All language subtitles for Watch Al desnudo (Doblado) S01-E04 - Episodio 4 - Free TV Shows - Tubi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,866 --> 00:00:21,866
(♪ ♪)
2
00:00:22,700 --> 00:00:24,100
♪Is it okay...
3
00:00:24,133 --> 00:00:26,800
♪...if I bring all of me...
4
00:00:27,933 --> 00:00:30,033
♪...when all I want...
5
00:00:30,066 --> 00:00:32,566
♪...is all of you.
6
00:00:34,500 --> 00:00:35,900
♪Make it bright.
7
00:00:35,933 --> 00:00:38,066
♪Make it soft.
8
00:00:39,833 --> 00:00:41,733
♪Make it us.
9
00:00:41,766 --> 00:00:43,100
AL DESNUDO
10
00:00:47,433 --> 00:00:48,833
DESFOGÁNDOSE
11
00:00:52,433 --> 00:00:54,166
"Abrí curiosa el cielo...
12
00:00:54,200 --> 00:00:55,433
...así...
13
00:00:55,466 --> 00:00:58,166
...abriendo levemente las cortinas".
14
00:00:58,200 --> 00:00:59,666
Ana Cristina César.
15
00:01:02,033 --> 00:01:05,033
(oleaje) (graznidos / gaviotas)
16
00:01:10,033 --> 00:01:13,033
(oleaje) (graznidos / gaviotas)
17
00:01:18,033 --> 00:01:21,033
(oleaje)
18
00:01:22,566 --> 00:01:23,733
¡Debi!
19
00:01:26,966 --> 00:01:28,500
¡Debi!
20
00:01:43,133 --> 00:01:45,766
¡Hola! Ah, creí que ya no venían.
21
00:01:45,800 --> 00:01:47,033
¿No te gustó?
22
00:01:47,066 --> 00:01:49,000
No, claro que sí...
23
00:01:49,033 --> 00:01:50,333
...pero no me avisaste.
24
00:01:50,366 --> 00:01:52,533
Te envié muchos mensajes, Debi.
25
00:01:52,566 --> 00:01:55,533
Ah, aquí me olvido un poco del celular.
26
00:01:56,533 --> 00:01:59,000
(oleaje)
27
00:02:00,000 --> 00:02:01,600
(exhalación) Hola.
28
00:02:01,633 --> 00:02:03,033
-Hola. -¿Cómo vas?
29
00:02:03,066 --> 00:02:04,600
-Todo bien. -¿Cómo vas, David?
30
00:02:04,633 --> 00:02:06,566
-Muy bien. -Oye, Rodrigo está abajo...
31
00:02:06,600 --> 00:02:08,033
-...en la playa. -Sí, voy para allá.
32
00:02:08,066 --> 00:02:11,033
Hijo, ven aquí, lleva esto por mí.
33
00:02:11,066 --> 00:02:13,066
-Dámela. -Chicos, ¿quieren agua?
34
00:02:13,100 --> 00:02:14,700
-¿Quieren algo? -Agua.
35
00:02:14,733 --> 00:02:17,533
Ya había olvidado lo hermosa que es la vista.
36
00:02:17,566 --> 00:02:19,000
(Debora:) Qué novedad...
37
00:02:19,033 --> 00:02:20,833
...siempre pensó que venir era aburrido.
38
00:02:20,866 --> 00:02:23,833
Dijiste que no habías venido aquí, amor.
39
00:02:23,866 --> 00:02:26,466
(Debora:) Imagínense si lo supiera...
40
00:02:26,500 --> 00:02:27,500
...mhm.
41
00:02:28,500 --> 00:02:31,500
(oleaje)
42
00:02:32,933 --> 00:02:34,633
¿Te pusiste protector, bebé?
43
00:02:35,933 --> 00:02:37,300
(risa) Está bien...
44
00:02:37,333 --> 00:02:39,100
...no te pregunto más.
45
00:02:39,133 --> 00:02:41,833
(Debora:) ¿Pero por qué vino Elisa?
46
00:02:41,866 --> 00:02:43,666
Sabe que quería estar sola...
47
00:02:45,433 --> 00:02:47,300
...pero no hay problema...
48
00:02:47,333 --> 00:02:49,133
...me agradan...
49
00:02:49,166 --> 00:02:50,333
...será genial.
50
00:02:52,600 --> 00:02:54,100
-Debi. -Dime.
51
00:02:54,133 --> 00:02:56,366
¿Todo bien?
