All language subtitles for The Traitors UK S03E12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:05,040 I do feel like you both could be a little bit more assertive. 2 00:00:05,040 --> 00:00:09,000 I love the drama and I love the backstabbing. 3 00:00:09,000 --> 00:00:11,160 These Traitors are some sick people. 4 00:00:12,920 --> 00:00:14,880 STEAM WHISTLE BLOWS 5 00:00:14,880 --> 00:00:17,720 After three players made a huge sacrifice... 6 00:00:17,720 --> 00:00:19,360 Oh, my God, what have I just done? 7 00:00:20,880 --> 00:00:23,680 ..22 players arrived at this Scottish castle, 8 00:00:23,680 --> 00:00:27,160 hoping to win up to £120,000. 9 00:00:27,160 --> 00:00:29,400 This is actually the most brutal thing ever. 10 00:00:29,400 --> 00:00:32,000 One by one, the Faithful have fallen... 11 00:00:32,000 --> 00:00:34,600 "By order of the Traitors, you have been murdered." 12 00:00:34,600 --> 00:00:36,040 I bloody knew it! 13 00:00:36,040 --> 00:00:38,320 ..and with four Traitors caught along the way... 14 00:00:38,320 --> 00:00:39,360 ..Traitor. 15 00:00:39,360 --> 00:00:40,560 No! Yes! 16 00:00:40,560 --> 00:00:42,000 ..Traitor. Oh! 17 00:00:42,000 --> 00:00:44,400 ..now only one remains. 18 00:00:44,400 --> 00:00:47,920 But with a Faithful possessing the ultimate power... 19 00:00:47,920 --> 00:00:51,240 The seer is Francesca. 20 00:00:51,240 --> 00:00:53,680 There's got to be a Traitor left. I just hope it's not her. 21 00:00:53,680 --> 00:00:56,440 There's always that 1% that they're not who you thought you were. 22 00:00:56,440 --> 00:01:00,640 You can invite a player to a secret meeting, 23 00:01:00,640 --> 00:01:05,080 and the identity of that player will finally be revealed. 24 00:01:06,120 --> 00:01:08,000 Everything is at stake. 25 00:01:08,000 --> 00:01:10,680 ..who will take home the prize fund? 26 00:01:10,680 --> 00:01:15,280 We're down to the last five, and they have everything to play for. 27 00:01:15,280 --> 00:01:17,760 This is The Traitors final. 28 00:01:49,600 --> 00:01:52,960 # Mark my words 29 00:01:52,960 --> 00:01:55,520 # I'm monumental 30 00:01:55,520 --> 00:01:58,960 # Have you heard? 31 00:01:58,960 --> 00:02:01,800 # I'm monumental... # 32 00:02:11,560 --> 00:02:15,680 I just need to know one way or the other. 33 00:02:15,680 --> 00:02:18,120 Is Charlotte a Traitor or a Faithful? 34 00:02:23,240 --> 00:02:25,080 Why do you think I've asked you tonight? 35 00:02:26,480 --> 00:02:29,680 I'm thinking because we've known each other from the start. 36 00:02:29,680 --> 00:02:32,000 You want what your heart's telling you to be right, 37 00:02:32,000 --> 00:02:34,240 but you just need the verification. Yeah. 38 00:02:34,240 --> 00:02:36,560 I've always never doubted you. Yeah. 39 00:02:37,760 --> 00:02:40,160 I just... It's, like, literally... 40 00:02:42,520 --> 00:02:43,960 I just need to know. 41 00:02:43,960 --> 00:02:48,560 Like, I need to know one way or the other where I stand with you... 42 00:02:48,560 --> 00:02:51,000 Yeah. ..so that I can figure the rest out. 43 00:02:56,080 --> 00:02:58,280 Oh, I don't know if I've done the right thing. 44 00:03:02,360 --> 00:03:03,480 OK. 45 00:03:07,440 --> 00:03:10,680 I honestly... I don't know why I feel so nervous. 46 00:03:28,920 --> 00:03:30,200 Oh, my God. 47 00:03:33,280 --> 00:03:35,600 It's really... It's quite difficult. Yeah. 48 00:03:40,560 --> 00:03:42,520 It's a shock to my heart. 49 00:03:42,520 --> 00:03:43,560 Yeah. 50 00:03:48,200 --> 00:03:51,120 But you realise this doesn't leave this room. 51 00:03:52,520 --> 00:03:56,320 As in...I'm not a Traitor on the outside of this wall. 52 00:03:57,440 --> 00:03:59,040 So it's difficult tomorrow. 53 00:04:01,480 --> 00:04:03,040 I know. 54 00:04:03,040 --> 00:04:04,440 The game continues. 55 00:04:07,400 --> 00:04:08,920 Oh, my God, Charlotte. 56 00:04:12,720 --> 00:04:15,560 But you're going to say that I'm the Traitor, aren't you? 57 00:04:17,720 --> 00:04:18,960 I don't know. 58 00:04:20,160 --> 00:04:23,240 This is a secret meeting with no evidence. 59 00:04:23,240 --> 00:04:24,960 CHARLOTTE LAUGHS 60 00:04:26,040 --> 00:04:27,320 Oh, my God. 61 00:04:29,600 --> 00:04:32,000 OK. Burn the evidence. 62 00:04:32,000 --> 00:04:35,400 # It's a brave new world... # 63 00:04:40,520 --> 00:04:42,120 Oh, I've never burnt a secret before. 64 00:04:43,200 --> 00:04:44,680 QUIETLY: Sorry. 65 00:04:44,680 --> 00:04:48,240 # Awaken the deep, ride into the unknown 66 00:04:48,240 --> 00:04:51,720 # When devils come knocking, we don't fight alone... # 67 00:04:54,160 --> 00:04:56,840 OK. OK. I'll see you tomorrow. See you in the morning. 68 00:04:58,440 --> 00:05:02,080 This is such a hard game, and it's so unpredictable. 69 00:05:02,080 --> 00:05:03,560 It's not over until it's over. 70 00:05:03,560 --> 00:05:07,280 And I am the last Traitor standing. 71 00:05:07,280 --> 00:05:09,680 I just need to give this everything I've got, 72 00:05:09,680 --> 00:05:12,160 and I have to do this for the Traitors. 73 00:05:14,120 --> 00:05:16,960 I'm actually shellshocked. 74 00:05:16,960 --> 00:05:20,760 Charlotte clearly is a brilliant Traitor. 75 00:05:20,760 --> 00:05:24,560 But I have always been a Faithful, 76 00:05:24,560 --> 00:05:30,040 and I will just do my utmost tomorrow to tell the others, 77 00:05:30,040 --> 00:05:34,280 and I just have to do my damnedest to make them believe me. 78 00:05:51,640 --> 00:05:56,080 After an evening filled with drama, it's time for the final five players 79 00:05:56,080 --> 00:06:00,000 to return to the castle for one last breakfast. 80 00:06:04,400 --> 00:06:05,920 Oh, I'm first. 81 00:06:07,760 --> 00:06:10,640 Ooh! What a feeling. 82 00:06:11,960 --> 00:06:14,480 I cannot believe I am here. 83 00:06:14,480 --> 00:06:16,120 Like, I've made the final. 84 00:06:16,120 --> 00:06:17,840 I'll sit here. King of the Castle. 85 00:06:17,840 --> 00:06:19,720 It's a proper "pinch me" moment. 86 00:06:19,720 --> 00:06:21,200 Hello, everyone. 87 00:06:21,200 --> 00:06:23,200 We've been on this journey together and we've met 88 00:06:23,200 --> 00:06:24,640 all these wonderful people. 89 00:06:24,640 --> 00:06:25,800 Traitors... 90 00:06:25,800 --> 00:06:27,440 I feel like I've played the game well. 91 00:06:27,440 --> 00:06:28,520 Your head turned. 92 00:06:28,520 --> 00:06:30,880 You know, I got Linda on day one. 93 00:06:30,880 --> 00:06:32,520 ..Traitor. Yeah! 94 00:06:32,520 --> 00:06:34,800 So, Traitor catcher, who's next? 95 00:06:34,800 --> 00:06:36,920 Another theory I've got is Armani. 96 00:06:36,920 --> 00:06:38,840 ..Traitor. 97 00:06:38,840 --> 00:06:40,280 Three cheers for Jake! 98 00:06:40,280 --> 00:06:42,080 Hip-hip! Hooray! 99 00:06:42,080 --> 00:06:44,840 I've overcome so many obstacles over the years 100 00:06:44,840 --> 00:06:48,000 from, obviously, my disability and learning to live with that. 101 00:06:48,000 --> 00:06:49,080 SCREAMING 102 00:06:49,080 --> 00:06:51,040 Chuffed with myself that I've made it this far. 103 00:06:51,040 --> 00:06:52,520 I couldn't ask any more of myself. 104 00:06:52,520 --> 00:06:54,560 And now it's, you know, it's crunch time. 105 00:06:54,560 --> 00:06:56,280 KNOCK AT DOOR 106 00:06:58,200 --> 00:07:00,200 Oh, hi. 107 00:07:00,200 --> 00:07:02,360 That was a big knock. It's the last knock ever. 108 00:07:02,360 --> 00:07:05,120 Morning. Good morning. I know. Final breakfast. 109 00:07:05,120 --> 00:07:07,200 Congratulations. Congrats. 110 00:07:07,200 --> 00:07:08,960 Oh, my gosh! 111 00:07:08,960 --> 00:07:11,080 How are you feeling? This is just wild. 112 00:07:11,080 --> 00:07:12,720 I know. I'm so overwhelmed. 113 00:07:12,720 --> 00:07:14,600 I sat down, I just looked at the board, and I was just like, 114 00:07:14,600 --> 00:07:16,880 "I can't believe I'm still here." I can't believe it's the final, 115 00:07:16,880 --> 00:07:19,280 and this is the last ever breakfast we're going to have. Final five. 116 00:07:19,280 --> 00:07:20,440 Hi! 117 00:07:20,440 --> 00:07:21,920 I just wanted to come into this game 118 00:07:21,920 --> 00:07:23,880 as a nice little nail technician. 119 00:07:23,880 --> 00:07:25,280 You look like Barbie. 120 00:07:25,280 --> 00:07:27,760 I didn't want people feeling threatened by me. 121 00:07:27,760 --> 00:07:29,400 Oh, my God, I need a nervous wee. 122 00:07:29,400 --> 00:07:30,600 CHEERING 123 00:07:30,600 --> 00:07:31,680 I'm so scared. 124 00:07:31,680 --> 00:07:35,160 The army has massively shaped me into who I am today. 125 00:07:35,160 --> 00:07:38,080 I'm a very strong person, and I think that's what I've brought 126 00:07:38,080 --> 00:07:39,200 to this game. 127 00:07:39,200 --> 00:07:41,440 ..Traitor. No! 128 00:07:41,440 --> 00:07:44,520 I've had so many great times. 129 00:07:44,520 --> 00:07:46,360 We're going backwards. Wrong way, wrong way! 130 00:07:46,360 --> 00:07:47,640 And we're so close now. 131 00:07:47,640 --> 00:07:49,520 My girlfriend is going to be so proud of me. 132 00:07:49,520 --> 00:07:51,360 I'm in the final. 133 00:07:51,360 --> 00:07:54,560 I would absolutely love to win this game... 134 00:07:54,560 --> 00:07:55,720 Oh, my God. 135 00:07:55,720 --> 00:07:57,360 ..for my family, my babies. 136 00:07:57,360 --> 00:07:59,880 Oh, my gosh, it would absolutely change our lives. 137 00:07:59,880 --> 00:08:02,360 I would just love to make my family happy. 138 00:08:02,360 --> 00:08:05,040 Did you ever expect this to happen? No, I did not expect... 139 00:08:05,040 --> 00:08:06,600 I thought I'd be gone within a week. 140 00:08:06,600 --> 00:08:08,600 KNOCK AT DOOR 141 00:08:08,600 --> 00:08:11,080 Hello! Come in. 142 00:08:11,080 --> 00:08:12,920 Hi. Morning! 143 00:08:12,920 --> 00:08:16,160 I'm absolutely delighted to be in the final five. 144 00:08:16,160 --> 00:08:19,120 I've been through so many intense things. 145 00:08:19,120 --> 00:08:21,040 Is anyone willing to step off? 146 00:08:21,040 --> 00:08:22,360 I'm not totally against it. 147 00:08:22,360 --> 00:08:24,440 Getting off the train, that was pretty intense, but I'm glad 148 00:08:24,440 --> 00:08:26,680 I stepped out of the carriage, because none of this 149 00:08:26,680 --> 00:08:28,680 would have happened otherwise. 150 00:08:28,680 --> 00:08:31,880 I've had to fight for my life in the game twice now. 151 00:08:31,880 --> 00:08:33,920 Alexander, you live to see another day. 152 00:08:33,920 --> 00:08:36,360 You're going to come under a lot of heat. A lot of heat? 153 00:08:36,360 --> 00:08:38,640 The journey that I've had in this game, 154 00:08:38,640 --> 00:08:40,440 I've definitely done it the hard way. 155 00:08:40,440 --> 00:08:41,800 Oh, my God! 156 00:08:41,800 --> 00:08:45,040 And so winning it would be such a crowning achievement. 157 00:08:45,040 --> 00:08:46,520 VOCALISING 158 00:08:46,520 --> 00:08:48,920 And so that would be nice. 159 00:08:48,920 --> 00:08:50,720 I can't wait to hear about what happened last night. 160 00:08:50,720 --> 00:08:53,320 Oh, I know, yeah. I was thinking that, like... I've been thinking... 