All language subtitles for Taong grasa (2023) UNRATED WEB-DL 480p 720p 1080p Full Movie In Tagalog W-mc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,040 --> 00:00:17,040 Oo nga po eh. 2 00:00:24,660 --> 00:00:25,660 Matthew. 3 00:00:27,680 --> 00:00:31,180 Ay, ang gwapo na ako po ng kasama niyo. Ay, gusto po ba siya? 4 00:00:32,320 --> 00:00:33,440 No, manang. 5 00:00:34,080 --> 00:00:36,800 Kaibigan namin niya ng chair mo. Si Matthew nga pala. 6 00:00:37,180 --> 00:00:38,180 Ang gwapo. 7 00:00:39,260 --> 00:00:42,760 Nalilis ko na po pala ang buong bahay. Tsaka yung mga kailangan niyo, okay na 8 00:00:42,760 --> 00:00:46,120 po. Ay, tiyala pala. Ito po pala mga susi. Ay. 9 00:00:47,000 --> 00:00:48,120 Okay, thank you, Ma 'am. 10 00:00:48,360 --> 00:00:49,360 Salamat, Ma 'am. 11 00:00:49,480 --> 00:00:50,480 Thank you, Ma 'am. 12 00:00:50,760 --> 00:00:51,760 Enjoy. Ingat po. 13 00:00:52,640 --> 00:00:55,460 Punin ko na yung mga gamit. Ay, kwano mo na utahala kay Matthew? Ah, sige. 14 00:00:55,680 --> 00:00:56,680 Okay? Okay. 15 00:01:06,040 --> 00:01:07,840 Hindi mo magugustuhan mo dito. 16 00:01:17,230 --> 00:01:21,930 You know, Matthew, matagal na kami din nakabalik dito. Pero, tignan mo naman na 17 00:01:21,930 --> 00:01:23,170 well -maintained pa rin siya gano 'n. 18 00:01:24,810 --> 00:01:25,810 Diba, hon? 19 00:01:25,830 --> 00:01:26,830 Yes. 20 00:01:26,970 --> 00:01:29,030 O, doon tayo. Doon sa dulo. Sa dulo ba? 21 00:01:29,990 --> 00:01:30,990 Hon, 22 00:01:33,450 --> 00:01:38,850 nung kumakanta ko kanina, sumasabay siya sa pag -indo. 23 00:01:39,570 --> 00:01:41,930 I think, mahilig siya sa music. 24 00:01:42,150 --> 00:01:43,490 Tapos, now look at him. 25 00:01:45,630 --> 00:01:46,670 Mahilig din siya sa art. 26 00:01:48,610 --> 00:01:49,610 Alam ko na. 27 00:01:50,450 --> 00:01:52,030 Di ba dala mo yung ear pads ko? 28 00:01:53,450 --> 00:01:54,450 Parang nga. 29 00:02:00,370 --> 00:02:01,370 Matt? 30 00:02:06,230 --> 00:02:08,090 Try mo to. I'm sure magugustuhan mo to. 31 00:02:21,260 --> 00:02:22,260 I told you. 32 00:02:22,460 --> 00:02:23,460 Music lover. 33 00:02:24,860 --> 00:02:27,960 Well, mukhang mana sa atin. 34 00:02:29,640 --> 00:02:33,460 That's one of the best way para mabilis yung recovery ni Matthew. 35 00:02:33,820 --> 00:02:39,400 And apparently, unti -unti natin nakikita yung character niya kung ano 36 00:02:39,400 --> 00:02:40,400 yung pagkataon niya. 37 00:02:40,700 --> 00:02:42,460 Ang bilis. Ang bilis ng process. 38 00:02:43,580 --> 00:02:49,400 May nabasa nga ako sa internet about recovery from mental health disorder. 39 00:02:50,110 --> 00:02:56,050 It's a process of change, not only through improving their health and 40 00:02:56,250 --> 00:02:59,090 but live a self -directed life. 41 00:02:59,410 --> 00:03:01,870 Well, there's no right or wrong way to do so. 42 00:03:02,110 --> 00:03:03,990 And yes, it's a personal journey. 