Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,142 --> 00:00:09,842
Uh, excuse me?
2
00:00:09,843 --> 00:00:12,011
Are you the owner of this place?
3
00:00:12,012 --> 00:00:13,845
Well, that depends.
4
00:00:13,847 --> 00:00:15,982
Do you have a complaint or a compliment?
5
00:00:15,983 --> 00:00:17,484
No.
6
00:00:17,485 --> 00:00:19,142
N... Nothing but compliments.
7
00:00:19,144 --> 00:00:21,895
Then, yes, I am the
owner, Calvin Butler.
8
00:00:21,897 --> 00:00:23,156
Ah, Grant Yelvington.
9
00:00:23,157 --> 00:00:26,608
And I'm on the mayor's Green
Business Initiative Council,
10
00:00:26,610 --> 00:00:27,610
and I got to say,
11
00:00:27,612 --> 00:00:29,611
this place is incredible.
12
00:00:29,613 --> 00:00:31,696
How would you feel if we recognized you
13
00:00:31,698 --> 00:00:33,031
in our new press release?
14
00:00:33,033 --> 00:00:36,878
You can recognize me all day long.
15
00:00:36,970 --> 00:00:40,039
Well, the service here is amazing.
16
00:00:40,040 --> 00:00:42,675
Did you know they give you free lattes?
17
00:00:42,676 --> 00:00:44,377
Oh, in fact, I do.
18
00:00:44,378 --> 00:00:45,378
I'm "they."
19
00:00:45,380 --> 00:00:47,247
Marty Butler, co-owner.
20
00:00:47,248 --> 00:00:49,422
Father and son!
21
00:00:49,424 --> 00:00:51,299
I... I should've known.
22
00:00:51,301 --> 00:00:53,093
Hey, you got your daddy's good looks.
23
00:00:53,095 --> 00:00:54,387
Hey, watch out now.
24
00:00:54,388 --> 00:00:57,912
You should see my other son.
25
00:00:59,560 --> 00:01:03,395
Uh, so each bay has its
own charging thing, huh?
26
00:01:03,397 --> 00:01:04,856
Uh, what... what do you call those?
27
00:01:04,858 --> 00:01:07,274
Oh... It's uh, they're called the, uh,
28
00:01:07,276 --> 00:01:11,236
nemo-tratonics 14, uh...
29
00:01:11,238 --> 00:01:12,972
It's the NEMA 14-50s.
30
00:01:12,973 --> 00:01:15,654
And you have it set
up so you can upgrade
31
00:01:15,656 --> 00:01:18,445
every car's software from one computer?
32
00:01:18,446 --> 00:01:20,012
- Yes.
- No.
33
00:01:20,013 --> 00:01:21,714
Well...
34
00:01:21,715 --> 00:01:22,815
To an extent.
35
00:01:22,816 --> 00:01:24,684
Not even a little bit, no, no.
36
00:01:24,685 --> 00:01:27,502
I love the way you two mix it up.
37
00:01:29,357 --> 00:01:32,465
Oh, well, what in the
world is that thing?
38
00:01:32,467 --> 00:01:33,506
What does that do?
39
00:01:33,508 --> 00:01:35,260
Oh, uh, this detects dangerous
40
00:01:35,262 --> 00:01:37,679
temperature variations
in electrical components.
41
00:01:37,681 --> 00:01:41,334
Oh, well, I guess I've met
the real brains of the outfit.
42
00:01:41,335 --> 00:01:42,435
Oh!
43
00:01:42,436 --> 00:01:43,870
Grant Yelvington.
44
00:01:43,871 --> 00:01:46,313
Courtney Pridgeon,
lead diagnostics engineer.
45
00:01:46,315 --> 00:01:48,231
Well, Courtney,
46
00:01:48,233 --> 00:01:50,567
can you tell me what other
gizmos you're responsible for?
47
00:01:50,569 --> 00:01:52,779
- Oh, Courtney just ordered...
- You know what, you know,
48
00:01:52,780 --> 00:01:54,080
we all, uh,
49
00:01:54,081 --> 00:01:56,949
have the same knowledge, all of us.
50
00:01:56,950 --> 00:01:59,686
Okay, Calvin, uh, what else you got?
51
00:01:59,687 --> 00:02:01,821
Well, there is the, um...
52
00:02:01,822 --> 00:02:03,905
We have, um...
53
00:02:03,907 --> 00:02:05,392
uh...
54
00:02:05,393 --> 00:02:07,375
You know what?
55
00:02:07,377 --> 00:02:09,252
I'm gonna let her say it.
56
00:02:09,254 --> 00:02:11,358
That's called delegating.
57
00:02:20,974 --> 00:02:23,310
So should we do individual orders?
58
00:02:23,311 --> 00:02:24,809
Oh, just order stuff.
59
00:02:24,811 --> 00:02:26,879
- You know what I like.
- Oh, great.
60
00:02:26,880 --> 00:02:28,730
- Oh, but nothing fried.
- Ooh, get the skewers, though.
61
00:02:28,732 --> 00:02:30,148
- And I want dumplings.
- With peanut sauce.
62
00:02:30,150 --> 00:02:31,775
- But I want them steamed...