161 00:08:53,320 --> 00:08:55,920 Have you been thinking about it all night? Oh, yeah. 162 00:08:55,920 --> 00:08:58,640 It's going to be a hard day. It's going to be a hard day. 163 00:08:58,640 --> 00:09:01,040 Who's going to walk in next and what's going to be said? 164 00:09:01,040 --> 00:09:02,880 It all hinges on what... It all hinges on what Frankie 165 00:09:02,880 --> 00:09:05,640 comes back with. Yeah. That's the next massive input. 166 00:09:07,120 --> 00:09:10,440 I think it's going to be very difficult today, because I think 167 00:09:10,440 --> 00:09:14,480 Charlotte is obviously a very convincing Faithful. 168 00:09:14,480 --> 00:09:19,160 But I'm going into this breakfast playing my game as the truth seeker. 169 00:09:20,520 --> 00:09:23,480 I am gobsmacked that I've made it to the finale. 170 00:09:23,480 --> 00:09:27,320 I didn't realise how happy and proud I would feel. 171 00:09:27,320 --> 00:09:28,680 I wanted to challenge myself. 172 00:09:28,680 --> 00:09:30,520 I'm finding it quite stressful. 173 00:09:30,520 --> 00:09:35,120 But I also realised that if I listen to myself, 174 00:09:35,120 --> 00:09:36,320 I can spot a Traitor. 175 00:09:36,320 --> 00:09:37,680 I'm sorry. 176 00:09:37,680 --> 00:09:39,800 And maybe I should have a little bit 177 00:09:39,800 --> 00:09:41,920 more confidence in myself. 178 00:09:41,920 --> 00:09:43,680 ..Traitor. 179 00:09:43,680 --> 00:09:46,520 It's a mixture of emotions after the reveal that Charlotte 180 00:09:46,520 --> 00:09:47,680 is a Traitor. 181 00:09:47,680 --> 00:09:48,720 Yes! 182 00:09:48,720 --> 00:09:50,400 I'm just going to be myself 183 00:09:50,400 --> 00:09:54,120 and be as convincing as I can with the truth that I have, 184 00:09:54,120 --> 00:09:56,520 and hope that people believe me. 185 00:09:56,520 --> 00:09:57,760 The game's on. 186 00:10:00,320 --> 00:10:01,720 This game is The Traitors, 187 00:10:01,720 --> 00:10:04,040 and I am the last remaining Traitor. 188 00:10:04,040 --> 00:10:05,240 This is really weird. 189 00:10:05,240 --> 00:10:08,360 I have had such an experience. 190 00:10:08,360 --> 00:10:09,600 And where are you from? 191 00:10:09,600 --> 00:10:10,960 Well, I'm from Wales originally. 192 00:10:10,960 --> 00:10:12,040 Oh! 193 00:10:12,040 --> 00:10:15,360 I've put on a Welsh accent in a bid to make me more trustworthy. 194 00:10:15,360 --> 00:10:16,520 SCREAMING 195 00:10:16,520 --> 00:10:17,600 Amazing highs... 196 00:10:17,600 --> 00:10:18,720 We've done it! 197 00:10:18,720 --> 00:10:20,040 ..and some deep lows. 198 00:10:20,040 --> 00:10:21,520 I'm sorry. I'm getting emotional. 199 00:10:21,520 --> 00:10:24,520 It's like nothing else you will ever experience. 200 00:10:24,520 --> 00:10:25,640 Cheers. Cheers. 201 00:10:25,640 --> 00:10:28,200 I've been a Faithful, and then I've got recruited. 202 00:10:28,200 --> 00:10:30,680 I will accept and join the dark side. 203 00:10:30,680 --> 00:10:33,080 Loads of fun being a Traitor. Come on, girl! 204 00:10:33,080 --> 00:10:36,720 But I'm now in the biggest pickle so far. 205 00:10:36,720 --> 00:10:39,680 I am up against my best friend in this game. 206 00:10:39,680 --> 00:10:41,640 The game is not over, 207 00:10:41,640 --> 00:10:45,520 but it's about to get so hard. 208 00:10:46,840 --> 00:10:49,160 KNOCK AT DOOR 209 00:10:49,160 --> 00:10:50,200 Come in. 210 00:10:52,480 --> 00:10:54,720 Oh. Oh, hi! Good morning. Morning. 211 00:10:58,200 --> 00:10:59,800 Hello. Morning. 212 00:10:59,800 --> 00:11:01,360 How are we? How are you both? 213 00:11:01,360 --> 00:11:02,680 I'm fine. 214 00:11:09,200 --> 00:11:12,200 Oh, my God, I'm so happy to see you both. 215 00:11:12,200 --> 00:11:14,240 Congratulations. Final day, guys. 216 00:11:14,240 --> 00:11:15,960 Morning. How are you doing? 217 00:11:15,960 --> 00:11:17,680 Morning. Are you all right? 218 00:11:17,680 --> 00:11:20,240 Hello. Have you been here a while? 219 00:11:20,240 --> 00:11:22,960 CHATTERING Yeah, yeah, yeah. 220 00:11:22,960 --> 00:11:25,400 Leanne, you look amazing. You, too, beautiful. 221 00:11:26,680 --> 00:11:28,080 Charlotte, do you want some tea? 222 00:11:28,080 --> 00:11:30,880 I... No, actually, I'm going to have juice. OK. 223 00:11:32,560 --> 00:11:33,840 Oh, my God. 224 00:11:37,240 --> 00:11:39,000 How did your meeting go last night? 225 00:11:45,200 --> 00:11:48,000 Anyone want to address the elephant in the room, or...? 226 00:11:50,520 --> 00:11:52,640 What happened last night? 227 00:11:52,640 --> 00:11:55,640 I walked in here, and then Frankie had an envelope in front 228 00:11:55,640 --> 00:11:58,280 of her that said my name. 229 00:11:58,280 --> 00:12:00,480 It was a bit like entering a Traitor's lair. 230 00:12:02,080 --> 00:12:03,360 And then she opened it up. 231 00:12:05,040 --> 00:12:06,360 Saw I'm a Faithful. 232 00:12:10,640 --> 00:12:13,040 But I feel like the way you're behaving today, 233 00:12:13,040 --> 00:12:15,560 you're already going to spin it another way. 234 00:12:15,560 --> 00:12:17,560 She's now got me really stressed. 235 00:12:19,400 --> 00:12:21,200 She's been so off with me already. 236 00:12:27,880 --> 00:12:29,640 I got an envelope, 237 00:12:29,640 --> 00:12:32,640 opened it up, and it said that Charlotte was a Traitor. 238 00:12:36,880 --> 00:12:38,920 And she said, "I'm a Traitor." 239 00:12:41,040 --> 00:12:44,920 Oh, wow. I never said those words, like, you're literally lying. 240 00:12:47,160 --> 00:12:49,000 You literally can't write this. 241 00:12:49,000 --> 00:12:50,880 This is my biggest fear. No, you can't write it. 242 00:12:50,880 --> 00:12:52,720 Because you've been my best friend... 243 00:12:52,720 --> 00:12:54,400 Oh, my God. ..in this. 244 00:12:54,400 --> 00:12:55,840 If this was happening to me right now, 245 00:12:55,840 --> 00:12:58,840 I'd be losing my marbles. Oh, my God. 246 00:12:58,840 --> 00:13:00,840 Honestly, Frankie, you cannot write it. 247 00:13:00,840 --> 00:13:04,920 The four of us were chatting about the tiny, remote possibility 248 00:13:04,920 --> 00:13:07,600 that you could be the Traitor as the seer, 249 00:13:07,600 --> 00:13:10,920 and this literally played out. This has caused carnage. 250 00:13:10,920 --> 00:13:12,360 What the actual hell is going on? 251 00:13:12,360 --> 00:13:14,880 All I can say, I look into your eyes, 252 00:13:14,880 --> 00:13:17,160 100% I am a Faithful. 253 00:13:17,160 --> 00:13:19,280 That is what happened last night. OK, fab. 254 00:13:19,280 --> 00:13:21,760 How did the conversation go for you? What's your version of events? 255 00:13:21,760 --> 00:13:24,200 We literally... We chatted before the envelope was opened. 256 00:13:24,200 --> 00:13:26,160 She opened the envelope. I'm a Faithful. 257 00:13:26,160 --> 00:13:28,680 I was like, "It's great, whatever. 258 00:13:28,680 --> 00:13:31,480 "Who do we think?" We talked a bit about our theories. 259 00:13:31,480 --> 00:13:35,400 And I then said to Frankie, I also need to now think whether it's you, 260 00:13:35,400 --> 00:13:37,440 because you've pulled me in here. 261 00:13:37,440 --> 00:13:38,720 Oh, my God. 262 00:13:40,160 --> 00:13:42,160 No. Why is this happening to me? 263 00:13:42,160 --> 00:13:44,920 Like, Charlotte, why couldn't you be a Faithful? 264 00:13:44,920 --> 00:13:47,320 But then I'm thinking, "She could still be a Faithful," 265 00:13:47,320 --> 00:13:51,200 and she's just been completely chucked under the bus by Frankie, 266 00:13:51,200 --> 00:13:52,440 who could be a Traitor. 267 00:13:57,920 --> 00:14:01,560 Hi. Hi. Morning. Good morning. Good morning. Morning. 268 00:14:01,560 --> 00:14:04,200 Is it? LAUGHTER 269 00:14:04,200 --> 00:14:05,640 Everyone all right? 270 00:14:05,640 --> 00:14:08,040 I was better yesterday. I'm good. 271 00:14:08,040 --> 00:14:09,280 I'm sure you are. 272 00:14:11,280 --> 00:14:13,440 You are the final five. 273 00:14:13,440 --> 00:14:16,600 This is your final day. 274 00:14:16,600 --> 00:14:18,680 Massive congratulations. 275 00:14:20,120 --> 00:14:24,240 At the end of today, we're going to find out who walks away 276 00:14:24,240 --> 00:14:25,840 with the prize fund. 277 00:14:25,840 --> 00:14:29,080 It currently stands at a jaw-dropping 278 00:14:29,080 --> 00:14:33,640 £73,600. 279 00:14:35,120 --> 00:14:37,600 Before that, the final mission. 280 00:14:39,640 --> 00:14:42,240 Are you ready? Mm-hm. Yeah. 281 00:14:42,240 --> 00:14:43,640 I'll see you at the mission. 282 00:14:50,880 --> 00:14:52,400 Right. 283 00:14:52,400 --> 00:14:55,320 Does anyone want a cup of tea or a coffee? 284 00:14:55,320 --> 00:14:58,120 If anyone wants to talk with me, you can. 285 00:14:59,920 --> 00:15:01,160 Oh, great. 286 00:15:20,240 --> 00:15:24,680 I have to say, I half suspected we would get this outcome of Frankie 287 00:15:24,680 --> 00:15:27,400 walking in and saying something different to Charlotte. 288 00:15:27,400 --> 00:15:29,240 How much do people trust her? 289 00:15:29,240 --> 00:15:31,240 How much do people trust Charlotte? 290 00:15:31,240 --> 00:15:33,600 And what does that mean for the game? 291 00:15:36,360 --> 00:15:38,240 If you don't want to talk, you don't have to talk. 292 00:15:38,240 --> 00:15:40,360 No, of course I do want to talk. I just feel like she's completely... 293 00:15:40,360 --> 00:15:42,360 Right, OK, just tell me what's going on. 294 00:15:47,880 --> 00:15:49,440 OK. I cannot bear this... 295 00:15:49,440 --> 00:15:50,960 I need to know the exact conversation. 296 00:15:50,960 --> 00:15:53,720 I'll tell you everything. Should we go into the billiards room? 297 00:15:53,720 --> 00:15:56,360 I mean, I don't think I've got any other choice than to turn it 298 00:15:56,360 --> 00:15:59,200 on Frankie. I can't pick someone else at this point. 299 00:15:59,200 --> 00:16:01,760 Like, this is a battle between me and Frankie. 300 00:16:01,760 --> 00:16:04,880 It's a shame that it has to be sort of against her. 301 00:16:04,880 --> 00:16:08,360 Of all the people, she is my best friend in this game. 302 00:16:11,920 --> 00:16:13,560 Right, I need to know the exact conversation. 303 00:16:13,560 --> 00:16:15,160 She opened the envelope, and it's like... 304 00:16:15,160 --> 00:16:16,640 It's like this envelope with my name on it. 305 00:16:16,640 --> 00:16:20,040 And she opened it up, and I had to then say, "I am a Faithful." 306 00:16:20,040 --> 00:16:23,120 And then she burns it in a candle. 307 00:16:23,120 --> 00:16:26,600 And, like, said something like, "No-one else will ever know 308 00:16:26,600 --> 00:16:29,680 "how this conversation went. It's only our words." 309 00:16:29,680 --> 00:16:31,520 She said, "No-one else will know this conversation. 310 00:16:31,520 --> 00:16:34,440 "It's only our words." Because the evidence is gone. 311 00:16:34,440 --> 00:16:37,800 She is a Traitor, is that what you're saying? 312 00:16:37,800 --> 00:16:40,200 The one thing I'm struggling with Charlotte is I really thought 313 00:16:40,200 --> 00:16:42,760 she proved herself as a Faithful. 