43 00:03:04,510 --> 00:03:08,270 But some people call this process a recovery journey that recognizes foster 44 00:03:08,270 --> 00:03:13,290 abilities, interests, and dreams, which enabling himself to live a meaningful 45 00:03:13,290 --> 00:03:15,390 life while striving to achieve their full potential. 46 00:03:16,870 --> 00:03:18,370 What's the title of this song? 47 00:03:23,950 --> 00:03:25,670 Oh, that's Heartbreak by Sean Butler. 48 00:03:25,930 --> 00:03:26,930 Nice. 49 00:03:27,750 --> 00:03:28,890 You like that song? 50 00:03:30,010 --> 00:03:31,710 Cool. It's nice. 51 00:03:44,170 --> 00:03:45,170 Matthew? 52 00:03:45,990 --> 00:03:50,450 I forgot to put some sand blocks to protect our scene. 53 00:03:50,730 --> 00:03:52,590 Para man mag -enjoy tayo under the sand. 54 00:03:53,320 --> 00:03:55,200 Diba? Parang hindi tayo masanbring. 55 00:04:10,040 --> 00:04:11,040 At may back. 56 00:05:03,210 --> 00:05:04,210 Thank you. 57 00:05:04,430 --> 00:05:05,670 Okay, let's go. 58 00:05:06,950 --> 00:05:07,950 Why? 59 00:05:10,550 --> 00:05:11,930 Okay, stay there. 60 00:05:12,370 --> 00:05:13,370 Watch me. 61 00:06:11,440 --> 00:06:12,440 Hey, Matthew. 62 00:06:12,600 --> 00:06:13,660 Nice to see you. 63 00:06:16,680 --> 00:06:18,400 You know what? 64 00:06:18,680 --> 00:06:23,380 Ang dagat is physical or emotional. 65 00:06:28,260 --> 00:06:30,200 Ano ka bang nakalala sa nakaraan mo? 66 00:06:32,460 --> 00:06:34,640 This is where I first learned to breathe. 67 00:06:41,070 --> 00:06:42,310 Do you remember someone? 68 00:06:43,270 --> 00:06:44,530 Your mom, your dad? 69 00:06:45,410 --> 00:06:47,070 Or someone that you care? 70 00:06:50,070 --> 00:06:51,070 Nothing. 71 00:06:52,310 --> 00:06:54,070 I don't even know what's going on. 72 00:06:58,650 --> 00:07:03,710 By the way, Matthew, makapunta ako ng sketchpad and also I bought a new one. 73 00:07:04,830 --> 00:07:07,310 You can draw or write whatever you want, okay? 74 00:07:19,400 --> 00:07:20,400 You wanna join us? 75 00:07:21,340 --> 00:07:22,340 You sure? 76 00:07:24,000 --> 00:07:25,000 Okay. 77 00:08:41,800 --> 00:08:42,800 Where's he? 78 00:08:43,539 --> 00:08:44,540 Where's Matthew? 79 00:08:45,000 --> 00:08:46,000 Where's Matthew? 80 00:08:49,460 --> 00:08:51,240 Dali lang dyan ka lang ha. Hanapin kita. 81 00:09:01,340 --> 00:09:02,340 Matthew? 82 00:09:56,869 --> 00:09:58,750 Mathew? Mathew? 83 00:13:13,100 --> 00:13:14,100 Wala akong kibot. 84 00:13:14,880 --> 00:13:19,880 Di mo ba nagustuhan niyang linuto kong chili garlic prawn? 85 00:13:21,420 --> 00:13:23,740 Um, masarap. 86 00:13:24,920 --> 00:13:26,480 Medyo, medyo maanghang lang. 87 00:13:34,040 --> 00:13:35,400 O, sayang. 