All language subtitles for JUY-127-MOSAIC-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,550 --> 00:00:26,590 Thank you very much. 2 00:00:29,070 --> 00:00:30,070 I'm off. 3 00:00:30,770 --> 00:00:32,910 Really? Yes. I'll see you later. 4 00:01:06,950 --> 00:01:12,570 What would you do without sunshine, ocean blue? 5 00:01:12,870 --> 00:01:17,530 What would you say without love to feel today? 6 00:01:19,490 --> 00:01:25,590 What would you fear without music through your ear? 7 00:01:25,950 --> 00:01:32,890 How would you feel without love to feel today? 8 00:01:40,360 --> 00:01:42,480 So what will be... 9 00:02:09,560 --> 00:02:10,560 It's fun. 10 00:02:11,060 --> 00:02:12,060 Thank you for saying that. 11 00:02:13,880 --> 00:02:18,920 I should have quit my job and come back to my parents' house, but I don't have 12 00:02:18,920 --> 00:02:19,920 the money to go to school. 13 00:02:20,900 --> 00:02:21,900 I was so disappointed with my son. 14 00:02:24,460 --> 00:02:25,460 I'm sorry. 15 00:02:25,980 --> 00:02:27,360 No, it's okay. 16 00:02:28,880 --> 00:02:30,920 I'm grateful to have someone like Manami in my neighborhood. 17 00:02:32,760 --> 00:02:34,620 Oh, you can take a little of this kid's part -time job. 18 00:02:36,940 --> 00:02:37,940 Thank you. 19 00:02:47,510 --> 00:02:51,090 Are you still training at home? 20 00:02:51,510 --> 00:02:53,350 Yes, two or three times a week. 21 00:02:53,890 --> 00:02:54,890 That's amazing. 22 00:02:55,570 --> 00:02:59,150 Let's go to the gym together again. Yes. 23 00:03:01,290 --> 00:03:03,090 See you on Thursday. 24 00:03:03,510 --> 00:03:04,510 Yes. 25 00:03:04,930 --> 00:03:05,930 See you. 26 00:03:06,010 --> 00:03:07,010 Yes. 27 00:03:08,620 --> 00:03:09,620 Be careful. 28 00:03:40,840 --> 00:03:43,000 It's been a long time since I've been able to do it. 29 00:03:44,180 --> 00:03:45,480 It's not like that. 30 00:03:46,220 --> 00:03:47,220 It's not like that. 31 00:03:47,700 --> 00:03:48,599 It's not like that. 32 00:03:48,600 --> 00:03:50,500 It's not like that. 33 00:03:50,940 --> 00:03:53,800 It's not like that. 34 00:03:55,800 --> 00:03:56,840 It's not like that. 35 00:03:57,680 --> 00:04:00,640 It's not like that. It's not like that. 36 00:04:00,900 --> 00:04:05,220 It's not like that. 37 00:04:09,960 --> 00:04:10,960 I'm sleepy. 38 00:04:11,800 --> 00:04:13,820 I don't want to. 39 00:04:14,560 --> 00:04:16,440 Today, too. 40 00:04:17,399 --> 00:04:23,600 I can't. I can't. I 41 00:04:23,600 --> 00:04:27,880 can't. I can't. I 42 00:04:27,880 --> 00:04:32,060 can't. 43 00:04:59,980 --> 00:05:03,920 Shakuchi -ken refers to the land ownership of a building. 44 00:05:04,320 --> 00:05:08,460 For example... 45 00:05:08,920 --> 00:05:12,420 A -sanからB -sanが土地を借り、B 46 00:05:12,420 --> 00:05:22,120 -sanはこの借りた土地の上に建物を建てています。この場合、B 47 00:05:22,120 --> 00:05:30,000 -sanが持っている権利を借地権と呼びます。A 48 00:05:30,000 --> 00:05:36,260 -sanを借地権設定者、B -sanのことは借地権者と呼んでいます。 49 00:06:05,720 --> 00:06:10,180 Thank you. I'll continue. 