314 00:16:42,760 --> 00:16:46,160 And then last night, that's just done a full 360 315 00:16:46,160 --> 00:16:48,200 with Freddie voting for her, 316 00:16:48,200 --> 00:16:50,080 Freddie bringing her up at the table. 317 00:16:53,040 --> 00:16:54,080 Or... 318 00:16:55,800 --> 00:16:58,200 ..was it a random vote from Freddie? 319 00:16:58,200 --> 00:17:00,360 And is Frankie a Traitor? 320 00:17:00,360 --> 00:17:03,280 And she's using that to throw her under the bus, 321 00:17:03,280 --> 00:17:04,600 so Frankie can win the game? 322 00:17:07,040 --> 00:17:08,400 The thought has crossed my mind. 323 00:17:08,400 --> 00:17:11,800 Like, why was Alexander putting so many coins in her thing? 324 00:17:11,800 --> 00:17:14,200 Now I'm like, "Is it Frankie and Alexander?" 325 00:17:14,200 --> 00:17:15,760 And he's done it and set it up. 326 00:17:16,920 --> 00:17:18,440 She's a Traitor, 327 00:17:18,440 --> 00:17:20,800 and I don't know if you can trust Alexander. 328 00:17:20,800 --> 00:17:22,160 Like... 329 00:17:22,160 --> 00:17:24,840 Hey, guys, can I come and join you? Is that all right? If you want. 330 00:17:24,840 --> 00:17:27,440 Or do you want a moment alone? Also absolutely fine. No, come on. 331 00:17:27,440 --> 00:17:28,640 No, it's fine. Sit down. 332 00:17:29,840 --> 00:17:34,000 No, I'm sorry, I just... I hope the mission is fun, but, like... 333 00:17:34,000 --> 00:17:36,800 Oh, Charlotte, don't feel like that. I don't like seeing anybody cry. 334 00:17:36,800 --> 00:17:39,760 It's fine. It's just she knows I was in her bloody pocket. 335 00:17:39,760 --> 00:17:41,080 It's just so convenient. 336 00:17:41,080 --> 00:17:43,680 And, like, she's such a clever woman. 337 00:17:43,680 --> 00:17:48,040 At this stage, where evidence is not super strong, 338 00:17:48,040 --> 00:17:51,840 tis Frankie being the seer dynamic, that's going to play and play. 339 00:17:51,840 --> 00:17:55,840 What I don't like is feeling like I've been set up by someone 340 00:17:55,840 --> 00:17:58,080 that I was close to. And yet everyone, 341 00:17:58,080 --> 00:18:00,920 even you sitting here, I'm sensing a scepticism. 342 00:18:00,920 --> 00:18:03,160 And I'm like... I have to be sceptical a little bit, both of you. 343 00:18:03,160 --> 00:18:06,240 Of course you do, but I hope you are of both of us and not just me. 344 00:18:06,240 --> 00:18:08,360 Honestly, I'm listening. I really am. I really am. 345 00:18:08,360 --> 00:18:10,880 I'd be crazy not to. I'd be crazy not to. 346 00:18:10,880 --> 00:18:13,680 I want to feel like I've planted enough doubt 347 00:18:13,680 --> 00:18:15,320 in other players' minds. 348 00:18:15,320 --> 00:18:17,800 I want to fight for it, for my family. 349 00:18:17,800 --> 00:18:20,600 So if I can just convince him 350 00:18:20,600 --> 00:18:22,800 that Frankie might not be trustworthy... 351 00:18:22,800 --> 00:18:25,640 I need a moment on my own. OK, let me leave you on your own. 352 00:18:25,640 --> 00:18:28,360 Um, anyway, I'm sorry it's crappy. Hug? 353 00:18:28,360 --> 00:18:32,160 I literally just need some space. All right, in which case... 354 00:18:32,160 --> 00:18:34,720 I hope you're OK. I'll see you later. See you later. 355 00:18:36,720 --> 00:18:39,000 Oh! I'm sorry. 356 00:18:39,000 --> 00:18:40,600 I just wasn't expecting it. 357 00:18:40,600 --> 00:18:43,080 I was expecting you to walk in and be like, "She's a Faithful." 358 00:18:43,080 --> 00:18:46,160 That's what I was expecting you to say, because out of, like, 359 00:18:46,160 --> 00:18:47,720 everyone in here, 360 00:18:47,720 --> 00:18:50,160 I felt like I trusted her the most. 361 00:18:50,160 --> 00:18:51,320 I know. 362 00:18:51,320 --> 00:18:54,480 Charlotte is really going to go for me. 363 00:18:54,480 --> 00:18:59,520 If she wants to play that game, I'll play it back. But nicely. 364 00:19:00,720 --> 00:19:03,520 Just got to go into practicality mode, 365 00:19:03,520 --> 00:19:08,120 not be emotional, and just tell the truth, 366 00:19:08,120 --> 00:19:11,440 as much as I can remember it word by word. 367 00:19:11,440 --> 00:19:13,280 She's in bits in there. 368 00:19:13,280 --> 00:19:16,480 So... What the hell is going on? Was she crying? 369 00:19:16,480 --> 00:19:18,640 I just need to know how the conversation ended. 370 00:19:18,640 --> 00:19:20,320 What happened with the card and what was the card? 371 00:19:20,320 --> 00:19:22,200 So the card, I had to then burn at the table. 372 00:19:22,200 --> 00:19:24,720 So nothing was said after, when you burned the card? 373 00:19:24,720 --> 00:19:26,560 After the card was burned, that was it. 374 00:19:26,560 --> 00:19:29,000 So you didn't say...? But before that she said, "You now know, 375 00:19:29,000 --> 00:19:30,880 "but obviously there will be no evidence." 376 00:19:30,880 --> 00:19:33,880 She's just told me that you said when you burned the card, 377 00:19:33,880 --> 00:19:36,560 "Only me and you know how this conversation went, 378 00:19:36,560 --> 00:19:37,800 "and there's no evidence." 379 00:19:37,800 --> 00:19:40,280 That's why I wanted to know how that ended. I didn't say that. 380 00:19:40,280 --> 00:19:41,560 I just burnt the card. 381 00:19:44,120 --> 00:19:45,920 Oh, my head is mashed. 382 00:19:47,240 --> 00:19:48,400 I'm so sorry. 383 00:19:48,400 --> 00:19:50,840 I genuinely thought you were going to come in and say she's a Faithful. 384 00:19:50,840 --> 00:19:53,520 I was gutted I didn't get Seer last night, but now I'm actually glad 385 00:19:53,520 --> 00:19:54,760 I didn't get it! 386 00:20:00,720 --> 00:20:03,360 With the repercussions of the Seer meeting being felt 387 00:20:03,360 --> 00:20:04,640 around the castle, 388 00:20:04,640 --> 00:20:07,440 the players have one last chance to come together 389 00:20:07,440 --> 00:20:08,840 and build up the prize pot. 390 00:20:26,760 --> 00:20:28,400 Hi! Hi! 391 00:20:28,400 --> 00:20:29,560 Hi. 392 00:20:29,560 --> 00:20:31,280 I'm just looking forward to the mission, 393 00:20:31,280 --> 00:20:34,040 just for that sort of brief window of time, 394 00:20:34,040 --> 00:20:38,240 we're just friends and it is just a game. 395 00:20:38,240 --> 00:20:40,560 My final five. 396 00:20:41,880 --> 00:20:46,240 So if you are fully successful today, 397 00:20:46,240 --> 00:20:52,440 you could add £30,000 to the prize fund. 398 00:20:52,440 --> 00:20:56,000 These money bags contain varying amounts of gold. 399 00:20:57,200 --> 00:21:00,880 You will only know how much money you've made 400 00:21:00,880 --> 00:21:03,200 when the bags are banked. 401 00:21:04,480 --> 00:21:06,400 You are going to bank this money 402 00:21:06,400 --> 00:21:09,880 by dropping it into something you might recognise - 403 00:21:09,880 --> 00:21:12,200 a burning ring of fire. 404 00:21:13,400 --> 00:21:18,160 You are going to drop these bags via helicopter. 405 00:21:20,360 --> 00:21:23,000 Not in the helicopter. 406 00:21:24,640 --> 00:21:28,280 You will be hanging from underneath it. 407 00:21:28,280 --> 00:21:29,840 Oh, no! 408 00:21:30,920 --> 00:21:35,040 For every person who steps forward and is willing to hang 409 00:21:35,040 --> 00:21:40,080 from the helicopter, you'll also be adding £2,500 410 00:21:40,080 --> 00:21:41,880 to the prize fund. 411 00:21:41,880 --> 00:21:43,920 Call it danger money if you like. 412 00:21:45,480 --> 00:21:49,080 Would anybody like to volunteer? 413 00:21:49,080 --> 00:21:53,560 I need one player to stay here to tell them when to drop 414 00:21:53,560 --> 00:21:55,840 their bag of gold. 415 00:21:55,840 --> 00:21:59,120 I'd like to do it. Yeah. I'd do it. I don't know. 416 00:21:59,120 --> 00:22:02,320 How do you feel? I don't mind doing the directing, to be honest. 417 00:22:02,320 --> 00:22:04,720 I will be so cross with myself if I don't do this 418 00:22:04,720 --> 00:22:06,520 and the others do it. 419 00:22:06,520 --> 00:22:08,400 I'll do it as well. You don't have to. 420 00:22:08,400 --> 00:22:10,440 No, no, no, I'll do it. I'll do it. 421 00:22:10,440 --> 00:22:13,040 Players, have you made a decision? 422 00:22:13,040 --> 00:22:15,760 These guys. We're going to do it. Yeah, us four. 423 00:22:15,760 --> 00:22:19,920 Please select two bags and follow me to the helicopter. 424 00:22:19,920 --> 00:22:21,400 Pick up the gold. Come on. 425 00:22:21,400 --> 00:22:22,720 Oh, guys! 426 00:22:24,800 --> 00:22:26,880 I can't feel my legs. 427 00:22:26,880 --> 00:22:29,640 The blood and adrenaline has just made them into 428 00:22:29,640 --> 00:22:34,120 lumps of lead, which is, I think, sort of my brain 429 00:22:34,120 --> 00:22:36,080 telling me to stay on the ground. 430 00:22:39,400 --> 00:22:42,720 The last time I was in a helicopter was actually 431 00:22:42,720 --> 00:22:45,360 a United Nations helicopter. 432 00:22:45,360 --> 00:22:48,800 Oh, no! No, I think I'm going to cry. 433 00:22:48,800 --> 00:22:52,160 I had to act a little bit more scared than I was, 434 00:22:52,160 --> 00:22:54,200 because I didn't want people to think, you know, 435 00:22:54,200 --> 00:22:56,360 I've ever done anything as crazy before, 436 00:22:56,360 --> 00:22:58,080 which I absolutely have. 437 00:22:58,080 --> 00:23:01,000 SCREAMING 438 00:23:01,000 --> 00:23:02,960 We ain't in the air yet! 439 00:23:02,960 --> 00:23:05,120 I was trying to stay calm for Leanne. 440 00:23:05,120 --> 00:23:08,640 Inside, I was thinking like, "Oh, my God, this is, like... 441 00:23:08,640 --> 00:23:10,080 "This is scary." 442 00:23:10,080 --> 00:23:12,520 Oh, my God. Are we going? SCREAMING 443 00:23:12,520 --> 00:23:15,240 Oh, my God. Oh, my God. 444 00:23:15,240 --> 00:23:17,280 Oh, my God! We've got this. We've got this. 445 00:23:20,120 --> 00:23:21,720 Oh, my God. Oh, my. 446 00:23:21,720 --> 00:23:23,680 SCREAMING 447 00:23:24,800 --> 00:23:26,360 LEANNE SCREAMS 448 00:23:26,360 --> 00:23:28,680 Oh, no! Oh, my God! 449 00:23:28,680 --> 00:23:31,280 Felt like a bird in the sky. 450 00:23:31,280 --> 00:23:34,360 It just felt like I was some sort of action hero, 451 00:23:34,360 --> 00:23:37,600 even though Leanne was screaming in my ear the whole time. 452 00:23:37,600 --> 00:23:39,560 SCREAMING 453 00:23:39,560 --> 00:23:42,920 "Ah! Ah! Oh, my God. Ah!" 454 00:23:42,920 --> 00:23:45,080 Oh! Oh! 455 00:23:45,080 --> 00:23:47,040 Guys, I hope you can hear me. Well done. 456 00:23:47,040 --> 00:23:48,360 You look amazing up there. 457 00:23:48,360 --> 00:23:50,000 I can hear her! 458 00:23:50,000 --> 00:23:51,800 I did not know they were going to go that high. 459 00:23:51,800 --> 00:23:55,040 We're never going to hit this circle. I... I... No. 460 00:23:55,040 --> 00:23:57,560 It's down to you. I can't do it. Yeah, you can. 461 00:23:57,560 --> 00:23:59,720 I was genuinely actually a little bit nervous 462 00:23:59,720 --> 00:24:01,840 that I was just going to totally mess it up. 463 00:24:05,560 --> 00:24:07,320 Woo! 464 00:24:07,320 --> 00:24:09,200 I've never seen anything like this. 465 00:24:09,200 --> 00:24:12,200 Guys, you're coming up to the circle, OK? 466 00:24:12,200 --> 00:24:13,480 Right, unclip. 