 00:40:57,000 --> 00:40:59,000 I can feel it. 967 00:40:59,000 --> 00:41:01,000 You're gonna fucking give me an answer. 968 00:41:01,000 --> 00:41:04,000 Don't do your fucking head, Gary. 969 00:41:04,000 --> 00:41:09,000 Don't do your ass in your fucking air, man. 970 00:41:09,000 --> 00:41:12,000 Hey, hold knock. 971 00:41:12,000 --> 00:41:13,000 Nah, good. 972 00:41:13,000 --> 00:41:14,000 I feel fine. 973 00:41:14,000 --> 00:41:15,000 It's about ready. 974 00:41:15,000 --> 00:41:17,000 You can do this. 975 00:41:17,000 --> 00:41:19,000 Put your cat's in over your head. 976 00:41:19,000 --> 00:41:20,000 There you go. 977 00:41:20,000 --> 00:41:21,000 There you go. 978 00:41:21,000 --> 00:41:23,000 Hey, people, one foot from the other. 979 00:41:23,000 --> 00:41:24,000 That's it. 980 00:41:24,000 --> 00:41:25,000 Now, you feel it. 981 00:41:25,000 --> 00:41:27,000 I'm gonna die tonight, Gary. 982 00:41:27,000 --> 00:41:29,000 I'm gonna die tonight, Gary. 983 00:41:29,000 --> 00:41:30,000 I'm gonna die tonight, Gary. 984 00:41:30,000 --> 00:41:32,000 I'm gonna die tonight, Gary. 985 00:41:33,000 --> 00:41:34,000 Nah, you feel it? 986 00:41:34,000 --> 00:41:35,000 Can't take voice, haven't you? 987 00:41:35,000 --> 00:41:36,000 Can't take it. 988 00:41:41,000 --> 00:41:42,000 You paid to shoot me now. 989 00:41:42,000 --> 00:41:43,000 Look at me, motherfucker. 990 00:41:43,000 --> 00:41:47,000 Hey, stop right here. 991 00:41:47,000 --> 00:41:49,000 Hey, man. 992 00:41:49,000 --> 00:41:51,000 No, no, no. 993 00:41:51,000 --> 00:41:52,000 No, slow down. 994 00:41:52,000 --> 00:41:53,000 No, slow down. 995 00:41:53,000 --> 00:41:55,000 Keep moving. 996 00:41:55,000 --> 00:41:57,000 Look at your breath. 997 00:41:58,000 --> 00:42:01,000 Hey, I didn't mean what I said back there. 998 00:42:01,000 --> 00:42:02,000 Okay? 999 00:42:02,000 --> 00:42:03,000 For good. 1000 00:42:03,000 --> 00:42:04,000 Oh, I owe you about it, Gary. 1001 00:42:04,000 --> 00:42:06,000 Oh, Pete, I owe you. 1002 00:42:06,000 --> 00:42:07,000 Oh, Pete. 1003 00:42:07,000 --> 00:42:08,000 Oh, Pete. 1004 00:42:08,000 --> 00:42:09,000 Oh, Pete. 1005 00:42:09,000 --> 00:42:10,000 Oh, Pete. 1006 00:42:10,000 --> 00:42:11,000 Oh, Pete. 1007 00:42:11,000 --> 00:42:12,000 Oh, Pete. 1008 00:42:12,000 --> 00:42:13,000 Oh, Pete. 1009 00:42:13,000 --> 00:42:14,000 Oh, Pete. 1010 00:42:14,000 --> 00:42:15,000 Oh, Pete. 1011 00:42:15,000 --> 00:42:16,000 Oh, Pete. 1012 00:42:16,000 --> 00:42:17,000 Oh, Pete. 1013 00:42:17,000 --> 00:42:18,000 You know what, I didn't mean it, right? 1014 00:42:18,000 --> 00:42:19,000 It's all good. 1015 00:42:19,000 --> 00:42:20,000 It's all good. 1016 00:42:20,000 --> 00:42:21,000 Ready, right? 1017 00:42:21,000 --> 00:42:23,000 Don't be fucking dumb. 1018 00:42:23,000 --> 00:42:24,000 Keep price. 1019 00:42:24,000 --> 00:42:25,000 Keep price. 1020 00:42:26,000 --> 00:42:29,000 What about the rest of the most good years? 1021 00:42:29,000 --> 00:42:32,000 Most good years were all good. 1022 00:42:32,000 --> 00:42:33,000 Okay. 1023 00:42:33,000 --> 00:42:34,000 Keep going. 1024 00:42:34,000 --> 00:42:35,000 You got it. 1025 00:42:35,000 --> 00:42:36,000 You got it. 1026 00:42:56,000 --> 00:43:03,000 Oh, Pete. 1027 00:43:03,000 --> 00:43:10,000 Oh, he needs a pitchfork. 1028 00:43:10,000 --> 00:43:11,000 Sorry to be here. 1029 00:43:11,000 --> 00:43:12,000 I'm failing. 1030 00:43:12,000 --> 00:43:16,000 You think you'll win, right? 1031 00:43:16,000 --> 00:43:21,000 I, uh, I need to. 1032 00:43:21,000 --> 00:43:23,000 We all do. 1033 00:43:23,000 --> 00:43:26,000 Yeah, and, yeah, to survive, I get it, but... 1034 00:43:26,000 --> 00:43:28,000 I need you for other reasons. 1035 00:43:28,000 --> 00:43:31,000 Okay. What do you think? You will. 1036 00:43:32,000 --> 00:43:34,000 No, babe. 1037 00:43:34,000 --> 00:43:36,000 No, I don't. 1038 00:43:37,000 --> 00:43:39,000 How about you? 1039 00:43:39,000 --> 00:43:42,000 I stopped thinking I had any real chances around it. 1040 00:43:42,000 --> 00:43:44,000 11, that's not. 1041 00:43:44,000 --> 00:43:46,000 No, I had an idea. 1042 00:43:46,000 --> 00:43:49,000 At first, I fell off. 1043 00:43:49,000 --> 00:43:51,000 The soldiers were pointing their guns, 1044 00:43:51,000 --> 00:43:53,000 and when they put the triggers, 1045 00:43:53,000 --> 00:43:55,000 the little pieces of paper would have worked bang 1046 00:43:55,000 --> 00:43:57,000 or popped out. 1047 00:43:57,000 --> 00:43:58,000 Amazing. We'd go, 1048 00:43:58,000 --> 00:44:01,000 hey, before us, and we'll all go home. 1049 00:44:01,000 --> 00:44:03,000 Do you know what I'm saying? 1050 00:44:03,000 --> 00:44:05,000 Yeah, Pete, I do. 1051 00:44:05,000 --> 00:44:07,000 Yeah. 1052 00:44:07,000 --> 00:44:09,000 Yeah, it took me a while to realize 1053 00:44:09,000 --> 00:44:11,000 the real gut truth of this. 1054 00:44:11,000 --> 00:44:14,000 This is Wal-Co-Dah. 1055 00:44:14,000 --> 00:44:16,000 Simple as that. 1056 00:44:16,000 --> 00:44:18,000 Not surviving in the physics, you feel this. 1057 00:44:18,000 --> 00:44:21,000 If it was, I'd have a good chance, but... 1058 00:44:22,000 --> 00:44:25,000 Our mothers who left the fucking car 1059 00:44:25,000 --> 00:44:27,000 if their kid was pinned underneath. 1060 00:44:29,000 --> 00:44:31,000 The brain, Gary. 1061 00:44:32,000 --> 00:44:36,000 Not man or god, there's something in the fucking brain. 1062 00:44:38,000 --> 00:44:40,000 I don't have that. 1063 00:44:41,000 --> 00:44:44,000 I don't want to beat people that badly. 1064 00:44:44,000 --> 00:44:46,000 And I think... 1065 00:44:46,000 --> 00:44:48,000 I'm gonna tell them, corms. 1066 00:44:48,000 --> 00:44:50,000 But I'm tired enough. 1067 00:44:50,000 --> 00:44:52,000 I think I'll just sit down. 1068 00:44:54,000 --> 00:44:56,000 Oh, that's not true, Pete. 1069 00:45:00,000 --> 00:45:02,000 I'll let last barcode fish, though. 1070 00:45:02,000 --> 00:45:05,000 Ah, I can't do that least. 1071 00:45:05,000 --> 00:45:07,000 We can both do that. 1072 00:45:09,000 --> 00:45:11,000 How many people have left? 1073 00:45:12,000 --> 00:45:13,000 We came up. 1074 00:45:13,000 --> 00:45:15,000 We lost 14 left now. 1075 00:45:15,000 --> 00:45:17,000 Which means 18 left, I think. 1076 00:45:18,000 --> 00:45:20,000 It's in and out, Ray. 1077 00:45:20,000 --> 00:45:23,000 More than 5% chance now. 1078 00:45:24,000 --> 00:45:26,000 You walk off your mornings? 1079 00:45:26,000 --> 00:45:28,000 Yes, I did. 1080 00:45:28,000 --> 00:45:30,000 Right, you know it's true morning now. 1081 00:45:30,000 --> 00:45:32,000 You're gonna tell me? 1082 00:45:33,000 --> 00:45:36,000 What a dipshit state to say. 1083 00:45:36,000 --> 00:45:38,000 I'm gonna tell you what I did. 1084 00:45:38,000 --> 00:45:41,000 I'm gonna tell you what I did. 1085 00:45:41,000 --> 00:45:44,000 I'm gonna tell you what I did. 1086 00:45:44,000 --> 00:45:47,000 I'm gonna tell you what I did. 1087 00:45:47,000 --> 00:45:49,000 I'm gonna tell you what I did. 1088 00:45:49,000 --> 00:45:51,000 Tell me. 1089 00:45:51,000 --> 00:45:55,000 What a dipshit state that says fucking trees and warms. 1090 00:45:55,000 --> 00:45:57,000 Those towns, every place. 1091 00:45:57,000 --> 00:45:59,000 Is there a city in this whole fucking place? 1092 00:45:59,000 --> 00:46:00,000 No, it's funny, Colley. 1093 00:46:00,000 --> 00:46:03,000 We like to breathe fresh air and say smog. 1094 00:46:03,000 --> 00:46:06,000 You know, smog and Sioux Falls and fucking heck. 1095 00:46:06,000 --> 00:46:07,000 All right, no smog. 1096 00:46:07,000 --> 00:46:09,000 Just a lot of whizzer hot air. 1097 00:46:09,000 --> 00:46:10,000 Now, now, boys, come on. 1098 00:46:10,000 --> 00:46:11,000 They said this, our gentlemen. 1099 00:46:11,000 --> 00:46:13,000 First, when he gets here, blowin' up, 1100 00:46:13,000 --> 00:46:14,000 that's about the other one to be, huh? 1101 00:46:14,000 --> 00:46:15,000 How about that? 1102 00:46:15,000 --> 00:46:16,000 I don't like beer. 1103 00:46:17,000 --> 00:46:20,000 Fuck it, he's bumpkin'. 1104 00:46:20,000 --> 00:46:22,000 He's buggy. 1105 00:46:22,000 --> 00:46:24,000 You know, you seem buggy too, Ray. 1106 00:46:24,000 --> 00:46:28,000 Fuck me, is everyone buggy this morning? 1107 00:46:28,000 --> 00:46:30,000 How about also just got the plugs, too? 1108 00:46:30,000 --> 00:46:31,000 Hey, Austin! 1109 00:46:31,000 --> 00:46:32,000 Hey, hi! 1110 00:46:32,000 --> 00:46:34,000 Come on, McGree, leave him alone, man. 1111 00:46:34,000 --> 00:46:35,000 He had a good night. 1112 00:46:35,000 --> 00:46:37,000 He ain't doin' so well, huh? 1113 00:46:37,000 --> 00:46:38,000 Hey, how'd he sleep today? 1114 00:46:38,000 --> 00:46:39,000 Ha? 1115 00:46:39,000 --> 00:46:41,000 Cause I slept just fucking great. 1116 00:46:41,000 --> 00:46:43,000 Hey, Austin! 1117 00:46:43,000 --> 00:46:45,000 You wanna go for a walk? 1118 00:46:45,000 --> 00:46:46,000 I wanna help. 1119 00:46:46,000 --> 00:46:47,000 Come on, wait! 1120 00:46:47,000 --> 00:46:49,000 What'd you say? 1121 00:46:49,000 --> 00:46:50,000 Help! 1122 00:46:50,000 --> 00:46:51,000 Fuck it! 1123 00:46:51,000 --> 00:46:52,000 Go to hell! 1124 00:46:52,000 --> 00:46:55,000 It's not getting me interested. 1125 00:46:55,000 --> 00:46:56,000 Morning! 1126 00:46:56,000 --> 00:46:59,000 Morning, 49! 1127 00:46:59,000 --> 00:47:00,000 My ankle! 1128 00:47:00,000 --> 00:47:05,000 My ankle's all twisted up! 1129 00:47:05,000 --> 00:47:06,000 Morning! 1130 00:47:06,000 --> 00:47:08,000 Second morning, 49! 1131 00:47:08,000 --> 00:47:09,000 Morning! 1132 00:47:09,000 --> 00:47:12,000 Second morning, 49! 