All language subtitles for CH Subtitle_Rome

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,600 --> 00:00:22,233 我们现在去登机了 2 00:00:22,433 --> 00:00:24,000 今天是我的问题 3 00:00:24,000 --> 00:00:26,333 我以为是7点半的飞机 4 00:00:26,333 --> 00:00:28,266 然后来晚了 5 00:00:28,700 --> 00:00:30,300 差一点没有赶上飞机 6 00:00:32,000 --> 00:00:33,900 不过好在是有惊无险 7 00:00:33,900 --> 00:00:34,766 多亏了他 8 00:00:35,100 --> 00:00:39,233 我们今天要搭的是这个阿联酋的航空 9 00:00:39,300 --> 00:00:41,600 去 Dubai 转机 10 00:00:41,733 --> 00:00:44,133 在 Dubai 机场待4个半小时 11 00:00:44,133 --> 00:00:45,466 然后飞去罗马 12 00:00:55,200 --> 00:00:58,633 我们现在在阿联酋的航空上了 13 00:00:58,666 --> 00:01:00,666 等一下7点钟起飞 14 00:01:00,900 --> 00:01:04,000 会先飞大概8个小时飞到 Dubai 15 00:01:04,533 --> 00:01:07,500 今天我的朋友跟我一起 16 00:01:07,733 --> 00:01:10,333 这次去欧洲不用一个人去了 : )) 17 00:01:11,400 --> 00:01:15,100 采访一下我的朋友(现在是)什么心情? 18 00:01:15,733 --> 00:01:20,233 :这是一次惊险的登机过程 19 00:01:21,433 --> 00:01:24,800 有没有对接下去的旅程有什么期待吗? 20 00:01:25,600 --> 00:01:27,300 没有吗? 21 00:01:27,300 --> 00:01:29,233 :会比较期待吧 22 00:01:29,233 --> 00:01:31,600 会不会有什么担心的地方呢? 23 00:01:31,733 --> 00:01:35,466 还好啊,跟 Nico 去的话还是比较放心 24 00:01:36,466 --> 00:01:39,233 这么一个靠谱的人 25 00:01:39,233 --> 00:01:41,433 哈哈(结果是我差点都没赶上飞机 LOL...) 26 00:01:41,966 --> 00:01:46,633 那就等一下到 Dubai 见吧~ 27 00:01:46,933 --> 00:01:48,733 Cheers! 28 00:01:49,933 --> 00:01:53,266 Hi~我们到 Dubai 机场了 29 00:01:53,800 --> 00:01:55,633 现在是 Local Time 30 00:01:55,633 --> 00:01:58,200 差不多应该是11点钟 31 00:02:01,866 --> 00:02:03,866 Dubai 机场很大,可以逛很久;但我实在太困了... 32 00:02:08,633 --> 00:02:12,100 我们(又)要打算登机了 33 00:02:12,433 --> 00:02:17,500 在 Dubai 这个机场待了差不多三个小时吧 34 00:02:17,733 --> 00:02:19,133 然后现在要登机了 35 00:02:19,133 --> 00:02:21,333 我们的班机是(凌晨)3点半 36 00:02:21,633 --> 00:02:25,600 但是现在其实才两点四十几分吧 37 00:02:25,600 --> 00:02:27,833 就开了那个机舱门 38 00:02:27,833 --> 00:02:29,266 可以让我们登机了 39 00:02:29,566 --> 00:02:30,966 外面应该很热 40 00:02:31,700 --> 00:02:33,800 我看一下室外的那个温度 41 00:02:33,800 --> 00:02:37,900 现在晚上凌晨是 30 多度 42 00:02:38,333 --> 00:02:41,133 白天最高温是 43 度 43 00:02:45,100 --> 00:02:45,900 : Good morning 44 00:02:46,733 --> 00:02:48,233 : Thank you so much. Welcome aboard. 45 00:02:48,733 --> 00:02:49,433 Thank you. 46 00:02:49,833 --> 00:02:53,433 凌晨4点钟的 Dubai 机场 47 00:03:12,300 --> 00:03:13,833 大家早安 48 00:03:13,833 --> 00:03:15,800 我们已经到罗马了 49 00:03:16,133 --> 00:03:17,700 刚刚下飞机 50 00:03:18,233 --> 00:03:21,466 现在是罗马的时间(早晨)8点钟 51 00:03:22,133 --> 00:03:24,066 然后我们现在要去取行李 52 00:03:24,933 --> 00:03:28,000 我坐在这里等朋友的行李 53 00:03:28,000 --> 00:03:30,033 我的行李其实已经拿到了 54 00:03:31,700 --> 00:03:34,066 