88 00:13:35,860 --> 00:13:37,120 Huwag mo itapon. 89 00:13:38,540 --> 00:13:40,060 Sipsipin mo yung ulo. 90 00:13:40,970 --> 00:13:42,870 Nandyan lahat ng sustansya. 91 00:13:44,050 --> 00:13:45,710 Sweeter and tastier. 92 00:13:46,230 --> 00:13:48,930 Dahil sa kanyang hematopamkias. 93 00:13:49,570 --> 00:13:51,350 That tastes like tamale. 94 00:13:52,110 --> 00:13:54,690 Shrimpier and more liquid -like. 95 00:13:56,730 --> 00:14:02,610 Bakit hindi kailangan sipsipin ang ulo ng hipon during Italian Christmas feast? 96 00:14:03,150 --> 00:14:04,810 Dahil sa health risk. 97 00:14:05,490 --> 00:14:07,250 Narakasira ng liver at kidneys. 98 00:14:07,850 --> 00:14:09,570 Doktor ka, dapat alam mo yan. 99 00:14:21,400 --> 00:14:22,660 Dahil masarap. 100 00:14:24,060 --> 00:14:26,900 Dahil kung anong masarap, yun ang bawal. 101 00:14:27,420 --> 00:14:32,080 But anyways, minsan lang naman yan. 102 00:14:32,600 --> 00:14:37,440 Kapag inaraw -araw, pwedeng ikasira o pwedeng ikamatay. 103 00:14:38,360 --> 00:14:43,860 We always long for forbidden things and desire what is denied us. 104 00:16:15,150 --> 00:16:21,310 ๐ŸŽต ๐ŸŽต ๐ŸŽต ๐ŸŽต ๐ŸŽต ๐ŸŽต ๐ŸŽต ๐ŸŽต ๐ŸŽต ๐ŸŽต ๐ŸŽต 105 00:16:54,600 --> 00:16:55,459 Ayaw pa! 106 00:16:55,460 --> 00:16:56,520 Ayaw pa rin, ha? 107 00:17:14,180 --> 00:17:15,180 Amanda? 108 00:17:33,199 --> 00:17:38,920 Thank you for watching! 109 00:18:22,030 --> 00:18:22,910 Thank you for 110 00:18:22,910 --> 00:18:31,030 watching! 111 00:19:43,820 --> 00:19:44,820 Thank you for watching! 112 00:20:32,530 --> 00:20:34,950 I feel betrayed. 113 00:20:37,190 --> 00:20:39,610 But I'm still trying to trust you. 114 00:20:41,830 --> 00:20:43,510 But to accept it. 115 00:20:48,030 --> 00:20:49,050 Amanda, I'm sorry. 116 00:20:51,970 --> 00:20:53,010 I'm really sorry. 117 00:20:56,730 --> 00:20:57,910 Di ko alam eh. 118 00:20:59,950 --> 00:21:00,950 Confused ako. 119 00:21:01,370 --> 00:21:03,290 Hindi ko maintindihan yung sarili ko. 120 00:21:03,970 --> 00:21:09,670 Pero, bigyan mo ko ng pagkakataon na ayusin ko ito. Pinapromise ko sa 'yo. 121 00:21:10,650 --> 00:21:11,890 Ayusin ko talaga ito. 122 00:21:13,410 --> 00:21:20,110 Kaya pala, when you display strong homophobic behavior toward to myself 123 00:21:20,110 --> 00:21:26,950 and you get furious when someone struggle to express 124 00:21:26,950 --> 00:21:27,950 himself. 125 00:21:28,320 --> 00:21:30,680 Warning sign na pala yun ng asawa ko. 126 00:21:32,260 --> 00:21:35,900 Di lang pala man yung kinakain, pati titi. 127 00:21:37,320 --> 00:21:38,860 Please, please. 