- And get me some hot noodles.
63
00:02:31,777 --> 00:02:33,109
- Not the cold noodles.
- And can you get fried
64
00:02:33,111 --> 00:02:35,777
and regular rice?
65
00:02:37,024 --> 00:02:39,506
We're gonna do individual orders.
66
00:02:40,594 --> 00:02:43,157
- Just order stuff.
- No, yeah, just order it.
67
00:02:44,732 --> 00:02:47,665
Hey, Mama, I need to
borrow Pop's lucky cuff links.
68
00:02:47,667 --> 00:02:50,377
Okay, well, what is the occasion?
69
00:02:50,379 --> 00:02:53,229
Well, the creative writing
program at USC is hosting
70
00:02:53,231 --> 00:02:55,715
a meet-and-greet so we
can connect with book agents.
71
00:02:55,717 --> 00:02:57,423
Oh, well, what do they do?
72
00:02:57,425 --> 00:02:59,004
Well, if you don't have an agent,
73
00:02:59,006 --> 00:03:00,970
no publisher will even read your work.
74
00:03:00,972 --> 00:03:03,316
And I am very excited
about my new story.
75
00:03:03,317 --> 00:03:04,684
Okay.
76
00:03:04,685 --> 00:03:06,453
- You got a new story?
- Yeah.
77
00:03:06,454 --> 00:03:07,687
You got to let me read it.
78
00:03:07,688 --> 00:03:09,489
Oh, sure, Dave. I'll email you a copy.
79
00:03:09,490 --> 00:03:12,816
Great. You know, I will read it ASAP.
80
00:03:12,818 --> 00:03:15,061
It's always good to have
fresh eyes on your work.
81
00:03:15,062 --> 00:03:17,028
Okay, cool, but just so you know,
82
00:03:17,030 --> 00:03:18,955
it's already been submitted.
83
00:03:22,903 --> 00:03:25,185
Before you got my feedback?
84
00:03:26,106 --> 00:03:28,548
I don't know why he asked me to read it.
85
00:03:28,976 --> 00:03:31,498
Dave, he didn't ask you to read it.
86
00:03:32,145 --> 00:03:33,670
Marty, I mean, you...
87
00:03:33,672 --> 00:03:36,218
Dad, you literally
hogged the camera space.
88
00:03:36,220 --> 00:03:37,507
Hey, guys, we're ordering Chinese.
89
00:03:37,509 --> 00:03:38,509
Let me know what you want.
90
00:03:38,511 --> 00:03:39,592
Can't you just order a bunch
91
00:03:39,594 --> 00:03:40,885
of stuff and we all just share it?
92
00:03:40,887 --> 00:03:43,221
Oh, share? You mean, like, credit?
93
00:03:43,223 --> 00:03:45,412
Oh, wait, you don't
know how to share that.
94
00:03:47,127 --> 00:03:49,686
We are doing individual orders.
95
00:03:49,688 --> 00:03:51,354
Oh, well, I want shrimp spring rolls,
96
00:03:51,356 --> 00:03:52,522
but I don't want just that.
97
00:03:52,524 --> 00:03:54,534
You know what, I will
take some potstickers.
98
00:03:54,535 --> 00:03:56,776
You know what, I'm gonna
go with the fried wontons.
99
00:03:56,778 --> 00:03:59,654
I have yet to hear an entree, people.
100
00:04:03,444 --> 00:04:04,711
Enough!
101
00:04:04,712 --> 00:04:07,547
I'm gonna order food,
and you all will eat it.
102
00:04:11,018 --> 00:04:12,418
Huh.
103
00:04:13,053 --> 00:04:14,321
That's weird.
104
00:04:14,322 --> 00:04:15,922
What's weird?
105
00:04:15,923 --> 00:04:18,291
That Grant guy from the Fusebox today.
106
00:04:18,292 --> 00:04:19,892
He just messaged me on LinkedIn.
107
00:04:19,893 --> 00:04:22,762
He wants to discuss a
"business opportunity."
108
00:04:22,763 --> 00:04:24,531
Let me see.
109
00:04:24,532 --> 00:04:25,765
Huh.
110
00:04:25,766 --> 00:04:28,267
Okay, generic profile, no picture.
111
00:04:28,268 --> 00:04:31,170
It doesn't say anything
about the mayor's office.
112
00:04:31,171 --> 00:04:33,205
Huh.
113
00:04:33,206 --> 00:04:35,792
Do you think that guy was spying on us?
114
00:04:35,794 --> 00:04:39,060
Well, now that you said something, I do.
115
00:04:40,047 --> 00:04:41,905
I mean, think about it.
116
00:04:41,907 --> 00:04:43,364
He's smiling,
117
00:04:43,366 --> 00:04:46,034
and asking to take
pictures of our equipment.
118
00:04:46,036 --> 00:04:47,494
Yeah, our thermal imaging system.
119
00:04:47,496 --> 00:04:49,621
Yeah, I mean, what
guy comes into your shop
120
00:04:49,623 --> 00:04:53,014
and starts asking you all
about your thermalities?
121
00:04:53,961 --> 00:04:55,828
That's not even a word.
