All language subtitles for According to Jim S04E08 - The Hunters (2004) WEB-DL 1080p.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,272 --> 00:00:03,703 Daddy, want to see the picture I drew for school 2 00:00:03,704 --> 00:00:05,475 of the first Thanksgiving? 3 00:00:05,476 --> 00:00:07,477 Sure. I got plenty of time. 4 00:00:07,478 --> 00:00:09,109 It's not like I'm worried about the breakfast 5 00:00:09,110 --> 00:00:13,083 your mother slaved over getting cold. 6 00:00:13,084 --> 00:00:16,516 Would you give me a break? I'm gonna be cooking for eight hours on Thursday. 7 00:00:16,517 --> 00:00:19,620 Honey, today's Tuesday. You need two days' rest to work eight hours? 8 00:00:20,791 --> 00:00:23,553 Are they hiring where you work? 9 00:00:23,554 --> 00:00:26,557 Yeah, don't bother. My boss only likes blondes. 10 00:00:29,630 --> 00:00:30,801 Why are you hovering? 11 00:00:32,433 --> 00:00:33,803 My picture? 12 00:00:33,804 --> 00:00:37,207 Oh, your picture. Yes, look at that. That's sweet. 13 00:00:37,208 --> 00:00:40,111 You got the pilgrim shaking hands with the Indian... 14 00:00:40,711 --> 00:00:42,243 Watching TV. 15 00:00:43,744 --> 00:00:45,315 It's a computer. 16 00:00:45,316 --> 00:00:47,278 They're ordering a turkey online. 17 00:00:49,380 --> 00:00:51,781 Oh. Okay, I see that. It's plugged into Plymouth Rock. 18 00:00:51,782 --> 00:00:53,123 Oh. 19 00:00:53,124 --> 00:00:54,554 Here's mine. Okay. 20 00:00:54,555 --> 00:00:58,388 It's a lady Indian putting her Thanksgiving groceries 21 00:00:58,389 --> 00:01:00,090 in her minivan. Oh. 22 00:01:00,091 --> 00:01:03,563 And that's Paris Hilton looking down from her jet. 23 00:01:03,564 --> 00:01:06,836 Jim, I'm thinking you should buy a boat with the college fund 24 00:01:06,837 --> 00:01:09,369 'cause it don't look like it's happening. 25 00:01:09,370 --> 00:01:13,803 Scooch! Give me some room. 26 00:01:13,804 --> 00:01:17,177 Girls, the pilgrims did not have everything that we have today. 27 00:01:17,178 --> 00:01:19,579 They had to grow their own food. 28 00:01:19,580 --> 00:01:21,281 They had to hunt with bows and arrows. 29 00:01:21,282 --> 00:01:23,814 They had to make their own clothes, kind of like strict hippies. 30 00:01:25,456 --> 00:01:27,717 I'm glad we don't have to do that now. 31 00:01:27,718 --> 00:01:29,789 We'd starve to death. Mmm-hmm. 32 00:01:29,790 --> 00:01:31,692 No, we wouldn't. Daddy would hunt us a turkey. 33 00:01:32,793 --> 00:01:34,265 (ALL LAUGHING) 34 00:01:36,727 --> 00:01:38,598 Is that adorable? 35 00:01:38,599 --> 00:01:39,829 What are you talking about, adorable? 36 00:01:39,830 --> 00:01:42,332 It's true. I could do it. 37 00:01:42,333 --> 00:01:43,833 Girls, when it comes to getting food, 38 00:01:43,834 --> 00:01:46,477 your dad's pretty much useless, unless there's a drive thru. 39 00:01:47,608 --> 00:01:49,209 Don't listen to her. 40 00:01:49,210 --> 00:01:50,610 She doesn't know what she's talking about. 41 00:01:50,611 --> 00:01:52,212 If I had to, I could go out there 42 00:01:52,213 --> 00:01:54,113 and bag a turkey like that. 43 00:01:54,114 --> 00:01:55,615 Oh, really? When have you ever hunted? 44 00:01:55,616 --> 00:01:57,218 I bagged you, didn't I? 45 00:02:00,151 --> 00:02:02,393 And if you were any smaller, I'd have to throw you back. 46 00:02:04,625 --> 00:02:05,755 (HORN HONKING) 47 00:02:05,756 --> 00:02:07,597 CHERYL: School bus. 48 00:02:07,598 --> 00:02:08,828 All right, nice job, girls. 