All language subtitles for High.Stakes.S01E01.GERMAN.1080p.WEB.H264-SunDry

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,840 --> 00:00:13,840 * unheimliche Musik * 2 00:00:27,240 --> 00:00:29,680 (Ayla) Es gibt eine Theorie, die sagt, 3 00:00:29,720 --> 00:00:32,360 dass das Universum ein dunkler Wald ist. 4 00:00:36,760 --> 00:00:39,520 Ein Wald voller gefräßiger Raubtiere. 5 00:00:42,120 --> 00:00:46,560 Um dort zu überleben, musst du dich tarnen. Du musst dich anpassen. 6 00:00:46,720 --> 00:00:49,240 * schnelle pulsierende Musik * 7 00:00:49,800 --> 00:00:54,040 Mucksmäuschenstill sein, vollkommen unsichtbar werden. 8 00:00:54,760 --> 00:00:55,920 (Spieler 1) Raise. 9 00:00:59,080 --> 00:01:00,560 (Spieler 2) Check. 10 00:01:00,720 --> 00:01:03,920 (Ayla) Denn wer nur das leiseste Geräusch von sich gibt, 11 00:01:03,960 --> 00:01:05,680 wird gefressen. 12 00:01:09,920 --> 00:01:12,960 (leise) Ich habe mich schon viel zu lange versteckt. 13 00:01:13,920 --> 00:01:15,400 (Spieler 3) Re-Raise. 14 00:01:16,320 --> 00:01:18,480 Raise. 60.000 - (Spieler 2) Fold. 15 00:01:18,640 --> 00:01:22,400 (Ayla) Ich muss zum Raubtier werden, um nicht gefressen zu werden. 16 00:01:24,120 --> 00:01:26,520 Nicht ich muss mich vor euch verstecken ... 17 00:01:28,200 --> 00:01:30,240 (leise) ... sondern ihr euch vor mir. 18 00:01:30,280 --> 00:01:31,760 All in. 19 00:01:51,560 --> 00:01:53,040 * Sie seufzt entnervt. * 20 00:01:58,480 --> 00:02:00,200 * Signalton * 21 00:02:24,960 --> 00:02:26,480 (Tolga) Ayla? - Ja? 22 00:02:26,520 --> 00:02:28,920 Ich muss pissen. * Klopfen * 23 00:02:32,520 --> 00:02:34,000 Oh. 24 00:02:34,960 --> 00:02:36,640 (türkisch) 25 00:02:36,680 --> 00:02:38,160 Danke. - Viel Erfolg. 26 00:02:41,800 --> 00:02:43,200 * Signalton * 27 00:02:43,240 --> 00:02:44,800 Tolga, setz dich wenigstens hin. 28 00:02:48,120 --> 00:02:50,120 * sanfte erwartungsvolle Klänge * 29 00:02:58,120 --> 00:03:00,120 * Signalton * 30 00:03:05,360 --> 00:03:06,520 (englisch) 31 00:04:31,720 --> 00:04:33,720 * Videoanruf wird beendet. * Bye. 32 00:04:34,680 --> 00:04:36,680 * verträumte Musik * 33 00:04:53,160 --> 00:04:55,360 * Verträumte Musik wird kraftvoller. * 34 00:05:29,880 --> 00:05:31,360 Und? 35 00:05:32,640 --> 00:05:34,640 * Sie seufzt tief. * 36 00:05:35,720 --> 00:05:38,480 Woher kriege ich 22.000 Euro? - What? 37 00:05:39,120 --> 00:05:42,840 So viel? - Flug, Visum, Mietwagen, Unterkunft. 38 00:05:43,720 --> 00:05:45,560 Für sechs Monate in den USA. 39 00:05:47,000 --> 00:05:48,480 Und wie viel hast du? 40 00:05:54,800 --> 00:05:56,280 3,57 Euro. 41 00:05:56,320 --> 00:05:59,760 Minus 18.756 Euro Studienkredit. 42 00:06:01,160 --> 00:06:02,640 Kein Wunder. 43 00:06:03,920 --> 00:06:07,240 Hast du überlegt, deine Eltern zu fragen? - Bist du verrückt? 44 00:06:07,280 --> 00:06:11,000 Es war schon ein Weltuntergang, dass ich Astrophysik studiert habe. 45 00:06:11,160 --> 00:06:13,440 Und das war Heidelberg, nicht die USA. 46 00:06:15,520 --> 00:06:17,560 Und, ähm, das Praktikum verschieben 47 00:06:17,600 --> 00:06:19,880 und erst mal arbeiten, bis du das Geld... 48 00:06:20,760 --> 00:06:24,120 Das ist eine einmalige Chance. So was kriege ich nie wieder. 49 00:06:26,240 --> 00:06:28,840 Es muss irgendeine andere Möglichkeit geben. 50 00:06:29,720 --> 00:06:31,400 Es tut mir leid, mein Kind. 51 00:06:31,440 --> 00:06:33,840 Aber Sie haben da etwas missverstanden. 52 00:06:34,560 --> 00:06:38,440 Sie können sich gerne für eine Förderung im nächsten Jahr bewerben. 53 00:06:38,600 --> 00:06:40,600 * pulsierende Musik * 54 00:06:52,160 --> 00:06:53,640 * Sie seufzt. * 55 00:06:57,200 --> 00:06:59,000 * Musik stoppt. * 56 00:06:59,600 --> 00:07:01,600 * dumpfe undeutliche Stimme * 57 00:07:02,640 --> 00:07:06,200 ...von nichtpraktizierend bis sehr religiös ist alles dabei. 58 00:07:06,240 --> 00:07:09,440 Die User können angeben, welche Prioritäten sie setzen. 59 00:07:09,480 --> 00:07:11,960 Fasten, ehrenamtliche Arbeiten, 60 00:07:12,000 --> 00:07:14,480 ob man betet, ob man Kopftuch trägt. 61 00:07:14,640 --> 00:07:16,840 * Handy klingelt. * Ob man raucht, trinkt. 62 00:07:17,000 --> 00:07:18,920 Herr Poulos. Versprochen... 63 00:07:18,960 --> 00:07:21,760 Jetzt programmierst du deine eigene Dating-App 64 00:07:21,800 --> 00:07:23,680 und bist immer noch single. 