All language subtitles for MasterChef.S21E20.1080p.WEBRiP.x264-DARKFLiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,760 The MasterChef semifinals continue. 2 00:00:04,760 --> 00:00:09,120 Last time, Olivia and Munopa went home. 3 00:00:10,760 --> 00:00:14,920 Now this year's six best cooks remain. 4 00:00:14,920 --> 00:00:17,480 This is totally taking over my life. 5 00:00:17,480 --> 00:00:21,080 All I'm talking about to my friends and family is cooking. 6 00:00:22,760 --> 00:00:24,160 I don't think that there was 7 00:00:24,160 --> 00:00:25,960 any point of this competition 8 00:00:25,960 --> 00:00:28,480 where I thought I would be in the final six. 9 00:00:28,480 --> 00:00:30,520 The expectation is 10 00:00:30,520 --> 00:00:32,119 very, very high now. 11 00:00:32,119 --> 00:00:34,280 It's just, like, mixed emotions. 12 00:00:34,280 --> 00:00:37,160 Excited. Happy. Worried. 13 00:00:38,640 --> 00:00:40,120 Tonight... 14 00:00:40,120 --> 00:00:41,160 Ooh! 15 00:00:41,160 --> 00:00:46,160 ..they're in for an unforgettable cooking experience like no other. 16 00:00:46,160 --> 00:00:47,800 A British culinary icon 17 00:00:47,800 --> 00:00:50,160 is just about to enter the MasterChef kitchen. 18 00:00:52,680 --> 00:00:56,360 They're going to go on a journey where imagination has no bounds. 19 00:00:56,360 --> 00:01:00,040 What comes next is going to change their opinion of cookery 20 00:01:00,040 --> 00:01:02,280 and food forever. 21 00:01:18,080 --> 00:01:19,400 Pink! 22 00:01:21,080 --> 00:01:22,560 Oh, my gosh! 23 00:01:23,760 --> 00:01:25,560 Welcome back. 24 00:01:25,560 --> 00:01:28,720 We have a very special challenge for you right now. 25 00:01:30,520 --> 00:01:34,000 30 years ago, a restaurant opened 26 00:01:34,000 --> 00:01:37,800 that changed the British culinary scene forever. 27 00:01:37,800 --> 00:01:39,720 This restaurant 28 00:01:39,720 --> 00:01:42,200 has had three Michelin stars 29 00:01:42,200 --> 00:01:45,520 for an unprecedented 21 years. 30 00:01:45,520 --> 00:01:46,840 Wow! 31 00:01:48,200 --> 00:01:51,840 It is now a real honour to introduce you to 32 00:01:51,840 --> 00:01:56,200 the genius behind The Fat Duck restaurant... 33 00:01:56,200 --> 00:01:57,720 THEY LAUGH 34 00:01:57,720 --> 00:02:00,800 ..the one and only Heston Blumenthal. 35 00:02:00,800 --> 00:02:02,560 Oh, my days! 36 00:02:06,320 --> 00:02:07,360 Oh! 37 00:02:09,360 --> 00:02:10,680 Wow. 38 00:02:10,680 --> 00:02:15,200 In 1995, an unknown and untrained Heston Blumenthal 39 00:02:15,200 --> 00:02:17,440 took over a tiny Berkshire pub, 40 00:02:17,440 --> 00:02:20,960 determined to rewrite the culinary rule book. 41 00:02:20,960 --> 00:02:23,720 It was absolute chaos. 42 00:02:23,720 --> 00:02:25,800 For the first ten years of the Duck, 43 00:02:25,800 --> 00:02:30,200 I was working 120 hours a week and getting 20 hours' sleep. 44 00:02:30,200 --> 00:02:31,720 It was exhausting. 45 00:02:33,920 --> 00:02:37,280 Questioning the accepted techniques and rules of cooking, 46 00:02:37,280 --> 00:02:38,880 Heston introduced menus 47 00:02:38,880 --> 00:02:42,880 with bizarre-sounding dishes that delighted diners. 48 00:02:42,880 --> 00:02:46,240 Heston's food attacks all the senses - 49 00:02:46,240 --> 00:02:49,520 the sound, the sight, the smell, the taste, the touch. 50 00:02:50,720 --> 00:02:53,440 GREGG: It's the magic. It's the creativity. 51 00:02:53,440 --> 00:02:56,600 Nobody does food like Heston. 52 00:02:56,600 --> 00:02:59,240 NARRATOR: Within ten years of it opening, 53 00:02:59,240 --> 00:03:02,160 The Fat Duck had earned three Michelin stars 54 00:03:02,160 --> 00:03:05,160 and was named the world's best restaurant. 55 00:03:05,160 --> 00:03:08,800 There's no way in a million years I could have imagined being here 56 00:03:08,800 --> 00:03:12,800 and what has happened over the last 30 years. 57 00:03:14,320 --> 00:03:18,079 My ADHD explains a lot. 58 00:03:18,079 --> 00:03:20,360 If you find something that you love, 59 00:03:20,360 --> 00:03:22,360 you just go into it hook, line and sinker. 60 00:03:23,720 --> 00:03:28,480 But in 2023, Heston's mental health deteriorated, 61 00:03:28,480 --> 00:03:32,920 and for his own safety, he had to be briefly sectioned by his wife. 62 00:03:34,760 --> 00:03:40,600 Knowing my diagnosis is bipolar, it's been just under a year now. 63 00:03:40,600 --> 00:03:43,880 If something then comes in that frustrated me, 64 00:03:43,880 --> 00:03:47,320 I would go into anger or rage. 65 00:03:48,880 --> 00:03:51,280 But the upside is, 66 00:03:51,280 --> 00:03:55,480 I'm vomiting ideas almost with every breath. 67 00:03:56,720 --> 00:03:59,600 Now I'm coming to terms with the new me. 68 00:04:01,720 --> 00:04:05,800 We want our six to try and recreate Heston's dishes. 69 00:04:05,800 --> 00:04:09,200 They're going to be shown things they thought were never possible. 70 00:04:10,320 --> 00:04:14,160 It would be really challenging for professional chefs. 71 00:04:15,360 --> 00:04:20,480 So for the contestants, the challenge is humongous. 72 00:04:22,840 --> 00:04:27,120 Each team has been given one of Heston's iconic recipes, 73 00:04:27,120 --> 00:04:32,000 and your job as pairs is to recreate it. 74 00:04:33,800 --> 00:04:36,159 So, nice and simple, really, isn't it? 75 00:04:36,159 --> 00:04:37,840 THEY LAUGH 76 00:04:37,840 --> 00:04:40,240 The toughest challenge on MasterChef so far. 77 00:04:40,240 --> 00:04:41,920 3½ hours. 78 00:04:41,920 --> 00:04:42,960 Let's cook. 79 00:04:42,960 --> 00:04:44,400 OK... 80 00:04:44,400 --> 00:04:45,480 Right. Here we go. 81 00:04:45,480 --> 00:04:47,720 I'll leave you the fish. I'm going to start the cures, OK? 82 00:04:48,840 --> 00:04:51,440 This is a massive honour. 83 00:04:51,440 --> 00:04:52,960 Our six are going to take on dishes 84 00:04:52,960 --> 00:04:55,640 which have taken years in the making, years to develop. 85 00:04:55,640 --> 00:04:57,200 What's this for? 86 00:04:57,200 --> 00:04:58,360 As good as they are, 87 00:04:58,360 --> 00:04:59,840 they won't have done dishes anything like this, 88 00:04:59,840 --> 00:05:01,400 because they are Heston dishes. 89 00:05:01,400 --> 00:05:03,240 Salt and... Prague powder. 90 00:05:03,240 --> 00:05:05,400 Do you know what that is? What? Prague powder? 91 00:05:05,400 --> 00:05:08,760 They have got to become part chef, part scientist. 92 00:05:08,760 --> 00:05:10,800 I'm... 93 00:05:10,800 --> 00:05:12,400 ..completely mind-blown. 94 00:05:12,400 --> 00:05:14,040 I absolutely can't believe 95 00:05:14,040 --> 00:05:15,520 this is happening right now. 96 00:05:15,520 --> 00:05:19,600 I've admired Heston for so long, it's equal measure 97 00:05:19,600 --> 00:05:23,320 amazing and terrifying. 98 00:05:24,640 --> 00:05:28,960 Assisting Heston in the kitchen is The Fat Duck's head of development, 99 00:05:28,960 --> 00:05:30,240 Ashley Hatton. 100 00:05:31,800 --> 00:05:34,000 The amount of time you've got, 101 00:05:34,000 --> 00:05:36,200 going to work straight away is key. 102 00:05:38,400 --> 00:05:42,720 Copywriter Claire and vocational trainer Sam 103 00:05:42,720 --> 00:05:47,120 have over 50 steps to follow to achieve a highly intricate dish 104 00:05:47,120 --> 00:05:51,240 inspired by one of Heston's culinary heroes - 105 00:05:51,240 --> 00:05:55,560 godfather of nouvelle cuisine Alain Chapel. 106 00:05:55,560 --> 00:05:58,720 I went to his restaurant and I had this unbelievable dish, 107 00:05:58,720 --> 00:06:00,920 which was a jelly of pigeon. 108 00:06:00,920 --> 00:06:05,120 So I wanted to do an homage to Alain Chapel. 109 00:06:05,120 --> 00:06:09,160 Heston's version is called Jelly of Quail. 110 00:06:09,160 --> 00:06:14,640 The key components are a pea mousse, quail consomme jelly, 111 00:06:14,640 --> 00:06:18,480 crayfish cream and a chicken liver parfait. 112 00:06:18,480 --> 00:06:20,400 Here we've got a complex dish 113 00:06:20,400 --> 00:06:23,400 which is layered and things are hidden underneath. 114 00:06:23,400 --> 00:06:25,880 It's a beautiful, delicate little thing. 115 00:06:25,880 --> 00:06:28,240 You want to be able to cut through all the layers, 116 00:06:28,240 --> 00:06:30,760 so you get all of them in the same spoonful. 117 00:06:32,000 --> 00:06:34,800 It's served with a truffle toast sandwich 118 00:06:34,800 --> 00:06:37,360 and a container of oak moss, 119 00:06:37,360 --> 00:06:42,520 and true to Heston's form, it's a multi-sensory experience. 120 00:06:42,520 --> 00:06:45,320 You pour dry ice over the oak moss itself, 121 00:06:45,320 --> 00:06:49,280 and with the vapour, it carries the smell of the oak moss. 122 00:06:49,280 --> 00:06:51,920 So what you're doing is tasting a smell. 123 00:06:51,920 --> 00:06:54,200 We've got classic ideas going on here, 124 00:06:54,200 --> 00:06:55,840 but with modern techniques. 125 00:06:55,840 --> 00:06:58,400 There's just so many things that could go wrong. 126 00:06:58,400 --> 00:07:00,560 I need to follow exactly 127 00:07:00,560 --> 00:07:02,200 what is on the recipe. 128 00:07:04,680 --> 00:07:08,120 Sam is working on the all-important namesake of the dish. 129 00:07:09,800 --> 00:07:12,960 Jelly of Quail comes in the form of a quail consomme, 130 00:07:12,960 --> 00:07:16,800 taking quail stock, minced quail's egg white, 131 00:07:16,800 --> 00:07:19,480 brought together and completely clarified 132 00:07:19,480 --> 00:07:21,520 so it's absolutely crystal-clear. 133 00:07:21,520 --> 00:07:24,080 I'm slowly going to bring it to simmer, 134 00:07:24,080 --> 00:07:28,680 so the egg white's just creating a raft for this clear consomme. 135 00:07:28,680 --> 00:07:30,040 Hopefully it should work! 136 00:07:32,480 --> 00:07:36,040 Claire is tackling another vital element of their dish - 137 00:07:36,040 --> 00:07:38,440 the chicken liver parfait. 138 00:07:38,440 --> 00:07:41,400 I'm preparing sous vide bags, which I've never done in my life. 139 00:07:41,400 --> 00:07:42,760 Let's do it. 140 00:07:44,840 --> 00:07:46,880 The chicken liver parfait is basically 141 00:07:46,880 --> 00:07:51,720 a very intense reduction of different alcohols with butter, 142 00:07:51,720 --> 00:07:53,360 chicken livers, eggs. 143 00:07:55,200 --> 00:07:58,280 Doesn't it look like it's going to pop?! 144 00:07:58,280 --> 00:08:00,160 BANG 145 00:07:58,280 --> 00:08:00,160 Ohhh! It did pop! 146 00:08:00,160 --> 00:08:02,080 Whoa! 147 00:08:02,080 --> 00:08:04,000 Oh, no. That's a disaster! 