Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,243 --> 00:00:04,843
1945.
2
00:00:05,483 --> 00:00:09,043
Las Fuerzas Armadas Soviéticas
cargan contra Europa
3
00:00:09,203 --> 00:00:13,643
con el objetivo de conquistar
la capital nazi, Berlín.
4
00:00:14,963 --> 00:00:17,563
Para conseguirlo tendrán que luchar.
5
00:00:19,043 --> 00:00:22,203
Deberán atravesar
territorio enemigo fortificado,
6
00:00:22,363 --> 00:00:26,083
pasar por una red
de fortificaciones mortales...
7
00:00:29,523 --> 00:00:34,723
...y derribar
varias fortalezas alemanas...
8
00:00:36,323 --> 00:00:41,883
...llenas de soldados dispuestos
a luchar hasta la muerte.
9
00:00:45,163 --> 00:00:49,043
Estas épicas batallas marcaron
la historia de la ingeniería alemana
10
00:00:50,043 --> 00:00:52,443
contra el ejército soviético
11
00:00:53,123 --> 00:00:57,403
y dictaminaron el destino de Hitler
y el Tercer Reich.
12
00:01:06,603 --> 00:01:10,763
En este programa investigamos
los eventos más extraordinarios
13
00:01:10,923 --> 00:01:12,843
de la Segunda Guerra Mundial
14
00:01:13,363 --> 00:01:15,883
desde una nueva perspectiva.
15
00:01:17,443 --> 00:01:20,243
Combinamos vídeos
de archivo exclusivos,
16
00:01:22,643 --> 00:01:24,643
fotos desde el frente
17
00:01:25,043 --> 00:01:28,323
e imágenes tomadas desde aviones
de reconocimiento aéreo
18
00:01:28,763 --> 00:01:31,123
con sus ubicaciones originales.
19
00:01:31,283 --> 00:01:34,083
Reconstruimos batallas cruciales,
20
00:01:37,923 --> 00:01:40,203
ataques aéreos temerarios
21
00:01:42,443 --> 00:01:44,883
y armas mortales aterradoras
22
00:01:45,603 --> 00:01:49,163
que cambiaron el curso de la historia.
23
00:01:50,403 --> 00:01:53,163
Planeamos por encima
de los campos de batalla
24
00:01:54,723 --> 00:01:58,643
para revelar los secretos de la
Segunda Guerra Mundial
25
00:01:59,523 --> 00:02:00,603
desde el aire.
26
00:02:08,443 --> 00:02:13,043
Un piloto de reconocimiento sobrevuela
por la Europa ocupada por los nazis.
27
00:02:14,523 --> 00:02:18,443
Planeando sobre la ciudad de Poznan,
al oeste de Polonia,
28
00:02:19,603 --> 00:02:23,843
descubre un despliegue
de edificios de cemento enormes.
29
00:02:25,843 --> 00:02:26,883
Las imágenes aéreas
30
00:02:27,043 --> 00:02:30,043
muestran que los complejos
son fuertes del siglo XIX.
31
00:02:31,643 --> 00:02:34,923
Ahora están ocupados
por las fuerzas alemanas.
32
00:02:36,683 --> 00:02:41,123
Si nos fijamos, vemos que los nazis
han fortificado la estructura.
33
00:02:42,403 --> 00:02:46,403
Han añadido armas,
trincheras, zanjas antitanque
34
00:02:46,563 --> 00:02:48,843
y varias piezas de artillería.
35
00:02:49,883 --> 00:02:52,283
Para llegar a la capital alemana,
36
00:02:52,443 --> 00:02:56,763
el Ejército Rojo pasará
por todos esos puntos de defensa
37
00:02:56,923 --> 00:03:02,443
y superará varios obstáculos nazis
de camino a Berlín.
38
00:03:05,603 --> 00:03:07,963
Enero de 1945.
39
00:03:09,843 --> 00:03:14,323
Los Aliados se abren camino
por Europa para llegar a Berlín.
40
00:03:15,523 --> 00:03:19,803
El presidente soviético, Iósif Stalin,
está dispuesto a derrotarlos
41
00:03:19,963 --> 00:03:21,483
en la capital nazi
42
00:03:21,643 --> 00:03:25,443
y vengarse de Hitler
por invadir la Unión Soviética.
43
00:03:26,483 --> 00:03:29,043
Ordena organizar una ofensiva total.
44
00:03:29,203 --> 00:03:33,443
Un despliegue de 6000 tanques
y más de dos millones de soldados.
45
00:03:34,083 --> 00:03:37,483
Tienen que proteger
los flancos norte y sur
46
00:03:38,363 --> 00:03:41,843
para poder avanzar atacando
hacia el centro, hacia Berlín.
47
00:03:43,723 --> 00:03:47,563
Pero 200 kilómetros al este
de la capital alemana
48
00:03:47,723 --> 00:03:52,083
hay una ciudad pequeña
que termina siendo un gran obstáculo.
49
00:03:54,403 --> 00:03:56,283
Poznan.
50
00:03:59,843 --> 00:04:02,683
Los nazis les atacan
por detrás desde aquí
51
00:04:02,843 --> 00:04:05,283
y pueden aniquilar
las fuerzas soviéticas.
52
00:04:07,403 --> 00:04:10,483
El Ejército Rojo
debe proteger esta fortaleza alemana
53
00:04:10,643 --> 00:04:14,283
antes de empezar el asalto a Berlín.
54
00:04:21,723 --> 00:04:25,923
Los soviéticos creen que enseguida
destrozarán esta ciudad,
55
00:04:27,123 --> 00:04:30,563
pero hacerse con Poznan
no les será tan fácil.
56
00:04:31,803 --> 00:04:35,443
Cuenta con una de las fortificaciones
más fuertes de Europa.
57
00:04:36,323 --> 00:04:40,123
Dieciocho fuertes
protegen la frontera.
58
00:04:42,723 --> 00:04:46,443
Hitler está empeñado
en detener a los soviéticos,
59
00:04:46,603 --> 00:04:49,083
así que declara Poznan
lugar fortificado
60
00:04:49,243 --> 00:04:54,243
y pone a 20 000 soldados
a proteger la ciudad a toda costa.
61
00:04:58,763 --> 00:05:04,643
El fuerte Tietzen cubre un área
de más de 55 000 metros cuadrados.
62
00:05:05,603 --> 00:05:09,843
Forma parte del círculo de fuertes
que protegen Poznan.
63
00:05:12,243 --> 00:05:15,843
Tietzen está hecho
de ladrillo y cemento,
64
00:05:16,003 --> 00:05:19,043
recubiertos por una capa de barro.
65
00:05:21,283 --> 00:05:25,083
En la entrada
hay un puente levadizo y un fortín
66
00:05:25,243 --> 00:05:27,963
que resguardan la puerta principal.
