All language subtitles for Top.Guns.The.Next.Generation.S01E03.Attack.Attack.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ALLEYESONME_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,282 --> 00:00:33,992 - Yo, what’s up, dude? - How's it going, brother? 2 00:00:34,117 --> 00:00:35,159 Thanks for coming out. 3 00:00:35,160 --> 00:00:36,245 Yeah, man. 4 00:00:36,370 --> 00:00:40,207 So today, one of my pride and joys. 5 00:00:40,415 --> 00:00:42,793 Every Marine is a rifleman first. 6 00:00:43,126 --> 00:00:44,670 There you go. 7 00:00:45,128 --> 00:00:46,212 Dude, I love this thing. 8 00:00:46,213 --> 00:00:48,006 I've only seen these in the museum. 9 00:00:48,131 --> 00:00:49,215 What'd you bring today? 10 00:00:49,216 --> 00:00:50,758 I have an AR that I got recently. 11 00:00:50,759 --> 00:00:54,263 - Yeah. - And, quote, I've ruined it. 12 00:00:54,805 --> 00:00:57,057 Let's see it. Couldn't have made it that bad. 13 00:00:58,767 --> 00:00:59,934 Oh. 14 00:00:59,935 --> 00:01:02,312 No case. It doesn't have a case. 15 00:01:03,438 --> 00:01:05,148 Ah, brother. 16 00:01:05,566 --> 00:01:07,401 The only guy that I know that would show up at a 17 00:01:07,526 --> 00:01:10,070 gun range with a pink AR-15 18 00:01:10,195 --> 00:01:11,696 {\an8}is Austin Claggett, and that tells you about 19 00:01:11,697 --> 00:01:13,573 {\an8}as much as you need to know about him. 20 00:01:13,574 --> 00:01:15,617 {\an8}All right, I’ll set up. I'll grab, I’ll grab these. 21 00:01:15,826 --> 00:01:20,080 I stand out because I'm weird, but Micah... 22 00:01:20,414 --> 00:01:21,539 Ugh, jeez. 23 00:01:21,540 --> 00:01:25,168 {\an8}...He is the utmost professional, excellent pilot. 24 00:01:26,003 --> 00:01:27,254 What did you think about Strike? 25 00:01:27,379 --> 00:01:29,214 I failed two flights in Strike. 26 00:01:29,506 --> 00:01:30,506 Two! 27 00:01:30,507 --> 00:01:32,843 Yeah. I'm not going to lie, I had a lot of fun. 28 00:01:33,427 --> 00:01:35,469 - No failures. - No. 29 00:01:35,470 --> 00:01:37,555 No failures, but man, just a little spit out, but. 30 00:01:37,556 --> 00:01:39,141 Alright, whatever. 31 00:01:39,391 --> 00:01:41,476 The dude is unstoppable. 32 00:01:43,729 --> 00:01:44,770 Nice. 33 00:01:44,771 --> 00:01:46,188 With Strike complete, 34 00:01:46,189 --> 00:01:48,441 Austin and Micah now face their most difficult 35 00:01:48,442 --> 00:01:49,985 training mission yet. 36 00:01:50,610 --> 00:01:51,695 I'm not going to lie, 37 00:01:51,820 --> 00:01:53,155 I'm, I’m really looking forward to dogfighting. 38 00:01:53,405 --> 00:01:55,489 Dogfighting is one of the hardest parts 39 00:01:55,490 --> 00:01:56,742 of the curriculum. 40 00:01:57,034 --> 00:02:01,079 It's where I've seen guys ahead of me get failed flights. 41 00:02:01,705 --> 00:02:03,539 I guess we'll see who's the better shooter here. 42 00:02:03,540 --> 00:02:05,166 I don't know if that’s going to say anything about 43 00:02:05,167 --> 00:02:07,126 who's going to be the better shooter in the air, but. 44 00:02:07,127 --> 00:02:09,129 Hey, at least these targets aren't moving yet. 45 00:02:09,379 --> 00:02:10,546 All right. You want to shoot it? 46 00:02:10,547 --> 00:02:11,631 Yeah, I do. 47 00:02:11,632 --> 00:02:12,882 Alright. 48 00:02:12,883 --> 00:02:15,843 Going into it, I am worried about 49 00:02:15,844 --> 00:02:17,721 failing another event. 50 00:02:18,764 --> 00:02:20,765 I cannot afford anymore. 51 00:02:20,766 --> 00:02:22,183 At any point in time, 52 00:02:22,184 --> 00:02:24,852 the military can tell us that this just isn't the right 53 00:02:24,853 --> 00:02:26,229 occupation for us. 54 00:02:26,438 --> 00:02:28,315 Pressure in these stages only builds. 55 00:02:28,982 --> 00:02:30,192 On target. 56 00:03:02,140 --> 00:03:04,434 44-23 live, welcome to mobile station. 57 00:03:04,851 --> 00:03:06,228 We’re loud and clear. 58 00:03:09,189 --> 00:03:11,691 Roll for the crank and then completely tucked under 59 00:03:11,692 --> 00:03:13,068 or something, I've never done that before. 60 00:03:13,694 --> 00:03:14,695 Morning, team. 61 00:03:14,945 --> 00:03:15,945 How are we doing? 62 00:03:15,946 --> 00:03:19,490 You know you go to college, you go to graduate school, 63 00:03:19,491 --> 00:03:21,242 you like work hard, get good grades. 64 00:03:21,243 --> 00:03:22,868 - Yeah. - Join the Navy. 65 00:03:22,869 --> 00:03:24,329 And now I sweat all the time. 66 00:03:24,830 --> 00:03:26,373 Yeah. Like every day. 67 00:03:27,874 --> 00:03:28,874 Hey, there he is. 68 00:03:28,875 --> 00:03:30,419 This is your big-time winner. 69 00:03:30,877 --> 00:03:32,587 What's going on, boss? You ready? 70 00:03:32,963 --> 00:03:34,422 Yeah, sure am. 71 00:03:34,423 --> 00:03:36,133 Alright, let’s go. I got you. 72 00:03:38,885 --> 00:03:39,885 You can take your seats. 73 00:03:39,886 --> 00:03:41,011 All right. 74 00:03:41,012 --> 00:03:42,972 So, the next evolution that students are going to learn are 75 00:03:42,973 --> 00:03:44,390 the fundamentals of dogfighting. 76 00:03:44,391 --> 00:03:46,725 It's going to be an opportunity to fly something fast, 77 00:03:46,726 --> 00:03:47,810 {\an8}something tactical. 78 00:03:47,811 --> 00:03:48,894 {\an8}Here in naval aviation, 79 00:03:48,895 --> 00:03:50,688 {\an8}we refer to it as Basic Fighter Maneuvering 80 00:03:50,689 --> 00:03:51,898 {\an8}or BFM. 81 00:03:53,400 --> 00:03:54,775 It's the most heart-pounding, 82 00:03:54,776 --> 00:03:57,611 exhilarating experience anyone will have ever gone through 83 00:03:57,612 --> 00:03:59,072 when they're doing it for the first time. 84 00:04:03,743 --> 00:04:06,662 Warfare changed forever when combat took 85 00:04:06,663 --> 00:04:09,791 to the skies and was key to allied victory 86 00:04:10,250 --> 00:04:11,793 in both the World Wars. 87 00:04:14,880 --> 00:04:17,381 Around a century later, dogfighting, 88 00:04:17,382 --> 00:04:20,176 even with supersonic jets like the F-18, 89 00:04:20,177 --> 00:04:24,055 remains a vital skill needed by all fighter pilots. 90 00:04:26,099 --> 00:04:27,851 No pressure, Marcus. No pressure. 91 00:04:28,185 --> 00:04:29,185 Thank you, sir. 92 00:04:29,186 --> 00:04:30,728 You got it, man. Good luck. We'll see you in a little bit. 93 00:04:30,729 --> 00:04:32,021 Thank you. 94 00:04:32,022 --> 00:04:34,023 The one I'm most nervous about is probably dogfighting. 95 00:04:34,024 --> 00:04:35,816 It's like the monster in the closet. 96 00:04:35,817 --> 00:04:37,402 It's the thing you're waiting to do. 97 00:04:37,778 --> 00:04:39,236 You up for some BFM? 98 00:04:39,237 --> 00:04:40,738 Yeah, let’s do it. 99 00:04:40,739 --> 00:04:42,490 All right, have fun, dude. 100 00:04:42,491 --> 00:04:44,950 The training wheels are off, and we're gonna get as close as 101 00:04:44,951 --> 00:04:46,495 500 feet to one another. 102 00:04:47,120 --> 00:04:48,954 But at the end of the day, every fighter pilot wants to go 103 00:04:48,955 --> 00:04:50,290 out there and dogfight. 104 00:04:54,127 --> 00:04:55,796 So we train the students in three phases. 105 00:04:56,254 --> 00:04:57,755 {\an8}First offensive, they get a little bit of a uh advantage on 106 00:04:57,756 --> 00:04:58,923 {\an8}the instructor. 