52
00:02:56,400 --> 00:02:57,500
Súper. (risa)
53
00:02:57,533 --> 00:02:58,533
Me cambiaré.
54
00:02:59,533 --> 00:03:02,533
(oleaje)
55
00:03:09,133 --> 00:03:12,066
Nunca te vi tan bien. (risa)
56
00:03:16,933 --> 00:03:21,933
(♪ ♪)
57
00:03:22,933 --> 00:03:25,933
(oleaje)
58
00:03:36,933 --> 00:03:41,933
(♪ ♪)
59
00:03:46,133 --> 00:03:47,433
Hay olas enormes.
60
00:03:47,466 --> 00:03:49,333
-Están enormes. -Increíble, ¿no?
61
00:03:54,033 --> 00:03:55,033
(exhalación)
62
00:03:55,066 --> 00:03:56,500
¡Hola, hola, hola! (risa)
63
00:03:56,533 --> 00:03:58,466
-Hola. -Hola.
64
00:03:58,500 --> 00:04:00,700
El agua está fría.
65
00:04:00,733 --> 00:04:02,933
-Pero pude montar varias. -Genial.
66
00:04:03,933 --> 00:04:08,933
(♪ ♪)
67
00:04:14,100 --> 00:04:15,100
¡Auch!
68
00:04:15,133 --> 00:04:17,800
(quejidos)
69
00:04:17,833 --> 00:04:18,833
Mjm.
70
00:04:23,066 --> 00:04:24,600
Me corté el dedo.
71
00:04:28,066 --> 00:04:29,066
Mhm.
72
00:04:33,733 --> 00:04:35,400
-¿Todo bien? -Mjm.
73
00:04:36,633 --> 00:04:37,733
(exhalación)
74
00:04:38,733 --> 00:04:41,733
(oleaje)
75
00:04:54,566 --> 00:04:55,600
Toma, amor.
76
00:04:56,733 --> 00:04:58,266
¡Qué delicia!
77
00:04:58,300 --> 00:05:00,666
-Debi. -Muchas gracias.
78
00:05:00,700 --> 00:05:02,300
¡Tía Elisa, tío Carlos!
79
00:05:02,333 --> 00:05:04,033
(risa) ¿Cómo vas?
80
00:05:04,066 --> 00:05:05,900
-¡Hola, Rodrigo! -¿Todo bien?
81
00:05:05,933 --> 00:05:08,000
¡No lo puedo creer!
82
00:05:08,033 --> 00:05:10,133
¡Mírate! Mira, Debi...
83
00:05:10,166 --> 00:05:11,800
...ya es todo un hombre.
84
00:05:11,833 --> 00:05:13,500
Elisa, deja de alagar al chico...
85
00:05:13,533 --> 00:05:15,900
-...ya deja eso. -A él no le incomoda.
86
00:05:15,933 --> 00:05:17,000
-¿Cierto? -No, tía, tranquila.
87
00:05:17,033 --> 00:05:18,700
-Es que estás muy lindo. -Me da celos.
88
00:05:18,733 --> 00:05:21,033
Pues que te den, no me incomoda.
89
00:05:21,066 --> 00:05:22,500
(risa)
90
00:05:22,533 --> 00:05:24,100
Quedé de salir con las chicas, ¿quieres ir?
91
00:05:24,133 --> 00:05:25,133
-Listo, sí. -Nos vemos luego.
92
00:05:25,166 --> 00:05:26,733
Vete, vete.
93
00:05:26,766 --> 00:05:28,833
Cómo ha crecido, está muy grande.
94
00:05:29,833 --> 00:05:34,800
(♪ ♪)
95
00:05:34,833 --> 00:05:36,633
(exhalación)
96
00:05:42,333 --> 00:05:45,333
(oleaje)
97
00:05:49,833 --> 00:05:54,800
(♪ ♪)
98
00:05:54,833 --> 00:05:57,833
(oleaje)
99
00:06:04,533 --> 00:06:07,000
-Eso no funciona. -¿Y por qué no?
100
00:06:07,033 --> 00:06:08,800
No funciona, amiga... (exhalación)
101
00:06:08,833 --> 00:06:10,466
...tarde o temprano algo saldrá mal.
102
00:06:10,500 --> 00:06:13,433
-Puede ser una opción, Debi. -No, una relación abierta...
103
00:06:13,466 --> 00:06:16,000
...no funciona, sólo funciona así...