1133 00:47:12,000 --> 00:47:13,000 Morning! 1134 00:47:13,000 --> 00:47:15,000 Second morning, 49! 1135 00:47:15,000 --> 00:47:16,000 Come on, heart this! 1136 00:47:16,000 --> 00:47:18,000 Just keep it movin' one foot in front of the other! 1137 00:47:18,000 --> 00:47:20,000 You got this! 1138 00:47:20,000 --> 00:47:23,000 Hey, get outta here! 1139 00:47:23,000 --> 00:47:24,000 Yeah, you! 1140 00:47:24,000 --> 00:47:25,000 Get outta here! 1141 00:47:25,000 --> 00:47:26,000 You almost seen it! 1142 00:47:26,000 --> 00:47:27,000 Yeah! 1143 00:47:27,000 --> 00:47:28,000 Morning! 1144 00:47:28,000 --> 00:47:30,000 Third morning, 49! 1145 00:47:30,000 --> 00:47:31,000 Five more! 1146 00:47:31,000 --> 00:47:33,000 Get outta here, buddy! 1147 00:47:33,000 --> 00:47:34,000 I'm gonna go! 1148 00:47:34,000 --> 00:47:35,000 Go! 1149 00:47:35,000 --> 00:47:36,000 I'm gonna go! 1150 00:47:36,000 --> 00:47:37,000 Go! 1151 00:47:38,000 --> 00:47:40,000 I'm gonna go! 1152 00:47:40,000 --> 00:47:41,000 Go! 1153 00:47:41,000 --> 00:47:45,000 What's so fucked this thing is so fucked! 1154 00:47:45,000 --> 00:47:46,000 It's all so fucked! 1155 00:47:46,000 --> 00:47:49,000 It's your emotional, that'll get you in the end. 1156 00:47:49,000 --> 00:47:52,000 You know you hardly talk when we do this fucking garbage? 1157 00:47:52,000 --> 00:47:57,000 I think a fucking coal motherfucker like that would probably win the whole thing. 1158 00:47:57,000 --> 00:47:59,000 Harkness, man. 1159 00:47:59,000 --> 00:48:00,000 Or a harkness. 1160 00:48:00,000 --> 00:48:03,000 Why don't you write him a fucking poem, man? 1161 00:48:04,000 --> 00:48:05,000 Actually, you know what? 1162 00:48:05,000 --> 00:48:07,000 You should write him a song song, Ryder. 1163 00:48:07,000 --> 00:48:09,000 Why don't you kiss my ass, killer? 1164 00:48:09,000 --> 00:48:11,000 Hey, don't fucking say that shit, man. 1165 00:48:11,000 --> 00:48:13,000 You're fucking wrong to say that, man. 1166 00:48:13,000 --> 00:48:14,000 I'm not fucking wrong. 1167 00:48:14,000 --> 00:48:15,000 You're fucking wrong, man. 1168 00:48:15,000 --> 00:48:16,000 Oh, yeah? 1169 00:48:16,000 --> 00:48:17,000 What you gonna do? 1170 00:48:19,000 --> 00:48:21,000 I got plans for you, motherfucker. 1171 00:48:21,000 --> 00:48:22,000 Okay? 1172 00:48:26,000 --> 00:48:27,000 Hey. 1173 00:48:27,000 --> 00:48:29,000 You okay? 1174 00:48:30,000 --> 00:48:32,000 I mean, um... 1175 00:48:32,000 --> 00:48:34,000 Better than fucking harkness, I guess. 1176 00:48:34,000 --> 00:48:36,000 That's good, right? 1177 00:48:37,000 --> 00:48:40,000 Remember, we can't have it both ways. 1178 00:48:43,000 --> 00:48:45,000 Hey, Hank. 1179 00:48:45,000 --> 00:48:48,000 I'm sorry for busting the balls, man. 1180 00:48:49,000 --> 00:48:51,000 I really am. 1181 00:48:56,000 --> 00:48:59,000 Give yourselves two kudos, boys! 1182 00:48:59,000 --> 00:49:01,000 Let's hear it. 1183 00:49:01,000 --> 00:49:03,000 You made it 100 miles. 1184 00:49:03,000 --> 00:49:05,000 That's a goddamn accomplishment. 1185 00:49:08,000 --> 00:49:11,000 Keep on the prize awaits. 1186 00:49:13,000 --> 00:49:14,000 I had a hark. 1187 00:49:14,000 --> 00:49:16,000 He always looked so fresh. 1188 00:49:16,000 --> 00:49:17,000 He even human. 1189 00:49:18,000 --> 00:49:19,000 It's not a trick. 1190 00:49:19,000 --> 00:49:22,000 The major sleeps at night after supper. 1191 00:49:22,000 --> 00:49:24,000 He even showers. 1192 00:49:25,000 --> 00:49:26,000 That ain't fair. 1193 00:49:26,000 --> 00:49:28,000 It's not about fair. 1194 00:49:30,000 --> 00:49:32,000 How are you, fucking fuckhead? 1195 00:49:32,000 --> 00:49:34,000 You goddamn bag. 1196 00:49:37,000 --> 00:49:39,000 You getting six step-ins? 1197 00:49:39,000 --> 00:49:41,000 Oh, wouldn't you like that, Garrity? 1198 00:49:42,000 --> 00:49:44,000 Just allergies. 1199 00:49:44,000 --> 00:49:46,000 I got a memory spring. 1200 00:49:47,000 --> 00:49:48,000 Oh, shit! 1201 00:49:48,000 --> 00:49:49,000 He's running for it! 1202 00:49:49,000 --> 00:49:50,000 40! 1203 00:49:50,000 --> 00:49:51,000 Oh, 40! 1204 00:49:51,000 --> 00:49:52,000 Come on down! 1205 00:49:54,000 --> 00:49:55,000 Oh! 1206 00:49:55,000 --> 00:49:56,000 Fuck! 1207 00:49:56,000 --> 00:49:57,000 Man, that just woke me up. 1208 00:49:58,000 --> 00:49:59,000 Oh, shit! 1209 00:50:12,000 --> 00:50:13,000 Oh! 1210 00:50:14,000 --> 00:50:16,000 Boy, I care for full massage right now. 1211 00:50:18,000 --> 00:50:19,000 By winning. 1212 00:50:20,000 --> 00:50:21,000 By winning, I swear to God. 1213 00:50:22,000 --> 00:50:25,000 I might be telling you to use my wish for full massage right there on the road. 1214 00:50:26,000 --> 00:50:27,000 You serious, Baker? 1215 00:50:27,000 --> 00:50:29,000 No, man, of course not. 1216 00:50:30,000 --> 00:50:34,000 I'm asking to have one of them, what you call them? 1217 00:50:34,000 --> 00:50:36,000 What are them space rockets? 1218 00:50:36,000 --> 00:50:37,000 Huh? 1219 00:50:37,000 --> 00:50:39,000 Yeah, them space rockets take me to the moon. 1220 00:50:39,000 --> 00:50:40,000 Yeah. 1221 00:50:40,000 --> 00:50:42,000 And I always wanted to go to the moon. 1222 00:50:42,000 --> 00:50:44,000 Anyways, better than here. 1223 00:50:44,000 --> 00:50:46,000 You know, it's not a bad wish, Baker. 1224 00:50:46,000 --> 00:50:49,000 Remember that one kid that, uh, he wished for, uh, 1225 00:50:49,000 --> 00:50:51,000 I think it was a pet elephant? 1226 00:50:51,000 --> 00:50:52,000 Yeah. 1227 00:50:52,000 --> 00:50:54,000 Yeah, and they gave it to him. 1228 00:50:54,000 --> 00:50:55,000 Uh-huh. 1229 00:50:55,000 --> 00:50:57,000 They brought it out with a saddle and everything, 1230 00:50:57,000 --> 00:50:58,000 and he just rode it home. 1231 00:50:58,000 --> 00:50:59,000 Yeah. 1232 00:51:01,000 --> 00:51:03,000 It really will give you anything you want. 1233 00:51:04,000 --> 00:51:06,000 That's why I'm asking to go to the moon. 1234 00:51:07,000 --> 00:51:09,000 I'm out of wish for 10 naked ladies. 1235 00:51:09,000 --> 00:51:10,000 Oh, shit! 1236 00:51:10,000 --> 00:51:12,000 There he is, I thought we lost you. 1237 00:51:12,000 --> 00:51:13,000 I'm fine. 1238 00:51:15,000 --> 00:51:17,000 The fuck are you gonna do with 10 naked ladies? 1239 00:51:17,000 --> 00:51:19,000 You said you were gonna be nice, McRae. 1240 00:51:19,000 --> 00:51:20,000 That's a stupid fucking wish, Austin. 1241 00:51:20,000 --> 00:51:22,000 How is that a stupid fucking wish? 1242 00:51:22,000 --> 00:51:23,000 Are you fruity or something? 1243 00:51:23,000 --> 00:51:24,000 No, it's not the point, Austin. 1244 00:51:24,000 --> 00:51:26,000 I'm saying is that when you win, you get like a gazillion dollars. 1245 00:51:26,000 --> 00:51:28,000 You can pay for 10 naked ladies. 1246 00:51:28,000 --> 00:51:30,000 Come over to your house whenever you'd like. 1247 00:51:30,000 --> 00:51:33,000 It's just, you know, when you win, 1248 00:51:33,000 --> 00:51:35,000 you should wish for something that you can't pay for. 1249 00:51:35,000 --> 00:51:36,000 Oh, no, I don't... 1250 00:51:36,000 --> 00:51:38,000 I don't want to have to fucking pay for my naked ladies. 1251 00:51:38,000 --> 00:51:39,000 That's gross. 1252 00:51:39,000 --> 00:51:41,000 Hey, you do realize if you get your wish, 1253 00:51:41,000 --> 00:51:44,000 someone's gonna have to pay the 10 ladies to get naked for you, right? 1254 00:51:44,000 --> 00:51:45,000 Mm-hmm. 1255 00:51:47,000 --> 00:51:48,000 Okay, never thought about that one. 1256 00:51:48,000 --> 00:51:49,000 No, you didn't. 1257 00:51:49,000 --> 00:51:50,000 Yeah. 1258 00:51:50,000 --> 00:51:51,000 Yeah. 1259 00:51:51,000 --> 00:51:52,000 Yeah. 1260 00:51:52,000 --> 00:51:54,000 What'd you wish for, McGree? 1261 00:51:54,000 --> 00:51:59,000 I had a wish for a long time for years, actually, but... 1262 00:51:59,000 --> 00:52:02,000 I've changed my wish in the last couple days. 1263 00:52:02,000 --> 00:52:06,000 From now on, I'm gonna wish that Long Walk has two wins. 1264 00:52:06,000 --> 00:52:09,000 Because then, then he used to come. 1265 00:52:09,000 --> 00:52:13,000 People could have hope that maybe a friend just might make. 1266 00:52:13,000 --> 00:52:15,000 I never allowed that shit. 1267 00:52:15,000 --> 00:52:17,000 Well, hell, if I don't try... 1268 00:52:17,000 --> 00:52:19,000 That's beautiful, Pete. 1269 00:52:19,000 --> 00:52:20,000 Fuck off, Fred. 1270 00:52:20,000 --> 00:52:21,000 No, I'm not fucking with you. 1271 00:52:21,000 --> 00:52:22,000 I'm dead serious. 1272 00:52:22,000 --> 00:52:24,000 That's really fucking goddamn beautiful. 1273 00:52:24,000 --> 00:52:27,000 Well, I still think 10 naked ladies is a fucking old briner. 1274 00:52:27,000 --> 00:52:28,000 Oh, Jesus. 1275 00:52:28,000 --> 00:52:30,000 How about you, Gary? 1276 00:52:30,000 --> 00:52:31,000 Ah, no, I'm not saying. 1277 00:52:31,000 --> 00:52:32,000 It's like a birthday wish, you know. 1278 00:52:32,000 --> 00:52:33,000 Oh, come on, man. 1279 00:52:33,000 --> 00:52:34,000 I'm not trying to jinx it. 1280 00:52:34,000 --> 00:52:35,000 Come on, Gary. 1281 00:52:35,000 --> 00:52:36,000 Come on. 1282 00:52:36,000 --> 00:52:39,000 The chances are gonna be you or any one of us. 1283 00:52:39,000 --> 00:52:41,000 For that matter, it's slim to none. 1284 00:52:41,000 --> 00:52:42,000 What's the haul? 1285 00:52:42,000 --> 00:52:44,000 Chances are getting better and better. 1286 00:52:44,000 --> 00:52:47,000 And, you know, I'm feeling pretty good today, so... 1287 00:52:47,000 --> 00:52:48,000 Ooh. 1288 00:52:48,000 --> 00:52:49,000 Look at you. 1289 00:52:49,000 --> 00:52:50,000 There you go. 1290 00:52:50,000 --> 00:52:53,000 But, uh, I don't know how many of us are left. 1291 00:52:53,000 --> 00:52:54,000 Well, I want two, two, three. 