67
00:05:28,123 --> 00:05:33,043
El fuerte cuenta con un foso
de 850 metros de largo,
68
00:05:33,763 --> 00:05:37,883
once metros de ancho
y nueve metros de profundidad
69
00:05:38,043 --> 00:05:40,723
que rodea toda la estructura.
70
00:05:43,323 --> 00:05:48,563
Decenas de tropas alemanas se refugian
con barricadas en el fuerte
71
00:05:49,563 --> 00:05:52,803
y se preparan
para el ataque de los soviéticos.
72
00:05:58,323 --> 00:06:04,643
Un experto nativo, Marcin Walkowiak,
investiga este magnífico edificio.
73
00:06:06,243 --> 00:06:08,883
Para el imperio alemán
fue muy importante
74
00:06:09,043 --> 00:06:12,603
situar esta fortificación
en la ciudad de Poznan.
75
00:06:13,563 --> 00:06:18,363
Poznan está alineado
entre Moscú, Varsovia y Berlín.
76
00:06:18,523 --> 00:06:21,803
Era necesario
poner una buena fortaleza aquí.
77
00:06:25,563 --> 00:06:30,243
Dentro del fuerte se esconde
un laberinto de habitaciones.
78
00:06:31,803 --> 00:06:36,203
Hay barracas de dos pisos,
refugios de emergencia
79
00:06:37,643 --> 00:06:40,043
y cinco estaciones para disparar.
80
00:06:40,963 --> 00:06:45,443
En el interior los nazis
guardan 2000 lanzagranadas
81
00:06:45,603 --> 00:06:50,123
y casi 200 ametralladoras
en las salas de munición.
82
00:06:50,283 --> 00:06:54,683
Mejoraron el complejo
con el mejor arsenal de armas,
83
00:06:54,843 --> 00:06:57,843
entre ellas dos ametralladoras MG 34
84
00:06:58,603 --> 00:07:00,443
situadas arriba del fuerte.
85
00:07:01,643 --> 00:07:04,483
Tienen un alcance de dos kilómetros.
86
00:07:07,683 --> 00:07:11,603
El fuerte está en una posición elevada
para tener un campo de visión claro
87
00:07:11,763 --> 00:07:16,283
y que los alemanes puedan apuntar
a los enemigos que se acercan.
88
00:07:17,403 --> 00:07:20,043
Era el punto más alto de la ciudad.
89
00:07:20,203 --> 00:07:22,883
Los alemanes podían
ver a los soldados rusos
90
00:07:23,043 --> 00:07:25,323
acercarse a más
de 1,5 km de distancia.
91
00:07:26,723 --> 00:07:29,763
Aquí había unos 60 o 70 soldados
92
00:07:29,923 --> 00:07:34,003
luchando contra miles de rusos
que venían desde el norte.
93
00:07:36,403 --> 00:07:42,203
El 25 de enero 36 000 tropas
soviéticas y unidades de apoyo
94
00:07:42,363 --> 00:07:46,123
rodean Poznan y empiezan
a atacar las fortificaciones.
95
00:07:48,523 --> 00:07:50,603
Para hacerse con el fuerte Tietzen,
96
00:07:50,763 --> 00:07:54,123
los soviéticos luchan
para cruzar el foso
97
00:07:54,803 --> 00:07:57,443
esquivando los ataques
de los lanzagranadas
98
00:07:58,883 --> 00:08:01,243
y la lluvia de balas.
99
00:08:02,643 --> 00:08:06,203
Un pelotón ataca la puerta principal.
100
00:08:07,763 --> 00:08:11,443
Con ocho granadas hacen explotar
la puerta blindada...
101
00:08:13,083 --> 00:08:15,443
...para adentrarse en las barracas.
102
00:08:21,283 --> 00:08:25,683
Estos túneles eran un sitio seguro
para los soldados alemanes,
103
00:08:26,243 --> 00:08:28,323
pero ahora son una trampa mortal.
104
00:08:34,883 --> 00:08:37,163
Debió ser horrible cuando los soldados
105
00:08:37,323 --> 00:08:39,723
empezaron a oír explosiones
por todas partes.
106
00:08:42,563 --> 00:08:45,443
Sabían que cuando les cogieran
los rusos,
107
00:08:45,603 --> 00:08:47,603
serían hombres muertos.
108
00:08:51,283 --> 00:08:57,323
Los alemanes están desbordados.
No pueden oponer resistencia.
109
00:08:58,843 --> 00:09:03,043
En 24 horas los rusos
entran en el círculo de fuertes.
110
00:09:07,843 --> 00:09:10,683
El Ejército Rojo irrumpe en Poznan.
111
00:09:13,603 --> 00:09:17,043
Se apoderan de toda la ciudad.
112
00:09:21,843 --> 00:09:26,003
Los tanques soviéticos
se meten por los callejones.
113
00:09:29,363 --> 00:09:32,323
Hacen agujeros en los edificios.
114
00:09:36,243 --> 00:09:38,563
Derriban bloques enteros.
115
00:09:43,163 --> 00:09:49,003
En tierra, los soldados están
inmersos en una batalla muy intensa
116
00:09:49,163 --> 00:09:51,123
para ganar el control de la ciudad.
117
00:09:58,443 --> 00:10:01,043
Para acabar
con la resistencia alemana,
118
00:10:01,203 --> 00:10:04,283
el Ejército Rojo no quiere jugársela.
119
00:10:06,123 --> 00:10:12,123
Reducen el centro de Poznan
a un montón de ruinas en llamas.
120
00:10:19,283 --> 00:10:24,403
Mientras acaban de derrumbar
los últimos vestigios de la ciudad,
121
00:10:24,563 --> 00:10:27,723
la Primera División
de Guardia de Tanques
122
00:10:27,883 --> 00:10:30,443
continua avanzando hacia Berlín.
123
00:10:32,003 --> 00:10:34,283
En el camino se encuentran
124
00:10:34,443 --> 00:10:38,243
con una red de defensa nazi
de última generación.
125
00:10:43,283 --> 00:10:47,123
Veintitrés de enero de 1945.
126
00:10:47,283 --> 00:10:52,283
Stalin lanza una gran ofensiva
al frente oriental.
127
00:10:54,763 --> 00:10:57,043
Justo en medio de la zona de ataque,
128
00:10:57,203 --> 00:11:00,603
las unidades
de reconocimiento soviéticas
129
00:11:00,763 --> 00:11:04,003
descubren un montón
de fortificaciones,
130
00:11:04,163 --> 00:11:08,923
entre las cuales había más
de cien estaciones de combate,
131
00:11:09,083 --> 00:11:14,523
varios búnkeres, posiciones
de artillería y trampas antitanque.