104
00:06:16,033 --> 00:06:17,600
-...sólo en teoría... -Ah.
105
00:06:17,633 --> 00:06:19,033
...prácticamente es una utopía.
106
00:06:19,066 --> 00:06:20,800
-No lo creo. -¡Sí!
107
00:06:20,833 --> 00:06:22,800
¿Y sabes una cosa? La que reclama primero...
108
00:06:22,833 --> 00:06:24,600
...fue la que dio la idea. (risa)
109
00:06:24,633 --> 00:06:25,933
Es verdad...
110
00:06:25,966 --> 00:06:28,500
...tenemos amigos, tenemos ejemplos...
111
00:06:28,533 --> 00:06:30,166
-...los conoces, varios amigos. -Ah.
112
00:06:30,200 --> 00:06:31,833
-¿Juegan cartas? -Ay, Carlos...
113
00:06:31,866 --> 00:06:33,700
...nadie quiere jugar cartas ahora.
114
00:06:33,733 --> 00:06:36,100
Nnn. (exhalación)
115
00:06:36,133 --> 00:06:37,233
-Yo creo que... -¿Mhm?
116
00:06:37,266 --> 00:06:39,866
...una relación abierta me parece buena, ¿no?
117
00:06:39,900 --> 00:06:41,400
-No seas entrometido. -¿Lo crees?
118
00:06:41,433 --> 00:06:43,766
-Yo lo creo. Lo creo. -¿De verdad?
119
00:06:43,800 --> 00:06:45,800
Imagino que sí. (risa)
120
00:06:45,833 --> 00:06:48,433
-Hola, hijo. -Mhm, mhm, mhm...
121
00:06:48,466 --> 00:06:50,200
...ven aquí, ven aquí, siéntate con mamá.
122
00:06:50,233 --> 00:06:51,800
Debi, ¿no te parece que este chico está...
123
00:06:51,833 --> 00:06:54,700
-...muy apuesto? -Ah, deja eso, mamá.
124
00:06:54,733 --> 00:06:56,600
Ven acá...
125
00:06:56,633 --> 00:06:58,000
...ven acá.
126
00:06:59,066 --> 00:07:00,300
Estás todo quemado...
127
00:07:00,333 --> 00:07:03,100
...te dije que te pusieras protector...
128
00:07:03,133 --> 00:07:04,233
...te vas a pelar.
129
00:07:07,100 --> 00:07:08,833
Hey, ven aquí, dale un beso a la tía.
130
00:07:08,866 --> 00:07:10,100
-Hola. -Ah...
131
00:07:10,133 --> 00:07:11,233
...¿para dónde vas así?
132
00:07:11,266 --> 00:07:13,566
Vamos a salir con las chicas más tarde.
133
00:07:13,600 --> 00:07:14,766
Oye, hijo, por favor...
134
00:07:14,800 --> 00:07:16,833
...cuiden bien a esas chicas.
135
00:07:18,400 --> 00:07:20,333
Ah, pobrecito, mi bebé.
136
00:07:20,366 --> 00:07:22,300
(Debora:) ¿Por qué me está mirando de esa forma?
137
00:07:23,300 --> 00:07:26,300
(oleaje)
138
00:07:31,866 --> 00:07:33,000
¿Tienes hambre?
139
00:07:34,000 --> 00:07:36,100
(oleaje)
140
00:07:37,100 --> 00:07:38,100
Sí.
141
00:07:49,666 --> 00:07:51,200
(exhalación)
142
00:07:56,066 --> 00:07:58,000
Llevamos veinte años de matrimonio...
143
00:07:58,033 --> 00:07:59,533
...hay que ser un poco flexibles...
144
00:07:59,566 --> 00:08:01,533
...si no, no funciona...
145
00:08:01,566 --> 00:08:03,233
...eso no significa que no ame a Carlos...
146
00:08:03,266 --> 00:08:04,633
-...lo sabes muy bien. -Mjm.
147
00:08:05,633 --> 00:08:10,633
(♪ ♪)
148
00:08:11,300 --> 00:08:14,033
-Él sabe. -¿Qué?
149
00:08:14,066 --> 00:08:15,200
De nosotras.
150
00:08:16,233 --> 00:08:18,666
No sé, creo que lo sabía hace tiempo...
151
00:08:18,700 --> 00:08:20,000
-...hace mucho tiempo. -No...
152
00:08:20,033 --> 00:08:21,300
...nunca lo supo.
153
00:08:25,066 --> 00:08:26,166
¿Qué pasó?