1292 00:52:54,000 --> 00:52:55,000 I see. 1293 00:52:55,000 --> 00:52:56,000 This is around 15. 1294 00:52:56,000 --> 00:52:58,000 Probably, I don't know. 1295 00:52:58,000 --> 00:53:00,000 Those are no longer bad odds. 1296 00:53:02,000 --> 00:53:04,000 It's not enjoyable at all anymore. 1297 00:53:04,000 --> 00:53:06,000 There's no fucking flavor. 1298 00:53:06,000 --> 00:53:08,000 Time for the piece of gum. 1299 00:53:08,000 --> 00:53:09,000 Oh, God. 1300 00:53:09,000 --> 00:53:10,000 Speed it out. 1301 00:53:10,000 --> 00:53:11,000 That's so gross. 1302 00:53:11,000 --> 00:53:12,000 Oh, what can I say? 1303 00:53:12,000 --> 00:53:14,000 I'm a superstitious motherfucker. 1304 00:53:15,000 --> 00:53:18,000 I got this feeling and adept at my gut. 1305 00:53:18,000 --> 00:53:20,000 As long as this gum lasts, so do I. 1306 00:53:20,000 --> 00:53:21,000 Huh. 1307 00:53:21,000 --> 00:53:22,000 When she goes, I go. 1308 00:53:22,000 --> 00:53:25,000 I gotta make it through this thing to get it, man. 1309 00:53:25,000 --> 00:53:28,000 It's as beautiful as it is disgusting, also. 1310 00:53:28,000 --> 00:53:29,000 No, no, no. 1311 00:53:29,000 --> 00:53:30,000 Don't change the subject now, Gary. 1312 00:53:30,000 --> 00:53:31,000 Yeah, I'm not. 1313 00:53:31,000 --> 00:53:32,000 You ain't here for the money, right? 1314 00:53:32,000 --> 00:53:33,000 Give us the nibble. 1315 00:53:33,000 --> 00:53:34,000 What you here for? 1316 00:53:34,000 --> 00:53:36,000 Let's not tell you this. 1317 00:53:36,000 --> 00:53:38,000 I want my wish to change things. 1318 00:53:38,000 --> 00:53:40,000 You know, maybe stop this whole thing altogether. 1319 00:53:40,000 --> 00:53:43,000 You can't wish for things that cause changes in a stage 1320 00:53:43,000 --> 00:53:44,000 policy jam. 1321 00:53:44,000 --> 00:53:45,000 Oh, my God. 1322 00:53:45,000 --> 00:53:46,000 Also, no, that's all I'm talking about, man. 1323 00:53:46,000 --> 00:53:48,000 I'm just saying, I'm not wishing for something to change. 1324 00:53:48,000 --> 00:53:51,000 My wish, if I get it, might enact change. 1325 00:53:51,000 --> 00:53:52,000 You know, indirectly. 1326 00:53:52,000 --> 00:53:54,000 Fuck you, you hide, and Gary. 1327 00:53:54,000 --> 00:53:56,000 Ain't these supposed to be your best fucking friends? 1328 00:53:56,000 --> 00:53:58,000 They shut the fuck up, killer. 1329 00:53:58,000 --> 00:53:59,000 Huh? 1330 00:53:59,000 --> 00:54:01,000 Go find your own circle, man. 1331 00:54:01,000 --> 00:54:04,000 Hey, gotta be careful saying I'm kind of stuck out loud, man. 1332 00:54:04,000 --> 00:54:07,000 Major, have you shot for talking about how these like that? 1333 00:54:07,000 --> 00:54:08,000 No, I know. 1334 00:54:08,000 --> 00:54:10,000 Just, um... 1335 00:54:11,000 --> 00:54:13,000 I don't know, I figured within the next two days, 1336 00:54:13,000 --> 00:54:16,000 I mean, they're gonna be dead or the winner. 1337 00:54:16,000 --> 00:54:18,000 Might as well speak while I can. 1338 00:54:20,000 --> 00:54:21,000 Hey, he's right. 1339 00:54:21,000 --> 00:54:23,000 No, you right, Gary. 1340 00:54:24,000 --> 00:54:26,000 Fuck the long walk. 1341 00:54:26,000 --> 00:54:27,000 There you go, Pete. 1342 00:54:27,000 --> 00:54:28,000 Hey. 1343 00:54:28,000 --> 00:54:29,000 Fuck the major. 1344 00:54:29,000 --> 00:54:30,000 There you go. 1345 00:54:30,000 --> 00:54:32,000 Fuck the long walk. 1346 00:54:32,000 --> 00:54:33,000 Hell yeah, Carter. 1347 00:54:33,000 --> 00:54:34,000 Fuck the major. 1348 00:54:34,000 --> 00:54:35,000 Come on, Baker. 1349 00:54:35,000 --> 00:54:36,000 What you got, boy? 1350 00:54:36,000 --> 00:54:37,000 What you got, boy? 1351 00:54:37,000 --> 00:54:39,000 Susie, go. 1352 00:54:39,000 --> 00:54:42,000 Before i was born, my mom seemed somewhatirmative. 1353 00:54:42,000 --> 00:54:44,000 Where'd you Hoffie be?" 1354 00:54:44,000 --> 00:54:45,000 Right there. 1355 00:54:45,000 --> 00:54:46,000 You got this? 1356 00:54:46,000 --> 00:54:47,000 Walk a couple miss. 1357 00:54:47,000 --> 00:54:48,000 Fuck, stop walking away from that? 1358 00:54:48,000 --> 00:54:49,000 Fuck. 1359 00:54:49,000 --> 00:54:50,000 Just drive that. 1360 00:54:50,000 --> 00:54:51,000 Ask your wife. 1361 00:54:52,000 --> 00:54:53,000 Shh. 1362 00:54:53,000 --> 00:54:54,000 Ask the fan. 1363 00:54:54,000 --> 00:54:55,000 Mash her my Three of the Four of G Adapt remember? 1364 00:54:55,000 --> 00:54:56,000 Are you dumb? 1365 00:54:56,000 --> 00:54:57,000 Of course you got this. 1366 00:54:57,000 --> 00:54:58,000 Thanks, boy. 1367 00:54:58,000 --> 00:54:59,000 You're a bitch, man. 1368 00:54:59,000 --> 00:55:00,000 Then should I do? 1369 00:55:00,000 --> 00:55:01,000 Where's taking piss? 1370 00:55:01,000 --> 00:55:03,000 Come on. 1371 00:55:03,000 --> 00:55:05,000 Back on the watch. 1372 00:55:05,000 --> 00:55:06,000 What? 1373 00:55:10,000 --> 00:55:13,000 What? 1374 00:55:13,000 --> 00:55:15,000 McFirmy. 1375 00:55:15,000 --> 00:55:16,000 What? 1376 00:55:16,000 --> 00:55:18,000 Hey, turn that off, 1377 00:55:18,000 --> 00:55:20,000 Boak. 1378 00:55:20,000 --> 00:55:21,000 Yeah. 1379 00:55:21,000 --> 00:55:23,000 Hey, back on me. 1380 00:55:23,000 --> 00:55:23,000 Hang on. 1381 00:55:24,000 --> 00:55:26,000 Here you go. 1382 00:55:26,000 --> 00:55:27,000 Racheak's gonna be the first to break the gun. 1383 00:55:27,000 --> 00:55:37,000 Um... 1384 00:55:37,000 --> 00:55:44,000 Aah. 1385 00:55:44,000 --> 00:55:45,000 Hey. 1386 00:55:45,000 --> 00:55:46,000 GA Ian, what? 1387 00:55:46,000 --> 00:55:49,000 You ought to get some sleep. 1388 00:55:49,000 --> 00:55:52,000 Come on, Ian. 1389 00:55:52,000 --> 00:55:53,000 You know. 1390 00:55:53,000 --> 00:55:54,000 I'm not smiley. 1391 00:55:54,000 --> 00:55:55,000 Fuck. 1392 00:55:55,000 --> 00:55:56,000 curly. 1393 00:55:56,000 --> 00:55:57,000 Thanks, Pete. 1394 00:56:20,000 --> 00:56:22,000 All right, stay right there, Pete. 1395 00:56:22,000 --> 00:56:27,000 All right, don't drop it, all right? 1396 00:56:29,000 --> 00:56:30,000 Clean ball? 1397 00:56:30,000 --> 00:56:31,000 Ready? 1398 00:56:31,000 --> 00:56:32,000 Hit me. 1399 00:56:32,000 --> 00:56:33,000 There you go. 1400 00:56:33,000 --> 00:56:35,000 Four days, number six. 1401 00:56:35,000 --> 00:56:36,000 Whoa, Art. 1402 00:56:36,000 --> 00:56:37,000 Whoa, Art. 1403 00:56:37,000 --> 00:56:38,000 Easy, Art. 1404 00:56:38,000 --> 00:56:39,000 Jesus. 1405 00:56:39,000 --> 00:56:40,000 Don't take long now. 1406 00:56:40,000 --> 00:56:41,000 Come on. 1407 00:56:41,000 --> 00:56:42,000 You gotta go. 1408 00:56:42,000 --> 00:56:43,000 It's good. 1409 00:56:43,000 --> 00:56:44,000 Second, number six. 1410 00:56:44,000 --> 00:56:45,000 Get up, Art. 1411 00:56:45,000 --> 00:56:48,000 This is fucking nasty. 1412 00:56:48,000 --> 00:56:50,000 Pinch it off, my man. 1413 00:56:51,000 --> 00:56:53,000 It ain't so easy with it. 1414 00:56:53,000 --> 00:56:54,000 You got him. 1415 00:56:54,000 --> 00:56:55,000 Oh. 1416 00:56:57,000 --> 00:57:00,000 Well, you need a gun to your head to get up from a shit, Jesus. 1417 00:57:00,000 --> 00:57:02,000 God damn. 1418 00:57:02,000 --> 00:57:04,000 That's crap man was talking. 1419 00:57:04,000 --> 00:57:07,000 You should've brought an issue with a New Yorker with you. 1420 00:57:07,000 --> 00:57:11,000 Never could go alone without a crap. 1421 00:57:11,000 --> 00:57:16,000 See, most guys, they, they, they crap once a week. 1422 00:57:16,000 --> 00:57:19,000 Me, I'm a once a day type of guy, you know? 1423 00:57:19,000 --> 00:57:21,000 I don't crap once a day. 1424 00:57:21,000 --> 00:57:23,000 I'll take a lax in it. 1425 00:57:23,000 --> 00:57:27,000 Yeah, Artree, great truths in the world. 1426 00:57:27,000 --> 00:57:34,000 A good meal, a good screw, and a good shit. 1427 00:57:34,000 --> 00:57:36,000 And I saw it. 1428 00:57:36,000 --> 00:57:38,000 Oles is a smart man. 1429 00:57:38,000 --> 00:57:40,000 He keeps saying crap though. 1430 00:57:40,000 --> 00:57:41,000 What's up with that? 1431 00:57:41,000 --> 00:57:46,000 It's always sounded a little less vulgar to me than the S-words. 1432 00:57:46,000 --> 00:57:49,000 I ain't never heard of the Bible for being the word shit. 1433 00:57:49,000 --> 00:57:50,000 How about you, Rick? 1434 00:57:50,000 --> 00:57:52,000 Not me. 1435 00:57:52,000 --> 00:57:54,000 Yeah, well, it's not, it's not a rule or anything. 1436 00:57:54,000 --> 00:57:58,000 It's just, you know, the idea is the Bible. 1437 00:57:58,000 --> 00:58:00,000 Bible says, sorry. 1438 00:58:00,000 --> 00:58:03,000 Can you break off your stink? 1439 00:58:03,000 --> 00:58:09,000 It's not your own fucking and how it's out in the white, but 1440 00:58:09,000 --> 00:58:12,000 you should've all been fucking paying for it, you know what I mean? 1441 00:58:12,000 --> 00:58:13,000 Sorry. 1442 00:58:13,000 --> 00:58:14,000 I love you. 1443 00:58:14,000 --> 00:58:16,000 Yeah, we love you, Artree. 1444 00:58:16,000 --> 00:58:17,000 Thank you. 1445 00:58:17,000 --> 00:58:23,000 Just like, just run like two miles up the road, okay? 1446 00:58:23,000 --> 00:58:31,000 Well, right where alone, how about it? 1447 00:58:31,000 --> 00:58:35,000 It's just gotta stay between us, Pete. 1448 00:58:35,000 --> 00:58:43,000 You have my words, the poetry, and I mean something. 1449 00:58:43,000 --> 00:58:54,000 My dad, you know, my dad was my hero. 1450 00:58:54,000 --> 00:59:02,000 And, you know, he always wanted to show me things that honestly could've gotten him jailed. 