65 00:07:24,440 --> 00:07:26,240 (Vater) Und der Mietvertrag? 66 00:07:26,280 --> 00:07:28,640 (Tolga) Heute ist Schlüsselübergabe. 67 00:07:28,680 --> 00:07:32,080 Wann räumst du deine Kisten aus? Bist schon über eine Woche hier. 68 00:07:32,240 --> 00:07:34,040 (Vater) Und die Finanzierung? 69 00:07:34,080 --> 00:07:37,200 Ich habe alles durchgerechnet. Die Entwicklung. 70 00:07:37,240 --> 00:07:40,080 Die Testphasen, Marketing, etc. 71 00:07:40,120 --> 00:07:41,640 Und alles zusammen... 72 00:07:41,800 --> 00:07:44,800 Also, die Gesamtsumme wäre dann 50.000. 73 00:07:45,840 --> 00:07:47,960 (Vater) Kann man noch was einsparen? 74 00:07:48,000 --> 00:07:51,320 Alles berücksichtigt. - Woher hast du das ganze Geld? 75 00:07:51,480 --> 00:07:55,360 Dein Bruder hat sich eben so richtig ins Zeug gelegt. 76 00:07:57,480 --> 00:08:00,000 Wird Zeit, dass du auch in die Puschen kommst. 77 00:08:00,600 --> 00:08:02,600 * Mutter kichert aufgeregt. * 78 00:08:06,880 --> 00:08:08,360 * Vater räuspert sich. * 79 00:08:09,320 --> 00:08:11,720 Bei uns ist seit gestern eine Stelle 80 00:08:11,760 --> 00:08:14,320 als Versicherungsmathematikerin ausgeschrieben. 81 00:08:14,360 --> 00:08:16,000 Ich spreche heute mit Hatice. 82 00:08:16,040 --> 00:08:19,080 Ich bin sicher, sie kann was für dich tun. - Bitte was? 83 00:08:19,120 --> 00:08:22,560 Einen Plan, was du nach dem Bachelor machst, hast du ja nicht. 84 00:08:22,720 --> 00:08:24,440 * Handy klingelt. * 85 00:08:24,480 --> 00:08:26,080 Oder doch? - Baba, ich... 86 00:08:26,800 --> 00:08:29,200 Ja, Güner? Ja, kleinen Moment. 87 00:08:29,240 --> 00:08:30,560 You are welcome. 88 00:08:34,760 --> 00:08:36,520 Ja, so, jetzt bin ich für Sie da. 89 00:08:38,440 --> 00:08:41,680 Mhm. Ja, na klar. Das ist gar kein Problem. 90 00:08:41,720 --> 00:08:43,920 Ich muss mir nur die Zahlen angucken... 91 00:08:45,400 --> 00:08:47,400 * Es läuft leise entspannte Musik. * 92 00:08:49,240 --> 00:08:50,480 Oh, wie cool. 93 00:08:51,200 --> 00:08:53,240 (Tolga) Ich glaube schon. * Lachen * 94 00:08:53,280 --> 00:08:55,000 * Korken knallt. * * Jubel * 95 00:08:55,040 --> 00:08:56,680 (Tolga) Hey... 96 00:08:56,840 --> 00:08:58,880 Na dann... Danke. 97 00:08:59,040 --> 00:09:00,520 Auf dein Start-up, Tolga. 98 00:09:00,560 --> 00:09:02,320 (alle) Auf "Turkish Delight"! 99 00:09:04,360 --> 00:09:06,640 (Leonard) Digga, was ist los mit dir, ey? 100 00:09:07,920 --> 00:09:12,080 Als du mir zugeprostet hast, musste ich an den Kobold denken. Weißt du? 101 00:09:14,000 --> 00:09:16,760 Was für ein Kobold? - Ähm, erzähl du. 102 00:09:18,440 --> 00:09:19,880 Erzähl schon. 103 00:09:19,920 --> 00:09:23,360 Es war ein Spiel, was wir gespielt haben, als wir Kinder waren. 104 00:09:23,520 --> 00:09:25,000 Und weiter? 105 00:09:26,280 --> 00:09:29,200 Ähm... Also, wenn man was trinken wollte, 106 00:09:29,240 --> 00:09:32,040 musste man einen kleinen Kobold vom Glas absetzen. 107 00:09:32,880 --> 00:09:37,400 Dann hat man getrunken. Und dann hat man den Kobold wieder draufgesetzt. 108 00:09:39,560 --> 00:09:41,200 Also... - Ey. 109 00:09:41,240 --> 00:09:42,720 (Britta) Süß. 110 00:09:42,760 --> 00:09:44,680 Es wurde jeder Fehler bestraft. 111 00:09:44,840 --> 00:09:47,240 Ah! - Was ist los? 112 00:09:47,400 --> 00:09:50,040 (beide) Du hast den Kobold nicht abgesetzt. 113 00:09:50,080 --> 00:09:52,400 * Britta und Freunde lachen. * 114 00:09:52,440 --> 00:09:54,480 (Marek) Kommt, lasst uns rüber. 115 00:10:04,880 --> 00:10:07,360 Und, hast du Anne und Baba schon gesagt, 116 00:10:07,400 --> 00:10:09,880 dass du wieder abhaust, weil du ins All willst? 117 00:10:10,040 --> 00:10:13,880 Du, dass du schwul bist und sie nie deine Freundin kennenlernen? 118 00:10:14,920 --> 00:10:17,240 Verrat mir deinen Trick. - Welchen Trick? 119 00:10:17,400 --> 00:10:19,200 Wie du an die 50k gekommen bist. 120 00:10:19,800 --> 00:10:21,800 Mir würde schon die Hälfte reichen. 121 00:10:23,000 --> 00:10:25,640 Du kannst deine Niere verkaufen, eine. 122 00:10:25,680 --> 00:10:29,200 Was auch immer geht, du stellst Fotos von deinen Füßen ins Internet. 123 00:10:29,240 --> 00:10:30,720 Tolga. 124 00:10:30,760 --> 00:10:33,680 Was nicht haram ist. Irgendwas, was nicht haram ist. 125 00:10:33,720 --> 00:10:35,880 * Er verneint. * Gibt's nichts. 