Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,310 --> 00:00:44,579
- Alright, ladies
and gentlemen,
2
00:00:44,646 --> 00:00:46,246
please join me in welcoming
3
00:00:46,313 --> 00:00:51,451
the new Mr. and Mr. Greg
Demopolis and Matthew Kang.
4
00:01:16,744 --> 00:01:18,111
- I'm genuinely
excited to hear why
5
00:01:18,178 --> 00:01:20,280
you're the sole person
already eating dinner.
6
00:01:20,347 --> 00:01:22,684
- I have to go back to work.
I drew the short straw.
7
00:01:22,750 --> 00:01:24,552
- Can't leave before
the best part.
8
00:01:24,619 --> 00:01:26,854
- That's why I'm
eating it now.
9
00:01:26,921 --> 00:01:29,189
- I'm about to give my toast.
10
00:01:29,256 --> 00:01:30,525
- Hmm.
11
00:01:30,592 --> 00:01:31,626
Good for you.
12
00:01:31,693 --> 00:01:32,694
- I get it.
13
00:01:32,760 --> 00:01:34,028
You have your makeup on.
14
00:01:34,094 --> 00:01:36,698
You don't want to
cry before work.
15
00:01:36,764 --> 00:01:38,365
- I hope you wrote jokes
as funny as the idea
16
00:01:38,432 --> 00:01:40,802
of me crying at your toast.
17
00:01:40,868 --> 00:01:42,870
- Only one way to find out.
18
00:01:44,606 --> 00:01:47,976
But then came Matthew's
new assignment,
19
00:01:48,042 --> 00:01:50,078
18 months in Omaha.
20
00:01:50,143 --> 00:01:52,379
- Woo!
21
00:01:52,446 --> 00:01:56,050
- Where he apparently
made exactly one friend.
22
00:01:57,484 --> 00:02:00,220
I got home to find Greg on
the floor of our living room
23
00:02:00,287 --> 00:02:01,656
trying not to freak out,
24
00:02:01,723 --> 00:02:03,891
listening to a
Dalai Lama YouTube,
25
00:02:03,958 --> 00:02:06,828
which wasn't really helping
26
00:02:06,894 --> 00:02:09,329
because the Lama's never
even had a boyfriend,
27
00:02:09,396 --> 00:02:12,767
much less cross state
lines to live with him.
28
00:02:15,603 --> 00:02:21,042
Now, Greg was terrified
29
00:02:21,109 --> 00:02:24,512
that Matthew would learn
exactly who he really was,
30
00:02:24,579 --> 00:02:27,414
and not just
trivial stuff like
31
00:02:27,481 --> 00:02:29,117
how he makes up random facts
32
00:02:29,182 --> 00:02:32,020
like Mark Twain
inventing the bra strap.
33
00:02:32,086 --> 00:02:33,755
- No, he did.
34
00:02:33,821 --> 00:02:38,258
He literally did, and he
invented standup, Google it.
35
00:02:38,325 --> 00:02:42,597
- So, I said to
Greg, stay with me,
36
00:02:42,664 --> 00:02:45,033
stay here, and don't worry
37
00:02:45,099 --> 00:02:47,535
about getting
your heart broken.
38
00:02:47,602 --> 00:02:49,937
'Cause if there's one
thing I know about Greg
39
00:02:50,004 --> 00:02:53,273
is that he will always
do the exact opposite
40
00:02:53,340 --> 00:02:54,942
of what I suggest.
41
00:02:55,977 --> 00:02:59,212
So, Greg was in
Omaha the next month,
42
00:02:59,279 --> 00:03:01,549
and the rest is history,
43
00:03:01,616 --> 00:03:05,620
which I think proves
what I've long believed.
44
00:03:05,687 --> 00:03:08,455
That Dalai Lama sucks.
45
00:03:10,223 --> 00:03:13,460
Or instead,
46
00:03:13,528 --> 00:03:16,229
a heart that's afraid to break
47
00:03:16,296 --> 00:03:18,866
is a heart that's never used.
48
00:03:20,200 --> 00:03:21,502
To Greg and Matt.
49
00:03:21,569 --> 00:03:24,404
- To Greg and Matt!
50
00:04:13,921 --> 00:04:17,290
- My baby boy has
come to visit!
51
00:04:17,357 --> 00:04:18,458
- How was the honeymoon?
52
00:04:18,526 --> 00:04:20,027
- Dude, I'm a tapped keg.
53
00:04:20,094 --> 00:04:21,863
- Remember like the
beaches, the food,
54
00:04:21,929 --> 00:04:23,931
the rich Cuban culture.
55
00:04:25,365 --> 00:04:26,634
- You son of a bitch.
- What?
56
00:04:26,701 --> 00:04:28,202
- I thought that you
were here to see me.
57
00:04:28,268 --> 00:04:29,369
- I am here to see you.
58
00:04:29,436 --> 00:04:30,905
- Okay, you know
what I want from you?
59
00:04:30,972 --> 00:04:34,142
I want you to accept what you
have with Olivia, all right?
60
00:04:34,208 --> 00:04:35,810
You guys are
friends, friends-ish,
61
00:04:35,877 --> 00:04:37,310
friends adjacent,
ex-coworkers.
62
00:04:37,377 --> 00:04:40,380
These are all really special
beautiful categories.
63
00:04:40,447 --> 00:04:43,184
And as much as I fucking
try, no one can take away
64
00:04:43,251 --> 00:04:44,852
that little drunken hump
sesh that you two had.
65
00:04:44,919 --> 00:04:46,888
- Look, I don't care
for your tone, Greg.
66
00:04:46,954 --> 00:04:51,526
And it was one drunken,
love-making session.
67
00:04:51,592 --> 00:04:53,561
- Did you come when
you had sex with her?
68
00:04:53,628 --> 00:04:55,495
Because I don't hear
any post-nut clarity.
69
00:04:55,563 --> 00:04:56,831
- Connor, God, I
hate to be blunt,
70
00:04:56,898 --> 00:04:59,233
but it's time to throw
in the towel, honestly.
71
00:04:59,299 --> 00:05:01,736
Greg is a married man
now, you need to move on.
72
00:05:01,803 --> 00:05:03,504
- I don't give up that easy.
73
00:05:03,571 --> 00:05:05,372
- Even when I'm
literally begging him to.
74
00:05:06,641 --> 00:05:08,408
- So, your toast
was a hit, huh?
75
00:05:08,475 --> 00:05:10,343
- It was all right.
No, it was good.
76
00:05:10,410 --> 00:05:11,546
- You hook up with anyone?
77
00:05:11,612 --> 00:05:13,181
I mean, that's how you
know if it was good.
78
00:05:13,247 --> 00:05:14,515
- I mean, it was
a gay wedding.
79
00:05:14,582 --> 00:05:16,017
- And straight single girls
80
00:05:16,083 --> 00:05:18,418
famously can't
stand gay guys, so.
81
00:05:18,485 --> 00:05:19,854
- Yeah, not this gay guy.
82
00:05:19,921 --> 00:05:21,289
- They actually find
me really offensive.
83
00:05:21,354 --> 00:05:22,890
- Yeah, but only
half the guests were yours.
84
00:05:22,957 --> 00:05:24,559
- All I'm hearing is this
is your own special way
85
00:05:24,625 --> 00:05:25,760
of saying you're
happy to see me.
86
00:05:25,827 --> 00:05:27,360
- Really, is it?
87
00:05:27,427 --> 00:05:29,230
- And please keep in mind,
the customer is always right.
88
00:05:29,297 --> 00:05:31,299
- And please keep in mind,
89
00:05:31,364 --> 00:05:33,868
you're Greg's
customer, not mine.
90
00:05:33,935 --> 00:05:35,870
Thank you.
- Yep.
91
00:05:35,937 --> 00:05:37,337
- Bye.
92
00:05:38,673 --> 00:05:41,609
- Listen, buddy, I know it
feels really romantic to pine,
93
00:05:41,676 --> 00:05:45,112
but it is a super
short walk to creepy.
94
00:05:46,280 --> 00:05:49,250
- What'd you do, bring the
whole house in your bag?
95
00:05:49,317 --> 00:05:50,318
Hey.
96
00:05:57,457 --> 00:05:58,559
My hands are dirty.
97
00:05:58,626 --> 00:05:59,627
I'm gonna go wash
them real quick.
98
00:05:59,694 --> 00:06:00,828
I'll be right back.
99
00:06:00,895 --> 00:06:02,964
Can you give us some
breadsticks? Thank you.
100
00:06:03,030 --> 00:06:04,732
- What are you doing here?
- She insisted on coming.
101
00:06:04,799 --> 00:06:05,967
- Really?
- Tell your chef to stop
102
00:06:06,033 --> 00:06:07,034
making such good food.
103
00:06:07,101 --> 00:06:08,102
- We make chicken fingers.