132
00:11:16,363 --> 00:11:20,243
Forman parte de un mecanismo
de defensa de varias capas.
133
00:11:20,963 --> 00:11:23,083
El Ostwall de Hitler.
134
00:11:28,443 --> 00:11:30,763
Mide 80 kilómetros de largo.
135
00:11:30,923 --> 00:11:33,643
Está diseñada para impedir
que los soviéticos
136
00:11:33,803 --> 00:11:35,483
ataquen la capital alemana.
137
00:11:37,483 --> 00:11:42,683
El Ejército Rojo no tiene otra opción
que ir de cabeza a atacar el Ostwall.
138
00:11:44,203 --> 00:11:46,363
En el borde, los ingenieros nazis
139
00:11:46,523 --> 00:11:49,563
construyeron una ingeniosa
y enorme barrera
140
00:11:49,723 --> 00:11:52,203
que convirtió el paisaje en un arma,
141
00:11:52,363 --> 00:11:55,883
aprovechando la implacable fuerza
de la naturaleza.
142
00:11:57,083 --> 00:12:01,763
La barrera conecta con una red
de canales y presas.
143
00:12:03,643 --> 00:12:08,763
Con un sistema de puertas mecánicas
pueden redirigir el agua
144
00:12:09,243 --> 00:12:11,883
para inundar zonas específicas...
145
00:12:13,443 --> 00:12:18,283
...y llevar a los enemigos
a una zona para poderlos aniquilar.
146
00:12:22,003 --> 00:12:24,603
El historiador Robert Kubiszewski
147
00:12:25,083 --> 00:12:28,643
investiga este increíble
sistema de defensa nazi.
148
00:12:31,243 --> 00:12:35,963
Examina una de las pocas compuertas
que siguen operativas de la presa.
149
00:12:37,683 --> 00:12:42,443
Este sistema estaba diseñado
para inundar el terreno
150
00:12:42,603 --> 00:12:45,083
y cortar el paso
entre la zona occidental
151
00:12:45,243 --> 00:12:46,363
y la zona oriental
152
00:12:46,523 --> 00:12:49,963
para evitar los ataques
o, al menos, retrasarlos.
153
00:13:02,203 --> 00:13:07,603
En esta sala de máquinas,
los nazis podían inundar al enemigo
154
00:13:07,763 --> 00:13:10,403
con solo accionar una palanca.
155
00:13:14,123 --> 00:13:19,123
Esto es el corazón del sistema.
La presa se podía abrir o cerrar
156
00:13:19,283 --> 00:13:22,763
para bajar o subir el nivel del agua.
157
00:13:25,003 --> 00:13:30,043
Es una obra de arte de la ingeniería
y de la tecnología.
158
00:13:30,203 --> 00:13:33,603
Cuidaron el diseño
hasta del más mínimo detalle.
159
00:13:34,283 --> 00:13:37,723
Las presas eran tan importantes
para la defensa nazi
160
00:13:37,883 --> 00:13:42,683
que encerraron los controles
tras unas puertas blindadas.
161
00:13:42,843 --> 00:13:47,283
Las puertas y las vigas de acero
162
00:13:47,443 --> 00:13:51,003
refuerzan el techo de la sala.
163
00:13:52,643 --> 00:13:55,483
La puerta también está acorazada.
164
00:13:59,083 --> 00:14:03,803
Estos mecanismos son una maravilla
de la ingeniería nazi.
165
00:14:04,323 --> 00:14:10,043
Pueden ser un gran obstáculo
para soldados y tanques soviéticos.
166
00:14:12,363 --> 00:14:16,443
El 29 de enero,
cuando llega el Ejército Rojo...
167
00:14:18,523 --> 00:14:22,803
...la madre naturaleza
les brinda una oportunidad única.
168
00:14:26,443 --> 00:14:31,843
Según los registros, el enero de 1945
fue uno de los más fríos.
169
00:14:32,683 --> 00:14:37,843
Las temperaturas bajo cero
congelaron la maquinaria de la presa.
170
00:14:38,923 --> 00:14:42,363
Los lagos y los canales
también se congelaron.
171
00:14:43,363 --> 00:14:47,683
Gracias al hielo, los soviéticos
pueden cruzar sin problema
172
00:14:48,523 --> 00:14:53,043
y superan las primeras
fortificaciones del Ostwall.
173
00:14:55,083 --> 00:15:00,203
Ahora el Ejército Rojo debe atravesar
el segundo conjunto de defensas.
174
00:15:01,523 --> 00:15:04,243
Las estaciones de combate.
175
00:15:07,243 --> 00:15:10,163
Conocidas como Panzerwerks,
176
00:15:10,323 --> 00:15:13,003
estas cúpulas de acero
están preparadas
177
00:15:13,163 --> 00:15:16,603
para soportar el ataque continuo
de los enemigos.
178
00:15:16,763 --> 00:15:20,723
Esto es una cúpula de combate
hecha de una mezcla de acero
179
00:15:20,883 --> 00:15:22,883
y varios metales preciosos.
180
00:15:23,043 --> 00:15:27,003
Resistía a múltiples impactos
de armas de calibre 150
181
00:15:27,163 --> 00:15:31,083
y a impactos de obús de calibre 210.
182
00:15:33,123 --> 00:15:37,643
Todos los Panzerwerks
estaban repletos de armamento.
183
00:15:40,363 --> 00:15:43,843
Contaban con ametralladoras MG 34,
184
00:15:44,923 --> 00:15:47,003
un lanzallamas
185
00:15:48,243 --> 00:15:51,843
y un mortero para lanzar granadas M19.
186
00:15:52,003 --> 00:15:56,243
Estaban rodeados
de alambre de púas y trincheras.
187
00:15:58,883 --> 00:16:01,283
Lo que se ve desde arriba
188
00:16:01,443 --> 00:16:05,803
solo es una pequeña parte
de todo lo que esconden dentro.
189
00:16:06,803 --> 00:16:09,123
Bajo las cúpulas de acero
190
00:16:09,283 --> 00:16:12,643
se extiende una red de oficinas,
191
00:16:14,043 --> 00:16:18,643
barracas para los soldados
y almacenes para munición.
192
00:16:19,523 --> 00:16:23,683
También cuentan con una línea de tren
que circula por un túnel subterráneo.
193
00:16:23,843 --> 00:16:26,843
Recorre 32 kilómetros
194
00:16:27,843 --> 00:16:31,883
y conecta decenas
de estaciones de combate entre sí.
195
00:16:40,243 --> 00:16:45,803
Esta ciudad subterránea podía llegar
a albergar 24 000 soldados.
196
00:16:46,763 --> 00:16:51,963
Es la segunda instalación militar
subterránea más grande del mundo.