49 00:02:08,829 --> 00:02:11,501 Hey, have fun in prison. Oh, Andy. 50 00:02:11,502 --> 00:02:12,902 CHERYL: Love you. Love you. 51 00:02:12,903 --> 00:02:15,765 Have a good day at school, girls. Love you to tears. 52 00:02:15,766 --> 00:02:18,208 I can't believe you two! What? 53 00:02:18,209 --> 00:02:20,470 I can't believe you actually insinuated 54 00:02:20,471 --> 00:02:23,513 in front of my children that I could not provide for them! 55 00:02:23,514 --> 00:02:25,845 Honey! I just said you weren't a hunter. 56 00:02:25,846 --> 00:02:30,920 I am a hunter! I'm a natural born hunter! I'm a caveman! 57 00:02:30,921 --> 00:02:35,154 You could drop me off in the middle of Antarctica, and I would survive. 58 00:02:35,155 --> 00:02:38,228 Cheryl, I know a guy. We could do this. 59 00:02:38,229 --> 00:02:40,830 Oh. Come on! The closest you ever came to hunting 60 00:02:40,831 --> 00:02:42,292 was when you poked around in the grass for a hot dog 61 00:02:42,293 --> 00:02:44,434 that rolled off the grill. 62 00:02:44,435 --> 00:02:48,167 All I'm saying is, if I had to do it, I could do it. 63 00:02:48,168 --> 00:02:51,871 Actually, Jim, I know a place where you can go and hunt your own turkey. 64 00:02:51,872 --> 00:02:54,504 I'm all ears. It's just across state line. 65 00:02:54,505 --> 00:02:57,207 Yeah, yeah, they stock the woods full of wild turkeys 66 00:02:57,208 --> 00:02:59,379 and supply you with your own crossbow. 67 00:02:59,380 --> 00:03:01,551 Really? No, no, no, Jim! 68 00:03:01,552 --> 00:03:03,453 You've never even used a crossbow. 69 00:03:03,454 --> 00:03:07,287 Cheryl, please. I've seen Braveheart three times. 70 00:03:07,288 --> 00:03:09,460 I think I know my way around a crossbow, okay? 71 00:03:10,691 --> 00:03:12,522 Okay, you're not seriously thinking about... 72 00:03:12,523 --> 00:03:14,394 I'm done thinking. Forget it. 73 00:03:14,395 --> 00:03:16,426 My primal instincts have just kicked in. 74 00:03:16,427 --> 00:03:20,230 Tomorrow, I hunt, I feast, 75 00:03:20,231 --> 00:03:21,402 then I breed. 76 00:03:29,610 --> 00:03:30,611 JIM: Oh, baby! 77 00:03:34,645 --> 00:03:37,317 Hey, it's nice to meet you. We'll see you out there. 78 00:03:37,318 --> 00:03:40,351 Hey, check out this hat I got in the gift shop. 79 00:03:41,592 --> 00:03:44,594 Can you believe it was on sale? 80 00:03:44,595 --> 00:03:46,597 You look like Elmer Fudd. 81 00:03:47,998 --> 00:03:50,660 Now, to entice a bird within shooting range, 82 00:03:50,661 --> 00:03:53,763 you want to make a few soft clucks on your turkey call. 83 00:03:53,764 --> 00:03:55,605 Let's all try it together. 84 00:03:55,606 --> 00:03:56,767 (CLUCKING) 85 00:04:01,342 --> 00:04:02,712 One last thing. While you're hunting, 86 00:04:02,713 --> 00:04:04,844 keep an eye out for angry Pete, 87 00:04:04,845 --> 00:04:07,477 the meanest, nastiest bird in these woods. 88 00:04:07,478 --> 00:04:09,649 Some say he's just a legend. 89 00:04:09,650 --> 00:04:11,452 Ah, he's no legend. 90 00:04:17,758 --> 00:04:20,760 He's 40 pounds of feathered fury, he is, 91 00:04:20,761 --> 00:04:25,295 with 3-inch flesh-ripping spurs, 92 00:04:25,296 --> 00:04:26,667 and he likes to use them. 93 00:04:27,638 --> 00:04:29,038 (SHUDDERS) 94 00:04:29,039 --> 00:04:31,741 Andy, relax. This old drunk's just part of the show. 95 00:04:31,742 --> 00:04:33,344 Who said that? 96 00:04:37,648 --> 00:04:39,649 Is this just part of the show? 97 00:04:39,650 --> 00:04:40,851 Oh! 98 00:04:42,012 --> 00:04:44,784 Oh, good God! 99 00:04:44,785 --> 00:04:47,717 Oh! Hey, you mind closing the curtain there? 100 00:04:47,718 --> 00:04:51,060 I'm starting to taste my waffles again. 