Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,505 --> 00:00:19,085
The land.
2
00:00:22,465 --> 00:00:24,085
The land knows you
3
00:00:25,995 --> 00:00:27,485
even when you are lost.
4
00:02:54,955 --> 00:02:58,775
It could be narcissism or pure curiosity of self origin,
5
00:02:59,665 --> 00:03:00,965
but some data shows
6
00:03:00,965 --> 00:03:04,205
that ancestral research is the second most common research
7
00:03:04,275 --> 00:03:06,365
done online in the United States.
8
00:03:07,055 --> 00:03:08,725
Right next to pornography. Of course.
9
00:03:09,235 --> 00:03:11,045
Damn right. It is Enough.
10
00:03:12,945 --> 00:03:15,885
Has anyone heard of ancestral lineage healing?
11
00:03:16,905 --> 00:03:18,125
Oh, Ember.
12
00:03:18,315 --> 00:03:20,045
Yeah. Its purpose was to source,
13
00:03:20,045 --> 00:03:21,805
inherited ancestral trauma
14
00:03:22,265 --> 00:03:24,805
and try to heal whatever that means.
15
00:03:25,545 --> 00:03:29,895
What about harm? Uh, yeah.
16
00:03:30,015 --> 00:03:31,015
I mean, the deeper you go,
17
00:03:31,035 --> 00:03:33,295
the more you find out there could have been harm.
18
00:03:33,315 --> 00:03:34,815
But I think it's main purpose was to heal
19
00:03:35,475 --> 00:03:38,535
Or harm can happen in the process of healing
20
00:03:39,475 --> 00:03:43,095
as black people in America, we find a lot of cruel truths,
21
00:03:43,515 --> 00:03:46,055
but today we focus on black land loss.
22
00:03:46,515 --> 00:03:49,495
An issue that plagues black landowners across the south.
23
00:03:49,875 --> 00:03:51,215
Oh, like heirs property.
24
00:03:51,445 --> 00:03:54,935
Exactly. Heirs property is the leading cause
25
00:03:54,935 --> 00:03:56,575
of black land theft today.
26
00:03:57,185 --> 00:03:59,375
Black people would buy, land, die
27
00:03:59,595 --> 00:04:01,975
and give their land to their children or other family.
28
00:04:02,565 --> 00:04:04,855
They hope that as heirs of the land,
29
00:04:05,365 --> 00:04:06,535
they might be protected.
30
00:04:07,155 --> 00:04:08,895
The issue is one of cloudy title.
31
00:04:09,365 --> 00:04:11,255
They're unable to prove they own the land.
32
00:04:11,255 --> 00:04:13,055
So it's susceptible to be taken from them.
33
00:04:13,795 --> 00:04:16,295
Why can't they just change the title themselves
34
00:04:16,835 --> 00:04:18,215
or get someone to help them change it?
35
00:04:19,015 --> 00:04:20,535
I mean, don't get me wrong. I know there's a lot
36
00:04:20,535 --> 00:04:23,375
of systemic issues, but shouldn't it be our responsibility
37
00:04:23,475 --> 00:04:24,495
to change that standard?
38
00:04:25,605 --> 00:04:28,065
So go to the hood, knock on their door
39
00:04:28,285 --> 00:04:31,625
and teach them that you don't wanna give up your comfort
40
00:04:31,625 --> 00:04:33,105
because you have your own life.
41
00:04:33,235 --> 00:04:35,465
Right? It'll be a lot to commit to.
42
00:04:36,825 --> 00:04:39,545
Changing systems is easier said than done.
43
00:04:51,265 --> 00:04:55,625
Hmm. 15% German girl.
44
00:04:55,765 --> 00:04:57,585
Bye, Emery. You have got to try this s**t.
45
00:04:58,425 --> 00:04:59,945
I don't have time for that right now, Jess.
46
00:05:05,205 --> 00:05:06,865
See, that's why nobody being here in the first place.
47
00:05:07,045 --> 00:05:09,025
That's why you need to stop playing around
48
00:05:09,255 --> 00:05:10,545
because we gotta study.
49
00:05:11,095 --> 00:05:12,665
Come on. You know,
50
00:05:12,665 --> 00:05:14,625
those things are just an easy cash grab for people.
51
00:05:14,625 --> 00:05:16,745
Desperate enough to find out how black they are.
52
00:05:17,095 --> 00:05:19,385
Okay? And haven't you ever wondered if you had a
53
00:05:19,385 --> 00:05:20,625
little Cherokee in you girl?
54
00:05:21,645 --> 00:05:23,545
No, I don't. Alright.
55
00:05:26,615 --> 00:05:31,465
Alright. This is a waste of time.
56
00:05:31,805 --> 00:05:33,745
You can take a few seconds away from
57
00:05:33,745 --> 00:05:34,825
your social anthropology.
58
00:05:34,825 --> 00:05:38,345
Alright? Fine. What's your mom's full name?
59
00:05:38,955 --> 00:05:43,545
Wiley. Full name. Oh, sorry. Uh, Sonya. Okay. Wiley
60
00:05:45,125 --> 00:05:46,125
And your dad.
61
00:05:47,335 --> 00:05:50,545
Girl. Are you serious? I don't know.
62
00:05:51,505 --> 00:05:53,425
I wouldn't know that n***a if he walked in here right now.
63
00:05:54,165 --> 00:05:55,165
Mm mm
64
00:05:56,115 --> 00:05:57,245
Sorry to that man.
65
00:05:58,875 --> 00:05:59,965
Okay. Well did you have any
66
00:05:59,965 --> 00:06:01,005
other family? 'cause I could still,
67
00:06:01,185 --> 00:06:03,245
Uh, no, it, it's just been me and my mom.
68
00:06:03,265 --> 00:06:04,645
We kind of do our own thing.
69
00:06:05,405 --> 00:06:07,685
I stopped asking about the rest of them years ago.
70
00:06:08,385 --> 00:06:13,365
So like, no one's reached out or said anything. Jazz.
71
00:06:13,825 --> 00:06:17,165
Can we not? Okay.
72
00:06:18,655 --> 00:06:19,005
Sorry
73
00:06:29,285 --> 00:06:29,635
b***h.
74
00:06:30,615 --> 00:06:32,395
Now I know this is your s**t here.
75
00:06:33,805 --> 00:06:38,515
Phone shot. This is my s**t.
76
00:06:38,905 --> 00:06:39,955
Alright, that's it. Come on.
77
00:06:40,395 --> 00:06:42,635
I just see you use those Megan knees. Yes.
78
00:06:44,925 --> 00:06:49,075
Don't even hit in s**t.
79
00:06:53,065 --> 00:06:55,755
They still still talking because they scared me. N****s all.
80
00:06:56,315 --> 00:06:57,555
I ain't dumb. You got a problem?
81
00:07:01,135 --> 00:07:03,315
Oh my god. B***h, there's a party this weekend. No
82
00:07:03,335 --> 00:07:05,075
Dad, I'm not going to any more parties with you.
83
00:07:05,235 --> 00:07:06,155
'cause Last time you were crazy.
84
00:07:14,035 --> 00:07:15,595
I can't, I've got plans this weekend.
85
00:07:16,255 --> 00:07:18,635
Are you serious? Don't tell me it's
86
00:07:18,635 --> 00:07:19,955
that flaky white boy again.
87
00:07:21,495 --> 00:07:23,565
Amber. Let's go.
88
00:07:24,825 --> 00:07:25,965
Oh, okay. I see.
89
00:07:26,505 --> 00:07:28,525
So you're ditching me for the white b*****s again.
90
00:07:28,995 --> 00:07:33,805
What? It's not even like that. And Tess isn't even white.
91
00:07:34,675 --> 00:07:36,925
Look, you were the one who told me I need to go out
92
00:07:36,925 --> 00:07:37,925
and have fun this weekend.
93
00:07:38,525 --> 00:07:39,805
I meant have fun together.
94
00:07:41,385 --> 00:07:43,125
I'm sorry, Jess. Okay, I gotta go.
95
00:07:44,425 --> 00:07:46,525
You know it's not a requirement to hang out
96
00:07:46,525 --> 00:07:49,725
with your ex's friends, so why do you do it, Amber? Because
97
00:07:49,725 --> 00:07:51,845
They're my friends too, just like you.