197
00:16:52,123 --> 00:16:56,563
Tenían generadores para obtener
electricidad, agua corriente
198
00:16:56,723 --> 00:16:58,923
y un sistema de filtrado de aire.
199
00:17:00,523 --> 00:17:03,763
El Ostwall
es completamente autosuficiente.
200
00:17:03,923 --> 00:17:07,483
Es una barrera
que desafía al Ejército Rojo.
201
00:17:09,963 --> 00:17:11,963
El 31 de enero
202
00:17:12,123 --> 00:17:19,003
un gran número de tanques soviéticos
T34 rodean los Panzerwerks
203
00:17:19,163 --> 00:17:22,843
y disparan
a las estaciones de combate.
204
00:17:28,283 --> 00:17:33,043
Aunque las cúpulas armadas
son inmunes a los ataques,
205
00:17:33,203 --> 00:17:35,843
Hitler comete un grave error.
206
00:17:37,443 --> 00:17:39,763
Envía a la mayoría de sus fuerzas
207
00:17:39,923 --> 00:17:43,723
a luchar contra los Aliados
al frente occidental.
208
00:17:43,883 --> 00:17:45,843
Solo quedan mil soldados
209
00:17:46,003 --> 00:17:50,843
para proteger una línea de defensa
de 80 kilómetros de largo.
210
00:17:51,003 --> 00:17:55,083
El Ostwall no funciona al 100 %
211
00:17:55,243 --> 00:18:01,803
y los soviéticos destrozan
este monstruo nazi en 72 horas.
212
00:18:04,163 --> 00:18:07,643
Tras neutralizar la red
de defensa del Ostwall,
213
00:18:08,283 --> 00:18:13,323
el Ejército Rojo carga contra Berlín
a gran velocidad.
214
00:18:20,323 --> 00:18:25,843
Stalin tiene sed de venganza
y quiere arrebatarle Berlín a Hitler.
215
00:18:27,483 --> 00:18:30,003
Durante los cuatro años previos,
216
00:18:30,163 --> 00:18:34,083
las fuerzas alemanas
mataron a unos 27 millones
217
00:18:34,243 --> 00:18:37,163
de civiles y camaradas soviéticos.
218
00:18:38,883 --> 00:18:43,363
Cargado de rabia
y sediento de sangre nazi,
219
00:18:43,523 --> 00:18:47,083
Stalin batallará hasta aniquilarlos.
220
00:18:57,003 --> 00:19:00,123
Febrero de 1945.
221
00:19:01,283 --> 00:19:05,203
Las fuerzas centrales de Stalin
han llegado a Küstrin,
222
00:19:05,363 --> 00:19:07,203
a la orilla del río Óder.
223
00:19:07,363 --> 00:19:11,203
Está solo a 85 kilómetros
al este de Berlín.
224
00:19:11,363 --> 00:19:15,443
El Ejército Rojo avanza rápido
y esto genera un gran problema.
225
00:19:16,723 --> 00:19:19,843
Han pasado entre dos flancos armados.
226
00:19:20,923 --> 00:19:25,683
Se arriesgan a que los alemanes
les rodeen y les ataquen.
227
00:19:27,563 --> 00:19:31,283
Antes de que los soviéticos
puedan atacar Berlín,
228
00:19:31,443 --> 00:19:34,123
tienen que consolidar sus fuerzas
229
00:19:34,283 --> 00:19:39,883
y asegurar una línea de abastecimiento
a lo largo del río Óder en Küstrin.
230
00:19:44,203 --> 00:19:47,843
Küstrin es un punto crucial
para la conquista del Ejército Rojo.
231
00:19:50,563 --> 00:19:56,763
El historiador militar Matthew Menneke
explora este campo de batalla.
232
00:19:56,923 --> 00:20:00,083
Sin Küstrin es imposible
hacerse con Berlín.
233
00:20:00,243 --> 00:20:02,723
Había varios puentes
y eso fue fundamental
234
00:20:02,883 --> 00:20:04,443
para la conquista soviética.
235
00:20:04,603 --> 00:20:07,723
Necesitaban esos puentes
para reforzar sus fuerzas
236
00:20:07,883 --> 00:20:09,683
en el último tramo hasta Berlín.
237
00:20:11,803 --> 00:20:17,003
El ejército alemán se está quedando
sin soldados con experiencia.
238
00:20:18,243 --> 00:20:20,723
Para defender Küstrin
del ataque soviético,
239
00:20:21,843 --> 00:20:27,043
los nazis forman una unidad
de más de 16 000 soldados alemanes.
240
00:20:28,083 --> 00:20:32,723
Está formada por tropas de apoyo,
adolescentes y jóvenes
241
00:20:32,883 --> 00:20:36,443
de la milicia nacional alemana:
el Volkssturm.
242
00:20:37,803 --> 00:20:41,243
El Volkssturm no tiene
mucha experiencia en combate,
243
00:20:41,403 --> 00:20:44,483
pero les sobra espíritu luchador.
244
00:20:47,203 --> 00:20:49,483
La venganza
que prepararon los soviéticos
245
00:20:49,643 --> 00:20:52,643
está en la cabeza
de casi todos los soldados alemanes.
246
00:20:52,803 --> 00:20:55,803
Ya no les basta
con luchar por el terreno.
247
00:20:55,963 --> 00:21:00,803
Tienen que defender su tierra,
tienen que defender sus familias.
248
00:21:03,723 --> 00:21:08,323
A principios de febrero
el Ejército Rojo cerca Küstrin.
249
00:21:09,603 --> 00:21:12,803
La defensa alemana aguanta
durante 60 días,
250
00:21:13,803 --> 00:21:17,923
pero al final no resiste
contra las fuerzas soviéticas,
251
00:21:19,523 --> 00:21:21,963
que quieren vengarse
más que nada en el mundo.
252
00:21:26,083 --> 00:21:30,803
El Ejército Rojo
arrasa Küstrin sin piedad.
253
00:21:40,083 --> 00:21:44,123
Destrozan edificios
con bombas y artillería pesada.
254
00:21:45,363 --> 00:21:49,163
Destruyen casas,
la calle comercial...
255
00:21:51,283 --> 00:21:52,963
...y la iglesia.
256
00:21:59,203 --> 00:22:02,523
Te invade un sentimiento extraño
al andar por estos caminos,
257
00:22:02,683 --> 00:22:05,203
que antes era la ciudad.
258
00:22:09,483 --> 00:22:12,883
Los soviéticos no mintieron
al decir que llegarían a Alemania
259
00:22:13,043 --> 00:22:14,603
con la misma brutalidad
260
00:22:14,763 --> 00:22:17,763
que los alemanes
llegaron a Rusia en 1941.