148 00:08:07,120 --> 00:08:11,240 Claire and Sam are being introduced to all sorts of new paraphernalia, 149 00:08:11,240 --> 00:08:12,680 and they're struggling a little bit. 150 00:08:12,680 --> 00:08:14,120 Do you have more shallot? I've got more shallot. 151 00:08:14,120 --> 00:08:15,800 I can do it again. That's no problem. 152 00:08:15,800 --> 00:08:18,040 A lot of work to do, lots of processes. 153 00:08:18,040 --> 00:08:19,800 Timing's important. 154 00:08:19,800 --> 00:08:22,200 The jelly, the chicken liver parfait... 155 00:08:22,200 --> 00:08:25,080 Don't do it again. ..have to be set perfectly. 156 00:08:26,280 --> 00:08:28,400 I think it's going to be really difficult. 157 00:08:31,480 --> 00:08:34,960 I don't normally come down the back, but that's what it's saying... 158 00:08:34,960 --> 00:08:38,840 Fishmonger Harry and full-time mum Hazel 159 00:08:38,840 --> 00:08:42,760 will be tackling one of Heston's most immersive creations. 160 00:08:44,240 --> 00:08:46,760 Harry and Hazel are tasked with a dish 161 00:08:46,760 --> 00:08:50,640 which incorporates not just food but also sound. 162 00:08:50,640 --> 00:08:54,560 The Sound of the Sea is the title of this dish. 163 00:08:54,560 --> 00:08:59,280 I met a scientist who worked for a flavour company. 164 00:08:59,280 --> 00:09:00,640 We did an experiment, 165 00:09:00,640 --> 00:09:05,000 and I realised the effect of eating something 166 00:09:05,000 --> 00:09:07,640 whilst listening to something is massive. 167 00:09:08,760 --> 00:09:12,200 We have mackerel, halibut, 168 00:09:12,200 --> 00:09:17,120 cockles, seaweed, all together on an edible sand, 169 00:09:17,120 --> 00:09:20,600 but within that, there's pickles and cures, 170 00:09:20,600 --> 00:09:22,960 vinegar and salt - the flavours of fish and chips. 171 00:09:22,960 --> 00:09:26,200 It looks like the sand, and you've got the foam of the waves 172 00:09:26,200 --> 00:09:28,640 lapping up on the shore, 173 00:09:28,640 --> 00:09:30,280 but when you've got the headphones on 174 00:09:30,280 --> 00:09:31,880 and you hear the noise of the seagulls, 175 00:09:31,880 --> 00:09:33,720 it takes it to a new level. 176 00:09:33,720 --> 00:09:38,120 You can almost taste the sea before you actually physically taste it. 177 00:09:38,120 --> 00:09:41,200 I'm really excited. I think it's a great dish, but, you know, 178 00:09:41,200 --> 00:09:42,680 there's some ingredients I've never 179 00:09:42,680 --> 00:09:44,640 cooked with before, so we'll see how it goes. 180 00:09:44,640 --> 00:09:50,560 Each of the 18 seafood components is prepared differently. 181 00:09:50,560 --> 00:09:55,040 I'm just coating my halibut in its base cure. 182 00:09:55,040 --> 00:09:59,000 A bit of halibut rolled in some seaweed dust. 183 00:09:59,000 --> 00:10:02,160 Sounds simple enough, but not if it's Heston. 184 00:10:02,160 --> 00:10:07,480 Also getting to grips with a cure is Harry with the mackerel. 185 00:10:07,480 --> 00:10:10,160 6g of toasted coriander seeds. 186 00:10:10,160 --> 00:10:13,200 20g of lemon zest as well. 187 00:10:13,200 --> 00:10:15,560 Knowing Heston, if I'm half a gram out, he'll know! 188 00:10:16,560 --> 00:10:21,280 Curing is the same as cooking, so if there is too much cure, 189 00:10:21,280 --> 00:10:22,640 it will overcook the fish. 190 00:10:22,640 --> 00:10:26,880 If there's not enough cure, the fish won't be firm enough to slice. 191 00:10:29,880 --> 00:10:31,760 Video colourist Sophie 192 00:10:31,760 --> 00:10:33,840 and retail business manager Henry 193 00:10:33,840 --> 00:10:37,720 are tasked with one of Heston's illusionary masterpieces 194 00:10:37,720 --> 00:10:41,720 that's been on the menu for 25 years. 195 00:10:41,720 --> 00:10:45,000 It's one of Heston's most iconic dishes - 196 00:10:45,000 --> 00:10:48,800 bacon and egg ice cream served with pain perdu, 197 00:10:48,800 --> 00:10:52,880 meaning lost bread - French toast, eggy bread. 198 00:10:52,880 --> 00:10:55,440 One of the first areas of cooking that I looked at 199 00:10:55,440 --> 00:10:58,440 in terms of the science was ice cream, 200 00:10:58,440 --> 00:11:03,680 and I quite often found vanilla ice creams to be quite eggy, 201 00:11:03,680 --> 00:11:07,960 and it took me back to my childhood. Boiled eggs. 202 00:11:07,960 --> 00:11:09,840 This is when I started thinking, oh, 203 00:11:09,840 --> 00:11:11,840 I'm going to turn breakfast into a dessert. 204 00:11:13,040 --> 00:11:16,000 The ice cream is frozen in front of the customer, 205 00:11:16,000 --> 00:11:19,800 and it's stirred in a pot, so it sounds like bacon sizzling, 206 00:11:19,800 --> 00:11:22,480 but when it comes out, it looks like scrambled eggs, 207 00:11:22,480 --> 00:11:23,760 and when you eat it, 208 00:11:23,760 --> 00:11:27,360 it has the flavour of ice cream with bacon running through it. 209 00:11:27,360 --> 00:11:30,320 But the preparation is all-important to make sure 210 00:11:30,320 --> 00:11:32,600 the theatre at the table works. 211 00:11:32,600 --> 00:11:35,040 You read it and you think, like, this is bonkers. 212 00:11:35,040 --> 00:11:37,320 You're just like, that goes with that?! 213 00:11:38,920 --> 00:11:40,880 This is tomato jam. 214 00:11:40,880 --> 00:11:43,040 And there's also in there, 215 00:11:43,040 --> 00:11:44,640 strangely, coffee. 216 00:11:45,760 --> 00:11:51,240 While Henry tackles the jam, Sophie focuses on the ice cream. 217 00:11:51,240 --> 00:11:52,680 It's a lot of bacon, 218 00:11:52,680 --> 00:11:55,200 and I don't eat bacon, so... 219 00:11:52,680 --> 00:11:55,200 SHE LAUGHS 220 00:11:55,200 --> 00:11:57,360 ..a little bit out of my comfort zone. 221 00:11:58,720 --> 00:12:01,400 Are you nervous? Are you in awe? Where are you here? 222 00:12:01,400 --> 00:12:04,960 Maybe a bit...dancing in between the both of those! 223 00:12:04,960 --> 00:12:08,000 And how... How are you two finding working together? 224 00:12:08,000 --> 00:12:11,600 Sophie's actually a vegetarian, and strangely enough, 225 00:12:11,600 --> 00:12:14,240 the first task, she did the meat stuff and I did the veg stuff. 226 00:12:14,240 --> 00:12:17,040 So maybe we need to have a little rethink about what we divvy up! 227 00:12:17,040 --> 00:12:18,440 THEY LAUGH 228 00:12:18,440 --> 00:12:21,680 One bit of advice for you guys - check your bacon. 229 00:12:21,680 --> 00:12:23,040 How long has it been in for? 230 00:12:24,200 --> 00:12:25,840 It does look quite cooked. 231 00:12:25,840 --> 00:12:27,920 Redo the bacon, because it's too strong. 232 00:12:30,320 --> 00:12:32,160 Teams, you've had one hour. 233 00:12:32,160 --> 00:12:33,280 One hour. 234 00:12:34,480 --> 00:12:36,040 NARRATOR: Across the kitchen, 235 00:12:36,040 --> 00:12:40,240 Claire is working on the bottom layer of the Jelly of Quail... 236 00:12:40,240 --> 00:12:42,920 This isn't any puree, this is Heston puree. 237 00:12:42,920 --> 00:12:45,280 ..a pea mousse... 238 00:12:45,280 --> 00:12:46,720 It's the precision of it, isn't it? 239 00:12:46,720 --> 00:12:49,640 I've never dished out 5g of pea puree in my life! 240 00:12:51,080 --> 00:12:53,440 ..which will need to be chilled and set 241 00:12:53,440 --> 00:12:56,800 before the rest of the dish can be constructed. 242 00:12:56,800 --> 00:12:59,800 Good luck, little ones. Please work! 243 00:12:59,800 --> 00:13:01,520 First bit of Heston in. OK. 244 00:13:02,720 --> 00:13:06,920 Another element that will need time to set is the chicken liver parfait. 245 00:13:08,320 --> 00:13:10,400 I need to be careful it won't split. 246 00:13:10,400 --> 00:13:12,520 I've already exploded the sous vide machine, 247 00:13:12,520 --> 00:13:15,000 so, you know, I'm a little behind. 248 00:13:15,000 --> 00:13:19,520 The blended parfait is then cooked in a bain-marie. 249 00:13:19,520 --> 00:13:21,800 I've got to get it to exactly 64 degrees. 250 00:13:23,320 --> 00:13:25,640 Couple of degrees either way, 251 00:13:25,640 --> 00:13:27,960 and it'll either be too soft 252 00:13:27,960 --> 00:13:31,360 or can even start to be grainy and really heavy. 253 00:13:33,120 --> 00:13:37,120 Team-mate Sam is still on his first element. 254 00:13:37,120 --> 00:13:39,360 The consomme looking really good. 255 00:13:39,360 --> 00:13:41,280 The crucial bit is to get this out, 256 00:13:41,280 --> 00:13:42,920 making sure that it's not cloudy. 257 00:13:44,200 --> 00:13:46,080 You can't pour it out, 258 00:13:46,080 --> 00:13:48,200 because then you just pour the foam back in, 259 00:13:48,200 --> 00:13:52,760 so you have to extract it without disturbing the foam. 260 00:13:52,760 --> 00:13:53,920 I feel like my hand is shaking, 261 00:13:53,920 --> 00:13:56,320 but I don't want to ruin the whole thing. 262 00:13:57,440 --> 00:13:58,680 Once strained, 263 00:13:58,680 --> 00:14:03,000 the consomme will need to cool before it can be turned into jelly. 264 00:14:03,000 --> 00:14:05,160 The timing is very tight, 265 00:14:05,160 --> 00:14:07,680 so they're going to be close to the edge 266 00:14:07,680 --> 00:14:09,360 to get the right set of the jelly. 267 00:14:10,560 --> 00:14:12,000 How is everything going? 268 00:14:12,000 --> 00:14:16,280 I'm finding this is extremely, like, way out of my comfort zone! 269 00:14:16,280 --> 00:14:18,360 Big time. What are you worried about? 270 00:14:18,360 --> 00:14:19,800 You eating our food?! 271 00:14:19,800 --> 00:14:21,360 THEY LAUGH 272 00:14:21,360 --> 00:14:23,200 Yeah. OK, I'll just disappear! 273 00:14:27,120 --> 00:14:30,200 Right... One on top of the other... and roll. 274 00:14:30,200 --> 00:14:32,040 On the Sound of the Sea, 275 00:14:32,040 --> 00:14:33,800 Harry's mackerel is cured 276 00:14:33,800 --> 00:14:36,440 and ready to be shaped into a ballotine... 277 00:14:36,440 --> 00:14:39,280 Yeah. Roll into a barrel. Nice and tight. 278 00:14:39,280 --> 00:14:42,280 ..which will then be cut into medallions. 279 00:14:42,280 --> 00:14:43,920 That mackerel is two fillets 280 00:14:43,920 --> 00:14:47,040 bound together with an edible glue substance. 281 00:14:47,040 --> 00:14:49,200 So just keep rolling and tucking. Rolling, tucking... 282 00:14:50,280 --> 00:14:52,640 He can't rush it. If he cuts it too early, 283 00:14:52,640 --> 00:14:54,680 they'll fall apart. 284 00:14:54,680 --> 00:14:57,320 Meanwhile, Hazel is focusing on an element 285 00:14:57,320 --> 00:15:00,800 that's a play on a traditional seaside snack. 