107 00:04:58,924 --> 00:05:00,008 INSTRUCTOR And go get ‘em. 108 00:05:01,343 --> 00:05:02,344 INSTRUCTOR Try and take the shot on him 109 00:05:02,719 --> 00:05:03,761 MICAH Fox 2. 110 00:05:03,762 --> 00:05:05,013 INSTRUCTOR There we go. 111 00:05:05,180 --> 00:05:06,180 MICAH I got the shot. 112 00:05:06,181 --> 00:05:07,264 INSTRUCTOR Yep. 113 00:05:07,265 --> 00:05:09,475 Defensive, they start with a disadvantage to the instructor. 114 00:05:09,476 --> 00:05:10,560 ANDREW Alright, he's right behind us. 115 00:05:11,186 --> 00:05:12,186 INSTRUCTOR It’s not working. We're just getting 116 00:05:12,187 --> 00:05:13,270 shot, shot, shot 117 00:05:13,271 --> 00:05:14,355 ANDREW Yes, sir. 118 00:05:14,356 --> 00:05:15,439 And then head-to-head, 119 00:05:15,440 --> 00:05:16,941 mano-e-mano, what we call the, 120 00:05:16,942 --> 00:05:18,109 "knife fight in the phone booth." 121 00:05:21,321 --> 00:05:22,655 INSTRUCTOR Alright, looks like he’s going to circle 122 00:05:22,656 --> 00:05:24,281 Get the nose. Come back to the right, back to the right. 123 00:05:24,282 --> 00:05:26,700 So it is a culmination of like everything that they've learned 124 00:05:26,701 --> 00:05:27,869 up to this point. 125 00:05:30,163 --> 00:05:31,831 {\an8}They're going at speeds that are a lot faster 126 00:05:31,832 --> 00:05:32,915 {\an8}than they're used to, 127 00:05:32,916 --> 00:05:34,125 {\an8}a lot more G than they're used to. 128 00:05:34,501 --> 00:05:36,670 {\an8}It's extremely hard. It's inherently dangerous. 129 00:05:38,755 --> 00:05:39,756 INSTRUCTOR Up and over. 130 00:05:41,591 --> 00:05:43,384 There’s really no preparation that makes you 131 00:05:43,385 --> 00:05:45,679 ready for dogfighting. 132 00:05:46,388 --> 00:05:48,931 We know that this is going to be the first time that any of 133 00:05:48,932 --> 00:05:52,768 these folks have ever been in this kind of crazy, hard, 134 00:05:52,769 --> 00:05:54,187 dynamic world before. 135 00:05:54,646 --> 00:05:55,939 All right. 136 00:05:56,481 --> 00:05:59,609 But at the same time, we can't give limitless chances. 137 00:06:00,527 --> 00:06:02,571 This is that next opportunity. 138 00:06:03,697 --> 00:06:05,574 It's you know, put up or shut up time. 139 00:06:10,745 --> 00:06:13,414 So the primary purpose of offensive dogfighting is to 140 00:06:13,415 --> 00:06:16,042 kill the enemy, essentially. 141 00:06:17,210 --> 00:06:20,296 As this accelerates, is when you're gonna go, 142 00:06:20,297 --> 00:06:23,799 and then you're gonna pull, max perform over the G limit, 143 00:06:23,800 --> 00:06:26,136 keeping a good eye on altitude and airspeed, 144 00:06:26,469 --> 00:06:28,679 and then through geometric advantage, 145 00:06:28,680 --> 00:06:32,057 you're gonna naturally come back around to the inside. 146 00:06:32,058 --> 00:06:33,183 All right? 147 00:06:33,184 --> 00:06:35,269 The person behind is gonna be the shooter. 148 00:06:35,270 --> 00:06:37,396 You know, a hunter goes out and shoots an animal 149 00:06:37,397 --> 00:06:38,480 {\an8}on the run. 150 00:06:38,481 --> 00:06:40,649 {\an8}In this case, we're the hunter. 151 00:06:40,650 --> 00:06:43,361 But the target is moving, and the shooter is moving. 152 00:06:44,112 --> 00:06:46,238 So if you see him do this out in front of you, 153 00:06:46,239 --> 00:06:48,616 the first thing you want to do is get that nose up, 154 00:06:48,617 --> 00:06:50,701 transition to lagged, 155 00:06:50,702 --> 00:06:52,828 and then reverse to align fuselages. 156 00:06:52,829 --> 00:06:55,247 Right. Get it under control. 157 00:06:55,248 --> 00:06:57,083 But it's obviously a high-risk evolution. 158 00:06:57,667 --> 00:06:59,335 They learn how to maneuver to maintain 159 00:06:59,336 --> 00:07:00,836 their offensive position. 160 00:07:00,837 --> 00:07:04,882 They learn how to employ weapons and keep a safe 161 00:07:04,883 --> 00:07:08,427 training environment so that we don't hurt each other 162 00:07:08,428 --> 00:07:09,678 while we're doing it. 163 00:07:09,679 --> 00:07:10,763 If you did everything right, 164 00:07:10,764 --> 00:07:12,181 you're basically in the control zone in a 165 00:07:12,182 --> 00:07:13,515 highly offensive position, 166 00:07:13,516 --> 00:07:17,978 and then it should be just small pulls to take a Fox 2. 167 00:07:17,979 --> 00:07:19,397 Fox 2. 168 00:07:19,898 --> 00:07:21,899 So think about how you're gonna do that. 169 00:07:21,900 --> 00:07:22,983 All right, will do sir. 170 00:07:22,984 --> 00:07:24,861 - Sound good? - Yes, sir. 171 00:07:26,446 --> 00:07:29,865 Austin’s classmate Micah is first to be tested on 172 00:07:29,866 --> 00:07:31,201 his dogfighting skills. 173 00:07:33,119 --> 00:07:34,703 My name is Micah Andrew Nissly. 174 00:07:34,704 --> 00:07:36,705 I'm a captain in the United States Marine Corps, 175 00:07:36,706 --> 00:07:37,790 and I'm 32 years old. 176 00:07:37,791 --> 00:07:39,208 - Nissly. - Sir, how are you doing? 177 00:07:39,209 --> 00:07:41,085 - What’s going on, man? - Living the dream. 178 00:07:41,086 --> 00:07:42,252 - Yeah? - Yeah. 179 00:07:42,253 --> 00:07:43,337 What kind of dream is that? 180 00:07:43,338 --> 00:07:44,798 BFM dream. 181 00:07:45,465 --> 00:07:46,965 Y’all have fun, be safe out there. 182 00:07:46,966 --> 00:07:48,967 Keep each other in line. 183 00:07:48,968 --> 00:07:50,637 All right, gentlemen, have a great flight. 184 00:07:51,054 --> 00:07:52,222 Thank you, sir. 185 00:07:53,098 --> 00:07:54,098 Since a very young age, 186 00:07:54,099 --> 00:07:55,684 I really wanted to become a fighter pilot. 187 00:07:56,518 --> 00:07:59,353 Each time I fly, I get that joy that I've always 188 00:07:59,354 --> 00:08:00,480 wanted back then. 189 00:08:00,980 --> 00:08:03,440 There's a sense of duty that I have to the country and 190 00:08:03,441 --> 00:08:04,983 those that I love. 191 00:08:04,984 --> 00:08:06,611 Not everyone gets that opportunity. 192 00:08:07,737 --> 00:08:10,406 One of the things that set myself apart from maybe some of 193 00:08:10,407 --> 00:08:12,575 the other students is I was adopted. 194 00:08:14,119 --> 00:08:17,329 My birth grandmother went to church and was talking about 195 00:08:17,330 --> 00:08:20,417 how her daughter was going to abort this baby. 196 00:08:21,710 --> 00:08:22,710 My mom said, 197 00:08:22,711 --> 00:08:24,878 please just ask her if she'll not abort the child, 198 00:08:24,879 --> 00:08:26,798 and we'll gladly take him on. 199 00:08:27,632 --> 00:08:30,093 So she went home, talked to my father, who agreed, 200 00:08:30,510 --> 00:08:32,761 and then I was not aborted due to the fact that they 201 00:08:32,762 --> 00:08:34,639 had a different family to take me on. 202 00:08:36,015 --> 00:08:38,059 So right off the bat, I felt like I was chosen. 203 00:08:40,395 --> 00:08:42,814 That feeling of being chosen, 204 00:08:43,314 --> 00:08:45,774 it gives me a reason to make a difference in the world 205 00:08:45,775 --> 00:08:47,110 as a fighter pilot. 206 00:08:49,571 --> 00:08:51,196 For their first dogfight, 207 00:08:51,197 --> 00:08:53,407 students fly with an instructor grading them from 208 00:08:53,408 --> 00:08:55,117 the back seat, 209 00:08:55,118 --> 00:08:57,954 while a second instructor flies the enemy jet. 210 00:08:59,581 --> 00:09:01,123 One of the hardest things here is 211 00:09:01,124 --> 00:09:02,374 the changing schedule. 