261
00:22:23,803 --> 00:22:27,043
Los soldados alemanes
huyen cruzando el Óder
262
00:22:27,963 --> 00:22:30,843
y después derriban varios puentes.
263
00:22:33,603 --> 00:22:37,283
Los rusos están
a 90 kilómetros de Berlín.
264
00:22:38,603 --> 00:22:44,763
Frenar a los rusos en el río Óder
es algo de imperiosa necesidad.
265
00:22:46,683 --> 00:22:51,363
Hitler está desesperado,
quiere proteger Alemania a todo costa.
266
00:22:51,523 --> 00:22:55,003
Está dispuesto incluso
a sacrificar a sus hombres.
267
00:23:11,163 --> 00:23:13,803
Planifica una serie
de misiones suicidas
268
00:23:13,963 --> 00:23:16,203
con pilotos de las fuerzas aéreas
269
00:23:16,363 --> 00:23:19,883
para demoler los puentes
que cruzaban el Óder.
270
00:23:21,603 --> 00:23:26,323
La unidad fue bautizada
el Escuadrón Leónidas.
271
00:23:31,923 --> 00:23:33,883
Llegados a ese punto de la guerra,
272
00:23:34,043 --> 00:23:37,523
las fuerzas aéreas alemanas
han sufrido muchas pérdidas.
273
00:23:38,963 --> 00:23:41,403
Tienen muchos aviones,
274
00:23:41,563 --> 00:23:45,963
pero no tienen pilotos ni combustible
suficiente para que volaran todos.
275
00:23:46,963 --> 00:23:53,243
La solución es convertir los aviones
que les sobran en bombas voladoras.
276
00:23:55,243 --> 00:23:57,523
Un piloto lleva un avión ligero
277
00:23:58,483 --> 00:24:01,603
montado encima de una nave
sin piloto más grande
278
00:24:03,243 --> 00:24:05,923
y llena de explosivos.
279
00:24:07,403 --> 00:24:10,443
Estas misiones
son extremadamente peligrosas.
280
00:24:11,243 --> 00:24:15,443
Tienen un porcentaje
de supervivencia del 1 %.
281
00:24:17,483 --> 00:24:20,883
Es la versión alemana
de los kamikazes.
282
00:24:22,163 --> 00:24:24,123
Esos hombres prendían el vuelo
283
00:24:24,283 --> 00:24:27,283
sabiendo que no volverían
a pisar tierra.
284
00:24:29,243 --> 00:24:32,123
El 17 de abril de 1945...
285
00:24:34,163 --> 00:24:38,163
...el Escuadrón Leónidas
lanza al aire 30 aviones.
286
00:24:41,723 --> 00:24:45,043
Cuando el piloto
tiene el objetivo a la vista,
287
00:24:45,203 --> 00:24:48,443
se deja caer en un ángulo
de 30 grados
288
00:24:48,603 --> 00:24:51,643
a 650 kilómetros por hora.
289
00:24:53,843 --> 00:24:57,043
Atraviesa el bombardeo del enemigo.
290
00:24:58,083 --> 00:25:00,483
Entonces suelta
unos tornillos explosivos
291
00:25:00,643 --> 00:25:03,043
para dejar caer el avión
que tiene debajo.
292
00:25:04,043 --> 00:25:07,043
El avión cae en picado
hacia el puente...
293
00:25:10,883 --> 00:25:13,723
...y con el impacto, explota.
294
00:25:16,643 --> 00:25:20,923
Estas misiones suicidas
demuelen dos puentes clave
295
00:25:21,083 --> 00:25:23,043
que atravesaban el Óder.
296
00:25:23,203 --> 00:25:27,083
Detienen al Ejército Rojo,
que avanzaba sin cesar.
297
00:25:28,923 --> 00:25:33,803
Los soviéticos no pierden el tiempo
y buscan otra manera de cruzar.
298
00:25:33,963 --> 00:25:39,203
Fotos aéreas revelan que repararon
los puentes en cuestión de días
299
00:25:39,363 --> 00:25:43,843
para llevar los suministros necesarios
al otro lado del río.
300
00:25:46,883 --> 00:25:51,563
Ahora ya pueden empezar
a atacar Berlín.
301
00:26:00,603 --> 00:26:03,483
Mediados de abril de 1954.
302
00:26:04,283 --> 00:26:09,643
De camino a Berlín, los Aliados
se encuentran una gran resistencia.
303
00:26:11,163 --> 00:26:15,283
Se ven obligados a dejar
de avanzar cerca del río Elber,
304
00:26:15,443 --> 00:26:19,003
a más de 200 kilómetros de Berlín.
305
00:26:19,163 --> 00:26:24,043
Por el este, las fuerzas soviéticas
ya están en tierras alemanas,
306
00:26:24,203 --> 00:26:27,243
solo a 80 kilómetros
de la capital nazi.
307
00:26:28,203 --> 00:26:31,083
Justo delante
tienen la Reichsstraße 1,
308
00:26:31,243 --> 00:26:35,723
una carretera recta
que les da acceso directo a Berlín
309
00:26:35,883 --> 00:26:39,883
y la oportunidad de ganar
la carrera a los Aliados.
310
00:26:41,283 --> 00:26:43,483
Hitler avistó la amenaza
311
00:26:43,643 --> 00:26:49,483
y puso fortificaciones en las laderas
de las Colinas de Seelow.
312
00:26:49,643 --> 00:26:55,083
Son 110 000 alemanes
contra una invasión soviética
313
00:26:55,243 --> 00:26:58,763
que cuenta con casi
un millón de soldados.
314
00:27:03,483 --> 00:27:07,243
El responsable de conquistar
las Colinas de Seelow
315
00:27:07,403 --> 00:27:09,683
es el mariscal Georgy Zhukov.
316
00:27:11,483 --> 00:27:13,803
Le dan la orden
de hacerse con Berlín
317
00:27:13,963 --> 00:27:16,723
antes de que los Aliados
lleguen a la ciudad.
318
00:27:17,683 --> 00:27:20,403
Está bajo la presión de Stalin,
319
00:27:20,563 --> 00:27:24,043
que quiere que el mundo
vea cómo la Unión Soviética
320
00:27:24,203 --> 00:27:27,443
destroza el Tercer Reich de Hitler.
321
00:27:32,923 --> 00:27:36,363
Atacar este valle no será nada fácil.
322
00:27:38,483 --> 00:27:42,043
Los nazis desviaron el agua
de los campos cercanos
323
00:27:42,203 --> 00:27:45,043
para convertir la zona en un pantano.
324
00:27:47,363 --> 00:27:51,603
Las colinas empinadas
complican el acceso con tanque.
325
00:27:51,763 --> 00:27:57,323
Los barrancos profundos son perfectos
para esconder soldados armados.