104
00:06:08,169 --> 00:06:09,469
You came to fuck
with me like a child
105
00:06:09,537 --> 00:06:11,739
after I very gently
ghosted you like an adult.
106
00:06:11,806 --> 00:06:13,641
- If seeing me out with
my wife fucks with you,
107
00:06:13,708 --> 00:06:14,775
that's not my problem.
108
00:06:14,842 --> 00:06:16,244
- Don't twist my words.
109
00:06:16,310 --> 00:06:17,645
- Who is
she talking to?
110
00:06:17,712 --> 00:06:18,980
- No idea.
111
00:06:19,046 --> 00:06:20,413
But you know what's a
more interesting idea?
112
00:06:20,480 --> 00:06:21,916
Look over there at that table.
113
00:06:21,983 --> 00:06:23,317
You see her?
114
00:06:23,383 --> 00:06:25,019
- Do you know her?
115
00:06:25,086 --> 00:06:27,822
- No, but you're about to.
- I'm really not in the mood.
116
00:06:27,889 --> 00:06:29,422
- Look, she just got stood up.
117
00:06:29,489 --> 00:06:31,325
She's waiting for a
handsome young fella
118
00:06:31,391 --> 00:06:32,492
to go over there
and talk to her.
119
00:06:32,560 --> 00:06:33,828
- And since that's
not happening,
120
00:06:33,895 --> 00:06:35,162
maybe I could go
over there instead?
121
00:06:35,229 --> 00:06:36,264
- I didn't say that at all.
122
00:06:36,330 --> 00:06:37,932
That's all you,
that's all internal.
123
00:06:37,999 --> 00:06:41,102
Look, if you're not gonna do
it for her, do it for Olivia.
124
00:06:41,168 --> 00:06:42,803
Show her that
another girl sees
125
00:06:42,870 --> 00:06:44,872
how much of a catch you are.
126
00:06:46,707 --> 00:06:48,042
- When you told me
that you were married,
127
00:06:48,109 --> 00:06:49,343
I thought you'd be
low maintenance.
128
00:06:49,409 --> 00:06:50,811
Instead, you're this
black hole of needy-ness.
129
00:06:50,878 --> 00:06:52,346
- Maybe for once, we skip
the mean thing you say to me
130
00:06:52,412 --> 00:06:53,814
that you take back later.
131
00:06:53,881 --> 00:06:55,116
- You know, the
easier way to skip it
132
00:06:55,182 --> 00:06:56,150
is don't show up at my work.
133
00:06:56,217 --> 00:06:57,351
Thank you guys so
much for coming.
134
00:06:57,417 --> 00:06:59,787
Have a great night.
- Thank you.
135
00:06:59,854 --> 00:07:01,722
- Get a real job, maybe
I wouldn't have to.
136
00:07:01,789 --> 00:07:02,957
- I'm gonna spit in your food.
137
00:07:03,024 --> 00:07:05,059
- Spit in my mouth.
- Read the room, Kevin.
138
00:07:05,126 --> 00:07:06,260
- Okay.
139
00:07:08,963 --> 00:07:10,798
- Uh, where'd he
go? Did he leave?
140
00:07:10,865 --> 00:07:13,267
- No, he's just
getting started.
141
00:07:16,370 --> 00:07:18,139
Probably nothing.
- Hmm.
142
00:07:18,205 --> 00:07:22,543
- So, nowhere else, not
even a study abroad or?
143
00:07:22,610 --> 00:07:23,711
- Well, I've actually never
144
00:07:23,778 --> 00:07:25,646
not lived in my
parents' house.
145
00:07:25,713 --> 00:07:27,982
What? It's practical.
146
00:07:28,049 --> 00:07:29,884
Rent is expensive and I
can commute to college.
147
00:07:29,951 --> 00:07:31,319
It's easy.
- You missed out
148
00:07:31,385 --> 00:07:32,987
on having a terrible roommate
who eats all your food
149
00:07:33,054 --> 00:07:34,454
and leaves her dirty
underwear around.
150
00:07:34,522 --> 00:07:36,891
- I have that, that's my dad.
- Right.
151
00:07:36,958 --> 00:07:39,894
Well, I did have a
buddy that went to UALR.
152
00:07:39,961 --> 00:07:42,997
I actually threw up in
the fountain one visit.
153
00:07:43,064 --> 00:07:44,497
- That's bad.
- Please don't,
154
00:07:44,565 --> 00:07:46,000
don't turn me in.
155
00:07:46,067 --> 00:07:48,569
- My loyalty's to my school,
I hope you'll understand.
156
00:07:48,636 --> 00:07:49,870
- Of course.
157
00:07:49,937 --> 00:07:52,073
I will not tell you what
happened in the quad then.
158
00:07:52,139 --> 00:07:54,041
It was worse.
159
00:08:06,821 --> 00:08:08,856
- Miss, is this
man bothering you?
160
00:08:08,923 --> 00:08:10,424
- No, no, not at all.
161
00:08:10,490 --> 00:08:12,593
- Because he's wanted
in multiple states
162
00:08:12,660 --> 00:08:14,095
for indecent exposure.
163
00:08:14,161 --> 00:08:15,196
- She's kidding.
- Oh.
164
00:08:15,262 --> 00:08:18,366
- I am kidding,
he's my friend.
165
00:08:18,432 --> 00:08:20,701
He used to work here
back in the day.
166
00:08:20,768 --> 00:08:22,036
That's how we met.
167
00:08:22,103 --> 00:08:24,372
And we had sex
once, technically.
168
00:08:24,438 --> 00:08:26,374
- Why did you add technically?
- Okay.
169
00:08:26,440 --> 00:08:27,508
- I love your top.
170
00:08:27,575 --> 00:08:30,044
That is so cute.
- Thank you.
171
00:08:30,111 --> 00:08:33,147
I never really feel like I
have a reason to wear it, so,
172
00:08:33,314 --> 00:08:35,983
- Jenny had a pet
rabbit as a child,
173
00:08:36,050 --> 00:08:37,485
which committed suicide.
174
00:08:37,551 --> 00:08:38,853
- Oh, well, allegedly.
175
00:08:38,919 --> 00:08:40,154
I wasn't home at the time.
176
00:08:40,221 --> 00:08:42,423
And my dad's story
doesn't really add up.
177
00:08:42,490 --> 00:08:44,592
I haven't ruled out
negligence, so.
178
00:08:44,658 --> 00:08:45,760
- I stand corrected.
179
00:08:45,826 --> 00:08:47,261
Her father may have
murdered her rabbit.
180
00:08:47,328 --> 00:08:50,097
But in brighter news,
you play the viola.
181
00:08:50,164 --> 00:08:52,433
- I do, I do.
182
00:08:52,500 --> 00:08:56,337
- Well, I play the
recorder and my father
183
00:08:56,404 --> 00:08:57,838
murdered my self-confidence.
184
00:08:57,905 --> 00:09:00,274
So, we're modern women
cut from the same cloth.
185
00:09:00,341 --> 00:09:03,944
Connor, you have so
much to learn from us.
186
00:09:04,011 --> 00:09:05,679
- Mm-hmm.
187
00:09:05,746 --> 00:09:08,517
We're about to close,
but, you wanna stay?
188
00:09:08,582 --> 00:09:09,617
- Yeah, sure.
189
00:09:09,683 --> 00:09:11,118
- What
are you drinking?
190
00:10:28,597 --> 00:10:31,031
- I am so glad
you guys talked to me.
191
00:10:31,098 --> 00:10:33,167
I really needed a
night like this.
192
00:10:33,234 --> 00:10:34,335
- Why?
193
00:10:34,401 --> 00:10:36,137
Your friends don't dance?
194
00:10:37,071 --> 00:10:41,308
- I mean, I don't really
have many friends.
195
00:10:42,910 --> 00:10:45,514
I mean, people I grew up
with, but I don't know.
196
00:10:45,580 --> 00:10:50,184
You grow up and then you
turn turn out different and,
197
00:10:50,251 --> 00:10:51,886
yeah, do you ever
think about like,
198
00:10:51,952 --> 00:10:54,121
who you would become
if you started
199
00:10:54,188 --> 00:10:55,856
hanging around
different people?
200
00:10:55,923 --> 00:10:57,191
- Hmm.
201
00:10:57,258 --> 00:10:58,759
- Yeah, of course.
202
00:11:00,027 --> 00:11:02,096
I'm surrounded by
bad influences.
203
00:11:02,163 --> 00:11:04,064
- You guys are cute.
204
00:11:07,536 --> 00:11:11,038
- You have plenty of time
to find your people.
205
00:11:12,006 --> 00:11:13,542
And you'll know.
206
00:11:15,276 --> 00:11:18,012
Your hair's in your face.
207
00:11:18,078 --> 00:11:19,346
- You know where
the bathroom is?