212 00:09:02,375 --> 00:09:05,211 You never really know who we're flying with. 213 00:09:13,053 --> 00:09:14,303 My name is Captain Juston Kuch, 214 00:09:14,304 --> 00:09:15,471 call sign Poker, 215 00:09:15,472 --> 00:09:17,306 and I'm the Commodore for Training Wing One 216 00:09:17,307 --> 00:09:18,767 at N.A.S. Meridian. 217 00:09:20,643 --> 00:09:23,229 Go-To, peace in five. 218 00:09:25,356 --> 00:09:27,275 I try to make it a point to fly with each student. 219 00:09:28,026 --> 00:09:29,359 The students would only fly with me, 220 00:09:29,360 --> 00:09:30,945 probably once during their time here. 221 00:09:31,905 --> 00:09:34,281 The second that I saw the Commodore was going to be 222 00:09:34,282 --> 00:09:37,117 in my back seat for one of the very first times, 223 00:09:37,118 --> 00:09:39,411 I would ever be in a dogfight, 224 00:09:39,412 --> 00:09:41,581 there was an immediate sense of anxiety. 225 00:09:44,459 --> 00:09:46,960 He's essentially my boss’s boss’s boss, 226 00:09:46,961 --> 00:09:48,838 and he's also been the top gun. 227 00:09:49,964 --> 00:09:52,216 The things he can do with an aircraft far exceed 228 00:09:52,217 --> 00:09:53,635 anything I've ever seen. 229 00:09:54,427 --> 00:09:57,097 I think BFM is the most challenging event. 230 00:09:57,597 --> 00:09:59,306 The physical aspect of it all makes it very difficult. 231 00:09:59,307 --> 00:10:02,268 The individual has to really dynamically 232 00:10:02,393 --> 00:10:03,853 maneuver the aircraft. 233 00:10:04,062 --> 00:10:05,979 They're putting on six to seven Gs. 234 00:10:05,980 --> 00:10:07,816 They've got to fly their own aircraft, 235 00:10:07,982 --> 00:10:09,983 but they have to be able to assess what the other aircraft 236 00:10:09,984 --> 00:10:12,320 is doing at any point and then make decisions off of that. 237 00:10:12,904 --> 00:10:15,405 5.52 read that correct, cleared for takeoff, 238 00:10:15,406 --> 00:10:16,908 cleared for departure, have a safe flight. 239 00:10:19,744 --> 00:10:21,579 I imagine it is intimidating. 240 00:10:22,080 --> 00:10:24,707 I love dogfighting. That's the best part of the job. 241 00:10:25,875 --> 00:10:26,917 INSTRUCTOR Three 242 00:10:26,918 --> 00:10:28,043 Two 243 00:10:28,044 --> 00:10:29,170 One 244 00:10:29,295 --> 00:10:30,296 Fight’s on 245 00:10:34,509 --> 00:10:36,136 For offensive dogfighting, 246 00:10:36,427 --> 00:10:40,223 Micah starts in the attacking position behind the enemy. 247 00:10:40,598 --> 00:10:44,269 He must keep his sights on him long enough to secure a hit, 248 00:10:44,978 --> 00:10:47,730 indicated by the call Fox 2. 249 00:10:50,316 --> 00:10:53,486 To pass the flight, two rules must be observed: 250 00:10:54,696 --> 00:10:58,907 maintaining 500 feet of separation between jets while 251 00:10:58,908 --> 00:11:01,077 {\an8}always staying above 10,000 feet, 252 00:11:01,202 --> 00:11:04,289 a minimum altitude known as the hard deck. 253 00:11:07,375 --> 00:11:08,585 COMMODORE Go for the right 254 00:11:08,793 --> 00:11:10,003 MICAH Yes, sir 255 00:11:13,214 --> 00:11:14,840 COMMODORE Alright, start coming off to the left 256 00:11:14,841 --> 00:11:16,050 MICAH Roger 257 00:11:19,929 --> 00:11:21,388 COMMODORE We're going a little fast 258 00:11:21,389 --> 00:11:22,515 MICAH Yes, sir 259 00:11:24,392 --> 00:11:25,935 COMMODORE Take a shot if you have it 260 00:11:28,813 --> 00:11:29,898 MICAH Damn. 261 00:11:30,190 --> 00:11:31,649 COMMODORE Close 262 00:11:32,525 --> 00:11:34,860 Right off the bat, this dogfighting stage is a 263 00:11:34,861 --> 00:11:37,530 much more complex flight, 264 00:11:37,906 --> 00:11:39,949 and then it starts getting more dynamic. 265 00:11:40,074 --> 00:11:41,492 COMMODORE Get back on that tail 266 00:11:44,787 --> 00:11:45,997 COMMODORE Pull back, pull back 267 00:11:47,999 --> 00:11:49,542 COMMODORE Go to the left 268 00:11:52,629 --> 00:11:53,755 COMMODORE Keep it going 269 00:12:03,514 --> 00:12:05,183 Your brain is bouncing around a lot. 270 00:12:11,564 --> 00:12:12,982 COMMODORE Don't worry about a shot on this one 271 00:12:13,608 --> 00:12:14,734 MICAH Yes, sir 272 00:12:18,488 --> 00:12:20,448 As we're doing high G maneuvers, 273 00:12:20,573 --> 00:12:23,367 the blood is physically being pulled from my head down 274 00:12:23,368 --> 00:12:24,535 to my feet. 275 00:12:26,037 --> 00:12:27,120 COMMODORE You good? 276 00:12:27,121 --> 00:12:28,248 MICAH Yes, sir 277 00:12:32,669 --> 00:12:33,835 COMMODORE We gotta get this alignment. 278 00:12:33,836 --> 00:12:35,255 Here you go, back to the left 279 00:12:35,421 --> 00:12:36,714 COMMODORE As soon as you take this shot, 280 00:12:36,839 --> 00:12:38,091 back to the right 281 00:12:41,469 --> 00:12:44,305 It just builds after every single violent maneuver. 282 00:12:44,430 --> 00:12:45,973 COMMODORE Keep this right about here 283 00:12:45,974 --> 00:12:48,058 COMMODORE Just keep pulling back, pull back, pull back 284 00:12:48,059 --> 00:12:49,686 And follow 285 00:12:53,273 --> 00:12:54,565 COMMODORE Take the shot if you have it 286 00:12:59,779 --> 00:13:01,072 COMMODORE Alright? What's going on? 287 00:13:05,076 --> 00:13:06,660 MICAH Sir, can you take control? 288 00:13:06,661 --> 00:13:07,745 COMMODORE I got the control, yeah 289 00:13:15,128 --> 00:13:16,504 COMMODORE Did you have air sickness? 290 00:13:19,048 --> 00:13:20,049 MICAH Yes, sir 291 00:13:21,843 --> 00:13:23,010 COMMODORE Do you want to start flying? 292 00:13:23,011 --> 00:13:24,344 Or I can keep it. 293 00:13:24,345 --> 00:13:25,763 Your call 294 00:13:26,347 --> 00:13:27,348 MICAH I'll take controls, sir 295 00:13:27,724 --> 00:13:28,766 COMMODORE Alright, you’ve got the controls 296 00:13:29,142 --> 00:13:30,143 MICAH I have controls 297 00:13:31,060 --> 00:13:32,854 COMMODORE OK, well, we’re done for the day 298 00:13:46,451 --> 00:13:48,119 I can't believe I've been sick, 299 00:13:48,536 --> 00:13:50,955 especially with the Commodore in the back seat. 300 00:13:52,832 --> 00:13:54,416 As I'm shutting down the jet, 301 00:13:54,417 --> 00:13:56,002 I see throw up on my flight suit, 302 00:13:56,461 --> 00:13:58,045 and I'm just looking out. 303 00:13:58,046 --> 00:13:59,714 He's already out of the jet. 304 00:14:03,634 --> 00:14:04,761 Got all your stuff? 305 00:14:05,261 --> 00:14:06,261 Clear? 306 00:14:06,262 --> 00:14:07,722 - Clear. - Okay. 307 00:14:12,852 --> 00:14:14,228 How are you feeling now? 308 00:14:14,979 --> 00:14:16,980 - I feel good. - Feel good? 309 00:14:16,981 --> 00:14:18,273 A little, little wobbly? 310 00:14:18,274 --> 00:14:19,776 Uh, I’m fine now, sir. 311 00:14:23,821 --> 00:14:25,907 Vomiting in the cockpit is pretty rare. 312 00:14:27,825 --> 00:14:29,743 This flight is one of the first ones I've had where 313 00:14:29,744 --> 00:14:31,662 the student was air sick. 314 00:14:33,122 --> 00:14:35,499 At that point, the training is over, there's, 315 00:14:35,500 --> 00:14:37,043 there’s no way around that one. 316 00:14:41,047 --> 00:14:43,632 If I'm going to be a pilot who's getting sick, 317 00:14:43,633 --> 00:14:46,052 dogfighting, that can be a real problem. 