All language subtitles for Umemaro3D Vol.9 - Twin Succubus Ω

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,430 --> 00:00:17,030 These profit figures are frankly appalling! 2 00:00:18,300 --> 00:00:21,860 Have your ever heard of the term "incompetent"? 3 00:00:21,930 --> 00:00:27,590 Well, it's used to describe people like you, Chokugen! 4 00:00:28,560 --> 00:00:32,030 Is there nothing at all that you can manage properly without me to hold your hand!? 5 00:00:32,230 --> 00:00:33,160 You imbecile! 6 00:00:35,330 --> 00:00:39,100 Chairman, leave this matter for another time we have 7 00:00:39,130 --> 00:00:42,800 more important things on our schedule tonight, after all. 8 00:00:43,330 --> 00:00:43,860 Hmph... 9 00:00:44,260 --> 00:00:47,560 Now, quickly! Bring in our entertainment for the night! 10 00:00:47,690 --> 00:00:48,760 Leave us! 11 00:00:49,240 --> 00:00:51,630 I don't want to look at your face right now! 12 00:00:52,260 --> 00:00:53,860 And take them in! 13 00:00:54,360 --> 00:01:00,030 My one in million manhood is waiting for some exercise 14 00:01:00,530 --> 00:01:07,890 The two naked men you can see here are Chairman Ohara and his lawyer Hosokawa 15 00:01:08,860 --> 00:01:12,390 The man who was just reprimanded is Chokugen, the principal 16 00:01:12,410 --> 00:01:15,880 of an all-girls high school owned by Ohara's corporation. 17 00:01:17,000 --> 00:01:19,560 Ohhh... 18 00:01:20,970 --> 00:01:25,260 The girls you brought me today are prettier than usual! 19 00:01:27,530 --> 00:01:31,530 You said that last time too, Chairman. 20 00:01:32,160 --> 00:01:33,030 Hmm? 21 00:01:33,130 --> 00:01:37,530 Is that so? I'm awfully forgetful these days. 22 00:01:38,030 --> 00:01:40,030 Don't you worry about a thing, ladies. 23 00:01:40,130 --> 00:01:42,890 Oh, it's perfectly fine, Chairman! 24 00:01:43,000 --> 00:01:46,260 Teacher Minami has used her powers on these two. 25 00:01:46,260 --> 00:01:50,030 They won't remember anything, and they won't show any emotion, as usual. 26 00:01:50,900 --> 00:01:54,290 Hosokawa, can you shut up? 27 00:01:54,860 --> 00:01:57,860 Oh, my apologies... 28 00:01:59,400 --> 00:02:02,930 Well then, have a pleasant evening, gentlemen. 29 00:02:05,240 --> 00:02:07,860 The women who just left is apparently a teacher at the school. 30 00:02:08,630 --> 00:02:12,030 Please have a little fun with us! Please have a little fun with us! 31 00:02:16,530 --> 00:02:19,190 Looks like you are more than ready, Hosokawa. 32 00:02:19,930 --> 00:02:24,430 Oh Chairman, you're also already completely naked yourself, aren't you? 33 00:02:25,000 --> 00:02:29,090 He was talking about some "power". Does that mean these girls have been hypnotized? 34 00:02:29,480 --> 00:02:34,260 The only thing that's clear as day right now is that I'm right here, in this absurd situation. 35 00:02:35,360 --> 00:02:36,710 Is this even allowed here? 36 00:02:47,360 --> 00:02:48,160 Hey there... 37 00:02:49,260 --> 00:02:52,130 What was your name? 38 00:02:53,280 --> 00:02:55,290 My name is Shinnosuke Nakata. 39 00:02:55,760 --> 00:02:56,860 Ah, yes. 40 00:02:57,720 --> 00:03:01,960 Tell me, Shinnosuke, which of these girls is most appealing to you? 41 00:03:03,240 --> 00:03:03,860 Huh? 42 00:03:04,030 --> 00:03:06,860 Um... What do you mean by that? 43 00:03:08,060 --> 00:03:11,360 I'm in the mood for something a little different today. 