126 00:10:36,400 --> 00:10:39,440 Okay. Jetzt sag mal wirklich, wie kommst du an das Geld? 127 00:10:40,120 --> 00:10:41,600 Investoren. 128 00:10:48,520 --> 00:10:50,160 (Marek) Bali? - (Leonard) Ja. 129 00:10:50,200 --> 00:10:52,840 Der Flug ist so lang, ich habe Business gebucht. 130 00:10:52,880 --> 00:10:55,880 * Sie lachen. * (Marek) Okay, stark. 131 00:10:56,560 --> 00:10:57,800 Was spielt ihr da? 132 00:10:59,560 --> 00:11:02,160 Poker. - Strip-Poker? 133 00:11:02,200 --> 00:11:04,000 * dümmliches Lachen * 134 00:11:08,360 --> 00:11:11,520 Nur Centbeträge. - Leonard ist mit 15 Euro drin. 135 00:11:24,360 --> 00:11:26,800 Willst du mitspielen? - Ich auf keinen Fall. 136 00:11:26,960 --> 00:11:28,520 Komm schon, Ayla. 137 00:11:28,560 --> 00:11:32,320 Dabeisitzen bringt dich nicht in die Hölle. Oder wie das bei euch heißt. 138 00:11:32,360 --> 00:11:34,440 Dschahannam. - Genau. 139 00:11:36,120 --> 00:11:38,280 Schon mal Texas Hold'em gespielt? 140 00:11:38,320 --> 00:11:40,240 Ist aber schon eine Ewigkeit her. 141 00:11:42,680 --> 00:11:45,960 Gespielt wird mit einem klassischen Deck mit 52 Karten. 142 00:11:46,120 --> 00:11:49,200 Jeder erhält zwei verdeckte Karten. Die Hole Cards. 143 00:11:49,240 --> 00:11:52,920 (Leonard) Passt auf, Mädels, der will nur an euer Geld. 144 00:11:52,960 --> 00:11:55,640 Gut, dass wir keins haben. - Und an eure Wäsche. 145 00:11:55,800 --> 00:11:58,360 (Vincent) Nach und nach werden fünf Karten aufgedeckt. 146 00:11:58,400 --> 00:12:00,160 Dazwischen sind die Setzrunden. 147 00:12:00,200 --> 00:12:02,760 Falls mehr als ein Spieler in der Hand bleibt, 148 00:12:02,800 --> 00:12:05,360 gewinnt die beste Fünf-Karten-Kombination 149 00:12:05,400 --> 00:12:07,400 aus der Mitte und den Hole Cards. 150 00:12:07,440 --> 00:12:10,040 Gut bluffen zu können, ist die halbe Miete. 151 00:12:10,080 --> 00:12:13,800 Dann kennen Sie meine Schwester nicht, Mr Gatsby. Lügen ist haram. 152 00:12:13,840 --> 00:12:17,120 Hier. Ihr könnt ja gucken, wie stark eure Hand jeweils ist. 153 00:12:19,360 --> 00:12:21,280 Small. - (Tolga) Big. 154 00:12:21,720 --> 00:12:24,360 (Leonard) Call. - (Marek) Ich calle auch. 155 00:12:26,000 --> 00:12:27,280 Ich? - Mhm. 156 00:12:27,320 --> 00:12:28,680 Ähm... 157 00:12:28,840 --> 00:12:30,320 Äh, Fold. 158 00:12:32,160 --> 00:12:33,960 Raise. 50 Cent. 159 00:12:34,120 --> 00:12:36,320 * spannungsvolle Musik * 160 00:12:40,360 --> 00:12:41,840 Call. 161 00:12:42,840 --> 00:12:44,360 (Marek) Call. 162 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 Du hättest nicht wegwerfen sollen. 163 00:12:55,960 --> 00:12:57,240 (Leonard) Äh, Fold. 164 00:13:01,400 --> 00:13:02,880 80. 165 00:13:04,200 --> 00:13:05,680 (Vincent) Raise. 166 00:13:06,840 --> 00:13:08,520 1,60 Euro. 167 00:13:11,560 --> 00:13:13,040 Call. 168 00:13:21,160 --> 00:13:22,560 (Marek) Check. 169 00:13:23,560 --> 00:13:25,080 2,50 Euro. 170 00:13:26,640 --> 00:13:28,120 Call. 171 00:13:35,960 --> 00:13:38,040 Wir hätten ein Full House gehabt. 172 00:13:38,200 --> 00:13:39,440 Check. 173 00:13:42,360 --> 00:13:43,600 3,20 Euro. 174 00:13:51,720 --> 00:13:53,680 Ärgerst du dich, weil du... 175 00:13:53,720 --> 00:13:56,160 eine Straße gehabt hättest? 176 00:13:58,240 --> 00:14:01,680 Du hast auf einen Flush gehofft, aber der ist nicht gekommen. 177 00:14:01,840 --> 00:14:03,320 Hast du reingeguckt? 178 00:14:03,480 --> 00:14:06,960 Ihr hättet beide verloren, hätte Britta nicht weggeworfen. 179 00:14:07,000 --> 00:14:08,680 Echt? Ich hätte gewonnen? - Mhm. 180 00:14:13,400 --> 00:14:16,680 Und du hast kein einziges Mal in deine Karten geguckt. 181 00:14:16,840 --> 00:14:18,920 (Leonard) Echt nicht. 182 00:14:18,960 --> 00:14:20,760 (Marek) Was? Hast du echt nicht? 183 00:14:21,440 --> 00:14:23,440 * intensive pulsierende Musik * 184 00:14:49,240 --> 00:14:50,720 Call. 185 00:14:51,840 --> 00:14:54,280 Äh, nein, wir raisen. 30 Cent. 186 00:14:56,920 --> 00:14:58,400 Call. 187 00:15:02,080 --> 00:15:03,840 Call. 188 00:15:03,880 --> 00:15:06,280 (Leonard) Call. - (Marek) Call. 189 00:15:16,040 --> 00:15:17,840 (Marek) 30. 190 00:15:17,880 --> 00:15:21,240 Okay. Und jetzt? - Äh, wir raisen. Ein Euro. 191 00:15:21,960 --> 00:15:23,720 Okay, wenn du das sagst. 