他们这边还蛮热情的 55 00:03:34,066 --> 00:03:37,333 就是会有工作人员把这些行李搬下来 56 00:03:37,800 --> 00:03:42,166 然后从这边去选哪个行李是你的 57 00:03:42,600 --> 00:03:45,266 我们刚刚取了行李箱 58 00:03:45,700 --> 00:03:49,833 然后现在要去搭机场快线 59 00:03:50,400 --> 00:03:53,466 去我们今天住的那个 Hotel 60 00:03:53,933 --> 00:03:57,033 现在我们要买这个快速列车的票 61 00:03:57,033 --> 00:03:59,266 去特米尼 (Termini) 火车站 62 00:04:01,100 --> 00:04:01,900 Thank you. 63 00:04:02,566 --> 00:04:05,566 Leonardo Express (机场快速列车),12 Eur/人 64 00:04:10,600 --> 00:04:13,200 我们刚刚下了火车 65 00:04:13,200 --> 00:04:14,733 这辆火车开的很快 66 00:04:15,033 --> 00:04:16,900 只开了三十几分钟 67 00:04:17,500 --> 00:04:19,633 然后现在要去 Hotel 68 00:04:23,533 --> 00:04:24,433 左拐 69 00:04:24,800 --> 00:04:27,666 我们刚刚在 Hotel 已经安顿好了 70 00:04:28,066 --> 00:04:29,933 然后下午出来逛一下 71 00:04:30,733 --> 00:04:33,433 第一站要去古罗马竞技场 (Colosseum) 72 00:04:34,066 --> 00:04:35,700 本来想搭地铁去的 73 00:04:36,133 --> 00:04:38,833 后来想一下还不如走一下吧 74 00:04:38,833 --> 00:04:40,800 反正这个距离也挺短的 75 00:04:40,800 --> 00:04:45,066 1.3公里,再加上走一下也好 76 00:04:45,466 --> 00:04:49,400 可以熟悉一下这个城市的样貌 77 00:04:49,500 --> 00:04:51,300 罗马真的好热 78 00:04:51,800 --> 00:04:54,533 外面应该有将近40来度吧 79 00:04:54,900 --> 00:04:55,600 没有40来度 80 00:04:55,600 --> 00:04:57,133 30几度肯定是有的 81 00:04:59,233 --> 00:05:00,133 还好它这边的热 82 00:05:00,133 --> 00:05:01,800 跟我们那边的热又不一样 83 00:05:02,033 --> 00:05:03,566 这边的热不闷 84 00:05:03,866 --> 00:05:08,800 只是说阳光照下来感觉很晒 85 00:05:09,233 --> 00:05:10,200 所以还好 86 00:05:10,666 --> 00:05:13,000 到阴凉的位置就没那么热了 87 00:05:13,566 --> 00:05:20,766 罗马初印象:街道并不算干净,而且一路还会看到许多流浪汉 88 00:05:21,233 --> 00:05:23,033 到古罗马竞技场了 89 00:05:23,466 --> 00:05:25,300 今天就在外面参观一下 90 00:05:25,300 --> 00:05:26,400 好多人呐 91 00:05:27,866 --> 00:05:28,666 超多人 92 00:05:33,000 --> 00:05:38,000 罗马竞技场 (Colosseum),外观真的超壮观 93 00:05:40,366 --> 00:05:41,933 这些都是古罗马城的部分 94 00:05:42,033 --> 00:05:45,266 我好喜欢这些树 (突然下雨了...LOL) 95 00:05:47,466 --> 00:05:51,033 我们刚刚在古罗马竞技场那边逛了一圈 96 00:05:51,033 --> 00:05:52,333 周边都逛了一圈 97 00:05:52,800 --> 00:05:56,866 然后沿着古罗马竞技场走到了威尼斯广场 98 00:05:57,233 --> 00:05:59,233 还有一个叫什么祖国祭坛 (又称维托里亚诺纪念堂,Monument to Victor Emmanuel II) 99 00:05:59,233 --> 00:06:01,133 我还没有查是什么地点 100 00:06:01,133 --> 00:06:04,400 好像是用来纪念过去战死的一些士兵 101 00:06:04,800 --> 00:06:08,400 这位大说我们要去吃一个 Ice Cream 102 00:06:08,566 --> 00:06:10,700 就是意大利的 Gelato 103 00:06:11,100 --> 00:06:12,933 就是意式的冰淇淋 104 00:06:13,333 --> 00:06:16,766 说是这个品牌是在一部电影 105 00:06:16,966 --> 00:06:20,133 电影叫什么?