208
00:11:19,413 --> 00:11:22,149
- Yeah, it's to the left.
209
00:11:22,216 --> 00:11:24,385
- Okay, thank you.
210
00:11:29,356 --> 00:11:30,925
- So, what do you think?
211
00:11:36,797 --> 00:11:40,234
- What do I think about what?
212
00:11:53,147 --> 00:11:54,649
- Should we bang?
213
00:11:57,284 --> 00:11:58,452
- Yeah.
214
00:12:00,321 --> 00:12:02,591
- I can tell she's into it.
215
00:12:07,662 --> 00:12:09,363
- All three of us?
216
00:12:10,431 --> 00:12:11,533
- Yes.
217
00:12:14,168 --> 00:12:19,373
- Or maybe just
you and me could?
218
00:12:20,341 --> 00:12:23,877
- Connor, meet the moment.
219
00:12:23,944 --> 00:12:26,480
Don't be such a puppy dog.
220
00:12:33,020 --> 00:12:34,154
- Okay.
221
00:12:40,828 --> 00:12:42,463
- Oh, whoa.
222
00:12:42,530 --> 00:12:44,465
- Hi.
- Hi.
223
00:12:44,532 --> 00:12:45,799
You guys,
224
00:12:45,866 --> 00:12:47,968
you guys gonna ask me
to watch you do it?
225
00:12:50,137 --> 00:12:51,740
- No.
226
00:12:51,805 --> 00:12:54,743
But I understand
why...
227
00:12:54,808 --> 00:12:57,746
- We were just playing a game.
228
00:13:00,481 --> 00:13:02,149
- A game?
229
00:13:02,216 --> 00:13:04,151
I like games,
what kind of game?
230
00:13:04,218 --> 00:13:06,287
Truth or dare?
- Yeah.
231
00:13:06,353 --> 00:13:07,488
- Oh.
232
00:13:08,422 --> 00:13:09,658
- Have you ever played?
233
00:13:09,724 --> 00:13:10,824
- Yeah.
234
00:13:10,891 --> 00:13:12,826
I, well, when I was
in like fifth grade,
235
00:13:12,893 --> 00:13:15,664
I was dared to
eat a raw hot dog.
236
00:13:15,730 --> 00:13:17,464
- Oh my God, well
then, that sucks.
237
00:13:17,532 --> 00:13:19,768
- You were just gonna--
- I was gonna do that one.
238
00:13:19,833 --> 00:13:21,869
- Aww.
- Should we play?
239
00:13:23,070 --> 00:13:24,071
- I'm down.
240
00:13:24,138 --> 00:13:25,005
- Yeah.
241
00:13:25,072 --> 00:13:27,341
- Okay, who wants to go first?
242
00:13:27,408 --> 00:13:28,777
- I'll go first.
243
00:13:29,744 --> 00:13:31,211
- Truth or dare?
244
00:13:33,615 --> 00:13:35,382
- Um, truth.
245
00:13:38,118 --> 00:13:40,722
- Hmm. Okay.
246
00:13:41,656 --> 00:13:44,124
Have you ever kissed a girl?
247
00:13:48,262 --> 00:13:52,900
- I mean, like, girls playing,
like when I was little.
248
00:13:56,337 --> 00:14:00,775
- Have you ever really,
really, really kissed a girl?
249
00:14:05,012 --> 00:14:06,046
Do you want to?
250
00:14:06,113 --> 00:14:08,082
- That's two questions,
251
00:14:10,518 --> 00:14:12,419
which is totally fine.
252
00:14:14,622 --> 00:14:15,757
- Yes.
253
00:14:55,496 --> 00:14:57,565
- You're a great kisser.
254
00:14:59,900 --> 00:15:01,034
- Thank you.
255
00:15:03,003 --> 00:15:04,438
- Okay, handsome.
256
00:15:05,406 --> 00:15:06,608
Your turn.
257
00:15:08,409 --> 00:15:09,711
Truth or dare?
258
00:15:11,846 --> 00:15:13,515
- Dare.
259
00:15:13,581 --> 00:15:18,285
- I dare you to give me the
best kiss you've ever given.
260
00:15:55,956 --> 00:15:57,090
Hmm.
261
00:16:03,964 --> 00:16:08,335
- I think
it's your turn to ask.
262
00:16:09,369 --> 00:16:11,271
- Can I just kiss you?
263
00:17:38,458 --> 00:17:40,562
- Hey.
- Hey.
264
00:17:40,628 --> 00:17:42,396
- Hey, how's it going?
265
00:17:42,462 --> 00:17:43,831
- It's all right.
266
00:17:43,898 --> 00:17:47,001
Yeah, I don't
usually drink that...
267
00:17:47,067 --> 00:17:49,403
Well, I don't
usually drink, so.
268
00:17:49,469 --> 00:17:53,608
- But the rest was a
typical Friday, right?
269
00:17:54,809 --> 00:17:57,411
- Yeah, she really knows how
to get what she wants, huh?
270
00:17:57,477 --> 00:17:58,913
- Yeah.
271
00:17:58,980 --> 00:18:00,414
Yeah, she does.
272
00:18:02,416 --> 00:18:03,518
But I should say, like,
273
00:18:03,585 --> 00:18:05,787
I also wanted it.
- Oh, oh, no, yeah,
274
00:18:05,853 --> 00:18:07,454
I didn't mean it like that.
- And I hope you...
275
00:18:07,522 --> 00:18:08,756
Right.
- Yeah, no, I did.
276
00:18:08,823 --> 00:18:10,758
I also wanted it too.
- Right.
277
00:18:10,825 --> 00:18:12,359
Yeah.
278
00:18:12,426 --> 00:18:14,028
Yeah, last night was,
279
00:18:14,996 --> 00:18:17,297
was really something.
280
00:18:17,364 --> 00:18:19,867
You're, you're a...
281
00:18:19,934 --> 00:18:23,037
beautiful woman.
282
00:18:23,103 --> 00:18:25,873
What am I, what am I saying?
283
00:18:25,940 --> 00:18:27,709
Do you want anything?
284
00:18:27,775 --> 00:18:30,044
I have instant
oatmeal and cereal.
285
00:18:30,110 --> 00:18:31,946
- What cereals?
286
00:18:32,013 --> 00:18:34,949
- Grape Nuts and Raisin Bran.
287
00:18:35,016 --> 00:18:37,417
- Those are the
saddest cereals.
288
00:18:37,484 --> 00:18:40,088
- I could also offer a shower
289
00:18:40,153 --> 00:18:43,223
and/or a cup of tea.
290
00:18:43,290 --> 00:18:44,391
- Yeah, that sounds great.
291
00:18:44,458 --> 00:18:46,060
Both, one of each, please.
292
00:18:46,126 --> 00:18:47,294
- Great, now we're
getting somewhere.
293
00:18:47,361 --> 00:18:48,963
- Look at this. Wow.
294
00:18:49,030 --> 00:18:49,964
What an Airbnb.
295
00:18:50,031 --> 00:18:51,733
Five stars.
296
00:18:51,799 --> 00:18:55,235
- Well, yeah, you have a
shower and I'll do the tea.
297
00:18:55,302 --> 00:18:57,071
- Okay, okay.
- All right.
298
00:19:04,211 --> 00:19:07,381
- You know, if you were
thinking of showering too
299
00:19:07,447 --> 00:19:10,551
and you wanted to save water,
300
00:19:10,618 --> 00:19:11,919
tea can wait.
301
00:19:44,152 --> 00:19:47,588
- I brought the tea
anyway, just in case.
302
00:19:47,655 --> 00:19:48,790
- Come in.
303
00:19:51,458 --> 00:19:52,760
- New contact,
304
00:19:52,827 --> 00:19:55,763
Jenny Threesome.
305
00:19:55,830 --> 00:19:57,264
- Okay, we can just
go with Brooks.
306
00:19:57,330 --> 00:19:59,534
- Brooks, okay, Brooks.
307
00:19:59,600 --> 00:20:01,736
"Threesome," sorry.
308
00:20:03,771 --> 00:20:06,941
It was nice to meet
you, Jenny, yeah.
309
00:20:07,008 --> 00:20:08,208
I'll give you a call.
310
00:20:08,275 --> 00:20:09,610
- Sounds good.
311
00:20:09,677 --> 00:20:11,411
Okay, bye.
- Bye.
312
00:20:30,230 --> 00:20:32,332
- Hi.
- Hi.
313
00:20:32,399 --> 00:20:34,502
- I see you've mastered
the art of playing it cool.
314
00:20:34,569 --> 00:20:36,838
- I see you've
taken my jacket.
315
00:20:36,904 --> 00:20:38,472
I wanna take you
on a real date.
316
00:20:38,539 --> 00:20:40,141
- Are you seriously
not satisfied?