128 00:21:43,720 --> 00:21:45,960 But at least, now I know. 129 00:21:47,840 --> 00:21:49,180 Nabawasan yung kaba ko. 130 00:21:51,960 --> 00:21:54,140 Na hindi babae ang karibal ko. 131 00:21:55,680 --> 00:21:57,120 Mas mabuti na to. 132 00:21:59,470 --> 00:22:02,250 Ako lang ang babaeng pwedeng magmayari sa 'yo. 133 00:22:03,890 --> 00:22:04,950 Wala nang iba. 134 00:22:07,390 --> 00:22:09,450 Are you okay? Are you happy? 135 00:22:11,430 --> 00:22:12,590 I want you. 136 00:22:13,630 --> 00:22:14,830 And I want him. 137 00:22:15,490 --> 00:22:17,030 I want the both of you. 138 00:22:17,870 --> 00:22:19,230 Please don't leave me. 139 00:22:20,850 --> 00:22:22,130 But you, we won't. 140 00:22:23,110 --> 00:22:25,070 We won't leave you. I promise you. 141 00:22:32,360 --> 00:22:33,620 Hindi mo na ba mahal? 142 00:22:34,660 --> 00:22:35,660 Pwede ba? 143 00:22:35,960 --> 00:22:37,500 I can't do this anymore. 144 00:22:37,840 --> 00:22:39,460 You told me you won't leave me. 145 00:22:40,840 --> 00:22:42,800 I can change, I promise. 146 00:22:43,220 --> 00:22:44,660 I don't love you anymore. 147 00:22:45,180 --> 00:22:46,820 I love you. I love you. 148 00:22:47,040 --> 00:22:48,700 Please, don't go. 149 00:22:50,540 --> 00:22:52,220 Please, don't leave me. 150 00:22:54,280 --> 00:22:55,680 Please, don't leave me. 151 00:23:08,380 --> 00:23:09,380 We're here now. 152 00:23:59,799 --> 00:24:04,140 I hope this will be forever. 153 00:24:04,720 --> 00:24:08,260 You, me, and Matthew. 154 00:24:09,140 --> 00:24:11,200 I can't ask anything more. 155 00:24:17,860 --> 00:24:18,860 Alam mo, Han? 156 00:24:21,300 --> 00:24:23,600 Paano kaya kung tuwi ang gumaling ka si Matthew? 157 00:24:26,670 --> 00:24:28,610 I'm sure marami na maghahanap sa kanya. 158 00:24:32,990 --> 00:24:37,790 I don't know what will happen pag nawala si Matty sa atin. 159 00:24:39,150 --> 00:24:42,230 Pero kung ano yung mas nakakabuti sa kanya. 160 00:24:44,130 --> 00:24:46,250 Maybe I will have to accept it. 161 00:24:51,210 --> 00:24:52,210 Han. 162 00:24:55,030 --> 00:24:56,030 I'm here. 163 00:24:58,440 --> 00:25:03,240 And I promise na as long as I live, 164 00:25:03,400 --> 00:25:07,960 I'll make you happy. 165 00:25:11,020 --> 00:25:12,020 Kasi mahal kita. 166 00:25:14,820 --> 00:25:15,820 Mahal na mahal. 167 00:25:20,880 --> 00:25:21,880 I love you. 168 00:26:51,950 --> 00:26:52,950 O Mang Rodel! 169 00:26:54,270 --> 00:26:55,550 Alis na po kayo. 170 00:26:57,530 --> 00:26:59,030 Nag -enjoy po ba kayo, sir? 171 00:26:59,430 --> 00:27:02,550 Oo naman. Hindi naman kami mag -stay dito ng one month. Hindi kami nag 172 00:27:02,730 --> 00:27:03,850 Ay, salamat naman. 173 00:27:04,950 --> 00:27:09,750 O basta, ano, mawapadala sa 'yo pagpunta namin dito, ha? So, ikaw ng bahala. Ang 174 00:27:09,750 --> 00:27:10,970 gwapo naman ni Matthew. 175 00:27:12,510 --> 00:27:13,510 Mamimiss kita. 176 00:27:22,090 --> 00:27:23,270 Sige, ako na ba. 177 00:27:23,490 --> 00:27:27,350 Nainat kayo. Sige, maraming salamat. 