44 00:03:11,630 --> 00:03:13,460 Make your choice. 45 00:03:13,500 --> 00:03:14,930 Chairman Ohara!? 46 00:03:15,630 --> 00:03:17,860 Come now, what's the harm? 47 00:03:17,860 --> 00:03:21,020 The girl will get hot from taking us both on at once. 48 00:03:21,140 --> 00:03:24,050 We can have even more fun that way. 49 00:03:26,460 --> 00:03:28,660 You really know how to enjoy, Chairman. 50 00:03:29,500 --> 00:03:31,730 So there you have it, Shinnosuke. 51 00:03:32,160 --> 00:03:35,130 This is a direct order: take your clothes off. 52 00:03:36,400 --> 00:03:39,390 Please have some fun with us. 53 00:03:40,700 --> 00:03:43,490 Please have some fun with us. 54 00:03:47,240 --> 00:03:48,930 My name is Gotara Kamira. 55 00:03:49,500 --> 00:03:51,000 Please have some fun with us. 56 00:03:52,560 --> 00:03:55,660 Oh my... what a big cock you have... 57 00:03:57,860 --> 00:04:00,360 He went for the wild one, did he? 58 00:04:00,930 --> 00:04:03,660 Shinnosuke certainly know a nice girl when he sees one! 59 00:04:05,160 --> 00:04:06,690 Ah... wait... 60 00:04:17,230 --> 00:04:18,030 Hmph! 61 00:04:18,300 --> 00:04:20,260 He's just an assistant! 62 00:04:20,630 --> 00:04:23,590 Watch your mouth, Hosokawa! 63 00:04:24,100 --> 00:04:24,730 Hmph! 64 00:04:25,460 --> 00:04:27,860 Let's get started on our own girl. 65 00:04:28,030 --> 00:04:30,790 What's your name? 66 00:04:31,260 --> 00:04:33,430 My name is Kurusu Gotara. 67 00:04:33,530 --> 00:04:35,530 Oh-ho, so you're sisters? 68 00:04:35,630 --> 00:04:37,860 This could be most entertaining! 69 00:04:38,400 --> 00:04:42,730 Go on, take those clothes off right now... 70 00:04:43,400 --> 00:04:44,860 Yes, Sir. 71 00:04:58,330 --> 00:05:03,730 Oh wow, your cock is all wet and slippery. 72 00:05:05,200 --> 00:05:06,490 Do you like it? 73 00:05:07,400 --> 00:05:10,860 Yes... it feels amazing. 74 00:05:14,030 --> 00:05:15,360 You're pretty cute. 75 00:06:41,600 --> 00:06:45,130 Ahh... if you keep doing that... 76 00:06:46,060 --> 00:06:47,260 I'm gonna cum... 77 00:06:50,530 --> 00:06:51,860 It's okay. 78 00:06:52,030 --> 00:06:55,490 Shoot it all into my mouth. 79 00:07:11,140 --> 00:07:12,260 How's this? 80 00:07:12,900 --> 00:07:14,860 Feels even better, doesn't it? 81 00:07:16,560 --> 00:07:18,160 Yes... It feels great. 82 00:07:20,880 --> 00:07:24,730 There's juice coming from that huge cock of yours. 83 00:09:02,600 --> 00:09:05,060 Unhhh... I-I think, I'm gonna... 84 00:09:06,030 --> 00:09:07,860 Aghh! 85 00:09:17,460 --> 00:09:19,560 I... I'm sorry... 86 00:09:21,600 --> 00:09:23,360 Yum, that tastes great. 87 00:09:26,860 --> 00:09:29,920 Wait a minute. Didn't he say they were hypnotized... 88 00:09:29,930 --> 00:09:31,600 And wouldn't show emotion? 89 00:09:31,860 --> 00:09:35,560 Your cock is still hard, you know. 90 00:09:35,560 --> 00:09:37,860 I love hard cocks! 91 00:09:41,560 --> 00:09:45,460 Give me more of that semen, would you? 92 00:09:46,760 --> 00:09:49,590 Ahh... again... 93 00:10:03,860 --> 00:10:07,860 Sucking your big cock... 94 00:10:08,530 --> 00:10:11,030 I'm getting wet... 95 00:10:14,000 --> 00:10:15,530 Ahhh... Now... 96 00:10:16,030 --> 00:10:18,460 Mmm... In here... 97 00:10:20,560 --> 00:10:23,660 Unload all that sperm you've been saving... 