318 00:14:46,969 --> 00:14:49,263 That could mean not even being a jet pilot. 319 00:14:50,556 --> 00:14:53,350 The military can just decide that this just isn't the right 320 00:14:53,351 --> 00:14:54,936 occupation for me. 321 00:14:59,732 --> 00:15:01,149 You know you boot and rallied, right? 322 00:15:01,150 --> 00:15:04,361 You puked, gave you the option whether to, you know, 323 00:15:04,362 --> 00:15:05,445 take the controls again, 324 00:15:05,446 --> 00:15:08,198 I think it does help to fly with, with air sickness. 325 00:15:08,199 --> 00:15:11,034 You know, sometimes you get a little bit nauseous, 326 00:15:11,035 --> 00:15:13,662 and then the mind shuts down a, a bit, 327 00:15:13,663 --> 00:15:15,038 but you stuck with it, 328 00:15:15,039 --> 00:15:16,248 and that was impressive, 329 00:15:16,249 --> 00:15:17,833 considering you’d just thrown up. 330 00:15:17,834 --> 00:15:20,294 So nice job not having a complete meltdown. 331 00:15:20,753 --> 00:15:22,212 Now we got to focus on, you know, getting back. 332 00:15:22,213 --> 00:15:23,421 Yes, sir. 333 00:15:23,422 --> 00:15:24,798 At the end of the day, he got air sick, 334 00:15:24,799 --> 00:15:27,134 so the flight gets marked as an incomplete. 335 00:15:27,135 --> 00:15:29,719 But he showed he's got some grit and some resilience. 336 00:15:29,720 --> 00:15:31,471 I was impressed he stuck with it. 337 00:15:31,472 --> 00:15:33,765 And as we say, you get to see that one again and 338 00:15:33,766 --> 00:15:35,142 get better on the next time. 339 00:15:35,143 --> 00:15:36,226 That's all I got, man. 340 00:15:36,227 --> 00:15:37,310 - Sir. - All right. 341 00:15:37,311 --> 00:15:39,730 - Thanks for your time. - No worries, man, sure. 342 00:15:40,773 --> 00:15:41,773 At the end of the day, 343 00:15:41,774 --> 00:15:44,235 we're training the next generations for war. 344 00:15:44,777 --> 00:15:46,736 These students are gonna go out and do combat operations. 345 00:15:46,737 --> 00:15:49,739 They have to be able to maintain situational awareness 346 00:15:49,740 --> 00:15:51,242 and do the job. 347 00:16:03,296 --> 00:16:04,463 Nice. 348 00:16:04,839 --> 00:16:06,298 You ready to jump with Daddy? 349 00:16:06,299 --> 00:16:07,549 Who's going to jump higher, you or me? 350 00:16:07,550 --> 00:16:08,633 Me. 351 00:16:10,178 --> 00:16:11,679 They're going to get us. 352 00:16:13,264 --> 00:16:14,848 Run, run. 353 00:16:14,849 --> 00:16:15,932 What? 354 00:16:15,933 --> 00:16:17,100 Wait, daddy, wait. 355 00:16:17,101 --> 00:16:19,729 I know what we were doing. We were doing a race. 356 00:16:20,062 --> 00:16:21,062 A race? 357 00:16:21,063 --> 00:16:23,107 A cartwheel dance race. 358 00:16:23,524 --> 00:16:24,650 - Jump race? All right. - Winner race. 359 00:16:25,985 --> 00:16:27,486 Winner race? Okay, I go. 360 00:16:28,779 --> 00:16:30,573 I'm gonna win. 361 00:16:31,449 --> 00:16:32,700 - Hi. - Can you do this? 362 00:16:33,201 --> 00:16:34,242 No. 363 00:16:34,243 --> 00:16:36,037 You want to sit right there and look? 364 00:16:36,787 --> 00:16:39,164 After a rough flight, I'm blessed with a family that 365 00:16:39,165 --> 00:16:40,790 I get to go back to. 366 00:16:40,791 --> 00:16:41,917 No tickles allowed? 367 00:16:41,918 --> 00:16:43,126 Tickle attack. 368 00:16:43,127 --> 00:16:44,961 I've known Micah for 15 years, 369 00:16:44,962 --> 00:16:46,296 and we've been married for 12. 370 00:16:46,297 --> 00:16:48,758 How is that, good? You got it all over your face. 371 00:16:49,383 --> 00:16:51,051 You got a mustache. 372 00:16:51,052 --> 00:16:52,470 He's my high school sweetheart. 373 00:16:54,805 --> 00:16:57,766 I think that for Micah, being adopted made him who 374 00:16:57,767 --> 00:16:59,101 he is as a person. 375 00:17:00,061 --> 00:17:02,229 Family is incredibly important to him. 376 00:17:02,230 --> 00:17:05,274 In everything Micah does, he thinks of us first. 377 00:17:07,276 --> 00:17:09,612 My performance impacts their lives. 378 00:17:10,613 --> 00:17:15,700 I'm definitely nervous and trying to mentally 379 00:17:15,701 --> 00:17:17,870 process this flight. 380 00:17:18,913 --> 00:17:21,415 I'm concerned that this is gonna happen again. 381 00:17:31,217 --> 00:17:32,884 You all have a nice, good time. 382 00:17:32,885 --> 00:17:34,428 See you when you get home. 383 00:17:34,971 --> 00:17:36,096 Let's do it. 384 00:17:36,097 --> 00:17:37,974 Have a good flight. 385 00:17:40,184 --> 00:17:42,060 I'm very much looking forward to 386 00:17:42,061 --> 00:17:43,479 building family one day, 387 00:17:43,980 --> 00:17:46,607 but I am definitely married to the military right now. 388 00:17:49,110 --> 00:17:50,110 See you guys out there. 389 00:17:50,111 --> 00:17:51,361 See ya! 390 00:17:51,362 --> 00:17:52,821 To be a naval aviator, 391 00:17:52,822 --> 00:17:54,447 you have to put your life on hold, 392 00:17:54,448 --> 00:17:55,866 and I'm okay with that. 393 00:17:56,325 --> 00:17:59,453 I have faith that it's worth serving. 394 00:18:00,913 --> 00:18:02,372 Key is, you got to just keep your head in the game, 395 00:18:02,373 --> 00:18:03,456 all right? 396 00:18:03,457 --> 00:18:04,541 I will, sir. 397 00:18:04,542 --> 00:18:05,792 You stay focused. You’re gonna. 398 00:18:05,793 --> 00:18:07,294 - I am. - You're gonna rock it. 399 00:18:07,295 --> 00:18:08,671 Yes, sir. 400 00:18:12,008 --> 00:18:13,634 Claggett's an interesting character. 401 00:18:14,010 --> 00:18:15,928 {\an8}He's one of those more aggressive personalities. 402 00:18:16,887 --> 00:18:17,971 He makes a decision, 403 00:18:17,972 --> 00:18:19,264 might, might not always be the right one, 404 00:18:19,265 --> 00:18:20,600 but he sticks to it. 405 00:18:21,017 --> 00:18:23,519 I know he had a little bit of a hiccup in Strike. 406 00:18:27,273 --> 00:18:28,274 INSTRUCTOR Slow it down. 407 00:18:45,458 --> 00:18:46,459 RANGE 17 feet 408 00:18:46,751 --> 00:18:47,752 RANGE Bullseye 409 00:18:49,462 --> 00:18:50,630 AUSTIN Wooooo! 410 00:18:53,382 --> 00:18:54,383 INSTRUCTOR Low drop 411 00:18:56,969 --> 00:18:58,054 INSTRUCTOR Abort 412 00:18:59,013 --> 00:19:00,222 AUSTIN Roger that, sir 413 00:19:00,848 --> 00:19:01,932 INSTRUCTOR We’re going home 414 00:19:02,808 --> 00:19:03,934 AUSTIN Yes sir 415 00:19:08,397 --> 00:19:10,316 We have standards and expectations. 416 00:19:11,442 --> 00:19:13,693 You gotta be able to perform in this stage of training 417 00:19:13,694 --> 00:19:15,195 to meet the standard. 418 00:19:15,196 --> 00:19:16,488 If you don't, then you have to ask yourself, 419 00:19:16,489 --> 00:19:18,324 what are you doing here? 420 00:19:19,200 --> 00:19:21,368 For Austin's first offensive dogfight, 421 00:19:21,369 --> 00:19:24,413 the enemy pilot is Lieutenant Commander Stephen Elliott, 422 00:19:24,914 --> 00:19:26,248 Call Sign, Yak. 423 00:19:27,625 --> 00:19:29,543 We fly them very slow, fly them very fast, 424 00:19:30,336 --> 00:19:32,755 so that they can safely handle a wide variety of situations. 