286 00:15:00,800 --> 00:15:02,840 Little cockles are going on the side, 287 00:15:02,840 --> 00:15:04,320 but they're going to be pickled. 288 00:15:04,320 --> 00:15:07,320 Too much pickle means that those cockles can go rubbery. 289 00:15:08,520 --> 00:15:12,880 There's definitely pressure. I mean, I've never cooked like this before. 290 00:15:12,880 --> 00:15:15,360 I mean, what normal person has, to be honest?! 291 00:15:15,360 --> 00:15:17,960 How different is this? 292 00:15:17,960 --> 00:15:19,280 Oh. Miles apart. Miles apart. 293 00:15:19,280 --> 00:15:21,360 It's just so precise. Mmm. 294 00:15:21,360 --> 00:15:23,840 You know, half the battle is getting all your ingredients to hand 295 00:15:23,840 --> 00:15:25,720 and getting everything weighed out perfectly, 296 00:15:25,720 --> 00:15:27,880 before you even think about mixing stuff together, 297 00:15:27,880 --> 00:15:29,720 because it's so easy to make a mistake. 298 00:15:29,720 --> 00:15:33,160 Is there something you're most scared of? 299 00:15:33,160 --> 00:15:36,360 Getting the plating as close to, or, like, the same. 300 00:15:36,360 --> 00:15:38,520 Going to take some time and real patience. 301 00:15:41,360 --> 00:15:45,360 After having to redo the bacon, Sophie is up against it. 302 00:15:46,480 --> 00:15:47,760 You all right, Soph? 303 00:15:47,760 --> 00:15:50,600 Yeah, yeah. Just sweating out like a pig! 304 00:15:50,600 --> 00:15:52,960 She's got it recooked, 305 00:15:52,960 --> 00:15:56,720 but it will need to infuse in milk for two hours... 306 00:15:56,720 --> 00:16:00,800 Timing is tight. I need to get that in there now! 307 00:16:00,800 --> 00:16:05,000 ..before it can be turned into a custard for the ice cream. 308 00:16:05,000 --> 00:16:07,320 Jam's on? Yeah, jam is about to go on, yeah. 309 00:16:07,320 --> 00:16:09,520 Just keep pushing. Get those eggs done. 310 00:16:09,520 --> 00:16:11,160 That will take longer than you think. Yeah. 311 00:16:11,160 --> 00:16:12,840 Get more things going, I suppose. 312 00:16:12,840 --> 00:16:18,440 Sophie and Henry's next task is the dish's fiddliest job. 313 00:16:18,440 --> 00:16:20,160 They've got to take a whole egg, 314 00:16:20,160 --> 00:16:22,360 put holes in either end of the egg, 315 00:16:22,360 --> 00:16:25,840 blow the egg out, so the egg is completely empty... 316 00:16:25,840 --> 00:16:27,320 It did say blow, didn't it? 317 00:16:27,320 --> 00:16:28,640 HE LAUGHS 318 00:16:28,640 --> 00:16:30,720 I'm going to put a few more holes in. 319 00:16:30,720 --> 00:16:33,600 Then they've got to plug one end up and, taking a syringe, 320 00:16:33,600 --> 00:16:36,200 they've got to put the ice cream mixture inside the egg. 321 00:16:37,560 --> 00:16:40,640 Oh, look, look at that! The yolk's coming out. Hooray! 322 00:16:40,640 --> 00:16:43,760 In a pot in front of Heston, Gregg and I, 323 00:16:43,760 --> 00:16:45,920 they will have to crack open their eggs 324 00:16:45,920 --> 00:16:48,960 and then add to that liquid nitrogen to make ice cream. 325 00:16:50,440 --> 00:16:52,160 And that's going to be tough. 326 00:16:52,160 --> 00:16:53,440 We've got a lot to do. 327 00:16:53,440 --> 00:16:56,280 You underestimate how long everything takes. 328 00:16:56,280 --> 00:17:00,120 And it's like, you want everything to be, like, perfect. 329 00:17:05,000 --> 00:17:08,319 Sam's quail consomme for the jelly has been cooled. 330 00:17:10,280 --> 00:17:12,079 Yeah? 331 00:17:10,280 --> 00:17:12,079 HE LAUGHS 332 00:17:12,079 --> 00:17:13,160 You clever boy! 333 00:17:15,560 --> 00:17:18,800 It's now down to Claire to finish the next layer... 334 00:17:20,480 --> 00:17:21,720 No breathing! 335 00:17:21,720 --> 00:17:24,720 ..by adding the consomme on top of the pea mousse, 336 00:17:24,720 --> 00:17:27,160 which will form the jelly. 337 00:17:27,160 --> 00:17:29,840 OK... Oh, that looks good, Claire. That looks good. 338 00:17:29,840 --> 00:17:31,280 This is going in a blast chiller 339 00:17:31,280 --> 00:17:33,520 until set. A blast chiller until set. OK. 340 00:17:35,440 --> 00:17:37,040 Careful! 341 00:17:37,040 --> 00:17:39,000 You have just an hour and ten minutes left. 342 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 One hour, ten minutes left. 343 00:17:41,000 --> 00:17:42,280 Well done. Yes! 344 00:17:42,280 --> 00:17:44,760 It's really, you know, down to the set - 345 00:17:44,760 --> 00:17:48,600 how the consomme sets. And the chicken liver parfait, 346 00:17:48,600 --> 00:17:51,720 that's going to be the biggest hurdle of all, 347 00:17:51,720 --> 00:17:53,360 to get the texture of that right. 348 00:17:54,560 --> 00:17:56,280 On the one hand, I feel really good 349 00:17:56,280 --> 00:17:58,080 that we've got crucial elements 350 00:17:58,080 --> 00:18:00,800 setting in the fridge with an hour and ten minutes to go. 351 00:18:00,800 --> 00:18:04,040 We still have to quenelle the parfait. 352 00:18:04,040 --> 00:18:06,400 I don't know whether the parfait is going to be OK or not. 353 00:18:06,400 --> 00:18:09,240 I haven't done the crayfish cream yet. 354 00:18:09,240 --> 00:18:12,400 We haven't got all of the components that go inside the toast, 355 00:18:12,400 --> 00:18:14,240 including the toast. 356 00:18:14,240 --> 00:18:15,880 So, yeah, still quite a bit. 357 00:18:18,840 --> 00:18:22,120 Harry and Hazel have been working on the stock base 358 00:18:22,120 --> 00:18:25,320 for a Heston trademark component. 359 00:18:25,320 --> 00:18:27,040 Slow, slow, slow... 360 00:18:27,040 --> 00:18:32,560 The seaside foam is inspired by a classic fish white wine sauce, 361 00:18:32,560 --> 00:18:35,400 but adding to that some Japanese flavours. 362 00:18:35,400 --> 00:18:37,920 It should have the aroma and the texture of the foam 363 00:18:37,920 --> 00:18:40,160 as the waves crash on the seashore. 364 00:18:41,160 --> 00:18:44,520 I just need to add this scary stuff. 365 00:18:44,520 --> 00:18:47,840 That's called codium, and then that infuses the foam. 366 00:18:47,840 --> 00:18:50,040 Once you've got your foam base, 367 00:18:50,040 --> 00:18:53,440 just before when you're serving, you froth the foam up. 368 00:18:54,800 --> 00:18:57,400 But there's still a lot to do. 369 00:18:57,400 --> 00:18:59,640 This is N-Zorbit 370 00:18:59,640 --> 00:19:02,120 tapioca maltodextrose, obviously(!) 371 00:19:03,160 --> 00:19:07,200 My worry is I just can't quite see how it comes together as, like, 372 00:19:07,200 --> 00:19:08,960 a sand texture at the moment, 373 00:19:08,960 --> 00:19:12,320 but I'm sure the more stuff I add, 374 00:19:12,320 --> 00:19:15,920 hopefully it'll start to look a bit more like sand. 375 00:19:17,680 --> 00:19:21,200 Also working their way through an extensive prep list 376 00:19:21,200 --> 00:19:22,800 are Henry and Sophie, 377 00:19:22,800 --> 00:19:26,520 who have only just started another of their dish's key elements. 378 00:19:27,760 --> 00:19:29,960 So I'll do this pain perdu mix. 379 00:19:29,960 --> 00:19:32,480 Walnut liquor. This looks like it should be it, doesn't it? 380 00:19:32,480 --> 00:19:35,080 This is about a mixture of eggs, milk, 381 00:19:35,080 --> 00:19:38,480 all sorts of flavourings coming together to make a batter, 382 00:19:38,480 --> 00:19:41,040 which then has brioche soaked in it. 383 00:19:41,040 --> 00:19:43,600 Neither of us have used this vacuum sealer before, 384 00:19:43,600 --> 00:19:46,240 so a little bit nervous about it, to be honest with you. 385 00:19:46,240 --> 00:19:49,040 Sophie and Henry have still got a lot to do. 386 00:19:49,040 --> 00:19:50,280 Do you want to do it? 387 00:19:50,280 --> 00:19:52,320 SHE LAUGHS 388 00:19:52,320 --> 00:19:53,920 And they seem quite relaxed. 389 00:19:53,920 --> 00:19:56,400 Yeah, go on, then. You're on... You're on stop duty. 390 00:19:56,400 --> 00:19:57,760 Have I got to hold it? 391 00:19:57,760 --> 00:19:59,480 But they're going to have to really motor. 392 00:20:02,520 --> 00:20:04,880 THEY LAUGH 393 00:20:04,880 --> 00:20:06,120 OK, great(!) 394 00:20:08,880 --> 00:20:10,720 Oh, oh, oh...! Oh, shoot. 395 00:20:10,720 --> 00:20:12,320 It's OK. We're fine, we're fine. 396 00:20:12,320 --> 00:20:14,120 For the last 20 minutes, 397 00:20:14,120 --> 00:20:16,240 Claire and Sam's full focus 398 00:20:16,240 --> 00:20:19,760 has been on finishing the crayfish cream layer. 399 00:20:19,760 --> 00:20:21,840 Claire, Sam... 400 00:20:21,840 --> 00:20:24,800 ..your jelly - have you checked it recently? 401 00:20:24,800 --> 00:20:26,440 No. No. OK. 402 00:20:26,440 --> 00:20:28,600 We'll go and check it. We'll do it now. Please check it. 403 00:20:28,600 --> 00:20:30,960 Yes. OK! I'll go. Thank you. Thank you, Chef. 404 00:20:34,520 --> 00:20:37,160 It's crystallised. Oh, is it? 405 00:20:37,160 --> 00:20:39,640 It needs to come really to ambient now. 406 00:20:41,280 --> 00:20:44,760 It's been so important that we set all of our layers. 407 00:20:44,760 --> 00:20:48,000 But the blast chiller was a little keen, and so it's frozen, 408 00:20:48,000 --> 00:20:49,360 which we don't want. 409 00:20:50,960 --> 00:20:53,120 I can't believe it, after all that work. 410 00:20:53,120 --> 00:20:57,120 It's not easy to reverse it. No. Because it's going to just melt. 411 00:21:01,280 --> 00:21:03,920 Guys, you've got 30 minutes left. 412 00:21:03,920 --> 00:21:05,360 That's 30 minutes. 413 00:21:09,360 --> 00:21:12,640 It's looking a lot more like sand now, which makes me happy. 414 00:21:12,640 --> 00:21:14,520 Oh, that's lovely. 415 00:21:16,280 --> 00:21:18,360 I've never cooked seaweed before, but I've ate it. 416 00:21:19,480 --> 00:21:21,080 With time running out, 417 00:21:21,080 --> 00:21:24,720 one of Harry's final jobs is to finish the foam. 418 00:21:24,720 --> 00:21:26,040 Let's foam this up. 419 00:21:28,160 --> 00:21:29,880 If you don't froth it enough, 420 00:21:29,880 --> 00:21:33,120 you won't get the lightness and the texture of the foam. 421 00:21:34,240 --> 00:21:37,600 Is that the most sort of foam I'm going to get? You want your... 422 00:21:37,600 --> 00:21:41,000 You want your blade sort of half-in, half-out. And then on a low heat? 423 00:21:41,000 --> 00:21:44,080 You could also tip your pan on an angle. Yeah, like that. 424 00:21:44,080 --> 00:21:46,200 God, I hope this thing's right. 425 00:21:48,800 --> 00:21:50,280 Let's get whisking! 