467 00:24:15,360 --> 00:24:16,480 Wait! 468 00:24:18,120 --> 00:24:19,240 Wait! 469 00:24:21,040 --> 00:24:22,360 Drop now! 470 00:24:22,360 --> 00:24:23,680 Now? 471 00:24:28,000 --> 00:24:30,440 I got mine. I got mine. I got mine. 472 00:24:31,640 --> 00:24:33,560 Guys, we got one of them in. Well done. 473 00:24:33,560 --> 00:24:35,640 We got one of them in. 474 00:24:35,640 --> 00:24:37,080 I did it too soon. 475 00:24:38,160 --> 00:24:39,800 Guys, that was amazing. We'll do it again, 476 00:24:39,800 --> 00:24:42,080 and now we know exactly when to drop. Well done. 477 00:24:42,080 --> 00:24:44,440 For the prize fund, you've already banked 5,000 because 478 00:24:44,440 --> 00:24:46,880 they're both in the air, and we don't know what those bags 479 00:24:46,880 --> 00:24:48,040 were worth. No. 480 00:24:49,720 --> 00:24:52,040 Oh, here they go again. Look at them. 481 00:24:52,040 --> 00:24:54,560 This is literally my idea of hell. 482 00:24:54,560 --> 00:24:57,200 OK, we're going to get both in this time, guys. 483 00:24:57,200 --> 00:24:58,800 What? Unclip. 484 00:25:00,160 --> 00:25:02,200 Right. Ready? 485 00:25:02,200 --> 00:25:04,600 OK. Come on. 486 00:25:04,600 --> 00:25:06,880 OK. You've both unclipped. Just hang on. 487 00:25:08,000 --> 00:25:09,280 Wait. 488 00:25:10,280 --> 00:25:12,120 Wait. 489 00:25:12,120 --> 00:25:13,800 You don't know how fast the helicopter is going. 490 00:25:13,800 --> 00:25:16,760 It's not like you can do some sort of physics equation in your head. 491 00:25:16,760 --> 00:25:19,640 I was just so determined to do the best we could. 492 00:25:19,640 --> 00:25:21,640 Oh, God. 493 00:25:21,640 --> 00:25:22,680 Ready? 494 00:25:23,680 --> 00:25:24,880 OK. Drop! 495 00:25:28,800 --> 00:25:30,120 Yes! 496 00:25:31,600 --> 00:25:34,400 Oh, no. Oh, no! 497 00:25:34,400 --> 00:25:35,760 I got mine in. 498 00:25:35,760 --> 00:25:37,680 OK, we've got one again. 499 00:25:37,680 --> 00:25:39,960 That mission was amazing. 500 00:25:39,960 --> 00:25:43,000 Just so happy to have that chance to show people, 501 00:25:43,000 --> 00:25:45,280 even though I'm not able bodied, 502 00:25:45,280 --> 00:25:48,080 this is not a barrier. This disability does not close doors. 503 00:25:48,080 --> 00:25:50,360 I'm glad I got to do it with the remaining four players. 504 00:25:50,360 --> 00:25:52,600 I couldn't imagine doing it with anyone else, really. 505 00:25:55,520 --> 00:25:56,880 Wow. 506 00:25:56,880 --> 00:25:58,720 Looks fun, right? 507 00:25:58,720 --> 00:25:59,880 Yeah. 508 00:26:01,040 --> 00:26:03,240 Oh, my God. Ready? 509 00:26:06,400 --> 00:26:07,840 I'm so glad we got two bags. 510 00:26:07,840 --> 00:26:10,800 And the second one only just missed, like, it literally... 511 00:26:10,800 --> 00:26:13,600 They just went a little early. I know. Yeah. 512 00:26:13,600 --> 00:26:16,240 How do you think Francesca and Alexander will do? 513 00:26:16,240 --> 00:26:18,880 I think Frankie's really nervous. 514 00:26:18,880 --> 00:26:21,560 I hate heights. I even struggle up a ladder. 515 00:26:21,560 --> 00:26:25,720 Literally I like to be on the earth. 516 00:26:25,720 --> 00:26:27,560 I didn't want to let the team down, 517 00:26:27,560 --> 00:26:29,960 and I thought it's now or never. 518 00:26:29,960 --> 00:26:32,520 You know, I just thought, "I'm just going to do it." 519 00:26:34,520 --> 00:26:37,000 You'll be great. So will you. 520 00:26:38,720 --> 00:26:41,320 That was epic! 521 00:26:43,920 --> 00:26:45,880 Are we attached? 522 00:26:45,880 --> 00:26:47,480 Oh, my God. 523 00:26:47,480 --> 00:26:49,280 Definitely attached? 524 00:26:49,280 --> 00:26:51,720 OK. Oh, my God. 525 00:26:51,720 --> 00:26:52,760 Oh, my God. 526 00:26:53,880 --> 00:26:56,880 Oh, my God! ALEXANDER LAUGHS 527 00:26:56,880 --> 00:26:58,200 Oh! 528 00:26:59,880 --> 00:27:01,200 Oh! 529 00:27:02,360 --> 00:27:03,760 Let's drop this money! 530 00:27:05,680 --> 00:27:08,240 FRANKIE SCREAMS 531 00:27:10,800 --> 00:27:13,320 Oh! 532 00:27:13,320 --> 00:27:15,840 Jesus Christ on a bike. 533 00:27:17,080 --> 00:27:19,080 Look at that. Oh, my God! 534 00:27:19,080 --> 00:27:22,280 Look at that. That was you two. That was you screaming. "Ah!" 535 00:27:24,280 --> 00:27:26,280 FRANKIE SHOUTS 536 00:27:26,280 --> 00:27:28,520 I just kept on looking up at the sky, 537 00:27:28,520 --> 00:27:30,200 and then when I looked down... 538 00:27:30,200 --> 00:27:32,560 Oh, my God. Never, ever! 539 00:27:32,560 --> 00:27:34,600 It was really irresponsible. 540 00:27:34,600 --> 00:27:35,880 I've got four children. 541 00:27:35,880 --> 00:27:37,400 Why am I hanging above a forest? 542 00:27:37,400 --> 00:27:39,560 This is not responsible parenting. 543 00:27:39,560 --> 00:27:41,240 You guys look amazing. 544 00:27:46,320 --> 00:27:47,720 I am a Faithful. 545 00:27:47,720 --> 00:27:49,240 She was, like, gripping my hand, 546 00:27:49,240 --> 00:27:51,240 and you could actually see the sort of fingermarks 547 00:27:51,240 --> 00:27:53,280 across my fingers. 548 00:27:54,400 --> 00:27:56,640 Guys, unhook the bags now. 549 00:27:56,640 --> 00:27:59,600 OK! We've got to get this bag. And just wait. 550 00:27:59,600 --> 00:28:01,480 Just hang fire. They're doing it. They're doing it. 551 00:28:01,480 --> 00:28:03,040 Just hang fire until I say. 552 00:28:03,040 --> 00:28:05,480 I can't hear you, Charlotte! 553 00:28:05,480 --> 00:28:07,280 Hang fire! 554 00:28:07,280 --> 00:28:09,560 Hang fire! She said hang fire! Hang fire. 555 00:28:12,040 --> 00:28:13,520 Drop! 556 00:28:13,520 --> 00:28:15,040 Drop, drop! 557 00:28:15,040 --> 00:28:16,240 Oh! 558 00:28:18,760 --> 00:28:21,320 Oh! Just missed it. Oh, no! 559 00:28:21,320 --> 00:28:23,920 Two misses. Guys, we missed both of them. 560 00:28:23,920 --> 00:28:26,440 When I say drop, please drop, 561 00:28:26,440 --> 00:28:28,400 because we've got the timing accurate. 562 00:28:28,400 --> 00:28:29,680 I hope they don't hate me! 563 00:28:31,400 --> 00:28:33,360 OK, unclip the bag. 564 00:28:37,400 --> 00:28:38,600 Hang fire. 565 00:28:40,720 --> 00:28:41,880 Hang fire. 566 00:28:45,920 --> 00:28:47,040 OK. Drop! 567 00:28:48,680 --> 00:28:50,040 Drop! 568 00:28:50,040 --> 00:28:51,280 Drop! DROP! 569 00:28:51,280 --> 00:28:52,840 Oh, my God! 570 00:28:52,840 --> 00:28:54,240 Ah! 571 00:28:57,120 --> 00:28:59,480 CHEERING 572 00:29:01,960 --> 00:29:04,200 I got it in, which in itself is a miracle 573 00:29:04,200 --> 00:29:05,640 that I was still conscious. 574 00:29:05,640 --> 00:29:08,080 And the fact that it got in is brilliant. 575 00:29:08,080 --> 00:29:10,680 But, I mean, that wasn't skill. 576 00:29:11,880 --> 00:29:14,720 Amazing, guys. Well done for doing it. 577 00:29:14,720 --> 00:29:18,720 The mission is such a break from the intensity. 578 00:29:18,720 --> 00:29:21,560 And this period coming up to the final Round Table, 579 00:29:21,560 --> 00:29:23,760 it couldn't be more intense. 580 00:29:23,760 --> 00:29:26,440 It was a really lovely thing to do today as a team, 581 00:29:26,440 --> 00:29:28,000 as our last mission. 582 00:29:28,000 --> 00:29:29,960 Well done. Well done! 583 00:29:29,960 --> 00:29:31,680 I'm glad I've done it. 584 00:29:31,680 --> 00:29:35,440 I think my children will be absolutely 585 00:29:35,440 --> 00:29:36,800 aghast that I've done it... 586 00:29:37,960 --> 00:29:39,760 ..but I won't do it again. 587 00:29:39,760 --> 00:29:42,360 Do you need to have a cry? Yes. 588 00:29:42,360 --> 00:29:43,560 I get it! 589 00:29:43,560 --> 00:29:45,720 I mean... It's OK. It's OK. 590 00:29:45,720 --> 00:29:46,960 You were extraordinary. 591 00:29:46,960 --> 00:29:50,760 And I'm going to tell you what you've added to the prize fund. 592 00:29:50,760 --> 00:29:52,280 You've got three bags 593 00:29:52,280 --> 00:29:55,200 and you already have £10,000. 594 00:29:55,200 --> 00:29:57,400 So the first one. 595 00:29:57,400 --> 00:30:00,560 £1,000. OK. Well done, guys. £1,000. That's OK. 596 00:30:00,560 --> 00:30:03,200 Guys, £1,000 is a lot of money. It's a lot. Here we go. 597 00:30:03,200 --> 00:30:05,000 Let's see what's in this one. 598 00:30:07,240 --> 00:30:10,800 Second bag. Oh! Oh, my God! £7,500! 599 00:30:10,800 --> 00:30:12,560 That's amazing. Well done. 600 00:30:12,560 --> 00:30:15,720 That's amazing. That's amazing. Well done. £7,500. 601 00:30:15,720 --> 00:30:19,360 Guys! And we still have one bag to go. 602 00:30:22,320 --> 00:30:25,280 Well done. Amazing! That's great. Oh, my God. 603 00:30:25,280 --> 00:30:28,000 £2,500. That is amazing. 604 00:30:28,000 --> 00:30:31,080 So, players, that's £11,000 605 00:30:31,080 --> 00:30:33,920 added to the £10,000. 606 00:30:33,920 --> 00:30:38,120 £21,000 added to the prize fund. 607 00:30:39,920 --> 00:30:42,400 I know it was scary. FRANKIE SNORTS 608 00:30:42,400 --> 00:30:46,280 I think the Round Table might be even scarier. 609 00:30:46,280 --> 00:30:48,440 I will see you in there for that. 610 00:30:48,440 --> 00:30:51,040 Players, well done. You deserve a biscuit. 611 00:30:51,040 --> 00:30:54,200 Go back to the castle. Cheers. Thank you. That was amazing. 612 00:30:54,200 --> 00:30:57,240 Well done, everyone. We should be proud of ourselves. 21 grand! 613 00:30:57,240 --> 00:30:58,360 That is a lot of money, 614 00:30:58,360 --> 00:31:01,920 and that's obviously increased the prize fund by so much. 615 00:31:03,360 --> 00:31:06,000 Moving into the Round Table tonight, there's some big decisions 616 00:31:06,000 --> 00:31:08,200 to be made, because everyone that's left in this game now 617 00:31:08,200 --> 00:31:10,160 is going to want a piece of that pie. 618 00:31:21,280 --> 00:31:26,000 That mission was one of the best experiences I've ever had. 619 00:31:29,240 --> 00:31:30,520 So ask me questions. 620 00:32:04,160 --> 00:32:06,480 Me and Frankie are actually quite similar. 621 00:32:06,480 --> 00:32:08,160 The way we defend ourselves, 622 00:32:08,160 --> 00:32:11,720 the way we literally look into people's eyes and speak. 623 00:32:11,720 --> 00:32:13,760 I want to believe her. 624 00:32:13,760 --> 00:32:15,560 I need to try and get in her mind. 625 00:32:18,920 --> 00:32:20,440 Is Frankie telling the truth? 626 00:32:44,760 --> 00:32:46,320 Yeah, it's a lot. 627 00:33:00,080 --> 00:33:05,040 With Leanne, I think that, though we play the game differently, 628 00:33:05,040 --> 00:33:07,560 our motivations are very similar. 629 00:33:08,680 --> 00:33:11,040 Do not... Don't do me dirty, Frankie, please. 630 00:33:11,040 --> 00:33:13,520 I swear on making my boys proud. 631 00:33:13,520 --> 00:33:16,680 I am not going to let you down. OK. I promise. 632 00:33:24,000 --> 00:33:27,040 One question I had, Charlotte, which is... Ask me anything. 633 00:33:27,040 --> 00:33:29,480 I walked past and I heard urgent whispers. 634 00:33:29,480 --> 00:33:31,640 This morning after breakfast? This morning after breakfast. 635 00:33:31,640 --> 00:33:33,960 And I paused for a second... Yeah? 636 00:33:33,960 --> 00:33:35,800 ..because I was being quiet, deliberately quiet. 637 00:33:35,800 --> 00:33:37,560 I was totally fine at breakfast. 