192 00:15:24,280 --> 00:15:25,760 Re-Raise. Zwei Euro. 193 00:15:33,040 --> 00:15:34,520 (Marek) Hey, Rainbow. 194 00:15:36,360 --> 00:15:39,840 Du bist dran. - Das ist ihm wahrscheinlich zu viel Risiko. 195 00:15:40,480 --> 00:15:43,560 Im Gegensatz zu seinem Start-up, wo Daddy alles zahlt. 196 00:15:44,640 --> 00:15:46,440 Was meint er damit? - Nichts. 197 00:15:46,920 --> 00:15:49,320 Er hat nur einen dummen Spruch gemacht. 198 00:15:49,840 --> 00:15:51,320 Ich hole uns was. 199 00:15:55,280 --> 00:15:56,360 Tolga. 200 00:15:58,640 --> 00:16:00,000 Woher hast du die 50.000? 201 00:16:01,560 --> 00:16:04,520 Ich will nicht später reden. Ich will es jetzt wissen. 202 00:16:09,720 --> 00:16:12,760 Okay. Anne und Baba haben es mir als Darlehen gegeben. 203 00:16:12,800 --> 00:16:14,280 Bist du jetzt glücklich? 204 00:16:14,840 --> 00:16:17,840 Ich zahle alles zurück, sobald ich grüne Zahlen schreibe. 205 00:16:17,880 --> 00:16:20,000 Ich habe nicht darum gebettelt. 206 00:16:20,040 --> 00:16:23,640 Baba hat den Businessplan gesehen und es von sich aus angeboten. 207 00:16:26,200 --> 00:16:27,680 Ich muss hier raus. 208 00:16:39,360 --> 00:16:40,840 Hey! 209 00:16:44,840 --> 00:16:46,320 Ist alles okay? 210 00:16:47,920 --> 00:16:50,240 Man kann sich seine Familie nicht aussuchen. 211 00:16:51,560 --> 00:16:53,360 Aber seine Freunde schon, oder? 212 00:16:55,560 --> 00:16:58,360 Hast du wirklich zum ersten Mal Texas Hold'em gespielt? 213 00:16:58,960 --> 00:17:00,440 Ich habe nicht gespielt. 214 00:17:01,800 --> 00:17:03,400 Sah für mich aber anders aus. 215 00:17:14,960 --> 00:17:16,960 * Tastaturklackern * 216 00:17:39,760 --> 00:17:43,320 Musste das sein? Ich hätte das schon selber weggeräumt. 217 00:17:44,080 --> 00:17:46,120 Ich wollte dir einen Gefallen tun. 218 00:17:46,280 --> 00:17:48,440 Hast du nicht. Das hatte alles System. 219 00:17:48,480 --> 00:17:51,760 Ich finde meine Sachen nicht mehr. - Kannst mich ja fragen. 220 00:17:51,920 --> 00:17:55,200 Sie hat meine Kartons ausgeräumt, ohne mich zu fragen. 221 00:17:55,240 --> 00:17:58,800 Jetzt bist du sauer, weil deine Mutter für dich aufgeräumt hat? 222 00:17:58,840 --> 00:18:02,760 Es war aufgeräumt. Aber es war nicht, wie sie es sich wünscht. 223 00:18:02,800 --> 00:18:04,720 Deswegen hat sie alles verändert, 224 00:18:04,760 --> 00:18:07,280 weil hier alles laufen muss, wie ihr es wollt. 225 00:18:07,320 --> 00:18:08,920 Geht es hier nur um Kartons? 226 00:18:09,440 --> 00:18:11,840 Ich weiß auch nicht, was sie plötzlich hat. 227 00:18:13,240 --> 00:18:16,960 Okay, du kannst dich entspannen. Ich habe gute Nachrichten. 228 00:18:17,120 --> 00:18:20,680 Hatice wird ein Vorstellungsgespräch für dich organisieren. 229 00:18:27,360 --> 00:18:29,760 Habt ihr mal darüber nachgedacht, dass ich 230 00:18:29,800 --> 00:18:32,680 keine Versicherungsmathematikerin werden will? 231 00:18:59,320 --> 00:19:01,320 * sanfte Klänge * 232 00:19:19,080 --> 00:19:21,080 * sphärische Musik * 233 00:19:53,280 --> 00:19:55,880 (Mädchen 1) Boah, was heißt das denn? 234 00:19:55,920 --> 00:19:58,640 (Mädchen 2) Ich glaube, du musst... - (Ayla) Sch. 235 00:19:58,680 --> 00:20:00,440 (Mädchen 3) Pst, sei mal leise. 236 00:20:05,760 --> 00:20:07,240 (Ayla) Danke schön. 237 00:20:07,920 --> 00:20:09,920 (Mädchen 4) Wie schwer war das denn? 238 00:20:10,800 --> 00:20:12,280 War es so schlimm? 239 00:20:18,160 --> 00:20:19,960 Schön, dass du wieder da bist. 240 00:20:22,200 --> 00:20:24,240 * Mädchen reden durcheinander. * 241 00:20:24,280 --> 00:20:26,360 Du glaubst du doch an Allah. 242 00:20:26,520 --> 00:20:29,080 Oder? - Warum willst du das wissen? 243 00:20:29,240 --> 00:20:31,600 Laut meiner Schwester glauben nur Idioten an Allah. 244 00:20:31,760 --> 00:20:35,240 Du glaubst, dass du eine Idiotin bist, weil du an Gott glaubst? 245 00:20:37,560 --> 00:20:39,080 Ich weiß es nicht. 246 00:20:40,040 --> 00:20:43,080 Ich ... weiß nicht, an was ich noch glauben soll. 247 00:20:44,520 --> 00:20:46,000 Oder ob überhaupt. 248 00:20:47,720 --> 00:20:49,200 Hm. 249 00:20:52,200 --> 00:20:53,680 Also... 250 00:20:54,360 --> 00:20:57,880 Menschen, die nur halb nachdenken, glauben oft nicht an Gott. 251 00:20:58,480 --> 00:21:01,920 Aber Menschen, die richtig nachdenken, haben keine andere Wahl. 252 00:21:14,520 --> 00:21:17,680 Das Universum ist uns unwahrscheinlich wohlgesonnen. 