98
00:07:52,265 --> 00:07:56,445
And they're nice. I have to go. Okay.
99
00:07:57,365 --> 00:08:01,485
I love you. Stay black.
100
00:08:03,105 --> 00:08:05,645
No, you stay black. Let's go.
101
00:08:09,625 --> 00:08:12,405
Ow. Ow Girl.
102
00:08:12,465 --> 00:08:16,485
If you don't get your bony ass down from there, what?
103
00:08:16,485 --> 00:08:17,485
Are you crazy?
104
00:08:18,825 --> 00:08:20,325
See, I knew you would do this.
105
00:08:20,545 --> 00:08:23,605
Do what? Have a stick up your ass. Ember.
106
00:08:23,735 --> 00:08:24,885
We're on a girl's
107
00:08:25,155 --> 00:08:26,155
Trip.
108
00:08:31,065 --> 00:08:32,845
I'm doing this for your own Good, Tess.
109
00:08:32,845 --> 00:08:33,965
No, it's it's not him.
110
00:08:36,975 --> 00:08:38,805
False alarm. It's just her mom.
111
00:08:39,225 --> 00:08:41,445
Oh. Surprised it wasn't from one of your home girls.
112
00:08:50,105 --> 00:08:52,165
Is there a particular reason you don't
113
00:08:52,165 --> 00:08:53,285
answer their calls around us?
114
00:08:55,305 --> 00:08:57,325
You know, she talks differently when
115
00:08:57,325 --> 00:08:58,445
she's on the phone with them, right?
116
00:08:59,185 --> 00:09:00,365
Oh my God.
117
00:09:00,705 --> 00:09:03,845
She does. No, I don't, I talk just the same.
118
00:09:04,425 --> 00:09:05,965
No, no, no. Yes you do.
119
00:09:06,625 --> 00:09:08,205
As your roommate. I can't attest to this.
120
00:09:08,485 --> 00:09:11,165
You're like, These girls got me doing some
121
00:09:11,255 --> 00:09:12,325
white girl shoes.
122
00:09:13,505 --> 00:09:16,525
Mm-hmm. I, I don't sound like that.
123
00:09:17,065 --> 00:09:18,565
Oh, you do be talking like that.
124
00:09:20,235 --> 00:09:23,205
Well, hey, at least I do have homegirls.
125
00:09:24,215 --> 00:09:26,845
These two fake b*****s are just here
126
00:09:26,905 --> 00:09:29,285
for a free trip. Ah,
127
00:09:29,865 --> 00:09:31,605
Am not. Jeez.
128
00:09:32,465 --> 00:09:35,325
Now that I think about it, Ember is the only one
129
00:09:35,325 --> 00:09:37,045
who pays me back for anything.
130
00:09:38,665 --> 00:09:41,925
You know what, em you always keep it real.
131
00:09:42,825 --> 00:09:44,005
That's what I love about you.
132
00:09:45,365 --> 00:09:48,245
I mean, it sucks that Polly couldn't see that.
133
00:09:49,035 --> 00:09:51,005
Love him, but your boyfriend is being
134
00:09:51,515 --> 00:09:53,925
such a jerk ex-boyfriend.
135
00:09:56,355 --> 00:09:59,525
They're just on a little break.
136
00:10:00,355 --> 00:10:02,525
Okay guys? Sure.
137
00:10:02,795 --> 00:10:04,725
Well, there will be no talk
138
00:10:04,725 --> 00:10:06,485
of s****y boyfriends on this trip.
139
00:10:06,875 --> 00:10:07,925
Past or present.
140
00:10:08,505 --> 00:10:12,925
We are on our white girl s**t. And we're gonna
141
00:10:13,025 --> 00:10:16,485
Get two white girl said at some point this
142
00:10:16,485 --> 00:10:17,485
Weekend.
143
00:10:32,915 --> 00:10:36,055
Ugh. So ghetto. I have to pee inside.
144
00:10:42,175 --> 00:10:44,605
Don't worry. It's just my mom. Mm-hmm.
145
00:10:48,105 --> 00:10:51,565
Uh, 20 on pump one. A little sticky.
146
00:10:52,075 --> 00:10:53,965
Make sure you press it hard. Cross.
147
00:10:56,135 --> 00:10:59,565
Where are you? I see you turned off your location,
148
00:11:00,545 --> 00:11:01,545
Mom. Really?
149
00:11:01,545 --> 00:11:03,245
Come on. I'm almost 21.
150
00:11:04,265 --> 00:11:05,685
I'm with Tess from the girls,
151
00:11:07,165 --> 00:11:08,405
But I thought you said you were coming.
152
00:11:09,035 --> 00:11:11,205
Yeah. Well, SLAM's changed mom.
153
00:11:13,565 --> 00:11:14,525
I know. Yes.
154
00:11:23,185 --> 00:11:24,185
Hi.
155
00:11:26,705 --> 00:11:31,285
Hey, I don't need anything. My friends are treating me,
156
00:11:32,205 --> 00:11:35,125
Treating my daughter doesn't need a handout,
157
00:11:35,625 --> 00:11:36,625
Mom. It's not.
158
00:11:36,625 --> 00:11:39,525
They're my friends. Okay.
159
00:11:39,525 --> 00:11:41,245
That's kind of what friends are for.
160
00:11:42,835 --> 00:11:45,725
What about that other nice girl? Jasmine?
161
00:11:47,555 --> 00:11:49,405
Yeah, mom. Jazz is my friend too,
162
00:11:49,425 --> 00:11:52,205
but you know I'm allowed to have other friends, right?
163
00:11:52,585 --> 00:11:53,585
Mm.
164
00:11:53,965 --> 00:11:58,305
You know you could come home whenever. I love you, baby.
165
00:11:58,965 --> 00:12:02,105
Oh s**t, My apologies. I didn't mean to scare you.
166
00:12:02,565 --> 00:12:04,715
Uh, it's yours.
167
00:12:05,305 --> 00:12:08,595
Yeah. F**k my shirt
168
00:12:09,645 --> 00:12:10,645
Again.
169
00:12:10,925 --> 00:12:11,925
Sorry.
170
00:12:12,695 --> 00:12:17,345
Mom, can I call you back? Right? Thanks.
171
00:12:30,315 --> 00:12:32,935
Hi. Um, excuse me. Do you have a restroom?
172
00:12:34,535 --> 00:12:36,815
Restrooms are for paying customers only.
173
00:12:40,715 --> 00:12:42,375
Uh, Okay.
174
00:12:44,455 --> 00:12:45,975
I don't, I don't have any cash on me.
175
00:12:46,405 --> 00:12:48,095
Well then I guess I can't help you then.
176
00:12:51,475 --> 00:12:52,975
Hey, do you have any more cash?
177
00:12:53,375 --> 00:12:56,455
I have to buy something to use the restroom. Why?
178
00:12:56,575 --> 00:12:57,135
I didn't have to.
179
00:13:14,345 --> 00:13:17,125
What's wrong? Ask Lexi.
180
00:13:18,945 --> 00:13:20,165
Uh, I don't know.
181
00:13:20,345 --> 00:13:22,325
The lady at the register wouldn't give
182
00:13:22,645 --> 00:13:23,805
ember the restroom key.
183
00:13:25,765 --> 00:13:27,945
Are you serious? What?
184
00:14:08,935 --> 00:14:10,755
Hey, what town is this lake house in again?
185
00:14:11,455 --> 00:14:12,595
That's not too far away.
186
00:14:13,125 --> 00:14:15,675
Still by your dad lets you use his properties whenever.
187
00:14:16,905 --> 00:14:18,795
Yeah, about that.
188
00:14:19,235 --> 00:14:21,915
Actually, I, I kind of had to finesse the keys.
189
00:14:22,465 --> 00:14:25,715
What? Look, what daddy doesn't know won't hurt him.
190
00:14:26,175 --> 00:14:27,715
And plus it's, it's not like this would
191
00:14:27,715 --> 00:14:28,795
be the first time anyway.
192
00:14:28,955 --> 00:14:30,955
I mean, remember Boca?
193
00:14:33,335 --> 00:14:33,555
Yes.
194
00:15:03,945 --> 00:15:06,445
So what do we think ladies?
195
00:15:06,815 --> 00:15:09,565
Isn't it like so fab?