《罗马假期》 106 00:06:20,266 --> 00:06:21,300 《罗马假日》(Roman Holiday) 107 00:06:21,966 --> 00:06:24,000 好像是这家 Ice Cream 108 00:06:24,000 --> 00:06:26,566 我们现在要往那家店走 109 00:06:26,900 --> 00:06:28,866 (罗马)这样的小巷好多好多 110 00:06:29,933 --> 00:06:31,066 特别可爱 111 00:06:31,533 --> 00:06:32,766 很有风情 112 00:06:33,900 --> 00:06:35,766 是这里吧 113 00:06:35,766 --> 00:06:37,866 我们到了这家 (Giolitti) 114 00:06:43,566 --> 00:06:49,266 有非常多的口味可选,推荐选水果味,根据自己喜欢的水果 Tips: 加 Cream 是免费的,必须加!! 115 00:06:50,133 --> 00:06:52,866 我们刚刚买了这个 Gelato (意式冰淇淋) 116 00:06:55,166 --> 00:06:55,933 他吃了好多了 117 00:06:55,933 --> 00:06:58,133 我还刚刚开始吃 118 00:06:58,133 --> 00:06:59,266 要融化掉了 119 00:06:59,400 --> 00:07:00,533 真的超好吃的 120 00:07:02,300 --> 00:07:06,133 刚刚在这家店吃了 Ice Cream 121 00:07:06,133 --> 00:07:12,166 然后看到这边有一个类似于鸡尾酒的饮品 122 00:07:12,366 --> 00:07:14,466 就说也来尝试一下 123 00:07:15,133 --> 00:07:16,933 就是这一家 124 00:07:17,566 --> 00:07:21,566 我们要喝的是这个 125 00:07:21,900 --> 00:07:25,800 这个就是我们喝的 Spritz Ap 126 00:07:28,400 --> 00:07:31,000 我们刚刚在那边喝了两杯酒 127 00:07:31,500 --> 00:07:32,933 有点微醺了 (我当时真的有点喝醉了…) 128 00:07:33,700 --> 00:07:35,933 然后现在要去一个喷泉 129 00:07:35,933 --> 00:07:37,900 叫什么喷泉? 130 00:07:39,300 --> 00:07:41,666 :你能不能做功课做好一点!? 131 00:07:41,966 --> 00:07:43,466 :特雷维喷泉 (Trevi Fountain) 132 00:07:43,466 --> 00:07:44,566 特雷维喷泉 133 00:07:45,133 --> 00:07:46,733 我功课没有做到位 134 00:07:47,766 --> 00:07:48,533 这边吗? 135 00:07:48,533 --> 00:07:49,300 :对啊 136 00:07:51,200 --> 00:07:53,100 我脑子已经短路了 137 00:08:00,566 --> 00:08:08,466 特雷维喷泉(Trevi Fountain)也被称做许愿池,会看到很多人往里面投币许愿。算是罗马市区最热闹的景点 138 00:08:10,366 --> 00:08:15,033 特雷维喷泉一路过来都是餐厅,非常 Chill,很适合在这边吃晚餐 (虽然我们没有去 LOL...) 139 00:08:16,166 --> 00:08:17,600 大家早安 140 00:08:17,833 --> 00:08:20,433 今天是我们在罗马的第二天 141 00:08:20,500 --> 00:08:23,633 我们现在要去威尼斯广场 (Piazza Venezia) 142 00:08:23,800 --> 00:08:27,200 去参观威尼斯宫跟维托里亚纪念堂 (昨天提到的祖国祭坛) 143 00:08:29,000 --> 00:08:29,700 :到了 144 00:08:29,700 --> 00:08:30,700 还没有 145 00:08:30,700 --> 00:08:31,733 :我都看到了 146 00:08:32,166 --> 00:08:36,466 我们从酒店走过去差不多十几分钟吧 147 00:08:37,366 --> 00:08:40,700 我们现在(的时间)是差不多上午11点不到 148 00:08:41,500 --> 00:08:44,033 上午明显比下午要凉快一点 149 00:08:44,100 --> 00:08:47,533 给你们看一下罗马街道的风景 150 00:08:47,533 --> 00:08:50,400 今天天超好的,天很蓝 151 00:08:52,533 --> 00:08:55,400 罗马展览宫 (Palazzo delle Esposizioni),主要是美术和摄影展 152 00:09:04,200 --> 00:09:08,500 昨天有一点不太好,是我们没有吃 Pasta 153 00:09:09,133 --> 00:09:14,733 昨天我晚上回去有买一片 Margherita Pizza 154 00:09:14,733 --> 00:09:16,800 今天我加热吃了 155 00:09:16,800 --> 00:09:17,900 (感觉) 味道一般般 156 00:09:18,500 --> 00:09:23,200 今天也许可以去尝试一下意大利的 Pasta 157 00:09:23,633 --> 00:09:26,900 这里就是维托里亚诺纪念堂 (祖国祭坛) 158 00:09:28,533 --> 00:09:29,300 但目前来看 159 00:09:29,300 --> 00:09:30,566 这里应该是在装修 160 00:09:30,566 --> 00:09:32,133 维修什么东西 161 00:09:33,233 --> 00:09:34,366 昨天来过这边 162 00:09:34,366 --> 00:09:35,400 但是没有进去逛 163 00:09:35,400 --> 00:09:36,333 因为有点晚了 164 00:09:36,333 --> 00:09:39,533 所以今天打算来这边参观一下 165 00:09:42,100 --> 00:09:46,533 进入这个广场参观是免费的,但里面的博物馆和顶楼观光需要收费 (套票是18 Eur/人) 166 00:09:46,933 --> 00:09:50,100 从右前方的小门进入,可参观博物馆,主要介绍意大利统一的历史 167 00:09:57,333 --> 00:10:05,000 所以我们现在要去这个纪念堂的最高处去欣赏 City View 168 00:10:06,900 --> 00:10:08,400 现在已经中午12点多了 169 00:10:08,400 --> 00:10:09,866 天呐 好热 170 00:10:10,600 --> 00:10:12,333 你看我们两个人热得像什么一样? 171 00:10:14,566 --> 00:10:15,366 很狼狈 172 00:10:16,933 --> 00:10:17,733 Yeah 173 00:10:18,366 --> 00:10:21,200 我的正前方是观光电梯 174 00:10:22,966 --> 00:10:23,766 Thank you. 175 00:10:25,966 --> 00:10:30,066 现在我在维托里亚诺纪念堂的顶楼 176 00:10:30,600 --> 00:10:33,066 刚刚搭那个观光电梯上来 177 00:10:33,866 --> 00:10:36,366 这边可以看到整个罗马的 City View 178 00:10:37,100 --> 00:10:38,400 看一下我的身后方 179 00:10:42,533 --> 00:10:43,333 好酷啊 180 00:10:44,366 --> 00:10:46,000 整个罗马尽收眼底 181 00:10:53,500 --> 00:10:56,733 我们刚刚参观完维托里亚诺纪念堂 182 00:10:57,000 --> 00:11:01,400 刚刚去了顶层那边去看整个罗马的 City View 183 00:11:01,766 --> 00:11:05,200 现在要去吃午饭了 184 00:11:05,200 --> 00:11:07,100 因为现在差不多快…… 185 00:11:07,100 --> 00:11:08,466 12点半还是1点钟? 186 00:11:09,366 --> 00:11:10,300 差不多1点 187 00:11:15,766 --> 00:11:18,433 你看这个房子超漂亮的 188 00:11:18,433 --> 00:11:20,400 这个颜色很复古 189 00:11:30,500 --> 00:11:32,633 我们又来吃 Gelato 了 190 00:11:32,633 --> 00:11:34,500 然后今天吃的是这一家 191 00:11:34,800 --> 00:11:35,866 我们选了Cup 192 00:11:36,200 --> 00:11:37,366 没有选圆筒 193 00:11:37,600 --> 00:11:38,566 有点可爱 194 00:11:38,966 --> 00:11:41,066 我们选了不同的口味 195 00:11:41,433 --> 00:11:45,100 他的是 Strawberry 跟开心果 196 00:11:45,100 --> 00:11:48,200 我的是柠檬跟 Mixed Berry 197 00:11:48,266 --> 00:11:49,233 都蛮好吃的 198 00:11:49,466 --> 00:11:50,033 太享受了 199 00:11:50,033 --> 00:11:51,500 刚刚在那边逛的很热 200 00:11:51,500 --> 00:11:52,400 然后来吃一个 201 00:11:52,466 --> 00:11:53,433 : The review is so good. 202 00:11:53,433 --> 00:11:54,400 Yeah! 203 00:11:55,566 --> 00:11:56,700 就很享受 204 00:11:58,233 --> 00:12:01,100 这个人选了这家店 205 00:12:01,100 --> 00:12:02,766 他说要吃海鲜意面 206 00:12:03,900 --> 00:12:06,600 (Tips: 务必要先问清楚价格再点餐!) 207 00:12:07,066 --> 00:12:10,233 我们赶着要去罗马斗兽场 208 00:12:10,333 --> 00:12:11,500 要迟到了 天呐 209 00:12:11,566 --> 00:12:14,200 它是3点40分就截止的 210 00:12:14,200 --> 00:12:16,433 我们必须要在3点30前赶到那边 211 00:12:16,633 --> 00:12:20,233 现在已经3点30了!