317
00:20:40,208 --> 00:20:41,909
When I was co-sucking
your dick last night,
318
00:20:41,976 --> 00:20:44,545
that wasn't enough... for you?
319
00:20:48,482 --> 00:20:50,484
- It was unbelievable.
320
00:20:50,551 --> 00:20:52,252
But forget the sex.
321
00:20:52,319 --> 00:20:53,621
I had an amazing time.
322
00:20:53,688 --> 00:20:55,590
I haven't had that much
fun in a long time.
323
00:20:55,656 --> 00:20:57,859
And don't forget the sex.
324
00:21:00,393 --> 00:21:03,097
- Will say, you picked up a
thing or two since last time.
325
00:21:03,164 --> 00:21:04,498
- Oh, yeah?
326
00:21:04,565 --> 00:21:06,266
Be still, my heart.
327
00:21:06,333 --> 00:21:08,268
A sexual compliment?
328
00:21:08,335 --> 00:21:11,271
Almost makes me forget
waking up to a cold bed.
329
00:21:11,338 --> 00:21:12,507
- You can buy my breakfast.
330
00:21:12,573 --> 00:21:14,108
That's kind of like a date.
331
00:21:14,175 --> 00:21:16,443
- I want to buy you
dinner tomorrow night.
332
00:21:16,511 --> 00:21:18,345
- I'm working.
- The next night then.
333
00:21:18,411 --> 00:21:20,081
Final offer.
334
00:21:20,148 --> 00:21:21,516
Unless there's a better night,
335
00:21:21,582 --> 00:21:23,050
in which case that's totally
fine with me as well.
336
00:21:23,117 --> 00:21:25,285
- Why do men think that
unwanted persistence
337
00:21:25,352 --> 00:21:27,121
is so charming?
338
00:21:27,188 --> 00:21:28,556
- That's fair.
339
00:21:28,623 --> 00:21:32,894
In my defense, I was inside
you like eight hours ago.
340
00:21:37,364 --> 00:21:38,533
- Okay, fine.
341
00:21:38,599 --> 00:21:40,768
- Fine?
- Yeah, one date.
342
00:21:42,270 --> 00:21:44,071
- I overdressed, didn't I?
343
00:21:44,138 --> 00:21:45,573
- What do you mean?
344
00:21:45,640 --> 00:21:47,208
You're saying I underdressed?
Do you want me to change?
345
00:21:47,275 --> 00:21:49,442
You worried the drive-thru
worker will see me?
346
00:21:49,510 --> 00:21:50,812
- For your information,
347
00:21:50,878 --> 00:21:52,379
this Taco Bell has an
inside seating area.
348
00:21:52,445 --> 00:21:54,682
Oh, one sec.
349
00:21:54,749 --> 00:21:56,884
Oh, it's my sister.
350
00:21:56,951 --> 00:21:58,052
Hey, what's up?
351
00:21:58,119 --> 00:22:00,054
- Are you almost here?
- Almost where?
352
00:22:00,121 --> 00:22:01,556
Oh.
353
00:22:01,622 --> 00:22:03,791
Like tonight, tonight.
354
00:22:03,858 --> 00:22:05,325
Uh...
355
00:22:06,359 --> 00:22:09,897
Yeah, no, I can be
there in a few hours.
356
00:22:09,964 --> 00:22:11,799
- Olivia!
- I'm kidding.
357
00:22:11,866 --> 00:22:13,634
Oh my God, calm down. Bye.
358
00:22:13,701 --> 00:22:16,103
Connor.
359
00:22:16,170 --> 00:22:19,406
Do you wanna know what's an
amazing first date activity?
360
00:22:19,472 --> 00:22:20,608
- Don't touch that.
361
00:22:20,675 --> 00:22:22,043
- I'm here.
- Hey, don't touch that.
362
00:22:22,109 --> 00:22:23,277
- Everyone relax, the
situation is under control.
363
00:22:23,343 --> 00:22:24,444
- Thank you, hey, who's this?
364
00:22:24,512 --> 00:22:25,613
- Connor.
- Hi.
365
00:22:25,680 --> 00:22:26,948
- He's great with
kids, probably.
366
00:22:27,014 --> 00:22:28,549
I actually have no idea
now that I say that.
367
00:22:28,616 --> 00:22:29,717
- That's for you.
- Thank you.
368
00:22:29,784 --> 00:22:31,052
Why is Connor in my house?
369
00:22:31,118 --> 00:22:32,119
- Remember when you were 16
370
00:22:32,186 --> 00:22:33,120
and you'd babysit
for your neighbor
371
00:22:33,187 --> 00:22:34,555
and you'd bring your friend?
372
00:22:34,622 --> 00:22:37,892
- And that friend was a
30-year-old poetry teacher?
373
00:22:37,959 --> 00:22:39,794
- Sometimes he was,
thank you, Roger.
374
00:22:39,861 --> 00:22:41,729
- Okay, weird. But
in 30 seconds,
375
00:22:41,796 --> 00:22:43,231
I'm either burning this
place down or leaving.
376
00:22:43,297 --> 00:22:44,632
So, I don't care.
- Okay.
377
00:22:44,699 --> 00:22:46,133
- And I guess it was my fault
378
00:22:46,200 --> 00:22:47,635
'cause I only reminded
you, like, four times.
379
00:22:47,702 --> 00:22:49,904
- It's okay, apology accepted.
380
00:22:49,971 --> 00:22:52,472
- No S-E-X on our
B-E-D, all right?
381
00:22:52,540 --> 00:22:53,774
- You don't have
to spell bed.
382
00:22:53,841 --> 00:22:54,909
- We'll wash the sheets.
383
00:22:54,976 --> 00:22:56,077
- Not funny.
384
00:22:56,143 --> 00:22:58,579
- How many kids are there?
385
00:22:58,646 --> 00:23:00,815
- Okay, well this meeting
of the Babysitters Club
386
00:23:00,882 --> 00:23:02,750
is hereby adjourned.
387
00:23:02,817 --> 00:23:03,918
Please keep my children alive.
388
00:23:03,985 --> 00:23:05,753
- Don't micromanage us. Bye.
389
00:23:05,820 --> 00:23:07,420
- I love you.
- I love you.
390
00:23:07,487 --> 00:23:09,489
- Bye.
- I don't know you.
391
00:23:09,557 --> 00:23:12,093
- All right, kids,
behave yourselves.
392
00:23:12,159 --> 00:23:13,861
You too, Grace and Milo.
393
00:23:17,865 --> 00:23:19,233
- Now what?
394
00:23:23,571 --> 00:23:25,373
- Grace, let's
eat, dinner time.
395
00:23:26,908 --> 00:23:28,676
All right.
- All right.
396
00:23:28,743 --> 00:23:30,077
All right, come on.
397
00:23:30,144 --> 00:23:31,178
Yeah.
398
00:23:31,245 --> 00:23:33,681
- Whoa!
- Yay!
399
00:23:33,748 --> 00:23:35,516
- Oh!
400
00:23:52,266 --> 00:23:53,768
That was pretty good.
401
00:23:53,834 --> 00:23:55,202
And so, who's on the farm?
402
00:23:55,269 --> 00:23:57,371
Is it one of these?
Is it one of these?
403
00:23:57,437 --> 00:23:59,206
Who's that? Horse?
404
00:23:59,273 --> 00:24:00,374
All right.
405
00:24:18,526 --> 00:24:20,428
Olivia, get in here.
406
00:24:21,696 --> 00:24:23,130
- What's that?
- What?
407
00:24:23,197 --> 00:24:24,732
- That's not the bottle
I told you to open.
408
00:24:24,799 --> 00:24:25,700
That's like $200.
409
00:24:25,766 --> 00:24:27,802
- Fuck, I'm sorry,
I thought...
410
00:24:32,472 --> 00:24:34,275
You never let up, do you?
411
00:24:38,145 --> 00:24:39,981
- That's insane.
412
00:24:40,047 --> 00:24:42,516
I can't believe they do
that every single day.
413
00:24:42,583 --> 00:24:45,353
- I felt like I was
in "Uncut Gems."
414
00:24:46,721 --> 00:24:49,457
- It's deranged that I
ever did that on my own.
415
00:24:49,523 --> 00:24:50,658
Mm.
416
00:24:52,193 --> 00:24:53,194
Thank you.
417
00:24:53,260 --> 00:24:55,329
- We make a good team.
418
00:24:56,364 --> 00:24:58,966
Hey, to unconventional
first dates.
419
00:24:59,033 --> 00:25:01,635
- Wow, and their corny toasts.
420
00:25:01,702 --> 00:25:02,970
- You can't rag on my toast
421
00:25:03,037 --> 00:25:05,639
when you famously
missed my best one ever.
422
00:25:05,706 --> 00:25:07,475
- Now that I think about it,
423
00:25:07,541 --> 00:25:12,580
you did play acoustic guitar
at me on our first date so...
