All language subtitles for 151946

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,600 Ci ho detto, no? Queste cose al proprio marito non si fanno. Però visto che mio 2 00:00:03,600 --> 00:00:07,580 marito si guarda questi video dove si scoprono la moglie, forse ti piace, 3 00:00:08,220 --> 00:00:09,199 Ti piace? 4 00:00:09,200 --> 00:00:10,200 Si chiama Luca. 5 00:00:11,600 --> 00:00:13,260 Si chiama Luca? Si chiama Luca. 6 00:00:15,020 --> 00:00:16,980 Si chiama Luca. E' ben messo. 7 00:00:20,720 --> 00:00:21,720 Allora, allora. 8 00:00:23,400 --> 00:00:24,960 Secondo me è un po' il fisico. 9 00:00:26,460 --> 00:00:27,720 Poi, allora, sai... 10 00:00:28,120 --> 00:00:33,200 La forma della tuta, si vede sempre un po'... Un po' questa... 11 00:00:33,200 --> 00:00:39,180 Propensione, diciamo, a farmi godere a differenza tua. Allora, diciamo che io 12 00:00:39,180 --> 00:00:41,020 ho bisogno. Tu non lo puoi fare. 13 00:00:41,340 --> 00:00:43,240 Inoltre ti guardi questi video strani. 14 00:00:43,520 --> 00:00:48,000 Quindi io ho deciso, oggi, che lo voglio chiamare. 15 00:00:52,740 --> 00:00:53,920 Ho già messo questo. 16 00:00:55,260 --> 00:00:57,140 Crepenti, per farmi trovare così da Luca. 17 00:00:57,740 --> 00:01:00,880 L 'unico uomo che forse mi speranza tu ha sta a sbattermi davvero. 18 00:01:03,040 --> 00:01:05,160 Sembra carino. E che ne pensi di guardare? 19 00:01:06,780 --> 00:01:07,780 Oh, va bene. 20 00:01:07,920 --> 00:01:08,920 Vai. 21 00:01:09,380 --> 00:01:10,420 E sei di tu, no? 22 00:01:14,920 --> 00:01:17,300 La cosa è che se mi risponde io davvero lo faccio venire. 23 00:01:18,300 --> 00:01:19,300 Davvero. 24 00:01:21,060 --> 00:01:22,060 Ehi. 25 00:01:22,400 --> 00:01:24,960 Ciao. Sì, sì, sono fede, sono fede. 26 00:01:28,139 --> 00:01:29,139 No, no, scusa. 27 00:01:29,840 --> 00:01:33,600 No, figurati, non parlavo con te, anzi, come stai? 28 00:01:33,960 --> 00:01:34,960 Senti, ma che fai? 29 00:01:35,700 --> 00:01:38,420 Senti, mi annoio, va bene? Non ne posso più di mio marito. 30 00:01:42,660 --> 00:01:48,740 Eh, no, no, no, infatti, che carino, ma sei sempre così gentile anche con gli 31 00:01:48,740 --> 00:01:49,740 animali. 32 00:01:50,100 --> 00:01:53,160 Eh, sì, non come lui che non vale un cazzo. 33 00:01:54,960 --> 00:01:57,480 Ma non è che ti andrebbe di passare. 34 00:01:59,460 --> 00:02:00,600 Una cosa nostra. 35 00:02:03,680 --> 00:02:04,680 Sì, sì. 36 00:02:05,160 --> 00:02:06,860 No, una cosa solo nostra. 37 00:02:07,300 --> 00:02:13,440 Ci divertiamo un po'. Facciamo... Cornuto mio marito. 38 00:02:14,020 --> 00:02:15,020 Però bene. 39 00:02:15,540 --> 00:02:16,540 Va bene. 40 00:02:16,640 --> 00:02:18,840 Lo sapevo che avresti detto di sì prima o poi. 41 00:02:19,380 --> 00:02:20,380 Ti aspetto. 42 00:02:21,520 --> 00:02:22,520 Un bacio. 43 00:02:22,900 --> 00:02:23,900 A tra poco. 44 00:02:24,620 --> 00:02:28,800 Sì, corre, è un 'emergenza. 45 00:02:31,260 --> 00:02:34,360 Ok, sono letto, ti aspetto. 46 00:02:37,900 --> 00:02:38,900 Vediamo. 47 00:02:39,720 --> 00:02:44,360 Ti ricordi quando mi mettevo questi compiti di libertà? Mi hanno battuto di 48 00:02:44,360 --> 00:02:46,680 anni, poi altri 6 sui meritori. 49 00:02:48,920 --> 00:02:50,440 Tu dovresti... 50 00:02:50,700 --> 00:02:56,080 Sempre guardarmi, ma mai permetterti a pensare di potermi toccare. Non vali più 51 00:02:56,080 --> 00:03:00,520 niente. Dopo questo, dopo avermi fatto chiamare un altro uomo, hai perso 52 00:03:00,520 --> 00:03:01,660 completamente la tua dignità. 53 00:03:01,860 --> 00:03:05,480 Bravo, sei così. Sì, sì, sì, quello puoi fare, quello ti rimane. Il pisello 54 00:03:05,480 --> 00:03:07,100 nessuno te lo può togliere, purtroppo. 55 00:03:09,000 --> 00:03:10,620 Il pisello nessuno te lo può togliere. 56 00:03:13,440 --> 00:03:15,740 E devi stare fermo. 57 00:03:15,980 --> 00:03:17,700 Non mi devi toccare nemmeno con un dito. 58 00:03:19,260 --> 00:03:20,280 Voglio un vero uomo. 59 00:03:20,680 --> 00:03:24,240 Un uomo che mi faccia soddisfare, un uomo che mi vuole, che mi prende. Non un 60 00:03:24,240 --> 00:03:25,240 uomo così. 61 00:03:26,480 --> 00:03:29,720 Non mi vuole. 62 00:03:31,140 --> 00:03:32,640 Mi faccia scoprire da un altro. 63 00:03:32,900 --> 00:03:33,900 E anche un altro. 64 00:03:34,320 --> 00:03:35,320 Vediamo. 65 00:03:36,660 --> 00:03:37,980 Non so se ti ricordi. 66 00:03:38,860 --> 00:03:41,900 O l 'ultima volta che l 'hai vista eri nella pancia di tua mamma. 67 00:03:42,660 --> 00:03:45,480 O appena... appena che sei uscito. 68 00:04:13,709 --> 00:04:18,910 E' un vero uomo, un uomo che mi vuole scopare e non un uomo che mi vuole 69 00:04:18,910 --> 00:04:19,910 scopata. 70 00:04:26,770 --> 00:04:27,770 Ehi, 71 00:04:31,990 --> 00:04:33,070 finalmente sei arrivato. 72 00:04:34,030 --> 00:04:35,330 Vieni con me. 73 00:04:55,440 --> 00:04:56,480 Tocco di ione. 74 00:04:57,240 --> 00:04:58,840 Il corno è tallo. 75 00:05:00,660 --> 00:05:02,040 Si si scolpa. 76 00:05:03,380 --> 00:05:05,460 Allora un po' così che si calda. 77 00:05:06,140 --> 00:05:07,920 Ti piacciono? Si si si. 78 00:05:08,360 --> 00:05:09,740 Ti piacciono le muschie? Si. 79 00:05:38,210 --> 00:05:41,850 Dio mio, ma come fanno a scoparti questo? 80 00:05:43,250 --> 00:05:45,170 Ma come fanno a scoparti? 5365

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.