196
00:15:13,115 --> 00:15:14,685
It's so natural.
197
00:15:25,855 --> 00:15:29,435
I'm obsessed. Are you obsessed?
198
00:15:30,655 --> 00:15:31,075
Mm-hmm.
199
00:15:44,345 --> 00:15:45,345
Hey,
200
00:15:45,865 --> 00:15:46,865
Are you good?
201
00:15:48,195 --> 00:15:50,285
Yeah. Yeah, I'm fine.
202
00:16:47,245 --> 00:16:48,795
Y'all gonna stand there all day?
203
00:16:58,205 --> 00:16:59,795
Amber, can you grab the luggage?
204
00:17:12,675 --> 00:17:14,295
Oh, thanks em.
205
00:17:27,235 --> 00:17:30,735
Abs. This place is something, I know
206
00:17:31,355 --> 00:17:33,455
it was practically like nothing when we bought it,
207
00:17:33,555 --> 00:17:35,415
but a couple of years is some TLC
208
00:17:35,415 --> 00:17:37,135
and I'll be making bank off this place
209
00:17:37,135 --> 00:17:38,255
with a snap of a finger.
210
00:17:52,635 --> 00:17:53,795
I thought you said it was a lake.
211
00:17:55,335 --> 00:17:57,275
Um, I'm sorry, Tessa,
212
00:17:57,275 --> 00:17:59,075
how many waterfront properties do you own?
213
00:18:02,935 --> 00:18:05,275
And you don't have any neighbors, like at all?
214
00:18:05,855 --> 00:18:07,915
No private property.
215
00:18:08,735 --> 00:18:10,275
The land's been in the family for like,
216
00:18:12,615 --> 00:18:14,035
my dad's got land all over Florida.
217
00:18:15,615 --> 00:18:18,595
So how about we go explore
218
00:18:24,105 --> 00:18:26,275
This Looks like the best room.
219
00:18:28,785 --> 00:18:29,785
This will be mine.
220
00:18:31,575 --> 00:18:34,395
Ooh, master bath.
221
00:18:36,735 --> 00:18:39,195
Ooh. Can't wait to get in here later.
222
00:18:40,745 --> 00:18:42,635
This must be the terrace.
223
00:18:45,345 --> 00:18:46,755
This will be your room. Remember?
224
00:18:53,415 --> 00:18:55,475
It feels a little hot in here, don't you think?
225
00:18:58,245 --> 00:19:02,295
It doesn't feel any different to me, but we can trade rooms.
226
00:19:02,755 --> 00:19:04,255
It can go on. I really don't mind.
227
00:19:06,165 --> 00:19:10,035
It's cool, I guess. Are you sure?
228
00:19:10,385 --> 00:19:11,635
Look, she said she's fine.
229
00:19:11,885 --> 00:19:16,765
Tessa, why don't you just like open a window or something.
230
00:19:19,365 --> 00:19:22,095
I'll send somebody to take a look at it tomorrow if
231
00:19:22,095 --> 00:19:23,175
that makes you feel better.
232
00:19:24,695 --> 00:19:28,785
Yeah, that works. Cool. Well, I'm gonna go get settled,
233
00:19:47,535 --> 00:19:48,535
Dude. This place is
234
00:19:48,535 --> 00:19:49,425
f*****g s**t.
235
00:20:50,825 --> 00:20:55,565
Oh, you scared me. Where are you going?
236
00:20:57,325 --> 00:21:01,545
Oh, I was just gonna go outside to call my mom again.
237
00:21:06,805 --> 00:21:10,535
Okay. Listen to me.
238
00:21:11,635 --> 00:21:15,815
You deserve better than him. Okay?
239
00:21:17,375 --> 00:21:20,255
I mean, how is he gonna learn any better if you don't put
240
00:21:20,255 --> 00:21:21,815
your foot down and show him?
241
00:21:21,915 --> 00:21:23,255
His behavior is unacceptable.
242
00:21:23,985 --> 00:21:28,105
I know, but I also just really need some closure.
243
00:21:29,625 --> 00:21:34,195
So I'll be right back. I promise. Okay.
244
00:21:40,915 --> 00:21:42,455
What's up Paul?
245
00:21:43,145 --> 00:21:44,855
Leave a message and I'll try to get back to you.
246
00:21:47,595 --> 00:21:49,415
Hey. Hi.
247
00:21:49,715 --> 00:21:54,435
Um, I think we need to talk.
248
00:21:56,935 --> 00:22:00,635
How things ended between us was pretty f****d up.
249
00:22:02,815 --> 00:22:06,035
So when you get this,
250
00:22:06,135 --> 00:22:08,555
can you just give me a call?
251
00:22:11,425 --> 00:22:11,715
Okay.
252
00:22:29,955 --> 00:22:30,305
Hello?
253
00:22:37,275 --> 00:22:38,275
Hello.
254
00:24:05,665 --> 00:24:08,805
Oh my God. M oh my God. Are you okay?
255
00:24:09,315 --> 00:24:10,485
What Were you doing out there?
256
00:24:11,485 --> 00:24:12,685
I was trying to call Paul,
257
00:24:12,945 --> 00:24:15,525
but then, uh, we'll see
258
00:24:15,525 --> 00:24:16,885
what happens when you break the rules.
259
00:24:17,185 --> 00:24:18,965
No, shut up. Lexi. Listen.
260
00:24:19,875 --> 00:24:24,205
Okay, there's this thing, there's this thing out there.
261
00:24:24,365 --> 00:24:27,365
I, I was walking and I saw this grave site
262
00:24:27,505 --> 00:24:31,765
and it was full of flies and something reached up
263
00:24:32,265 --> 00:24:33,445
and it grabbed me.
264
00:24:34,035 --> 00:24:36,885
What thing? You mean like, like an animal or something?
265
00:24:37,185 --> 00:24:39,925
No, it was like a, a person. What?
266
00:24:40,325 --> 00:24:42,605
I think outside. Oh my god. Oh my God.
267
00:24:42,705 --> 00:24:44,325
Do you think I need to call the police or something?
268
00:24:44,425 --> 00:24:48,645
No guys, it didn't look human.
269
00:24:56,995 --> 00:24:58,645
Well, are you like bleeding
270
00:24:58,865 --> 00:25:00,965
or No, you're not listening to me.
271
00:25:00,975 --> 00:25:03,485
There was something outside that tried to kill me.
272
00:25:04,465 --> 00:25:07,005
So I, I think we just need to leave.
273
00:25:08,085 --> 00:25:12,845
I think someone is missing their ex.
274
00:25:15,025 --> 00:25:18,845
Oh, okay. Well look Amber,
275
00:25:19,625 --> 00:25:22,285
we like literally just got here.
276
00:25:22,745 --> 00:25:25,125
Um, are are you good? Like,
277
00:25:26,385 --> 00:25:27,385
I'm serious.
278
00:25:28,675 --> 00:25:29,965
There's something out there
279
00:25:32,055 --> 00:25:34,195
and I I can show you
280
00:25:35,415 --> 00:25:38,235
and once you see it, we, we need to leave.
281
00:25:41,185 --> 00:25:45,675
Okay. We'll go out there with you.
282
00:25:45,735 --> 00:25:48,075
But after this, there will be no more talk of leaving
283
00:25:48,255 --> 00:25:49,475
and no more Paul.
284
00:25:50,605 --> 00:25:53,155
We're all here to have fun. Okay.
285
00:25:54,435 --> 00:25:57,155
Whatever. Can we just go?
286
00:25:59,785 --> 00:26:00,075
Whoa.
287
00:26:06,215 --> 00:26:09,955
Oh my God. This is ridiculous. Ember. It's just a hole.
288
00:26:12,555 --> 00:26:14,635
Probably the leftover from construction or something.
289
00:26:15,575 --> 00:26:17,595
You know, if you wanted to go home
290
00:26:17,695 --> 00:26:19,675
so badly, you could have just said.
291
00:26:19,735 --> 00:26:23,635
So. We'll take a vote.
292
00:26:24,535 --> 00:26:27,635
All in favor of leaving my somewhat luxurious lake house so
293
00:26:27,635 --> 00:26:29,035
that ember can go F**k Paul.
294
00:26:29,985 --> 00:26:33,655
This isn't about Paul. I just wanna leave.