1451 00:59:02,000 --> 00:59:07,000 You know, he wanted to show me books by Nietzsche and Kierkegaard, 1452 00:59:07,000 --> 00:59:12,000 Mark Twain, and Camus, and show me music, real fucking uninhibited music. 1453 00:59:12,000 --> 00:59:15,000 And just, you know, that was the kind of guy he was, he was uninhibited. 1454 00:59:15,000 --> 00:59:22,000 And just, you know, I wanted to know the old ways, so he showed it to me. 1455 00:59:22,000 --> 00:59:23,000 I know, that's just me. 1456 00:59:23,000 --> 00:59:25,000 Yeah, I think he thought he had a system. 1457 00:59:25,000 --> 00:59:27,000 He thought he was being careful. 1458 00:59:27,000 --> 00:59:29,000 I'm so pretty. 1459 00:59:29,000 --> 00:59:38,000 I've heard you set my excellency, my room, and show me. 1460 00:59:38,000 --> 00:59:44,000 Dad, do you mind grabbing the baseball training center of the room? 1461 00:59:44,000 --> 00:59:45,000 Sorry, Machine. 1462 00:59:45,000 --> 00:59:46,000 It's right. 1463 00:59:46,000 --> 00:59:47,000 Thank you. 1464 00:59:47,000 --> 00:59:48,000 Hey. 1465 00:59:48,000 --> 00:59:52,000 I'm not using the room. 1466 00:59:52,000 --> 00:59:53,000 Oh. 1467 00:59:53,000 --> 00:59:54,000 Dad? 1468 00:59:55,000 --> 00:59:56,000 Dad? 1469 00:59:56,000 --> 00:59:57,000 William, what did you do? 1470 00:59:57,000 --> 00:59:58,000 What did you do? 1471 00:59:58,000 --> 00:59:59,000 Dad? 1472 00:59:59,000 --> 01:00:00,000 What's happening? 1473 01:00:00,000 --> 01:00:01,000 William? 1474 01:00:01,000 --> 01:00:03,000 William, what's happening? 1475 01:00:03,000 --> 01:00:05,000 He's that thing they doesn't need. 1476 01:00:05,000 --> 01:00:07,000 He's that thing they doesn't need. 1477 01:00:07,000 --> 01:00:09,000 He's that thing they doesn't need. 1478 01:00:09,000 --> 01:00:17,000 Mr. William Garrity, you've been accused and convicted for high crimes and possession and teaching abandonment tales and ideas. 1479 01:00:17,000 --> 01:00:21,000 Do you pledge allegiance to the state, the system, and the squads? 1480 01:00:21,000 --> 01:00:28,000 Here and now, on the street before your family, or immediate deactivation? 1481 01:00:28,000 --> 01:00:36,000 There's still time to be an example for your son, still time for you to make the honorable choice. 1482 01:00:36,000 --> 01:00:41,000 It's your decision. 1483 01:00:41,000 --> 01:00:45,000 No, sir. 1484 01:00:45,000 --> 01:00:47,000 Oh, my God. 1485 01:00:47,000 --> 01:00:50,000 I will pledge no such allegiance. 1486 01:00:50,000 --> 01:00:52,000 Oh, my God. 1487 01:00:52,000 --> 01:00:53,000 Oh, my God. 1488 01:00:53,000 --> 01:00:54,000 Look to you, Mr. Garrity. 1489 01:00:54,000 --> 01:00:55,000 No! 1490 01:00:55,000 --> 01:00:57,000 Hey, God, say, Mr. 1491 01:00:57,000 --> 01:01:00,000 Never forget who you are, Ray. 1492 01:01:00,000 --> 01:01:03,000 God. 1493 01:01:03,000 --> 01:01:06,000 I'm so sorry. 1494 01:01:06,000 --> 01:01:08,000 Sorry. I'm all right. 1495 01:01:08,000 --> 01:01:09,000 All right. 1496 01:01:09,000 --> 01:01:14,000 It's not all right. 1497 01:01:14,000 --> 01:01:15,000 You're here, Ray. 1498 01:01:15,000 --> 01:01:16,000 It's not. 1499 01:01:16,000 --> 01:01:21,000 And that's why I'm going to kill him. 1500 01:01:21,000 --> 01:01:24,000 Well, yeah. 1501 01:01:24,000 --> 01:01:26,000 How? Wait, you can't wish. 1502 01:01:26,000 --> 01:01:27,000 You know, I have a wish. 1503 01:01:27,000 --> 01:01:31,000 A wish that will give me the ability to do it once I'm in the winter, once I'm close enough to him. 1504 01:01:31,000 --> 01:01:36,000 What? 1505 01:01:36,000 --> 01:01:39,000 I'm going to wish for the car wine. 1506 01:01:39,000 --> 01:01:41,000 The gun? 1507 01:01:41,000 --> 01:01:43,000 And they'd have to give it to you. 1508 01:01:43,000 --> 01:01:44,000 Yeah. 1509 01:01:44,000 --> 01:01:45,000 And that's how I do it. 1510 01:01:45,000 --> 01:01:47,000 Right, fucking there. 1511 01:01:47,000 --> 01:01:49,000 She got to win first. 1512 01:01:49,000 --> 01:01:51,000 Yeah, but Pete, I'll tell you this. Nobody wants it more than me. 1513 01:01:51,000 --> 01:01:52,000 Nobody here wants it more than I can. 1514 01:01:52,000 --> 01:01:54,000 I'm not arguing with that compositor, Ray. 1515 01:01:54,000 --> 01:01:56,000 Listen, my dad was the last true good person on this planet. 1516 01:01:56,000 --> 01:01:58,000 I swear to fucking God. 1517 01:01:58,000 --> 01:02:01,000 And he was willing to risk everything in order to show me the old ways. 1518 01:02:01,000 --> 01:02:05,000 This is my chance to do my part, change things the way he wanted to. 1519 01:02:05,000 --> 01:02:06,000 That little boy. 1520 01:02:06,000 --> 01:02:08,000 Pete, my chance to cut the fucking head of the dragon. 1521 01:02:08,000 --> 01:02:09,000 Ray. 1522 01:02:09,000 --> 01:02:11,000 He chose to leave you. 1523 01:02:11,000 --> 01:02:15,000 How's that good? 1524 01:02:15,000 --> 01:02:19,000 Gary, do you have any idea how hard it is to fucking kill a man? 1525 01:02:19,000 --> 01:02:21,000 I'll kill a deer and that's hard enough. 1526 01:02:21,000 --> 01:02:25,000 Like, killing a man is only easy for a certain kind of person. 1527 01:02:25,000 --> 01:02:26,000 I'll become that kind of person. 1528 01:02:26,000 --> 01:02:28,000 But I'll be fucking sad. 1529 01:02:28,000 --> 01:02:30,000 Those kind of people can't see the beauty in this world. 1530 01:02:30,000 --> 01:02:31,000 What fucking beauty? 1531 01:02:31,000 --> 01:02:32,000 The sky! 1532 01:02:32,000 --> 01:02:35,000 The trees, the birds, fuck man, everything. 1533 01:02:35,000 --> 01:02:37,000 Do you know what else is beautiful? 1534 01:02:37,000 --> 01:02:38,000 Us? 1535 01:02:39,000 --> 01:02:42,000 Because we're real friends, only. 1536 01:02:42,000 --> 01:02:44,000 Pete, what does it matter? 1537 01:02:44,000 --> 01:02:47,000 Well, then we had three hours through days or three decades. 1538 01:02:47,000 --> 01:02:48,000 This moment? 1539 01:02:48,000 --> 01:02:49,000 This fucking moment? 1540 01:02:49,000 --> 01:02:51,000 It matters, man. 1541 01:02:51,000 --> 01:02:53,000 Say it. 1542 01:02:53,000 --> 01:02:54,000 This matters. 1543 01:02:54,000 --> 01:02:55,000 This moment matters. 1544 01:02:55,000 --> 01:02:56,000 Yeah. 1545 01:02:56,000 --> 01:02:59,000 God damn, my gosh, get to you. 1546 01:02:59,000 --> 01:03:02,000 But it doesn't really matter, does it, Pete? 1547 01:03:02,000 --> 01:03:06,000 Because when this moment's over, I'm still gonna fucking kill him. 1548 01:03:06,000 --> 01:03:07,000 Fair enough. 1549 01:03:08,000 --> 01:03:11,000 But realize, even if you pull it off, you'll fucking kill him. 1550 01:03:11,000 --> 01:03:12,000 You don't know that shit. 1551 01:03:12,000 --> 01:03:15,000 I'll be the winner of that Tunchar territory. 1552 01:03:15,000 --> 01:03:17,000 But what about your mom? 1553 01:03:17,000 --> 01:03:19,000 Don't fucking bring up my mom, Pete. 1554 01:03:19,000 --> 01:03:20,000 What about your mom? 1555 01:03:20,000 --> 01:03:21,000 Does she know? 1556 01:03:21,000 --> 01:03:22,000 No, she doesn't. 1557 01:03:22,000 --> 01:03:24,000 This thing's bigger than me and my mom. 1558 01:03:30,000 --> 01:03:32,000 Pete, look at that bunch of fucking pigs. 1559 01:03:32,000 --> 01:03:35,000 They want to see our fucking brains in the concrete, man. 1560 01:03:35,000 --> 01:03:36,000 They just as soon see yours. 1561 01:03:36,000 --> 01:03:39,000 Oh, how you fucking see them. 1562 01:03:39,000 --> 01:03:40,000 Look harder. 1563 01:03:40,000 --> 01:03:41,000 See that? 1564 01:03:41,000 --> 01:03:44,000 That's a family, and they love each other. 1565 01:03:44,000 --> 01:03:47,000 We can't get mad at them for being conditioned to think that this is okay, man. 1566 01:03:47,000 --> 01:03:49,000 And we're the fucking same. 1567 01:03:53,000 --> 01:03:54,000 You know what, Ray? 1568 01:03:54,000 --> 01:03:58,000 The wish means nothing if you don't believe in that family over there. 1569 01:03:58,000 --> 01:04:01,000 If you don't believe they're worth being saved, you may as well. 1570 01:04:01,000 --> 01:04:04,000 Sit down right now and let them really give you a bullet, because... 1571 01:04:05,000 --> 01:04:06,000 Venge is free. 1572 01:04:07,000 --> 01:04:09,000 Venge is not enough. 1573 01:04:16,000 --> 01:04:17,000 See that? 1574 01:04:22,000 --> 01:04:24,000 I saw Venge be grateful. 1575 01:04:30,000 --> 01:04:31,000 You ever had a brother, Ray? 1576 01:04:31,000 --> 01:04:32,000 No. 1577 01:04:33,000 --> 01:04:34,000 No. 1578 01:04:34,000 --> 01:04:35,000 He'd ever have... 1579 01:04:39,000 --> 01:04:40,000 You wanna walk me a while? 1580 01:04:41,000 --> 01:04:42,000 Yeah. 1581 01:04:42,000 --> 01:04:43,000 Yeah, I do, Pete. 1582 01:04:49,000 --> 01:04:50,000 Hi, Jake. 1583 01:04:50,000 --> 01:04:51,000 Hi, Jake. 1584 01:04:51,000 --> 01:04:52,000 Jami. 1585 01:04:52,000 --> 01:05:01,000 enger 24. 1586 01:05:01,000 --> 01:05:03,000 Flight 4. 1587 01:05:19,000 --> 01:05:20,000 Help me. 1588 01:05:20,000 --> 01:05:22,000 Please, my feet help me. 1589 01:05:22,000 --> 01:05:24,000 Please, please, please. 1590 01:05:24,000 --> 01:05:26,000 Please. 1591 01:05:26,000 --> 01:05:27,000 Warning. 1592 01:05:27,000 --> 01:05:28,000 Second one. 1593 01:05:28,000 --> 01:05:29,000 Ah! 1594 01:05:29,000 --> 01:05:30,000 Ah! 1595 01:05:30,000 --> 01:05:31,000 Ah! 1596 01:05:31,000 --> 01:05:32,000 Ah! 1597 01:05:32,000 --> 01:05:33,000 Ah! 1598 01:05:33,000 --> 01:05:34,000 Ah! 1599 01:05:34,000 --> 01:05:35,000 Ah! 1600 01:05:35,000 --> 01:05:36,000 Ah! 1601 01:05:36,000 --> 01:05:37,000 Warning. 