253 00:21:17,840 --> 00:21:19,800 Wäre die Materiedichte im Urknall 254 00:21:19,840 --> 00:21:22,800 um den zehn hoch vierzigsten Teil größer gewesen, 255 00:21:22,840 --> 00:21:26,120 dann wäre das Universum schnell wieder kollabiert. 256 00:21:26,160 --> 00:21:28,160 Wäre die Stärke der Gravitation, 257 00:21:28,320 --> 00:21:31,480 die Ladung eines Elektrons oder die Masse eines Protons 258 00:21:31,520 --> 00:21:33,080 nur geringfügig anders ... 259 00:21:34,480 --> 00:21:36,160 dann gäbe es weder Atome ... 260 00:21:37,160 --> 00:21:38,640 noch funkelnde Sterne. 261 00:21:40,240 --> 00:21:42,120 Und erst recht kein Leben. 262 00:21:42,160 --> 00:21:44,120 So was habe ich ja noch nie gesehen. 263 00:21:45,440 --> 00:21:46,680 Also ... 264 00:21:47,280 --> 00:21:51,160 Atheisten mögen das alles für einen großen Zufall halten, aber ... 265 00:21:51,760 --> 00:21:55,200 wer wirklich nach den Sternen forscht, wird feststellen, 266 00:21:55,240 --> 00:21:57,760 dass das Universum viel zu exakt ist, um... 267 00:21:58,400 --> 00:22:00,480 um zufällig zu sein. 268 00:22:00,640 --> 00:22:02,640 * leise sphärische Musik * 269 00:22:08,600 --> 00:22:10,800 * Sphärische Musik wird intensiver. * 270 00:22:30,360 --> 00:22:32,120 (Mutter) Sehr hübsch. 271 00:22:32,160 --> 00:22:33,760 Das ist der Carinanebel. 272 00:22:34,280 --> 00:22:38,040 Das ist die Heimat von vielen neugeborenen und sterbenden Sternen, 273 00:22:38,080 --> 00:22:39,920 wie dem Eta-Carinae. 274 00:22:42,240 --> 00:22:44,120 Der helle Punkt da. - Hm. 275 00:22:45,000 --> 00:22:46,480 Ganz toll. 276 00:22:50,840 --> 00:22:53,400 Willst du dir das mit Hatice nicht überlegen? 277 00:22:53,440 --> 00:22:57,080 Das Einstiegsgehalt liegt bei 50.000 bis 70.000 pro Jahr. 278 00:22:58,160 --> 00:23:02,040 Anne, ich habe nicht drei Jahre Astrophysik studiert, 279 00:23:02,080 --> 00:23:04,480 um wie Baba in einer Versicherung zu enden. 280 00:23:05,840 --> 00:23:09,840 Glaubst du wirklich, die lassen dich ins All fliegen? Mit Kopftuch? 281 00:23:10,480 --> 00:23:12,160 Meinst du das wirklich ernst? 282 00:23:12,720 --> 00:23:14,200 Hm? 283 00:23:16,280 --> 00:23:18,080 Das sind doch Kindheitsträume. 284 00:23:18,760 --> 00:23:21,960 Glaubst du, ich wollte als Kind Arzthelferin werden? 285 00:23:27,920 --> 00:23:30,720 Geh zum dem Vorstellungsgespräch bei Hatice. 286 00:23:30,760 --> 00:23:32,960 Dein Vater hat sich dafür eingesetzt. 287 00:23:33,000 --> 00:23:35,560 * Stimme wird leiser und unverständlicher. * 288 00:23:39,920 --> 00:23:41,880 (Tolga) Wir alle wissen, 289 00:23:41,920 --> 00:23:44,520 dass Dating-Apps ein integraler Bestandteil 290 00:23:44,560 --> 00:23:46,960 unseres sozialen Miteinanders geworden sind. 291 00:23:47,520 --> 00:23:50,960 Aber bisher ... fehlte eine Anwendung, 292 00:23:51,000 --> 00:23:53,680 die wirklich alle Bedürfnisse und Werte 293 00:23:53,720 --> 00:23:56,640 der muslimischen Gemeinschaft widerspiegelt. 294 00:23:56,680 --> 00:23:58,160 Und diese Lücke ... 295 00:23:58,720 --> 00:24:00,400 diese einzige Lücke 296 00:24:00,440 --> 00:24:02,760 schließt "Turkish Delight". 297 00:24:04,320 --> 00:24:07,320 "Turkish Delight" wird die weltweit allererste, 298 00:24:07,360 --> 00:24:09,320 noch mal, weil es so schön klingt, 299 00:24:09,360 --> 00:24:12,960 die weltweit allererste Dating-App sein... Dating-App sein, 300 00:24:13,440 --> 00:24:15,360 die auch homosexuellen Muslimen 301 00:24:15,400 --> 00:24:19,760 eine sichere und unterstützende Umgebung bietet. 302 00:24:19,920 --> 00:24:21,720 Weil wir... * Er lacht. * 303 00:24:22,600 --> 00:24:25,000 ...wir von... * Er lacht. * 304 00:24:25,760 --> 00:24:28,440 ...wir von "Turkish fucking Delight", 305 00:24:28,920 --> 00:24:30,560 wir glauben fest daran... 306 00:24:31,520 --> 00:24:35,400 wir glauben alle sehr fest daran, dass jeder Mensch, auch du, 307 00:24:36,080 --> 00:24:39,360 das Recht hat, sich geliebt und akzeptiert zu fühlen. 308 00:24:39,520 --> 00:24:41,000 (Vincent) Mhm. 309 00:24:44,320 --> 00:24:45,800 Und? 310 00:24:46,840 --> 00:24:48,320 Hat mich überzeugt. 311 00:24:54,120 --> 00:24:56,120 * dumpfe pulsierende Clubmusik * 312 00:24:57,000 --> 00:24:58,960 Hey. Bist du sicher? 