98 00:10:25,660 --> 00:10:26,430 Yes... 99 00:10:28,360 --> 00:10:29,830 Push deeper... 100 00:10:30,860 --> 00:10:32,490 All the way inside... 101 00:10:54,600 --> 00:10:55,930 Oh yes... 102 00:10:58,860 --> 00:11:00,930 It feels so good... 103 00:12:01,120 --> 00:12:02,560 Sit down over here... 104 00:12:05,000 --> 00:12:07,190 Are you gonna fuck me, Onii-san? 105 00:12:15,560 --> 00:12:19,860 Ugh... It's... tight... Ahhh... 106 00:13:42,680 --> 00:13:46,860 Yes... Yes... Like that... 107 00:13:48,460 --> 00:13:49,860 I'm gonna cum... 108 00:13:52,400 --> 00:13:54,860 Shoot it... ahhh... 109 00:13:58,860 --> 00:14:00,460 Cum all you want... 110 00:14:00,460 --> 00:14:01,660 I'm cumming! 111 00:14:01,660 --> 00:14:02,560 Ahhh! 112 00:14:11,030 --> 00:14:13,790 Ahhh... Your semen... 113 00:14:15,030 --> 00:14:16,790 It's delicious... 114 00:14:17,900 --> 00:14:19,030 Kamira! 115 00:14:22,100 --> 00:14:24,130 How's it going, Kurusu? 116 00:14:24,400 --> 00:14:26,030 Did you get a lot out of them? 117 00:14:27,160 --> 00:14:29,460 Come on, those old men didn't have enough! 118 00:14:29,530 --> 00:14:31,360 This one's mine though. 119 00:14:31,900 --> 00:14:33,560 You can't have him! 120 00:14:33,760 --> 00:14:37,830 Awww, please, I want him too! 121 00:14:39,860 --> 00:14:44,030 Come on, Onii-san. Give me your massive cock. 122 00:14:45,030 --> 00:14:48,260 Please, put it into me! 123 00:14:48,860 --> 00:14:50,860 No fair! 124 00:14:51,300 --> 00:14:55,460 He just thinks I'm a better fuck than you. 125 00:14:55,860 --> 00:14:57,360 Buuuu! 126 00:14:57,460 --> 00:14:59,660 Ahh... so good... 127 00:15:02,560 --> 00:15:07,860 Onii-sama, can you suck my smooth little pussy? 128 00:15:05,860 --> 00:15:07,860 H-Hey... 129 00:15:11,460 --> 00:15:15,260 Onii-sama, your tongue feels really slippery and nice. 130 00:15:15,860 --> 00:15:21,860 Your cock is so big... And it's twitching... Ahhh... 131 00:16:49,730 --> 00:16:57,360 Your big cock is moving in and out... Like that... 132 00:17:04,860 --> 00:17:06,560 Oh wow... 133 00:17:17,270 --> 00:17:20,270 Ahhh... My pussy... Oh yeah... 134 00:17:37,640 --> 00:17:40,840 Ahhh... My pussy... Oh yeah... 135 00:17:58,840 --> 00:18:01,040 Ahhh... My pussy... Oh yeah... 136 00:18:37,030 --> 00:18:40,930 Here it comes... Here it comes again... 137 00:18:40,930 --> 00:18:42,630 Oh Onii... Inside... Come inside... 138 00:18:45,560 --> 00:18:47,290 Not all of it! 139 00:18:50,200 --> 00:18:52,630 Stop! That's my sperm! 140 00:18:53,600 --> 00:18:55,100 I want some too! 141 00:18:55,260 --> 00:18:56,690 Ah... I think... 142 00:18:56,690 --> 00:18:58,000 Me too! 143 00:18:58,730 --> 00:18:59,560 Mine! 144 00:18:59,560 --> 00:19:01,290 ...I'm gonna die... 145 00:19:01,290 --> 00:19:02,500 Early bird! 146 00:19:03,400 --> 00:19:04,790 Kurusu! 147 00:19:03,860 --> 00:19:04,790 Ugh... 148 00:19:05,800 --> 00:19:08,630 His semen is so thick... and delicious! 149 00:19:08,800 --> 00:19:10,790 I can't feel my limbs... 150 00:19:11,900 --> 00:19:12,590 Hmm!? 151 00:19:12,760 --> 00:19:14,360 Geez, Kurusu! 152 00:19:15,860 --> 00:19:17,860 Kamira, no fair! 153 00:19:18,200 --> 00:19:19,630 It's mine! 154 00:19:25,760 --> 00:19:28,560 They're succubus... 155 00:19:30,400 --> 00:19:34,860 Argh... my consciousness is slipping... 