1602 01:05:37,000 --> 01:05:38,000 Four. 1603 01:05:38,000 --> 01:05:40,000 Third and final warning. 1604 01:05:40,000 --> 01:05:41,000 Oh. 1605 01:05:41,000 --> 01:05:42,000 Oh. 1606 01:05:42,000 --> 01:05:43,000 Warning. 1607 01:05:43,000 --> 01:05:44,000 Oh. 1608 01:05:44,000 --> 01:05:45,000 Oh. 1609 01:05:45,000 --> 01:05:46,000 Ah! 1610 01:05:46,000 --> 01:05:47,000 Ah! 1611 01:05:47,000 --> 01:05:48,000 Ah! 1612 01:05:48,000 --> 01:05:49,000 Who the fuck? 1613 01:05:49,000 --> 01:05:51,000 Who the fuck is that? 1614 01:05:51,000 --> 01:05:52,000 Stress, sir. 1615 01:05:52,000 --> 01:05:53,000 Is it, yeah? 1616 01:05:53,000 --> 01:05:54,000 Kill the radio. 1617 01:05:54,000 --> 01:05:55,000 Warning. 1618 01:05:55,000 --> 01:05:56,000 Third warning. 1619 01:05:56,000 --> 01:05:57,000 Twenty-four. 1620 01:05:57,000 --> 01:05:58,000 Ah! 1621 01:05:58,000 --> 01:05:59,000 Ah! 1622 01:05:59,000 --> 01:06:00,000 Ah! 1623 01:06:00,000 --> 01:06:01,000 Ah! 1624 01:06:01,000 --> 01:06:02,000 Ah! 1625 01:06:02,000 --> 01:06:03,000 Ah! 1626 01:06:03,000 --> 01:06:04,000 Ah! 1627 01:06:04,000 --> 01:06:05,000 Ah! 1628 01:06:05,000 --> 01:06:06,000 Ah! 1629 01:06:06,000 --> 01:06:07,000 Ah! 1630 01:06:07,000 --> 01:06:08,000 Ah! 1631 01:06:08,000 --> 01:06:09,000 Ah! 1632 01:06:09,000 --> 01:06:10,000 Ah! 1633 01:06:10,000 --> 01:06:11,000 Ah! 1634 01:06:11,000 --> 01:06:12,000 Ah! 1635 01:06:12,000 --> 01:06:13,000 Ah! 1636 01:06:13,000 --> 01:06:14,000 Ah! 1637 01:06:14,000 --> 01:06:15,000 Ah! 1638 01:06:15,000 --> 01:06:16,000 Ah! 1639 01:06:16,000 --> 01:06:17,000 Ah! 1640 01:06:17,000 --> 01:06:18,000 Oh. 1641 01:06:18,000 --> 01:06:19,000 Oh. 1642 01:06:19,000 --> 01:06:20,000 Oh! 1643 01:06:20,000 --> 01:06:21,000 Oh. 1644 01:06:21,000 --> 01:06:22,000 Ha! 1645 01:06:22,000 --> 01:06:23,000 Ha! 1646 01:06:23,000 --> 01:06:24,000 Ah! 1647 01:06:24,000 --> 01:06:25,000 Oh! 1648 01:06:25,000 --> 01:06:26,000 Ah! 1649 01:06:26,000 --> 01:06:27,000 Ah! 1650 01:06:27,000 --> 01:06:28,000 Ah! 1651 01:06:28,000 --> 01:06:29,000 Ah! 1652 01:06:29,000 --> 01:06:30,000 Ah! 1653 01:06:30,000 --> 01:06:31,000 I'm just here to get back. 1654 01:06:31,000 --> 01:06:32,000 Oh my God. 1655 01:06:32,000 --> 01:06:33,000 Oh! 1656 01:06:33,000 --> 01:06:34,000 Here we go! 1657 01:06:34,000 --> 01:06:35,000 Oh! 1658 01:06:35,000 --> 01:06:36,000 Oh! 1659 01:06:36,000 --> 01:06:37,000 Oh, my God! 1660 01:06:37,000 --> 01:06:38,000 Oh! 1661 01:06:38,000 --> 01:06:39,000 Holy cow! 1662 01:06:39,000 --> 01:06:40,000 Holy cow! 1663 01:06:40,000 --> 01:06:41,000 Holy cow! 1664 01:06:41,000 --> 01:06:42,000 Oh, my God! 1665 01:06:42,000 --> 01:06:43,000 Holy cow! 1666 01:06:43,000 --> 01:06:49,000 Who are they? 1667 01:06:49,000 --> 01:06:56,000 I want people to drink. 1668 01:06:56,000 --> 01:06:59,000 You're hurting. 1669 01:06:59,000 --> 01:07:04,000 You tired, Gary? 1670 01:07:04,000 --> 01:07:07,000 Am I tired? 1671 01:07:07,000 --> 01:07:10,000 Yeah, I'm a little tired. 1672 01:07:10,000 --> 01:07:13,000 You exhausted? 1673 01:07:13,000 --> 01:07:16,000 You getting there? 1674 01:07:16,000 --> 01:07:18,000 No. 1675 01:07:18,000 --> 01:07:20,000 You're not exhausted. 1676 01:07:20,000 --> 01:07:22,000 Not you. 1677 01:07:22,000 --> 01:07:25,000 I don't know why I bother talking to you, man. 1678 01:07:25,000 --> 01:07:29,000 It's like talking to fucking smoke. 1679 01:07:29,000 --> 01:07:31,000 Olsen's exhausted. 1680 01:07:31,000 --> 01:07:35,000 He's almost through now. 1681 01:07:35,000 --> 01:07:39,000 You got balls talking about Olsen looking away, you and that. 1682 01:07:39,000 --> 01:07:41,000 Shit himself. 1683 01:07:41,000 --> 01:07:43,000 You smell that? 1684 01:07:43,000 --> 01:07:44,000 Even I can. 1685 01:07:44,000 --> 01:07:45,000 The fucking you driving at, then? 1686 01:07:45,000 --> 01:07:48,000 Why don't you ask your hick friend, our baker? 1687 01:07:48,000 --> 01:07:52,000 The mule doesn't like the plow, but it sure does like the taste of carrots. 1688 01:07:52,000 --> 01:07:55,000 Watch Olsen. 1689 01:07:55,000 --> 01:08:00,000 You don't quite know it yet, but he's lost his appetite for the carrot. 1690 01:08:00,000 --> 01:08:02,000 Olsen. 1691 01:08:02,000 --> 01:08:04,000 Hank. 1692 01:08:04,000 --> 01:08:06,000 Olsen. 1693 01:08:06,000 --> 01:08:07,000 Olsen, talk to me, man. 1694 01:08:07,000 --> 01:08:08,000 What's going on? 1695 01:08:08,000 --> 01:08:09,000 Hank, hey. 1696 01:08:09,000 --> 01:08:10,000 Talk to me, Hank. 1697 01:08:10,000 --> 01:08:13,000 I'm just having to talk about carrots and donkeys. 1698 01:08:13,000 --> 01:08:17,000 I don't know what's happening, but you okay? 1699 01:08:17,000 --> 01:08:19,000 You all right? 1700 01:08:19,000 --> 01:08:21,000 Talk to me. 1701 01:08:21,000 --> 01:08:23,000 Oh, God. 1702 01:08:23,000 --> 01:08:25,000 God, I didn't. 1703 01:08:25,000 --> 01:08:26,000 Oh, no. 1704 01:08:26,000 --> 01:08:27,000 Oh. 1705 01:08:27,000 --> 01:08:28,000 Oh. 1706 01:08:28,000 --> 01:08:32,000 It's full of weeds. 1707 01:08:32,000 --> 01:08:33,000 Hank. 1708 01:08:33,000 --> 01:08:34,000 Hey. 1709 01:08:34,000 --> 01:08:35,000 Hey. 1710 01:08:35,000 --> 01:08:36,000 Hey, keep walking, Hank. 1711 01:08:36,000 --> 01:08:37,000 Hey, hey, come on. 1712 01:08:37,000 --> 01:08:38,000 Just keep walking. 1713 01:08:38,000 --> 01:08:39,000 Get back. 1714 01:08:39,000 --> 01:08:40,000 Oh, I said, get back. 1715 01:08:40,000 --> 01:08:41,000 Fucker. 1716 01:08:41,000 --> 01:08:43,000 Hey, come on. 1717 01:08:43,000 --> 01:08:44,000 No! 1718 01:08:44,000 --> 01:08:47,000 No, no, no, no. 1719 01:08:47,000 --> 01:08:48,000 Second 40. 1720 01:08:49,000 --> 01:08:51,000 46. 1721 01:08:51,000 --> 01:08:53,000 Hey! 1722 01:08:53,000 --> 01:08:54,000 Hank! 1723 01:08:54,000 --> 01:08:55,000 Hank! 1724 01:08:55,000 --> 01:08:56,000 No, no, no, no. 1725 01:08:56,000 --> 01:08:57,000 Hey, come on. 1726 01:08:57,000 --> 01:08:58,000 Hey, come on. 1727 01:08:58,000 --> 01:08:59,000 Get back here. 1728 01:08:59,000 --> 01:09:00,000 I can't fucking back here now. 1729 01:09:00,000 --> 01:09:01,000 He's dead. 1730 01:09:01,000 --> 01:09:02,000 Why the hell would they just finish him? 1731 01:09:02,000 --> 01:09:03,000 They got shot of. 1732 01:09:03,000 --> 01:09:04,000 They're going to let him bleed out. 1733 01:09:04,000 --> 01:09:08,000 It's deliberate to discourage any of us from doing the old charges of the light brigade number. 1734 01:09:08,000 --> 01:09:10,000 Hank, Hank, Hank, come on up. 1735 01:09:10,000 --> 01:09:11,000 What? 1736 01:09:11,000 --> 01:09:12,000 I'm not going to do this. 1737 01:09:12,000 --> 01:09:13,000 No, no, no. 1738 01:09:13,000 --> 01:09:15,000 Hey, wait. 1739 01:09:15,000 --> 01:09:16,000 Come on. 1740 01:09:16,000 --> 01:09:17,000 What are you doing? 1741 01:09:17,000 --> 01:09:19,000 Hey, wait, wait. 1742 01:09:19,000 --> 01:09:20,000 What? 1743 01:09:20,000 --> 01:09:21,000 What did you do this? 1744 01:09:21,000 --> 01:09:22,000 I did it wrong. 1745 01:09:22,000 --> 01:09:24,000 Get the fuck out of here. 1746 01:09:24,000 --> 01:09:25,000 Get the fuck out of here. 1747 01:09:25,000 --> 01:09:26,000 Why? 1748 01:09:26,000 --> 01:09:27,000 I did it wrong. 1749 01:09:27,000 --> 01:09:28,000 I did it wrong. 1750 01:09:28,000 --> 01:09:29,000 I did it wrong. 1751 01:09:29,000 --> 01:09:30,000 Just get him in here. 1752 01:09:30,000 --> 01:09:31,000 You two of me in here. 1753 01:09:31,000 --> 01:09:32,000 I'm not even going to do this. 1754 01:09:32,000 --> 01:09:33,000 You too many. 1755 01:09:33,000 --> 01:09:34,000 I'm not even going to do this. 1756 01:09:34,000 --> 01:09:35,000 I'm not even going to do this. 1757 01:09:35,000 --> 01:09:36,000 No, no, no. 1758 01:09:36,000 --> 01:09:37,000 I'm not even going to do this. 1759 01:09:37,000 --> 01:09:38,000 Hank! 1760 01:09:38,000 --> 01:09:39,000 I did it wrong! 1761 01:09:39,000 --> 01:09:40,000 What? 1762 01:09:40,000 --> 01:09:41,000 Sorry, I was dead. 1763 01:09:41,000 --> 01:09:43,000 You're dead when you will come with you too. 1764 01:09:43,000 --> 01:09:44,000 I did it wrong. 1765 01:09:44,000 --> 01:09:49,000 I did it all wrong! 1766 01:09:49,000 --> 01:09:53,000 I couldn't say it again. 1767 01:09:53,000 --> 01:09:54,000 I know. 1768 01:09:54,000 --> 01:09:57,000 I did it wrong! 1769 01:09:57,000 --> 01:10:01,000 I did it wrong! 1770 01:10:01,000 --> 01:10:04,000 I did it wrong! 1771 01:10:04,000 --> 01:10:08,000 I did it wrong! 1772 01:10:08,000 --> 01:10:11,000 Stop. Stop, talk. 1773 01:10:11,000 --> 01:10:14,000 I don't think. 1774 01:10:14,000 --> 01:10:16,000 He called my knife. 1775 01:10:16,000 --> 01:10:18,000 I know. Stop. 1776 01:10:18,000 --> 01:10:20,000 He needed me. 1777 01:10:41,000 --> 01:10:45,000 I wish he would have shot one of those fuckers. 1778 01:10:45,000 --> 01:10:48,000 Still can't get over the pure fucking idiot-y sea of holes. 1779 01:10:48,000 --> 01:10:51,000 Why don't you keep his name out your fucking mouth? 1780 01:10:51,000 --> 01:10:53,000 He didn't go out quietly. 1781 01:10:53,000 --> 01:10:56,000 Can I respect the hell out of him for that? 1782 01:10:56,000 --> 01:10:59,000 I'm not sure. 1783 01:10:59,000 --> 01:11:02,000 I'm not sure. 1784 01:11:02,000 --> 01:11:04,000 I'm not sure. 1785 01:11:04,000 --> 01:11:06,000 I'm not sure. 1786 01:11:06,000 --> 01:11:08,000 I'm not sure. 1787 01:11:08,000 --> 01:11:12,000 I talk about a hell out of him for that. 1788 01:11:12,000 --> 01:11:13,000 I respect it as well. 1789 01:11:13,000 --> 01:11:15,000 So what of it? 1790 01:11:15,000 --> 01:11:17,000 He was married. 