313 00:25:00,440 --> 00:25:02,520 (Ayla) Ich kann nicht länger warten. 314 00:25:02,560 --> 00:25:04,560 Er ist da drin, also muss ich da rein. 315 00:25:07,680 --> 00:25:09,160 Was? 316 00:25:10,120 --> 00:25:13,400 Ey, ich träume seit Jahren davon, mit dir feiern zu gehen. 317 00:25:13,440 --> 00:25:16,040 Aber irgendwie habe ich es mir ein bisschen ... 318 00:25:16,080 --> 00:25:17,560 anders vorgestellt. 319 00:25:20,720 --> 00:25:22,440 Ayla. 320 00:25:22,600 --> 00:25:25,520 Stopp. Hallo. Heute nur mit Gästeliste. 321 00:25:26,320 --> 00:25:28,480 Hey. - Britta. Schön, dich zu sehen. 322 00:25:29,160 --> 00:25:30,960 Sie gehört zu mir. - Ja, und? 323 00:25:31,120 --> 00:25:33,160 Kannst du eine Ausnahme machen? 324 00:25:35,720 --> 00:25:37,800 Nur weil du es bist. - Danke. 325 00:25:41,640 --> 00:25:43,120 Viel Spaß. - Danke. 326 00:25:45,960 --> 00:25:48,280 Komm, auf geht's. Yallah. 327 00:25:48,440 --> 00:25:50,080 Mensch, jetzt komm aber auch. 328 00:25:51,880 --> 00:25:54,360 * laute pulsierende Musik * 329 00:25:54,520 --> 00:25:56,520 * Menschen johlen. * 330 00:26:15,560 --> 00:26:17,200 Dahinten. Da ist er. 331 00:26:25,200 --> 00:26:27,400 * undeutliche Unterhaltungen * 332 00:26:38,120 --> 00:26:40,480 Was machst du hier? - Das machst du mit Babas Geld? 333 00:26:40,640 --> 00:26:42,840 (Marek) Den Rest verprasst er einfach. 334 00:26:44,040 --> 00:26:46,520 Spinnst du? - Ich will meinen Anteil, Tolga. 335 00:26:46,680 --> 00:26:49,400 Welchen Anteil? - Mir steht was von den 50.000 zu. 336 00:26:49,440 --> 00:26:52,480 Das ist nur fair. - Ja? Wer sagt das? Hm? 337 00:26:52,520 --> 00:26:56,320 Bist schon sehr von dir überzeugt. Hochmut kommt vor dem Fall. 338 00:26:58,560 --> 00:26:59,920 (Marek) Hey. 339 00:27:00,480 --> 00:27:02,600 (Leonard) Whoa. Mega. * Sie lachen. * 340 00:27:03,280 --> 00:27:05,080 Fass sie nicht an, du Arschloch. 341 00:27:06,240 --> 00:27:07,720 * Er spricht Türkisch. * 342 00:27:11,280 --> 00:27:13,480 * Pulsierende Musik läuft weiter. * 343 00:27:15,920 --> 00:27:17,400 (Britta) Ayla! 344 00:27:19,280 --> 00:27:20,880 Ayla! 345 00:27:21,520 --> 00:27:23,000 Ayla. 346 00:27:24,200 --> 00:27:25,680 Ayla! 347 00:27:26,800 --> 00:27:29,000 * Pulsierende Musik wird verzerrter. * 348 00:27:32,120 --> 00:27:33,960 Ich bringe dich hier raus. 349 00:27:44,240 --> 00:27:45,760 (Mann) Vincent. 350 00:27:47,560 --> 00:27:50,920 Cornel. Was verschafft mir die Ehre? 351 00:27:50,960 --> 00:27:54,560 Ich war nur rein zufällig in der Nähe. Hast du einen Moment? 352 00:27:57,160 --> 00:27:59,360 Ich bin gleich wieder da. Warte hier. 353 00:28:01,560 --> 00:28:03,560 * dumpfe pulsierende Musik * 354 00:28:07,360 --> 00:28:09,160 * Tür fällt zu. * 355 00:28:16,120 --> 00:28:18,120 * fluoreszierendes Surren * 356 00:28:20,200 --> 00:28:22,360 * unbehagliche Musik * 357 00:28:23,600 --> 00:28:25,240 * Mann stöhnt. * 358 00:28:25,280 --> 00:28:26,800 Du hast ihn spielen lassen. 359 00:28:27,520 --> 00:28:30,760 Er hat um Aufschub gebeten. Sagt, er zahlt nächste Woche. 360 00:28:33,040 --> 00:28:34,800 Siehst du das hier? 361 00:28:34,840 --> 00:28:38,640 Das ist überall Schimmel. Das kommt davon, wenn man zu wenig lüftet. 362 00:28:38,680 --> 00:28:41,720 (Mann) Ich zahle, nächste Woche. Versprochen. 363 00:28:41,760 --> 00:28:45,720 Wenn du bei so was nicht aufpasst, musst du das ganze Bad sanieren. 364 00:28:45,880 --> 00:28:48,040 Jede Kachel einzeln runterschlagen. 365 00:28:49,240 --> 00:28:50,720 (Mann) Vincent. 366 00:28:54,000 --> 00:28:57,040 Wenn du meinst. - So eine Scheißarbeit willst du nicht. 367 00:28:58,520 --> 00:29:00,320 Dazu noch der ganze Dreck. 368 00:29:00,960 --> 00:29:03,080 * Mann schreit. * * Rumpeln * 369 00:29:03,240 --> 00:29:04,720 * Gelächter * 370 00:29:05,280 --> 00:29:09,160 (Mann 1) Ich wusste, der hat nichts. - (Mann 2) Wenn er will, callt er. 371 00:29:09,200 --> 00:29:11,720 Jeder spielt sein eigenes Spiel. - Halt's Maul. 372 00:29:15,600 --> 00:29:17,200 * Tür fällt zu. * 373 00:29:17,840 --> 00:29:19,840 * undeutliche dumpfe Stimmen * 374 00:29:20,760 --> 00:29:22,880 (Mann 3) 1.000. - (Dealer) Call. 375 00:29:23,560 --> 00:29:25,760 * Chips klackern. * 376 00:29:25,800 --> 00:29:27,600 (Dealer) Fold. - (Mann 4) Raise. 