154
00:08:27,533 --> 00:08:28,633
Nada...
155
00:08:30,100 --> 00:08:32,466
...sólo estoy pensando.
156
00:08:32,500 --> 00:08:33,566
Mhm.
157
00:08:35,800 --> 00:08:38,033
¿Hasta cuándo te vas a quedar sola, Debi?
158
00:08:39,433 --> 00:08:41,200
(risa)
159
00:08:41,233 --> 00:08:43,300
Me estoy dando tiempo para respirar...
160
00:08:43,333 --> 00:08:45,200
...¿entiendes?
161
00:08:45,233 --> 00:08:47,000
Sólo es temporal, dentro de poco...
162
00:08:47,033 --> 00:08:48,333
...seré la misma.
163
00:08:49,333 --> 00:08:50,900
♪Entra...
164
00:08:50,933 --> 00:08:53,100
♪...mas não fica...♪
165
00:08:53,133 --> 00:08:55,400
♪...à vontade...♪
166
00:08:55,433 --> 00:08:58,166
♪...porque eu não tô...♪
167
00:08:58,200 --> 00:08:59,700
♪...entra...
168
00:08:59,733 --> 00:09:01,933
♪...mas não fica...♪
169
00:09:01,966 --> 00:09:04,066
♪...à vontade...♪
170
00:09:04,100 --> 00:09:05,900
(jadeos) ¿Te ayudo?
171
00:09:05,933 --> 00:09:10,200
(♪ ♪)
172
00:09:10,233 --> 00:09:12,900
-Toma. -Gracias.
173
00:09:12,933 --> 00:09:15,500
Me estás volviendo loco, eres muy hermosa...
174
00:09:15,533 --> 00:09:17,200
...siempre sueño contigo.
175
00:09:18,200 --> 00:09:21,200
(canto / grillos)
176
00:09:25,933 --> 00:09:30,900
(♪ ♪)
177
00:09:30,933 --> 00:09:33,933
(canto / grillos)
178
00:09:34,533 --> 00:09:36,000
(Debora:) Ya no es un niño.
179
00:09:38,333 --> 00:09:39,433
¿Por qué no?
180
00:09:40,433 --> 00:09:41,833
Somos adultos...
181
00:09:43,366 --> 00:09:45,266
...no es sangre de mi sangre.
182
00:09:51,333 --> 00:09:53,000
♪Entra...
183
00:09:53,033 --> 00:09:55,233
♪...mas não fica...♪
184
00:09:55,266 --> 00:09:57,566
♪...à vontade...♪
185
00:09:57,600 --> 00:10:00,266
♪...porque eu não tô...♪
186
00:10:00,300 --> 00:10:02,000
♪...entra...
187
00:10:02,033 --> 00:10:03,933
¿Y eres amiga de Rodrigo?
188
00:10:03,966 --> 00:10:05,900
-Sí, así es. -¿Y lo conoces hace mucho?
189
00:10:05,933 --> 00:10:07,633
Dime, ¿lo conoces? ¿Son amigos?
190
00:10:07,666 --> 00:10:10,166
-Y ella es mi esposa. -Sí.
191
00:10:10,200 --> 00:10:11,200
Disculpa.
192
00:10:14,233 --> 00:10:15,433
¿Qué está pasando?
193
00:10:16,366 --> 00:10:18,533
-No pasa nada. -Ah, ¿no pasa nada?
194
00:10:18,566 --> 00:10:20,666
Tranquila, sólo estábamos hablando.
195
00:10:22,033 --> 00:10:24,500
♪À vontade.♪
196
00:10:24,533 --> 00:10:29,533
(♪ ♪)
197
00:10:31,133 --> 00:10:32,233
(Debora:) Puedes estar con personas...
198
00:10:32,266 --> 00:10:34,600
...que nunca has visto antes y no volverás a ver...
199
00:10:35,733 --> 00:10:38,466
...pero con alguien que has visto nacer, ¿no puedes?
200
00:10:41,400 --> 00:10:42,833
¿Qué es lo que busca?
201
00:10:44,000 --> 00:10:45,333
Me está provocando...
202
00:10:47,466 --> 00:10:48,566
...¿por qué?
203
00:10:50,200 --> 00:10:51,833
¿Cree que no tengo valor?
204
00:10:53,800 --> 00:10:55,033
¿Será que lo tengo?
205
00:10:57,700 --> 00:10:59,600
(Debora:) No...