326
00:27:57,483 --> 00:28:00,323
Los alemanes tienen ventaja.
327
00:28:03,683 --> 00:28:06,283
El historiador militar Mark Newton
328
00:28:06,443 --> 00:28:10,283
investiga los retos que tuvo
que superar Zhukov.
329
00:28:12,123 --> 00:28:14,643
Desde aquí se ve
todo el campo de batalla.
330
00:28:14,803 --> 00:28:17,243
Los soviéticos lo tenían
difícil para esconder
331
00:28:17,403 --> 00:28:19,763
las tropas cuando se acercaban
a las colinas.
332
00:28:21,963 --> 00:28:24,003
Los alemanes podían prepararse
333
00:28:24,163 --> 00:28:26,963
para la batalla
que se les venía encima.
334
00:28:27,123 --> 00:28:30,683
Aunque tenían gran ventaja,
la defensa era buena.
335
00:28:30,843 --> 00:28:33,683
A los soviéticos no les sería fácil.
336
00:28:36,683 --> 00:28:41,003
A las tres de la madrugada
del 16 de abril de 1945,
337
00:28:42,243 --> 00:28:47,763
más de 40 000 armas, morteros
y lanzamisiles soviéticos
338
00:28:47,923 --> 00:28:50,883
iluminan el cielo
para atacar Seelow.
339
00:29:00,203 --> 00:29:05,563
Una de las mayores concentraciones
de potencia de fuego jamás vistas.
340
00:29:10,003 --> 00:29:12,963
Pasados 30 minutos
desde el inicio de la batalla,
341
00:29:13,123 --> 00:29:17,843
los soviéticos encienden
143 focos reflectores enormes...
342
00:29:19,323 --> 00:29:21,323
...para señalar que avanzan.
343
00:29:21,483 --> 00:29:23,923
Los enfocan directamente
a los alemanes
344
00:29:24,083 --> 00:29:25,563
para aturdir al enemigo,
345
00:29:26,323 --> 00:29:29,283
pero es una catástrofe.
346
00:29:30,563 --> 00:29:33,803
El humo del fuego
y la niebla de la fría mañana
347
00:29:33,963 --> 00:29:36,443
hacen rebotar la luz de los focos.
348
00:29:37,243 --> 00:29:40,963
La luz, aparte de cegar
a los soldados soviéticos,
349
00:29:41,123 --> 00:29:44,323
deja al descubierto sus siluetas.
350
00:29:44,483 --> 00:29:47,683
Son un blanco fácil para los alemanes.
351
00:29:48,923 --> 00:29:50,243
Es una masacre.
352
00:29:52,683 --> 00:29:57,083
A Zhukov le cuesta mucho atravesar
las fortificaciones alemanas.
353
00:29:58,123 --> 00:30:00,843
Es un ataque continuo.
354
00:30:03,763 --> 00:30:09,443
Los campos de Seelow se convierten
en un campo de guerra ensangrentado.
355
00:30:12,683 --> 00:30:14,643
Para complementar el ataque,
356
00:30:14,803 --> 00:30:17,403
los soviéticos
bombardean a los alemanes
357
00:30:17,563 --> 00:30:19,443
desde el aire con 800 aviones.
358
00:30:22,923 --> 00:30:25,883
En tierra hay 3000 tanques luchando.
359
00:30:28,283 --> 00:30:30,963
El terreno pantanoso les ralentiza.
360
00:30:32,843 --> 00:30:37,763
En cuestión de horas, los tanques
quedan estancados en la ciénaga.
361
00:30:37,923 --> 00:30:44,843
El atasco queda totalmente expuesto
ante las fuerzas armadas alemanas.
362
00:30:46,123 --> 00:30:48,403
En este campo
murieron muchas personas.
363
00:30:48,563 --> 00:30:52,443
No es buen sitio para soldados
o conductores de tanques.
364
00:30:52,603 --> 00:30:57,283
Zhukov quiere evitar
perder la potencia del ataque.
365
00:30:58,323 --> 00:31:01,203
Tiene que seguir atacando
con fuerza en Seelow
366
00:31:01,363 --> 00:31:03,683
para conseguir su objetivo.
367
00:31:06,363 --> 00:31:08,443
El humo, al desaparecer,
368
00:31:09,123 --> 00:31:14,043
deja al descubierto cientos
de tanques destrozados por el valle.
369
00:31:15,283 --> 00:31:17,803
Mueren 12 000 alemanes...
370
00:31:18,963 --> 00:31:21,843
...y 33 000 soviéticos.
371
00:31:23,643 --> 00:31:28,123
El ataque de Zhukov
en las Colinas de Seelow es un éxito.
372
00:31:29,523 --> 00:31:33,043
El Ejército Rojo
elimina la última fortificación
373
00:31:33,203 --> 00:31:35,363
que queda entre ellos y Berlín.
374
00:31:37,203 --> 00:31:43,043
La carretera hacia la capital alemana
está preparada para el ataque.
375
00:31:50,763 --> 00:31:55,243
Las fuerzas de Stalin
están repartidas para atacar Berlín
376
00:31:55,403 --> 00:31:57,323
desde todos los ángulos.
377
00:31:59,323 --> 00:32:02,523
El plan es que el ejército de Zhukov
378
00:32:03,923 --> 00:32:06,203
ataque desde el norte y desde el este.
379
00:32:07,483 --> 00:32:12,323
Un segundo grupo atacará
desde el sur y desde el oeste
380
00:32:12,483 --> 00:32:15,243
para rodear toda la ciudad.
381
00:32:18,363 --> 00:32:24,083
El 20 de abril de 1945,
el día que Hitler cumplía 56 años,
382
00:32:24,243 --> 00:32:29,443
el líder nazi comparece fuera
de su búnker en Berlín.
383
00:32:31,363 --> 00:32:32,723
Entrega la Cruz de Hierro
384
00:32:32,883 --> 00:32:35,403
a los miembros
de las Juventudes Hitlerianas
385
00:32:35,563 --> 00:32:39,483
por sus actos heroicos
para defender Alemania.
386
00:32:43,003 --> 00:32:46,923
Hitler está cada vez
más desconectado de la realidad
387
00:32:47,083 --> 00:32:50,323
y cree que aún puede ganar la guerra.
388
00:32:51,883 --> 00:32:55,443
El mismo día,
a las once de la mañana...
389
00:33:00,003 --> 00:33:02,363
Zhukov saca la artillería
de largo alcance
390
00:33:02,523 --> 00:33:06,043
y empieza un ataque ininterrumpido
contra Berlín.
391
00:33:07,523 --> 00:33:11,363
Su objetivo es arrasarlo todo
392
00:33:11,523 --> 00:33:16,843
y derrumbar moralmente a los alemanes
antes del gran asalto final.