425 00:19:33,881 --> 00:19:37,008 Ultimately, I think my job is to make him work very hard in 426 00:19:37,009 --> 00:19:38,636 order not to get embarrassed. 427 00:19:43,432 --> 00:19:45,016 Riding in Austin’s back seat and 428 00:19:45,017 --> 00:19:47,812 grading the flight is Lieutenant Brian Wasdin. 429 00:19:48,145 --> 00:19:49,772 Call Sign, Gary the Snail. 430 00:19:51,607 --> 00:19:53,942 Due to Austin’s two previous fails, 431 00:19:53,943 --> 00:19:56,277 the instructor will be watching closely, 432 00:19:56,278 --> 00:19:58,197 that he can fly within the safety limits. 433 00:20:00,950 --> 00:20:02,993 TOWER That's a flight of two departing, runway 1 434 00:20:04,078 --> 00:20:05,079 AUSTIN It's go time 435 00:20:12,253 --> 00:20:13,628 ‘GARY THE SNAIL’ And we're 300 knots 436 00:20:13,629 --> 00:20:14,839 Try to climb, OK? 437 00:20:15,172 --> 00:20:16,173 AUSTIN Yes, sir 438 00:20:17,758 --> 00:20:18,968 ‘GARY THE SNAIL’ Get behind him 439 00:20:19,552 --> 00:20:20,553 YAK Three 440 00:20:20,803 --> 00:20:21,804 Two 441 00:20:22,263 --> 00:20:23,263 One 442 00:20:23,264 --> 00:20:24,347 ‘YAK’ Fight’s on 443 00:20:24,348 --> 00:20:25,433 ‘GARY THE SNAIL’ OK, go 444 00:20:28,185 --> 00:20:31,105 Yak starts by trying to outrun Austin. 445 00:20:34,984 --> 00:20:36,068 ‘GARY THE SNAIL’ Now, careful here 446 00:20:37,570 --> 00:20:38,695 ‘GARY THE SNAIL’ Airspeed, airspeed 447 00:20:38,696 --> 00:20:40,989 But then suddenly reduces his airspeed. 448 00:20:40,990 --> 00:20:42,408 ‘GARY THE SNAIL’ Oh, you're gonna be close 449 00:20:43,534 --> 00:20:45,327 ‘GARY THE SNAIL’ Skip it, Skip it, Skip it! 450 00:20:46,120 --> 00:20:47,872 Woah! 451 00:20:51,667 --> 00:20:53,127 AUSTIN Damn 452 00:20:53,711 --> 00:20:55,212 ‘GARY THE SNAIL’ This is uncomfortable 453 00:20:59,467 --> 00:21:00,843 ‘GARY THE SNAIL’ We were pretty close 454 00:21:01,719 --> 00:21:02,803 AUSTIN Yes, sir 455 00:21:03,763 --> 00:21:05,346 ‘GARY THE SNAIL’ See how late you were to follow? 456 00:21:05,347 --> 00:21:06,432 AUSTIN Yes, sir 457 00:21:07,266 --> 00:21:08,350 ‘GARY THE SNAIL’ Don't do that 458 00:21:08,476 --> 00:21:09,518 AUSTIN OK 459 00:21:15,441 --> 00:21:17,026 It's all so new. 460 00:21:17,276 --> 00:21:18,527 ‘GARY THE SNAIL’ Go left 461 00:21:19,361 --> 00:21:22,155 It feels extremely difficult to try 462 00:21:22,156 --> 00:21:24,283 to outperform another jet. 463 00:21:28,204 --> 00:21:29,497 ‘YAK’ Fight’s on 464 00:21:33,167 --> 00:21:35,544 After narrowly avoiding a collision, 465 00:21:35,878 --> 00:21:38,963 Austin follows Yak to a higher altitude to 466 00:21:38,964 --> 00:21:40,382 reset the dogfight. 467 00:21:41,509 --> 00:21:43,552 ‘GARY THE SNAIL’ Keep the alpha, keep the alpha, get higher 468 00:21:45,012 --> 00:21:46,554 ‘GARY THE SNAIL’ Get behind him, climb behind him. 469 00:21:46,555 --> 00:21:47,890 There you go 470 00:21:53,521 --> 00:21:56,565 Before Austin's weapon system can lock on, 471 00:21:56,941 --> 00:22:00,027 Yak makes a steep dive towards the deck. 472 00:22:02,863 --> 00:22:04,114 ‘GARY THE SNAIL’ Good range on the throttle 473 00:22:05,157 --> 00:22:07,368 ‘GARY THE SNAIL’ Dump that nose, get your speed 474 00:22:10,204 --> 00:22:11,747 ‘GARY THE SNAIL’ Go low, stay low 475 00:22:11,872 --> 00:22:13,915 ‘GARY THE SNAIL’ Remember, as soon as you take that shot 476 00:22:13,916 --> 00:22:15,041 get the reverse in 477 00:22:15,042 --> 00:22:16,377 AUSTIN Yes, sir 478 00:22:20,840 --> 00:22:22,049 ‘GARY THE SNAIL’ 8 to the deck 479 00:22:23,259 --> 00:22:24,927 ‘GARY THE SNAIL’ 20 degrees up, 20 degrees up 480 00:22:26,846 --> 00:22:28,180 ‘GARY THE SNAIL’ 4 to the deck 481 00:22:30,140 --> 00:22:31,267 ‘GARY THE SNAIL’ 2 to the deck 482 00:22:34,520 --> 00:22:35,563 AUSTIN **** 483 00:22:37,481 --> 00:22:38,815 ‘GARY THE SNAIL’ Reverse, reverse, 484 00:22:38,816 --> 00:22:40,025 aggressive with the reverse 485 00:22:42,695 --> 00:22:44,947 ‘YAK’ Knock it off, knock it off. Rogue 1-1 knock it off 486 00:22:49,910 --> 00:22:51,954 AUSTIN That was a deck violation 487 00:22:52,538 --> 00:22:53,747 ‘GARY THE SNAIL’ Sure was, bud 488 00:22:54,373 --> 00:22:55,708 AUSTIN That was embarrassing 489 00:22:56,750 --> 00:22:58,377 ‘GARY THE SNAIL’ You got greedy 490 00:23:24,069 --> 00:23:26,447 Claggett failed his BFM flight for multiple 491 00:23:26,572 --> 00:23:28,323 training rule violations. 492 00:23:28,324 --> 00:23:31,326 {\an8}It was his third failed flight, and there'll be a determination 493 00:23:31,327 --> 00:23:33,453 {\an8}made whether or not he can continue in the training, 494 00:23:33,454 --> 00:23:35,247 {\an8}or he'll be flunked out. 495 00:23:42,546 --> 00:23:45,007 I ended up making another mistake, 496 00:23:45,382 --> 00:23:47,300 so I failed the flight. 497 00:23:47,301 --> 00:23:49,637 And I'm not on a schedule tomorrow. 498 00:23:52,056 --> 00:23:57,186 Well, I probably won't fly this plane for a long time, 499 00:23:57,561 --> 00:23:59,355 and possibly ever again. 500 00:24:01,565 --> 00:24:03,233 So... And that's a little sad. 501 00:24:04,443 --> 00:24:05,861 Yeah. 502 00:24:26,924 --> 00:24:30,093 I'm trying to keep my mouth shut while pulling G’s, 503 00:24:30,094 --> 00:24:32,346 staring at the other aircraft directly above us, 504 00:24:32,930 --> 00:24:33,930 trying my best. 505 00:24:33,931 --> 00:24:35,014 Mask on? 506 00:24:35,015 --> 00:24:37,392 Mask on, and I can't like, I'm like, "knock it off." 507 00:24:37,393 --> 00:24:39,227 Like, through pursed lips, man. 508 00:24:39,228 --> 00:24:41,814 And it wasn't good. 509 00:24:43,732 --> 00:24:46,359 Actually, I just got off the phone with a buddy down in 510 00:24:46,360 --> 00:24:48,194 Kingsville doing the same, you know, 511 00:24:48,195 --> 00:24:51,906 same jet program down there, and he got an 80, NSS, 512 00:24:51,907 --> 00:24:53,324 so a perfect score in primary. 513 00:24:53,325 --> 00:24:56,202 He said during dogfighting, he went home, 514 00:24:56,203 --> 00:24:58,539 put his head in his hands, and just cried. 515 00:24:59,456 --> 00:25:00,540 Yeah, man. 516 00:25:00,541 --> 00:25:02,584 I've been having, like, stress dreams. 517 00:25:03,711 --> 00:25:06,129 You know, I can't remember them now, but like, 518 00:25:06,130 --> 00:25:08,882 cockpit related and like just stress, 519 00:25:09,550 --> 00:25:12,136 where I just wake up at like 12:00 or 1:00 a.m., 520 00:25:12,594 --> 00:25:16,515 and I'm like, like I need to go to sleep. 521 00:25:18,392 --> 00:25:20,435 My five-year-old's not going to understand the 522 00:25:20,436 --> 00:25:22,562 challenges that I'm going through at work, 523 00:25:22,563 --> 00:25:24,564 and you know, even, even my wife, 524 00:25:24,565 --> 00:25:26,441 who's amazing and awesome, and you know, 525 00:25:26,442 --> 00:25:28,109 if it wasn't for her, I wouldn't be here. 526 00:25:28,110 --> 00:25:29,360 Yep. 527 00:25:29,361 --> 00:25:31,029 You, it just doesn't translate to somebody who 528 00:25:31,030 --> 00:25:32,697 hasn't been in this position. 529 00:25:32,698 --> 00:25:33,906 Coming out here has been awesome, man. 530 00:25:33,907 --> 00:25:35,033 Thanks for doing this. 531 00:25:35,034 --> 00:25:37,286 I really kinda needed to blow off some steam. 532 00:25:37,786 --> 00:25:38,786 Ah, can I get a water? 