424
00:25:13,547 --> 00:25:15,049
- Which you loved.
- Did not.
425
00:25:15,116 --> 00:25:16,484
- You're a big softie.
- No, I'm not.
426
00:25:16,550 --> 00:25:18,352
- As I've always suspected.
- Okay, fine.
427
00:25:18,419 --> 00:25:20,054
I have many sides.
428
00:25:22,456 --> 00:25:24,191
- I hope to get
to see 'em all.
429
00:25:28,295 --> 00:25:30,564
- You wanna do it
on my sister's bed?
430
00:25:30,631 --> 00:25:32,666
- Thought they said no S-E-X.
431
00:25:32,733 --> 00:25:36,037
- Good thing I don't
know how to S-P-E-L.
432
00:25:38,472 --> 00:25:41,175
Weirdest thing that
I'm most proud of...
433
00:25:41,242 --> 00:25:42,511
My collar bones.
434
00:25:42,576 --> 00:25:44,578
- So, that's what
your face looks like
435
00:25:44,645 --> 00:25:45,746
when you look at yourself,
436
00:25:45,813 --> 00:25:48,015
you think, I love
that clavicle?
437
00:25:48,082 --> 00:25:49,850
- Yeah, it is.
438
00:25:49,917 --> 00:25:53,721
- I weirdly like when people
say I have nice handwriting,
439
00:25:53,788 --> 00:25:55,589
and I pride myself
on being able to read
440
00:25:55,656 --> 00:25:56,924
other people's messy writing.
441
00:25:56,991 --> 00:25:59,260
- Penmanship.
- Yeah.
442
00:25:59,326 --> 00:26:01,595
- That's too
boring to be weird.
443
00:26:01,662 --> 00:26:04,198
- Ah, spoken like someone
who's never felt the rush
444
00:26:04,265 --> 00:26:06,033
of a handwriting compliment.
445
00:26:06,100 --> 00:26:07,935
- I once masturbated
to Billy Joel.
446
00:26:08,002 --> 00:26:09,870
- What the fuck? On a dare?
447
00:26:09,937 --> 00:26:12,106
- No, because he's
a fucking poet.
448
00:26:12,173 --> 00:26:14,708
- New meaning to
"River of Dreams."
449
00:26:14,775 --> 00:26:15,910
I'm sorry.
450
00:26:15,976 --> 00:26:19,213
- Please, I got Best
Eyes and Best Eyebrows,
451
00:26:19,280 --> 00:26:21,215
which are two separate
ones, I'll have you know.
452
00:26:21,282 --> 00:26:22,450
Thank you very much.
- Congratulations.
453
00:26:22,517 --> 00:26:23,717
- Yes.
454
00:26:23,784 --> 00:26:24,919
But I was really pissed
because I wanted to get
455
00:26:24,985 --> 00:26:27,254
Best Sense of Humor and
Carver Kazuski got it.
456
00:26:27,321 --> 00:26:29,457
Basically just 'cause of
her dumb Borat impression.
457
00:26:29,524 --> 00:26:30,525
- Borat?
458
00:26:30,591 --> 00:26:31,459
That's not even a
hard impression.
459
00:26:31,526 --> 00:26:33,562
- No, I am fucking aware.
460
00:26:33,627 --> 00:26:35,463
- I remember the
first movie I ever saw,
461
00:26:35,530 --> 00:26:37,231
"Fantasia."
- Never seen it.
462
00:26:37,298 --> 00:26:39,467
- It's a Tchaikovsky
classical music piece.
463
00:26:39,534 --> 00:26:42,303
Remember, I was playing
you Tchaikovsky?
464
00:26:42,369 --> 00:26:43,637
- From "Fantasia?"
465
00:26:43,704 --> 00:26:45,139
- No, it's not from,
466
00:26:45,206 --> 00:26:47,408
it was an original piece of
music and then they decided
467
00:26:47,475 --> 00:26:49,477
to use the music--
- Skip, next movie.
468
00:26:49,544 --> 00:26:50,744
- Okay.
- What's the next one?
469
00:26:50,811 --> 00:26:51,912
I'm bored.
470
00:26:51,979 --> 00:26:54,415
- You ever seen "Shrek 2?"
- Well, yeah.
471
00:26:54,482 --> 00:26:56,150
That's was the best feature
film ever gosh-darn-made.
472
00:26:56,217 --> 00:26:57,586
- Oh, I'm sorry,
have I seen it?
473
00:26:57,651 --> 00:26:58,752
Only 12 times.
474
00:26:58,819 --> 00:27:00,921
Worst breakup?
- Mm-hmm.
475
00:27:03,324 --> 00:27:07,261
- Technically never actually
been broken up with.
476
00:27:07,328 --> 00:27:08,762
- Oh, come on.
477
00:27:08,829 --> 00:27:09,997
Leave it to me,
478
00:27:10,064 --> 00:27:11,465
take a couple years off
from the boyfriend game
479
00:27:11,533 --> 00:27:15,636
and I get a guy who's dumped
everyone he's ever dated.
480
00:27:15,703 --> 00:27:16,937
Cool.
481
00:27:20,741 --> 00:27:22,443
- I think we both know,
482
00:27:22,511 --> 00:27:26,380
one way or another,
my streak is doomed.
483
00:27:38,993 --> 00:27:41,996
- Shit, I meant to
empty out that trash.
484
00:27:42,062 --> 00:27:43,397
- I thought you
were on the pill.
485
00:27:43,464 --> 00:27:44,732
- It's hard to remember.
486
00:27:44,798 --> 00:27:46,601
You know, you have to
take one every single day.
487
00:27:46,667 --> 00:27:48,302
- Uh-huh.
- Yeah.
488
00:27:49,604 --> 00:27:50,738
- And...
489
00:27:51,672 --> 00:27:53,207
- And?
490
00:27:53,274 --> 00:27:54,875
- Are you...
491
00:27:54,942 --> 00:27:56,744
- It's not that big of a deal.
492
00:27:57,678 --> 00:28:02,750
It's early enough that I can
take another pill or whatever.
493
00:28:03,851 --> 00:28:04,919
- Yeah.
- Yeah.
494
00:28:05,853 --> 00:28:07,087
- Yeah.
- Yeah.
495
00:28:07,154 --> 00:28:08,289
- Okay.
496
00:28:17,698 --> 00:28:19,233
And--
- Mm-hmm.
497
00:28:19,300 --> 00:28:22,069
- Um, just checking.
- Yeah.
498
00:28:22,136 --> 00:28:24,939
- A pill is what you want.
499
00:28:26,974 --> 00:28:29,476
- Can you even
imagine?
500
00:28:29,544 --> 00:28:32,413
- No, no.
501
00:28:32,479 --> 00:28:36,450
I mean, I can imagine.
502
00:28:41,656 --> 00:28:43,490
- What's happening right now?
503
00:28:43,558 --> 00:28:44,959
- I don't know.
504
00:28:45,025 --> 00:28:49,129
I just, after the initial
terror subsided, obviously,
505
00:28:49,196 --> 00:28:51,098
I had this strange moment
when I saw the box.
506
00:28:51,165 --> 00:28:53,767
Like, am I supposed
to be terrified
507
00:28:53,834 --> 00:28:58,540
because it's unexpected
or ahead of schedule?
508
00:28:59,507 --> 00:29:02,443
'Cause like is it, is it even?
509
00:29:02,510 --> 00:29:03,777
- Yeah, it is.
510
00:29:03,844 --> 00:29:05,346
- Olivia, I'm 30.
511
00:29:06,581 --> 00:29:09,116
I was eight when
my mom was 30.
512
00:29:09,183 --> 00:29:12,019
My dad had abandoned the whole
family by the time he was 30.
513
00:29:12,086 --> 00:29:13,887
I mean, I'm lagging.
514
00:29:17,525 --> 00:29:18,526
- That's crazy.
515
00:29:18,593 --> 00:29:19,893
All this time,
we thought, like,
516
00:29:19,960 --> 00:29:22,530
I was the "out there"
one, but clearly...
517
00:29:23,464 --> 00:29:25,966
Connor, we've
never even said--
518
00:29:26,033 --> 00:29:27,368
- I love you.
519
00:29:32,540 --> 00:29:36,176
- I guess it would be
rude of me not to confess
520
00:29:36,243 --> 00:29:37,444
that I...
521
00:29:39,213 --> 00:29:43,250
I do love you too, I do.
522
00:29:45,219 --> 00:29:47,388
But that doesn't mean that we
need to do something bonkers
523
00:29:47,454 --> 00:29:49,156
that we can never,
ever take back.
524
00:29:49,223 --> 00:29:51,058
- You love me?
525
00:29:51,125 --> 00:29:53,060
- You're gonna make me
instantly regret saying that,
526
00:29:53,127 --> 00:29:54,161
aren't you?