393
00:33:17,003 --> 00:33:20,083
Lanzan más explosivos
en un solo ataque
394
00:33:20,243 --> 00:33:24,123
de que los que lanzaron los Aliados
a la capital alemana
395
00:33:24,283 --> 00:33:26,163
desde que empezó la guerra.
396
00:33:29,123 --> 00:33:30,683
Berlín está debilitada.
397
00:33:32,403 --> 00:33:36,043
Las tropas soviéticas
cercan la ciudad bombardeada.
398
00:33:37,883 --> 00:33:40,163
Hitler está rodeado.
399
00:33:42,043 --> 00:33:44,643
Su única vía de escape...
400
00:33:46,163 --> 00:33:47,843
...es esta.
401
00:33:48,963 --> 00:33:51,763
El aeropuerto de Tempelhof.
402
00:33:52,963 --> 00:33:55,603
Es una estructura extraordinaria
403
00:33:55,763 --> 00:34:00,643
situada a solo tres kilómetros
al sur del búnker de Hitler.
404
00:34:07,003 --> 00:34:11,883
La vista aérea nos da una idea
de la magnitud de la construcción.
405
00:34:12,043 --> 00:34:16,843
Este aeropuerto tiene una superficie
que dobla la de Mónaco.
406
00:34:18,763 --> 00:34:22,923
El aeródromo de forma elíptica
recubre una superficie
407
00:34:23,083 --> 00:34:25,963
de más de un kilómetro cuadrado.
408
00:34:27,603 --> 00:34:34,403
El edificio principal mide 1,3 km
de largo y tiene hangares enormes.
409
00:34:38,203 --> 00:34:41,723
La arqueóloga de guerra
Natasha Billson
410
00:34:41,883 --> 00:34:44,843
explora este sitio espectacular.
411
00:34:46,323 --> 00:34:50,483
Tempelholf era un símbolo
de la capital mundial de Hitler.
412
00:34:51,203 --> 00:34:52,923
Es monumental.
413
00:34:53,083 --> 00:34:54,883
Es arquitectura.
414
00:34:55,043 --> 00:34:56,883
El campo de aviación...
415
00:34:57,603 --> 00:35:01,203
El campo es enorme, es masivo.
416
00:35:01,363 --> 00:35:05,923
El aeropuerto de Tempelhof
se inauguró en 1923.
417
00:35:07,163 --> 00:35:11,323
En los años 30 los ingenieros
de Hitler lo reconstruyeron
418
00:35:11,483 --> 00:35:14,323
para transformarlo
en un intercambiador.
419
00:35:14,483 --> 00:35:18,363
Era una muestra del poderío
del Tercer Reich.
420
00:35:19,083 --> 00:35:23,923
Este complejo es un ejemplo físico
de la megalomanía nazi.
421
00:35:24,083 --> 00:35:27,963
Tempelhof refleja el sueño de Hitler
de remodelar Berlín.
422
00:35:29,723 --> 00:35:33,443
Quiere crear una capital nazi mundial
423
00:35:33,603 --> 00:35:36,443
que recuerde al antiguo Egipto.
424
00:35:39,043 --> 00:35:41,603
Tempelhof es la única vía de escape
425
00:35:41,763 --> 00:35:45,283
que les queda a Hitler
y a los oficiales nazis.
426
00:35:46,003 --> 00:35:51,483
Los soviéticos tienen
que barrar el paso al aeropuerto.
427
00:35:52,883 --> 00:35:58,043
El 26 de abril el Ejército Rojo
empieza el ataque.
428
00:36:02,003 --> 00:36:05,603
Disponen tanques para bloquear
el paso a los aviones.
429
00:36:08,043 --> 00:36:13,203
Hacen estallar edificios y hangares
con artillería y misiles.
430
00:36:19,403 --> 00:36:22,043
Una pila de metales
y restos de aviones
431
00:36:22,203 --> 00:36:24,443
yacen esparcidos por el asfalto.
432
00:36:28,243 --> 00:36:31,083
Han ocupado Tempelhof.
433
00:36:34,283 --> 00:36:38,163
Los nazis se han quedado
sin esa última vía de escape.
434
00:36:38,323 --> 00:36:42,243
Los soviéticos se adentran
al centro de la ciudad.
435
00:36:52,243 --> 00:36:56,443
Estalla la guerra
por las calles de Berlín.
436
00:36:58,443 --> 00:37:01,523
El Ejército Rojo
avanza a través de la ciudad.
437
00:37:04,403 --> 00:37:08,483
La capital solo está custodiada
por 90 000 soldados alemanes.
438
00:37:08,643 --> 00:37:14,443
Los soviéticos cuentan con tropas
de un millón de soldados.
439
00:37:19,483 --> 00:37:21,723
Los soldados del Ejército Rojo
440
00:37:21,883 --> 00:37:25,643
marchan de bloque en bloque,
de edificio a edificio,
441
00:37:27,203 --> 00:37:31,083
llevándose por delante todo
lo que se les cruzaba por el camino.
442
00:37:32,083 --> 00:37:34,243
Una matanza espectacular.
443
00:37:38,083 --> 00:37:39,363
Estas imágenes aéreas
444
00:37:39,523 --> 00:37:42,683
tomadas por un avión de los Aliados
un mes antes
445
00:37:42,843 --> 00:37:47,603
muestran que el centro de Berlín
estaba muy bien protegido.
446
00:37:49,403 --> 00:37:55,723
Los nazis lo llamaban "Sector Z",
que viene de Zitadelle.
447
00:37:59,803 --> 00:38:03,363
Es el corazón del gobierno alemán,
448
00:38:03,523 --> 00:38:09,723
el hogar de la Cancillería del Reich,
del Ministerio de Interior
449
00:38:09,883 --> 00:38:15,243
y del Reichstag,
un punto de referencia en Alemania.
450
00:38:17,963 --> 00:38:20,523
La derrota de Berlín era inevitable.
451
00:38:20,683 --> 00:38:25,003
Stalin ordenó al Mariscal Zhukov
que tomara el Reichstag
452
00:38:25,163 --> 00:38:30,163
y pusiera la bandera soviética
en el tejado antes del uno de mayo.
453
00:38:30,323 --> 00:38:34,483
Es uno de los días más importantes
en el calendario soviético.
454
00:38:34,643 --> 00:38:39,523
Tiene menos de 48 horas
para completar la misión.
455
00:38:40,523 --> 00:38:45,163
Los soviéticos ven el Reichstag
como la sede del gobierno alemán.
456
00:38:45,323 --> 00:38:47,243
Stalin quiere que el mundo sepa
457
00:38:47,403 --> 00:38:51,723
que la Rusia soviética se ha hecho
con la victoria ante la Alemania nazi.