638 00:33:37,560 --> 00:33:39,480 I was, like, a bit thrown, but, like, fine, 639 00:33:39,480 --> 00:33:40,720 and, like, this is whatever. 640 00:33:40,720 --> 00:33:42,960 When breakfast was over and we were all leaving, 641 00:33:42,960 --> 00:33:44,960 you guys, and I know it probably wasn't malicious, 642 00:33:44,960 --> 00:33:48,640 but you guys, the way it was, you all left through the library. 643 00:33:48,640 --> 00:33:51,880 It keeps upsetting me, because I felt in that moment 644 00:33:51,880 --> 00:33:54,200 like I was stood on my own in the breakfast room... 645 00:33:54,200 --> 00:33:55,920 Yeah. ..and that you'd all just.. 646 00:33:57,760 --> 00:33:59,000 ..left me. 647 00:33:59,000 --> 00:34:02,400 And I'm so like, "I'm a Faithful, and you've just done this on me 648 00:34:02,400 --> 00:34:04,520 "at the last minute," and it's just painful. 649 00:34:04,520 --> 00:34:08,440 I had you down as, like, one of the most Faithful in my head. I am! 650 00:34:08,440 --> 00:34:11,360 But the problem I've got now is, and this is something I'm struggling 651 00:34:11,360 --> 00:34:15,000 to shake, is if Frankie was a Traitor... 652 00:34:15,000 --> 00:34:17,040 Yeah? ..and you were a Faithful, 653 00:34:17,040 --> 00:34:19,800 you trusted Frankie the most and you were, like, her closest friend, 654 00:34:19,800 --> 00:34:21,800 why would she spin it on you? 655 00:34:21,800 --> 00:34:24,240 Because assuming Frankie was a Traitor... 656 00:34:24,240 --> 00:34:27,520 The thing is... ..you're her ticket to win it. 657 00:34:27,520 --> 00:34:30,480 It's so interesting. Do you know what I mean? Here comes Leanne. 658 00:34:32,120 --> 00:34:34,080 Oh. Where's Frankie? I have no idea. 659 00:34:34,080 --> 00:34:36,160 We made a brew together. I think she came to find someone. 660 00:34:36,160 --> 00:34:37,800 I didn't realise you was all around here. 661 00:34:37,800 --> 00:34:41,040 Honestly, Jake, I just think it's now or never in the sense 662 00:34:41,040 --> 00:34:43,960 that people are doing strong game plans. 663 00:34:45,440 --> 00:34:46,720 Oh, guys, Frankie's coming. 664 00:34:46,720 --> 00:34:48,600 I think we should split up the conversations, 665 00:34:48,600 --> 00:34:51,000 like, it's getting really tough. 666 00:34:51,000 --> 00:34:53,480 I wouldn't know whether, you know, they're both Traitors, 667 00:34:53,480 --> 00:34:55,640 one's a Traitor and which one's a Traitor, 668 00:34:55,640 --> 00:34:57,520 because there's no evidence. 669 00:34:57,520 --> 00:35:00,560 It's one word against the other, and it's very hard to know 670 00:35:00,560 --> 00:35:03,560 which one of them is telling the truth and which one's lying. 671 00:35:03,560 --> 00:35:05,760 I have to choose where I stand. 672 00:35:05,760 --> 00:35:07,760 I trust you. OK. I'm not a Traitor. 673 00:35:07,760 --> 00:35:09,200 Then good. Neither am I. 674 00:35:09,200 --> 00:35:10,960 If you trust me and Charlotte goes, 675 00:35:10,960 --> 00:35:13,160 you don't know who the other Traitor is, 676 00:35:13,160 --> 00:35:14,720 assuming there is one. 677 00:35:14,720 --> 00:35:17,600 But I also trust Leanne. OK. 678 00:35:17,600 --> 00:35:20,200 I don't, as you well know. I know. 679 00:35:20,200 --> 00:35:23,480 I think Leanne's great, and there is a decent chunk of me 680 00:35:23,480 --> 00:35:26,920 that thinks that she might actually just be a really good Faithful, 681 00:35:26,920 --> 00:35:30,920 but on a game level, I just can't get rid of the doubts. 682 00:35:42,440 --> 00:35:44,440 How do you feel? How are the legs? 683 00:35:44,440 --> 00:35:48,080 The legs are fine. Why do you want this so badly? 684 00:35:48,080 --> 00:35:50,880 I'm playing a game. I've got to play the game. 685 00:35:50,880 --> 00:35:52,200 SHE SIGHS 686 00:35:53,320 --> 00:35:56,160 I have to fight. Of course you do. 687 00:35:56,160 --> 00:35:58,120 Of course you do. And I have to fight back. 688 00:35:58,120 --> 00:36:01,960 Yeah, but... Please, honestly, it's not personal. 689 00:36:01,960 --> 00:36:05,160 She probably thinks I'm, like, hardcore evil. 690 00:36:05,160 --> 00:36:07,240 But actually, I think what she doesn't realise 691 00:36:07,240 --> 00:36:09,520 is that it is really hard for me as well, 692 00:36:09,520 --> 00:36:14,680 erm, because I want to do the best I can. 693 00:36:14,680 --> 00:36:18,600 It will be interesting to see what the other three think. 694 00:36:18,600 --> 00:36:22,040 For what it's worth, I don't know about the other three, so... 695 00:36:23,480 --> 00:36:25,840 My gut tells me that Leanne is a Faithful. 696 00:36:28,440 --> 00:36:30,480 Yeah. You can't say. I know. 697 00:36:35,600 --> 00:36:36,880 # Are you? 698 00:36:36,880 --> 00:36:40,840 # Are you coming to the tree? 699 00:36:40,840 --> 00:36:43,440 # They strung up a man 700 00:36:43,440 --> 00:36:46,320 # They say who murdered three 701 00:36:46,320 --> 00:36:48,960 # Strange things did happen here 702 00:36:48,960 --> 00:36:50,880 # No stranger would it be... # 703 00:36:50,880 --> 00:36:56,000 25 people got on a train to this castle to play the game 704 00:36:56,000 --> 00:36:57,280 of their lives. 705 00:36:57,280 --> 00:37:00,240 And we're down to just five. 706 00:37:00,240 --> 00:37:03,560 Very soon, one of them will be banished 707 00:37:03,560 --> 00:37:06,200 and we'll have our final four. 708 00:37:06,200 --> 00:37:09,720 This is the most crucial Round Table yet. 709 00:37:14,400 --> 00:37:17,240 This Round Table is really, really important. 710 00:37:17,240 --> 00:37:21,640 The one person I know is a Traitor is Charlotte, 711 00:37:21,640 --> 00:37:27,120 and I owe it to the game to make sure that Charlotte is banished. 712 00:37:27,120 --> 00:37:29,680 Everyone wants to get through to the endgame. 713 00:37:29,680 --> 00:37:31,880 There's some really good people playing for it, 714 00:37:31,880 --> 00:37:34,200 and there's a lot of money at stake. 715 00:37:34,200 --> 00:37:38,040 You just never know how a Round Table is going to end. 716 00:37:39,720 --> 00:37:42,720 When people are banished, we won't know their true identity, 717 00:37:42,720 --> 00:37:45,440 so we are literally now going off gut instinct. 718 00:37:45,440 --> 00:37:48,160 I want to try and be true to myself, stick to my guns, 719 00:37:48,160 --> 00:37:49,440 and what will be will be. 720 00:37:51,800 --> 00:37:55,240 If I make it through the Round Table, I'm one step closer 721 00:37:55,240 --> 00:37:59,040 to winning a lot of money for my beautiful family. 722 00:37:59,040 --> 00:38:01,480 So I'm feeling... I'm feeling a lot of pressure. 723 00:38:03,360 --> 00:38:04,800 It's going to be tricky. 724 00:38:04,800 --> 00:38:08,000 I'm going to have to use all the persuasion I have. 725 00:38:08,000 --> 00:38:11,320 This is my last shot, so I have to give it all I can. 726 00:38:11,320 --> 00:38:13,240 It's do or die, basically. 727 00:38:32,920 --> 00:38:34,160 Players... 728 00:38:35,240 --> 00:38:38,080 ..this is your final Round Table. 729 00:38:40,080 --> 00:38:47,520 The total prize pot stands at a staggering £94,600. 730 00:38:50,120 --> 00:38:53,800 Remember, if only Faithful stand at the end, 731 00:38:53,800 --> 00:38:55,200 they split the pot. 732 00:38:56,360 --> 00:39:00,400 However, if there are any Traitors left in your midst, 733 00:39:00,400 --> 00:39:02,040 they take it all. 734 00:39:07,280 --> 00:39:08,880 From now on, 735 00:39:08,880 --> 00:39:12,960 the banished players will not be revealing their identities. 736 00:39:14,120 --> 00:39:18,360 Instead, you will need to rely solely on your instincts 737 00:39:18,360 --> 00:39:21,440 when deciding if there are any Traitors left in the game. 738 00:39:23,640 --> 00:39:25,560 So look around you. 739 00:39:27,960 --> 00:39:29,320 Who do you trust? 740 00:39:30,560 --> 00:39:33,720 For the final time, then, players, 741 00:39:33,720 --> 00:39:35,080 the floor is yours. 742 00:39:37,440 --> 00:39:38,920 Oh! Wow. 743 00:39:41,440 --> 00:39:42,920 Well, this is awful. 744 00:39:44,880 --> 00:39:49,200 Yeah. I guess me and Frankie should probably do some talking. 745 00:39:52,240 --> 00:39:55,560 So if I am a Traitor 746 00:39:55,560 --> 00:39:59,800 and Charlotte is a Faithful, then I wouldn't... 747 00:40:01,200 --> 00:40:02,800 I'd keep her in the game. 748 00:40:02,800 --> 00:40:05,120 I wouldn't expose her as a Traitor. 749 00:40:05,120 --> 00:40:08,760 I would keep her as a Faithful to keep her in the end. 750 00:40:08,760 --> 00:40:11,360 So if you was a Traitor, you would have picked somebody else 751 00:40:11,360 --> 00:40:13,240 last night being the Seer? 752 00:40:13,240 --> 00:40:16,440 Yeah. I would have picked a fellow Traitor and come out as pretending 753 00:40:16,440 --> 00:40:18,000 we were Faithfuls. 754 00:40:18,000 --> 00:40:19,960 I think... Can I just add another thing? Oh, of course. 755 00:40:19,960 --> 00:40:23,080 I think your tears are genuine this morning. 756 00:40:23,080 --> 00:40:26,520 I think you really struggle at being a Traitor now 757 00:40:26,520 --> 00:40:28,280 because the pressure is on, and I... 758 00:40:28,280 --> 00:40:32,000 I pray that you were recruited rather than one from the beginning. 759 00:40:32,000 --> 00:40:33,880 You know, every time your name came up, 760 00:40:33,880 --> 00:40:36,360 I went, "No, no, no, no, no, no, no. Charlotte's definitely a Faithful. 761 00:40:36,360 --> 00:40:38,600 "She's definitely a Faithful. Her tears are genuine." 762 00:40:38,600 --> 00:40:40,960 I am. I really hope that that was the case. 763 00:40:40,960 --> 00:40:44,160 It was the case then and it is the case now. 764 00:40:46,840 --> 00:40:49,520 The problem we've got is, like, you and Frankie, 765 00:40:49,520 --> 00:40:52,360 you've both come out with different stories, 766 00:40:52,360 --> 00:40:57,000 so it is hard to kind of, like, weigh up who's telling the truth. 767 00:40:57,000 --> 00:40:59,760 You said earlier that I was one of the most trusted people. 768 00:40:59,760 --> 00:41:03,320 Before that. Literally 24 hours ago. Yeah. You know, less than. 769 00:41:03,320 --> 00:41:07,840 And I haven't changed as a person or a player. 770 00:41:07,840 --> 00:41:11,880 I've had the most incredible game being a Faithful. 771 00:41:13,040 --> 00:41:15,920 I don't think I ever would have managed to do it as a Traitor. 772 00:41:15,920 --> 00:41:20,120 So I'm so... You know, I'm gutted now that this is what's happened. 773 00:41:20,120 --> 00:41:26,040 The only thing in my head is if somebody was lying about me 774 00:41:26,040 --> 00:41:28,360 being a Traitor if I was a Faithful... You'd go mental. 775 00:41:28,360 --> 00:41:30,880 ..I would go mad. Yeah, you'd go mental. 776 00:41:30,880 --> 00:41:32,560 You know what, Leanne? I am angry. 777 00:41:32,560 --> 00:41:35,080 But I don't know how to express myself, like... Yeah. 778 00:41:35,080 --> 00:41:36,720 And I can't stop crying. 779 00:41:36,720 --> 00:41:38,520 And I really want to just hold it together for this. 780 00:41:38,520 --> 00:41:41,520 But the fact of the matter is, no-one else was in the room, 781 00:41:41,520 --> 00:41:44,000 and it's literally our words against each other. 