426 00:21:51,440 --> 00:21:54,360 Sophie and Henry's milk for the ice cream base 427 00:21:54,360 --> 00:21:56,480 has been infusing with bacon 428 00:21:56,480 --> 00:21:59,240 and is now ready to be made into a custard. 429 00:22:00,320 --> 00:22:02,840 "Place the mixture on medium heat and continuously stir 430 00:22:02,840 --> 00:22:05,840 "using a spatula whilst bringing the temperature up to 84, 431 00:22:05,840 --> 00:22:06,960 "using a probe." 432 00:22:08,280 --> 00:22:13,360 To create the unique eggy flavour, the mixture must be heated up... 433 00:22:13,360 --> 00:22:15,160 It's almost at 82. 434 00:22:15,160 --> 00:22:19,880 ..before it's rapidly cooled to exactly four degrees, for piping. 435 00:22:22,360 --> 00:22:25,400 How's it going, Sophie? Yeah, good, I think, I hope. 436 00:22:25,400 --> 00:22:28,040 You're looking the right level of colouration. 437 00:22:28,040 --> 00:22:30,720 The key thing is once you get the coating of the caramel. 438 00:22:30,720 --> 00:22:31,960 Yeah. 439 00:22:34,000 --> 00:22:36,640 It's taking quite a while to come down to temperature. 440 00:22:36,640 --> 00:22:39,200 Any tips? Yes. 441 00:22:39,200 --> 00:22:42,560 Pour a load of salt into the ice 442 00:22:42,560 --> 00:22:45,000 and the temperature of that will plummet. 443 00:22:45,000 --> 00:22:46,560 Thank you. 444 00:22:46,560 --> 00:22:48,680 GREGG: We have just 15 minutes. 445 00:22:48,680 --> 00:22:50,680 15 minutes. 446 00:22:50,680 --> 00:22:52,680 I think we start plating, to be honest. 447 00:22:55,160 --> 00:22:56,960 SAM: Claire, this smells so good! 448 00:22:59,440 --> 00:23:01,240 Yeah, perfect. 449 00:23:01,240 --> 00:23:03,640 This is still at 16. Still at 16? 450 00:23:03,640 --> 00:23:06,640 I'll plate everything, don't worry, and then you get on that. 451 00:23:08,880 --> 00:23:11,000 So the mackerel is looking really nice, actually. 452 00:23:11,000 --> 00:23:13,320 It's got a lovely even texture to it. 453 00:23:13,320 --> 00:23:16,040 Guys, this is precision on another scale, isn't it? 454 00:23:16,040 --> 00:23:17,360 It certainly is! 455 00:23:18,560 --> 00:23:19,960 Oh, God, my hand's shaking now! 456 00:23:21,240 --> 00:23:22,640 Rocher! 457 00:23:22,640 --> 00:23:24,160 Come off the spoon! 458 00:23:26,120 --> 00:23:28,440 Are you doing OK, Soph? Yeah, I'm doing good. 459 00:23:28,440 --> 00:23:32,560 We've just got to get that piped into the eggs. 460 00:23:32,560 --> 00:23:35,440 Whatever you're doing, do it very, very quickly. 461 00:23:35,440 --> 00:23:36,760 You have five minutes. 462 00:23:40,400 --> 00:23:41,480 Yeah! There you go. 463 00:23:43,240 --> 00:23:44,280 HESTON: Oh! 464 00:23:44,280 --> 00:23:45,480 Hey! 465 00:23:45,480 --> 00:23:46,520 Boom! 466 00:23:46,520 --> 00:23:47,840 Yes, yes! 467 00:23:50,920 --> 00:23:52,640 Get them in the eggs now. Yeah. 468 00:23:52,640 --> 00:23:54,520 Otherwise you won't have any ice cream. 469 00:23:54,520 --> 00:23:57,760 60 seconds to finish off. 470 00:23:57,760 --> 00:23:59,080 Well done, well done, well done... 471 00:23:59,080 --> 00:24:00,680 Aargh! 472 00:24:00,680 --> 00:24:01,960 In... down... 473 00:24:01,960 --> 00:24:03,520 Perfect! 474 00:24:01,960 --> 00:24:03,520 SHE GASPS 475 00:24:07,000 --> 00:24:08,040 Nice! 476 00:24:17,120 --> 00:24:18,880 That's it! Stop! 477 00:24:18,880 --> 00:24:20,680 Yes! Wow! Brilliant! 478 00:24:20,680 --> 00:24:22,600 Well done! 479 00:24:22,600 --> 00:24:25,520 You smashed the plating. Well done. Really well done. 480 00:24:25,520 --> 00:24:28,080 I said I'm not going to cry! 481 00:24:25,520 --> 00:24:28,080 THEY LAUGH 482 00:24:28,080 --> 00:24:31,000 Yeah, well, we all knew that wasn't true, didn't we?! 483 00:24:31,000 --> 00:24:32,360 Ooh! 484 00:24:32,360 --> 00:24:34,600 Sam, Claire, please. 485 00:24:39,520 --> 00:24:43,880 Claire and Sam have made Heston's Jelly of Quail. 486 00:24:47,840 --> 00:24:53,160 Layers of crayfish cream, quail consomme jelly and pea mousse 487 00:24:53,160 --> 00:24:57,520 topped with a chicken liver parfait and a fig tuile, 488 00:24:57,520 --> 00:25:00,920 served with a truffle toast sandwich. 489 00:25:02,400 --> 00:25:03,960 You got layers! 490 00:25:03,960 --> 00:25:05,880 That's it. You got the layers. 491 00:25:05,880 --> 00:25:08,000 (Yes!) SHE INHALES SHARPLY 492 00:25:12,280 --> 00:25:14,480 You can the taste the balance in the parfait. 493 00:25:14,480 --> 00:25:15,600 Bang on. 494 00:25:16,600 --> 00:25:19,680 To do a rocher just like that... 495 00:25:19,680 --> 00:25:22,160 ..I think you've done a pretty good job. 496 00:25:22,160 --> 00:25:24,440 You had a bit of a problem with the consomme, didn't you? 497 00:25:24,440 --> 00:25:25,960 We did, yeah. Crystallised. 498 00:25:25,960 --> 00:25:27,880 I mean, you can still see it there, 499 00:25:27,880 --> 00:25:30,080 but it's not a deal-breaker. 500 00:25:30,080 --> 00:25:32,840 And I think you've done a really cracking job. 501 00:25:32,840 --> 00:25:34,960 CLAIRE: Thank you, Heston. Thank you. That means the world. 502 00:25:34,960 --> 00:25:37,240 The parfait - beautifully smooth. 503 00:25:37,240 --> 00:25:38,960 The richness of that crayfish cream, 504 00:25:38,960 --> 00:25:41,520 giving sort of seasoning and saltiness at the same time - 505 00:25:41,520 --> 00:25:43,320 I think it's fantastic. 506 00:25:43,320 --> 00:25:45,800 That might be the best sandwich I've ever tasted! 507 00:25:45,800 --> 00:25:48,640 I mean, that rich, buttery parfait, 508 00:25:48,640 --> 00:25:52,560 then going into truffle - that is proper indulgence. 509 00:25:52,560 --> 00:25:55,280 What's going on inside this little bulb is just bizarre. 510 00:25:55,280 --> 00:25:56,760 Everything's really, really cold, 511 00:25:56,760 --> 00:25:58,080 and then as it starts to melt, 512 00:25:58,080 --> 00:26:00,680 you get the flavour of the roasted bird, the quail. 513 00:26:00,680 --> 00:26:04,400 Absolutely delicious! And then the natural sweetness of pea. 514 00:26:04,400 --> 00:26:06,640 I'm amazed you've done this. 515 00:26:10,120 --> 00:26:12,720 That really just happened. Heston ate our food! 516 00:26:14,000 --> 00:26:15,720 That was something else! 517 00:26:15,720 --> 00:26:16,880 And he quite liked it! 518 00:26:18,120 --> 00:26:20,120 I'm so proud of us, honestly. 519 00:26:20,120 --> 00:26:21,600 Good job. 520 00:26:21,600 --> 00:26:24,240 I will remember it forever. It was amazing. 521 00:26:27,840 --> 00:26:30,040 Hazel and Harry have produced 522 00:26:30,040 --> 00:26:33,880 Heston's multi-sensory creation, Sound of the Sea - 523 00:26:33,880 --> 00:26:37,000 cured mackerel and halibut 524 00:26:37,000 --> 00:26:39,200 with pickled cockles, 525 00:26:39,200 --> 00:26:41,640 seaweed and sea vegetables, 526 00:26:41,640 --> 00:26:44,080 served on edible sand 527 00:26:44,080 --> 00:26:46,120 with a sea foam, 528 00:26:46,120 --> 00:26:49,520 and enjoyed while listening to seaside sounds. 529 00:26:49,520 --> 00:26:51,880 FAINT SEASIDE SOUNDS AUDIBLE FROM HEADPHONES 530 00:26:52,960 --> 00:26:55,680 I feel like I want to look down, make sure my shoes are still dry! 531 00:26:55,680 --> 00:26:57,200 SHE LAUGHS 532 00:26:58,520 --> 00:27:01,200 I'm blown away by the experience. 533 00:27:01,200 --> 00:27:02,760 There's the saltiness of the seaweed, 534 00:27:02,760 --> 00:27:04,800 the sharpness of those pickled cockles, 535 00:27:04,800 --> 00:27:06,720 that lovely softness from the halibut 536 00:27:06,720 --> 00:27:08,560 with the kombu around the outside of it, 537 00:27:08,560 --> 00:27:10,080 just pickling it ever so slightly. 538 00:27:10,080 --> 00:27:12,080 And then this foam, 539 00:27:12,080 --> 00:27:15,200 which is reminiscent of sucking in the sea air. 540 00:27:15,200 --> 00:27:16,360 Yeah. 541 00:27:16,360 --> 00:27:19,000 The mackerel was filleted beautifully. 542 00:27:19,000 --> 00:27:21,520 The cure on the mackerel - fab. 543 00:27:21,520 --> 00:27:25,320 The balance between the sand and the foam 544 00:27:25,320 --> 00:27:27,200 I think is wonderful. 545 00:27:27,200 --> 00:27:28,880 Actually, do you know what? 546 00:27:28,880 --> 00:27:31,000 I'm going to put my headphones back on again. 547 00:27:31,000 --> 00:27:34,440 THEY LAUGH 548 00:27:34,440 --> 00:27:37,520 It's the very simple flavours of almost salt and vinegar. 549 00:27:37,520 --> 00:27:40,320 The sea vegetables, some of them salty, some of them pickled, 550 00:27:40,320 --> 00:27:42,520 going sharp, then going into salty. 551 00:27:42,520 --> 00:27:44,360 That's a fabulous dish. 552 00:27:44,360 --> 00:27:46,360 You have really done it proud. 553 00:27:48,520 --> 00:27:50,720 THEY LAUGH 554 00:27:50,720 --> 00:27:53,360 Oh, mate! Well done. Well done. 555 00:27:53,360 --> 00:27:54,840 That was unreal. Unreal! 556 00:27:56,000 --> 00:27:58,920 Heston must have tried that dish thousands of times, 557 00:27:58,920 --> 00:28:02,240 you know, and to actually see genuine joy on his face when he... 558 00:28:02,240 --> 00:28:05,520 ..when he is tasting it, was... Yeah. Something I'll never forget. 559 00:28:05,520 --> 00:28:08,440 I just can't wait to, like, tell my family! 560 00:28:08,440 --> 00:28:11,600 I know, right?! "Guess what we did today?" I know! 561 00:28:11,600 --> 00:28:13,840 Oh, so proud of you, mate! 562 00:28:17,240 --> 00:28:21,680 Sophie and Henry were tasked with Heston's iconic ice cream dish, 563 00:28:21,680 --> 00:28:23,240 Pain Perdu. 564 00:28:25,120 --> 00:28:28,440 French toast with tomato and coffee jam 565 00:28:28,440 --> 00:28:30,320 and a pancetta crisp, 566 00:28:30,320 --> 00:28:33,000 served with bacon and egg ice cream... 567 00:28:34,000 --> 00:28:35,480 GREGG: Waaayyy! 568 00:28:36,600 --> 00:28:38,760 ..scrambled in liquid nitrogen... 569 00:28:40,440 --> 00:28:41,520 Brilliant. 570 00:28:41,520 --> 00:28:44,120 ..and topped with a tea jelly. 571 00:28:49,440 --> 00:28:52,840 The whole thing eats really, really well. 572 00:28:52,840 --> 00:28:55,000 I know you were a bit worried towards the end - 573 00:28:55,000 --> 00:28:58,400 the ice cream mix wasn't chilling down enough. 574 00:28:58,400 --> 00:29:00,200 The ice cream was spot on. 575 00:29:01,880 --> 00:29:04,520 You've got the little bit of bacon. It's not salty in any way, 576 00:29:04,520 --> 00:29:06,600 but you've got the savouriness coming from the tomatoes, 577 00:29:06,600 --> 00:29:07,960 which are also sweet, 578 00:29:07,960 --> 00:29:11,240 and then you've got that cushion from the bread, that toast, 579 00:29:11,240 --> 00:29:13,680 which is crispy on the outside and soft on the inside. 