完蛋了!! 212 00:12:20,766 --> 00:12:23,200 我们在狂奔当中 213 00:12:29,900 --> 00:12:30,500 太幸运了 214 00:12:30,500 --> 00:12:33,366 我们终于赶上了这个 Guide Tour 215 00:12:34,033 --> 00:12:34,633 : Okay guys 216 00:12:37,700 --> 00:12:40,033 I'm going to document my... 217 00:12:40,033 --> 00:12:42,500 : Your tour. Very good! 218 00:12:43,366 --> 00:12:45,200 : Am I gonna be on TV? 219 00:12:45,666 --> 00:12:46,366 Yes. 220 00:12:46,400 --> 00:12:48,700 : Okay guys. You know what we're doing? 221 00:12:49,833 --> 00:12:52,166 : Man do you are clear what we're doing? 222 00:12:53,000 --> 00:12:53,800 : No. 223 00:12:57,200 --> 00:12:59,000 : Welcome to Rome! You never know. 224 00:12:59,233 --> 00:13:02,433 : So, we're gonna do Palatine hill (帕拉丁山) 225 00:13:02,866 --> 00:13:04,566 : Do you know what is the Palatine hill? 226 00:13:04,766 --> 00:13:05,333 A hill. 227 00:13:05,333 --> 00:13:06,300 : Very good! 228 00:13:07,500 --> 00:13:10,300 : We will discover what is the Palatine hill. 229 00:13:10,766 --> 00:13:12,066 : And then we'll do the Forum (古罗马广场) 230 00:13:13,200 --> 00:13:14,833 : And then we'll do the Colosseum (古罗马竞技场/斗兽场) 231 00:13:15,700 --> 00:13:21,400 那我们要跟着这个Guide Tour 先去 Palatine 山上那边 232 00:13:21,633 --> 00:13:24,066 等一下再去罗马竞技场 233 00:13:24,366 --> 00:13:26,800 这是罗马的饮水喷泉 (nasoni), 可以直饮,清冽且新鲜,四处都有 234 00:13:26,800 --> 00:13:28,100 关键是免费!! 235 00:13:28,366 --> 00:13:30,166 Arch of Titus (提图斯凯旋门),建于1世纪 236 00:13:32,400 --> 00:13:35,400 我们经过了一排橄榄树 237 00:13:36,666 --> 00:13:38,400 其实我没有见过橄榄树 238 00:13:39,366 --> 00:13:40,866 好漂亮啊!这边 239 00:13:42,500 --> 00:13:46,900 这些树的形状好特别 240 00:13:50,700 --> 00:13:56,600 这些都是古罗马时期的宫殿遗迹,距今大约了有2000年了 241 00:14:00,366 --> 00:14:04,366 这个方向原本可以望到远处的Tiber River, 但被后续建造的房屋遮挡了 242 00:14:05,233 --> 00:14:08,833 : Did you see there are some statues over there without a head? 243 00:14:09,366 --> 00:14:13,266 古罗马广场上有些雕像没有头部,主要是出于政权更迭的考量,以及头部的雕塑设计是可替换的 244 00:14:14,766 --> 00:14:18,733 : This hypogeum became the backstage. 245 00:14:19,633 --> 00:14:23,200 : It is where the gladiators waited their fate. 246 00:14:23,200 --> 00:14:25,366 : It is where they kept the criminals. 247 00:14:25,500 --> 00:14:28,566 罗马斗兽场内观不如外观震撼,但跟着导览了解它的历史脉络非常有趣 248 00:14:28,700 --> 00:14:31,166 建议提前预订导览,可以深度了解古罗马斗兽场的历史背景 249 00:14:31,400 --> 00:14:33,466 我们刚刚逛完了 250 00:14:33,466 --> 00:14:37,200 跟着 Tour 逛完了 Palatine hill (念错了 LOL) 251 00:14:37,266 --> 00:14:39,200 就是我的身后方这一块 252 00:14:39,466 --> 00:14:42,800 (古罗马) 宫殿,然后又去逛了古罗马竞技场 253 00:14:42,800 --> 00:14:45,500 哇~两个地方都非常惊艳,都非常值得来 254 00:14:46,100 --> 00:14:49,233 我觉得花这三个小时跟团也是非常值得 255 00:14:49,233 --> 00:14:52,700 因为真的学习吸收到了很多的新知识 256 00:14:52,700 --> 00:14:59,600 了解了2,000多年前的古罗马帝国到底是怎样一个情形 257 00:14:59,633 --> 00:15:03,200 真的非常的…很震撼吧!