782 00:41:44,000 --> 00:41:46,520 But that's why I'm asking you guys to think about the person 783 00:41:46,520 --> 00:41:49,240 that you knew I was 12 hours ago, or whatever, 784 00:41:49,240 --> 00:41:51,240 because that hasn't changed. 785 00:41:51,240 --> 00:41:52,920 Erm, but, yeah. 786 00:41:56,680 --> 00:41:58,640 Can I just ask you a question? Yeah. 787 00:41:58,640 --> 00:42:01,560 This morning, after breakfast, when we were having a chat 788 00:42:01,560 --> 00:42:05,240 in the billiards room, you said now you're thinking 789 00:42:05,240 --> 00:42:08,040 Frankie and Alexander are both Traitors. 790 00:42:08,040 --> 00:42:10,000 Yeah. Do you still think that? 791 00:42:11,600 --> 00:42:15,200 All I can say, based on the fact that Frankie and I have opposing 792 00:42:15,200 --> 00:42:19,200 stories, is that, therefore, I'm being done over by a Traitor. 793 00:42:19,200 --> 00:42:22,320 Like, I can't say 100% because I don't have the Seer card, 794 00:42:22,320 --> 00:42:25,320 but it'd be pretty weird Faithful play. 795 00:42:25,320 --> 00:42:28,800 The reason I mention Alexander was the fact that you were putting 796 00:42:28,800 --> 00:42:32,400 so many coins into Frankie's cage. 797 00:42:32,400 --> 00:42:34,600 Is it a Traitor trying to get another Traitor into the 798 00:42:34,600 --> 00:42:37,600 Seer position so that they can cause this drama and chaos? 799 00:42:37,600 --> 00:42:38,920 What? I just want the drama? 800 00:42:38,920 --> 00:42:40,840 I leave a room when someone shouts at me. 801 00:42:40,840 --> 00:42:42,320 I do not like drama. 802 00:42:43,840 --> 00:42:45,560 I've had enough drama in my life. 803 00:42:45,560 --> 00:42:46,880 I do not like it. 804 00:42:46,880 --> 00:42:48,280 I don't want you to get upset. 805 00:42:48,280 --> 00:42:49,920 Well, just, you know, come on. 806 00:42:52,760 --> 00:42:55,360 If I'm a Traitor, why would I reveal you as a Traitor 807 00:42:55,360 --> 00:42:58,360 the night before the...? It just doesn't make any sense. 808 00:42:58,360 --> 00:43:00,000 To cause this drama? But why? 809 00:43:00,000 --> 00:43:03,120 To make sure that I'm the one that's banished. But for what purpose? 810 00:43:03,120 --> 00:43:05,320 To get the numbers down. If you were so trusting in me, 811 00:43:05,320 --> 00:43:08,240 I would take you right to the end. For what purpose would I...? 812 00:43:08,240 --> 00:43:10,200 Well, who were you going to target, then, Frankie? 813 00:43:10,200 --> 00:43:12,280 You've got to target someone. I'm not going to target anyone 814 00:43:12,280 --> 00:43:15,120 because I'm a Faithful. Oh, my God. That's the whole point! 815 00:43:15,120 --> 00:43:17,320 When Freddie voted for you last night, 816 00:43:17,320 --> 00:43:21,840 when all the heat was on Alexander, it completely turned my head. 817 00:43:21,840 --> 00:43:23,720 So do you think there's only one Traitor left? 818 00:43:23,720 --> 00:43:27,160 Well, as I said, I think it's either just Frankie 819 00:43:27,160 --> 00:43:28,960 or it's Frankie and Alexander. 820 00:43:28,960 --> 00:43:33,440 Based on the coins, based on Freddie's vote, 821 00:43:33,440 --> 00:43:36,520 that is where my head would be. 822 00:43:36,520 --> 00:43:39,480 If I wanted to reveal a Faithful as a Traitor, 823 00:43:39,480 --> 00:43:41,720 I wouldn't do it to you. I'd keep you in right to the end 824 00:43:41,720 --> 00:43:43,840 if I was a Traitor. OK. 825 00:43:43,840 --> 00:43:46,000 I totally get it. Frankie's played a blinder, 826 00:43:46,000 --> 00:43:47,480 but do not trust this woman. 827 00:43:48,920 --> 00:43:51,360 I would not take her to the endgame. My God. 828 00:43:54,120 --> 00:43:55,320 Wow. 829 00:43:59,560 --> 00:44:03,680 Frankie, I can't see that you would have made that choice 830 00:44:03,680 --> 00:44:06,040 to out Charlotte in this game. 831 00:44:06,040 --> 00:44:08,240 It doesn't make any sense, so I'm afraid I can't say 832 00:44:08,240 --> 00:44:10,040 I have suspicions of you. 833 00:44:10,040 --> 00:44:13,280 Hang on a minute. Last night you did say you had suspicions on her. 834 00:44:13,280 --> 00:44:16,520 Oh, did he? I... Oh, nice! Last night, when we was sat... 835 00:44:16,520 --> 00:44:19,000 Yeah, actually, you did say that. What did I say? You liar! 836 00:44:19,000 --> 00:44:21,760 Before Claudia came in and said I'd been chosen... You absolute liar! 837 00:44:21,760 --> 00:44:23,800 ..we were all saying we were looking forward to being picked. 838 00:44:23,800 --> 00:44:25,800 Oh, yes, I did. Can I just say exactly what I said? 839 00:44:25,800 --> 00:44:26,920 And it bloody is Frankie! 840 00:44:26,920 --> 00:44:29,920 I said I really hope I haven't made a mistake by putting Frankie 841 00:44:29,920 --> 00:44:32,880 as the thing. There is a 1% chance, as anyone could be... You didn't say 842 00:44:32,880 --> 00:44:35,480 1% chance. Or whatever. You did not say that at all. 843 00:44:35,480 --> 00:44:37,080 ALEXANDER GROANS You said there's a chance 844 00:44:37,080 --> 00:44:38,920 that they're both Traitors. OK. You said that. 845 00:44:38,920 --> 00:44:41,520 I'm just not having you sat there lying. I know. OK, OK. 846 00:44:41,520 --> 00:44:43,880 Cos that is a lie. Even I was there for that. OK. 847 00:44:43,880 --> 00:44:46,720 I'm sorry, I forgot I said that. It's true. However... Convenient! 848 00:44:46,720 --> 00:44:48,280 Well, I'll bear that in mind. 849 00:44:50,840 --> 00:44:53,280 And then the one other point I just wanted to raise on it, 850 00:44:53,280 --> 00:44:55,840 was that in the billiard room as I was walking in, 851 00:44:55,840 --> 00:44:58,200 there was heated whispering in the room. Heated whispering. 852 00:44:58,200 --> 00:45:01,480 Hang on a minute. Heated whispering? 853 00:45:01,480 --> 00:45:04,120 Heated, choose your word as you want. 854 00:45:04,120 --> 00:45:06,040 Uh, intense. 855 00:45:06,040 --> 00:45:08,880 Like, "Duh-duh-duh." Just, like, whispering. 856 00:45:08,880 --> 00:45:10,600 It's fine. I don't want to create an argument 857 00:45:10,600 --> 00:45:13,400 over the type of whispering. OK. There was whispering. 858 00:45:13,400 --> 00:45:15,600 I don't think that's the first time people have whispered. 859 00:45:15,600 --> 00:45:18,160 All I'm doing is putting out... What she was whispering about 860 00:45:18,160 --> 00:45:19,720 was she was telling me, 861 00:45:19,720 --> 00:45:22,680 "Now I'm positive Frankie is a Traitor 862 00:45:22,680 --> 00:45:25,320 "and Alexander is with her on this." 863 00:45:25,320 --> 00:45:27,560 Yeah. That is what she was whispering about. OK. 864 00:45:27,560 --> 00:45:29,920 But I just raise it at the table, because it's the last opportunity 865 00:45:29,920 --> 00:45:32,240 I'm going to get, so I'm just putting everything out there. 866 00:45:32,240 --> 00:45:34,520 Alexander, you walked in the room, tried to walk out. 867 00:45:34,520 --> 00:45:36,640 I said, "Alexander, sit down." No. 868 00:45:36,640 --> 00:45:40,520 You were like, "No..." Before all this, I was behind the door. 869 00:45:40,520 --> 00:45:42,000 Oh. So then what was said? 870 00:45:42,000 --> 00:45:44,360 Oh, I don't know. I don't know what was said. Tell me what was said 871 00:45:44,360 --> 00:45:46,400 if you're behind the door. I haven't got what was said. 872 00:45:46,400 --> 00:45:48,000 All I've got is that's what I was hearing. 873 00:45:48,000 --> 00:45:51,440 Is this because actually you are a Traitor as well 874 00:45:51,440 --> 00:45:54,760 and you just can't let me go? Is that what it is? No. 875 00:45:58,320 --> 00:46:01,240 CLAUDIA: Players, the time for talk is over. 876 00:46:01,240 --> 00:46:04,040 Please write down the name of the person 877 00:46:04,040 --> 00:46:06,120 you believe is a Traitor. 878 00:46:22,080 --> 00:46:24,000 Are the votes locked in? Mm. 879 00:46:24,000 --> 00:46:25,040 Thank you. 880 00:46:26,360 --> 00:46:28,480 Francesca, we're going to start with you. 881 00:46:28,480 --> 00:46:32,080 Who do you believe is a Traitor and why? 882 00:46:32,080 --> 00:46:34,600 Charlotte, I know you are a Traitor. 883 00:46:34,600 --> 00:46:37,280 I just hope you were recruited. 884 00:46:37,280 --> 00:46:40,640 Charlotte, whose name is on your board and why? 885 00:46:40,640 --> 00:46:43,920 Obviously, I've gone for you, Frankie. That's fair enough. 886 00:46:43,920 --> 00:46:45,360 But, erm, yeah. 887 00:46:47,480 --> 00:46:50,040 Jake, who do you believe is a Traitor and why? 888 00:46:58,360 --> 00:47:01,400 So I've voted for yourself, Charlotte. 889 00:47:01,400 --> 00:47:04,360 The whole Seer situation, just the trust there's gone. 890 00:47:04,360 --> 00:47:05,720 I'm sorry. 891 00:47:12,360 --> 00:47:14,920 Alexander, whose name is on your board and why? 892 00:47:21,200 --> 00:47:23,800 Charlotte, I've gone for you for the same reason. 893 00:47:23,800 --> 00:47:26,840 I can't see any gain in Frankie's play. 894 00:47:27,920 --> 00:47:30,880 However, it's been an absolute pleasure playing with you. 895 00:47:33,320 --> 00:47:36,240 And for the final vote, Leanne. 896 00:47:42,320 --> 00:47:46,920 I voted for you, Charlotte. We can't oversee Freddie voting for you, 897 00:47:46,920 --> 00:47:48,960 and with what Frankie came in with this morning. 898 00:47:48,960 --> 00:47:51,040 But you really are such a beautiful person inside and out, 899 00:47:51,040 --> 00:47:52,320 and you've done amazing. 900 00:48:00,440 --> 00:48:02,880 Charlotte, you have received the most votes. 901 00:48:02,880 --> 00:48:04,680 You are banished from the game. 902 00:48:04,680 --> 00:48:07,120 Please leave the castle immediately. 903 00:48:10,000 --> 00:48:11,960 This is such a hard game. 904 00:48:11,960 --> 00:48:15,760 And, Frankie, I hope she doesn't take it personally. 905 00:48:15,760 --> 00:48:17,520 I think she's incredible. 906 00:48:17,520 --> 00:48:20,440 I think they're all brilliant people. 907 00:48:20,440 --> 00:48:23,680 I feel really proud that I went down fighting. 908 00:48:23,680 --> 00:48:25,480 This game's been amazing. Um... 909 00:48:26,440 --> 00:48:27,640 Oh! 910 00:48:30,240 --> 00:48:31,760 And now it's over. 911 00:48:34,800 --> 00:48:39,160 # But I won't cry for yesterday 912 00:48:39,160 --> 00:48:43,320 # There's an ordinary world 913 00:48:43,320 --> 00:48:47,280 # I will learn to survive. # 914 00:48:49,000 --> 00:48:54,280 So Charlotte becomes the final player banished at the Round Table. 915 00:48:54,280 --> 00:48:58,320 But was she a Faithful or was she a Traitor? 916 00:48:59,360 --> 00:49:05,200 Consider your next steps carefully, because the game isn't finished yet. 917 00:49:06,440 --> 00:49:08,480 You are my final four. 918 00:49:10,920 --> 00:49:14,800 The next time you see me, it will be the endgame. 919 00:49:22,120 --> 00:49:24,080 It would have made things a lot easier if she told us 920 00:49:24,080 --> 00:49:26,240 if she was a Faithful or a Traitor. Much, much better. 921 00:49:26,240 --> 00:49:28,360 You have to take my word. She was a Traitor. 