527
00:29:54,228 --> 00:29:55,496
- So, okay.
528
00:29:55,563 --> 00:29:58,899
Just to recap,
529
00:29:58,966 --> 00:30:00,000
you're pregnant.
530
00:30:00,067 --> 00:30:02,504
- Yeah.
- And we love each other.
531
00:30:02,570 --> 00:30:03,837
- And we've been
together for six weeks.
532
00:30:03,904 --> 00:30:06,340
- Yeah, but I didn't
meet you six weeks ago.
533
00:30:06,407 --> 00:30:07,742
You're great with kids.
534
00:30:07,808 --> 00:30:09,678
Don't you ever think
about being a mom?
535
00:30:09,744 --> 00:30:10,745
- Someday.
- Someday?
536
00:30:10,811 --> 00:30:12,179
- Yeah, someday.
- Someday,
537
00:30:12,246 --> 00:30:14,749
like someday this Fall?
- Someday like in five years.
538
00:30:14,815 --> 00:30:17,418
Connor, I like,
just can't believe
539
00:30:17,484 --> 00:30:20,054
that you're even
considering this right now.
540
00:30:20,120 --> 00:30:23,424
- I can't either, but all I
know is my heart sank more
541
00:30:23,490 --> 00:30:28,028
when you mentioned the pill
and when I saw that box.
542
00:30:31,231 --> 00:30:33,500
- Um, I can't think right.
543
00:30:33,568 --> 00:30:37,438
Can, yeah, I just have a--
let me think about it.
544
00:30:37,505 --> 00:30:39,440
- Think about it?
- Yeah.
545
00:30:39,507 --> 00:30:40,841
- All right.
- Yeah, it's a lot.
546
00:30:40,908 --> 00:30:42,176
- I can work with that.
- Okay.
547
00:30:42,242 --> 00:30:43,377
- Okay.
548
00:30:45,079 --> 00:30:48,115
Baby steps.
549
00:30:48,182 --> 00:30:49,316
Sorry.
550
00:30:50,851 --> 00:30:53,887
When you picture what you
want your life to be like,
551
00:30:53,954 --> 00:30:55,557
what do you see?
552
00:30:57,424 --> 00:31:00,194
- What kind of
question is that?
553
00:31:00,260 --> 00:31:01,862
- You wanna know mine?
554
00:31:01,929 --> 00:31:03,931
It's you and me, and kids,
555
00:31:04,898 --> 00:31:06,500
whenever that is.
556
00:31:11,271 --> 00:31:14,041
- Okay, well, let's
make a pact then.
557
00:31:14,108 --> 00:31:17,545
When we're 86, if
we're still single.
558
00:31:17,612 --> 00:31:19,313
- All right, don't even try.
- Okay, 85.
559
00:31:19,380 --> 00:31:20,981
- You said you love me.
560
00:31:21,048 --> 00:31:23,050
You can't pretend anymore.
561
00:31:34,562 --> 00:31:37,532
- Maybe I like yours too.
562
00:31:46,440 --> 00:31:47,908
- Do you mean...?
563
00:31:50,512 --> 00:31:52,079
- Yes, dummy.
564
00:32:01,188 --> 00:32:03,691
- She asks a lot of
questions, but it'll be fine.
565
00:32:03,758 --> 00:32:04,859
Just in and out.
566
00:32:04,925 --> 00:32:06,193
Stick to the plan.
567
00:32:06,260 --> 00:32:07,529
Just saying hi, okay?
- Okay.
568
00:32:07,595 --> 00:32:08,929
- Wait.
- What?
569
00:32:08,996 --> 00:32:10,230
- Do you think you should
have worn baggier clothes?
570
00:32:10,297 --> 00:32:11,432
I got a hoodie.
- No, it's fine.
571
00:32:11,498 --> 00:32:13,100
Stop it, relax. It's
just a friendly visit.
572
00:32:13,167 --> 00:32:14,401
I'm not gonna drop
any bombs tonight.
573
00:32:16,771 --> 00:32:17,938
I'm sorry, I panicked.
574
00:32:18,005 --> 00:32:19,774
I don't know why
I just said that.
575
00:32:19,841 --> 00:32:20,941
Is she taking it well?
576
00:32:21,008 --> 00:32:22,577
I can't tell.
- Hard to say.
577
00:32:22,644 --> 00:32:24,945
She just shoot herself?
578
00:32:25,012 --> 00:32:27,948
- I'm
gonna be a grandma!
579
00:32:28,015 --> 00:32:29,216
What's the gender?
- We don't know.
580
00:32:29,283 --> 00:32:30,618
- What's the due date?
- Not sure.
581
00:32:30,685 --> 00:32:32,386
- When's the wedding?
- Mom, there's no wedding.
582
00:32:32,453 --> 00:32:34,455
- Do you need any caretaking?
- Maybe.
583
00:32:34,522 --> 00:32:36,891
- I'm free on Tuesdays
and Thursdays after 1:20.
584
00:32:36,957 --> 00:32:38,158
- We'll talk about it.
- And some Saturdays.
585
00:32:38,225 --> 00:32:39,159
- Thank you, mom.
586
00:32:39,226 --> 00:32:40,260
- What are you
gonna name it?
587
00:32:40,327 --> 00:32:41,295
- Mom.
588
00:32:41,361 --> 00:32:43,798
- What are we
gonna name our kid?
589
00:32:43,865 --> 00:32:46,233
- What about Alice?
590
00:32:47,201 --> 00:32:48,969
- As in Wonderland?
591
00:32:49,036 --> 00:32:52,907
- Well, no, it was
my mom's mom's name
592
00:32:52,973 --> 00:32:54,909
and I always liked it.
593
00:32:56,143 --> 00:32:57,912
- Hmm, I don't know.
594
00:32:57,978 --> 00:32:59,781
- Oh, okay.
- No, it reminds me
595
00:32:59,848 --> 00:33:02,416
of this girl named Alice
from my high school.
596
00:33:02,483 --> 00:33:05,319
Always ate cans of
tuna for lunch.
597
00:33:05,385 --> 00:33:07,488
And I'm like, no,
not even with mayo.
598
00:33:07,555 --> 00:33:08,690
And it wasn't a poverty thing.
599
00:33:08,756 --> 00:33:10,592
She just like,
fucking loved tuna.
600
00:33:10,658 --> 00:33:12,292
It was nauseating.
601
00:33:12,359 --> 00:33:13,561
- Jenny?
602
00:33:15,229 --> 00:33:17,231
- What are
you doing here?
603
00:33:17,297 --> 00:33:19,734
- I need to talk
to you, Connor.
604
00:33:25,472 --> 00:33:28,008
- Well, why, why
haven't you taken care of it?
605
00:33:28,075 --> 00:33:30,512
- I just don't think that's
any of your business.
606
00:33:30,578 --> 00:33:32,079
- Jenny, are
you even sure it's mine?
607
00:33:32,145 --> 00:33:35,517
- Hey, he was using
a condom, remember?
608
00:33:35,583 --> 00:33:36,751
I was there, he used a condom.
609
00:33:36,818 --> 00:33:38,786
- Not in the morning.
610
00:33:40,153 --> 00:33:41,656
- In the morning?
611
00:33:44,091 --> 00:33:45,560
In the morning.
612
00:33:47,094 --> 00:33:48,228
Okay.
613
00:33:53,500 --> 00:33:54,903
I'm out.
614
00:33:54,969 --> 00:33:56,538
- Hey, what do you
mean you're out?
615
00:33:56,604 --> 00:33:59,106
- Good luck, kids, this
is one for the storybooks.
616
00:33:59,172 --> 00:34:00,340
- What, are you
breaking up with me?
617
00:34:00,407 --> 00:34:01,509
- I'm not doing
this if there's
618
00:34:01,576 --> 00:34:02,744
a side piece, baby
mama, absolutely not,
619
00:34:02,810 --> 00:34:03,611
that is not my life.
620
00:34:03,678 --> 00:34:04,846
- But we can get through this.
621
00:34:04,913 --> 00:34:05,914
- No.
- Right?
622
00:34:05,980 --> 00:34:07,047
Come on, we can, we have to,
623
00:34:07,114 --> 00:34:08,215
we have to get through this.
624
00:34:08,282 --> 00:34:09,717
- No, we don't have
to get through this.
625
00:34:09,784 --> 00:34:12,954
I can get out of this and
that's what I'm gonna do.
626
00:34:15,790 --> 00:34:17,659
The fuck is going on?
627
00:34:18,693 --> 00:34:19,794
- Hey, will you wait?
628
00:34:19,861 --> 00:34:21,295
You're overreacting.
- Properly reacting.
629
00:34:21,361 --> 00:34:22,897
This is how a normal
person reacts.
630
00:34:22,964 --> 00:34:25,399
- This has nothing
to do with us.