156 00:19:37,860 --> 00:19:41,030 It's still remaining... 157 00:19:44,000 --> 00:19:45,890 My name is Kurusu Gotara. 158 00:19:46,030 --> 00:19:47,990 Please have some fun with me. 159 00:19:49,160 --> 00:19:52,860 Wow, your cock is so big! 160 00:19:54,660 --> 00:19:57,490 So he chose the girl with the snow skin. 161 00:19:57,530 --> 00:20:00,790 Shinnosuke certainly know a nice girl when sees one! 162 00:20:01,960 --> 00:20:03,930 Ah... wait... 163 00:20:14,260 --> 00:20:14,830 Hmph! 164 00:20:15,130 --> 00:20:16,890 He's just an assistant! 165 00:20:17,800 --> 00:20:20,630 Watch your mouth, Hosokawa! 166 00:20:21,130 --> 00:20:21,830 Hmph! 167 00:20:22,560 --> 00:20:24,790 Let's get started on our own girl. 168 00:20:24,930 --> 00:20:27,660 What's your name? 169 00:20:28,330 --> 00:20:30,360 My name is Kamira Gotara. 170 00:20:30,460 --> 00:20:32,760 Oh-ho, so you're sisters? 171 00:20:32,760 --> 00:20:34,990 This could be most entertaining! 172 00:20:35,030 --> 00:20:39,900 Go on, take those clothes off right now. 173 00:20:40,230 --> 00:20:41,860 Yes, sir... 174 00:20:55,360 --> 00:21:01,560 Oh wow, your cock is really hard. 175 00:21:02,000 --> 00:21:04,290 Does it feel that good? 176 00:21:04,330 --> 00:21:08,190 Yes, very... It feels great... 177 00:21:11,160 --> 00:21:12,830 I'm glad to hear it. 178 00:22:38,230 --> 00:22:43,030 Aahhh... If you... don't slow down... 179 00:22:43,060 --> 00:22:44,330 I'm gonna cum... 180 00:22:49,100 --> 00:22:53,130 Go ahead and come... Shoot it in my mouth. 181 00:23:09,860 --> 00:23:12,160 Are they soft!? 182 00:23:12,860 --> 00:23:13,790 They're amazing... 183 00:23:17,860 --> 00:23:21,930 Onii-sama, your cock is just too big. 184 00:25:00,030 --> 00:25:03,530 Ugh... I'm... I'm gonna cum... 185 00:25:03,930 --> 00:25:05,560 Aghh! 186 00:25:19,560 --> 00:25:21,260 It tastes great! 187 00:25:23,500 --> 00:25:26,440 Wait a minute. Didn't he say they were hypnotized... 188 00:25:26,780 --> 00:25:28,300 and wouldn't show emotion? 189 00:25:29,730 --> 00:25:33,200 Your cock looks like it can ejaculate some more. 190 00:25:33,700 --> 00:25:36,340 I looove big cocks! 191 00:25:39,530 --> 00:25:43,560 Come on, give me more of your semen. 192 00:25:44,660 --> 00:25:47,460 Ahh... Sh, She's starting again... 193 00:25:59,860 --> 00:26:03,990 Onii-sama... I can't take it anymore... 194 00:26:05,560 --> 00:26:07,360 Please... 195 00:26:08,560 --> 00:26:12,060 Fuck me in here... 196 00:26:13,460 --> 00:26:17,060 With your big cock... 197 00:26:26,160 --> 00:26:29,760 So big... It's hitting my womb. 198 00:26:39,360 --> 00:26:40,060 Oh yes... 199 00:26:43,060 --> 00:26:45,060 It feels good... 200 00:26:55,900 --> 00:26:59,760 So big... It's hitting my womb. 201 00:27:59,560 --> 00:28:01,460 Stand over here... 202 00:28:01,460 --> 00:28:05,260 This such an embarrasing pose... 203 00:28:06,360 --> 00:28:08,160 She's... tight... 204 00:29:38,030 --> 00:29:40,460 Ahh... Are you going to come? 205 00:29:41,160 --> 00:29:42,860 Are you going to come? 206 00:29:44,060 --> 00:29:45,060 I'm gonna cum... 207 00:29:45,460 --> 00:29:47,930 Ahhh... Please, into my mouth... 208 00:29:47,930 --> 00:29:51,630 I want to... taste your semen, Onii-sama! 209 00:29:51,630 --> 00:29:52,630 I'm cumming! 210 00:29:54,630 --> 00:29:56,930 Do it... Cum! 211 00:30:07,330 --> 00:30:10,930 Your semen... is really delicious! 