533 00:25:38,787 --> 00:25:42,165 A beer and a water? There you go. 534 00:25:42,166 --> 00:25:44,125 - Thank you. - Thank you so much, ma’am. 535 00:25:44,126 --> 00:25:45,251 OK. 536 00:25:45,252 --> 00:25:46,711 I want to be a good dogfighter. 537 00:25:46,712 --> 00:25:47,795 - Yeah. - I don't wanna, 538 00:25:47,796 --> 00:25:49,589 I don’t wanna to go out there and be, ah, you know, 539 00:25:49,590 --> 00:25:51,466 I'll just do, like, good enough. 540 00:25:51,467 --> 00:25:53,468 I sort of know what you're looking for. 541 00:25:53,469 --> 00:25:55,262 I want to put up a good fight. 542 00:25:55,888 --> 00:25:59,141 When you're in the plane, it's everything you have. 543 00:25:59,725 --> 00:26:01,100 Nothing left on the table. 544 00:26:01,101 --> 00:26:03,311 And I think that's one of the reasons that I'm kinda 545 00:26:03,312 --> 00:26:04,520 more hard on myself. 546 00:26:04,521 --> 00:26:05,980 It's not that I could have done more, 547 00:26:05,981 --> 00:26:08,691 it’s I gave everything I had, and it still wasn't enough. 548 00:26:08,692 --> 00:26:10,277 It still fell short. 549 00:26:17,367 --> 00:26:19,660 Now, the Navy will determine whether Austin 550 00:26:19,661 --> 00:26:22,623 and Micah can continue in advanced phase. 551 00:26:26,168 --> 00:26:29,003 For Micah, to move forward in training, 552 00:26:29,004 --> 00:26:32,216 he must retake and pass his dogfighting flight. 553 00:26:39,014 --> 00:26:40,641 I still can't believe I've been sick. 554 00:26:41,183 --> 00:26:43,893 If I get sick every single time that I'm in a dogfight, 555 00:26:43,894 --> 00:26:46,605 it's not gonna work out for me to be a fighter jet pilot. 556 00:26:49,274 --> 00:26:50,399 Hey, guys. 557 00:26:50,400 --> 00:26:53,195 - Hi, Daddy. - I love you. Bye. 558 00:26:56,240 --> 00:26:57,323 Love you. 559 00:26:57,324 --> 00:26:58,992 Love you. Have a good day. 560 00:27:06,375 --> 00:27:09,460 The expectation when you get in the aircraft 561 00:27:09,461 --> 00:27:11,629 is it doesn't matter what time of day it is, 562 00:27:11,630 --> 00:27:13,131 you're still performing. 563 00:27:13,132 --> 00:27:14,841 It doesn't matter that you're tired, 564 00:27:14,842 --> 00:27:17,510 it doesn't matter that you didn't have your coffee. 565 00:27:17,511 --> 00:27:20,930 You know all of those things all go away the second that 566 00:27:20,931 --> 00:27:22,182 you start up that jet. 567 00:27:24,226 --> 00:27:27,144 Meanwhile, Austin has a make-or-break meeting 568 00:27:27,145 --> 00:27:28,564 with his supervisors. 569 00:27:31,775 --> 00:27:35,486 I taught myself a very long time ago that, hey, 570 00:27:35,487 --> 00:27:37,196 just because you get knocked down doesn't mean 571 00:27:37,197 --> 00:27:38,824 you should stop trying. 572 00:27:43,036 --> 00:27:44,161 Well, yeah. 573 00:27:44,162 --> 00:27:45,872 You know I'm trying, man. I'm trying. 574 00:27:45,873 --> 00:27:47,875 You can hate on me, but I'm trying. 575 00:27:58,594 --> 00:28:00,971 We are in the business of perfection. 576 00:28:01,638 --> 00:28:03,390 - Claggett. - Sir. 577 00:28:04,516 --> 00:28:07,018 My biggest fear is to be the guy that people 578 00:28:07,019 --> 00:28:08,729 are worried about. 579 00:28:09,688 --> 00:28:12,064 After this morning's physical training session, 580 00:28:12,065 --> 00:28:15,568 a panel of senior officers will determine Austin's fate 581 00:28:15,569 --> 00:28:17,445 in a performance review known as a 582 00:28:17,446 --> 00:28:19,281 Human Factors Board. 583 00:28:19,740 --> 00:28:21,073 Just like the name implies, 584 00:28:21,074 --> 00:28:22,366 we're looking at human factors. 585 00:28:22,367 --> 00:28:25,578 We want to know if there's other things outside of work 586 00:28:25,579 --> 00:28:27,873 that potentially might have caused an issue. 587 00:28:29,541 --> 00:28:31,668 All of the results are kept confidential. 588 00:28:32,920 --> 00:28:36,172 We are looking to get to the bottom of the situation because 589 00:28:36,173 --> 00:28:37,716 it's a dangerous business. 590 00:28:39,676 --> 00:28:41,594 Sitting in the Human Factors Board is never where 591 00:28:41,595 --> 00:28:43,095 you want to find yourself. 592 00:28:43,096 --> 00:28:44,640 It's definitely a wake-up call. 593 00:28:46,516 --> 00:28:49,393 The reality is we need to uphold a certain standard, 594 00:28:49,394 --> 00:28:52,355 and if you make it through here and you get the wings of gold, 595 00:28:52,356 --> 00:28:56,233 you are a great fighter pilot, but you need to be able to show 596 00:28:56,234 --> 00:28:58,361 that you have what it takes because it only 597 00:28:58,362 --> 00:28:59,947 gets harder after this. 598 00:29:01,073 --> 00:29:04,241 I'm not very happy with my performance because 599 00:29:04,242 --> 00:29:08,080 I'm not as good as I want to be. 600 00:29:09,414 --> 00:29:12,793 There’s not much more to say other than I messed up. 601 00:29:21,259 --> 00:29:22,803 - I'll see you then. - Okay. 602 00:29:24,721 --> 00:29:26,890 So we've just completed Claggett's HFB. 603 00:29:27,808 --> 00:29:30,060 He has to do progress check. 604 00:29:31,520 --> 00:29:33,772 Essentially, a repeat of the flight that he failed. 605 00:29:35,482 --> 00:29:38,193 My responses were, "Thank you for checking in." 606 00:29:39,194 --> 00:29:41,780 "No, no outside factors are happening. 607 00:29:43,740 --> 00:29:45,409 I just need another rep." 608 00:29:54,751 --> 00:29:56,502 Claggett’s almost to wings, 609 00:29:56,503 --> 00:29:59,839 so I expect a much higher degree of professional 610 00:29:59,840 --> 00:30:01,174 performance out of him. 611 00:30:04,761 --> 00:30:07,054 We're flying high-performance jet aircrafts, 612 00:30:07,055 --> 00:30:09,098 so if someone's head's not in it, 613 00:30:09,099 --> 00:30:11,351 it could lead to some serious damage. 614 00:30:19,109 --> 00:30:22,695 I'm looking for him to be safe and to perform 615 00:30:22,696 --> 00:30:25,198 in accordance with the flight standards that we have. 616 00:30:26,700 --> 00:30:28,493 Claggett’s too aggressive. 617 00:30:29,286 --> 00:30:32,706 After his HFB, I said, "Aggressiveness is good, 618 00:30:33,248 --> 00:30:35,000 but you, you do have to have it under control." 619 00:30:35,876 --> 00:30:38,002 Commander Kellner, call sign Lamer, 620 00:30:38,003 --> 00:30:39,963 will grade Austin from the back seat. 621 00:30:40,547 --> 00:30:42,882 While former F-18 pilot, Natalie Walker, 622 00:30:42,883 --> 00:30:45,427 call sign Spicy, will fly the enemy jet. 623 00:30:46,094 --> 00:30:48,847 ‘SPICY’ Rogue 1-1 sets the war, all altitudes 624 00:30:49,389 --> 00:30:52,058 To pass, Austin must prove he can keep his 625 00:30:52,059 --> 00:30:54,518 aggression in check and fly within the 626 00:30:54,519 --> 00:30:55,979 strict safety limits. 627 00:30:56,730 --> 00:30:58,314 AUSTIN Rogue 1-2 in shooter 628 00:30:58,315 --> 00:31:02,235 But he still needs to neutralize the enemy. 