377 00:29:28,960 --> 00:29:30,440 (Dealer) Sie sind dran. 378 00:29:31,520 --> 00:29:33,000 (Mann 5) Call. 379 00:29:34,040 --> 00:29:36,040 * schwelende Musik * 380 00:29:39,240 --> 00:29:43,000 (Dealer) Fold. - (Mann 5) Okay, nächste Runde. Nächste Runde. 381 00:29:43,040 --> 00:29:44,520 (Dealer) Bitte. 382 00:29:45,200 --> 00:29:47,560 (Dealer) Call. - (Mann 5) Ich setze 1.000. 383 00:29:48,160 --> 00:29:49,320 (Dealer) Fold. 384 00:29:49,480 --> 00:29:51,480 * Chips klackern. * 385 00:29:56,640 --> 00:29:58,120 (Mann 3) Call. 386 00:29:59,840 --> 00:30:01,560 (Dealer) 1.000 bezahlt. 387 00:30:03,240 --> 00:30:04,720 (Dealer) River. 388 00:30:08,280 --> 00:30:09,760 Bitte schön. 389 00:30:10,160 --> 00:30:12,920 Hey, Mädchen? Bringst du mir einen Gin Tonic? 390 00:30:13,480 --> 00:30:16,200 Ich arbeite hier nicht. - Was machst du dann hier? 391 00:30:17,280 --> 00:30:18,840 Die gehört zu mir. - Nein. 392 00:30:23,400 --> 00:30:25,080 (Dealer) 2.000 bitte. 393 00:30:26,000 --> 00:30:28,560 (Mann 4) Raise. 5.400. 394 00:30:29,160 --> 00:30:31,040 (Dealer) Raise. Fünf hier. 395 00:30:31,760 --> 00:30:33,360 (Mann 5) Call. - Bezahlt. 396 00:30:35,920 --> 00:30:38,160 (Dealer) Flush gewinnt. - (Mann 3) Fuck. 397 00:30:42,000 --> 00:30:45,280 Zweimal links, dann bist du am Eingang, ja? - Danke. 398 00:30:48,040 --> 00:30:49,560 Sag mal, Vincent. 399 00:30:50,120 --> 00:30:52,080 Woher kennst du eigentlich Tolga? 400 00:30:54,120 --> 00:30:56,360 Ich helfe ihm bei ein paar Projekten. 401 00:30:56,400 --> 00:30:57,880 "Turkish Delight"? 402 00:30:59,000 --> 00:31:00,480 Unter anderem, ja. 403 00:31:02,800 --> 00:31:05,040 Und was machst du im "Triple A"? 404 00:31:05,200 --> 00:31:06,800 Bin Geschäftsführer. 405 00:31:11,280 --> 00:31:12,760 Sag mal ... 406 00:31:13,880 --> 00:31:16,280 haben die da eben mit echtem Geld gespielt? 407 00:31:17,680 --> 00:31:18,680 Ja. 408 00:31:19,720 --> 00:31:21,600 Das waren mehr als 10.000 Euro, oder? 409 00:31:24,400 --> 00:31:28,360 Entweder bist du von der Polizei oder du träumst vom schnellen Geld. 410 00:31:28,400 --> 00:31:29,880 Beides da drin schwierig. 411 00:31:30,760 --> 00:31:32,880 (Britta) Scheiße, da bist du ja. 412 00:31:33,040 --> 00:31:35,440 Wo warst du so lange? - Wir sind hinten raus. 413 00:31:35,480 --> 00:31:37,480 War sicherer. - Okay. 414 00:31:37,520 --> 00:31:38,920 Komm, wir gehen jetzt. 415 00:31:39,080 --> 00:31:42,840 Also was immer du gerade denkst, vergiss es lieber gleich wieder. 416 00:31:44,120 --> 00:31:46,120 * intensive Musik * 417 00:32:00,800 --> 00:32:02,800 Wenn eine nach da oben gehört ... 418 00:32:04,520 --> 00:32:06,000 dann du, Stardust. 419 00:32:09,760 --> 00:32:11,240 Hm? 420 00:32:18,600 --> 00:32:20,960 ♪ Shine bright like a diamond... ♪ 421 00:32:32,880 --> 00:32:34,880 * ruhige Musik * 422 00:32:44,360 --> 00:32:46,360 * Befehle im Videospiel * 423 00:32:55,000 --> 00:32:57,000 * Handy klingelt. * 424 00:33:19,120 --> 00:33:21,000 (Professorin) "Guten Morgen, Ayla. 425 00:33:21,040 --> 00:33:24,640 Sind Sie in die Betriebsanleitung des Spaceshuttles vertieft? 426 00:33:26,240 --> 00:33:28,680 Was gibt's? Sie hatten um Rückruf gebeten." 427 00:33:28,840 --> 00:33:32,120 Ähm... Professor Lautenstein, ich... 428 00:33:33,360 --> 00:33:35,280 "Mhm?" - Äh, also... 429 00:33:36,440 --> 00:33:37,920 Ich... 430 00:33:39,880 --> 00:33:41,600 "Alles in Ordnung, Ayla?" 431 00:33:42,160 --> 00:33:44,200 Also, ich weiß ehrlich gesagt nicht, 432 00:33:44,240 --> 00:33:46,920 wie ich an das ganze Geld kommen soll für die USA. 433 00:33:46,960 --> 00:33:48,640 * Professorin seufzt. * 434 00:33:48,800 --> 00:33:52,480 "Sie haben einen Praktikumsplatz bei der NASA bekommen, Ayla. 435 00:33:53,000 --> 00:33:56,360 Das hat vor Ihnen noch keine meiner Studentinnen geschafft. 436 00:33:56,400 --> 00:33:58,680 Ich bin mir sicher, dass Sie Wege finden, 437 00:33:58,720 --> 00:34:00,880 dieses bisschen Geld aufzutreiben." 438 00:34:03,800 --> 00:34:05,760 Ich... Ich habe alles versucht. 439 00:34:05,920 --> 00:34:09,840 "Sie könnten die erste Frau mit Kopftuch im All sein. Hm? 440 00:34:10,480 --> 00:34:12,600 Eigentlich ist es ganz einfach. 441 00:34:12,640 --> 00:34:16,640 Wenn man das Fenster nicht öffnen kann, dann muss man es einschlagen. 