922 00:49:32,360 --> 00:49:37,360 I think, Charlotte, she had to fight to stay in as much as she could. 923 00:49:37,360 --> 00:49:41,280 So I have joy in the fact that we have banished a Traitor. 924 00:49:41,280 --> 00:49:45,440 But on the sake of it being my friend, 925 00:49:45,440 --> 00:49:47,840 erm, it did hurt a bit. 926 00:49:47,840 --> 00:49:51,320 I'd like to think I've got them to believe that I'm a Faithful, 927 00:49:51,320 --> 00:49:55,240 but, erm, I really don't know. 928 00:50:02,400 --> 00:50:07,320 So Traitor Charlotte has been caught so close to the end. 929 00:50:07,320 --> 00:50:10,280 Of course, the Faithful were completely right, 930 00:50:10,280 --> 00:50:12,760 but they don't know that. 931 00:50:12,760 --> 00:50:15,960 So the question is, as we approach the end, 932 00:50:15,960 --> 00:50:20,200 will paranoia set in, or will they stick together as a four? 933 00:50:26,680 --> 00:50:29,240 I think at the Round Table, I probably didn't help myself. 934 00:50:29,240 --> 00:50:32,840 I probably should have kept it a little quieter. 935 00:50:32,840 --> 00:50:35,720 I've always had doubts about Leanne, 936 00:50:35,720 --> 00:50:38,880 but there's always a chance we're all Faithfuls. 937 00:50:38,880 --> 00:50:41,040 It just comes down to voting. 938 00:50:41,040 --> 00:50:43,320 Who votes for who when. 939 00:50:50,600 --> 00:50:52,520 Alexander and Jake? 940 00:50:52,520 --> 00:50:54,920 Almost certainly one of them is. 941 00:50:54,920 --> 00:50:56,680 I know you... Well, I don't know. 942 00:50:56,680 --> 00:50:59,320 I'm hoping that you're not a Traitor. I'm a Faithful. 943 00:50:59,320 --> 00:51:00,840 OK, so if you're a Faithful, 944 00:51:00,840 --> 00:51:04,360 and I swear 100% that I am a Faithful, 945 00:51:04,360 --> 00:51:06,320 you have to trust me. 946 00:51:06,320 --> 00:51:08,920 I hope that if she is a Faithful, 947 00:51:08,920 --> 00:51:12,200 that I have persuaded her that I am too a Faithful, 948 00:51:12,200 --> 00:51:14,840 because I believe there is another Traitor. 949 00:51:14,840 --> 00:51:19,120 Um, just to say, I didn't mean to start anything. 950 00:51:19,120 --> 00:51:22,320 I thought I was saying something very similar. Just for the record, 951 00:51:22,320 --> 00:51:25,560 um, I thought I was saying the same thing as we had on the sofa. 952 00:51:25,560 --> 00:51:28,000 It sounds like I didn't do a very good job of it. 953 00:51:28,000 --> 00:51:30,320 Could it be so unfortunate that Alexander has been put 954 00:51:30,320 --> 00:51:32,280 in all these positions 955 00:51:32,280 --> 00:51:33,800 and he's a Faithful? 956 00:51:33,800 --> 00:51:35,640 That is always a possibility. 957 00:51:43,560 --> 00:51:45,560 I feel like today has been a whirlwind. 958 00:51:45,560 --> 00:51:48,000 I'm not comfortable. I'm not confident going into this endgame 959 00:51:48,000 --> 00:51:49,640 that I'm going to get it right. 960 00:51:49,640 --> 00:51:52,960 It's not knowing who people are, and that's the scary part. 961 00:51:54,000 --> 00:51:55,760 THEY SIGH 962 00:51:55,760 --> 00:51:56,800 That was just... 963 00:51:58,320 --> 00:52:00,400 I'm thinking there's another Traitor left. 964 00:52:00,400 --> 00:52:01,880 Could be Alexander. 965 00:52:01,880 --> 00:52:04,200 Or it could be Frankie. And the whole Seer situation, 966 00:52:04,200 --> 00:52:08,600 it's like we don't know who's right or wrong. 967 00:52:08,600 --> 00:52:11,560 She could be a Faithful. But at the same time, it's that unknown. 968 00:52:11,560 --> 00:52:13,640 Because she could have just lied completely about Charlotte 969 00:52:13,640 --> 00:52:15,840 and just chucked Charlotte under the bus, do you know what I mean? 970 00:52:15,840 --> 00:52:17,600 We don't know. This is the problem. 971 00:52:18,960 --> 00:52:22,080 I promise you, I am a Faithful and I've always been a Faithful. 972 00:52:22,080 --> 00:52:23,360 I've never been recruited, ever. 973 00:52:25,200 --> 00:52:29,840 I'm feeling sick at the thought of taking the opportunity away 974 00:52:29,840 --> 00:52:34,040 from someone, from winning a lot of money, if they're a Faithful. 975 00:52:34,040 --> 00:52:36,160 But there's got to be one Traitor left. 976 00:52:36,160 --> 00:52:38,720 I literally don't know what way I'm going to go. 977 00:52:41,040 --> 00:52:43,000 Oh, my God, this is just too much. 978 00:52:45,880 --> 00:52:47,520 BELL TOLLS 979 00:53:00,920 --> 00:53:04,120 You have had quite an extraordinary journey. 980 00:53:04,120 --> 00:53:06,200 Extraordinarily lucky. 981 00:53:06,200 --> 00:53:10,040 I would love all of us to win, because that would be a nice, 982 00:53:10,040 --> 00:53:12,480 friendly, jolly outcome, right? 983 00:53:12,480 --> 00:53:13,960 They all deserve it. 984 00:53:13,960 --> 00:53:16,800 But the game's not really like that. 985 00:53:17,880 --> 00:53:20,400 # I'm just trying to do what's right... # 986 00:53:20,400 --> 00:53:22,520 You've made extraordinary bonds. 987 00:53:22,520 --> 00:53:24,720 How proud are you of yourself? 988 00:53:26,400 --> 00:53:28,280 I am proud of myself. 989 00:53:28,280 --> 00:53:31,000 And obviously, I'd love to win it, because everything I do 990 00:53:31,000 --> 00:53:33,800 is for the boys. They have no idea I'm here. 991 00:53:33,800 --> 00:53:36,600 So to take that back to them would be incredible. 992 00:53:38,040 --> 00:53:41,640 # Now there's nothing in the way... # 993 00:53:43,080 --> 00:53:45,680 How much, Leanne, do you want to win? 994 00:53:45,680 --> 00:53:47,200 I want to win so bad. 995 00:53:47,200 --> 00:53:50,600 You know, me and my family have been through hell and back. 996 00:53:50,600 --> 00:53:53,320 All I want to do in life now is make my children proud. 997 00:53:53,320 --> 00:53:55,040 How are you going to do it? 998 00:53:55,040 --> 00:53:57,520 Oh! I don't know. 999 00:53:57,520 --> 00:54:00,760 I'm just going to have to go with my gut in that moment. 1000 00:54:00,760 --> 00:54:03,000 # When the walls come down... # 1001 00:54:04,360 --> 00:54:06,960 How much would you like to win? 1002 00:54:06,960 --> 00:54:09,680 Oh, so much. Like I'd love nothing more to win that money 1003 00:54:09,680 --> 00:54:13,360 so I can show my mum and dad, like, just how much I love them. 1004 00:54:13,360 --> 00:54:15,960 Because every time I fall, they've picked me up. 1005 00:54:15,960 --> 00:54:20,320 So that belief has made me comfortable in my own skin. 1006 00:54:20,320 --> 00:54:22,440 Do you have a plan? Yeah. 1007 00:54:22,440 --> 00:54:25,000 I think I know where I'm going to go tonight. 1008 00:54:31,520 --> 00:54:34,880 Players, this is the final showdown. 1009 00:54:37,000 --> 00:54:39,880 Are there still Traitors in your midst, 1010 00:54:39,880 --> 00:54:42,840 or are you all Faithful? 1011 00:54:44,440 --> 00:54:49,520 You can now unanimously agree to end the game. 1012 00:54:49,520 --> 00:54:53,840 If you decide to end the game and you are all Faithful, 1013 00:54:53,840 --> 00:54:56,880 you will split the prize fund equally. 1014 00:54:57,880 --> 00:55:01,760 £94,600. 1015 00:55:03,160 --> 00:55:07,360 But if any Traitors remain, they take it all. 1016 00:55:10,200 --> 00:55:14,440 Hidden in the chest next to you are two ceremonial pouches. 1017 00:55:15,520 --> 00:55:17,600 One says Endgame. 1018 00:55:17,600 --> 00:55:19,520 One says Banish Again. 1019 00:55:21,560 --> 00:55:25,120 If you think you're all Faithful, choose Endgame. 1020 00:55:25,120 --> 00:55:29,280 But if you believe there is a Traitor still amongst you, 1021 00:55:29,280 --> 00:55:31,600 then choose Banish Again. 1022 00:55:33,480 --> 00:55:37,600 If just one of you chooses Banish Again, 1023 00:55:37,600 --> 00:55:41,600 all four of you will have to vote another player out. 1024 00:55:41,600 --> 00:55:46,680 We will only end the game when all of you unanimously decide 1025 00:55:46,680 --> 00:55:51,480 to end it, or if only two players remain. 1026 00:55:51,480 --> 00:55:53,160 Please make your decision. 1027 00:55:53,160 --> 00:55:55,200 There will be no discussion. 1028 00:56:20,280 --> 00:56:23,160 Thank you. Thank you. 1029 00:56:25,360 --> 00:56:26,440 Thank you. 1030 00:56:27,520 --> 00:56:28,840 Thank you. 1031 00:56:34,480 --> 00:56:37,960 I will now throw your pouches into the fire. 1032 00:56:37,960 --> 00:56:42,800 If all pouches burn green, you have decided to end the game. 1033 00:56:42,800 --> 00:56:45,800 If just one of the pouches burns red, 1034 00:56:45,800 --> 00:56:49,560 then all four of you will have to banish again. 1035 00:56:51,560 --> 00:56:54,840 Leanne, let's see what you've chosen to do. 1036 00:57:05,800 --> 00:57:08,480 You have chosen to banish again. 1037 00:57:08,480 --> 00:57:09,760 Why? 1038 00:57:09,760 --> 00:57:12,960 I wouldn't feel comfortable ending the game right now, 1039 00:57:12,960 --> 00:57:15,040 especially after that last Round Table. 1040 00:57:16,600 --> 00:57:19,040 So there will be another banishment. 1041 00:57:20,440 --> 00:57:23,640 Alexander, let's see what you've chosen to do. 1042 00:57:27,320 --> 00:57:30,160 You have chosen to banish again. Why? 1043 00:57:31,240 --> 00:57:32,960 I think there's still a Traitor. 1044 00:57:34,120 --> 00:57:35,280 Francesca... 1045 00:57:36,560 --> 00:57:38,440 ..let's see what you've chosen to do. 1046 00:57:41,360 --> 00:57:44,160 You have chosen to banish again. Why? 1047 00:57:44,160 --> 00:57:47,240 I don't believe that all four of us are all Faithfuls. 1048 00:57:51,280 --> 00:57:55,000 And finally, Jake, let's see what you've chosen to do. 1049 00:57:59,600 --> 00:58:03,120 You have chosen to banish again. Why? 1050 00:58:03,120 --> 00:58:06,000 I don't have enough trust in the people that are here 1051 00:58:06,000 --> 00:58:07,520 to end the game right now. 1052 00:58:09,520 --> 00:58:11,840 The time has come to vote. 1053 00:58:13,160 --> 00:58:16,720 Please take the slate next to you and write down the name 1054 00:58:16,720 --> 00:58:19,440 of the player you would like to banish. 1055 00:58:27,160 --> 00:58:28,640 Has everybody voted? 1056 00:58:31,320 --> 00:58:33,000 The votes are locked. 1057 00:58:35,200 --> 00:58:37,480 Leanne, we're going to start with you. 1058 00:58:37,480 --> 00:58:39,480 Who do you believe should be banished? 1059 00:58:42,080 --> 00:58:43,480 I voted for you, Alexander. 1060 00:58:46,360 --> 00:58:48,880 Alexander, who have you voted for? 1061 00:58:48,880 --> 00:58:51,800 I have voted for Leanne. Of course. 1062 00:58:53,360 --> 00:58:57,080 Francesca, who would you like to be banished? 1063 00:58:57,080 --> 00:58:59,600 I voted for you, Alexander. 1064 00:58:59,600 --> 00:59:01,160 Sorry. It's OK. 1065 00:59:03,120 --> 00:59:06,600 And finally, Jake, whose name is on your board? 1066 00:59:07,920 --> 00:59:09,920 So I voted for yourself, Alexander. 1067 00:59:11,200 --> 00:59:12,680 Sorry. Not at all. 1068 00:59:13,920 --> 00:59:17,080 Alexander, you have received the most votes. 1069 00:59:17,080 --> 00:59:19,680 You have been banished. You've been excellent. 