629 00:31:03,153 --> 00:31:04,153 ‘SPICY’ Three 630 00:31:04,154 --> 00:31:05,237 Two 631 00:31:05,238 --> 00:31:06,322 One 632 00:31:06,323 --> 00:31:07,407 Fight’s on 633 00:31:10,869 --> 00:31:12,536 ‘LAMER’ You’re a little wide, 634 00:31:12,537 --> 00:31:13,830 so this is not the best set up 635 00:31:14,706 --> 00:31:16,166 AUSTIN Yes, sir 636 00:31:18,794 --> 00:31:20,045 ‘LAMER’ There you go 637 00:31:24,299 --> 00:31:26,718 ‘LAMER’ We gotta close some distance, don't get slow 638 00:31:27,302 --> 00:31:28,303 AUSTIN Yes, sir 639 00:31:29,721 --> 00:31:31,764 I had pushed the boundaries, 640 00:31:31,765 --> 00:31:33,433 and it resulted in a failure. 641 00:31:34,059 --> 00:31:36,978 I need to make sure this doesn't happen again. 642 00:31:37,938 --> 00:31:39,231 ‘LAMER’ Come on, power up 643 00:31:50,075 --> 00:31:51,868 ‘LAMER’ Alright, now start pulling 644 00:31:52,577 --> 00:31:54,037 ‘LAMER’ See how we fixed that distance? 645 00:31:54,454 --> 00:31:55,539 AUSTIN Yes, sir 646 00:31:56,039 --> 00:31:57,040 ‘LAMER’ Keep tracking 647 00:31:57,666 --> 00:31:58,792 ‘LAMER’ Keep tracking 648 00:31:59,334 --> 00:32:00,752 ‘LAMER’ Take a shot if you get it 649 00:32:04,422 --> 00:32:05,465 AUSTIN Damn 650 00:32:07,759 --> 00:32:08,843 ‘LAMER’ Stay with her in the flow 651 00:32:08,844 --> 00:32:10,303 ‘LAMER’ ‘cause if you slow down you're gonna be 652 00:32:10,428 --> 00:32:11,638 off sync with her 653 00:32:11,763 --> 00:32:12,931 AUSTIN Yes, OK 654 00:32:14,266 --> 00:32:16,143 And then the tempo change happens. 655 00:32:19,771 --> 00:32:22,023 I'm like, why are you holding yourself back? 656 00:32:22,899 --> 00:32:24,151 ‘LAMER’ Alright, follow 657 00:32:26,069 --> 00:32:27,612 ‘LAMER’ She's getting higher than us 658 00:32:30,157 --> 00:32:31,198 ‘LAMER’ More, more 659 00:32:31,199 --> 00:32:32,534 Up, up, up, up, up! 660 00:32:36,830 --> 00:32:37,873 ‘LAMER’ Keep climbing 661 00:32:41,960 --> 00:32:44,004 ‘LAMER’ Alright, here comes the maneuver 662 00:32:46,256 --> 00:32:47,799 ‘LAMER’ There she went 663 00:32:54,097 --> 00:32:56,308 ‘LAMER’ Alright, get more aggressive we're at 15 664 00:33:05,025 --> 00:33:06,026 ‘LAMER’ Keep pulling 665 00:33:06,151 --> 00:33:07,444 ‘LAMER’ Keep pulling, towards her 666 00:33:10,113 --> 00:33:11,155 ‘LAMER’ Watch it 667 00:33:11,156 --> 00:33:12,407 Watch the deck 668 00:33:17,370 --> 00:33:19,664 ‘LAMER’ Alright 13K, watch the deck 669 00:33:21,166 --> 00:33:22,876 ‘LAMER’ You got a thousand feet to use 670 00:33:25,045 --> 00:33:26,171 ‘LAMER’ Alright, she's redefining 671 00:33:26,880 --> 00:33:28,256 ‘LAMER’ Take a shot if you get it 672 00:33:28,840 --> 00:33:29,966 AUSTIN Sure thing, sir 673 00:33:32,385 --> 00:33:33,595 AUSTIN Fox 2 674 00:33:33,845 --> 00:33:35,263 Pull up, pull up. 675 00:33:45,357 --> 00:33:46,399 ‘LAMER’ Looks good 676 00:33:49,236 --> 00:33:50,487 AUSTIN Let’s go 677 00:33:53,240 --> 00:33:54,990 There's something special that happens, 678 00:33:54,991 --> 00:33:57,494 when you think that you don't have what it takes; 679 00:33:57,702 --> 00:33:59,621 despite that, you can carry on. 680 00:34:00,247 --> 00:34:03,959 That's where greatness occurs. 681 00:34:16,888 --> 00:34:18,306 The flight went really well. 682 00:34:18,556 --> 00:34:21,518 He obviously learned from his previous flights. 683 00:34:26,940 --> 00:34:28,900 Aggressiveness is good, 684 00:34:29,025 --> 00:34:32,236 but it has to be tempered because, like the saying goes, 685 00:34:32,237 --> 00:34:33,737 there are old pilots, there are bold pilots, 686 00:34:33,738 --> 00:34:35,448 but there's no old, bold pilots. 687 00:34:38,076 --> 00:34:39,911 I passed this check, 688 00:34:40,537 --> 00:34:43,498 which means that I'm moving ahead to the next flight, 689 00:34:43,915 --> 00:34:46,041 which is the offensive solo flight, 690 00:34:46,042 --> 00:34:47,794 so I'll be flying that one by myself. 691 00:34:48,837 --> 00:34:50,296 Two days ago was a low point, 692 00:34:50,297 --> 00:34:53,466 but glad that this flight was completed. 693 00:35:06,855 --> 00:35:08,523 I've always wanted to do this job. 694 00:35:11,568 --> 00:35:13,652 The men and women that have come before me have 695 00:35:13,653 --> 00:35:15,280 accomplished so much. 696 00:35:18,116 --> 00:35:20,744 Everything feels like it has built to this flight. 697 00:35:26,082 --> 00:35:28,667 I want to win the fight, but the tolerances of the human 698 00:35:28,668 --> 00:35:30,670 body can only be so much. 699 00:35:35,300 --> 00:35:37,677 Moving forward in these flights, I'll be solo. 700 00:35:38,219 --> 00:35:40,095 I'm the only one that's gonna be in that jet. 701 00:35:40,096 --> 00:35:43,850 If I black out of that jet, there's no system to save me. 702 00:35:46,561 --> 00:35:48,520 The best way to explain what it feels like 703 00:35:48,521 --> 00:35:50,022 pulling Gs... 704 00:35:50,023 --> 00:35:53,192 ...if you've ever done a squat rack, feels, 705 00:35:53,193 --> 00:35:55,361 what it feels like when you're lifting heavy and 706 00:35:55,362 --> 00:35:58,739 you're at the lowest point of the rep and you're like, 707 00:35:59,991 --> 00:36:01,825 and trying to lift it up off of you, 708 00:36:01,826 --> 00:36:03,370 and you're struggling. 709 00:36:04,287 --> 00:36:08,207 As we pull Gs, the suit squeezes our legs, 710 00:36:08,208 --> 00:36:11,795 which allows the blood to stay on our upper torso, 711 00:36:12,420 --> 00:36:15,422 and then it's up to us to squeeze our abs and keep the 712 00:36:15,423 --> 00:36:17,509 blood flowing around our brains. 713 00:36:18,134 --> 00:36:21,595 If you are not actively fighting the Gs, 714 00:36:21,596 --> 00:36:23,014 you will blackout. 715 00:36:29,229 --> 00:36:30,562 In Micah's back seat, 716 00:36:30,563 --> 00:36:33,273 grading the re-fly is Akin Yonamine, 717 00:36:33,274 --> 00:36:35,026 call sign Go-To. 718 00:36:36,403 --> 00:36:39,279 To pass, Micah must successfully manage his 719 00:36:39,280 --> 00:36:41,991 G tolerance while in pursuit of the enemy, 720 00:36:42,826 --> 00:36:45,285 former F-18 pilot William Malona, 721 00:36:45,286 --> 00:36:46,955 call sign 'Gollum’. 722 00:36:58,800 --> 00:37:00,343 Step up. Step up. 723 00:37:01,761 --> 00:37:03,304 There you go. 724 00:37:04,055 --> 00:37:05,055 You got it. 725 00:37:05,056 --> 00:37:06,140 Got it. 726 00:37:06,141 --> 00:37:08,225 Good job. Turn around, sit. 727 00:37:08,226 --> 00:37:09,810 Okay. 728 00:37:09,811 --> 00:37:11,354 We're going to watch Daddy fly. 729 00:37:12,480 --> 00:37:14,022 Hi, Daddy. 730 00:37:14,023 --> 00:37:15,107 Say hi, Daddy. 731 00:37:15,108 --> 00:37:16,943 Hi, Daddy. 732 00:37:28,204 --> 00:37:29,664 ‘GO-TO’ Alright, you got controls now 733 00:37:30,206 --> 00:37:31,207 MICAH Yes, sir 734 00:37:32,667 --> 00:37:33,667 ‘GO-TO’ Fight’s on 735 00:37:33,668 --> 00:37:34,753 MICAH Fight’s on 736 00:37:36,087 --> 00:37:37,088 ‘GO-TO’ There you go 737 00:37:37,839 --> 00:37:38,840 ‘GO-TO’ Do you see him? 738 00:37:40,216 --> 00:37:41,216 ‘GO-TO’ There he is 739 00:37:41,217 --> 00:37:42,302 MICAH Yes, sir 740 00:37:45,847 --> 00:37:46,848 ‘GO-TO’ Keep pushing him 741 00:37:47,766 --> 00:37:49,142 ‘GO-TO’ Alright, he's going away from us 742 00:37:50,518 --> 00:37:51,519 MICAH Roger 743 00:37:52,937 --> 00:37:54,314 ‘GO-TO’ Now he's coming back towards us 744 00:37:57,984 --> 00:38:01,862 I'm contracting my body the entire time in order to 745 00:38:01,863 --> 00:38:04,073 keep that blood from pooling in one direction. 