206
00:10:59,633 --> 00:11:00,733
...no lo tendría.
207
00:11:01,833 --> 00:11:06,833
(♪ ♪)
208
00:11:13,700 --> 00:11:14,866
(exhalación)
209
00:11:21,833 --> 00:11:26,833
(♪ ♪)
210
00:11:28,033 --> 00:11:29,466
¿A qué le tienes miedo?
211
00:11:40,433 --> 00:11:41,733
Tengo miedo de mí.
212
00:11:42,733 --> 00:11:46,100
(♪ ♪)
213
00:11:46,133 --> 00:11:49,133
(rechinido / puerta)
214
00:11:57,433 --> 00:11:58,433
(exhalación)
215
00:12:03,333 --> 00:12:06,333
(viento) (rechinido / puerta)
216
00:12:11,333 --> 00:12:14,333
(viento) (rechinido / puerta)
217
00:12:19,333 --> 00:12:22,333
(viento) (rechinido / puerta)
218
00:12:27,333 --> 00:12:30,333
(viento) (rechinido / puerta)
219
00:12:35,333 --> 00:12:36,733
(viento) (rechinido / puerta)
220
00:12:42,033 --> 00:12:47,033
(♪ ♪)
221
00:13:02,033 --> 00:13:05,100
(♪ ♪)
222
00:13:05,133 --> 00:13:07,433
(exhalación) (inhalación)
223
00:13:10,433 --> 00:13:13,433
(canción / inglés)
224
00:13:18,433 --> 00:13:21,100
(canción / inglés)
225
00:13:21,133 --> 00:13:23,033
(gemido)
226
00:13:28,900 --> 00:13:31,300
(canción / inglés)
227
00:13:31,333 --> 00:13:33,433
(gemido)
228
00:13:36,900 --> 00:13:39,900
(canción / inglés)
229
00:13:44,900 --> 00:13:47,900
(canción / inglés)
230
00:13:52,900 --> 00:13:55,166
(canción / inglés)
231
00:13:56,166 --> 00:14:01,166
(♪ ♪)
232
00:14:03,233 --> 00:14:06,233
(gemidos)
233
00:14:11,866 --> 00:14:14,866
(canción / inglés)
234
00:14:19,866 --> 00:14:22,866
(canción / inglés)
235
00:14:30,033 --> 00:14:33,033
(canción / inglés)
236
00:14:35,233 --> 00:14:38,233
(gemidos)
237
00:14:41,933 --> 00:14:43,433
(canción / inglés)
238
00:14:46,533 --> 00:14:48,333
(gemido)
239
00:14:54,033 --> 00:14:57,033
(canción / inglés)
240
00:15:03,633 --> 00:15:08,633
(♪ ♪)
241
00:15:23,633 --> 00:15:28,633
(♪ ♪)
242
00:15:43,633 --> 00:15:48,633
(♪ ♪)
243
00:16:03,633 --> 00:16:08,633
(♪ ♪)
244
00:16:22,133 --> 00:16:25,100
(oleaje)
245
00:16:25,133 --> 00:16:28,133
(graznidos / gaviotas)
246
00:16:30,133 --> 00:16:33,100
(oleaje)
247
00:16:33,133 --> 00:16:36,133
(graznidos / gaviotas)
248
00:16:38,133 --> 00:16:41,100
(oleaje)
249
00:16:41,133 --> 00:16:44,133
(graznidos / gaviotas)
250
00:16:45,733 --> 00:16:46,733
(exhalación)
251
00:16:47,733 --> 00:16:50,733
(oleaje) (trinos / pájaros)
252
00:16:55,733 --> 00:16:58,733
(oleaje) (trinos / pájaros)
253
00:17:03,733 --> 00:17:06,733
(oleaje) (trinos / pájaros)
254
00:17:11,733 --> 00:17:14,733
(oleaje) (trinos / pájaros)
255
00:17:19,733 --> 00:17:22,733
(oleaje)
256
00:17:27,733 --> 00:17:30,733
(oleaje)
257
00:17:32,433 --> 00:17:35,433
(graznidos / gaviotas)
258
00:17:36,433 --> 00:17:39,433
(oleaje)
259
00:17:44,433 --> 00:17:47,433
(oleaje)
260
00:17:52,433 --> 00:17:55,433
(oleaje)
261
00:18:00,433 --> 00:18:03,433
(oleaje)
262
00:18:08,433 --> 00:18:11,433
(oleaje)
263
00:18:16,433 --> 00:18:19,433
(oleaje)
264
00:18:24,433 --> 00:18:27,433
(oleaje) (trinos / pájaros)
265
00:18:47,533 --> 00:18:48,566
¿Quieres?