580 00:29:13,680 --> 00:29:15,200 You get texture and flavour, 581 00:29:15,200 --> 00:29:18,160 which just come together beautifully. 582 00:29:18,160 --> 00:29:21,120 It's obviously a dessert, because there's so much sugar in it, 583 00:29:21,120 --> 00:29:25,320 but it takes you to breakfast and back a number of times! 584 00:29:25,320 --> 00:29:27,640 The ice cream - of course, cold numbs your tongue, 585 00:29:27,640 --> 00:29:28,920 and as it starts to melt, 586 00:29:28,920 --> 00:29:31,560 it is salty, but slightly sweet bacon. 587 00:29:31,560 --> 00:29:35,720 It's a Heston dish in concept, but the execution is every bit you two. 588 00:29:35,720 --> 00:29:37,520 Thank you. Thank you. 589 00:29:39,720 --> 00:29:42,560 Well done. Well done! That was good feedback! 590 00:29:42,560 --> 00:29:46,440 Can't believe that just happened. Yeah, it was really surreal. 591 00:29:48,560 --> 00:29:51,520 Absolutely unbelievable experience. 592 00:29:55,200 --> 00:29:57,040 I've had a wonderful time. 593 00:29:57,040 --> 00:29:59,480 I thought they all did an incredible job. 594 00:29:59,480 --> 00:30:01,760 I think they could have crumbled under the pressure here. 595 00:30:01,760 --> 00:30:04,160 They are iconic dishes from an iconic restaurant. 596 00:30:04,160 --> 00:30:07,040 They have done an amazing job. I think you really inspired them. 597 00:30:07,040 --> 00:30:08,520 Yeah, I'm glad you've inspired them, 598 00:30:08,520 --> 00:30:11,400 because what comes up next is going to be tough. 599 00:30:14,760 --> 00:30:18,440 You now have had a taste of what is possible. 600 00:30:20,480 --> 00:30:22,520 You've been given a brief. 601 00:30:22,520 --> 00:30:26,040 Your brief is to cook something which is magical, 602 00:30:26,040 --> 00:30:29,560 something which is exciting, adventurous and theatrical. 603 00:30:29,560 --> 00:30:31,960 Something which will stimulate all our senses. 604 00:30:33,360 --> 00:30:37,000 I want to see some magic. I want to be surprised, 605 00:30:37,000 --> 00:30:40,680 and that means emotion and storytelling around the dish. 606 00:30:41,920 --> 00:30:46,280 Ladies and gentlemen, the job is to impress Heston, 607 00:30:46,280 --> 00:30:48,160 because at the end of this, 608 00:30:48,160 --> 00:30:50,240 five of you go through to the next round. 609 00:30:51,640 --> 00:30:53,280 That does mean one of you is going home. 610 00:30:54,560 --> 00:30:56,760 Two hours. Let's cook. 611 00:31:02,080 --> 00:31:03,520 This is a big ask. 612 00:31:03,520 --> 00:31:08,520 Our six having to impress you, me and Heston. 613 00:31:08,520 --> 00:31:11,880 What we want today is straight out of The Sorcerer's Apprentice. 614 00:31:16,040 --> 00:31:19,840 Sophie, our brilliant vegetarian. She loves plant-based food. 615 00:31:21,520 --> 00:31:23,760 I think a lot of the things that I've been doing 616 00:31:23,760 --> 00:31:25,600 recently are quite controversial, 617 00:31:25,600 --> 00:31:28,000 and they're a little bit weird and wacky. 618 00:31:28,000 --> 00:31:30,120 And I just thought, 619 00:31:30,120 --> 00:31:32,280 why not lean into that 620 00:31:32,280 --> 00:31:34,360 and just completely experiment? 621 00:31:37,000 --> 00:31:38,600 How did you feel when you got the brief? 622 00:31:38,600 --> 00:31:40,520 I was pretty excited when I got the brief. 623 00:31:40,520 --> 00:31:43,120 I mean, I like trying to replicate some meat dishes, 624 00:31:43,120 --> 00:31:45,160 which I guess in itself is kind of theatrical. 625 00:31:45,160 --> 00:31:48,120 What are you cooking? I'm doing a watermelon tartare 626 00:31:48,120 --> 00:31:50,080 on layered potatoes 627 00:31:50,080 --> 00:31:53,760 with egg yolk and caviar. 628 00:31:53,760 --> 00:31:55,600 But I'm doing it all plant-based. 629 00:31:55,600 --> 00:31:58,160 So you're doing a play on a meat dish 630 00:31:58,160 --> 00:32:00,720 and you're a vegetarian? Yes. Yeah. Oh, that's cool. 631 00:32:00,720 --> 00:32:03,480 I've actually not had caviar before, 632 00:32:03,480 --> 00:32:06,960 or tartare, so I'm creating an experience that I've not had. 633 00:32:06,960 --> 00:32:09,080 I think it sounds wonderful. Chef, what do you reckon? 634 00:32:09,080 --> 00:32:11,280 Me too. I'm very excited to try it. 635 00:32:15,160 --> 00:32:18,800 This seems to be a mixture of tuna tartare and a steak tartare. 636 00:32:20,240 --> 00:32:22,400 Steak being replaced with watermelon, 637 00:32:22,400 --> 00:32:25,120 marinated with soy sauce and nori seaweed. 638 00:32:25,120 --> 00:32:27,400 Then it's going to be roasted. 639 00:32:27,400 --> 00:32:29,400 It will give us the texture of meat, 640 00:32:29,400 --> 00:32:31,640 but the flavour of the salt and the sea. 641 00:32:32,760 --> 00:32:34,800 On top of that, we've got a runny egg yolk, 642 00:32:34,800 --> 00:32:35,880 but it's not an egg yolk. 643 00:32:35,880 --> 00:32:38,000 It's going to be made from carrot and black salt. 644 00:32:38,000 --> 00:32:39,640 Pretending I'm having fun. 645 00:32:41,640 --> 00:32:44,480 The whole thing is then going to be garnished with caviar, 646 00:32:44,480 --> 00:32:48,200 but not caviar at all, but spheres of seaweed. 647 00:32:49,560 --> 00:32:53,320 She's doing sliced potatoes, which are going to be baked in the oven. 648 00:32:53,320 --> 00:32:54,760 Those potatoes are the only thing 649 00:32:54,760 --> 00:32:56,400 that might be able to give us texture. 650 00:32:56,400 --> 00:32:58,760 I hope it's not all too soft. 651 00:33:02,280 --> 00:33:04,320 I like precise measurements. 652 00:33:04,320 --> 00:33:05,880 A dash of this and a splash of that 653 00:33:05,880 --> 00:33:08,480 doesn't really fit in with my style of cooking. 654 00:33:10,360 --> 00:33:13,480 Harry's pushing towards fine dining. 655 00:33:13,480 --> 00:33:16,160 What he loves is classic dishes. 656 00:33:16,160 --> 00:33:19,240 Heston's dishes are a move way away from that. 657 00:33:19,240 --> 00:33:21,920 Be very interesting to see if Harry can adapt. 658 00:33:24,240 --> 00:33:26,720 I'm doing a take on an Eton mess today. 659 00:33:26,720 --> 00:33:29,880 So we've got strawberry-filled meringues, 660 00:33:29,880 --> 00:33:32,560 we've got balsamic gel, raspberry puree, 661 00:33:32,560 --> 00:33:34,840 some fresh macerated strawberries. 662 00:33:34,840 --> 00:33:36,520 Chantilly cream in there as well. 663 00:33:36,520 --> 00:33:38,720 And then it's all encased in a sugar dome 664 00:33:38,720 --> 00:33:41,080 on a nice little bed of white chocolate soil. 665 00:33:41,080 --> 00:33:43,160 Where's the inspiration for this come from? 666 00:33:43,160 --> 00:33:45,520 First-ever dessert memory I have, actually, 667 00:33:45,520 --> 00:33:48,880 was when my mum told me that I could go and make my own dessert. 668 00:33:48,880 --> 00:33:52,840 So I ran into the kitchen, grabbed some ready-made meringues, 669 00:33:52,840 --> 00:33:55,200 some double cream, and some strawberries, mixed together, 670 00:33:55,200 --> 00:33:57,800 and then for about four or five years afterwards, 671 00:33:57,800 --> 00:34:00,200 I was convinced that I'd invented Eton mess. 672 00:34:00,200 --> 00:34:03,120 It wasn't until many years later that I realised it was invented 673 00:34:03,120 --> 00:34:05,280 100 years before I was even born. 674 00:34:08,560 --> 00:34:12,760 Harry's making a sugar globe made from sugar and glucose and water. 675 00:34:12,760 --> 00:34:15,679 This is literally the most stressful bit. 676 00:34:15,679 --> 00:34:16,719 Let's go for it. 677 00:34:18,199 --> 00:34:20,520 Two hemispheres brought together. 678 00:34:20,520 --> 00:34:22,880 When we crack that open, that's the theatre. 679 00:34:22,880 --> 00:34:26,800 And inside he's going to have vanilla-rich cream, 680 00:34:26,800 --> 00:34:28,880 crispy meringues baked in the oven - 681 00:34:28,880 --> 00:34:31,159 and they should be dry all the way through - 682 00:34:31,159 --> 00:34:32,840 and then macerated strawberries. 683 00:34:32,840 --> 00:34:35,560 Technically, there's a huge amount of work. 684 00:34:35,560 --> 00:34:37,000 This is a big ask. 685 00:34:38,199 --> 00:34:40,000 I'm absolutely terrified of the sugar work. 686 00:34:40,000 --> 00:34:42,760 It's something that I've never tried before. 687 00:34:42,760 --> 00:34:47,159 It's unpredictable and it could just all fall apart, 688 00:34:47,159 --> 00:34:49,880 and it's the centrepiece of the dish. 689 00:34:49,880 --> 00:34:52,120 You've had 45 minutes. 45 minutes have gone. 690 00:34:53,120 --> 00:34:54,679 I'm just feeling a little bit worried about 691 00:34:54,679 --> 00:34:56,320 getting everything done in the time. 692 00:34:57,520 --> 00:35:00,200 Hazel is a new mum who obviously loves to cook. 693 00:35:00,200 --> 00:35:02,120 She has grown in confidence 694 00:35:02,120 --> 00:35:04,360 as her competition has developed. 695 00:35:05,640 --> 00:35:08,640 How has Heston's visit here inspired you? 696 00:35:08,640 --> 00:35:11,880 I mean, it's just inspired me to, like, really ramp it up a notch, 697 00:35:11,880 --> 00:35:15,120 you know, and just get creative and push my boundaries. 698 00:35:16,400 --> 00:35:19,360 The inspiration behind this dish, which I've called My Motherhood, 699 00:35:19,360 --> 00:35:22,800 is a celebration of breast-feeding my little baby girl, Halo, 700 00:35:22,800 --> 00:35:24,440 how much love that's brought us, 701 00:35:24,440 --> 00:35:25,880 and I want to celebrate that 702 00:35:25,880 --> 00:35:27,880 for myself and all the other mothers out there. 703 00:35:30,000 --> 00:35:32,160 It's going to be a dulce de leche mousse dome 704 00:35:32,160 --> 00:35:34,200 with a pistachio biscuit base, 705 00:35:34,200 --> 00:35:36,960 a hazelnut and white chocolate mirror glaze, 706 00:35:36,960 --> 00:35:40,560 a white chocolate ball filled with jelly hearts, 707 00:35:40,560 --> 00:35:42,520 a halo biscuit tuile 708 00:35:42,520 --> 00:35:44,320 and a vanilla creme anglaise. 709 00:35:44,320 --> 00:35:46,600 The dome is going to resemble a breast, 710 00:35:46,600 --> 00:35:49,760 and then you'll have the creme anglaise in a baby bottle. 711 00:35:49,760 --> 00:35:52,320 You wanted emotion! I wanted emotion, yes! 712 00:35:52,320 --> 00:35:55,200 It doesn't get more emotional than that, does it? Blimey! Blimey, yes. 713 00:35:58,400 --> 00:35:59,960 We are getting a dome, 714 00:35:59,960 --> 00:36:02,400 which is going to be made from dulce de leche. 