212 00:30:11,760 --> 00:30:12,860 Kurusu! 213 00:30:13,560 --> 00:30:17,260 Are the old guys through already? 214 00:30:17,540 --> 00:30:22,200 Aww, why couldn't I get the young one? 215 00:30:22,300 --> 00:30:26,790 Oh no you don't, he wants me! 216 00:30:27,000 --> 00:30:28,290 You don't know that. 217 00:30:29,200 --> 00:30:31,690 Maybe he likes me better, you know? 218 00:30:31,930 --> 00:30:34,190 Kurusu, You're greedy! 219 00:30:35,400 --> 00:30:38,390 He's all mine! 220 00:30:47,700 --> 00:30:51,000 You were mean, so now you get my tits! 221 00:30:49,500 --> 00:30:51,390 Ahh... wait... 222 00:30:57,500 --> 00:31:03,480 Ahh... I love your huge cock... 223 00:31:48,230 --> 00:31:51,890 Hey, do my tits feel nice? 224 00:32:22,600 --> 00:32:25,290 Ahh... Oh wow... 225 00:32:34,600 --> 00:32:39,790 Oh yeah... It feels so good... so good... 226 00:33:49,160 --> 00:33:54,290 Onii-sama... Inside... Shoot your sperm... Into my... All of it... 227 00:33:54,330 --> 00:33:57,890 Ahhh... I'm coming... I'm gonna... cum again... 228 00:33:54,340 --> 00:33:56,640 Cum... inside... 229 00:34:00,200 --> 00:34:02,260 No, no, no! 230 00:34:03,120 --> 00:34:04,860 Awww, Kamira, no fair! 231 00:34:04,860 --> 00:34:06,860 I want his semen too. 232 00:34:08,000 --> 00:34:09,450 Me too! 233 00:34:10,000 --> 00:34:11,050 It's mine! 234 00:34:11,080 --> 00:34:12,330 I'm gonna die... 235 00:34:12,350 --> 00:34:14,350 I was first. 236 00:34:14,770 --> 00:34:16,770 Kurusu, you jerk! 237 00:34:17,230 --> 00:34:19,890 Suck this sperm... I love it! 238 00:34:24,530 --> 00:34:29,530 Oh... such a pretty girl is doing this... 239 00:34:31,930 --> 00:34:34,530 Here, lick it more. 240 00:34:41,700 --> 00:34:46,360 Okey, I shall eat her now. 241 00:34:47,130 --> 00:34:48,530 Yes, sir. 242 00:35:03,560 --> 00:35:06,260 Here, suck it. 243 00:36:34,230 --> 00:36:36,930 Here, let me stick mine in. 244 00:36:38,880 --> 00:36:42,460 Please... stir inside of me... 245 00:36:49,660 --> 00:36:53,460 Oh... it's so tight... 246 00:38:18,760 --> 00:38:20,860 Here... I cum! 247 00:38:21,460 --> 00:38:25,560 Hmm... I'm cumming too... 248 00:38:42,360 --> 00:38:49,560 Oh... What a blow job.... 249 00:38:50,260 --> 00:38:53,160 This is... amazing... 250 00:38:54,600 --> 00:39:01,160 Unbelievable... I am getting hard again. 251 00:39:02,160 --> 00:39:05,860 Sir, please give me more pleasure. 252 00:39:07,930 --> 00:39:11,260 Oh... again... 253 00:40:38,030 --> 00:40:45,030 Please, thrust into my ass too... stir together... 254 00:40:49,600 --> 00:40:51,160 Alright. 255 00:40:55,430 --> 00:41:01,360 Uhh... it's getting even tighter... 256 00:40:59,260 --> 00:41:01,360 Ahh... It's good... 257 00:42:33,160 --> 00:42:35,590 Ahhh... cu... cuming... 258 00:42:34,660 --> 00:42:36,160 I can't stop thrusting... 259 00:42:42,030 --> 00:42:45,560 My hip is moving by itself... 260 00:43:01,460 --> 00:43:06,790 You guys were alright, it was tasty. 261 00:43:09,300 --> 00:43:15,860 Oh... look at this slutty view... 262 00:43:17,460 --> 00:43:21,360 Good work, keep going. 263 00:43:22,560 --> 00:43:27,860 Okey, Hosokawa-kun, why don't you go on first. 264 00:43:29,120 --> 00:43:31,660 Thank you. 265 00:43:33,430 --> 00:43:37,660 Lady, lay down over there. 