746 00:38:04,908 --> 00:38:06,117 I fight off those Gs. 747 00:38:08,328 --> 00:38:09,996 ‘GO-TO’ Alright, I got him 748 00:38:11,331 --> 00:38:12,707 ‘GO-TO’ Show him what you got 749 00:38:13,166 --> 00:38:14,542 MICAH He’s going away from me 750 00:38:15,293 --> 00:38:18,004 Your vision, you start seeing it come in, 751 00:38:18,463 --> 00:38:19,923 and everything's graying out. 752 00:38:20,465 --> 00:38:22,175 Essentially, tunnel vision. 753 00:38:23,092 --> 00:38:24,927 ‘GO-TO’ Go left, go left, go left 754 00:38:24,928 --> 00:38:26,012 ‘GO-TO’ Go left 755 00:38:26,930 --> 00:38:27,931 MICAH Blind 756 00:38:28,807 --> 00:38:30,599 You're trying to find a jet, 757 00:38:30,600 --> 00:38:32,685 and you're having light loss at the same time. 758 00:38:33,353 --> 00:38:34,521 ‘GO-TO’ Go to the horizon 759 00:38:36,356 --> 00:38:39,149 I am controlling my breathing and forcing 760 00:38:39,150 --> 00:38:40,568 that vision back. 761 00:38:40,985 --> 00:38:42,070 ‘GO-TO’ You got him? 762 00:38:42,695 --> 00:38:44,823 All I can see is one pinprick. 763 00:38:45,323 --> 00:38:47,158 That's all I have left to give. 764 00:38:48,910 --> 00:38:50,203 ‘GO-TO’ Use the horizon 765 00:38:51,913 --> 00:38:52,956 ‘GO-TO’ You got him? 766 00:38:59,462 --> 00:39:00,463 MICAH Visual 767 00:39:01,297 --> 00:39:02,507 ‘GO-TO’ Right there, good 768 00:39:02,924 --> 00:39:04,717 ‘GO-TO’ Let's go out in front and see if we can shoot him 769 00:39:05,093 --> 00:39:06,094 MICAH Yes, sir 770 00:39:08,096 --> 00:39:09,222 ‘GO-TO’ Keep him on the horizon 771 00:39:11,015 --> 00:39:12,850 ‘GO-TO’ We’ve got our airspeed, looks good 772 00:39:12,851 --> 00:39:14,143 ‘GO-TO’ See if you get that shot 773 00:39:15,728 --> 00:39:16,729 ‘GO-TO’ Close 774 00:39:16,938 --> 00:39:18,898 Conservative in this game means you're gonna lose. 775 00:39:21,359 --> 00:39:22,360 ‘GO-TO’ Corkscrew 776 00:39:27,156 --> 00:39:28,156 ‘GO-TO’ Good 777 00:39:28,157 --> 00:39:29,450 I have to be able to take those risks. 778 00:39:30,118 --> 00:39:31,244 ‘GO-TO’ Keep pushing, keep pushing 779 00:39:31,703 --> 00:39:32,703 MICAH Roger 780 00:39:32,704 --> 00:39:33,954 I have to push the envelope. 781 00:39:33,955 --> 00:39:35,039 ‘GO-TO’ Take a shot 782 00:39:36,875 --> 00:39:37,876 ‘GO-TO’ Close again 783 00:39:39,794 --> 00:39:41,753 It's now time to execute. 784 00:39:41,754 --> 00:39:43,423 ‘GO-TO’ We don't have the distance yet for a shot 785 00:39:44,048 --> 00:39:45,133 ‘GO-TO’ Gotta ease a little bit here 786 00:39:46,467 --> 00:39:47,468 ‘GO-TO’ Alright, easy, easy, easy 787 00:39:51,639 --> 00:39:53,099 ‘GO-TO’ Don't accel yet 788 00:39:54,100 --> 00:39:55,476 ‘GO-TO’ Now go, go 789 00:39:56,269 --> 00:39:57,644 ‘GO-TO’ OK, get the wings under you 790 00:39:57,645 --> 00:39:59,105 ‘GO-TO’ Try and get the nose up 791 00:39:59,606 --> 00:40:00,606 ‘GO-TO’ Easy pull 792 00:40:00,607 --> 00:40:01,941 ‘GO-TO’ Right there, that’s the pull, right there 793 00:40:03,359 --> 00:40:04,527 ‘GO-TO’ Keep pulling, keep pulling, keep pulling 794 00:40:05,945 --> 00:40:07,196 ‘GO-TO’ Keep pulling to the left, keep pulling to the left 795 00:40:08,031 --> 00:40:09,032 ‘GO-TO’ Easy 796 00:40:11,326 --> 00:40:12,326 ‘GO-TO’ Take a shot 797 00:40:12,327 --> 00:40:13,411 MICAH Roger 798 00:40:15,038 --> 00:40:16,039 MICAH Fox 2 799 00:40:22,587 --> 00:40:23,630 ‘GO-TO’ Nice 800 00:40:24,422 --> 00:40:25,590 ‘GO-TO’ You got him 801 00:40:26,466 --> 00:40:29,302 ‘GO-TO’ Alright, so pretty fast pace 802 00:40:30,053 --> 00:40:31,220 MICAH Just a bit 803 00:40:32,639 --> 00:40:34,182 MICAH Thanks for walking me through it though 804 00:40:48,613 --> 00:40:50,323 Say it. Say it in here, Ariella. 805 00:40:50,657 --> 00:40:51,990 ARIELLA Roger, ball 806 00:40:51,991 --> 00:40:53,116 Nice. 807 00:40:53,117 --> 00:40:54,410 MICAH You sound great honey 808 00:41:19,352 --> 00:41:21,645 I, uh, I can't describe it. 809 00:41:21,646 --> 00:41:23,648 It's unbelievable. It's wonderful. 810 00:41:26,067 --> 00:41:29,194 Just the knowledge of knowing how to fly and just to maneuver 811 00:41:29,195 --> 00:41:30,988 a plane like that. 812 00:41:30,989 --> 00:41:32,864 I'm so proud of him. 813 00:41:32,865 --> 00:41:34,492 He's a good man. 814 00:41:36,452 --> 00:41:40,123 My husband and I got him when he was 23 hours old, 815 00:41:40,665 --> 00:41:44,251 and it's just a blessing to see how he's thrived and the 816 00:41:44,252 --> 00:41:46,212 accomplishments in his life. 817 00:41:47,672 --> 00:41:48,964 She's so sweet. 818 00:41:48,965 --> 00:41:51,092 Her and her daddy have such a good relationship. 819 00:41:51,551 --> 00:41:53,261 Yep, he loves his kids. He loves his wife. 820 00:41:53,428 --> 00:41:55,096 He's a good family man. 821 00:41:56,514 --> 00:41:58,098 I feel really good right now. 822 00:41:58,099 --> 00:41:59,851 Definitely proud how I handled that. 823 00:42:00,893 --> 00:42:03,353 It's a huge mental hurdle that I was having 824 00:42:03,354 --> 00:42:04,563 to fight through, 825 00:42:04,564 --> 00:42:07,525 and I'm really looking forward to the next stages. 826 00:42:18,036 --> 00:42:19,912 - What's up? Congrats. - Thanks, man. 827 00:42:23,082 --> 00:42:24,082 I love you, Daddy. 828 00:42:24,083 --> 00:42:25,250 Nice work out here. 829 00:42:25,251 --> 00:42:27,128 You all look great. You all did great. 830 00:42:27,920 --> 00:42:29,172 Alright. See you all. 831 00:42:30,089 --> 00:42:32,050 MERRIANNE We saw you. Good job 832 00:42:32,467 --> 00:42:34,092 Thanks for coming. 833 00:42:34,093 --> 00:42:35,927 You did a great Roger Ball call. 834 00:42:35,928 --> 00:42:37,054 I know. That was really good. 835 00:42:37,055 --> 00:42:38,346 You made Daddy smile in the cockpit. 836 00:42:38,347 --> 00:42:39,515 I couldn't stop. I was like... 837 00:42:40,767 --> 00:42:41,933 That's absolutely awesome. 838 00:42:41,934 --> 00:42:43,477 Thank you. 839 00:42:43,478 --> 00:42:45,605 - Love you, Mom. - I love you. 840 00:42:45,980 --> 00:42:48,357 - Good time? - We got some good pictures, too. 841 00:42:49,025 --> 00:42:50,276 Oh, that’s good to hear. 842 00:42:50,651 --> 00:42:52,904 I love you so much. 843 00:42:57,158 --> 00:42:58,534 {\an8}BFM is hard. 844 00:42:59,035 --> 00:43:01,412 {\an8}Defensive BFM is even more difficult. 845 00:43:01,621 --> 00:43:03,790 {\an8}-I lost sight of him and feared he was about to shoot. 846 00:43:03,956 --> 00:43:05,582 {\an8}Now you're trying to fly the aircraft while looking 847 00:43:05,583 --> 00:43:06,793 {\an8}backwards at the other aircraft. 848 00:43:06,918 --> 00:43:08,461 {\an8} Inferno 1-2 break right inferno on your 849 00:43:08,586 --> 00:43:10,129 {\an8}right 3 o'clock high. 850 00:43:10,922 --> 00:43:11,964 {\an8}It hurts. 851 00:43:12,882 --> 00:43:14,175 {\an8}-Fox 2. 852 00:43:15,134 --> 00:43:17,428 {\an8}Woo baby, the name of the game is you like to die. 853 00:43:17,595 --> 00:43:19,763 {\an8}He shouldn't worry about us. 854 00:43:19,764 --> 00:43:22,057 {\an8}His priorities need to be flying so that he can 855 00:43:22,058 --> 00:43:23,267 {\an8}come home to us. 63137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.