715 00:36:02,400 --> 00:36:04,040 Taking a rich caramel mixture, 716 00:36:04,040 --> 00:36:06,320 mix it with cream gelatine to have a lovely mousse. 717 00:36:06,320 --> 00:36:08,040 Mousse has to set completely. 718 00:36:08,040 --> 00:36:09,800 It's got to be really lovely, light and fluffy. 719 00:36:12,160 --> 00:36:15,120 On the side of that, we're going to be served creme anglaise, 720 00:36:15,120 --> 00:36:16,960 that classic French custard, 721 00:36:16,960 --> 00:36:19,200 and we've got a tuile in the shape of a halo, 722 00:36:19,200 --> 00:36:22,280 because Hazel's daughter is called Halo. 723 00:36:22,280 --> 00:36:24,400 What is paramount for Hazel is timing. 724 00:36:24,400 --> 00:36:27,480 She has to make sure every single element is made, 725 00:36:27,480 --> 00:36:31,240 chilled, set, before she starts to put it all together. 726 00:36:34,440 --> 00:36:37,680 Henry, technically, very, very good cook. 727 00:36:37,680 --> 00:36:40,960 We've had classic dishes from around the world reimagined. 728 00:36:43,040 --> 00:36:46,200 I definitely like the idea of theatrical food. 729 00:36:46,200 --> 00:36:48,280 That being said, having to actually 730 00:36:48,280 --> 00:36:50,880 come up with something that's MasterChef standard, 731 00:36:50,880 --> 00:36:53,000 you soon realise that you need to do something 732 00:36:53,000 --> 00:36:56,160 that both looks amazing, theatrical, and tastes really good. 733 00:36:57,560 --> 00:36:59,560 And that's actually really difficult. 734 00:37:01,640 --> 00:37:05,720 I'm making you, sir, a stuffed poussin, some squash, 735 00:37:05,720 --> 00:37:08,360 some leeks and some potato. 736 00:37:08,360 --> 00:37:10,720 But everything's swapped position. 737 00:37:10,720 --> 00:37:12,680 Chicken's going to look like a squash. 738 00:37:12,680 --> 00:37:14,760 Squash is going to look like a leek. 739 00:37:14,760 --> 00:37:17,800 Leek is going to look like some shoestring fries. 740 00:37:17,800 --> 00:37:20,840 And the potato is going to look like a chicken drumstick. 741 00:37:20,840 --> 00:37:21,960 Brilliant. 742 00:37:21,960 --> 00:37:24,240 The thing I'm most worried about is that this can look great, right? 743 00:37:24,240 --> 00:37:25,800 But if this tastes boring, then you go, 744 00:37:25,800 --> 00:37:27,600 "There's no point in doing it," so... 745 00:37:27,600 --> 00:37:30,960 Yeah, you're setting yourself up for a bit more pressure there. 746 00:37:30,960 --> 00:37:32,800 Yeah, exactly! Yes. Good luck, Henry. 747 00:37:32,800 --> 00:37:33,920 Thank you. Cheers. 748 00:37:35,840 --> 00:37:38,680 The chicken - he's using a small chicken, a poussin. 749 00:37:38,680 --> 00:37:42,040 He's made a stuffing with sausage meat and apricots, 750 00:37:42,040 --> 00:37:44,400 tying the whole thing up and trussing it 751 00:37:44,400 --> 00:37:47,240 so it does look like a little pumpkin you get at Halloween. 752 00:37:49,120 --> 00:37:52,520 The squash is going to be put inside a leek tube, 753 00:37:52,520 --> 00:37:54,040 so it actually looks like a leek, 754 00:37:54,040 --> 00:37:56,280 but inside it's going to be a squash puree. 755 00:37:57,400 --> 00:37:59,960 The leeks are going to be cut to become chips. 756 00:37:59,960 --> 00:38:01,800 There's our potatoes. 757 00:38:01,800 --> 00:38:04,960 And then the potatoes, he's taking bits of potato, 758 00:38:04,960 --> 00:38:06,640 crumbing it and then deep-frying it, 759 00:38:06,640 --> 00:38:08,800 so it actually looks like a chicken drumstick. 760 00:38:08,800 --> 00:38:10,920 It's showing off a huge amount of process. 761 00:38:12,120 --> 00:38:13,760 You have 45 minutes left. 762 00:38:13,760 --> 00:38:15,200 SHE EXHALES 763 00:38:15,200 --> 00:38:17,440 How fast does it move in here?! 764 00:38:18,880 --> 00:38:21,200 Claire is a family cook. She's been cooking for years, 765 00:38:21,200 --> 00:38:23,040 but her dishes are far from ordinary. 766 00:38:23,040 --> 00:38:26,120 She's already kind of entering the world of crazy food. 767 00:38:26,120 --> 00:38:27,400 She's going to love this! 768 00:38:29,400 --> 00:38:32,800 I am taking inspiration from your illusion dishes. 769 00:38:32,800 --> 00:38:36,200 So the dish is a smoked salmon pate 770 00:38:36,200 --> 00:38:40,880 with a scallop cream, and a chilli and tomato sauce 771 00:38:40,880 --> 00:38:44,400 with sprinkles and Parmesan crackers. 772 00:38:44,400 --> 00:38:46,880 But it should look like strawberry ice cream 773 00:38:46,880 --> 00:38:49,520 with strawberry sauce and hundreds and thousands 774 00:38:49,520 --> 00:38:51,320 with a bit of squirty cream. 775 00:38:51,320 --> 00:38:53,880 Like a sundae. It should look like a sundae. 776 00:38:53,880 --> 00:38:57,120 Whoa! My grandmother would save up 20-pence pieces. 777 00:38:57,120 --> 00:38:58,560 When we went on holiday, 778 00:38:58,560 --> 00:39:00,440 we could use it for a fancy ice cream. 779 00:39:00,440 --> 00:39:02,200 So it should look like my childhood 780 00:39:02,200 --> 00:39:05,520 and taste like the things I love to eat today. 781 00:39:05,520 --> 00:39:09,400 I'm intrigued about the balance, because obviously with the salmon, 782 00:39:09,400 --> 00:39:13,080 the texture of that is going to play quite a big role in 783 00:39:13,080 --> 00:39:14,720 playing around with the confusion. 784 00:39:14,720 --> 00:39:17,640 I think that's the absolute key to this dish. Yeah. 785 00:39:20,520 --> 00:39:23,760 The ice cream needs to be in a ball somehow, 786 00:39:23,760 --> 00:39:26,440 and that cream needs to taste of scallops, 787 00:39:26,440 --> 00:39:28,680 but still actually be able to hold up enough 788 00:39:28,680 --> 00:39:30,080 that it does look like whipped cream. 789 00:39:31,320 --> 00:39:33,000 This could be fantastic, 790 00:39:33,000 --> 00:39:37,160 but the flavours have to all come together as a marriage, 791 00:39:37,160 --> 00:39:38,720 otherwise it just doesn't work. 792 00:39:39,920 --> 00:39:41,400 The elements I'm concerned about today 793 00:39:41,400 --> 00:39:42,880 are the things that have to set. 794 00:39:43,880 --> 00:39:46,680 If they don't work, the theatre is lost, 795 00:39:46,680 --> 00:39:48,160 and so they have to work today. 796 00:39:52,760 --> 00:39:56,320 Sam hails from Thailand, where he cooks classic Thai food. 797 00:39:56,320 --> 00:39:58,520 The flavours are sensational. 798 00:39:59,960 --> 00:40:01,880 But he's not afraid to experiment, 799 00:40:01,880 --> 00:40:04,040 and that is what Heston is all about. 800 00:40:07,160 --> 00:40:11,800 I am doing a Black Forest gateau-inspired chocolate cake 801 00:40:11,800 --> 00:40:15,360 with a candy frost to cover them. 802 00:40:15,360 --> 00:40:18,960 So you're hiding the Black Forest gateau 803 00:40:18,960 --> 00:40:21,440 in a cloud of candyfloss? Yeah. 804 00:40:21,440 --> 00:40:23,920 I used to work as a domiciliary care. 805 00:40:23,920 --> 00:40:26,560 One of the patients I used to look after, 806 00:40:26,560 --> 00:40:29,000 she had some brain impairment and bipolar. 807 00:40:29,000 --> 00:40:32,680 While I was with her, she said, "I just want to do a cake." 808 00:40:32,680 --> 00:40:36,880 With her having bipolar, she knows exactly what she wants. 809 00:40:36,880 --> 00:40:40,040 We do the baking together with me supporting her. Wow. 810 00:40:40,040 --> 00:40:43,240 And then that was the first experience of me 811 00:40:43,240 --> 00:40:45,040 with the Black Forest gateau cake. 812 00:40:45,040 --> 00:40:46,360 That's powerful. Yeah. 813 00:40:46,360 --> 00:40:48,680 Really powerful. 814 00:40:46,360 --> 00:40:48,680 HE LAUGHS 815 00:40:48,680 --> 00:40:50,600 That emotion is going to come straight through. 816 00:40:50,600 --> 00:40:53,040 Yeah. So that's why I chose to do this. 817 00:40:53,040 --> 00:40:54,280 So it means a lot. Oof! 818 00:40:58,720 --> 00:41:01,640 We have got a chocolate cake made without flour. 819 00:41:01,640 --> 00:41:05,040 With that, in layers, we have a chocolate and kirsch mousse. 820 00:41:05,040 --> 00:41:06,960 The mousse has to be set perfectly, 821 00:41:06,960 --> 00:41:09,120 and it's got to be a really rich flavour 822 00:41:09,120 --> 00:41:11,600 of cherries and also chocolate. 823 00:41:11,600 --> 00:41:14,080 Inside that, we've also got cherries 824 00:41:14,080 --> 00:41:16,520 which have been macerated with kirsch and brandy, 825 00:41:16,520 --> 00:41:19,240 but cooked to almost like a compote-y jam mixture. 826 00:41:20,280 --> 00:41:22,600 Then across the top of that, a mirror glaze, 827 00:41:22,600 --> 00:41:24,840 which should be a lovely, almost ganache mixture, 828 00:41:24,840 --> 00:41:26,680 but should be completely shiny. 829 00:41:26,680 --> 00:41:30,960 And then he's hiding the whole thing in a wig of candyfloss. 830 00:41:30,960 --> 00:41:33,440 There's lots of process, timing's important, 831 00:41:33,440 --> 00:41:36,520 but also, every single part of this has to work - 832 00:41:36,520 --> 00:41:38,360 otherwise, everything's going to collapse. 833 00:41:40,000 --> 00:41:42,800 I just have to believe, 834 00:41:42,800 --> 00:41:46,280 and hopefully someone from above 835 00:41:46,280 --> 00:41:50,080 look over my shoulder, and then everything will turn out well. 836 00:41:52,280 --> 00:41:55,880 Your creations look and sound magical, 837 00:41:55,880 --> 00:41:57,960 but you've got just ten minutes. 838 00:42:00,480 --> 00:42:02,600 The sugar domes, they're super-delicate, 839 00:42:02,600 --> 00:42:05,120 and the longer they cool, as well, they get even more brittle. 840 00:42:05,120 --> 00:42:07,080 So I've just got to have a steady hand. 841 00:42:13,280 --> 00:42:14,720 Oh, this is a weird shape! 842 00:42:16,760 --> 00:42:19,880 I am losing my marbles, to be honest. 843 00:42:21,160 --> 00:42:23,480 Working in the fridge, working here... 844 00:42:23,480 --> 00:42:27,280 Guys, you have five minutes, please. Just five minutes. 845 00:42:27,280 --> 00:42:30,120 So that's the crumb that looks like chocolate crumb, 846 00:42:30,120 --> 00:42:32,600 but it's actually rye and bacon and garlic. 847 00:42:38,480 --> 00:42:41,880 You have just three minutes, everybody. Three minutes left. 848 00:42:44,720 --> 00:42:46,400 Oh, don't split, don't split! 