122
00:04:55,829 --> 00:04:57,545
Look, that's super shady.
123
00:04:57,547 --> 00:04:59,145
So, obviously, I won't take the meeting.
124
00:04:59,147 --> 00:05:01,424
No, no, no. You're
gonna take that meeting.
125
00:05:01,426 --> 00:05:02,965
Yeah, we got to figure
out what this guy's up to.
126
00:05:02,967 --> 00:05:04,192
Mm-hmm, and then
127
00:05:04,194 --> 00:05:06,638
we gonna get all up in his thermalities.
128
00:05:06,640 --> 00:05:08,475
I mean, the nerve of that dude.
129
00:05:08,476 --> 00:05:10,751
And asked me in front of my ther...
130
00:05:10,753 --> 00:05:12,352
I got all my employees in there,
131
00:05:12,354 --> 00:05:14,062
and he going, "What's your thermality?"
132
00:05:14,064 --> 00:05:15,081
What's your therm...? "I said," Boy,
133
00:05:15,082 --> 00:05:16,844
you don't know me like that!"
134
00:05:22,856 --> 00:05:25,892
Ah, Malcolm Butler.
135
00:05:25,893 --> 00:05:27,994
Lisa Chatsworth, Vision Literary.
136
00:05:27,995 --> 00:05:29,661
Oh, nice to meet you.
137
00:05:29,663 --> 00:05:31,467
I'm so grateful you
guys are taking this...
138
00:05:31,469 --> 00:05:32,632
What's your deal?
139
00:05:32,633 --> 00:05:34,333
Nutshell.
140
00:05:34,334 --> 00:05:35,702
- Uh, nutshell?
- Mm.
141
00:05:35,703 --> 00:05:38,294
Well, I... I hope to
be a novelist one day.
142
00:05:38,296 --> 00:05:40,507
Oh, no, I'm so sorry. I
mean what's your thing?
143
00:05:40,508 --> 00:05:42,475
Your hook.
144
00:05:42,476 --> 00:05:45,051
My, uh, my hook?
145
00:05:45,053 --> 00:05:47,807
Yeah, you are the oldest
student here by a decade.
146
00:05:48,516 --> 00:05:50,850
Oh, veteran.
147
00:05:50,851 --> 00:05:54,215
Thank you for your service.
148
00:05:55,556 --> 00:05:58,648
I am not a veteran. Don't salute me.
149
00:05:58,650 --> 00:06:00,860
Okay, I've got it.
150
00:06:00,861 --> 00:06:02,729
You are a recovering addict.
151
00:06:02,730 --> 00:06:05,918
Reborn, finding redemption
through education.
152
00:06:05,920 --> 00:06:06,999
I love it.
153
00:06:07,000 --> 00:06:09,862
No to all of that.
154
00:06:09,864 --> 00:06:12,912
Look, until recently, I
was a baseball coach.
155
00:06:12,914 --> 00:06:14,173
- Oh!
- Yeah.
156
00:06:14,174 --> 00:06:16,040
That's... that's nothing.
157
00:06:16,042 --> 00:06:17,389
Frankly.
158
00:06:17,391 --> 00:06:19,577
Sports and books,
it's like oil and water.
159
00:06:19,579 --> 00:06:21,247
Sports people don't read.
160
00:06:21,248 --> 00:06:23,462
I'm a sports person and I read.
161
00:06:23,464 --> 00:06:24,841
Oh, I've offended you.
162
00:06:24,843 --> 00:06:27,487
I forget how sensitive artists are.
163
00:06:28,622 --> 00:06:30,256
Okay, Malcolm.
164
00:06:30,257 --> 00:06:33,308
Your story is "The Devil's Testimony."
165
00:06:33,310 --> 00:06:34,310
Great title.
166
00:06:34,311 --> 00:06:35,935
- Thank you.
- Exorcist stuff?
167
00:06:35,937 --> 00:06:37,353
- Nope.
- Post-apocalyptic?
168
00:06:37,355 --> 00:06:38,396
How about you read it?
169
00:06:38,398 --> 00:06:39,766
Oh, okay.
170
00:06:39,767 --> 00:06:41,149
Making me work for it.
171
00:06:41,151 --> 00:06:42,270
I love it.
172
00:06:50,343 --> 00:06:52,160
Oh, is that Malcolm's story?
173
00:06:52,162 --> 00:06:53,369
It's great, right?
174
00:06:53,371 --> 00:06:54,514
I'm so happy for him.
175
00:06:54,515 --> 00:06:57,197
Gemma, this is not good.
176
00:06:58,986 --> 00:07:00,627
Dave, come on.
177
00:07:00,628 --> 00:07:02,128
It's natural to feel envy
178
00:07:02,130 --> 00:07:03,289
when your friend becomes a writer,
179
00:07:03,290 --> 00:07:05,023
but can't you try to be happy for him?
180
00:07:05,025 --> 00:07:06,192
Envy?
181
00:07:06,193 --> 00:07:07,293
What are you talk...?
182
00:07:07,294 --> 00:07:08,861
Gemma, I'm a writer, too.
183
00:07:08,862 --> 00:07:11,425
Of course you are.