我觉得 258 00:15:03,266 --> 00:15:09,366 然后我们沿着古罗马广场过来的这条路散一步 259 00:15:09,466 --> 00:15:11,666 现在是晚上 7 点多钟 260 00:15:12,033 --> 00:15:13,266 罗马没那么热了 261 00:15:18,666 --> 00:15:20,900 这是罗马免费的 Fountain (直饮喷泉) 262 00:15:21,000 --> 00:15:22,033 非常清冽 263 00:15:22,033 --> 00:15:23,266 非常好喝 264 00:15:28,300 --> 00:15:29,500 :这条小溪啊 265 00:15:29,500 --> 00:15:33,433 :就当时你不是说你跟那个导游说你看不到吗 266 00:15:33,433 --> 00:15:36,266 对啊。不是小溪,是 River 267 00:15:37,466 --> 00:15:38,266 :差不多 268 00:15:39,400 --> 00:15:43,700 :然后她就说有这个建筑物挡着 269 00:15:44,233 --> 00:15:46,766 :但我感觉可能那边就是一条小溪 (其实是河) 270 00:15:53,266 --> 00:15:55,500 哇~好美啊 271 00:15:56,166 --> 00:15:59,800 天呐~太漂亮了 272 00:16:10,033 --> 00:16:13,000 我们无意间来到了这个河边 273 00:16:13,000 --> 00:16:16,166 因为下午在参加那个 Tour 的时候 274 00:16:16,433 --> 00:16:21,466 那个导览她有提到说这边是有一条河的 275 00:16:21,466 --> 00:16:22,866 然后我的朋友就说…… 276 00:16:22,866 --> 00:16:26,266 :它这里的自然风光跟建筑很和谐 277 00:16:26,866 --> 00:16:27,900 为什么这么说? 278 00:16:29,666 --> 00:16:32,633 :就这里很干净啊 279 00:16:32,633 --> 00:16:36,800 :另外的话就是这里很有美感 280 00:16:37,233 --> 00:16:40,000 这个叫典雅美,你知道吗? 281 00:16:40,033 --> 00:16:41,433 很典雅的一种美 282 00:16:41,766 --> 00:16:42,266 超美的 283 00:16:42,266 --> 00:16:44,400 我再给大家看一下我前方的景 284 00:16:48,900 --> 00:16:52,200 哇~太美了吧! 285 00:16:54,800 --> 00:16:56,366 这边真的超美的 286 00:16:56,366 --> 00:16:58,833 我的左右两边都是运河 287 00:16:59,700 --> 00:17:01,266 然后那边是日落 288 00:17:01,500 --> 00:17:02,500 :看一下日落 289 00:17:02,633 --> 00:17:03,433 对 290 00:17:04,066 --> 00:17:04,966 跟着我走 291 00:17:12,566 --> 00:17:13,466 :这个场景 292 00:17:14,900 --> 00:17:21,866 :就像是看到欧洲的电影情节 293 00:17:22,033 --> 00:17:23,900 :感觉很熟悉 294 00:17:23,900 --> 00:17:24,266 真的? 295 00:17:24,266 --> 00:17:25,300 虽然是第一次看到 296 00:17:25,300 --> 00:17:27,400 :但是感觉是熟悉的 297 00:17:39,466 --> 00:17:44,866 罗马地铁单程票是1.5 Eur,但需额外支付0.5 Eur的制票费,100分钟内免费换乘 298 00:17:45,266 --> 00:17:46,233 大家早安 299 00:17:46,233 --> 00:17:49,033 我们今天要去梵蒂冈一日游 300 00:17:49,700 --> 00:17:51,766 现在在搭地铁 301 00:17:53,233 --> 00:17:55,500 我们刚刚下地铁啦 302 00:17:55,566 --> 00:17:59,433 然后走去梵蒂冈这个国家 303 00:17:59,433 --> 00:18:02,100 以及去参观它的博物馆 304 00:18:02,166 --> 00:18:07,433 这边街道的风景跟罗马那边其实是大同小异的 305 00:18:08,033 --> 00:18:09,200 给大家看一下 306 00:18:11,000 --> 00:18:17,033 梵蒂冈名义上是一个国家,但和意大利没有任何边境限制 307 00:18:19,600 --> 00:18:25,500 此处是圣彼得广场 (Piazza San Pietro)的 入口,进入时需安检 观光客非常多 308 00:18:26,200 --> 00:18:28,766 我们本来打算去看梵蒂冈博物馆 309 00:18:28,766 --> 00:18:31,600 结果呢我们走到了Saint Peter Church (圣彼得大教堂) 310 00:18:31,766 --> 00:18:35,200 所以我们要折回来先去 Museum 311 00:18:35,600 --> 00:18:37,200 我们先去博物馆吧 312 00:18:37,200 --> 00:18:37,600 回来可以 (再吃Gelato) 313 00:18:37,600 --> 00:18:38,900 :要不买点吃一下 (因为他又想吃冰淇淋了) 314 00:18:39,600 --> 00:18:42,300 :因为我猜测一会儿可能要排很长时间的队 315 00:18:42,466 --> 00:18:47,766 :而且现在也是12点钟吧 316 00:18:47,833 --> 00:18:49,566 你确定你要(去)吃吗? 317 00:18:49,566 --> 00:18:50,633 :对啊,可以啊 318 00:18:50,633 --> 00:18:51,766 :你不吃吗?