631
00:34:25,465 --> 00:34:26,801
This is apocalyptically
bad luck
632
00:34:26,868 --> 00:34:28,468
from before we even
had our first date.
633
00:34:28,536 --> 00:34:30,237
- And if I had known that
you'd fucked somebody else
634
00:34:30,304 --> 00:34:31,471
an hour before you'd
asked me out on it,
635
00:34:31,539 --> 00:34:32,640
I would've stuck with no.
636
00:34:32,707 --> 00:34:35,142
- You did know.
It was your idea.
637
00:34:35,208 --> 00:34:37,311
One hour, eight hours, what
difference does it make?
638
00:34:37,377 --> 00:34:39,079
- The difference is that
I can't have your baby
639
00:34:39,146 --> 00:34:40,915
if you're already having
a baby with somebody else,
640
00:34:40,982 --> 00:34:41,983
obviously.
641
00:34:42,050 --> 00:34:43,417
- Olivia.
642
00:34:43,483 --> 00:34:45,319
Olivia, please, don't do this.
643
00:34:45,385 --> 00:34:47,120
- Get the fuck out of the way!
644
00:34:56,496 --> 00:34:58,666
- I'm gonna go.
645
00:34:58,733 --> 00:35:01,002
I think this already
went way worse
646
00:35:01,069 --> 00:35:03,437
than I ever expected it to.
647
00:35:04,505 --> 00:35:07,842
- What did
you want to happen?
648
00:35:11,512 --> 00:35:12,780
- I don't know.
649
00:35:12,847 --> 00:35:16,183
I just thought that
you might wanna know.
650
00:35:18,385 --> 00:35:19,520
- Yeah.
651
00:35:28,362 --> 00:35:29,463
- Okay.
652
00:35:31,766 --> 00:35:32,900
- Jenny, we...
653
00:35:35,770 --> 00:35:37,872
We can't have a baby together.
654
00:35:37,939 --> 00:35:39,874
That's insane.
655
00:35:39,941 --> 00:35:41,809
- Well, it's my decision
656
00:35:41,876 --> 00:35:45,245
and it was already
really hard to make.
657
00:35:46,213 --> 00:35:49,316
So, I can do it
alone if I have to.
658
00:35:57,792 --> 00:36:02,295
But I also told my parents
that you were my boyfriend.
659
00:36:04,098 --> 00:36:05,499
So...
660
00:36:23,216 --> 00:36:25,419
- Hi, leave a
voicemail if you want.
661
00:36:25,485 --> 00:36:27,789
If it's still 2009, I
might listen to it.
662
00:36:34,996 --> 00:36:40,467
- So, you had a threesome and
you got both girls pregnant?
663
00:36:40,535 --> 00:36:42,170
- Technically, I
just got both girls
664
00:36:42,235 --> 00:36:44,271
from the threesome pregnant.
665
00:36:44,337 --> 00:36:47,340
- And the random stranger that
you picked up and raw dogged
666
00:36:47,407 --> 00:36:50,343
happens to be a life-begins-
at-conception evangelical.
667
00:36:50,410 --> 00:36:52,279
- I don't know what she is,
but if you're anti-abortion,
668
00:36:52,345 --> 00:36:53,848
you should not be
having three-way.
669
00:36:53,915 --> 00:36:56,784
- That's very true.
- It's false advertising.
670
00:36:56,851 --> 00:36:58,186
- There should be
like a sex prenup
671
00:36:58,251 --> 00:37:01,122
to prevent this kind of thing.
- Ooh, yes.
672
00:37:01,189 --> 00:37:02,690
- We're having
coffee this weekend.
673
00:37:02,757 --> 00:37:04,792
- Oh my God, that's so cute.
674
00:37:04,859 --> 00:37:07,028
Try not to get any of
the baristas pregnant.
675
00:37:07,095 --> 00:37:08,796
- You guys are so
lucky to be gay.
676
00:37:08,863 --> 00:37:10,464
Can't get anybody pregnant.
677
00:37:10,531 --> 00:37:11,498
- Still try.
678
00:37:11,566 --> 00:37:12,800
- You do know the
sperm of gay men
679
00:37:12,867 --> 00:37:15,469
has the same capabilities
as yours, right?
680
00:37:15,536 --> 00:37:18,305
- Look, I didn't even think
I finished inside her.
681
00:37:18,371 --> 00:37:20,307
We were in the shower and I
didn't want to kill the mood.
682
00:37:20,373 --> 00:37:21,642
Go drip water everywhere.
683
00:37:21,709 --> 00:37:25,479
So, I just, you know,
evacuated, tad early.
684
00:37:26,413 --> 00:37:28,649
- Okay, so, after thousands
of years of perfection,
685
00:37:28,716 --> 00:37:30,818
the pullout method
has finally failed.
686
00:37:30,885 --> 00:37:33,487
- Thanks, thanks,
buddy, pilot on.
687
00:37:33,554 --> 00:37:35,990
- That's crazy, that
doesn't make any sense.
688
00:37:36,057 --> 00:37:37,491
- It's weird.
689
00:37:37,558 --> 00:37:38,993
I spent so much time imagining
690
00:37:39,060 --> 00:37:41,495
what me and Olivia
had in store,
691
00:37:41,562 --> 00:37:43,731
so real and clear in my head.
692
00:37:43,798 --> 00:37:47,501
And now it's not gonna
be that way, it's gone.
693
00:37:47,568 --> 00:37:49,737
And I miss it somehow.
694
00:37:50,671 --> 00:37:52,974
I miss things that
didn't even happen.
695
00:37:55,076 --> 00:37:57,111
- Do you wanna just throw
some darts at me, let it out?
696
00:37:57,178 --> 00:37:58,278
- Is that okay?
- Yeah.
697
00:37:58,345 --> 00:38:00,081
- All right, here we go.
- Go ahead.
698
00:38:00,148 --> 00:38:02,917
I don't think you're gonna
hit me, I've seen you play.
699
00:38:04,351 --> 00:38:06,020
- Hey, come on.
700
00:38:06,087 --> 00:38:07,955
Next round's on me, huh?
701
00:38:08,022 --> 00:38:09,924
- Okay,
who's pregnant now?
702
00:38:22,503 --> 00:38:23,604
- Hi.
703
00:38:23,671 --> 00:38:25,039
- I didn't think
you'd respond.
704
00:38:25,106 --> 00:38:27,108
- Well, it's my birthday
705
00:38:27,175 --> 00:38:30,278
and I'm feeling
particularly vulnerable.
706
00:38:30,343 --> 00:38:32,046
Any chance you have
a pregnancy fetish?
707
00:38:32,113 --> 00:38:34,549
- What? What, why? No.
708
00:38:34,615 --> 00:38:35,716
Are you pregnant?
709
00:38:35,783 --> 00:38:37,618
- Your face, I was
gonna do a whole bit
710
00:38:37,685 --> 00:38:39,954
pretending that it's yours
but doesn't really work
711
00:38:40,021 --> 00:38:41,222
with a guy who
has a vasectomy.
712
00:38:41,289 --> 00:38:43,724
Doesn't really set
the mood either, so.
713
00:38:43,791 --> 00:38:45,059
- And you're keeping it?
714
00:38:45,126 --> 00:38:46,194
- Fuck, no.
715
00:38:46,260 --> 00:38:47,528
But you know me.
716
00:38:47,595 --> 00:38:49,564
Why do today what you can
put off until tomorrow?
717
00:38:49,630 --> 00:38:51,464
- That's not how
that saying goes.
718
00:38:51,532 --> 00:38:53,134
- I'm not here for
the conversation.
719
00:38:53,201 --> 00:38:54,467
- Good.
720
00:38:54,535 --> 00:38:57,205
Because pregnant women
are sexy as fuck!
721
00:38:58,940 --> 00:39:00,641
- Since there's only
gonna be one kid now,
722
00:39:00,708 --> 00:39:04,979
maybe I could be twice
the father, you know?
723
00:39:05,046 --> 00:39:07,148
Like, if you've
never sailed before,
724
00:39:07,215 --> 00:39:11,886
it's probably easier to just
steer one boat at a time.
725
00:39:11,953 --> 00:39:14,322
It's a weird analogy, I've
never even sailed, I'm sorry.
726
00:39:14,387 --> 00:39:16,224
- Could we not make
jokes about this?
727
00:39:16,290 --> 00:39:17,758
This is my life.
728
00:39:18,793 --> 00:39:20,061
Like, you think I
want to be pregnant
729
00:39:20,127 --> 00:39:22,797
with some random
person's baby?
730
00:39:23,798 --> 00:39:26,801
I wanted to do this
when I was ready.
731
00:39:27,902 --> 00:39:30,338
Or like, at least with
someone that I loved.
732
00:39:30,403 --> 00:39:34,075
- And here I was thinking
that I'd only ruined my life.