178 00:27:57,520 --> 00:27:59,760 Alexa? Tagal kitang hinanap. 179 00:28:01,400 --> 00:28:04,380 I was really hoping na magkikita pa tayo. 180 00:28:06,220 --> 00:28:08,560 Thank God, now I found you. 181 00:28:09,340 --> 00:28:13,140 On and off kami ni Carl for more than three years when we were in the States. 182 00:28:15,160 --> 00:28:21,200 Artist kasi, kaya madalas, moody, idealistic. 183 00:28:21,870 --> 00:28:24,450 chaotic and visionary. 184 00:28:28,170 --> 00:28:35,090 Nangako pa nga kami sa isa't isa na no matter what happened, walang imunan. 185 00:28:37,550 --> 00:28:39,310 Lumaki sa orphanage si Carl. 186 00:28:40,890 --> 00:28:45,290 Lumaki siyang hindi nakilala ang ina at ama na parehong Pilipino. 187 00:28:48,460 --> 00:28:51,440 Sa isang halfway house sa Minnesota kami nagkakilala. 188 00:28:53,340 --> 00:28:54,900 During his art exhibit. 189 00:28:56,640 --> 00:29:00,440 Naging tahanan niya yung halfway house na yun in the past six years. 190 00:29:03,160 --> 00:29:08,420 Ayaw kasi sa kanya ng parents ko kaya we just decided to move here from the 191 00:29:08,420 --> 00:29:11,180 States para magkasama na kaming dalawa. 192 00:29:13,160 --> 00:29:19,030 Okay naman at first, but few months later, Naging unconfident siya. 193 00:29:19,370 --> 00:29:21,670 Apprehensive and insecure. 194 00:29:22,390 --> 00:29:25,090 Doon na nagsimula magulo yung relasyon namin. 195 00:29:25,710 --> 00:29:28,270 Naging sexually abusive din siya. 196 00:30:18,439 --> 00:30:19,760 Thorne! Ano ba? 197 00:30:20,080 --> 00:30:24,300 Sofie! Naka -papasok natin kanina nandito sa kanan. 198 00:30:25,640 --> 00:30:26,980 May gagawin pa ako? 199 00:30:27,260 --> 00:30:28,039 May deptress. 200 00:30:28,040 --> 00:30:29,040 May nakanggig. 201 00:30:29,080 --> 00:30:30,080 Ano? 202 00:31:42,780 --> 00:31:47,860 Parang naging outlet na nga yata niya yung sex to overcome all his 203 00:31:48,680 --> 00:31:54,840 And whenever it happens, alam niyang anytime, kaya ko siyang layasan. 204 00:31:56,680 --> 00:32:01,880 Kaya, nagpapanggap na lang ako na okay ako hanggang sa 205 00:32:01,880 --> 00:32:04,180 mawala na lang. 206 00:32:05,460 --> 00:32:07,060 Hanggang sa iwan ko na lang siya. 207 00:32:07,260 --> 00:32:08,260 Carl? 208 00:32:11,790 --> 00:32:14,350 Pero mas mabuti siguro maghiwalay muna tayo. 209 00:32:18,990 --> 00:32:20,870 I might go back to the States. 210 00:32:23,390 --> 00:32:24,390 Please. 211 00:32:25,690 --> 00:32:26,710 Let me go. 212 00:32:29,990 --> 00:32:31,850 Please. Don't leave me. 213 00:32:32,190 --> 00:32:33,650 Hindi mo na ba ako mahal? 214 00:32:36,450 --> 00:32:39,190 But your sexual aggression is a huge problem. 215 00:32:40,970 --> 00:32:41,970 What can I do? 216 00:32:43,890 --> 00:32:47,550 He told me you won't leave me. 217 00:32:48,490 --> 00:32:50,490 I promise you, I can change. 