458
00:38:53,403 --> 00:38:57,803
Las gruesas paredes del Reichstag
han aguantado ataques brutales
459
00:38:57,963 --> 00:39:01,843
por parte de los Aliados
y varios bombardeos aéreos.
460
00:39:02,003 --> 00:39:05,243
Los soldados alemanes,
para defenderse,
461
00:39:05,403 --> 00:39:08,323
tapian las puertas y las ventanas.
462
00:39:11,043 --> 00:39:14,523
Pusieron ametralladoras
en las torres de las esquinas
463
00:39:14,683 --> 00:39:16,643
y sobre la entrada principal.
464
00:39:18,483 --> 00:39:21,643
Lo complementaron
con dos armas de calibre 88
465
00:39:21,803 --> 00:39:24,643
para cubrir
el acercamiento al edificio.
466
00:39:25,683 --> 00:39:30,203
Inundaron toda la zona
para hacer un túnel subterráneo
467
00:39:30,363 --> 00:39:33,683
y una presa antitanques descomunal.
468
00:39:35,003 --> 00:39:39,523
Pusieron varios puntos de defensa
en la plaza de fuera.
469
00:39:43,203 --> 00:39:45,883
Los tanques soviéticos
que entraran por aquí
470
00:39:46,043 --> 00:39:48,483
se encontraban
con un huracán de fuego.
471
00:39:48,643 --> 00:39:50,683
Imaginaos el ruido.
472
00:39:50,843 --> 00:39:56,683
Los soldados que se acercaban
a la plaza quedaban hechos trizas.
473
00:39:58,403 --> 00:40:02,083
El Ejército Rojo se topa
con una amenaza aún mayor
474
00:40:02,243 --> 00:40:03,843
de camino al Reichstag.
475
00:40:04,883 --> 00:40:07,883
Las torres fortificadas de Berlín.
476
00:40:08,883 --> 00:40:14,043
Esta fortificación de cemento
alberga un gran arsenal de armas.
477
00:40:14,203 --> 00:40:17,963
Es una de las tres instalaciones
antiaéreas masivas
478
00:40:18,123 --> 00:40:19,843
que guardan Berlín.
479
00:40:22,203 --> 00:40:25,843
Las torres fortificadas
tienen cinco pisos de altura
480
00:40:26,003 --> 00:40:29,483
y unas paredes
de dos metros de grosor.
481
00:40:29,643 --> 00:40:33,443
Están diseñadas para resistir
todo tipo de ataque de fuego
482
00:40:34,443 --> 00:40:38,363
y están equipadas con un despliegue
de armas espectacular.
483
00:40:38,523 --> 00:40:44,563
Entre ellas hay cuatro cañones
antiaéreos de calibre 128.
484
00:40:45,563 --> 00:40:48,003
Sirven para destrozar tanques.
485
00:40:50,283 --> 00:40:54,403
Desde una de las torres
se ve la entrada del Reichstag.
486
00:40:55,683 --> 00:41:00,083
Los alemanes podían cargarse
a cualquier soviético
487
00:41:00,243 --> 00:41:02,683
que intentara entrar al edificio.
488
00:41:04,123 --> 00:41:09,043
Los soviéticos atacan las torres
con cañones y bombas,
489
00:41:10,163 --> 00:41:14,523
pero la estructura de cemento
se mantuvo inmune ante el bombardeo.
490
00:41:18,963 --> 00:41:23,563
Para evitar mejor
a los vigilantes de las torres,
491
00:41:23,723 --> 00:41:26,243
los soviéticos
esperan a que caiga la noche
492
00:41:26,403 --> 00:41:29,203
para llevar a cabo
una misión encubierta
493
00:41:29,363 --> 00:41:30,723
en plena oscuridad.
494
00:41:35,083 --> 00:41:38,083
A las seis de la tarde del 30 de abril
495
00:41:38,243 --> 00:41:41,283
se pone el Sol en la capital alemana.
496
00:41:41,443 --> 00:41:44,203
El Ejército Rojo
empieza el ataque final.
497
00:41:49,163 --> 00:41:51,883
Las tropas soviéticas
entran en el Sector Z.
498
00:41:56,723 --> 00:41:59,803
Disparan dos morteros
para hacer un agujero
499
00:41:59,963 --> 00:42:02,963
en la entrada tapiada del Reichstag.
500
00:42:06,643 --> 00:42:09,603
Los soldados entran al edificio,
501
00:42:09,763 --> 00:42:13,323
suben planta a planta
hasta llegar al tejado.
502
00:42:17,043 --> 00:42:20,603
A las 10:40 de la noche
del 30 de abril,
503
00:42:20,763 --> 00:42:23,403
ochenta minutos
antes de la hora límite,
504
00:42:24,803 --> 00:42:27,043
las tropas
plantan la bandera soviética
505
00:42:27,203 --> 00:42:28,643
en señal de victoria...
506
00:42:31,643 --> 00:42:34,203
...en lo alto del Reichstag.
507
00:42:36,843 --> 00:42:42,123
Sacaron una foto de la escena
que circuló por todo el mundo.
508
00:42:42,283 --> 00:42:47,923
La prueba de la victoria soviética
frente a la Alemania nazi.
509
00:42:49,763 --> 00:42:53,883
Stalin está pletórico.
510
00:42:56,803 --> 00:43:00,203
Solo a 800 metros,
en el búnker de Hitler,
511
00:43:00,363 --> 00:43:03,323
el dictador, a sabiendas
de que habían perdido la guerra
512
00:43:03,483 --> 00:43:06,403
y negándose a que le cogieran
los del Ejército Rojo,
513
00:43:06,563 --> 00:43:08,483
se quitó la vida.
514
00:43:13,643 --> 00:43:17,523
Tras seis largos años de batallas,
515
00:43:17,683 --> 00:43:21,563
la guerra en Europa termina en Berlín.
516
00:43:24,163 --> 00:43:27,443
Han muerto
más de 40 millones de personas
517
00:43:27,603 --> 00:43:30,403
entre Europa y la Unión Soviética.
518
00:43:33,843 --> 00:43:36,963
Los puntos principales
de la capital alemana,
519
00:43:37,123 --> 00:43:40,203
que habían sido sede
de las reuniones nazis,
520
00:43:40,363 --> 00:43:44,883
ahora están en manos
de los soldados soviéticos.
521
00:43:46,363 --> 00:43:50,243
La tiranía del Tercer Reich
de Hitler ha terminado.
522
00:43:53,163 --> 00:43:57,003
La paz vuelve a reinar en Europa.
523
00:43:58,163 --> 00:44:00,163
Traducción: Gemma Bosquet Sabaté
44701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.