295
00:26:34,645 --> 00:26:36,495
Okay. All in favor of staying
296
00:26:36,515 --> 00:26:38,215
and having a lovely dinner tonight.
297
00:26:45,325 --> 00:26:49,495
Well, looks like you've been outvoted. I say you go shower.
298
00:26:49,665 --> 00:26:52,415
Clean up and just get ready for dinner. Okay.
299
00:26:56,995 --> 00:26:59,735
You know, maybe next time try fake being sick.
300
00:27:00,875 --> 00:27:05,735
The D is worth it. It'll work every time. I wasn't faking
301
00:27:31,585 --> 00:27:32,585
Amber.
302
00:27:34,175 --> 00:27:38,345
Amber feeling better?
303
00:27:39,575 --> 00:27:42,505
Yeah. Yeah, sure. Mm-hmm.
304
00:27:47,695 --> 00:27:49,465
Wait, what's, what's that smell?
305
00:27:50,335 --> 00:27:54,305
Lasagna, family dinner. Compliments of Lexi.
306
00:27:54,815 --> 00:27:57,585
Luckily she didn't burn the house down, right?
307
00:27:57,645 --> 00:28:00,545
Oh, I did forget something though. Oh, no.
308
00:28:00,705 --> 00:28:01,465
Actually I have it. No, it's right here.
309
00:28:05,965 --> 00:28:09,145
It kind of smells like home. Where are you from again?
310
00:28:10,525 --> 00:28:11,785
I'm from all over.
311
00:28:15,855 --> 00:28:17,795
Um, I lived in Florida till I was eight.
312
00:28:18,415 --> 00:28:22,315
And then, um, I guess something must have happened.
313
00:28:22,835 --> 00:28:24,795
'cause then my mom moved us away, so
314
00:28:25,935 --> 00:28:27,515
we don't really talk about it.
315
00:28:27,885 --> 00:28:28,795
Don't talk about what?
316
00:28:35,075 --> 00:28:37,655
Um, it's kind of funny.
317
00:28:38,635 --> 00:28:40,415
My mom would say that she could
318
00:28:41,285 --> 00:28:42,975
hear me up at night sleepwalking.
319
00:28:43,555 --> 00:28:47,415
And that she would hear me talking to who?
320
00:28:48,395 --> 00:28:52,175
No one. Um, she said that I was interacting
321
00:28:52,175 --> 00:28:53,935
with the ancestral plane.
322
00:28:55,215 --> 00:28:57,475
I'm also big on spirituality.
323
00:28:58,235 --> 00:29:01,395
I heard actually that clear quartz in your pillowcase.
324
00:29:01,935 --> 00:29:03,275
Oh, Tessa, don't start with that.
325
00:29:03,425 --> 00:29:06,235
Airy fairy crystals up the ash that tonight, please.
326
00:29:06,465 --> 00:29:08,195
Well, my nana always says that God speaks
327
00:29:08,215 --> 00:29:10,115
to us in mysterious ways.
328
00:29:11,295 --> 00:29:14,875
Do you believe in God? No, I don't.
329
00:29:15,695 --> 00:29:19,515
My mom does though. She's another reason why we don't really
330
00:29:19,515 --> 00:29:20,675
get along much these days.
331
00:29:28,575 --> 00:29:32,515
Can you, um, like pass me the knife now? Happy
332
00:29:33,955 --> 00:29:34,955
Birthday.
333
00:29:36,215 --> 00:29:40,195
You happy birthday.
334
00:29:41,985 --> 00:29:45,405
You happy birthday
335
00:29:46,035 --> 00:29:47,445
Dear Amber.
336
00:29:49,655 --> 00:29:53,645
Happy birthday to you.
337
00:29:55,135 --> 00:29:59,485
Happy birthday Ann. Yay. Guys, come on.
338
00:29:59,485 --> 00:30:00,925
My birthday's not until next week.
339
00:30:01,665 --> 00:30:03,965
You didn't have to do this. Of course we did.
340
00:30:04,425 --> 00:30:06,285
We just wanted to do something extra special
341
00:30:06,345 --> 00:30:07,565
for you while we're all together.
342
00:30:10,615 --> 00:30:14,645
Thank you. Now make a wish for year.
343
00:30:17,465 --> 00:30:17,685
Um,
344
00:30:22,565 --> 00:30:23,815
Guys, I'm 21.
345
00:30:24,355 --> 00:30:28,175
21. Bob. Leo. Right?
346
00:30:29,875 --> 00:30:32,135
Cheers to a bomb ass.
347
00:30:32,135 --> 00:30:34,295
21st birthday to the best ru I could ask for.
348
00:30:39,055 --> 00:30:43,315
Woo. All right. It's time to drink B***h. B***h. Right?
349
00:30:43,565 --> 00:30:47,675
Let's go. Okay, that's No, we're gonna keep going.
350
00:30:48,775 --> 00:30:50,115
That's what happens. Sorry.
351
00:30:52,725 --> 00:30:57,055
F**k it. Let's get white girl waist.
352
00:31:00,275 --> 00:31:01,375
Cheers. Cheers.
353
00:31:02,355 --> 00:31:06,935
That's that, that, that, that, that, that s**t.
354
00:31:13,405 --> 00:31:14,405
S**t. Look,
355
00:31:19,055 --> 00:31:23,415
Pressure, pressure, pressure, pressure, pressure,
356
00:31:24,055 --> 00:31:26,015
Pressure, Pressure,
357
00:31:26,615 --> 00:31:27,615
Pressure.
358
00:31:28,195 --> 00:31:29,195
You guys see something crazy?
359
00:31:30,325 --> 00:31:34,495
Okay. Okay.
360
00:31:34,995 --> 00:31:36,015
I'm gonna change that
361
00:31:36,085 --> 00:31:37,085
Song.
362
00:31:42,725 --> 00:31:44,335
S**t. Yo, done did the s**t.
363
00:31:44,515 --> 00:31:48,335
Now I shot music
364
00:31:49,605 --> 00:31:51,015
s**t like, n***a,
365
00:32:00,125 --> 00:32:03,295
because dumb.
366
00:32:09,965 --> 00:32:13,335
What? What did you just say?
367
00:32:14,885 --> 00:32:16,575
What? I was just singing along?
368
00:32:17,435 --> 00:32:19,335
No, I I don't think she said it.
369
00:32:21,295 --> 00:32:22,415
I thought we were having fun.
370
00:32:25,535 --> 00:32:29,695
I, Whatever.
371
00:32:33,805 --> 00:32:36,735
Look, I really just don't wanna talk about this right now.
372
00:32:38,335 --> 00:32:40,325
I don't smoke. Remember?
373
00:32:41,585 --> 00:32:44,525
Oh, I think we should talk about it. Umbi Miguel.
374
00:32:46,635 --> 00:32:50,525
Okay. Well your
375
00:32:50,525 --> 00:32:51,965
family also has money.
376
00:32:53,275 --> 00:32:55,965
Yeah, but you have a different kind of privilege.
377
00:32:57,265 --> 00:32:59,005
You don't even start with the privileged card.
378
00:32:59,625 --> 00:33:01,245
It is privilege. Well,
379
00:33:01,245 --> 00:33:04,245
Why is it such a crime to have money in this country?
380
00:33:08,305 --> 00:33:09,595
Care to share your thoughts.
381
00:33:11,435 --> 00:33:14,035
I mean, you're the expert, right? Miss social anthropology.
382
00:33:17,705 --> 00:33:20,755
Well, let's be real.
383
00:33:21,775 --> 00:33:23,435
Who needs this many homes?
384
00:33:25,725 --> 00:33:27,025
And everyone knows
385
00:33:27,055 --> 00:33:30,425
that assets in this country equates to power.
386
00:33:30,925 --> 00:33:33,705
And without those assets, people have no rights.
387
00:33:35,325 --> 00:33:38,265
Please. Everybody wants power.
388
00:33:39,425 --> 00:33:43,065
I mean, people are mad at me for having what I have,
389
00:33:43,645 --> 00:33:45,185
but they also want what I have.
390
00:33:45,445 --> 00:33:49,305
No, it's not just that. It's how you've gained that power.
391
00:33:50,205 --> 00:33:52,745
You, Abigail, you have had a headstart.
392
00:33:53,935 --> 00:33:55,705
What about the people who haven't?