1791 01:11:17,000 --> 01:11:19,000 Oh, that's- that's a load of bullshit. 1792 01:11:19,000 --> 01:11:21,000 It's the truth. 1793 01:11:21,000 --> 01:11:23,000 Told a few of us at the dropoff. 1794 01:11:23,000 --> 01:11:26,000 We've got a lot of ball bussing for it. 1795 01:11:26,000 --> 01:11:31,000 He's the only one- only one with a fucking wife. 1796 01:11:31,000 --> 01:11:33,000 Get this. 1797 01:11:33,000 --> 01:11:35,000 Assessment time. 1798 01:11:35,000 --> 01:11:37,000 Like a song. 1799 01:11:37,000 --> 01:11:40,000 Let's make a promise right now. 1800 01:11:40,000 --> 01:11:43,000 Whoever wins has to do something for his wife. 1801 01:11:43,000 --> 01:11:44,000 How about that? 1802 01:11:44,000 --> 01:11:46,000 It's exactly fucking right, Pete. 1803 01:11:46,000 --> 01:11:49,000 Do you want? I'm not the fuckwater decided to whittle, you know. 1804 01:11:49,000 --> 01:11:53,000 I send just money or do something just to make sure she's okay. 1805 01:11:53,000 --> 01:11:55,000 All right? 1806 01:11:55,000 --> 01:11:57,000 Sounds like some bleeding-hard bullshit to me. 1807 01:11:57,000 --> 01:11:59,000 Oh, fucking come on, Paul. Come on. 1808 01:11:59,000 --> 01:12:01,000 I know you better harden there somewhere. 1809 01:12:02,000 --> 01:12:06,000 Fuck it, say I never did anything for him to greet. 1810 01:12:06,000 --> 01:12:08,000 My man. 1811 01:12:08,000 --> 01:12:10,000 I went about you, Baker. 1812 01:12:10,000 --> 01:12:12,000 Morning, number 23. 1813 01:12:12,000 --> 01:12:13,000 Yeah? 1814 01:12:13,000 --> 01:12:14,000 Yeah. 1815 01:12:14,000 --> 01:12:15,000 Come on. 1816 01:12:15,000 --> 01:12:16,000 Yeah. 1817 01:12:16,000 --> 01:12:19,000 What about you, Stavins? 1818 01:12:19,000 --> 01:12:21,000 Why not? 1819 01:12:21,000 --> 01:12:23,000 Go team. 1820 01:12:23,000 --> 01:12:25,000 You feeling okay? 1821 01:12:25,000 --> 01:12:27,000 No, I'm not feeling okay. 1822 01:12:27,000 --> 01:12:29,000 It's a hell of a thing. 1823 01:12:30,000 --> 01:12:32,000 I haven't been sick in ten years, 1824 01:12:32,000 --> 01:12:35,000 and my body decides to do it during this exact stretch of days, 1825 01:12:35,000 --> 01:12:37,000 like some cruel fucking joke. 1826 01:12:37,000 --> 01:12:39,000 It's called irony. 1827 01:12:39,000 --> 01:12:40,000 Yeah. 1828 01:12:40,000 --> 01:12:42,000 I know what irony is. 1829 01:12:42,000 --> 01:12:43,000 Don't stop me, though. 1830 01:12:43,000 --> 01:12:45,000 I'm still fucking winning this shit. 1831 01:12:45,000 --> 01:12:46,000 Fuck! 1832 01:12:52,000 --> 01:12:53,000 Hey. 1833 01:12:53,000 --> 01:12:54,000 Um... 1834 01:12:54,000 --> 01:12:58,000 Why don't you buddy ask me if I wanted to help me? 1835 01:12:58,000 --> 01:13:01,000 I wanted to help Hank scroll out, you know? 1836 01:13:01,000 --> 01:13:04,000 I mean, you know, I wanted to be ass. 1837 01:13:04,000 --> 01:13:06,000 You didn't hear me say I didn't want to be assed. 1838 01:13:06,000 --> 01:13:09,000 You know, I didn't hear you say that, no. 1839 01:13:11,000 --> 01:13:13,000 Shit, man. 1840 01:13:13,000 --> 01:13:16,000 I think I just got up on the wrong foot with your boys, you know? 1841 01:13:16,000 --> 01:13:19,000 Like, I'm a good enough guy if you get to know me. 1842 01:13:19,000 --> 01:13:20,000 I just... 1843 01:13:20,000 --> 01:13:22,000 I don't really have a crowd, you know. 1844 01:13:22,000 --> 01:13:24,000 I never had a crowd in school, I guess, is what I'm trying to say. 1845 01:13:24,000 --> 01:13:27,000 You know, I was always getting up on the wrong foot, but, um... 1846 01:13:27,000 --> 01:13:28,000 Okay. 1847 01:13:28,000 --> 01:13:29,000 Fuck, man. 1848 01:13:29,000 --> 01:13:34,000 I mean, guys gotta have a couple of buddies on a fucked up thing like this. 1849 01:13:34,000 --> 01:13:35,000 Right? 1850 01:13:35,000 --> 01:13:36,000 Yeah. 1851 01:13:36,000 --> 01:13:37,000 There. 1852 01:13:37,000 --> 01:13:39,000 Listen, man. 1853 01:13:41,000 --> 01:13:43,000 That rank shit, man. 1854 01:13:46,000 --> 01:13:49,000 I didn't want to see him go, you know? 1855 01:13:49,000 --> 01:13:52,000 I would never, you know, fuck, man. 1856 01:13:52,000 --> 01:13:53,000 I just... 1857 01:13:53,000 --> 01:13:56,000 I can't stop fucking hearing it and seeing it in my mind. 1858 01:13:57,000 --> 01:13:58,000 Over and over again, man. 1859 01:13:58,000 --> 01:13:59,000 I can't fucking do it anymore. 1860 01:13:59,000 --> 01:14:00,000 I just got it. 1861 01:14:01,000 --> 01:14:02,000 I'm just... 1862 01:14:02,000 --> 01:14:03,000 I'm fucking sorry, man. 1863 01:14:03,000 --> 01:14:06,000 And I can't think it's my fucking fault, right? 1864 01:14:06,000 --> 01:14:07,000 It's not my fault. 1865 01:14:07,000 --> 01:14:08,000 It's not. 1866 01:14:08,000 --> 01:14:09,000 It's not. 1867 01:14:09,000 --> 01:14:10,000 Okay. 1868 01:14:10,000 --> 01:14:11,000 So, what do you want, kid? 1869 01:14:11,000 --> 01:14:13,000 Do you want to be a part of the dick? 1870 01:14:13,000 --> 01:14:14,000 Yeah, yeah, yeah. 1871 01:14:14,000 --> 01:14:15,000 That's what I was saying. 1872 01:14:15,000 --> 01:14:16,000 Yeah. 1873 01:14:16,000 --> 01:14:17,000 Okay. 1874 01:14:17,000 --> 01:14:18,000 I'll tell that. 1875 01:14:18,000 --> 01:14:19,000 I'll tell that, bitch. 1876 01:14:19,000 --> 01:14:22,000 She's having a bread to stay on fifth after I rest her fucking life. 1877 01:14:22,000 --> 01:14:23,000 Kevin. 1878 01:14:24,000 --> 01:14:26,000 And if you don't mind telling your buddies, 1879 01:14:26,000 --> 01:14:27,000 you said I'm a part of your gun. 1880 01:14:27,000 --> 01:14:28,000 I can tell Pete. 1881 01:14:28,000 --> 01:14:29,000 Yeah. 1882 01:14:29,000 --> 01:14:30,000 Thanks, man. 1883 01:14:30,000 --> 01:14:31,000 Oh, shit. 1884 01:14:31,000 --> 01:14:32,000 Man. 1885 01:14:32,000 --> 01:14:34,000 Guys gotta have a couple buddies, man. 1886 01:14:34,000 --> 01:14:36,000 That's what my daddy owes. 1887 01:14:36,000 --> 01:14:37,000 Fuck! 1888 01:14:37,000 --> 01:14:38,000 Fuck! 1889 01:14:38,000 --> 01:14:39,000 Oh, shit, man. 1890 01:14:39,000 --> 01:14:40,000 I'm sorry, man. 1891 01:14:40,000 --> 01:14:41,000 It's okay. 1892 01:14:41,000 --> 01:14:42,000 It's okay. 1893 01:14:42,000 --> 01:14:43,000 I don't want to die. 1894 01:14:43,000 --> 01:14:44,000 I hate it, you know? 1895 01:14:44,000 --> 01:14:45,000 You gotta die. 1896 01:14:45,000 --> 01:14:47,000 And that's the fucking thing about all this, 1897 01:14:47,000 --> 01:14:49,000 is that we all gotta go. 1898 01:14:49,000 --> 01:14:50,000 You know? 1899 01:14:50,000 --> 01:14:53,000 It just doesn't have to be like this right now, you know? 1900 01:14:53,000 --> 01:14:55,000 It doesn't have to be like this, but... 1901 01:14:55,000 --> 01:14:56,000 Fuck! 1902 01:14:56,000 --> 01:14:57,000 Fuck, man. 1903 01:14:57,000 --> 01:14:59,000 Hey, can't fucking stop it, man. 1904 01:14:59,000 --> 01:15:00,000 Hey, you okay? 1905 01:15:00,000 --> 01:15:02,000 Fuck, did you just say? 1906 01:15:02,000 --> 01:15:03,000 The fuck did you just say, man? 1907 01:15:03,000 --> 01:15:05,000 I didn't fucking mean to kill that kid, man. 1908 01:15:05,000 --> 01:15:07,000 I didn't fucking mean it, okay? 1909 01:15:07,000 --> 01:15:08,000 Okay. 1910 01:15:08,000 --> 01:15:09,000 Fuck it. 1911 01:15:09,000 --> 01:15:10,000 Sorry, man. 1912 01:15:10,000 --> 01:15:11,000 Fuck! 1913 01:15:11,000 --> 01:15:12,000 Hey, Gary, come on, man. 1914 01:15:12,000 --> 01:15:13,000 It's all right. 1915 01:15:13,000 --> 01:15:14,000 We're all right. 1916 01:15:14,000 --> 01:15:15,000 We're all just friends right now, man. 1917 01:15:15,000 --> 01:15:17,000 We're all just walking together as friends, okay? 1918 01:15:17,000 --> 01:15:18,000 You got us. 1919 01:15:18,000 --> 01:15:19,000 You got us. 1920 01:15:19,000 --> 01:15:20,000 You got your pack. 1921 01:15:20,000 --> 01:15:21,000 All right? 1922 01:15:21,000 --> 01:15:22,000 Come on. 1923 01:15:22,000 --> 01:15:23,000 Hey, come on. 1924 01:15:23,000 --> 01:15:24,000 Okay, okay. 1925 01:15:24,000 --> 01:15:26,000 Okay, so we're gonna keep walking. 1926 01:15:26,000 --> 01:15:27,000 Mm. 1927 01:15:27,000 --> 01:15:29,000 I'm gonna go tell Pete that... 1928 01:15:29,000 --> 01:15:32,000 I'm gonna go tell Pete you want me to play, man. 1929 01:15:32,000 --> 01:15:33,000 Please. 1930 01:15:33,000 --> 01:15:34,000 All right. 1931 01:15:34,000 --> 01:15:35,000 All right. 1932 01:15:35,000 --> 01:15:36,000 All right. 1933 01:15:36,000 --> 01:15:38,000 Keep walking, please. 1934 01:15:38,000 --> 01:15:39,000 Okay. 1935 01:15:39,000 --> 01:15:41,000 Fuck, you're good. 1936 01:15:41,000 --> 01:15:44,000 I'm seeing him speak hard to do. 1937 01:15:44,000 --> 01:15:48,000 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 1938 01:15:48,000 --> 01:15:49,000 Fuck, man. 1939 01:15:49,000 --> 01:15:50,000 I gotta go, man. 1940 01:15:50,000 --> 01:15:52,000 I gotta fucking go, man. 1941 01:15:52,000 --> 01:15:53,000 Hey, fuckers. 1942 01:15:53,000 --> 01:15:54,000 Hey, fuckers. 1943 01:15:54,000 --> 01:15:55,000 Hey. 1944 01:15:55,000 --> 01:15:56,000 It's all right, Gary. 1945 01:15:56,000 --> 01:15:58,000 Just keep, ah, fuck, man. 1946 01:15:58,000 --> 01:15:59,000 Hey, fuckers. 1947 01:15:59,000 --> 01:16:00,000 Hey, fuckers. 1948 01:16:00,000 --> 01:16:02,000 Pete, just let him walk. 1949 01:16:02,000 --> 01:16:03,000 Come on. 1950 01:16:03,000 --> 01:16:06,000 Keep walking, Gary. 1951 01:16:06,000 --> 01:16:07,000 Keep walking, Gary. 1952 01:16:07,000 --> 01:16:08,000 Stop. 1953 01:16:08,000 --> 01:16:10,000 Come on, be with you more forever now, okay? 1954 01:16:10,000 --> 01:16:11,000 Stop. 1955 01:16:11,000 --> 01:16:12,000 Stop. 1956 01:16:12,000 --> 01:16:13,000 Stop. 1957 01:16:13,000 --> 01:16:14,000 Stop. 1958 01:16:14,000 --> 01:16:15,000 Come on. 1959 01:16:15,000 --> 01:16:16,000 Come on. 1960 01:16:16,000 --> 01:16:17,000 Oh, my God. 1961 01:16:17,000 --> 01:16:18,000 You're a fucking idiot. 