(其实是他自己想吃…) 319 00:18:51,766 --> 00:18:54,233 那去买吧 320 00:18:54,233 --> 00:18:55,066 :对呀,那就买一个吧 321 00:18:55,066 --> 00:18:57,600 这个大哥说(又)要去吃 Gelato : ) 322 00:18:57,600 --> 00:19:03,600 因为对面有一家很有名的品牌叫 Old Bridge Gelateria (个人觉得一般,可能网路上太多人介绍) 323 00:19:04,200 --> 00:19:11,700 梵蒂冈博物馆之地图廊 (Galleria delle carte geografiche) ,描绘了十六世纪时意大利各地区的地形地貌 324 00:19:14,000 --> 00:19:22,600 西斯汀小堂 (Sistine Chapel), 穹顶画是米开朗基罗绘制的《创世纪》 325 00:19:23,266 --> 00:19:28,633 布拉曼特螺旋楼梯(Bramante Staircase);靠近出口处 326 00:19:30,200 --> 00:19:35,733 我们刚刚逛完梵蒂冈博物馆以及西斯汀教堂 327 00:19:35,766 --> 00:19:37,066 就在我的身后方 328 00:19:37,300 --> 00:19:39,133 在里面其实我没怎么拍 329 00:19:39,466 --> 00:19:42,700 因为(博物馆)里面太多东西要看了 330 00:19:42,800 --> 00:19:44,300 大脑都来不及消化 331 00:19:44,900 --> 00:19:49,466 里面有很多古罗马时期收集的一些艺术品 332 00:19:49,466 --> 00:19:50,800 还有埃及的一些艺术品 333 00:19:50,800 --> 00:19:52,833 我也不知道为什么会有埃及的部分 334 00:19:53,666 --> 00:19:55,033 比较惊艳的是那些壁画 335 00:19:55,066 --> 00:19:57,600 尤其是西斯汀教堂里面有很漂亮的壁画 336 00:19:57,633 --> 00:20:01,033 天花板上面还有教堂的两侧都有壁画 337 00:20:01,500 --> 00:20:02,600 很值得来看 338 00:20:03,000 --> 00:20:08,600 梵蒂冈这边好像只有圣彼得教堂这边进去是不要门票的 339 00:20:08,900 --> 00:20:13,600 刚刚那个博物馆加上西斯汀教堂都是要收费的 (网上提前预订25 Eur/人,务必提前预订!!) 340 00:20:14,700 --> 00:20:18,100 圣彼得广场(Piazza San Pietro) 341 00:20:19,766 --> 00:20:25,466 广场四周共有284根托斯卡纳柱廊,雕刻了140尊圣人雕像;非常壮观 342 00:20:27,600 --> 00:20:30,400 圣彼得大教堂 (Saint Peter's Basilica) 343 00:20:35,966 --> 00:20:39,666 这是什么仪式呢?感觉像是一个朝圣团体 344 00:20:54,600 --> 00:20:58,600 米开朗基罗的雕塑作品:《圣殇》(Pieta) 345 00:20:59,200 --> 00:21:02,666 梵蒂冈这个圣彼得大教堂真的是非常大 346 00:21:02,900 --> 00:21:06,000 我在欧洲看过好多好多教堂了 347 00:21:06,000 --> 00:21:07,533 这个圣彼得大教堂 348 00:21:07,533 --> 00:21:10,133 是我目前看过最大的一个教堂了 349 00:21:10,833 --> 00:21:14,533 不管是空间,还有它里面的这些雕塑 350 00:21:15,066 --> 00:21:17,500 都比我之前看的大了好几倍 351 00:21:17,833 --> 00:21:18,933 所以我刚刚一进来 352 00:21:18,933 --> 00:21:22,133 就感觉整个空间就非常的大 353 00:21:22,133 --> 00:21:25,400 而且这个教堂也非常高 354 00:21:26,200 --> 00:21:27,800 刚刚我们进来的时候 355 00:21:27,800 --> 00:21:29,933 我看到好像这边还有一个仪式 356 00:21:29,933 --> 00:21:31,700 我不知道具体在做什么了 357 00:21:32,300 --> 00:21:33,333 然后看到了 358 00:21:33,333 --> 00:21:34,600 应该是教皇吧 359 00:21:53,733 --> 00:21:57,100 我们刚刚参观完这个圣彼得大教堂 360 00:21:57,400 --> 00:21:59,600 而且还去走了一下 361 00:21:59,733 --> 00:22:01,833 教堂右侧的那个走廊 362 00:22:01,833 --> 00:22:03,666 说是25年一开的 363 00:22:03,900 --> 00:22:06,000 我们也算是非常幸运的 364 00:22:06,000 --> 00:22:10,733 就是刚好在今年2025年来到了梵蒂冈 (不是罗马 XD) 365 00:22:11,300 --> 00:22:13,866 然后走了那扇25年一开的门 366 00:22:14,466 --> 00:22:16,000 但是有点小小可惜的是 367 00:22:16,000 --> 00:22:17,900 我们没有登上穹顶 368 00:22:18,200 --> 00:22:19,666 (因为)6点钟就关了 369 00:22:19,666 --> 00:22:23,866 刚刚有去问那个工作人员,说没有办法(登上穹顶) 370 00:22:24,300 --> 00:22:26,133 爬楼梯的形式也不行 371 00:22:26,133 --> 00:22:28,133 反正那个穹顶就是关掉了 372 00:22:28,366 --> 00:22:30,766 所以就没有办法登上穹顶 373 00:22:30,766 --> 00:22:34,700 去看梵蒂冈整个城市的风貌了 374 00:22:42,133 --> 00:22:45,133 刚刚在这个身后方的圣彼得广场 375 00:22:45,133 --> 00:22:46,566 拍了很多照片 376 00:22:47,400 --> 00:22:48,800 我觉得好开心啊 377 00:22:48,800 --> 00:22:50,166 刚好跟朋友一起来 378 00:22:50,166 --> 00:22:51,966 可以互相拍照留念 379 00:22:55,000 --> 00:22:57,833 然后我们现在要去西班牙广场 380 00:22:58,733 --> 00:23:00,866 说第一天来的时候就要去西班牙广场 381 00:23:00,866 --> 00:23:03,033 结果到今天第三天都没去 382 00:23:03,533 --> 00:23:04,800 明天就要离开罗马了 383 00:23:04,800 --> 00:23:07,000 今天一定要去一下 384 00:23:08,200 --> 00:23:11,766 现在刚好是差不多黄昏日落的时间 385 00:23:11,766 --> 00:23:12,700 好美呀 386 00:23:12,700 --> 00:23:14,333 看我的眼前 387 00:23:15,200 --> 00:23:17,366 超美的 388 00:23:20,233 --> 00:23:24,100 从圣彼得大教堂出来一直往前走就是圣天使堡 (Castel Sant'Angelo) 389 00:23:25,133 --> 00:23:28,733 太阳落山后就是街边小商贩的世界啦 390 00:23:33,500 --> 00:23:35,866 这里也是紧邻 Tiber River 391 00:23:36,833 --> 00:23:40,700 很多街头艺术表演 392 00:23:40,933 --> 00:23:44,266 :(公主)就是在罗马到处的游览 (因为看到纪念品,他就分享了一部关于罗马的电影) 393 00:23:44,266 --> 00:23:46,333 :就相当于是她自己的假期 394 00:23:46,333 --> 00:23:50,200 :所以这部电影的名字就叫《罗马假期》 395 00:23:50,633 --> 00:23:54,366 OK. 谢谢你的精彩讲解 396 00:23:54,366 --> 00:23:56,966 回去我会去看这部电影 397 00:23:57,066 --> 00:24:00,033 叫做《罗马假日》(Roman Holiday) 398 00:24:00,033 --> 00:24:01,833 (他说他来罗马前特地去看了这部电影) 399 00:24:02,133 --> 00:24:06,666 终于到西班牙广场 (Piazza di Spagna) 啦!! (原本计划第一天就要来…LOL) 400 00:24:11,100 --> 00:24:12,966 大家跟我走吧,哈哈 :) 401 00:24:20,933 --> 00:24:23,533 OK. 我们到了 402 00:24:23,533 --> 00:24:26,133 到最上面了 403 00:24:26,133 --> 00:24:28,466 :西班牙广场为什么要叫西班牙广场? 404 00:24:28,733 --> 00:24:33,566 因为以前对面是西班牙驻罗马的大使馆领地 405 00:24:33,800 --> 00:24:35,933 所以他们在这边建了这个广场 406 00:24:36,666 --> 00:24:38,533 把它称之为西班牙广场 407 00:24:39,066 --> 00:24:40,666 我回答的对吗? 408 00:24:40,666 --> 00:24:42,000 :原来如此 409 00:24:42,000 --> 00:24:42,566 哈哈 410 00:24:42,866 --> 00:24:45,133 哇~亮灯了 411 00:24:53,733 --> 00:24:58,600 罗马之行就到此结束啦!See You Next Time~ 30763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.