184
00:07:13,501 --> 00:07:16,517
If I'm not a writer, why
do we have 75 copies
185
00:07:16,519 --> 00:07:18,186
of my self-published book in our house?
186
00:07:18,188 --> 00:07:20,107
I have no idea.
187
00:07:21,675 --> 00:07:24,734
I just think we should
be supportive of Malcolm.
188
00:07:24,736 --> 00:07:26,694
I, for one, loved his story.
189
00:07:26,696 --> 00:07:28,029
Yes, I did, too.
190
00:07:28,031 --> 00:07:30,082
The first time I read
it when it was called
191
00:07:30,083 --> 00:07:31,851
Gone Girl.
192
00:07:31,852 --> 00:07:34,285
What are you saying?
193
00:07:34,287 --> 00:07:37,056
I'm saying it's the exact same story.
194
00:07:37,057 --> 00:07:38,831
Now I know Malcolm would never
195
00:07:38,833 --> 00:07:40,583
plagiarize something on purpose, but
196
00:07:40,585 --> 00:07:42,394
don't you remember Gone Girl?
197
00:07:42,395 --> 00:07:44,629
It's about the missing woman who...
198
00:07:44,631 --> 00:07:47,554
Who frames her husband
for her own murder.
199
00:07:48,035 --> 00:07:50,237
Oh, damn.
200
00:07:50,738 --> 00:07:54,514
Well, we have to tell him
before he shows it to agents.
201
00:07:54,516 --> 00:07:57,711
I knew Malcolm should
have waited for my feedback!
202
00:07:59,780 --> 00:08:01,480
Okay, he's still not here.
203
00:08:01,481 --> 00:08:03,648
Can you hear me?
204
00:08:03,650 --> 00:08:05,417
Testing. Testing.
205
00:08:05,418 --> 00:08:07,235
Yeah, Silver Spoon. We've got you
206
00:08:07,237 --> 00:08:08,688
loud and clear here at HQ.
207
00:08:08,689 --> 00:08:11,823
You've got the Big Battery
and the Small Battery right here.
208
00:08:11,825 --> 00:08:15,461
We're listening in.
Over and out. Big 10-4.
209
00:08:15,462 --> 00:08:18,466
Dad, she is not a truck driver.
210
00:08:22,970 --> 00:08:24,804
Courtney.
211
00:08:24,805 --> 00:08:27,755
I can't tell you how glad
I am that you took me up
212
00:08:27,757 --> 00:08:28,965
on my little invitation.
213
00:08:28,967 --> 00:08:31,300
Uh, Courtney Pridgeon,
this is my associate,
214
00:08:31,302 --> 00:08:32,411
Jim O'Doherty.
215
00:08:32,412 --> 00:08:34,080
We call him Big Dog.
216
00:08:34,081 --> 00:08:36,448
It's... it's a long story.
217
00:08:36,449 --> 00:08:38,772
I have a big dog.
218
00:08:40,531 --> 00:08:41,947
Oh, is that why?
219
00:08:41,955 --> 00:08:44,924
Oh. All right, all right.
220
00:08:44,925 --> 00:08:47,168
Courtney.
221
00:08:47,828 --> 00:08:52,633
My name is not Grant Yelvington.
222
00:08:52,833 --> 00:08:57,037
It's Grant Grinderlin, and
I don't work for the mayor.
223
00:08:57,304 --> 00:08:58,705
What?
224
00:08:58,706 --> 00:09:03,790
No way. Are you being serious right now?
225
00:09:03,811 --> 00:09:06,312
- She's laying it on too thick.
- Okay, yeah, yeah.
226
00:09:06,313 --> 00:09:07,628
We've got to pull her out of there.
227
00:09:07,630 --> 00:09:09,148
We can't do it now.
228
00:09:09,149 --> 00:09:10,633
Big Dog and I work
229
00:09:10,635 --> 00:09:13,352
in new ventures for a little
company you might've heard of.
230
00:09:13,353 --> 00:09:14,996
Motor Boys.
231
00:09:15,322 --> 00:09:17,857
Motor Boys.
232
00:09:17,858 --> 00:09:19,467
I hate them. You know,
233
00:09:19,469 --> 00:09:22,018
they were my biggest
competition when I ran the Pit Stop,
234
00:09:22,020 --> 00:09:23,519
and now, they're coming after me again.
235
00:09:23,521 --> 00:09:25,985
Dad, you are spitting all over me!
236
00:09:26,800 --> 00:09:31,838
Courtney, we see untapped
potential in the EV market,
237
00:09:31,839 --> 00:09:34,113
and when I see untapped potential,
238
00:09:34,115 --> 00:09:35,942
I can't help tapping.
239
00:09:35,943 --> 00:09:39,285
Tap. Tap. Tap. Somebody stop me.
240
00:09:39,287 --> 00:09:42,055
It can't be done. Can't stop tapping.
241
00:09:44,985 --> 00:09:49,587
Now, don't misunderstand
me. Uh, your Fusebox, it's cute,
242
00:09:49,589 --> 00:09:53,007
but it's bush league. Small potatoes.
243
00:09:53,009 --> 00:09:55,394
A mom-and-pop shop.