849 00:42:52,960 --> 00:42:55,600 60 seconds is what you've got, guys. 850 00:42:58,440 --> 00:43:00,800 There you go. Go. Commit. There you go! 851 00:43:05,920 --> 00:43:08,240 Ohhh! Go, Sam! 852 00:43:11,880 --> 00:43:14,160 That's it! Your time is up. 853 00:43:14,160 --> 00:43:16,320 Well done, everybody. Well done. 854 00:43:17,520 --> 00:43:19,600 How'd it go? Sounded like it went well. 855 00:43:19,600 --> 00:43:21,720 It went. It went. "It went."! Yeah, exactly! 856 00:43:23,280 --> 00:43:24,640 Sophie. Come on, come on! 857 00:43:26,920 --> 00:43:28,280 Hello. 858 00:43:28,280 --> 00:43:31,200 Sophie's theatrical take on a tartare 859 00:43:31,200 --> 00:43:35,240 is watermelon roasted with soy sauce and nori, 860 00:43:35,240 --> 00:43:37,840 coated in a soy milk mayo, 861 00:43:37,840 --> 00:43:40,000 on layered potato, 862 00:43:40,000 --> 00:43:42,840 with pickled enoki mushrooms, 863 00:43:42,840 --> 00:43:47,280 topped with an egg yolk made of carrot and black salt, 864 00:43:47,280 --> 00:43:49,320 and seaweed caviar. 865 00:43:55,120 --> 00:43:56,400 I like the look of it. 866 00:43:56,400 --> 00:43:58,720 I love the sense of confusion 867 00:43:58,720 --> 00:44:00,880 and the overriding sort of 868 00:44:00,880 --> 00:44:04,360 slightly Japanese style of fishiness to it, 869 00:44:04,360 --> 00:44:07,880 which, bizarrely, is a bit meaty. 870 00:44:07,880 --> 00:44:09,160 I really like it. 871 00:44:10,520 --> 00:44:13,200 My massive concern with this dish was texture, 872 00:44:13,200 --> 00:44:15,920 but those potatoes sitting underneath there, 873 00:44:15,920 --> 00:44:17,640 they give you that crunch. 874 00:44:17,640 --> 00:44:20,920 The caviar, which looks fantastic, does explode in your mouth. 875 00:44:20,920 --> 00:44:22,960 I think you've done a really good job here. 876 00:44:24,240 --> 00:44:26,440 What you've done here is recreated 877 00:44:26,440 --> 00:44:28,880 the texture and the flavours of a steak tartare. 878 00:44:28,880 --> 00:44:30,520 The egg yolk works. 879 00:44:30,520 --> 00:44:33,400 It feels like a rich egg yolk that you'd mix through the tartare. 880 00:44:33,400 --> 00:44:35,400 I think this is really, really clever. 881 00:44:35,400 --> 00:44:37,320 In fact, for me, it may be your finest work. 882 00:44:40,800 --> 00:44:43,040 I'm in actual shock. Like, 883 00:44:43,040 --> 00:44:45,320 that was some of the best feedback I've got, 884 00:44:45,320 --> 00:44:47,920 but I think I'm just slowly processing it! 885 00:44:49,920 --> 00:44:51,640 Playing with the mind, 886 00:44:51,640 --> 00:44:56,200 Henry has made a squash-shaped poussin stuffed with sausage meat, 887 00:44:56,200 --> 00:44:59,040 mashed potatoes shaped into a drumstick... 888 00:45:00,800 --> 00:45:03,200 ..potato chips made from leek, 889 00:45:03,200 --> 00:45:06,200 and a leek filled with squash puree, 890 00:45:06,200 --> 00:45:08,680 served with a chicken sauce. 891 00:45:14,080 --> 00:45:16,240 I love the chicken pumpkin. 892 00:45:16,240 --> 00:45:17,920 The sauce is really, really good. 893 00:45:17,920 --> 00:45:19,960 My criticism with it, really, is, 894 00:45:19,960 --> 00:45:21,520 it's a conventional dish which has 895 00:45:21,520 --> 00:45:23,720 a really beautiful centrepiece to it. 896 00:45:23,720 --> 00:45:26,800 You get conventional more than different? Yeah. 897 00:45:27,880 --> 00:45:30,400 The leek itself, with the squash inside, 898 00:45:30,400 --> 00:45:32,120 the squash is quite sticky 899 00:45:32,120 --> 00:45:34,720 and that leek on the outside is a little bit tough and stringy. 900 00:45:34,720 --> 00:45:38,440 The potato, my croquette mixture has started to blow open, 901 00:45:38,440 --> 00:45:41,280 which tells me the mashed potato was too wet, 902 00:45:41,280 --> 00:45:42,960 and the potatoes to become the leeks... 903 00:45:42,960 --> 00:45:44,920 Because you put leeks underneath them, 904 00:45:44,920 --> 00:45:46,880 the deception has gone, 905 00:45:46,880 --> 00:45:49,480 so it doesn't work as a bit of trickery. 906 00:45:49,480 --> 00:45:51,680 I feel slightly different to the other two 907 00:45:51,680 --> 00:45:54,080 in that I love absolutely everything on this plate. 908 00:45:54,080 --> 00:45:56,560 That chicken looks every inch like a small pumpkin. 909 00:45:56,560 --> 00:45:59,360 You cut through that, it's clear that chicken is beautifully cooked, 910 00:45:59,360 --> 00:46:00,680 really moist, and in there, 911 00:46:00,680 --> 00:46:02,920 that sausage meat is giving it the pepperiness. 912 00:46:02,920 --> 00:46:04,080 I really like it. 913 00:46:05,920 --> 00:46:08,120 There's mixed feedback. 914 00:46:08,120 --> 00:46:10,720 I had a couple of things I could have done better in there. 915 00:46:10,720 --> 00:46:12,120 So, yeah, a bit nervous. 916 00:46:14,360 --> 00:46:18,640 Turning her childhood favourite ice cream sundae on its head, 917 00:46:18,640 --> 00:46:22,360 Claire has made salmon mousse and scallop cream 918 00:46:22,360 --> 00:46:24,360 with a bacon crumb, 919 00:46:24,360 --> 00:46:26,680 Parmesan wafer, 920 00:46:26,680 --> 00:46:29,760 and sprinkles made from edible flowers, 921 00:46:29,760 --> 00:46:33,200 served with a tomato and chilli sauce. 922 00:46:33,200 --> 00:46:34,800 I think it looks amazing, 923 00:46:34,800 --> 00:46:38,640 because it looks every inch an ice cream sundae. 924 00:46:44,120 --> 00:46:46,640 You have turned savoury to a sweet. 925 00:46:46,640 --> 00:46:48,480 It's fun! 926 00:46:48,480 --> 00:46:51,560 I love the creaminess of your salmon mousse. 927 00:46:51,560 --> 00:46:54,520 Your scallop cream I think is lovely, 928 00:46:54,520 --> 00:46:56,080 but a little bit powerful. 929 00:46:56,080 --> 00:46:58,880 It could be just a little bit lighter. 930 00:46:58,880 --> 00:47:00,960 But once I mix it all together, it is wow. 931 00:47:00,960 --> 00:47:02,320 Thank you. 932 00:47:02,320 --> 00:47:06,480 Like the bacon crumb underneath, saltiness. Like the sprinkles. 933 00:47:06,480 --> 00:47:08,240 But it's a very rich dish. 934 00:47:08,240 --> 00:47:10,720 You look at the amount of mousse you've got in there, 935 00:47:10,720 --> 00:47:14,280 I'd be tempted to really reduce this down to a much, much smaller dish. 936 00:47:15,920 --> 00:47:19,440 I think it looks really playful to me. 937 00:47:19,440 --> 00:47:22,240 And the addition of this is wonderful, 938 00:47:22,240 --> 00:47:26,240 and the little kick of chilli works really well. 939 00:47:26,240 --> 00:47:31,200 In terms of the brief, I think you just about smashed it. 940 00:47:32,960 --> 00:47:35,600 Claire, thanks very much. Thank you. Thank you. 941 00:47:38,240 --> 00:47:41,320 The best part, for me, was Heston saying, 942 00:47:41,320 --> 00:47:43,160 "You pretty much smashed the brief." 943 00:47:43,160 --> 00:47:46,640 That's the best feedback I've had, full stop. Like, delighted. 944 00:47:49,560 --> 00:47:51,760 Harry's take on an Eton mess 945 00:47:51,760 --> 00:47:55,480 is a sugar dome containing strawberry-filled meringues, 946 00:47:55,480 --> 00:47:57,440 macerated strawberries, 947 00:47:57,440 --> 00:48:02,200 raspberry coulis, Chantilly cream and a balsamic gel, 948 00:48:02,200 --> 00:48:05,320 on top of a white chocolate soil. 949 00:48:07,480 --> 00:48:09,120 GREGG: Hooa-haaa! 950 00:48:09,120 --> 00:48:10,320 Yes! Yes! 951 00:48:15,760 --> 00:48:20,320 The shell, the dome, the texture and the finesse of it 952 00:48:20,320 --> 00:48:23,400 and the flavour of it, are bang-on. 953 00:48:23,400 --> 00:48:28,000 Inside, I would have pushed up the acidity a bit more, 954 00:48:28,000 --> 00:48:32,080 because the white chocolate soil is quite sweet. 955 00:48:32,080 --> 00:48:34,160 And maybe some more meringue. 956 00:48:34,160 --> 00:48:35,680 OK. 957 00:48:35,680 --> 00:48:39,240 The strawberries all chopped up in their own natural form are lovely. 958 00:48:39,240 --> 00:48:41,560 The raspberry coulis is sharp rather than being too sweet. 959 00:48:41,560 --> 00:48:43,760 Your cream itself, rich with vanilla. 960 00:48:43,760 --> 00:48:46,240 But the meringues you put inside, 961 00:48:46,240 --> 00:48:48,880 because with all the cream and the juice of the strawberries, 962 00:48:48,880 --> 00:48:50,280 are starting to collapse, 963 00:48:50,280 --> 00:48:53,160 and you don't get the crispness of those meringues. 964 00:48:53,160 --> 00:48:55,480 It's Eton mess flavour, which I absolutely love, of course. 965 00:48:55,480 --> 00:48:57,600 Cream, strawberry, sugary meringue. 966 00:48:57,600 --> 00:49:00,920 And that stuff is comforting and it's sweet. 967 00:49:00,920 --> 00:49:01,960 Well done. 968 00:49:04,280 --> 00:49:07,040 I think I hit the brief. You know, I think it was theatrical. 969 00:49:07,040 --> 00:49:10,000 The sugar dome really worked nicely. It looked great. 970 00:49:10,000 --> 00:49:12,160 But, you know, some of the other elements 971 00:49:12,160 --> 00:49:14,440 maybe needed a bit more care and attention. 972 00:49:15,560 --> 00:49:18,440 Inspired by her breast-feeding journey, 973 00:49:18,440 --> 00:49:21,560 Hazel's dish is called My Motherhood. 974 00:49:21,560 --> 00:49:23,600 It's a dulce de leche mousse 975 00:49:23,600 --> 00:49:27,400 with a white chocolate mirror glaze and raspberry powder, 976 00:49:27,400 --> 00:49:32,240 a tempered white chocolate sphere filled with hazelnut praline, 977 00:49:32,240 --> 00:49:35,080 and raspberry and Limoncello jellies, 978 00:49:35,080 --> 00:49:38,040 with a halo biscuit tuile 979 00:49:38,040 --> 00:49:41,760 served with creme anglaise in a milk bottle. 980 00:49:41,760 --> 00:49:43,880 And there's some audio for you as well. 981 00:49:43,880 --> 00:49:46,720 BABY BABBLES 982 00:49:48,640 --> 00:49:51,600 That's my... That's your baby? Yes, yeah. 983 00:49:55,200 --> 00:49:57,560 I love everything about this. Thank you. 984 00:49:57,560 --> 00:49:59,560 Custard's really well made. 985 00:49:59,560 --> 00:50:02,160 So is the dulce de leche mousse. 986 00:50:02,160 --> 00:50:08,080 The addition of Halo, your little 'un, crying, 987 00:50:08,080 --> 00:50:11,200 and serving the custard in a milk bottle, 988 00:50:11,200 --> 00:50:12,320 I think is fantastic. 989 00:50:13,360 --> 00:50:14,640 Thank you. 990 00:50:14,640 --> 00:50:18,760 That mousse is light and soft and just holds up. 991 00:50:18,760 --> 00:50:22,160 Across the top, the mirror glaze giving a really lovely shine. 992 00:50:22,160 --> 00:50:24,680 The raspberry jellies with the Limoncello, 993 00:50:24,680 --> 00:50:26,400 little, tiny surprises. 