393
00:33:56,655 --> 00:33:57,665
Well, why should I have to
394
00:33:57,665 --> 00:33:58,825
suffer for the sins of the past?
395
00:34:00,705 --> 00:34:02,945
I didn't enslave or kill anybody.
396
00:34:04,225 --> 00:34:06,825
I mean, should I, should I just pretend to be poor?
397
00:34:06,965 --> 00:34:11,905
To appease people and cater to their discomfort? Huh?
398
00:34:16,045 --> 00:34:17,665
Get over yourself.
399
00:34:19,865 --> 00:34:22,945
I don't see any shackles around your feet. Amber.
400
00:34:27,955 --> 00:34:31,255
That's my cue. Goodnight.
401
00:34:45,955 --> 00:34:46,295
Did you
402
00:35:00,845 --> 00:35:01,195
Hello?
403
00:35:49,105 --> 00:35:49,725
Did you find it?
404
00:35:57,865 --> 00:35:58,765
Oh the f**k.
405
00:36:12,615 --> 00:36:16,435
Oh, you look like s**t.
406
00:36:16,855 --> 00:36:20,315
Thanks. I was doing morning yoga.
407
00:36:26,395 --> 00:36:27,495
Did did you need something?
408
00:36:28,235 --> 00:36:29,775
Uh, I just wanted to come
409
00:36:29,775 --> 00:36:32,255
and apologize, you know, for, for last night.
410
00:36:32,775 --> 00:36:34,735
I don't want you to think I'm like some sort
411
00:36:34,735 --> 00:36:37,015
of insensitive rich b***h or something.
412
00:36:38,375 --> 00:36:41,475
I probably just had like, too much to drink.
413
00:36:42,545 --> 00:36:45,035
It's fine. I don't think that.
414
00:36:47,785 --> 00:36:50,285
Um, while you're up, would you mind grabbing some drinks
415
00:36:50,285 --> 00:36:51,405
and bringing 'em outside for us?
416
00:36:52,555 --> 00:36:54,925
Sure. Let me just get washed up first.
417
00:36:54,925 --> 00:36:55,365
Perfect.
418
00:37:38,625 --> 00:37:41,485
Hey guys, I got the drinks. Yes.
419
00:37:43,225 --> 00:37:46,265
Hey, do you like Chanel?
420
00:37:48,215 --> 00:37:51,465
Sure. Why
421
00:38:02,255 --> 00:38:02,545
here?
422
00:38:09,475 --> 00:38:14,095
Ooh, perfect. Yeah, those look so good on you.
423
00:38:15,075 --> 00:38:16,135
Thanks Abigail.
424
00:38:19,365 --> 00:38:20,365
This is for you.
425
00:38:23,685 --> 00:38:27,145
Oh, uh, I can't really drink that sweetie.
426
00:38:27,145 --> 00:38:29,665
That makes me like really bloated.
427
00:38:31,375 --> 00:38:33,425
Okay. Actually,
428
00:38:33,485 --> 00:38:35,605
if you could just grab me like a regular, regular water.
429
00:38:36,495 --> 00:38:37,495
Thanks.
430
00:38:40,825 --> 00:38:41,115
Okay.
431
00:38:55,805 --> 00:38:58,265
Hey Abigail. What's the ETA on the guy coming
432
00:38:58,265 --> 00:38:59,545
to fix the air conditioning.
433
00:39:03,705 --> 00:39:04,445
Can you get that?
434
00:39:18,135 --> 00:39:19,515
You are the creep from the gas station.
435
00:39:21,045 --> 00:39:24,235
Creep. Creep is a strong word.
436
00:39:24,555 --> 00:39:26,795
I was just trying to be a good Samaritan is all.
437
00:39:28,175 --> 00:39:30,835
Babe, look clean. Hands this down.
438
00:39:33,085 --> 00:39:35,255
Yeah. You owe me a new shirt.
439
00:39:36,075 --> 00:39:39,395
I honestly should take that 180 years.
440
00:39:40,545 --> 00:39:42,435
Yeah. Don't let the white people fool you.
441
00:39:42,525 --> 00:39:44,675
We've been here much longer than they have.
442
00:39:46,965 --> 00:39:48,825
You know? I can't imagine staying in one
443
00:39:48,825 --> 00:39:49,865
place for 80 years.
444
00:39:50,775 --> 00:39:51,865
Much less with family.
445
00:39:52,815 --> 00:39:57,065
Well, it sounds like somebody's never been
446
00:39:57,065 --> 00:39:58,465
to a family reunion before.
447
00:39:59,225 --> 00:40:01,665
I haven't, honestly. I don't even know if I have cousins.
448
00:40:02,825 --> 00:40:05,245
That's sad. Sad. I'm everyone's favorite cousin.
449
00:40:07,895 --> 00:40:12,405
Right. So
450
00:40:12,835 --> 00:40:15,205
that means that you must live around here then.
451
00:40:15,425 --> 00:40:17,805
Oh no. I live about an hour away.
452
00:40:17,945 --> 00:40:22,205
Family used to be closer until they started moving in.
453
00:40:26,025 --> 00:40:30,405
Oh, you're here already. Uh, the AC unit is outside.
454
00:40:30,665 --> 00:40:31,645
Do you think you could have it
455
00:40:31,765 --> 00:40:32,685
finished by the end of the day?
456
00:40:33,875 --> 00:40:34,925
I'll try my best, man.
457
00:40:38,465 --> 00:40:42,805
Uh, well we'll be out by the pool whenever you're done.
458
00:40:43,955 --> 00:40:48,525
Okay. Somebody's interested.
459
00:40:52,385 --> 00:40:53,285
The handyman.
460
00:40:58,545 --> 00:41:01,085
Did you, did you find the problem yet?
461
00:41:04,595 --> 00:41:06,285
It's strange. I check everything
462
00:41:07,465 --> 00:41:10,085
and nothing appears to be wrong with me.
463
00:41:11,895 --> 00:41:14,885
Great. So it's all in my head, right?
464
00:41:19,545 --> 00:41:20,565
No, I didn't say all that.
465
00:41:22,545 --> 00:41:26,565
It just, maybe it's something else.
466
00:41:28,395 --> 00:41:32,325
What do you mean? I've heard stories about this house.
467
00:41:34,385 --> 00:41:39,045
Go on. I wouldn't be surprised seeing some weird
468
00:41:39,635 --> 00:41:41,005
s**t going on.
469
00:41:42,945 --> 00:41:45,365
Why not? Probably has history.
470
00:41:46,065 --> 00:41:48,245
All history. Like how, how
471
00:41:52,995 --> 00:41:54,765
Then the midgets got ahold of you. I see
472
00:41:55,545 --> 00:41:56,545
Midges. Yeah.
473
00:41:56,545 --> 00:41:57,805
The flies.
474
00:41:58,385 --> 00:42:00,565
No seas tearing you up
475
00:42:05,385 --> 00:42:06,085
and there's something else.
476
00:42:09,425 --> 00:42:14,245
But You shouldn't stay here after dark
477
00:42:22,395 --> 00:42:22,685
look.
478
00:42:22,785 --> 00:42:23,845
You just see the look on your face.
479
00:42:23,845 --> 00:42:26,165
Look, these are just stories my grandpa used to tell.
480
00:42:26,475 --> 00:42:28,325
Like, uh,
481
00:42:32,185 --> 00:42:32,685
The f**k
482
00:42:37,625 --> 00:42:39,125
Before I forget.
483
00:42:40,465 --> 00:42:42,765
If you need anything, just gimme a call
484
00:42:42,835 --> 00:42:44,245
From the window to the wall.
485
00:42:44,715 --> 00:42:46,605
Just give Earl a call. Mm-hmm.
486
00:42:47,745 --> 00:42:50,165
Ask some good s**t. Some good s**t.
487
00:42:51,545 --> 00:42:52,045
Is it
488
00:43:22,425 --> 00:43:23,425
Great? So you're live.
489
00:43:23,425 --> 00:43:24,655
Thanks for telling me you made it.
490
00:43:25,515 --> 00:43:30,415
Hi jazz. Sorry I forgot to call you. Girl. Where
491
00:43:30,415 --> 00:43:32,455
Are you at Cia?
492
00:43:32,955 --> 00:43:36,575
I'm at this lake house. If you can even call it that.