50 00:06:19,430 --> 00:06:25,230 Please keep in mind that there are various regulations from the perspective 51 00:06:25,230 --> 00:06:31,830 temporary protection and student protection when 52 00:06:31,830 --> 00:06:33,490 studying the law of creation. 53 00:06:37,590 --> 00:06:40,350 Oh, I dropped it again. 54 00:06:45,800 --> 00:06:47,600 I'll pick it up again. 55 00:06:48,100 --> 00:06:49,100 I'm sorry. 56 00:07:17,040 --> 00:07:18,040 Thank you. 57 00:07:18,520 --> 00:07:20,360 Well then, I'll continue. 58 00:07:20,840 --> 00:07:21,840 Yes. 59 00:07:23,100 --> 00:07:27,600 Furthermore, there are no medical measures included in the examination. 60 00:07:30,380 --> 00:07:33,380 Oh, it's 61 00:07:33,380 --> 00:07:40,280 okay. I'll pick it up later. 62 00:08:00,290 --> 00:08:02,170 Hey, Daiki. 63 00:08:03,470 --> 00:08:04,470 Yes? 64 00:08:12,510 --> 00:08:14,170 You have a cute voice. 65 00:08:36,400 --> 00:08:38,720 That's it for today. Keep on studying. 66 00:08:44,920 --> 00:08:47,760 Hello? Where are you? 67 00:08:48,520 --> 00:08:49,520 Oh, 68 00:08:50,540 --> 00:08:52,400 you're going home early today. 69 00:09:19,150 --> 00:09:21,470 Hey, are you really focused? 70 00:09:22,230 --> 00:09:23,230 What? 71 00:09:23,990 --> 00:09:25,610 Hang in there. 72 00:09:26,110 --> 00:09:28,870 We don't have a year to raise a big kid like you. 73 00:09:30,750 --> 00:09:36,610 If you pass the exam this year and get a certificate, you can go home again. 74 00:09:37,050 --> 00:09:38,450 I know. 75 00:09:39,590 --> 00:09:40,810 You don't know? 76 00:09:42,410 --> 00:09:44,690 Your father is usually a good boy. 77 00:09:49,420 --> 00:09:50,420 Manami -san? 78 00:09:52,400 --> 00:09:53,400 Manami -san? 79 00:10:25,610 --> 00:10:26,610 Manami -san? 80 00:10:38,550 --> 00:10:39,550 Manami -san? 81 00:10:41,210 --> 00:10:42,210 I'll be in your way. 82 00:10:52,590 --> 00:10:54,050 Ah, Manami -san! 83 00:11:52,439 --> 00:11:55,500 What time is it already? I'm sorry, I'm sorry. 84 00:11:56,140 --> 00:11:57,140 I'm going to change now. 85 00:12:38,220 --> 00:12:39,540 What's wrong? 86 00:12:40,100 --> 00:12:41,100 Are you listening? 87 00:12:47,640 --> 00:12:48,640 Daisuke -kun? 88 00:12:50,240 --> 00:12:51,240 Are you quiet? 89 00:13:05,290 --> 00:13:08,030 You can't concentrate on studying, can you? 90 00:13:15,010 --> 00:13:17,810 Hey, can you promise your mom you won't tell her? 91 00:13:21,090 --> 00:13:22,110 What promise? 92 00:13:26,510 --> 00:13:27,730 What's about to happen. 93 00:14:15,080 --> 00:14:16,080 What are you doing? 94 00:14:17,860 --> 00:14:20,000 That's... So cute. 95 00:17:03,079 --> 00:17:05,040 And that's the one in your gutter. 96 00:30:28,430 --> 00:30:29,430 Does it feel good? 97 00:57:51,000 --> 00:57:55,680 The right to own a watch is a right that is made to protect the state in which 98 00:57:55,680 --> 00:57:56,880 the watch is owned. 