101 00:04:51,061 --> 00:04:55,895 So remember, keep an eye out for angry Pete. 102 00:04:55,896 --> 00:04:57,067 (CHUCKLES) 103 00:04:59,930 --> 00:05:02,533 Why don't they put an olive or a marble in there or something? 104 00:05:05,406 --> 00:05:08,538 All right, people, find your hunting guides, and let's head out. 105 00:05:08,539 --> 00:05:10,540 These birds are happy and free. 106 00:05:10,541 --> 00:05:12,413 They ain't gonna kill themselves. 107 00:05:14,044 --> 00:05:15,386 (TURKEY CALL CLUCKING) 108 00:05:18,549 --> 00:05:20,520 Oh, this is stupid! What? 109 00:05:20,521 --> 00:05:23,393 Guides and gift shops 110 00:05:23,394 --> 00:05:25,425 and old men with patches. 111 00:05:25,426 --> 00:05:27,757 You know what? The cavemen never hunted like this. 112 00:05:27,758 --> 00:05:31,101 No, if we were real men, we'd go out there naked with clubs. 113 00:05:32,833 --> 00:05:36,906 Hey, we'd all love to run around the forest naked, 114 00:05:36,907 --> 00:05:39,509 okay, but there are a lot of hunters in those woods, 115 00:05:39,510 --> 00:05:41,011 and parts of me look like a turkey. 116 00:05:45,075 --> 00:05:49,449 Besides, that angry Pete seems kinda scary. 117 00:05:49,450 --> 00:05:50,930 Not as scary as what you just told me. 118 00:05:54,354 --> 00:05:55,755 You know what? Hmm? 119 00:05:55,756 --> 00:05:57,387 Let's ditch these guys. 120 00:05:57,388 --> 00:05:59,459 Let's go hunt like real men. 121 00:05:59,460 --> 00:06:00,730 I'll tell you what we'll do. 122 00:06:00,731 --> 00:06:01,991 We'll go out there with them, 123 00:06:01,992 --> 00:06:03,663 then you fall down to the ground 124 00:06:03,664 --> 00:06:04,994 you know, fake like you had a heart attack. 125 00:06:04,995 --> 00:06:07,667 And during the hubbub, I'll sneak away. 126 00:06:07,668 --> 00:06:08,968 And when the paramedics come, 127 00:06:08,969 --> 00:06:10,740 let 'em hit you once with the paddles, 128 00:06:10,741 --> 00:06:13,142 get up, say, "Hey, thanks for saving my life," 129 00:06:13,143 --> 00:06:15,045 and then sneak off and try to find me. 130 00:06:19,149 --> 00:06:20,781 Or we could just go that way. 131 00:06:22,483 --> 00:06:24,884 Yeah. Okay. 132 00:06:24,885 --> 00:06:27,558 But you know what? I wanna try that plan some day. 133 00:06:29,389 --> 00:06:31,762 You want to know which part looks like a turkey? No! 134 00:06:34,565 --> 00:06:36,025 (TURKEY CALL CLUCKING) 135 00:06:36,026 --> 00:06:38,928 Turkey fun fact number 13, Jim. 136 00:06:38,929 --> 00:06:41,701 The first meal eaten on the moon by Neil Armstrong? 137 00:06:41,702 --> 00:06:43,633 Roast turkey in a foil packet. 138 00:06:43,634 --> 00:06:45,134 (CHUCKLES) 139 00:06:45,135 --> 00:06:47,907 Well, I guess we don't need these crossbows. 140 00:06:47,908 --> 00:06:50,780 'Cause you're gonna bore the birds to death! 141 00:06:50,781 --> 00:06:53,443 Oh, well, I'm sorry, but I'm cold, 142 00:06:53,444 --> 00:06:55,114 I'm tired, and to top it all off, 143 00:06:55,115 --> 00:06:57,888 later, I get to squat over a mirror and do a tick check. 144 00:06:59,750 --> 00:07:00,950 Well, I'm sorry. I didn't know you were cold. 145 00:07:00,951 --> 00:07:02,453 And a girl! 146 00:07:03,524 --> 00:07:04,694 Why don't you just prance on back 147 00:07:04,695 --> 00:07:06,055 to your little guide? 148 00:07:06,056 --> 00:07:08,658 Did it ever occur to you that they call them guides 149 00:07:08,659 --> 00:07:10,530 because they guide you to the birds? 