244
00:09:55,395 --> 00:09:58,221
Mom-and-pop? A
mom-and-pop? You know what?
245
00:09:58,223 --> 00:10:00,767
I'll pop you and your big dog.
246
00:10:00,768 --> 00:10:02,475
Dad, Dad, Dad. Listen,
247
00:10:02,477 --> 00:10:04,352
I think he's laying out
their business plan.
248
00:10:04,354 --> 00:10:08,174
We're getting into the
EV repair business in a big way.
249
00:10:08,175 --> 00:10:09,776
Motor Boys style.
250
00:10:09,777 --> 00:10:13,069
You know that old Bed Bath &
Beyond you passed on Lincoln?
251
00:10:13,071 --> 00:10:15,196
We're about to lease that space.
252
00:10:15,198 --> 00:10:18,533
It's gonna be the first
Motor Boys Volt Zone,
253
00:10:18,535 --> 00:10:21,253
and we want you in on the ground floor.
254
00:10:21,254 --> 00:10:24,691
Wow. But why me?
255
00:10:24,692 --> 00:10:28,695
You have a master's degree
in electrical engineering.
256
00:10:28,696 --> 00:10:30,797
You worked at JPL.
257
00:10:30,798 --> 00:10:32,231
Help settle a bet for me.
258
00:10:32,232 --> 00:10:34,333
That battery health check system,
259
00:10:34,334 --> 00:10:35,735
that had to be yours.
260
00:10:35,736 --> 00:10:38,636
Well, yes, it was.
261
00:10:38,638 --> 00:10:41,472
Ah! You owe me a Coke, Big Dog.
262
00:10:41,474 --> 00:10:43,017
Reckon I do.
263
00:10:43,476 --> 00:10:45,901
Now, did you get any
credit for that, Courtney?
264
00:10:45,903 --> 00:10:48,813
Not really, but it's
not about the credit.
265
00:10:48,815 --> 00:10:49,949
Oh, really?
266
00:10:49,950 --> 00:10:52,066
Well, I guess it's not
about the titles either.
267
00:10:52,068 --> 00:10:55,306
They got you at lead
diagnostics engineer?
268
00:10:55,308 --> 00:10:57,724
That's a dadgum crime.
269
00:10:58,625 --> 00:11:01,409
Courtney, someone
with your qualifications
270
00:11:01,411 --> 00:11:03,577
should be in charge
of your own division.
271
00:11:03,964 --> 00:11:06,789
But at the end of the day, we all know
272
00:11:06,791 --> 00:11:09,936
what it's really about.
Tell her, Big Dog.
273
00:11:09,937 --> 00:11:12,739
Dadgum respect.
274
00:11:14,441 --> 00:11:16,142
It is.
275
00:11:16,143 --> 00:11:19,786
It is about respect, Big Dog.
276
00:11:20,914 --> 00:11:23,014
Sometimes I feel taken for granted.
277
00:11:23,016 --> 00:11:25,975
Do you guys know I don't even
have a dadgum parking space?
278
00:11:25,977 --> 00:11:26,977
Oh, good Lord.
279
00:11:26,979 --> 00:11:29,530
- Criminal.
- Look, um,
280
00:11:29,532 --> 00:11:32,759
I don't want to overstep, but, um,
281
00:11:32,760 --> 00:11:36,523
we'd like to offer you a package.
282
00:11:36,764 --> 00:11:38,931
He's offering her a package.
283
00:11:38,932 --> 00:11:40,489
Dad, wait, wait, wait.
284
00:11:40,504 --> 00:11:42,199
She's probably not even
gonna look at the package.
285
00:11:42,201 --> 00:11:46,159
It wouldn't hurt to look at the package.
286
00:11:46,506 --> 00:11:50,671
She's looking at the package.
She's looking at the package.
287
00:11:50,978 --> 00:11:52,011
Wow.
288
00:11:52,012 --> 00:11:55,630
Wow? She just wowed the package.
289
00:11:55,632 --> 00:11:57,465
Well, it... it... it could be a bad wow.
290
00:11:57,467 --> 00:12:00,987
Son, you don't wow a bad package.
291
00:12:04,691 --> 00:12:07,224
- Hey.
- Hey. What are you two doing out here?
292
00:12:07,226 --> 00:12:08,627
- We're looking for Malcolm.
- Oh.
293
00:12:08,628 --> 00:12:11,020
By chance, did you read his story?
294
00:12:11,022 --> 00:12:13,147
I did. Isn't it amazing?
295
00:12:13,149 --> 00:12:17,443
It is, but have you ever
seen the movie Gone Girl?
296
00:12:17,445 --> 00:12:19,695
Is that the one with Reese Witherspoon?
297
00:12:19,697 --> 00:12:21,405
No, actually.
298
00:12:21,407 --> 00:12:23,866
Oh. What's the one that
Reese Witherspoon is in?
299
00:12:23,868 --> 00:12:25,451
That's kind of a hard question.
300
00:12:25,453 --> 00:12:26,779
She's been in quite a few things.
301
00:12:26,781 --> 00:12:30,122
I know, she's the one who
adopts that huge football player.
302
00:12:30,124 --> 00:12:32,041
No, that's Sandra Bullock.