99 00:57:58,020 --> 00:58:02,960 For example, let's say that B stole the watch of A. 100 00:58:03,740 --> 00:58:06,300 The watch has the right to own A, 101 00:58:07,140 --> 00:58:09,780 but B also has the right to own it. 102 00:58:11,560 --> 00:58:16,040 As a result, if the watch is taken by C this time, 103 00:58:17,680 --> 00:58:23,400 Because of the infringement of the right to be a friend, C -san is against the 104 00:58:23,400 --> 00:58:24,400 stolen C -san. 105 00:58:27,300 --> 00:58:31,220 Hey, you're not focused at all, are you? 106 00:58:33,900 --> 00:58:37,900 Because... It's not because, is it? 107 00:58:38,720 --> 00:58:40,420 You're this big today, too. 108 00:58:45,770 --> 00:58:47,030 This is a waste of time. 109 00:58:47,870 --> 00:58:48,450 No 110 00:58:48,450 --> 00:59:05,590 matter 111 00:59:05,590 --> 00:59:07,270 what happens, please concentrate. 112 00:59:33,840 --> 00:59:36,000 You can sue the person who stole the watch. 113 00:59:41,020 --> 00:59:43,980 This is called a preemptive claim. 114 00:59:46,520 --> 00:59:50,920 Preemptive claims include three types of claims according to the state of the 115 00:59:50,920 --> 00:59:51,920 offender. 116 01:00:10,570 --> 01:00:11,570 Do you know that it's wet? 117 01:00:13,170 --> 01:00:14,330 Yes. 118 01:00:15,570 --> 01:00:20,090 Women sometimes want to turn the temperature down when the temperature is 119 01:00:20,090 --> 01:00:21,090 to normal. 120 01:00:23,770 --> 01:00:26,570 I don't know if you understand what I'm saying. 121 01:00:27,370 --> 01:00:28,530 Yes. 122 01:00:29,830 --> 01:00:36,670 But you do know that it's so hot here, right? 123 01:00:50,250 --> 01:00:51,250 you know. 124 01:01:19,820 --> 01:01:22,020 Take a sip of this. 125 01:01:24,300 --> 01:01:26,800 I feel like I'm in a cave. 126 01:05:54,030 --> 01:05:55,030 It's all my fault. 127 01:05:57,870 --> 01:06:01,210 I made you suffer so much. 128 01:06:01,810 --> 01:06:03,310 You can't do this, Nanashiki -kun. 129 01:11:27,790 --> 01:11:28,790 See that? 130 01:23:53,510 --> 01:23:58,130 Man -suchi... Man -suchi will get wet again. 131 01:37:35,160 --> 01:37:36,520 Hello? Daisuke? 132 01:37:38,800 --> 01:37:40,260 I was just about to call you. 133 01:37:42,560 --> 01:37:43,560 Come on in. 134 01:38:19,470 --> 01:38:20,790 I'm going to beat you up today. 135 01:38:24,310 --> 01:38:25,310 I'm sorry. 136 01:38:27,330 --> 01:38:28,730 What am I supposed to say? 137 01:38:34,510 --> 01:38:41,310 Daisuke -kun, you're going to beat me up again today, right? 138 01:38:43,910 --> 01:38:46,110 You're going to beat me up again, 139 01:38:47,530 --> 01:38:48,530 right? 140 01:41:06,890 --> 01:41:08,190 I don't know. I don't know. 141 01:47:35,760 --> 01:47:36,760 Thank you. 142 01:52:14,990 --> 01:52:16,570 That's not much to say on the nature. 143 01:57:52,750 --> 01:57:53,750 Thank you. 144 02:03:42,760 --> 02:03:47,700 What are you saying? What are you saying? 145 02:14:43,690 --> 02:14:44,890 But I can see that you're in love. 9130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.