150 00:07:10,531 --> 00:07:12,532 Oh, shut up! No, you shut up! 151 00:07:12,533 --> 00:07:13,933 No, you shut up! Shut your mouth right now! 152 00:07:13,934 --> 00:07:15,034 You know what? 153 00:07:15,035 --> 00:07:17,006 I really wish there was an angry Pete 154 00:07:17,007 --> 00:07:19,540 so he could slash me to ribbons and put me out of my misery! 155 00:07:21,041 --> 00:07:22,672 You may get your wish. 156 00:07:22,673 --> 00:07:25,214 Oh, no! I don't want to die like this, Jim! I want to live! 157 00:07:25,215 --> 00:07:26,676 Just fire! 158 00:07:26,677 --> 00:07:28,818 Go back to hell where you came from! 159 00:07:28,819 --> 00:07:29,950 Reload. 160 00:07:30,951 --> 00:07:31,951 (BOTH GRUNTING) 161 00:07:31,952 --> 00:07:33,653 Damn it, this sucks! 162 00:07:33,654 --> 00:07:35,085 How did Braveheart do it? 163 00:07:40,160 --> 00:07:41,591 (EXCLAIMING) 164 00:07:41,592 --> 00:07:42,793 Come on! 165 00:07:46,897 --> 00:07:49,969 Oh! Hold your fire, Jim! Hold your fire! What? 166 00:07:49,970 --> 00:07:51,801 It's not angry Pete. 167 00:07:51,802 --> 00:07:53,604 It's a little bunny. 168 00:07:56,006 --> 00:08:00,109 We almost killed a poor, defenseless, little bunny. 169 00:08:00,110 --> 00:08:02,582 How, by throwing candy at it? 170 00:08:02,583 --> 00:08:04,915 I guess we could have given it diabetes. 171 00:08:07,818 --> 00:08:09,559 Sorry I lost it, bro. 172 00:08:09,560 --> 00:08:11,961 (EXHALES) That's all right. 173 00:08:11,962 --> 00:08:14,163 Look, these woods can get to you. 174 00:08:14,164 --> 00:08:17,898 Many a man has been known to do weird things out here in the woods. 175 00:08:19,499 --> 00:08:20,971 You know what I'm talking about! 176 00:08:23,273 --> 00:08:25,605 Move. I got to go pee. 177 00:08:25,606 --> 00:08:28,578 Fine. I'm gonna take me a little candy break. 178 00:08:28,579 --> 00:08:31,210 Nothing like a brush with death 179 00:08:31,211 --> 00:08:34,284 to put you in the mood for fine English caramel. 180 00:08:44,825 --> 00:08:47,296 (CLUCKING) 181 00:08:47,297 --> 00:08:49,298 Andy, will you knock it off? 182 00:08:49,299 --> 00:08:50,831 I'm trying to focus here. 183 00:08:53,764 --> 00:08:55,035 (CLUCKING) 184 00:09:00,871 --> 00:09:02,572 Uh... 185 00:09:02,573 --> 00:09:04,674 Andy, will you stop it? 186 00:09:04,675 --> 00:09:05,916 (MUFFLED) 187 00:09:07,578 --> 00:09:08,949 Andy, enough! 188 00:09:17,187 --> 00:09:18,258 (SCREAMING) 189 00:09:22,593 --> 00:09:25,164 (EXCLAIMING) 190 00:09:25,165 --> 00:09:26,997 Get it! Andy! 191 00:09:46,787 --> 00:09:49,358 Hey, honey! Hi! 192 00:09:49,359 --> 00:09:51,961 What happened? Did you get a turkey? 193 00:09:51,962 --> 00:09:54,964 Yes, I did. I told you I would, and I did. 194 00:09:54,965 --> 00:09:56,926 Wow! 195 00:09:56,927 --> 00:09:59,598 You know, I got to confess, I thought for sure one of you 196 00:09:59,599 --> 00:10:01,070 would come home with an arrow in your butt. 197 00:10:01,071 --> 00:10:02,102 Oh! 198 00:10:03,774 --> 00:10:05,705 So, honey, where's the turkey? 199 00:10:05,706 --> 00:10:07,837 Well, Andy's got it. He's bringing it. And it's a beaut. 200 00:10:07,838 --> 00:10:09,238 He's having it cleaned right now 201 00:10:09,239 --> 00:10:11,841 on their onsite turkey cleaning service. 202 00:10:11,842 --> 00:10:14,945 It's gonna look just like a store-bought turkey. 203 00:10:16,286 --> 00:10:18,617 Well, I got to say, honey, I was wrong. 204 00:10:18,618 --> 00:10:20,050 Hunter! Hunter-gatherer! 205 00:10:20,921 --> 00:10:22,792 You really are a caveman. 206 00:10:22,793 --> 00:10:25,124 That's right! That's right! 