303
00:12:32,043 --> 00:12:34,752
Oh. Well, she's the one
who worked for that mean lady
304
00:12:34,754 --> 00:12:35,962
at the fashion magazine?
305
00:12:35,964 --> 00:12:37,838
That's Anne Hathaway or Emily Blunt.
306
00:12:37,840 --> 00:12:41,194
Uh... No, I'm pretty sure
it's Reese Witherspoon.
307
00:12:41,829 --> 00:12:44,470
Tina, how do you not
know any of these movies?
308
00:12:44,472 --> 00:12:46,389
- Well, do you know Harlem Nights?
- No.
309
00:12:46,391 --> 00:12:47,436
- Drumline?
- No.
310
00:12:47,438 --> 00:12:48,567
- Any of the Barbershops?
- No.
311
00:12:48,568 --> 00:12:50,351
At least one Tyler Perry movie?
312
00:12:50,353 --> 00:12:52,132
Uh, maybe once on cable.
313
00:12:52,639 --> 00:12:55,398
But Tyler Perry is in Gone Girl.
314
00:12:55,400 --> 00:12:56,843
He was?
315
00:12:56,844 --> 00:12:59,902
Right, with pants on. Yes.
316
00:12:59,904 --> 00:13:02,575
I did see that one. Oh, my God.
317
00:13:03,316 --> 00:13:08,121
Malcolm totally ripped
off Tyler Perry's Gone Girl!
318
00:13:10,090 --> 00:13:13,708
We can't let this happen.
We can't just lay down
319
00:13:13,710 --> 00:13:16,460
and let Motor Boys take
our concept and blow it up.
320
00:13:16,462 --> 00:13:19,130
I can't believe she would
actually entertain their offer.
321
00:13:19,132 --> 00:13:22,383
She's not just an employee here.
We have a personal relationship.
322
00:13:22,385 --> 00:13:24,844
She and I have had
sex nine and a half times.
323
00:13:24,846 --> 00:13:26,866
Does that mean nothing?
324
00:13:28,375 --> 00:13:31,057
Why are you counting?
325
00:13:31,444 --> 00:13:33,046
I was bragging.
326
00:13:33,480 --> 00:13:37,049
Well, we have to make
things right with her
327
00:13:37,050 --> 00:13:39,763
because we're gonna need
her if we're gonna expand.
328
00:13:39,765 --> 00:13:41,988
Expand? We're expanding?
329
00:13:41,989 --> 00:13:44,026
Son, we have to.
330
00:13:44,028 --> 00:13:46,258
You know, years ago,
331
00:13:46,259 --> 00:13:49,295
when Motor Boys first moved in,
332
00:13:49,296 --> 00:13:51,263
I sat on my hands.
333
00:13:51,264 --> 00:13:53,080
I should've expanded the Pit Stop,
334
00:13:53,082 --> 00:13:55,958
but I was too afraid
to take the big swing.
335
00:13:55,960 --> 00:13:59,086
Yeah, but, Dad, now I'm
afraid to take a big swing.
336
00:13:59,088 --> 00:14:02,241
Look, you don't have to be afraid, son.
337
00:14:02,242 --> 00:14:04,643
I don't say this often, but...
338
00:14:04,644 --> 00:14:09,008
you are damn good at your job.
339
00:14:09,082 --> 00:14:12,162
Thank you. I really appreciate
you saying that, Dad, 'cause...
340
00:14:12,164 --> 00:14:14,627
Quiet, quiet, son.
341
00:14:16,056 --> 00:14:18,557
Look, here's the thing,
342
00:14:18,558 --> 00:14:23,050
there are more EVs on the West
Side of L.A. than anywhere else.
343
00:14:23,052 --> 00:14:25,371
And we got to stake
our claim before they do.
344
00:14:25,373 --> 00:14:26,947
Okay, so how are we gonna do that?
345
00:14:26,949 --> 00:14:28,767
I'll show you how we gonna do that.
346
00:14:28,768 --> 00:14:30,572
Yeah, we gonna...
347
00:14:31,504 --> 00:14:33,347
Yeah.
348
00:14:33,840 --> 00:14:35,802
What the hell is that?
349
00:14:36,843 --> 00:14:38,644
"Bed Bath Beyond."
350
00:14:38,645 --> 00:14:41,631
We're gonna take their lease
and steal it right from under them.
351
00:14:41,633 --> 00:14:43,464
Wait, won't that cost a fortune?
352
00:14:43,466 --> 00:14:44,799
Look, uh...
353
00:14:44,801 --> 00:14:46,383
I'll take some equity out of this place,
354
00:14:46,385 --> 00:14:48,154
but you let me worry about that.
355
00:14:48,155 --> 00:14:51,190
You just make sure that
we don't lose Courtney.
356
00:14:51,191 --> 00:14:54,353
And, uh, son?
357
00:14:54,627 --> 00:14:59,353
Stop counting how often
y'all have sex. It's weird.
358
00:15:00,633 --> 00:15:04,197
Okay, we're almost to
double digits, but whatever.
359
00:15:10,743 --> 00:15:13,346
Hi.