218 00:32:51,510 --> 00:32:53,570 Please. He told me. 219 00:32:54,690 --> 00:32:55,690 Don't go. 220 00:32:55,890 --> 00:33:00,190 Alexa, Alexa, please. Please don't leave me. I'm gonna die if I leave you. 221 00:33:00,490 --> 00:33:01,490 Pwede ba? 222 00:33:01,830 --> 00:33:03,290 I can't do this anymore. 223 00:33:03,830 --> 00:33:04,850 Not with you. 224 00:33:06,590 --> 00:33:08,470 No, no, no, no. I told you to. 225 00:33:08,810 --> 00:33:09,810 No, no. 226 00:33:26,010 --> 00:33:32,330 Hindi ginaya ng konsensyo ko, kaya... Ilang araw lang, 227 00:33:32,510 --> 00:33:36,250 binalik ang ko si Carl doon sa condo unit na tinitirhan namin. 228 00:33:37,030 --> 00:33:40,330 Pero, wala na siya doon. 229 00:33:42,470 --> 00:33:44,430 Hingit isang taon ko siyang hinanap. 230 00:33:45,050 --> 00:33:47,850 Kung saan saan TV, radyo, 231 00:33:48,620 --> 00:33:50,260 At Jario ako nanawagan. 232 00:33:50,580 --> 00:33:53,900 Pero, wala eh. 233 00:33:54,400 --> 00:33:55,880 Hindi ko siya nahanap. 234 00:33:57,840 --> 00:33:59,600 I almost lost hope. 235 00:34:05,220 --> 00:34:11,480 Pinangako ko sa sarili ko na hindi ako babalik sa Amerika hanggat hindi ko siya 236 00:34:11,480 --> 00:34:12,480 nahahanap. 237 00:34:16,699 --> 00:34:17,699 Kaya, 238 00:34:18,179 --> 00:34:24,600 Sobrang saya ko na, finally, nangyari na din yung inaasam -asam ko. 239 00:34:26,040 --> 00:34:28,719 Na, makita ko ulit si Carl. 240 00:34:36,500 --> 00:34:43,340 So kung ganun, I don't think, I don't think na tawag ka pala siya pag -aaral 241 00:34:43,340 --> 00:34:44,340 nalatata. 242 00:34:48,080 --> 00:34:49,159 Wait, did it have hit? 243 00:34:50,420 --> 00:34:51,420 Matthew? 244 00:34:54,719 --> 00:34:56,179 Do you remember? 245 00:34:57,100 --> 00:34:58,820 I can't remember anything. 246 00:34:59,560 --> 00:35:06,500 All I know is I'm alone and there's no other people 247 00:35:06,500 --> 00:35:07,500 around me. 248 00:37:15,299 --> 00:37:16,299 Namiss mo ba to? 249 00:37:17,520 --> 00:37:18,520 This is our home. 250 00:37:19,180 --> 00:37:20,680 We can start all over again. 251 00:37:40,060 --> 00:37:41,320 I miss you so badly. 252 00:37:42,600 --> 00:37:45,240 I miss you as much as I miss having sex with you. 253 00:40:18,510 --> 00:40:20,190 May misko rin siya. 254 00:40:28,650 --> 00:40:32,750 It's kind of sad but never in my mind. 255 00:41:22,830 --> 00:41:23,850 One day is nothing. 256 00:41:25,030 --> 00:41:31,350 That day, natatakot ako ng magbago ka. 257 00:41:33,490 --> 00:41:34,930 Natatakot ako ng magbago ka. 258 00:41:36,610 --> 00:41:42,470 But, now I know what you knew and you know. 259 00:42:11,839 --> 00:42:12,839 Thank you. 16835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.