207 00:10:25,125 --> 00:10:27,027 Well, Fred and Barney did good. 208 00:10:28,258 --> 00:10:30,359 Come on, sit down. Tell me all about it. 209 00:10:30,360 --> 00:10:32,631 No, no, no, honey, I don't want to sit right now. 210 00:10:32,632 --> 00:10:34,303 You know what? I got all this adrenaline 211 00:10:34,304 --> 00:10:35,935 running through my system from hunting. 212 00:10:35,936 --> 00:10:39,208 This hunter is thirsty! How about a beer! 213 00:10:39,209 --> 00:10:41,771 Well, of course. Anything for my big strong hunter. 214 00:10:41,772 --> 00:10:43,412 I love ya. I love ya. 215 00:10:43,413 --> 00:10:45,015 Breeding later. 216 00:10:49,419 --> 00:10:51,280 How about some chips? 217 00:10:51,281 --> 00:10:53,023 Hey, I'm not married to you. 218 00:10:54,084 --> 00:10:55,325 Fine. Get out. 219 00:11:01,862 --> 00:11:03,292 What, you want some dip, too? 220 00:11:03,293 --> 00:11:05,896 Yeah. They rhyme for a reason. 221 00:11:07,437 --> 00:11:09,770 Chips, dip! Chips, dip! Chips, dip! 222 00:11:10,440 --> 00:11:12,172 (GROANING) 223 00:11:20,150 --> 00:11:22,311 Oh! 224 00:11:22,312 --> 00:11:26,215 Well, my friend we are good to go. (CHUCKLES) 225 00:11:26,216 --> 00:11:27,416 You got the turkey? 226 00:11:27,417 --> 00:11:29,859 Yeah. And get this. For free. 227 00:11:29,860 --> 00:11:31,190 No kidding! 228 00:11:31,191 --> 00:11:33,794 Yeah. All I had to do was spend $100 on groceries. 229 00:11:34,925 --> 00:11:37,827 There's just one thing, and don't freak out. 230 00:11:37,828 --> 00:11:39,398 (THUD) The bird's frozen. 231 00:11:39,399 --> 00:11:41,871 What? 232 00:11:41,872 --> 00:11:44,303 You got a frozen bird? You got a frozen turkey? 233 00:11:44,304 --> 00:11:45,805 What were you thinking? 234 00:11:45,806 --> 00:11:48,237 Why do I even bother saying, "Don't freak out"? 235 00:11:48,238 --> 00:11:52,041 Oh, look, it's a butterball holding a turkey. 236 00:11:52,042 --> 00:11:55,314 Wow. How big is that thing? 22 pounds. 237 00:11:55,315 --> 00:11:58,017 Yeah, it's plucked, cleaned, and flash frozen 238 00:11:58,018 --> 00:11:59,820 right there at the place. 239 00:12:01,121 --> 00:12:03,754 They freeze it just so you can thaw it out again? 240 00:12:04,354 --> 00:12:06,095 Yeah. 241 00:12:06,096 --> 00:12:08,297 Because, you know... 242 00:12:08,298 --> 00:12:12,131 It's Indiana. You know them. They freeze everything. 243 00:12:12,132 --> 00:12:15,204 Yep, basketball and freezing stuff. 244 00:12:15,205 --> 00:12:18,337 JIM AND ANDY: Hoosiers. (CHUCKLES) 245 00:12:18,338 --> 00:12:20,009 Okay, I'm gonna get this thing in the fridge. 246 00:12:20,010 --> 00:12:21,140 Come on, Dana. 247 00:12:21,141 --> 00:12:22,812 What do you want me to do? 248 00:12:22,813 --> 00:12:24,845 I killed today. Don't push me. 249 00:12:27,918 --> 00:12:29,248 Hey! 250 00:12:29,249 --> 00:12:31,220 Maybe we should do this every year. 251 00:12:31,221 --> 00:12:33,502 Oh, I don't know, Cheryl. It's kind of a pain in the butt. 252 00:12:37,187 --> 00:12:38,427 Hello, my son. 253 00:12:38,428 --> 00:12:40,289 Daddy, I made you a cow. 254 00:12:40,290 --> 00:12:42,232 Oh, that's very ni... (EXCLAIMS) 255 00:12:43,763 --> 00:12:46,866 Ahh! Moo! Said the cow! Ahh! 256 00:12:46,867 --> 00:12:48,998 Can we do a horsey ride? 257 00:12:48,999 --> 00:12:50,940 No! Ahh! Neigh, said the horse! 258 00:12:50,941 --> 00:12:52,272 Neigh, said the horse! Ahh! 259 00:12:53,143 --> 00:12:54,403 Jim? 260 00:12:54,404 --> 00:12:56,145 Yes? Yes? What's wrong? 261 00:12:56,146 --> 00:12:57,406 I'm playing with my boy! 262 00:12:57,407 --> 00:12:58,777 Faster, horsey! 