266 00:43:38,800 --> 00:43:41,030 Yes, sir... 267 00:43:54,300 --> 00:43:58,260 There, take Chairman's cock. 268 00:44:01,600 --> 00:44:07,260 Ohh... this is great... ohh... 269 00:45:36,930 --> 00:45:38,830 There... cum... cum... 270 00:45:40,460 --> 00:45:43,160 Ohhh... 271 00:45:45,300 --> 00:45:47,860 Ok, I will put it in now... 272 00:45:51,860 --> 00:45:54,090 Look how wet you are. 273 00:45:54,300 --> 00:45:58,390 Oh, my dick is getting sucked in... 274 00:47:26,400 --> 00:47:27,590 I'm cumming... 275 00:47:30,160 --> 00:47:34,490 I'm cumming too... 276 00:47:50,460 --> 00:47:56,360 Ohh... she really likes it... what a girl... 277 00:47:58,360 --> 00:48:02,200 Indeed. 278 00:48:09,460 --> 00:48:16,030 Oh my god... I can't believe I'm getting hard again... 279 00:48:21,030 --> 00:48:23,660 She has no limitation... 280 00:48:25,800 --> 00:48:27,030 This time... 281 00:48:27,730 --> 00:48:33,330 Please use my back door... and stir as much as you want... 282 00:48:37,030 --> 00:48:39,930 It's tight... uhh... 283 00:48:43,160 --> 00:48:45,130 A dick... 284 00:50:24,850 --> 00:50:27,390 Please... put another one... 285 00:50:31,860 --> 00:50:33,160 As you wish... 286 00:50:44,960 --> 00:50:51,360 Into this hole... please thrust your dick... 287 00:50:52,330 --> 00:50:55,560 Uhh... this is great too... 288 00:50:56,560 --> 00:51:00,560 I can't stop moving my hip... 289 00:51:02,260 --> 00:51:05,930 Ahh... It feels so good... 290 00:52:23,030 --> 00:52:26,860 I'm... I'm going to cum... 291 00:52:28,860 --> 00:52:32,860 My hip is keep moving by itself... 292 00:52:46,860 --> 00:52:50,030 What? That's all? 293 00:52:50,530 --> 00:52:53,030 I'm not satisfied yet-! 294 00:52:56,730 --> 00:52:59,330 Look! He woke up. 295 00:53:01,160 --> 00:53:07,460 It's your fault Kurusu! You sucked too much of his semen and he almost died! 296 00:53:07,760 --> 00:53:15,160 But but... Hmm... Wait, our camouflage magic is gone. 297 00:53:16,930 --> 00:53:20,890 It's okay, we look cuter this way, right, Onii-san? 298 00:53:20,900 --> 00:53:24,490 Onii-sama, do I look cute? 299 00:53:25,100 --> 00:53:27,090 S-Stop...! 300 00:53:28,900 --> 00:53:31,290 Can he cum more? 301 00:53:34,500 --> 00:53:38,160 I'm sure he can cum much more. 302 00:53:38,160 --> 00:53:39,490 Kurusu... 303 00:53:40,500 --> 00:53:43,130 We should be good to each other. 304 00:53:44,330 --> 00:53:46,930 Yes, because we are sisters! 305 00:53:50,200 --> 00:53:53,130 Okey, then, you go ahead first Kurusu. 306 00:53:54,000 --> 00:53:56,130 Thank you, big sister. 307 00:54:03,030 --> 00:54:07,690 His energetic cock is going inside... 308 00:55:33,900 --> 00:55:36,860 Ah... I'm cumming! 309 00:55:43,700 --> 00:55:45,130 No, not yet... 310 00:55:45,630 --> 00:55:47,390 Give it to me too... 311 00:55:54,260 --> 00:55:56,960 Keep going, Onii-sama! 312 00:57:30,060 --> 00:57:32,690 Release... a lot and lot... 313 00:57:40,030 --> 00:57:42,660 Kurusu! Again! 314 00:57:43,400 --> 00:57:46,130 Just a little, Can I? 315 00:57:48,700 --> 00:57:50,560 Noooo. 316 00:57:52,930 --> 00:57:54,330 Please~ 317 00:57:55,560 --> 00:57:58,060 I hate you~ 318 00:57:59,560 --> 00:58:01,490 Just a little~ 319 00:58:06,800 --> 00:58:12,690 My consciousness is slipping again... 320 00:59:29,640 --> 00:59:34,570 Next Release 21595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.