442 00:34:17,240 --> 00:34:18,720 Tschüss." 443 00:34:19,600 --> 00:34:21,600 * ruhige schwelende Musik * 444 00:35:00,680 --> 00:35:02,680 * Ruhige Musik wird intensiver. * 445 00:35:10,640 --> 00:35:12,120 (Ayla) Und? 446 00:35:13,480 --> 00:35:16,720 Wie viel? - Na ja, der Hype ist fast vorbei. 447 00:35:16,760 --> 00:35:18,520 Die Preise sind im Keller. 448 00:35:18,560 --> 00:35:21,600 Es wäre besser, du wartest... - Sag einfach eine Zahl. 449 00:35:23,160 --> 00:35:24,960 Na ja, für alles zusammen... 450 00:35:27,040 --> 00:35:28,520 Pff... 451 00:35:28,560 --> 00:35:30,520 Eins fünf? Mehr ist nicht drin. 452 00:35:36,800 --> 00:35:38,280 Ja, okay. 453 00:35:44,480 --> 00:35:45,960 Das wirst du noch bereuen. 454 00:35:51,840 --> 00:35:53,720 * spannungsvolle Musik * 455 00:36:04,000 --> 00:36:06,000 * Gläser klirren. * 456 00:36:21,800 --> 00:36:25,480 (Mann) Ich war drei Wochen auf Thailand. Da gab's viele Massagen. 457 00:36:29,560 --> 00:36:31,280 Apropos Massage. 458 00:36:31,320 --> 00:36:33,320 * Sie lachen dreckig. * 459 00:36:39,720 --> 00:36:42,000 (Dealer) Small Blind, Big Blind, bitte. 460 00:36:42,960 --> 00:36:45,000 (Mann) Ein Gezicke hier mit euch. 461 00:36:45,040 --> 00:36:47,040 * angespannte Musik * 462 00:36:53,760 --> 00:36:55,320 Ich will spielen. 463 00:37:03,800 --> 00:37:05,280 1.500. 464 00:37:09,240 --> 00:37:10,720 * Spieler lacht auf. * 465 00:37:29,880 --> 00:37:31,480 (Dealer) Sie sind der Erste. 466 00:37:37,480 --> 00:37:39,960 * leise pulsierende Musik * 467 00:37:40,000 --> 00:37:42,120 * Tür wird geöffnet. * 468 00:37:45,480 --> 00:37:46,960 Ayla, was machst du da? 469 00:37:48,480 --> 00:37:52,520 Das ist hier was komplett anderes. Es wird um richtiges Geld gespielt. 470 00:37:53,960 --> 00:37:55,560 * Klackern * 471 00:38:01,680 --> 00:38:03,160 Madame, bitte. 472 00:38:16,080 --> 00:38:17,680 (Dealer) Call. 100. 473 00:38:18,800 --> 00:38:21,360 Raise. - Raise auf 700. 474 00:38:22,840 --> 00:38:25,400 Re-Raise. - Re-Raise. 1.500. 475 00:38:26,160 --> 00:38:28,960 (Spieler 1) Fold. - (Dealer) Fold. Bitte, Madame. 476 00:38:49,800 --> 00:38:51,280 Buh! 477 00:38:51,320 --> 00:38:52,800 Atmen nicht vergessen. 478 00:38:52,840 --> 00:38:54,840 * Männer lachen. * 479 00:38:57,480 --> 00:38:59,960 1.400 to call. - (Spieler 2) All in, Baby. 480 00:39:00,400 --> 00:39:02,080 Ich weiß. 481 00:39:06,680 --> 00:39:08,160 (Dealer) Fold. 482 00:39:09,000 --> 00:39:10,720 Bezahlt. 483 00:39:10,880 --> 00:39:12,440 Bezahlt. 484 00:39:28,440 --> 00:39:30,360 Two Pair gewinnt. * Männer lachen. * 485 00:39:30,520 --> 00:39:32,880 (Spieler 3) Besser spielen, mein Freund. 486 00:39:34,600 --> 00:39:36,600 Können Sie mich bitte auszahlen? 487 00:39:37,160 --> 00:39:38,960 * Männer schnauben. * 488 00:39:40,960 --> 00:39:42,440 (Spieler 3) Jetzt aber. 489 00:39:46,880 --> 00:39:48,280 (Vincent) Ayla. 490 00:39:48,320 --> 00:39:51,480 Ich hätte ein Full House gehabt. - Darauf kommt es nicht an. 491 00:39:51,520 --> 00:39:54,200 Das sind Pros. Die riechen deine Unsicherheit. 492 00:39:54,240 --> 00:39:57,520 Um auf dem Level zu spielen... - Ich muss es aber versuchen. 493 00:40:01,320 --> 00:40:03,440 Wie viel brauchst du? - 22.000. 494 00:40:03,960 --> 00:40:05,680 Am besten sofort. - Wofür? 495 00:40:08,120 --> 00:40:09,600 Ich mache ein Praktikum. 496 00:40:11,240 --> 00:40:12,720 In den USA. 497 00:40:13,520 --> 00:40:15,000 Bei der NASA. 498 00:40:16,720 --> 00:40:18,600 Um Astronautin zu werden. 499 00:40:19,160 --> 00:40:21,600 Astronautin. - Ich brauche keinen dummen Spruch. 500 00:40:21,760 --> 00:40:24,160 Nein, hey. Ich finde das nicht bescheuert. 501 00:40:25,480 --> 00:40:26,960 Das ist cool. 502 00:40:31,800 --> 00:40:33,280 Okay. 503 00:40:36,040 --> 00:40:39,880 Dann bring es mir bei. - Das stellst du dir so einfach vor. 504 00:40:42,200 --> 00:40:45,920 Was willst du dafür? - Das Spiel, das kapierst du in fünf Minuten. 505 00:40:47,320 --> 00:40:49,760 Aber es zu beherrschen, das dauert Jahre. 506 00:40:49,920 --> 00:40:51,560 Zehn Prozent. Deal? 507 00:40:52,600 --> 00:40:54,760 15? 15. 508 00:40:56,160 --> 00:40:57,640 Zeig mir, wie man gewinnt. 509 00:41:26,680 --> 00:41:29,160 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2025 34836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.