263 00:12:58,778 --> 00:13:01,010 Ahh, no, not faster! Oh, you're killing me! 264 00:13:01,011 --> 00:13:03,012 You're killing me! Get off me! Get off me! Get off me! Get off me! 265 00:13:03,013 --> 00:13:04,855 Get off me... 266 00:13:05,916 --> 00:13:07,157 Partner. 267 00:13:09,890 --> 00:13:13,022 Kyle, honey, why don't you give Daddy a rest, okay? 268 00:13:13,023 --> 00:13:14,524 Thanks, sweetie. 269 00:13:16,296 --> 00:13:19,028 Okay, Jim, what's wrong? 270 00:13:19,029 --> 00:13:20,499 I don't know. 271 00:13:20,500 --> 00:13:22,302 That kid gets on my nerves. 272 00:13:24,534 --> 00:13:26,976 You know, it looks like you're in a lot of pain. 273 00:13:26,977 --> 00:13:28,437 Oh, really? 274 00:13:28,438 --> 00:13:29,909 Is there something you want to tell me? 275 00:13:29,910 --> 00:13:32,442 Cheryl! (MUFFLED SCREAM) 276 00:13:35,485 --> 00:13:39,018 Why do I think that has something to do with the explanation? 277 00:13:39,019 --> 00:13:40,150 Cheryl! 278 00:13:43,894 --> 00:13:45,055 (CRASH) 279 00:13:48,028 --> 00:13:52,432 Cheryl! There is a pop-up thermometer in the turkey! 280 00:13:54,334 --> 00:13:58,037 He bought it at a supermarket. He's a big fat liar. 281 00:13:58,038 --> 00:13:59,069 Jim? 282 00:14:02,943 --> 00:14:05,075 Okay, you want to know the truth? 283 00:14:05,615 --> 00:14:07,277 Here's the story. 284 00:14:08,418 --> 00:14:10,020 And it's a good story. 285 00:14:11,952 --> 00:14:14,553 We're driving. We got the bird in the car. 286 00:14:14,554 --> 00:14:17,186 All of a sudden we run into these creepy hill people, right? 287 00:14:17,187 --> 00:14:19,028 It was either give them the bird, 288 00:14:19,029 --> 00:14:21,591 or the toothless one was gonna make a woman out of Andy. 289 00:14:23,964 --> 00:14:26,035 Right, Andy? 290 00:14:26,036 --> 00:14:28,367 Yeah, yeah, yeah, a woman. 291 00:14:28,368 --> 00:14:30,640 And I wasn't in the mood for that at all. 292 00:14:32,102 --> 00:14:33,642 No, no, no, no. 293 00:14:33,643 --> 00:14:36,076 He'll take whatever he can get. They're lying. 294 00:14:37,908 --> 00:14:40,409 Jim, what happened out there? 295 00:14:40,410 --> 00:14:43,583 You want the truth, right? Okay, here it is. 296 00:14:47,017 --> 00:14:49,459 I got shot in the ass with an arrow. 297 00:14:50,360 --> 00:14:52,421 By Andy! What? 298 00:14:52,422 --> 00:14:55,595 Oh, my God, I knew it, Cheryl! You owe me 10 bucks. 299 00:14:56,296 --> 00:14:58,397 Dana! Andy! 300 00:14:58,398 --> 00:15:00,229 I mean, you should have seen him out there, 301 00:15:00,230 --> 00:15:02,001 goofing around. Oh, Mr. Goofball. 302 00:15:02,002 --> 00:15:04,273 "I'm having fun with a crossbow." 303 00:15:04,274 --> 00:15:06,936 How could you be so irresponsible? 304 00:15:06,937 --> 00:15:09,478 I'm irresponsible? Yeah, you're a big clod with a crossbow! 305 00:15:09,479 --> 00:15:12,912 I'm not the one who got shot in the butt by a turkey! 306 00:15:15,185 --> 00:15:18,347 Come again? Yeah, yeah, that's right. 307 00:15:18,348 --> 00:15:20,919 Yeah, a turkey pecked at his crossbow 308 00:15:20,920 --> 00:15:22,592 and shot him while he was peeing. 309 00:15:25,325 --> 00:15:26,596 (LAUGHING) 310 00:15:29,129 --> 00:15:30,930 Wait, wait, stop it! 311 00:15:31,601 --> 00:15:33,262 Jim... 312 00:15:33,263 --> 00:15:36,306 Okay, so you went into the woods to shoot a turkey, 313 00:15:37,267 --> 00:15:38,708 and... and... 314 00:15:40,310 --> 00:15:42,542 And a turkey shot you? 315 00:15:44,574 --> 00:15:48,578 Oh, my God, this year I have so much to be thankful for! 316 00:15:50,720 --> 00:15:52,721 Yeah, go ahead, laugh at my pain. 317 00:15:52,722 --> 00:15:54,523 Very funny. (MOCK LAUGHTER) 318 00:15:54,524 --> 00:15:57,226 Well, I don't have to sit here and watch you laugh. 