994 00:50:26,400 --> 00:50:29,240 Love the little tuile giving crunch as well. 995 00:50:29,240 --> 00:50:30,760 I really like it. 996 00:50:30,760 --> 00:50:34,880 As creativity goes, and personal to you, 997 00:50:34,880 --> 00:50:37,160 I mean, it's bang-on, isn't it? 998 00:50:37,160 --> 00:50:38,880 I think you've done an amazing job. 999 00:50:38,880 --> 00:50:40,240 Thank you. 1000 00:50:42,680 --> 00:50:45,320 I feel relieved my message got across. 1001 00:50:46,600 --> 00:50:48,360 I hope I've done mums proud. 1002 00:50:50,960 --> 00:50:53,960 Inspired by a former care patient, 1003 00:50:53,960 --> 00:50:56,040 Sam has created a dessert 1004 00:50:56,040 --> 00:50:58,720 based on the flavours of Black Forest gateau... 1005 00:51:00,440 --> 00:51:02,560 ..a mirror-glazed chocolate cake 1006 00:51:02,560 --> 00:51:05,040 with layers of kirsch chocolate mousse 1007 00:51:05,040 --> 00:51:07,800 filled with a cherry compote, 1008 00:51:07,800 --> 00:51:10,480 underneath a candyfloss dome 1009 00:51:10,480 --> 00:51:12,000 flamed with brandy. 1010 00:51:14,000 --> 00:51:16,560 Woohoo! Oh, wow. 1011 00:51:16,560 --> 00:51:18,600 Oh, you clever lad! 1012 00:51:21,000 --> 00:51:23,040 Oh, mate, it just gets better and better! 1013 00:51:27,680 --> 00:51:31,880 I love the theatre of the melting candyfloss. 1014 00:51:31,880 --> 00:51:35,520 The chocolate sponge itself is not too sweet at all. 1015 00:51:35,520 --> 00:51:37,560 In fact, it's more of a bitter feel. 1016 00:51:37,560 --> 00:51:40,240 The sweetness is in the melted candyfloss 1017 00:51:40,240 --> 00:51:42,000 with the heat of the booze. 1018 00:51:42,000 --> 00:51:44,120 That's a stunning bit of work, my friend. 1019 00:51:45,480 --> 00:51:47,840 Honestly...boom! 1020 00:51:47,840 --> 00:51:50,400 The mirror glaze - absolutely perfect. 1021 00:51:50,400 --> 00:51:52,400 The mousse going through there - wonderful. 1022 00:51:52,400 --> 00:51:54,920 Your chocolate sponge, really lovely and soft. 1023 00:51:54,920 --> 00:51:57,720 And then this sort of cavern of cherries 1024 00:51:57,720 --> 00:51:59,920 with lots and lots of booze, like a jam. 1025 00:51:59,920 --> 00:52:01,480 I think that's fantastic. 1026 00:52:01,480 --> 00:52:02,720 Thank you. 1027 00:52:02,720 --> 00:52:05,120 The reveal for me definitely had a wow factor. 1028 00:52:05,120 --> 00:52:09,840 It feels also like this gateau has got love in it. 1029 00:52:09,840 --> 00:52:13,400 It was exciting, it was magical, 1030 00:52:13,400 --> 00:52:17,680 it was emotional, and the execution was bang-on. 1031 00:52:17,680 --> 00:52:19,040 Thank you so much. 1032 00:52:19,040 --> 00:52:21,720 What's the name of the person you looked after, who inspired this? 1033 00:52:21,720 --> 00:52:24,600 Amanda. Sam, she'd be proud of you. 1034 00:52:24,600 --> 00:52:26,240 HE EXHALES SHARPLY 1035 00:52:28,640 --> 00:52:29,760 Sorry. 1036 00:52:30,920 --> 00:52:35,440 It's really, really happy tears, like tears of joy. 1037 00:52:35,440 --> 00:52:38,800 I give everything that I have to that dish, 1038 00:52:38,800 --> 00:52:42,840 and, um, Heston liked my food! 1039 00:52:42,840 --> 00:52:46,440 I cannot believe it. I just still cannot process that. 1040 00:52:49,640 --> 00:52:51,040 I'm gobsmacked. 1041 00:52:51,040 --> 00:52:55,160 The amount of emotion and effort they put into it, 1042 00:52:55,160 --> 00:52:57,720 and the joy they seem to be getting out of it, 1043 00:52:57,720 --> 00:53:01,240 I really think after these last two challenges, 1044 00:53:01,240 --> 00:53:04,440 they're going to grow as chefs. Unforgettable for them, 1045 00:53:04,440 --> 00:53:06,720 unforgettable for us. Unforgettable for me. 1046 00:53:06,720 --> 00:53:08,440 Well, I'm really pleased. An absolute joy. 1047 00:53:08,440 --> 00:53:10,120 Thank you very much. Thank you. Brilliant. 1048 00:53:10,120 --> 00:53:11,360 Thank you so much indeed. See you soon. 1049 00:53:11,360 --> 00:53:12,760 Take care. Thanks, Heston. 1050 00:53:16,560 --> 00:53:19,440 I've got to say, these six have performed 1051 00:53:19,440 --> 00:53:22,680 way beyond anything I thought they were capable of. 1052 00:53:22,680 --> 00:53:25,760 I think some of the greatest couple of rounds we've seen 1053 00:53:25,760 --> 00:53:27,880 in the competition for a long, long time. 1054 00:53:27,880 --> 00:53:29,640 What an emotional day. 1055 00:53:29,640 --> 00:53:32,800 I think each one of us has pushed ourselves emotionally, 1056 00:53:32,800 --> 00:53:34,720 mentally, physically. Yes, yes. 1057 00:53:34,720 --> 00:53:36,880 Whoever's going, we just hold our heads up 1058 00:53:36,880 --> 00:53:39,680 really, really high, because that was epic! 1059 00:53:42,080 --> 00:53:44,920 There's one absolute standout here, and that is Sam. 1060 00:53:44,920 --> 00:53:49,360 The melting candyfloss to reveal the chocolate gateau 1061 00:53:49,360 --> 00:53:50,800 was just stunning! 1062 00:53:50,800 --> 00:53:52,800 Sam ticked every single box. 1063 00:53:52,800 --> 00:53:55,520 Sam is going through. 1064 00:53:55,520 --> 00:53:58,080 Sophie took watermelon, potatoes, 1065 00:53:58,080 --> 00:54:00,440 carrots and then made an extraordinary dish. 1066 00:54:00,440 --> 00:54:03,080 Her dish looked every inch a tartare, didn't it? 1067 00:54:03,080 --> 00:54:05,800 John, she smashed it. She's going through. 1068 00:54:05,800 --> 00:54:08,160 There's one other cook who did really, really well, 1069 00:54:08,160 --> 00:54:09,400 and that was Hazel. 1070 00:54:09,400 --> 00:54:11,720 It was emotional, it was creative, 1071 00:54:11,720 --> 00:54:13,200 and it tasted great. 1072 00:54:13,200 --> 00:54:15,960 So there we've got three people going through to the next round. 1073 00:54:15,960 --> 00:54:19,040 That now leaves us a conversation with the remaining three. 1074 00:54:19,040 --> 00:54:22,280 Claire, I thought, really showed her imagination. 1075 00:54:22,280 --> 00:54:25,280 We had incredible amount of skill on show there. 1076 00:54:25,280 --> 00:54:28,600 It was just too rich for me. But I loved the design. 1077 00:54:29,720 --> 00:54:33,040 Henry - I was really impressed, 1078 00:54:33,040 --> 00:54:37,240 but the creativity kind of ended at the chicken pumpkin. 1079 00:54:37,240 --> 00:54:39,560 A pumpkin puree should be perfect. 1080 00:54:39,560 --> 00:54:42,240 A mashed potato shouldn't blow out of a croquette. 1081 00:54:42,240 --> 00:54:45,200 For me, the execution is where I've got the question mark. 1082 00:54:46,720 --> 00:54:49,680 Now, Harry. I like the sugar work, 1083 00:54:49,680 --> 00:54:52,200 and I liked the inside that tasted like the Eton mess. 1084 00:54:52,200 --> 00:54:55,160 That globe cracked perfectly. 1085 00:54:55,160 --> 00:54:59,280 Making meringues and making a white chocolate soil - fantastic. 1086 00:54:59,280 --> 00:55:01,600 But for me, the juice of the strawberries 1087 00:55:01,600 --> 00:55:04,120 had basically melted that meringue. We didn't get that texture. 1088 00:55:06,800 --> 00:55:09,360 It would mean everything to stay. Of course it would. 1089 00:55:09,360 --> 00:55:11,080 I've definitely got the MasterChef bug, 1090 00:55:11,080 --> 00:55:13,360 and when you get it, you don't want to let go of it. 1091 00:55:14,720 --> 00:55:17,000 If this is the last time I cook, 1092 00:55:17,000 --> 00:55:19,800 I know that I can be so proud of myself 1093 00:55:19,800 --> 00:55:22,000 and know how far I've come. 1094 00:55:23,440 --> 00:55:24,680 I'd like to stay in the competition, 1095 00:55:24,680 --> 00:55:25,920 because I'd like to get to the final. 1096 00:55:25,920 --> 00:55:27,600 I'd like to go all the way. 1097 00:55:27,600 --> 00:55:30,240 I'd be really gutted if I went home today. 1098 00:55:38,120 --> 00:55:41,040 What an incredible couple of challenges. 1099 00:55:41,040 --> 00:55:43,880 We did say we've only got five places in the next round. 1100 00:55:43,880 --> 00:55:45,680 That does mean, sadly, 1101 00:55:45,680 --> 00:55:47,840 one of you is leaving us. 1102 00:55:53,360 --> 00:55:55,120 The person leaving... 1103 00:56:00,400 --> 00:56:01,560 ..is Henry. 1104 00:56:01,560 --> 00:56:03,000 SOME GASPS 1105 00:56:05,440 --> 00:56:07,600 Henry, I know you're disappointed now, 1106 00:56:07,600 --> 00:56:10,240 but I want you to look back with real pride 1107 00:56:10,240 --> 00:56:11,600 at what you've achieved. 1108 00:56:11,600 --> 00:56:13,640 Right now, though, we have to say bye-bye. 1109 00:56:13,640 --> 00:56:16,160 Henry, thank you very much indeed. Henry, thanks very much indeed. 1110 00:56:16,160 --> 00:56:17,200 Thank you. 1111 00:56:21,160 --> 00:56:23,840 I'm obviously feeling really disappointed, 1112 00:56:23,840 --> 00:56:26,320 but it's inspired me, it's made me a better cook, 1113 00:56:26,320 --> 00:56:28,400 it's made me push myself, 1114 00:56:28,400 --> 00:56:30,800 and, you know, I'm proud of how far I've got. 1115 00:56:35,560 --> 00:56:37,360 Congratulations! Well done. 1116 00:56:40,320 --> 00:56:41,640 Ahhh! 1117 00:56:41,640 --> 00:56:44,440 Well done, everyone. Great job, guys. 1118 00:56:44,440 --> 00:56:46,320 It doesn't feel real to be in the final five. 1119 00:56:46,320 --> 00:56:48,840 Yeah, I mean, I thought I was going out. 1120 00:56:48,840 --> 00:56:51,120 The sort of daunting idea of having to cook again 1121 00:56:51,120 --> 00:56:53,080 is slowly seeping in! 1122 00:56:53,080 --> 00:56:56,360 Super, super, super happy and super proud of myself. 1123 00:56:56,360 --> 00:56:59,600 Could never imagine it in my life! HE LAUGHS 1124 00:57:01,000 --> 00:57:03,160 I'm going to take every ounce of Heston-ness 1125 00:57:03,160 --> 00:57:06,480 that's happened here, and put it into my cooking and drive forward. 1126 00:57:11,480 --> 00:57:15,360 Next time - it's the last of the semifinals... 1127 00:57:16,640 --> 00:57:19,320 Trying to crack on and make sure I get everything done. 1128 00:57:19,320 --> 00:57:22,080 I just want to make sure it's cooked all the way through. 1129 00:57:22,080 --> 00:57:23,480 If it's not, I'm going home. 1130 00:57:24,840 --> 00:57:29,000 ..and the five remaining contestants are pushed to their limits... 1131 00:57:29,000 --> 00:57:30,640 Done that, done that, done that... 1132 00:57:31,560 --> 00:57:33,040 I love it. 1133 00:57:33,040 --> 00:57:34,880 I think it's great. 1134 00:57:34,880 --> 00:57:38,280 ..as they battle for a place in Finals Week. 89754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.