360
00:15:14,914 --> 00:15:18,158
Uh, hi, everybody. What's happening?
361
00:15:19,386 --> 00:15:21,753
Hey, Malcolm, so, uh,
362
00:15:21,754 --> 00:15:23,879
you know the story you asked me to read?
363
00:15:23,881 --> 00:15:26,460
I did not, but go ahead.
364
00:15:26,826 --> 00:15:28,860
Okay, well, you know, sometimes
365
00:15:28,861 --> 00:15:32,388
writers can absorb things
without realizing it, right?
366
00:15:32,390 --> 00:15:33,806
Exactly.
367
00:15:33,808 --> 00:15:36,100
And even if you did it knowingly,
368
00:15:36,102 --> 00:15:39,311
well, the writing world
is a real pressure cooker.
369
00:15:39,313 --> 00:15:41,473
Believe me, I get that.
370
00:15:41,474 --> 00:15:44,191
What the hell is he talking about?
371
00:15:44,193 --> 00:15:46,026
Your story, Malcolm.
372
00:15:46,028 --> 00:15:48,180
It's got the same plot as Gone Girl.
373
00:15:48,181 --> 00:15:49,481
As what?
374
00:15:49,482 --> 00:15:52,526
Eh, you know, the movie
with Reese Witherspoon.
375
00:15:52,819 --> 00:15:54,410
For God sakes, Tina,
376
00:15:54,412 --> 00:15:58,290
not every white actress
is Reese Witherspoon.
377
00:15:58,291 --> 00:16:00,212
Prove it!
378
00:16:01,661 --> 00:16:04,987
What? How am I even
supposed to respond to that?
379
00:16:04,989 --> 00:16:06,698
Okay. Okay.
380
00:16:06,699 --> 00:16:09,675
The point is, Gone Girl is about a woman
381
00:16:09,677 --> 00:16:12,344
who fakes her own murder
to frame her husband.
382
00:16:12,346 --> 00:16:13,393
What?
383
00:16:13,395 --> 00:16:14,540
How? I...
384
00:16:14,541 --> 00:16:16,442
I've never even heard of that movie.
385
00:16:16,443 --> 00:16:17,976
We're sorry, Malcolm.
386
00:16:17,977 --> 00:16:20,144
We just wanted you to know
before you let an agent see it.
387
00:16:20,146 --> 00:16:21,397
Ah, it's too late, Dave.
388
00:16:21,399 --> 00:16:23,981
I have a meeting in an hour
with an agent who's reading it.
389
00:16:23,983 --> 00:16:27,119
Man, this is gonna be humiliating.
390
00:16:27,120 --> 00:16:30,009
Well, you know, I mean, none
of this would've been an issue
391
00:16:30,011 --> 00:16:33,420
if you'd just waited for
me to give you feedback.
392
00:16:39,866 --> 00:16:41,708
In!
393
00:16:44,637 --> 00:16:45,961
I'm sorry, what?
394
00:16:45,963 --> 00:16:48,347
In! I'm in!
395
00:16:48,775 --> 00:16:50,576
Yeah... what are you in?
396
00:16:50,577 --> 00:16:52,744
The Malcolm Butler business.
397
00:16:52,745 --> 00:16:55,114
I read your story. Brilliant. Chills.
398
00:16:55,115 --> 00:16:56,215
Let's do this!
399
00:16:56,216 --> 00:16:57,598
Okay, look. Let's, uh,
400
00:16:57,600 --> 00:16:59,225
slow down for a beat, all right?
401
00:16:59,227 --> 00:17:00,719
- Have a seat.
- Okay.
402
00:17:00,720 --> 00:17:03,938
Look, Lisa, there is something
that you should know.
403
00:17:03,940 --> 00:17:05,606
It turns out that my story...
404
00:17:05,608 --> 00:17:08,359
completely by accident, I had no idea...
405
00:17:08,361 --> 00:17:11,403
but it has some similarities to...
406
00:17:11,405 --> 00:17:13,099
to something called Gone Girl.
407
00:17:16,136 --> 00:17:21,781
Some similarities?
Malcolm, it's Black Gone Girl!
408
00:17:23,009 --> 00:17:24,875
That's why I love it.
409
00:17:24,877 --> 00:17:27,169
It shows me you know
how to read the marketplace,
410
00:17:27,171 --> 00:17:30,297
but you also know how to
change things up just enough
411
00:17:30,299 --> 00:17:32,739
to avoid getting sued.
412
00:17:33,120 --> 00:17:35,886
But that is not how it happened.
413
00:17:35,888 --> 00:17:38,794
I never read the book or saw the movie.
414
00:17:39,226 --> 00:17:42,893
Man, this is hard. I really
want to say yes to you
415
00:17:42,895 --> 00:17:44,645
because I have got a lot on the line.
416
00:17:44,647 --> 00:17:46,397
I just blew up my baseball career.
417
00:17:46,399 --> 00:17:48,873
But if the only reason
you want to sign me is
418
00:17:48,875 --> 00:17:51,403
'cause you think I'm good at
copying other people's work,
419
00:17:51,404 --> 00:17:53,767
well, then I'm probably
still gonna say yes.