319 00:15:57,227 --> 00:15:58,957 Why, because you have a booboo on your tushie? 320 00:15:58,958 --> 00:16:00,090 (LAUGHING) 321 00:16:01,261 --> 00:16:03,692 Come on, Dana, that's enough. 322 00:16:03,693 --> 00:16:07,237 Jim's hurting. Let's not make him the butt of our jokes. 323 00:16:09,699 --> 00:16:13,072 Yeah, just the kind of lowbrow humor I'd expect from you guys. 324 00:16:13,073 --> 00:16:14,144 Oh! 325 00:16:14,744 --> 00:16:16,605 (CLUCKING) 326 00:16:16,606 --> 00:16:19,479 Ah, Jim, look out! Here comes angry Pete! 327 00:16:26,756 --> 00:16:28,757 Oh, poor baby. 328 00:16:28,758 --> 00:16:31,220 Is the ice helping with the soreness? 329 00:16:31,221 --> 00:16:32,692 No, but you are. 330 00:16:34,094 --> 00:16:35,294 Oh. You know, baby, cheer up. 331 00:16:35,295 --> 00:16:37,496 I'm making six potato dishes for tomorrow night. 332 00:16:37,497 --> 00:16:39,269 One of them is almost all mayonnaise. 333 00:16:41,101 --> 00:16:45,504 Cheryl, mayonnaise is not gonna fix it this time. 334 00:16:45,505 --> 00:16:48,477 I know the turkey thing didn't turn out the way you wanted, 335 00:16:48,478 --> 00:16:50,179 but we're still gonna have a great Thanksgiving. 336 00:16:50,180 --> 00:16:53,112 Andy picked out a really nice bird. 337 00:16:53,113 --> 00:16:54,214 Oh. 338 00:16:54,784 --> 00:16:56,246 (KNOCKING) 339 00:17:03,593 --> 00:17:06,256 Hey, anybody out there? 340 00:17:10,400 --> 00:17:12,402 Come on, it's hot in here! 341 00:17:18,238 --> 00:17:19,409 Ahh... 342 00:17:27,046 --> 00:17:28,478 Hiya, Jimmy! 343 00:17:30,420 --> 00:17:33,183 It's me, angry Pete. 344 00:17:34,624 --> 00:17:38,088 Look at you, the fearless hunter of the woods. 345 00:17:39,429 --> 00:17:41,560 How's your ass, pally? 346 00:17:41,561 --> 00:17:43,433 (LAUGHING) 347 00:17:46,396 --> 00:17:49,738 From now on, loser, get your turkeys at the store 348 00:17:49,739 --> 00:17:52,771 like the rest of the housewives. 349 00:17:52,772 --> 00:17:57,206 Meanwhile, I'll still be strutting around those woods 350 00:17:57,207 --> 00:17:59,848 waiting for a real man to shoot me. 351 00:17:59,849 --> 00:18:02,152 (LAUGHING) 352 00:18:03,183 --> 00:18:04,484 Ow, ow, ow! My neck. 353 00:18:06,116 --> 00:18:07,686 I know what you are. 354 00:18:07,687 --> 00:18:10,359 You're nothing but a gas station hot dog 355 00:18:10,360 --> 00:18:11,621 mixed with pain medication. 356 00:18:12,622 --> 00:18:13,623 What? 357 00:18:14,864 --> 00:18:16,295 Nothing. 358 00:18:16,296 --> 00:18:18,597 Andy! 359 00:18:18,598 --> 00:18:21,271 Get your coat and that stupid hat! We're going hunting! 360 00:18:22,402 --> 00:18:24,873 ANDY: I hate you! 361 00:18:24,874 --> 00:18:27,706 Honey, we already have a turkey. 362 00:18:27,707 --> 00:18:29,608 Yes! We got a store-bought turkey. 363 00:18:29,609 --> 00:18:31,841 And you know who buys store-bought turkeys? 364 00:18:32,742 --> 00:18:33,883 Everybody? 365 00:18:34,884 --> 00:18:36,585 No, losers! 366 00:18:36,586 --> 00:18:38,887 Losers and failures! 367 00:18:38,888 --> 00:18:40,619 You're not a loser or a failure. 368 00:18:40,620 --> 00:18:42,351 You're a good man, 369 00:18:42,352 --> 00:18:44,393 and you take great care of us. 370 00:18:44,394 --> 00:18:46,426 I want to be a caveman! Ow! 371 00:18:48,628 --> 00:18:50,229 Why are we doing this? 372 00:18:50,230 --> 00:18:51,500 I can't explain it. 373 00:18:51,501 --> 00:18:53,733 Mostly because it involves a hallucination. 