493
00:43:37,565 --> 00:43:40,775
When I tell you rich people will buy anything,
494
00:43:42,245 --> 00:43:43,975
Girl, send me the address so I can z of that s**t.
495
00:43:44,565 --> 00:43:46,335
Okay? Hold on, let me text you.
496
00:43:49,955 --> 00:43:53,455
Oh, I know you f*****g lying girl. This is a pond house,
497
00:43:53,985 --> 00:43:54,985
Right?
498
00:43:55,115 --> 00:43:58,895
But this girl is loaded. I'm talking old money.
499
00:43:59,555 --> 00:44:00,815
You think they ever owned any
500
00:44:01,425 --> 00:44:02,975
Don't jazz.
501
00:44:03,425 --> 00:44:05,175
Don't start. I'm
502
00:44:05,175 --> 00:44:06,175
Kidding. I'm
503
00:44:06,175 --> 00:44:06,375
kidding.
504
00:44:09,675 --> 00:44:11,245
Hey, you there?
505
00:44:11,665 --> 00:44:14,005
Let me call you back. Hello?
506
00:44:19,025 --> 00:44:21,605
We need to go now, Tess.
507
00:44:51,845 --> 00:44:52,065
Hi.
508
00:45:06,215 --> 00:45:08,745
This dude gotta go.
509
00:45:12,415 --> 00:45:14,385
This isn't our land anymore.
510
00:45:19,215 --> 00:45:21,825
Wait, I need to get it.
511
00:45:33,315 --> 00:45:34,775
We don't have time for this.
512
00:46:00,585 --> 00:46:00,805
Ah,
513
00:46:11,195 --> 00:46:12,195
Okay. Stop,
514
00:46:12,195 --> 00:46:16,365
stop call again. F**k. Stop.
515
00:46:25,315 --> 00:46:29,325
What? I told you I didn't do it.
516
00:46:30,225 --> 00:46:32,845
Cut the s**t. Yeah, I am.
517
00:46:34,105 --> 00:46:37,765
Are you mad or something? Why would I do this? Okay,
518
00:46:38,375 --> 00:46:40,765
We're gonna get this all figured out right now.
519
00:46:41,955 --> 00:46:44,365
Look, I have security camera footage.
520
00:46:46,755 --> 00:46:47,755
This you,
521
00:46:52,985 --> 00:46:55,965
That's Oh, another one
522
00:46:55,965 --> 00:46:57,925
of your morning yoga routines, right?
523
00:46:59,105 --> 00:47:03,725
That's enough. She says she didn't do it then.
524
00:47:03,725 --> 00:47:07,405
She didn't do it. Are you really taking her side? Her side?
525
00:47:07,405 --> 00:47:10,155
That's called enabling. Yeah.
526
00:47:10,225 --> 00:47:13,955
Well, maybe it was Tessa who did it. What?
527
00:47:15,015 --> 00:47:17,635
My s**t is scattered outside too. Abigail.
528
00:47:18,215 --> 00:47:20,995
Do you even hear yourself? Amber's stuff isn't.
529
00:47:23,865 --> 00:47:26,355
Well, what do you have to say?
530
00:47:27,785 --> 00:47:29,300
Look, you're gonna believe what you want
531
00:47:30,105 --> 00:47:31,125
no matter what I say.
532
00:47:31,125 --> 00:47:33,765
You're still gonna accuse me. Okay?
533
00:47:34,625 --> 00:47:36,925
Why don't we all just take a moment to cool down.
534
00:47:39,915 --> 00:47:41,005
Just clean this s**t up.
535
00:47:52,735 --> 00:47:54,885
Tessa, are you coming?
536
00:48:17,635 --> 00:48:19,525
Jess? I think I might be losing my mind.
537
00:48:21,165 --> 00:48:22,765
I really shouldn't have come on this trip.
538
00:48:23,635 --> 00:48:26,685
Damn. Do I need to beat someone up? Do you need something?
539
00:48:31,495 --> 00:48:33,175
I would literally drive up there to come get you.
540
00:48:35,405 --> 00:48:37,655
What? No, no. Don't, don't do that.
541
00:48:37,765 --> 00:48:40,815
It's just, it's some s**t with me
542
00:48:40,815 --> 00:48:42,135
and Abigail that I gotta handle.
543
00:48:51,215 --> 00:48:56,095
I was there. It felt so real.
544
00:48:59,285 --> 00:49:02,495
Like I could feel and,
545
00:49:02,595 --> 00:49:04,895
and touch everything.
546
00:49:07,995 --> 00:49:10,695
And she feels so familiar.
547
00:49:11,175 --> 00:49:14,655
I tilly's angry.
548
00:49:16,835 --> 00:49:19,895
Oh wait, you said Tilly, right?
549
00:49:20,245 --> 00:49:22,655
Yeah. It's the same name I keep hearing in my dreams.
550
00:49:26,045 --> 00:49:30,215
Sure. You didn't see what I saw.
551
00:49:35,365 --> 00:49:37,135
Ride with him. What
552
00:49:38,755 --> 00:49:40,815
You going to help or not?
553
00:49:52,835 --> 00:49:53,835
You can trust me.
554
00:49:55,345 --> 00:49:59,915
Earl. Who is that? Max
555
00:50:01,705 --> 00:50:02,705
Papa Boy.
556
00:50:04,115 --> 00:50:05,795
I got somebody I want you to see.
557
00:50:08,295 --> 00:50:12,435
Hi, nice to meet you. You nervous child?
558
00:50:16,185 --> 00:50:17,755
Earl just brought me here
559
00:50:17,755 --> 00:50:20,635
because he says you have stories, uh, about some
560
00:50:20,635 --> 00:50:22,955
of the houses by the lake child.
561
00:50:23,355 --> 00:50:26,235
I got as many stories as there are stars in the sky.
562
00:50:27,585 --> 00:50:29,045
But now you don't come to hear that.
563
00:50:30,305 --> 00:50:31,845
Oh, what did I come to hear?
564
00:50:32,475 --> 00:50:35,245
Been seeing things at that house now ain't you?
565
00:50:36,905 --> 00:50:41,125
How do you know? I know. Just like you know,
566
00:50:42,025 --> 00:50:46,485
You Gifted child and only the gifted can see.
567
00:50:46,665 --> 00:50:48,165
Can like you see can
568
00:50:49,205 --> 00:50:50,205
Kin. What
569
00:50:50,205 --> 00:50:52,125
do you what do you mean kin?
570
00:50:53,755 --> 00:50:57,805
This air Don't smell familiar. This grass.
571
00:50:58,935 --> 00:51:03,205
Don't kiss your feet. Look around.
572
00:51:05,715 --> 00:51:09,325
Your blood is in these trees just like mine.
573
00:51:12,085 --> 00:51:16,515
She's an angry spirit, ain't she? Just like you.
574
00:51:17,845 --> 00:51:18,835
Ain't you angry too?
575
00:51:22,775 --> 00:51:27,515
Let me put it plain. Usually an angry spirit means
576
00:51:27,545 --> 00:51:31,315
it's unfinished business on this side before it can pass on.
577
00:51:31,745 --> 00:51:35,315
Need closure. That backyard you playing in
578
00:51:37,245 --> 00:51:39,995
could be somebody's graveyard.
579
00:51:41,975 --> 00:51:46,715
Can we leave? Yeah.
580
00:51:51,135 --> 00:51:51,635
All right Papa.
581
00:51:57,365 --> 00:51:58,915
She's the only one that stayed.
582
00:52:00,445 --> 00:52:01,955
Never stopped fighting tooth
583
00:52:01,975 --> 00:52:03,755
and nail for her land back then.
584
00:52:06,085 --> 00:52:07,085
Still fighting.
585
00:52:08,725 --> 00:52:09,075
Tilly,
586
00:52:16,055 --> 00:52:17,055
Your blood.
587
00:52:36,195 --> 00:52:38,015
Hey mom, Everything Alright.
588
00:52:42,315 --> 00:52:43,415
Why did you never bring me
589
00:52:43,415 --> 00:52:45,055
around my family when I was younger?
590
00:52:45,905 --> 00:52:47,255
Where is all this coming from?
591
00:52:48,155 --> 00:52:49,295
Mom, please, can you just,
592
00:52:49,435 --> 00:52:50,895
can you please answer the question?