1962 01:16:18,000 --> 01:16:19,000 I'm a fucking idiot. 1963 01:16:19,000 --> 01:16:20,000 Fuck. 1964 01:16:20,000 --> 01:16:22,000 Get me a fucking idiot, fuck. 1965 01:16:22,000 --> 01:16:23,000 What the fuck are you doing? 1966 01:16:23,000 --> 01:16:24,000 Second, I'm aiming. 1967 01:16:24,000 --> 01:16:26,000 alsing very focusing in my voice. 1968 01:16:26,000 --> 01:16:27,000 It's such a lot. 1969 01:16:27,000 --> 01:16:30,000 Now, let Mr Pistol step forward. 1970 01:16:30,000 --> 01:16:32,000 Right away, nevermind. 1971 01:16:32,000 --> 01:16:33,000 Say it, fucking idiot. 1972 01:16:33,000 --> 01:16:34,000 Fuck. 1973 01:16:34,000 --> 01:16:35,000 What the fuck are you doing? 1974 01:16:35,000 --> 01:16:37,000 Seconds Des refers by saying multipleations. 1975 01:16:37,000 --> 01:16:38,000 We're going to Deathbind. 1976 01:16:38,000 --> 01:16:40,000 DON'T 1977 01:16:40,000 --> 01:16:41,000 future Things no Angelsel. 1978 01:16:41,000 --> 01:16:42,000 What is status ? 1979 01:16:42,000 --> 01:16:43,000 Get your prison translators. 1980 01:16:43,000 --> 01:16:44,000 You are dreaming at, now. 1981 01:16:44,000 --> 01:16:45,000 You are sinned. 1982 01:16:45,000 --> 01:16:46,000 You're the world. 1983 01:16:46,000 --> 01:16:48,000 Now let's stay, buzz in jazz. 1984 01:16:48,000 --> 01:16:49,000 I want this. 1985 01:16:49,000 --> 01:16:50,000 I'll keep there. 1986 01:16:50,000 --> 01:17:12,000 l hope to have some good news inserted into the 1987 01:17:12,000 --> 01:17:24,000 In a cavern, in a canyon, Escavading for a mine, 1988 01:17:24,000 --> 01:17:31,000 Well to minor 49er, And his daughter, Clementine, 1989 01:17:31,000 --> 01:17:37,000 Yes, I loved her, I loved her, Lower shoes were number nine, 1990 01:17:37,000 --> 01:17:44,000 Herring boxes without touches, Sandals work for a hundred times, 1991 01:17:44,000 --> 01:17:51,000 Oh my darling, oh my darling, Oh my darling, Clementine, 1992 01:17:51,000 --> 01:17:54,000 Give her a lost hand, and go on forever, 1993 01:17:54,000 --> 01:17:56,000 Press the stars. 1994 01:18:08,000 --> 01:18:10,000 You're getting fucking close, right? 1995 01:18:11,000 --> 01:18:12,000 What? 1996 01:18:12,000 --> 01:18:14,000 To your mom? 1997 01:18:15,000 --> 01:18:18,000 Oh yeah, it shouldn't be long now. 1998 01:18:21,000 --> 01:18:23,000 No unlucky son of a bitch, Farron. 1999 01:18:27,000 --> 01:18:29,000 See your mom? 2000 01:18:32,000 --> 01:18:35,000 The hell am I going to see between now and the end, huh? 2001 01:18:36,000 --> 01:18:38,000 No one about the fucking pigs who come to stare. 2002 01:18:42,000 --> 01:18:43,000 I'm home sick. 2003 01:18:43,000 --> 01:18:45,000 I'm fucking scared. 2004 01:18:45,000 --> 01:18:48,000 Yeah, I'm scared too, Carlo. 2005 01:18:48,000 --> 01:18:52,000 If you make me feel any better, I think we're all home sick. 2006 01:18:54,000 --> 01:18:57,000 You know, fucking easy for you to talk. 2007 01:18:58,000 --> 01:19:00,000 This is your home state. 2008 01:19:01,000 --> 01:19:03,000 You're the only one who gets to see family. 2009 01:19:03,000 --> 01:19:04,000 I don't know. 2010 01:19:04,000 --> 01:19:07,000 I think maybe it might make it worse. 2011 01:19:07,000 --> 01:19:09,000 What the fuck are you buttoning for? 2012 01:19:11,000 --> 01:19:13,000 I think he's got it harder than either of us. 2013 01:19:14,000 --> 01:19:16,000 I think he might throw him off. 2014 01:19:19,000 --> 01:19:21,000 Oh fuck off. 2015 01:19:21,000 --> 01:19:23,000 You're both crazy. 2016 01:19:27,000 --> 01:19:29,000 You really think it's going to be harder? 2017 01:19:34,000 --> 01:19:36,000 I just want you to keep on walking. 2018 01:19:56,000 --> 01:19:58,000 Who made a three-point peep? 2019 01:19:59,000 --> 01:20:02,000 About 200 and 86. 2020 01:20:03,000 --> 01:20:05,000 We live to find another day. 2021 01:20:07,000 --> 01:20:08,000 Fuck. 2022 01:20:09,000 --> 01:20:10,000 Damn part of my shoot fell off. 2023 01:20:10,000 --> 01:20:12,000 You gotta get rid of them both, Coyote. 2024 01:20:13,000 --> 01:20:15,000 Or else some nails will start poking through. 2025 01:20:16,000 --> 01:20:18,000 Unless you work harder when you walk balance. 2026 01:20:20,000 --> 01:20:22,000 Morning, number 37. 2027 01:20:26,000 --> 01:20:27,000 Fuck me. 2028 01:20:29,000 --> 01:20:30,000 Oh. 2029 01:20:43,000 --> 01:20:44,000 You're feet. 2030 01:20:44,000 --> 01:20:45,000 You're feet. 2031 01:20:45,000 --> 01:20:46,000 Yeah. 2032 01:20:46,000 --> 01:20:49,000 Maybe you're... 2033 01:20:54,000 --> 01:20:55,000 I'll stop. 2034 01:20:56,000 --> 01:20:57,000 I'll stop. 2035 01:20:58,000 --> 01:20:59,000 Brain. 2036 01:21:15,000 --> 01:21:16,000 ominus boy! 2037 01:21:20,000 --> 01:21:22,000 Get over his father! 2038 01:21:22,000 --> 01:21:25,000 I'm so sorry mom just don't do this in front of her 2039 01:21:33,000 --> 01:21:35,000 I 2040 01:21:53,000 --> 01:21:59,000 Our parents both died in the big war when I was when I was little do you know the damn the same? 2041 01:22:00,000 --> 01:22:02,000 I remember a single thing about 2042 01:22:05,000 --> 01:22:12,000 The jungle took me here he beat a shit out of me and down in the pool of his own pupin out there 2043 01:22:13,000 --> 01:22:15,000 After that I 2044 01:22:15,000 --> 01:22:20,000 Make kids sort of like me no parents or parents didn't give a fuck 2045 01:22:23,000 --> 01:22:25,000 I lived on 2046 01:22:26,000 --> 01:22:31,000 Countress and in basements I said to fields and ditches 2047 01:22:32,000 --> 01:22:37,000 It took years before I finally caught by the site, but nothing was as bad as housing living 2048 01:22:38,000 --> 01:22:41,000 Picking fights 2049 01:22:41,000 --> 01:22:46,000 Stealing shit picking more fights. There's a one that I picked the fight with the wrong guy 2050 01:22:47,000 --> 01:22:49,000 Yeah, I 2051 01:22:49,000 --> 01:22:51,000 Got who knew this way about a hunting knife 2052 01:22:53,000 --> 01:23:01,000 You can't you you can't be fucking good see this right? I'll be looking at you see that Pete you see it. Yeah, yeah, yeah 2053 01:23:02,000 --> 01:23:04,000 He left me for dead 2054 01:23:04,000 --> 01:23:08,000 I woke up in the hot spot and you know what you don't ring 2055 01:23:09,000 --> 01:23:11,000 I wasn't even upset 2056 01:23:11,000 --> 01:23:13,000 Because it wasn't his fault 2057 01:23:15,000 --> 01:23:21,000 It was at that moment I said I always choose to find some light in all this fucking darkness 2058 01:23:22,000 --> 01:23:24,000 Because most important for second chance if not 2059 01:23:26,000 --> 01:23:31,000 You do find the light Pete you do I don't have that in me though. I would have been fucking dead if it wasn't for you 2060 01:23:31,000 --> 01:23:33,000 This shit is easy. Huh? 2061 01:23:34,000 --> 01:23:37,000 No way fucking hard. I thought fucking hard 2062 01:23:38,000 --> 01:23:40,000 Yeah, I 2063 01:23:40,000 --> 01:23:45,000 Don't have much to lose I had everything in the game nice while I'm here. Yeah, I 2064 01:23:46,000 --> 01:23:48,000 Won't that price I could do some good 2065 01:23:50,000 --> 01:23:52,000 Maybe help some children who was what I'd mean 2066 01:23:54,000 --> 01:23:57,000 Sure, I could use Ray what? 2067 01:23:58,000 --> 01:24:00,000 the brother 2068 01:24:01,000 --> 01:24:05,000 Well, listen if you make this yeah, I 2069 01:24:06,000 --> 01:24:08,000 Suggest you choose love 2070 01:24:08,000 --> 01:24:13,000 I suggest you take that prize and go home to your mom because right right 2071 01:24:14,000 --> 01:24:16,000 You'll go fucking care 2072 01:24:17,000 --> 01:24:19,000 Hey, you deserve it. Thanks Pete 2073 01:24:30,000 --> 01:24:32,000 Hey 2074 01:24:45,000 --> 01:24:48,000 Hey listen, I've been thinking 2075 01:24:49,000 --> 01:24:51,000 I've got to get together on something 2076 01:24:52,000 --> 01:24:53,000 What? 2077 01:24:53,000 --> 01:24:55,000 We all gotta make an agreement 2078 01:24:56,000 --> 01:25:00,000 And from here on out no help for anyone that's supposed to mean 2079 01:25:02,000 --> 01:25:04,000 Successful 2080 01:25:04,000 --> 01:25:06,000 I think you might be right 2081 01:25:07,000 --> 01:25:09,000 You can't keep saving me 2082 01:25:12,000 --> 01:25:17,000 Whatever I want you to fuck your musketeers. It's better for all of us and you know it 2083 01:25:17,000 --> 01:25:19,000 I 2084 01:25:21,000 --> 01:25:23,000 Know 2085 01:25:24,000 --> 01:25:30,000 Give a shit about your nose bleed Baker with all daughter issues if you couldn't tell you say 2086 01:25:32,000 --> 01:25:34,000 Parker 2087 01:25:34,000 --> 01:25:36,000 Callie Parker you in 2088 01:25:47,000 --> 01:25:49,000 Oh 2089 01:26:17,000 --> 01:26:19,000 No 2090 01:26:32,000 --> 01:26:38,000 No, no, don't try keep walking okay, okay, well no 2091 01:26:47,000 --> 01:26:49,000 I 2092 01:27:17,000 --> 01:27:19,000 Know 2093 01:27:24,000 --> 01:27:31,000 I wish I had some rights to put on yeah, let's get you some ways just keep walking 2094 01:27:34,000 --> 01:27:36,000 I'm going down on a boy 2095 01:27:38,000 --> 01:27:44,000 Just keep walking a little longer, okay, okay, okay, please I can't wait 2096 01:27:44,000 --> 01:27:51,000 I'm sorry. I'm going home. Go to apologize. Don't apologize art 2097 01:27:53,000 --> 01:27:55,000 Keep your head up buddy you gave this show off 2098 01:27:57,000 --> 