374 00:18:58,338 --> 00:18:59,708 Come on! 375 00:18:59,709 --> 00:19:01,470 Great. 376 00:19:01,471 --> 00:19:04,673 He's on painkillers, and we're going hunting. 377 00:19:04,674 --> 00:19:08,277 If I don't make it back, the stuff under my bed? 378 00:19:08,278 --> 00:19:09,919 I'm just storing for a friend. 379 00:19:15,525 --> 00:19:17,526 Jim, I'm sorry. 380 00:19:17,527 --> 00:19:19,428 I know you want to keep going, 381 00:19:19,429 --> 00:19:21,390 but you can't hunt in the dark. 382 00:19:21,391 --> 00:19:23,511 Besides, your hill people story really creeped me out. 383 00:19:24,264 --> 00:19:25,894 I can't believe it. 384 00:19:25,895 --> 00:19:27,815 I can't believe we actually got beat by a turkey. 385 00:19:28,498 --> 00:19:30,239 Jim, come on! 386 00:19:30,240 --> 00:19:32,601 It's not just any turkey. It's angry Pete. 387 00:19:32,602 --> 00:19:35,344 You don't get your face on an oven mitt in the gift shop 388 00:19:35,345 --> 00:19:37,546 unless you're a legend. 389 00:19:37,547 --> 00:19:40,509 I know, but I really thought we could do it. 390 00:19:40,510 --> 00:19:42,411 Turns out I'm gonna be just another modern man 391 00:19:42,412 --> 00:19:45,484 eating a store-bought turkey this Thanksgiving. 392 00:19:45,485 --> 00:19:47,387 I want to be a caveman! 393 00:19:49,589 --> 00:19:51,921 (SIGHS) Well, I guess angry Pete was right. 394 00:19:52,662 --> 00:19:53,723 What? 395 00:19:56,426 --> 00:20:00,269 I don't know. He was ragging on me in the kitchen, 396 00:20:00,270 --> 00:20:03,702 talking to me about what a loser and a failure I am. 397 00:20:03,703 --> 00:20:05,374 Stupid turkey. 398 00:20:05,375 --> 00:20:06,806 I hate him, I hate him! 399 00:20:07,437 --> 00:20:08,707 Yeah... 400 00:20:08,708 --> 00:20:11,880 Jim, why don't you pull over and let me do the driving? 401 00:20:11,881 --> 00:20:13,482 I'm fine. No, no, no, you look a little tired. 402 00:20:13,483 --> 00:20:14,883 I'm fine! No, you're gonna kill us! 403 00:20:14,884 --> 00:20:16,615 What are you doing? 404 00:20:16,616 --> 00:20:17,986 (BOTH SCREAMING) 405 00:20:17,987 --> 00:20:19,688 What was that? 406 00:20:19,689 --> 00:20:20,920 What was that? 407 00:20:34,804 --> 00:20:35,865 (SCREAMS) 408 00:20:36,536 --> 00:20:37,906 Is that... 409 00:20:37,907 --> 00:20:40,409 That's angry Pete! 410 00:20:40,410 --> 00:20:42,571 I killed angry Pete! 411 00:20:42,572 --> 00:20:46,875 Well, Jim, I think this was more of a traffic accident than a hunting victory. 412 00:20:46,876 --> 00:20:48,877 Andy, I don't care what you call it. 413 00:20:48,878 --> 00:20:52,482 I came out here to get angry Pete, I bagged angry Pete! 414 00:20:53,483 --> 00:20:55,624 Not so angry now, are you, Pete? 415 00:20:55,625 --> 00:20:57,556 I win! I win! 416 00:20:57,557 --> 00:21:00,329 I'm a caveman! I'm a caveman! Ow! 417 00:21:00,330 --> 00:21:01,730 Stitches! 418 00:21:01,731 --> 00:21:03,892 Okay, can we get out of here? 419 00:21:03,893 --> 00:21:06,365 I'm cold and I'm wet. 420 00:21:06,366 --> 00:21:08,438 What the hell happened to you? 421 00:21:09,569 --> 00:21:12,671 That turkey scared the hell out of me. 422 00:21:12,672 --> 00:21:15,644 Let's just throw this roadkill in the back and get out of here. 423 00:21:15,645 --> 00:21:19,348 No, no, no, no. I'm not losing this one. 424 00:21:19,349 --> 00:21:21,650 Pete rides up front with me. 425 00:21:21,651 --> 00:21:23,051 What? 426 00:21:23,052 --> 00:21:24,784 Well, then where am I riding? 28804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.