266
00:18:52,933 --> 00:18:55,600
El mar está agitado, vamos a la casa de las chicas.
267
00:18:55,633 --> 00:18:57,900
Ah, no me siento bien, me quedaré aquí.
268
00:18:57,933 --> 00:19:00,033
-Nos vamos, Debi. -¿Qué pasó?
269
00:19:00,066 --> 00:19:01,633
Un problema con el postoperatorio...
270
00:19:01,666 --> 00:19:02,966
-...tengo que irme ahora. -Ah.
271
00:19:03,000 --> 00:19:05,300
-¿Me puedo quedar? -¿David se puede quedar?
272
00:19:05,333 --> 00:19:07,566
-Claro, claro. -Bien.
273
00:19:07,600 --> 00:19:08,600
-Adiós, amor. -¿Me pueden llevar...
274
00:19:08,633 --> 00:19:09,600
-Adiós, querida. -...hasta el centro?
275
00:19:09,633 --> 00:19:11,600
-Adiós, querida, adiós. -Vamos, vamos, vamos.
276
00:19:11,633 --> 00:19:12,800
-Nos vemos, David. -Adiós.
277
00:19:12,833 --> 00:19:14,200
-Adiós, mamá. -Adiós, buen viaje.
278
00:19:14,233 --> 00:19:15,333
-Nos vemos. -Adiós, hijo.
279
00:19:16,333 --> 00:19:19,333
(oleaje)
280
00:19:24,333 --> 00:19:27,333
(oleaje)
281
00:19:32,333 --> 00:19:35,333
(oleaje) (trinos / pájaros)
282
00:19:40,333 --> 00:19:43,333
(oleaje) (trinos / pájaros)
283
00:19:48,333 --> 00:19:51,333
(oleaje)
284
00:19:52,633 --> 00:19:54,433
(exhalación)
285
00:19:56,333 --> 00:19:59,333
(oleaje) (trinos / pájaros)
286
00:20:04,333 --> 00:20:07,333
(oleaje) (trinos / pájaros)
287
00:20:12,333 --> 00:20:15,333
(oleaje) (trinos / pájaros)
288
00:20:20,333 --> 00:20:23,333
(oleaje) (trinos / pájaros)
289
00:20:28,333 --> 00:20:30,433
(oleaje) (trinos / pájaros)
290
00:20:30,466 --> 00:20:31,466
(gemido)
291
00:20:36,333 --> 00:20:39,333
(oleaje) (trinos / pájaros)
292
00:20:44,333 --> 00:20:47,333
(oleaje) (trinos / pájaros)
293
00:20:52,333 --> 00:20:55,333
(oleaje) (trinos / pájaros)
294
00:21:00,333 --> 00:21:03,333
(oleaje) (trinos / pájaros)
295
00:21:06,033 --> 00:21:07,466
(gemido)
296
00:21:10,033 --> 00:21:12,133
(oleaje) (trinos / pájaros)
297
00:21:13,133 --> 00:21:14,533
(risa)
298
00:21:18,633 --> 00:21:21,600
(gemidos)
299
00:21:21,633 --> 00:21:24,633
(oleaje) (trinos / pájaros)
300
00:21:26,633 --> 00:21:29,600
(gemidos)
301
00:21:29,633 --> 00:21:32,633
(oleaje) (trinos / pájaros)
302
00:21:34,633 --> 00:21:37,600
(gemidos)
303
00:21:37,633 --> 00:21:40,600
(oleaje) (trinos / pájaros)
304
00:21:40,633 --> 00:21:43,633
(jadeos)
305
00:21:48,033 --> 00:21:53,000
(♪ ♪)
306
00:21:53,033 --> 00:21:56,033
(oleaje)
307
00:22:01,033 --> 00:22:04,033
(oleaje)
308
00:22:08,033 --> 00:22:13,000
(♪ ♪)
309
00:22:13,033 --> 00:22:14,000
(oleaje)
310
00:22:14,033 --> 00:22:17,066
Generado por MVS Televisión México
311
00:22:28,033 --> 00:22:33,033
(♪ ♪)
312
00:22:48,033 --> 00:22:53,033
(♪ ♪)
313
00:23:02,866 --> 00:23:05,866
(♪ ♪)
19305