593
00:52:51,915 --> 00:52:53,495
It was like you were running from something.
594
00:52:57,135 --> 00:53:00,015
I didn't want to get you all riled up like you used to,
595
00:53:02,115 --> 00:53:03,735
but I guess you're older now.
596
00:53:05,255 --> 00:53:08,615
I told you before, but you would have these
597
00:53:08,955 --> 00:53:09,375
Dreams
598
00:53:15,435 --> 00:53:18,335
If you can even call them that.
599
00:53:19,325 --> 00:53:22,135
Most nights I would wake up to your screams.
600
00:53:27,435 --> 00:53:29,245
This isn't our land anymore.
601
00:53:48,435 --> 00:53:53,125
Wake a baby and
602
00:53:53,185 --> 00:53:56,845
It just kept getting worse. So
603
00:53:57,665 --> 00:54:02,085
We moved Somehow the further away from those Florida
604
00:54:02,205 --> 00:54:05,125
backwood we got the better You were
605
00:54:05,755 --> 00:54:06,755
Backwoods.
606
00:54:07,075 --> 00:54:10,085
Just shy north of wa Colora.
607
00:54:12,145 --> 00:54:13,145
Oh My God.
608
00:54:15,625 --> 00:54:18,965
Oh sweetie, are you okay? Are the nightmares back?
609
00:54:20,865 --> 00:54:22,605
Yes. She.
610
00:54:25,985 --> 00:54:27,365
How do you know that name?
611
00:54:28,105 --> 00:54:30,445
Mom? She's been haunting me since I got here.
612
00:54:31,775 --> 00:54:34,285
Amber, Listen to me.
613
00:54:35,265 --> 00:54:39,285
You need to get out of there. I almost lost you once.
614
00:54:41,165 --> 00:54:42,565
I can't run anymore, mom.
615
00:54:59,715 --> 00:55:00,715
I need to go back
616
00:55:04,625 --> 00:55:05,625
Away from me.
617
00:55:05,985 --> 00:55:10,635
Okay? Hey,
618
00:55:12,665 --> 00:55:13,915
make yourself at home, boys.
619
00:55:14,505 --> 00:55:17,115
Yeah. Make yourself the home.
620
00:55:33,775 --> 00:55:35,955
So, uh, and your mom always like that?
621
00:55:39,625 --> 00:55:44,595
Yeah. Here lately she just runs from everything.
622
00:55:46,535 --> 00:55:49,635
And I think there's a difference between caution and fear.
623
00:55:52,535 --> 00:55:53,675
Sounds like she loves you.
624
00:55:59,095 --> 00:56:00,435
She is trying to make sure you're safe.
625
00:56:06,345 --> 00:56:09,595
Look, I'm here for you,
626
00:56:12,895 --> 00:56:14,795
but I also wanna make sure it doesn't get outta hand.
627
00:56:16,975 --> 00:56:20,675
You know, even wise people left my paw limited in
628
00:56:20,675 --> 00:56:21,875
what they know about what we can't see.
629
00:56:23,265 --> 00:56:24,045
But I have seen
630
00:56:27,785 --> 00:56:28,645
Why do you even care?
631
00:56:29,825 --> 00:56:30,825
You really know me.
632
00:56:33,605 --> 00:56:36,245
I, I can tell you need a friend.
633
00:56:37,485 --> 00:56:39,805
I That you ain't got nothing.
634
00:56:43,035 --> 00:56:47,605
That ain't too hearted to Plus I think you're really
635
00:56:52,315 --> 00:56:52,805
nothing.
636
00:56:52,835 --> 00:56:53,835
Nothing.
637
00:57:30,165 --> 00:57:32,055
Abigail, Tess.
638
00:57:43,385 --> 00:57:44,635
Just in time for the fun.
639
00:57:47,695 --> 00:57:51,995
Well, when was the last time you saw Tilly?
640
00:58:03,675 --> 00:58:04,335
You see anything?
641
00:58:15,285 --> 00:58:16,335
What, what still's happening.
642
00:58:17,985 --> 00:58:20,295
Don't move.
643
00:58:21,775 --> 00:58:25,255
I don't see s**t. She's right behind me.
644
00:58:40,195 --> 00:58:41,575
Yo. Amber.
645
00:58:43,825 --> 00:58:45,855
Amber, come hang
646
00:58:48,505 --> 00:58:49,505
Amber.
647
00:58:52,235 --> 00:58:55,295
Ugh. Looks like she's a little busy with her new boo.
648
00:58:55,805 --> 00:58:58,055
Yeah, it looks like they aren't wasting any time.
649
00:58:58,285 --> 00:59:02,095
Thought we knew she'd actually get some on this trip. This
650
00:59:02,335 --> 00:59:03,335
Property's sick. Oh,
651
00:59:03,335 --> 00:59:04,575
thanks for the invite.
652
00:59:05,645 --> 00:59:09,815
Well, pleasure is all mine. Uh, technically mine.
653
00:59:10,435 --> 00:59:13,095
Oh, we should play. Never have I ever.
654
00:59:13,645 --> 00:59:18,095
What are we like in middle school? Come on. Okay. Whoever
655
00:59:18,155 --> 00:59:20,255
Has done it Has to drink.
656
00:59:21,405 --> 00:59:24,765
Hmm. What about m Uh,
657
00:59:24,925 --> 00:59:26,885
I think she's a little preoccupied with Mr.
658
00:59:27,205 --> 00:59:28,885
Handyman. Yeah,
659
00:59:32,505 --> 00:59:33,565
you're disgusting.
660
00:59:34,025 --> 00:59:35,025
Oh, come on.
661
00:59:51,965 --> 00:59:53,295
This is where she first grabbed me.
662
01:00:01,345 --> 01:00:03,595
What? I have to figure out what she wants.
663
01:00:03,775 --> 01:00:06,035
You're just gonna swan dive into a g*****n s**t hole.
664
01:00:08,545 --> 01:00:09,215
Thank you.
665
01:00:19,455 --> 01:00:22,455
I got a p**s. Uh, there's a bathroom to your right.
666
01:00:22,455 --> 01:00:27,335
When you go in the dude, you're barbaric.
667
01:00:28,485 --> 01:00:31,295
What nature call?
668
01:00:34,135 --> 01:00:35,135
I think we should leave.
669
01:00:36,015 --> 01:00:36,135
Whatever.
670
01:00:41,365 --> 01:00:41,655
What?
671
01:00:42,635 --> 01:00:43,215
Do what? You
672
01:00:57,525 --> 01:00:57,815
okay?
673
01:00:57,815 --> 01:01:01,175
Okay. Okay. I have one. I think. Uh, okay.
674
01:01:01,505 --> 01:01:03,135
Never have I ever
675
01:01:04,595 --> 01:01:07,055
had a one night stand.
676
01:01:11,215 --> 01:01:15,535
I don't believe you was the first time for everything.
677
01:01:16,065 --> 01:01:16,655
Don't you think?
678
01:01:22,945 --> 01:01:25,375
Never have I ever been skinny dipping in public.
679
01:01:27,485 --> 01:01:32,095
F**k you dude. Like, oh, what? No way.
680
01:01:32,605 --> 01:01:33,375
Yeah. That's crazy.
681
01:01:37,355 --> 01:01:38,255
Oh, Uhuh.
682
01:01:39,155 --> 01:01:41,015
No way. B******t.
683
01:01:41,745 --> 01:01:45,695
Tessa, come on, Tess up. No b******t.
684
01:01:47,075 --> 01:01:48,815
It was there at church camp.
685
01:01:49,715 --> 01:01:52,455
It okay.
686
01:01:56,455 --> 01:01:57,935
I had some fun at church camp too.
687
01:02:02,065 --> 01:02:02,415
Amber.
688
01:02:17,445 --> 01:02:20,165
Okay. I have one. Never have I ever
689
01:02:24,465 --> 01:02:26,405
thrown up on a date.
690
01:02:39,905 --> 01:02:42,885
Not that bad guys. It's really not. No.
691
01:02:43,475 --> 01:02:45,445
Once you hear the bull story, I promise.
692
01:02:55,755 --> 01:02:57,005
Damn. It's stuck.
693
01:03:07,825 --> 01:03:10,925
No, seriously.