420
00:17:54,507 --> 00:17:57,576
But I really don't want that to be true.
421
00:17:57,577 --> 00:18:00,781
Wow. Okay.
422
00:18:01,148 --> 00:18:04,832
Look, Malcolm, I admit, I
was impressed when I thought
423
00:18:04,834 --> 00:18:07,260
you were just a skilled borrower.
424
00:18:07,920 --> 00:18:11,018
But if this story, this great story,
425
00:18:11,020 --> 00:18:12,759
came out of you?
426
00:18:13,360 --> 00:18:16,562
Well, that's a million
times more impressive.
427
00:18:17,063 --> 00:18:19,431
A million is a lot.
428
00:18:19,432 --> 00:18:21,915
Okay, settle down. A thousand.
429
00:18:23,736 --> 00:18:26,900
So I'm in. Are you in?
430
00:18:27,207 --> 00:18:29,648
What the hell? I'm in.
431
00:18:29,650 --> 00:18:32,192
Yes! We need to celebrate.
432
00:18:32,194 --> 00:18:33,312
- Okay.
- We need champagne.
433
00:18:33,313 --> 00:18:36,115
You. Champagne.
434
00:18:37,450 --> 00:18:39,533
This is a coffee house.
435
00:18:40,353 --> 00:18:42,315
I'll order delivery.
436
00:18:47,594 --> 00:18:49,996
I have the high ground!
437
00:18:51,531 --> 00:18:54,433
Oh!
438
00:18:54,434 --> 00:18:57,092
Hey... Courtney.
439
00:18:57,094 --> 00:18:58,170
Hey... Marty.
440
00:18:58,171 --> 00:19:00,804
You were great today.
441
00:19:00,806 --> 00:19:03,182
You were so great, so
great, my dad actually thought
442
00:19:03,184 --> 00:19:05,267
you were seriously
considering taking that job.
443
00:19:05,269 --> 00:19:07,540
Why wouldn't I consider it?
444
00:19:07,980 --> 00:19:11,817
Those guys saw how valuable
I am here, and they respect it.
445
00:19:11,818 --> 00:19:14,861
And they made me a real solid offer.
446
00:19:15,555 --> 00:19:17,197
How solid?
447
00:19:17,724 --> 00:19:19,858
You know what? It doesn't matter.
448
00:19:19,859 --> 00:19:21,340
I'll match it.
449
00:19:25,232 --> 00:19:27,165
Per year?!
450
00:19:27,166 --> 00:19:31,290
That... that is quite solid.
451
00:19:31,371 --> 00:19:34,454
They know what I'm worth.
452
00:19:35,074 --> 00:19:36,575
So do I.
453
00:19:36,576 --> 00:19:38,377
I'll still match it.
454
00:19:38,378 --> 00:19:39,678
You will?
455
00:19:39,679 --> 00:19:42,888
Yes. My dad and I
are taking a big swing.
456
00:19:42,890 --> 00:19:44,973
We're opening up a whole new Fusebox.
457
00:19:44,975 --> 00:19:47,351
And the thought of us doing
that without your brilliance
458
00:19:47,353 --> 00:19:49,087
and expertise...
459
00:19:49,088 --> 00:19:51,397
I need you. W... like...
460
00:19:51,399 --> 00:19:54,900
We... we need you.
The company needs you.
461
00:19:54,902 --> 00:19:58,230
The, like, the... the
Fusebox family needs...
462
00:19:58,231 --> 00:19:59,898
You know what I'm trying to say?
463
00:19:59,899 --> 00:20:01,600
- Yeah, I know.
- Okay.
464
00:20:01,601 --> 00:20:04,603
I know.
465
00:20:04,604 --> 00:20:06,578
And thank God.
466
00:20:06,580 --> 00:20:07,871
That Big Dog guy?
467
00:20:07,873 --> 00:20:11,009
He invited me to Texas
to go boar hunting.
468
00:20:11,010 --> 00:20:12,811
Boar hunting?
469
00:20:12,812 --> 00:20:14,513
Okay, all right.
470
00:20:14,514 --> 00:20:17,339
I see teeth, so this
must be a good sign.
471
00:20:17,341 --> 00:20:20,426
Well, Dad, you were
right, I am good at my job.
472
00:20:20,428 --> 00:20:22,995
Turns out I am quite
charming and persuasive.
473
00:20:22,997 --> 00:20:25,514
Yes. And how could I say no
474
00:20:25,516 --> 00:20:27,726
when you guys are gonna
match the Motor Boys offer?
475
00:20:29,396 --> 00:20:31,397
The "wow"?
476
00:20:31,398 --> 00:20:32,764
The "wow."
477
00:20:32,765 --> 00:20:37,290
Oh, uh, how... how much
"wow" are we talking?
478
00:20:37,470 --> 00:20:39,237
Right there.
479
00:20:39,238 --> 00:20:41,722
- Per year?!
- Yeah.
480
00:20:43,476 --> 00:20:46,144
Wow. Wow!
481
00:20:46,145 --> 00:20:48,079
Wow...
482
00:20:48,080 --> 00:20:50,844
Wow...
483
00:20:51,596 --> 00:20:56,596
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -34175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.