1070 00:59:19,680 --> 00:59:21,440 Please leave the castle. Thank you. 1071 00:59:21,440 --> 00:59:22,960 It's been a genuine pleasure. 1072 00:59:29,280 --> 00:59:31,320 I'd like to know what did it, 1073 00:59:31,320 --> 00:59:33,400 whether it was the Round Table. 1074 00:59:33,400 --> 00:59:35,440 If it was, then that's disappointing. 1075 00:59:36,920 --> 00:59:39,000 It's OK. I came here for the experience. 1076 00:59:39,000 --> 00:59:40,560 I came here to learn more about myself. 1077 00:59:40,560 --> 00:59:43,440 So I've got what I came for, even if it isn't the money. 1078 00:59:54,880 --> 00:59:57,480 So Alexander has been banished. 1079 00:59:59,200 --> 01:00:01,080 Now only three of you remain. 1080 01:00:03,040 --> 01:00:04,960 But are you all Faithful, 1081 01:00:04,960 --> 01:00:07,800 or is there still a Traitor in the trio? 1082 01:00:09,680 --> 01:00:13,120 This is your last chance to banish someone, 1083 01:00:13,120 --> 01:00:16,160 because the game automatically ends 1084 01:00:16,160 --> 01:00:18,680 when there is just two of you. 1085 01:00:18,680 --> 01:00:20,600 Players, think carefully. 1086 01:00:22,240 --> 01:00:24,280 There will be no discussion. 1087 01:00:24,280 --> 01:00:26,080 Please select your pouches. 1088 01:00:31,320 --> 01:00:33,320 My body's doing somersaults. 1089 01:00:33,320 --> 01:00:35,480 Frankie, is she a Traitor? 1090 01:00:35,480 --> 01:00:36,720 Is she a Faithful? 1091 01:00:40,760 --> 01:00:42,280 I'm so scared of getting it wrong. 1092 01:00:42,280 --> 01:00:44,720 I'm scared of making a mistake. 1093 01:00:44,720 --> 01:00:46,560 There's so much at stake here. 1094 01:00:54,080 --> 01:00:58,680 I just hope, hope beyond hope, that I've done the right thing. 1095 01:01:00,120 --> 01:01:01,320 Thank you. 1096 01:01:04,960 --> 01:01:06,200 Francesca... 1097 01:01:07,280 --> 01:01:09,160 ..let's see what you've chosen to do. 1098 01:01:11,400 --> 01:01:14,520 End the game or banish again. 1099 01:01:25,440 --> 01:01:27,760 You have chosen to banish again. 1100 01:01:29,560 --> 01:01:31,200 Why? 1101 01:01:31,200 --> 01:01:34,280 Because I still believe there's possibly a Traitor still here. 1102 01:01:36,080 --> 01:01:39,000 So Francesca has chosen to banish again. 1103 01:01:41,760 --> 01:01:44,800 That means we will be going to a banishment vote. 1104 01:01:47,440 --> 01:01:49,600 But let's see how you voted, Jake. 1105 01:01:54,520 --> 01:01:57,920 You have chosen also to banish again. Why? 1106 01:01:57,920 --> 01:02:00,000 Because I still think there's a Traitor here. 1107 01:02:04,200 --> 01:02:07,240 Let's see what you, Leanne, chose to do. 1108 01:02:15,480 --> 01:02:18,160 You also chose to banish again. Why? 1109 01:02:19,480 --> 01:02:21,600 Oh! I'm struggling. 1110 01:02:21,600 --> 01:02:24,640 I don't feel like in my gut that I could end the game 1111 01:02:24,640 --> 01:02:26,120 right now. I just don't. 1112 01:02:29,720 --> 01:02:32,600 Charlotte saying the words, "Don't trust this woman," 1113 01:02:32,600 --> 01:02:34,320 is such a bold thing to say. 1114 01:02:34,320 --> 01:02:36,040 She was fighting to stay in the game. 1115 01:02:36,040 --> 01:02:38,680 She was already gone. She knew everyone was voting for her. 1116 01:02:38,680 --> 01:02:42,280 Why would she say such a bold statement like that? 1117 01:02:42,280 --> 01:02:44,640 She was my friend, 1118 01:02:44,640 --> 01:02:46,560 and she had to play a role 1119 01:02:46,560 --> 01:02:48,920 which she didn't obviously sit comfortably with. 1120 01:02:50,160 --> 01:02:54,760 Leanne, I promise you, I promise you as a mother. 1121 01:02:57,240 --> 01:02:58,560 I promise you. 1122 01:03:00,800 --> 01:03:04,440 Leanne, use your gut. Your gut will tell you what to do. 1123 01:03:04,440 --> 01:03:05,960 Oh, I don't know. Trust your gut. 1124 01:03:07,720 --> 01:03:11,880 OK, players, there will be no more discussion. 1125 01:03:11,880 --> 01:03:13,200 QUIETLY: Oh, my God. 1126 01:03:13,200 --> 01:03:15,560 The time has come to vote. 1127 01:03:17,920 --> 01:03:21,040 Please take the slate and write down the name 1128 01:03:21,040 --> 01:03:23,760 of the person you wish to be banished. 1129 01:03:26,480 --> 01:03:27,680 Take it now. 1130 01:03:37,040 --> 01:03:38,440 Oh, my God. 1131 01:03:49,920 --> 01:03:51,080 Oh, my God. 1132 01:04:06,200 --> 01:04:10,000 We only go ahead when everyone is happy. 1133 01:04:10,000 --> 01:04:12,920 Are you happy? Yeah. 1134 01:04:12,920 --> 01:04:14,960 Yes. Yeah. 1135 01:04:14,960 --> 01:04:17,280 So the votes are now locked. 1136 01:04:21,200 --> 01:04:24,040 Francesca, we're going to start with you. 1137 01:04:24,040 --> 01:04:26,080 Who would you like to banish? 1138 01:04:28,200 --> 01:04:29,600 I'd like to banish Jake. 1139 01:04:30,720 --> 01:04:31,960 Thank you. OK. 1140 01:04:39,320 --> 01:04:42,360 Jake, whose name is on your board? 1141 01:04:42,360 --> 01:04:44,640 So I want to banish Frankie. 1142 01:04:52,480 --> 01:04:54,840 For the final vote, then, Leanne, 1143 01:04:54,840 --> 01:04:57,840 it all comes down to you. 1144 01:04:59,360 --> 01:05:01,760 Who would you like to banish? 1145 01:05:08,760 --> 01:05:10,280 I'm so sorry, Frankie. 1146 01:05:15,000 --> 01:05:18,240 Francesca, you have received the most votes. 1147 01:05:19,400 --> 01:05:21,560 You have been amazing. 1148 01:05:21,560 --> 01:05:23,520 You must now leave the castle. 1149 01:05:25,840 --> 01:05:27,160 I hope you get it. 1150 01:05:35,080 --> 01:05:39,080 I have loved every minute of playing this game. 1151 01:05:39,080 --> 01:05:40,200 It's been brilliant. 1152 01:05:41,560 --> 01:05:42,760 Don't make me cry. 1153 01:05:43,880 --> 01:05:45,240 I've loved it. 1154 01:05:45,240 --> 01:05:49,680 Even the days where I was being interrogated at the Round Table 1155 01:05:49,680 --> 01:05:51,640 and being called irrelevant, 1156 01:05:51,640 --> 01:05:55,760 even every minute of those were actually strangely brilliant. 1157 01:05:55,760 --> 01:05:57,360 Because it's just... 1158 01:05:57,360 --> 01:06:00,200 It's been an experience I cannot ever imagine. 1159 01:06:03,080 --> 01:06:05,080 And then there were two. 1160 01:06:06,600 --> 01:06:09,080 The game must now end. 1161 01:06:10,400 --> 01:06:12,440 Leanne and Jake... 1162 01:06:13,560 --> 01:06:17,960 ..if you are both Faithful, you will share the prize pot. 1163 01:06:17,960 --> 01:06:21,600 But if one of you is a Traitor, 1164 01:06:21,600 --> 01:06:23,520 they take it all. 1165 01:06:27,040 --> 01:06:29,720 Before we discover your identities... 1166 01:06:30,960 --> 01:06:33,640 ..I can now reveal that Charlotte... 1167 01:06:36,080 --> 01:06:37,800 ..was a Traitor. 1168 01:06:37,800 --> 01:06:39,000 Oh! 1169 01:06:40,200 --> 01:06:41,400 Oh, my God! 1170 01:06:43,120 --> 01:06:44,480 Alexander... 1171 01:06:48,160 --> 01:06:50,520 ..was a Faithful. Oh, Alexander! 1172 01:06:53,880 --> 01:06:56,360 Oh, my God, why are you not looking at me in my eye? 1173 01:06:56,360 --> 01:06:57,600 I'll look at your eyes. 1174 01:06:58,920 --> 01:06:59,960 Oh! 1175 01:07:01,920 --> 01:07:03,240 And Francesca... 1176 01:07:08,360 --> 01:07:09,560 ..was a Faithful. 1177 01:07:15,200 --> 01:07:17,400 Why are you not looking me in the eye? 1178 01:07:24,160 --> 01:07:25,680 But the question is... 1179 01:07:27,080 --> 01:07:28,840 ..what are both of you? 1180 01:07:29,920 --> 01:07:33,960 We're now going to finally discover who you really are. 1181 01:07:39,840 --> 01:07:40,960 Leanne... 1182 01:07:41,920 --> 01:07:46,160 ..please reveal, are you a Faithful or are you a Traitor? 1183 01:07:48,640 --> 01:07:50,960 I am a Faithful. 1184 01:07:53,680 --> 01:07:57,040 Jake... Yep. ..please now reveal 1185 01:07:57,040 --> 01:08:00,080 are you a Faithful or are you a Traitor? 1186 01:08:02,400 --> 01:08:03,440 I am... 1187 01:08:05,040 --> 01:08:07,000 ..and I have always been... Oh, my God. 1188 01:08:09,480 --> 01:08:10,640 ..a Faithful. 1189 01:08:13,000 --> 01:08:14,600 I told you not to doubt me! 1190 01:08:14,600 --> 01:08:16,400 You wasn't looking me in the eye! 1191 01:08:23,080 --> 01:08:24,440 Ah! 1192 01:08:28,440 --> 01:08:29,920 Oh, my God! 1193 01:08:29,920 --> 01:08:33,200 Well done. Oh, my God! Come on, Jake! 1194 01:08:33,200 --> 01:08:34,800 Oh, my gosh! 1195 01:08:35,960 --> 01:08:37,880 SHE SQUEALS 1196 01:08:39,160 --> 01:08:40,320 I've just won. 1197 01:08:41,640 --> 01:08:43,200 Oh, my God. Thank you for not letting me down. 1198 01:08:43,200 --> 01:08:45,040 Yeah. My legs are so... I can't feel... 1199 01:08:45,040 --> 01:08:47,200 I feel like my body is about to collapse. 1200 01:08:47,200 --> 01:08:48,760 But I'm just so happy. 1201 01:08:48,760 --> 01:08:50,600 Woo! 1202 01:08:50,600 --> 01:08:52,720 What an incredible achievement. 1203 01:08:52,720 --> 01:08:54,080 I'm so happy right now. 1204 01:08:54,080 --> 01:08:56,240 I don't think I'll stop smiling now for weeks. 1205 01:08:56,240 --> 01:08:58,480 You survived all the way to the end. 1206 01:08:58,480 --> 01:09:02,880 You both smashed it. Oh, my God! My family are going to be so happy. 1207 01:09:02,880 --> 01:09:06,320 £94,600. 1208 01:09:06,320 --> 01:09:12,200 Stop it! Yeah. Oh, my God! £47,300 each. 1209 01:09:12,200 --> 01:09:14,400 Are you going back to the salon? 1210 01:09:14,400 --> 01:09:17,320 Oh! I'm not going back to the salon. 1211 01:09:18,480 --> 01:09:22,480 Huh? I've never touched a set of nails in my whole life. 1212 01:09:22,480 --> 01:09:24,280 For the past 12 years, 1213 01:09:24,280 --> 01:09:26,640 I've served as a soldier in the British Army. 1214 01:09:26,640 --> 01:09:28,280 Are you joking? No. 1215 01:09:28,280 --> 01:09:31,080 She's hung out of a million helicopters. 1216 01:09:31,080 --> 01:09:32,720 I wouldn't go that far! A million. 1217 01:09:32,720 --> 01:09:34,040 She's tougher than everyone. 1218 01:09:34,040 --> 01:09:36,880 Yeah! You're the strongest person here. Yeah. 1219 01:09:36,880 --> 01:09:38,960 It's been so, so hard. 1220 01:09:38,960 --> 01:09:42,560 So stressful. But what an amazing experience. 1221 01:09:42,560 --> 01:09:43,800 And I'm a winner. 1222 01:09:45,000 --> 01:09:47,080 We won! 1223 01:09:47,080 --> 01:09:48,880 You did it. We did it! 1224 01:09:48,880 --> 01:09:52,160 Oh, my God! Woo! LEANNE SQUEALS 1225 01:09:52,160 --> 01:09:54,240 I do feel bad for Frankie and Alexander. 1226 01:09:54,240 --> 01:09:56,560 It's not nice that they missed out on the cash prize. 1227 01:09:56,560 --> 01:09:58,720 But, you know, the game's the game, 1228 01:09:58,720 --> 01:10:01,080 and I'm just glad that I was true to myself, 1229 01:10:01,080 --> 01:10:03,040 because that's what it's all about. 1230 01:10:03,040 --> 01:10:04,560 You need to back yourself, 1231 01:10:04,560 --> 01:10:07,480 be yourself, and be able to defend yourself when it comes to it. 1232 01:10:07,480 --> 01:10:10,360 You've won! We've won! 1233 01:10:10,360 --> 01:10:11,760 Oh, my God. Woo! 1234 01:10:12,840 --> 01:10:15,800 I can't wait for you to find out where Charlotte is from. 1235 01:10:15,800 --> 01:10:17,000 Oh, my God. 89976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.