694
01:03:20,315 --> 01:03:23,165
Okay, my turn.
695
01:03:26,855 --> 01:03:31,045
Never have I ever been a backstabbing b***h.
696
01:03:35,185 --> 01:03:37,885
Uh, that's not really like a thing, hun.
697
01:03:38,095 --> 01:03:42,445
Maybe you wanna try and be more specific. Hmm. Sure.
698
01:03:48,855 --> 01:03:52,965
Never have I ever f****d my roommate's boyfriend.
699
01:03:59,395 --> 01:04:00,125
Hold on. Hold on.
700
01:04:21,175 --> 01:04:23,505
What did you just say? I said
701
01:04:24,195 --> 01:04:27,265
never have I ever f****d my roommate's boyfriend.
702
01:04:28,885 --> 01:04:33,785
Oh, shut up Lexi. You can drop the innocent act.
703
01:04:34,125 --> 01:04:38,145
You know, you are just like me. You take what you want.
704
01:04:38,255 --> 01:04:39,145
Just admit it.
705
01:04:42,755 --> 01:04:43,585
Tears babe.
706
01:04:45,725 --> 01:04:49,905
So I f****d Paul. Who cares? It didn't mean anything.
707
01:04:50,085 --> 01:04:50,865
You did what?
708
01:04:55,835 --> 01:04:59,585
Amber, don't b******t me right now.
709
01:04:59,975 --> 01:05:03,145
What did you just f*****g say? Take a sip.
710
01:05:03,165 --> 01:05:06,665
If you've ever done that. I certainly haven't.
711
01:05:07,135 --> 01:05:11,545
Lexi boys. Amber.
712
01:05:12,655 --> 01:05:16,665
F**k you Abigail. What? It's just the game.
713
01:05:18,585 --> 01:05:22,485
Is it true? And listen to me answer
714
01:05:23,185 --> 01:05:25,925
the question, is it true?
715
01:05:27,825 --> 01:05:31,285
It was one time. That's also b******t.
716
01:05:31,835 --> 01:05:36,725
Abigail, chill out. I didn't know how to tell you.
717
01:05:37,265 --> 01:05:39,405
Was that the purpose of this entire trip?
718
01:05:40,025 --> 01:05:44,565
To smooth things over with me? No. I wanted you here. Right?
719
01:05:46,265 --> 01:05:47,405
So let me get this straight.
720
01:05:48,265 --> 01:05:51,725
The backstabbing roommate teams up with the queen bee
721
01:05:51,725 --> 01:05:53,565
who treats her friends like s**t.
722
01:05:55,925 --> 01:05:56,925
Brilliant plan. Ladies.
723
01:05:58,985 --> 01:06:02,805
You think I'm a queen Bee talk?
724
01:06:03,125 --> 01:06:07,885
I think that you are a self-absorbed b***h
725
01:06:08,385 --> 01:06:10,485
who treats her friends like s**t
726
01:06:10,545 --> 01:06:12,885
and uses her money to get away with it.
727
01:06:13,075 --> 01:06:16,285
Because I think you know, Abigail, that no one likes you
728
01:06:16,585 --> 01:06:19,605
or wants you or can even stand to be around you
729
01:06:20,025 --> 01:06:22,285
unless there's an expensive trip involved.
730
01:06:27,465 --> 01:06:32,325
Wow. There she is.
731
01:06:33,265 --> 01:06:37,685
The real ember. I didn't even want you here.
732
01:06:38,825 --> 01:06:40,925
You and I were never friends.
733
01:06:42,105 --> 01:06:46,005
You treat your friends like property, but you know what?
734
01:06:46,025 --> 01:06:48,165
You actually don't own s**t.
735
01:06:50,505 --> 01:06:54,645
Do you see this? This is the deed to this land.
736
01:06:55,465 --> 01:06:58,445
And this right here is the signature
737
01:06:58,545 --> 01:07:00,925
of Tilly j Wiley.
738
01:07:03,285 --> 01:07:05,845
B******t. So I think that makes this my land.
739
01:07:07,625 --> 01:07:11,005
You know, I think I heard those stories actually.
740
01:07:12,595 --> 01:07:13,725
Yeah. Yeah. My, uh,
741
01:07:13,785 --> 01:07:16,045
my grandpa told me about this black family
742
01:07:16,155 --> 01:07:18,125
that just refused to leave the land.
743
01:07:18,995 --> 01:07:20,965
They were basically squatters without proof
744
01:07:20,965 --> 01:07:22,365
that they even owned anything.
745
01:07:24,715 --> 01:07:26,445
Lexi hand that to me.
746
01:07:33,465 --> 01:07:38,285
You spineless wig. I said, hand that to me.
747
01:07:39,825 --> 01:07:43,965
No. Amber, just let her see it. Yeah. No.
748
01:07:45,825 --> 01:07:50,325
Are you joking? Just talk. Just don't talk.
749
01:07:50,395 --> 01:07:52,725
What is there to talk? Talk about Tes promise.
750
01:07:53,985 --> 01:07:55,645
Get that down. Abigail.
751
01:08:02,375 --> 01:08:07,265
Abigail. Oh, shut the f**k up. I think we're gonna leave.
752
01:08:08,005 --> 01:08:11,985
No, no, no. Okay. We're cool. It's cool. Yeah. No.
753
01:08:12,295 --> 01:08:14,625
Just having a moment.
754
01:08:15,495 --> 01:08:16,685
We're we're gonna go stay.
755
01:09:03,875 --> 01:09:06,165
Jess. Jess.
756
01:09:07,115 --> 01:09:11,285
Jasmine, get up. Jess. Get up. Jess, get up.
757
01:09:11,285 --> 01:09:12,525
You have to get up. Jess.
758
01:09:14,115 --> 01:09:14,605
Jasmine,
759
01:09:25,105 --> 01:09:25,325
she
760
01:09:25,345 --> 01:09:26,345
Was trespassing.
761
01:09:28,195 --> 01:09:30,125
This is not my fault.
762
01:09:32,625 --> 01:09:34,165
Who do you think you are?
763
01:09:35,675 --> 01:09:40,085
This is my f*****g property. My van
764
01:10:28,235 --> 01:10:29,235
Dude Curry.
765
01:10:29,595 --> 01:10:29,885
S**t.
766
01:11:44,035 --> 01:11:45,035
I have to get it
767
01:11:52,265 --> 01:11:53,265
Abigail.
768
01:11:56,145 --> 01:11:58,715
Give it back. All
769
01:11:59,015 --> 01:12:01,555
of this is mine.
770
01:12:03,815 --> 01:12:07,275
You really think I give a s**t
771
01:12:08,045 --> 01:12:10,995
about some s**t that happened a million years ago?
772
01:12:13,335 --> 01:12:17,515
You're too stupid to know when to quit for your own good
773
01:12:20,265 --> 01:12:22,715
deal with the mistakes of your past
774
01:12:23,055 --> 01:12:26,715
and stop bringing everyone else into your mass.
775
01:14:42,685 --> 01:14:46,055
Jess, Jess.
776
01:14:47,955 --> 01:14:52,735
I'm okay. I
777
01:14:52,735 --> 01:14:54,495
told you about those crazy white b*****s.
778
01:15:00,785 --> 01:15:04,375
Lemme see. Ow. Okay. Sorry.
779
01:15:04,455 --> 01:15:05,615
I just wanna make sure I wrapped it right.
780
01:15:07,085 --> 01:15:10,135
Okay. You're hurting me, right?
781
01:15:18,955 --> 01:15:19,855
Oh, she doesn't smoke.
782
01:15:24,755 --> 01:15:26,205
Okay. You're a big girl now, I guess.
783
01:15:31,205 --> 01:15:33,665
Ooh, girl. Gimme that.
784
01:15:38,015 --> 01:15:39,265
Welcome to the neighborhood.
785
01:15:41,295 --> 01:15:43,345
Well, I, I hate to be the bearer of bad news,
786
01:15:44,325 --> 01:15:46,265
but what are we gonna say about all these dead bodies?
787
01:15:52,645 --> 01:15:56,025
Um, I mean, I guess we can just tell the truth.
788
01:15:57,535 --> 01:16:01,305
Technically they were trespassing. Okay. Yeah. Mm-hmm.
789
01:16:05,955 --> 01:16:09,935
Oh, okay.
56513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.