01:27:59,000 Yeah, yeah, like fuck you did 2099 01:28:00,000 --> 01:28:04,000 Yeah, you know what even me some friends 2100 01:28:06,000 --> 01:28:08,000 This guy damn right 2101 01:28:09,000 --> 01:28:12,000 Hey, you've been a hell of a fucking friend 2102 01:28:13,000 --> 01:28:15,000 Truly 2103 01:28:16,000 --> 01:28:17,000 Thank 2104 01:28:17,000 --> 01:28:19,000 Thanks both of you course 2105 01:28:20,000 --> 01:28:24,000 Yeah, I'll do something for me. Absolutely. Thank you for today 2106 01:28:35,000 --> 01:28:38,000 You get us some like grandma Mike of course 2107 01:28:40,000 --> 01:28:42,000 Of course 2108 01:28:43,000 --> 01:28:45,000 I 2109 01:28:46,000 --> 01:28:48,000 Promise me what that 2110 01:28:51,000 --> 01:28:55,000 Don't watch them do it. I promise me promise me promise promise 2111 01:29:02,000 --> 01:29:04,000 Thanks 2112 01:29:06,000 --> 01:29:08,000 No at all 2113 01:29:12,000 --> 01:29:14,000 Oh 2114 01:29:18,000 --> 01:29:20,000 Fucking cat 2115 01:29:25,000 --> 01:29:29,000 You know what I want more than anything what he's 2116 01:29:31,000 --> 01:29:33,000 No, it's you 2117 01:29:42,000 --> 01:29:44,000 You 2118 01:29:52,000 --> 01:29:54,000 You're in the home stretch 2119 01:29:55,000 --> 01:29:57,000 We're better or for worse 2120 01:29:58,000 --> 01:30:01,000 There's going to be wheat and there's going to be chat 2121 01:30:02,000 --> 01:30:09,000 You choose boys remember you choose shut the fuck up holy shit 2122 01:30:10,000 --> 01:30:17,000 Suck a dick will you I mean just you fucking lotus eater your old sack of shit shut up. That's the spirit my boy 2123 01:30:18,000 --> 01:30:20,000 That's a killer fucking instinct 2124 01:30:21,000 --> 01:30:26,000 Hey, no prisoners flex that sack and go get that prize 2125 01:30:33,000 --> 01:30:37,000 What happened if we sold at the exact same time 2126 01:30:37,000 --> 01:30:46,000 There's no way any three humans can measure exactly like these instruments they have it down to science increments 2127 01:30:47,000 --> 01:30:50,000 How the fuck do you know so much about the long walk anyway? 2128 01:30:51,000 --> 01:30:53,000 It's all on record 2129 01:30:53,000 --> 01:31:00,000 Never eat a book. Oh, come on. Oh, come on man. It's almost over. See something weird 2130 01:31:00,000 --> 01:31:02,000 I 2131 01:31:05,000 --> 01:31:07,000 Am the rabbit, huh? 2132 01:31:09,000 --> 01:31:11,000 I'm the fucking rabbit 2133 01:31:12,000 --> 01:31:19,000 You seem those little gray mechanical rabbits the Greyhound's chase at the dog races 2134 01:31:20,000 --> 01:31:27,000 Got no matter how fast the dogs run they never came quite cash up to the rabbit because the rabbit is a plush and boy 2135 01:31:27,000 --> 01:31:30,000 Maybe you're right you're ready 2136 01:31:31,000 --> 01:31:34,000 Maybe we should stop being rabbits and pigs and 2137 01:31:35,000 --> 01:31:37,000 Who goats and sheep that's 2138 01:31:38,000 --> 01:31:40,000 Missed a people 2139 01:31:40,000 --> 01:31:43,000 Real people who bleed 2140 01:31:45,000 --> 01:31:48,000 You want to know how I know so much about the long walk 2141 01:31:51,000 --> 01:31:53,000 The major is my father 2142 01:31:54,000 --> 01:31:56,000 I'm the bastard 2143 01:31:58,000 --> 01:32:04,000 I didn't think he knew I was a son. That's where I made my mistake. He's got dozens of 2144 01:32:07,000 --> 01:32:10,000 From my way, she was gonna ask me taking him to my father's home 2145 01:32:12,000 --> 01:32:14,000 Don't be invited for tea 2146 01:32:19,000 --> 01:32:21,000 And I guess this rabbit is flesh and blood 2147 01:32:23,000 --> 01:32:25,000 And this flesh and blood is failing me, huh? 2148 01:32:26,000 --> 01:32:30,000 I can feel my liver going my long-shilling with fluid 2149 01:32:31,000 --> 01:32:36,000 And I'd like to end this shit with my head held high 2150 01:32:37,000 --> 01:32:41,000 Instead of calling on my belly like a reptile choking on my own you visit 2151 01:32:45,000 --> 01:32:47,000 Think it'll rain the nut boys 2152 01:32:51,000 --> 01:32:53,000 I don't know but it looks that way 2153 01:32:55,000 --> 01:32:57,000 I always loved the rain 2154 01:32:58,000 --> 01:33:00,000 Hey 2155 01:33:01,000 --> 01:33:03,000 I'm sorry 2156 01:33:10,000 --> 01:33:12,000 It was gonna be crowds 2157 01:33:12,000 --> 01:33:16,000 They allowed them when there's two the real diehards the ones that will walk with you 2158 01:33:17,000 --> 01:33:20,000 The ones that want to see the major do the final kill 2159 01:33:21,000 --> 01:33:23,000 Just keep walking, okay? 2160 01:33:24,000 --> 01:33:26,000 I'm glad it's you two 2161 01:33:27,000 --> 01:33:29,000 Nice walk on with these stephens 2162 01:33:31,000 --> 01:33:33,000 In honor 2163 01:33:33,000 --> 01:33:35,000 Good luck 2164 01:33:42,000 --> 01:33:45,000 Come on do me 2165 01:33:48,000 --> 01:33:50,000 50% chance now peep 2166 01:33:53,000 --> 01:33:55,000 I 2167 01:34:13,000 --> 01:34:16,000 Hey, can I tell you something sure 2168 01:34:16,000 --> 01:34:18,000 I 2169 01:34:19,000 --> 01:34:21,000 Was a kid right I 2170 01:34:21,000 --> 01:34:23,000 Never really thought about death 2171 01:34:24,000 --> 01:34:30,000 You know, I don't think most kids do and so you're confronted by it. Don't once I was I was scared shit less 2172 01:34:31,000 --> 01:34:33,000 So afraid of it 2173 01:34:33,000 --> 01:34:36,000 But there's something about being with these boys I 2174 01:34:38,000 --> 01:34:43,000 Don't know it reminded me that the only guarantee you have as a human being is that you are going to die and 2175 01:34:43,000 --> 01:34:48,000 And if you're lucky you get to choose how to spend those last moments 2176 01:34:50,000 --> 01:34:54,000 And you're right Pete this moment matters every moment matters 2177 01:34:55,000 --> 01:34:57,000 Especially at the end I 2178 01:34:59,000 --> 01:35:01,000 Don't know why that calms me 2179 01:35:05,000 --> 01:35:07,000 I'm not afraid anymore 2180 01:35:13,000 --> 01:35:15,000 I 2181 01:35:43,000 --> 01:35:45,000 I 2182 01:36:13,000 --> 01:36:15,000 I 2183 01:36:43,000 --> 01:36:48,000 You convinced the motherfucker 2184 01:37:13,000 --> 01:37:16,000 Hey, hey, get your foot off! 2185 01:37:16,000 --> 01:37:18,000 Hey, hey, hey, no! 2186 01:37:18,000 --> 01:37:19,000 Hey, hey, hey! 2187 01:37:19,000 --> 01:37:21,000 I'm here, Mr. Garrity. 2188 01:37:23,000 --> 01:37:25,000 Hey, hey, hey! 2189 01:37:25,000 --> 01:37:27,000 May God reward your bravery. 2190 01:37:29,000 --> 01:37:30,000 I'm signing off. 2191 01:37:33,000 --> 01:37:34,000 No! 2192 01:37:40,000 --> 01:37:41,000 Hey! 2193 01:37:44,000 --> 01:37:45,000 Okay. 2194 01:37:47,000 --> 01:37:51,000 Ladies and gentlemen, our champions, 2195 01:37:51,000 --> 01:37:53,000 Peter Minh-Bree! 2196 01:37:53,000 --> 01:37:56,000 For the miracle now, 2197 01:37:56,000 --> 01:37:57,000 to the land of the 2198 01:37:57,000 --> 01:37:59,000 Holy Spirit, 2199 01:37:59,000 --> 01:38:02,000 of the Holy Spirit, 2200 01:38:02,000 --> 01:38:04,000 of the 2201 01:38:04,000 --> 01:38:07,000 America, of the 2202 01:38:07,000 --> 01:38:10,000 America, of the 2203 01:38:11,000 --> 01:38:12,000 Israel. 2204 01:38:15,000 --> 01:38:17,000 Congratulations, Mr. McBree's. 2205 01:38:17,000 --> 01:38:19,000 The cash prize is yours. 2206 01:38:20,000 --> 01:38:22,000 To tell me, son, 2207 01:38:23,000 --> 01:38:25,000 what you wish. 2208 01:38:27,000 --> 01:38:32,000 Who's turning 2209 01:38:33,000 --> 01:38:36,000 the whole nation is watching, son. 2210 01:38:37,000 --> 01:38:38,000 What you wish. 2211 01:38:40,000 --> 01:38:47,000 I want a car bar. 2212 01:38:47,000 --> 01:38:51,000 You'll have one. 2213 01:38:51,000 --> 01:38:52,000 No. 2214 01:38:52,000 --> 01:38:55,000 I want that car bar. 2215 01:38:55,000 --> 01:39:03,000 Give to my kids one day. 2216 01:39:03,000 --> 01:39:04,000 Sir. 2217 01:39:04,000 --> 01:39:07,000 Give him his wish. 2218 01:39:07,000 --> 01:39:09,000 You won't shoot anyone, boys. 2219 01:39:09,000 --> 01:39:10,000 He's one too much. 2220 01:39:10,000 --> 01:39:14,000 Remember, this one wants to make the world a better place. 2221 01:39:14,000 --> 01:39:16,000 You're not right, son. 2222 01:39:16,000 --> 01:39:18,000 Hold your fire, boys. 2223 01:39:18,000 --> 01:39:20,000 Hold your fire! 2224 01:39:20,000 --> 01:39:21,000 Hold your fire! 2225 01:39:21,000 --> 01:39:23,000 Hold your fire! 2226 01:39:25,000 --> 01:39:28,000 That's all right, son. No harm done. 2227 01:39:28,000 --> 01:39:30,000 Not yet. 2228 01:39:30,000 --> 01:39:33,000 Put the gun down. 2229 01:39:34,000 --> 01:39:37,000 The whole world is waiting for you. 2230 01:39:37,000 --> 01:39:42,000 There's more riches than you could possibly imagine. 2231 01:39:42,000 --> 01:39:46,000 Put the gun down. 2232 01:39:46,000 --> 01:39:50,000 The prize is yours for the taken. 2233 01:39:50,000 --> 01:39:53,000 Don't throw it away. 2234 01:39:59,000 --> 01:40:02,000 This is for right. 2235 01:40:03,000 --> 01:40:06,000 You're not right. 2236 01:40:06,000 --> 01:40:09,000 You're not right. 2237 01:40:09,000 --> 01:40:12,000 You're not right. 2238 01:40:12,000 --> 01:40:15,000 You're not right. 2239 01:40:15,000 --> 01:40:18,000 You're not right. 2240 01:40:18,000 --> 01:40:21,000 You're not right. 2241 01:40:21,000 --> 01:40:24,000 You're not right. 2242 01:40:24,000 --> 01:40:27,000 You're not right. 2243 01:40:27,000 --> 01:40:29,000 You're not right. 2244 01:40:29,000 --> 01:40:32,000 You're not right. 2245 01:40:59,000 --> 01:41:02,000 You're not right. 2246 01:41:29,000 --> 01:41:32,000 You're not right. 138112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.