733
00:39:34,141 --> 00:39:36,077
- Oh, no, no, I don't
mean it like that.
734
00:39:36,143 --> 00:39:38,411
You were just being
yourself that night.
735
00:39:38,478 --> 00:39:40,748
And I was really trying
to be someone else.
736
00:39:40,815 --> 00:39:44,518
And I think I
overcompensated so much
737
00:39:44,585 --> 00:39:46,587
that I got what I deserved.
738
00:39:46,654 --> 00:39:48,723
- But then, why keep it?
739
00:39:50,157 --> 00:39:52,425
It was clearly a mistake.
740
00:39:52,492 --> 00:39:53,594
No one would judge you.
741
00:39:53,661 --> 00:39:56,597
- I mean, I would judge me.
742
00:39:56,664 --> 00:40:01,434
It would be one thing if I
actually tried to prevent this
743
00:40:01,501 --> 00:40:03,037
and it happened anyway,
744
00:40:03,104 --> 00:40:06,107
but I didn't do anything
to prevent this.
745
00:40:06,173 --> 00:40:08,209
Like, how could you
call that a mistake?
746
00:40:08,276 --> 00:40:12,079
- That literally
makes no sense to me.
747
00:40:13,014 --> 00:40:15,650
But I respect it.
748
00:40:17,852 --> 00:40:22,056
Look, I'm here because I wanna
try and do the right thing,
749
00:40:22,123 --> 00:40:24,058
whatever that may be.
750
00:40:25,526 --> 00:40:27,795
- Can we pray?
- What?
751
00:40:30,698 --> 00:40:31,832
Oh.
752
00:40:32,800 --> 00:40:34,268
Yeah. Now?
753
00:40:34,335 --> 00:40:36,504
- Mm-hmm.
- Yep.
754
00:40:36,570 --> 00:40:37,838
- You lead.
755
00:40:37,905 --> 00:40:39,073
- Me?
756
00:40:39,140 --> 00:40:40,908
I was hoping you would ask.
757
00:40:46,747 --> 00:40:47,782
- Are you singing it?
758
00:40:47,848 --> 00:40:49,116
- Well, I don't
know how to pray.
759
00:40:49,183 --> 00:40:51,619
Am I doing it wrong?
760
00:40:51,686 --> 00:40:52,853
- No, I'm messing with you.
761
00:40:52,920 --> 00:40:54,221
- Ohh.
762
00:40:55,589 --> 00:40:58,659
That is a relief.
763
00:40:59,593 --> 00:41:01,562
Sorry.
764
00:41:03,531 --> 00:41:04,464
I'm just gonna take this.
765
00:41:04,532 --> 00:41:06,701
- Yeah.
- One sec, I'm sorry.
766
00:41:06,767 --> 00:41:09,070
Yeah.
767
00:41:10,204 --> 00:41:11,505
Hey.
768
00:41:11,572 --> 00:41:12,807
- If you're trying
to talk me out of it,
769
00:41:12,873 --> 00:41:14,008
just save it, okay?
770
00:41:14,075 --> 00:41:16,310
I don't feel bad about
it and I don't want to.
771
00:41:16,377 --> 00:41:19,714
- No, no, no. I just
wanna know you're okay.
772
00:41:19,780 --> 00:41:21,649
- Yeah,
I'm okay, I'm fine.
773
00:41:21,716 --> 00:41:23,050
But I mean, the
only other person
774
00:41:23,117 --> 00:41:24,819
whose responsibility
this is, is yours.
775
00:41:24,885 --> 00:41:29,156
So I'm gonna need you to
like Venmo me or something.
776
00:41:29,223 --> 00:41:30,725
- You want me to Venmo
you for an abortion
777
00:41:30,791 --> 00:41:32,492
I don't want to have?
778
00:41:32,560 --> 00:41:34,962
- Fuckin' PayPal
then, I don't care.
779
00:41:40,134 --> 00:41:41,268
- Fine.
780
00:41:42,570 --> 00:41:43,904
- Thank you.
781
00:41:45,973 --> 00:41:48,843
It's on Tuesday, so I'll
let you know the total then.
782
00:41:48,909 --> 00:41:49,910
Okay?
783
00:41:49,977 --> 00:41:51,112
- Tuesday?
784
00:41:51,979 --> 00:41:54,015
It's on this, this Tuesday?
785
00:41:54,081 --> 00:41:55,216
- Yeah.
786
00:41:55,282 --> 00:41:56,751
Maya and I have to drive
to Illinois though,
787
00:41:56,817 --> 00:41:57,852
so that's fun.
788
00:41:57,918 --> 00:41:59,420
Yay, medieval abortion laws.
789
00:41:59,487 --> 00:42:01,455
Everything is a
fiery hellscape.
790
00:42:02,690 --> 00:42:06,861
- Olivia, can I just see
you before you go, please?
791
00:42:06,927 --> 00:42:08,763
- I'm not changing my
mind. You can go home.
792
00:42:08,829 --> 00:42:10,031
- I'm not here to
change your mind.
793
00:42:10,097 --> 00:42:11,532
I'm here to support you.
794
00:42:11,599 --> 00:42:13,434
- What, support me, how?
You make a road trip mix?
795
00:42:13,501 --> 00:42:15,770
- Look, I can accept you're
not having our baby anymore,
796
00:42:15,836 --> 00:42:18,205
but I can't accept
what's happened to us.
797
00:42:20,509 --> 00:42:21,709
- I don't wanna
do this right now.
798
00:42:21,776 --> 00:42:23,110
Can we fight about it
when I get back, please?
799
00:42:23,177 --> 00:42:25,546
- Just let me
take you. Please.
800
00:42:25,613 --> 00:42:26,547
It's my responsibility.
801
00:42:26,614 --> 00:42:28,115
- It's not your
responsibility.
802
00:42:28,182 --> 00:42:29,884
I'm not some scared sophomore
cheerleader, I'm fine.
803
00:42:29,950 --> 00:42:31,719
Honestly, I don't
need you to take me.
804
00:42:31,786 --> 00:42:32,987
I have Maya.
805
00:42:34,021 --> 00:42:37,558
- Maya, wouldn't Roger
rather I took her,
806
00:42:37,625 --> 00:42:38,893
so you can stay?
807
00:42:39,860 --> 00:42:41,228
- No.
808
00:42:41,295 --> 00:42:42,396
- Okay.
809
00:42:44,131 --> 00:42:45,733
We started this
thing together.
810
00:42:45,800 --> 00:42:47,401
We should end it that way too.
- Connor.
811
00:42:47,468 --> 00:42:51,205
- Please, I want to have
this abortion with you.
812
00:43:02,551 --> 00:43:05,186
I was planning on sleeping
most of the way there anyway.
813
00:43:07,121 --> 00:43:10,591
So if it's, like,
really important
814
00:43:11,560 --> 00:43:12,993
to you, then fine.
815
00:43:13,060 --> 00:43:14,829
I love you.
816
00:43:14,895 --> 00:43:17,398
- I love you. Drive safe.
817
00:43:17,465 --> 00:43:19,900
- And yes, I did
make a road trip mix.
818
00:43:25,639 --> 00:43:27,608
It's nice to see you.
819
00:43:31,912 --> 00:43:33,914
- Nice to see you too.
820
00:43:52,933 --> 00:43:55,035
- Beautiful drive.
821
00:43:55,102 --> 00:43:56,237
Stunning.
822
00:43:57,671 --> 00:43:59,306
Going back to bed.
823
00:44:09,283 --> 00:44:11,018
- It's down here,
to the right.
824
00:44:11,085 --> 00:44:12,153
- Okay.
825
00:44:16,457 --> 00:44:17,526
- Okay.
826
00:44:30,971 --> 00:44:33,407
- Which option is better?
827
00:44:33,474 --> 00:44:36,076
- That's
entirely up to you.
828
00:44:36,143 --> 00:44:39,079
Some people prefer to
do the procedure here
829
00:44:39,146 --> 00:44:42,584
and know it's completely
taken care of.
830
00:44:42,651 --> 00:44:46,253
When you leave here, you know
you're no longer pregnant.
831
00:44:46,320 --> 00:44:50,424
Some feel the pills
offer a less invasive,
832
00:44:50,491 --> 00:44:52,259
more private option.
833
00:44:53,894 --> 00:44:57,599
- I don't know, I'm just,
I don't know what to do.
834
00:44:57,666 --> 00:44:59,833
But I don't have to make the
decision right now, right?
835
00:44:59,900 --> 00:45:03,938
'Cause I have to think
about it for 24 hours.
836
00:45:04,004 --> 00:45:05,272
Isn't there a wait...
837
00:45:05,339 --> 00:45:06,774
- Not here in Illinois.
- No, okay.
838
00:45:06,840 --> 00:45:08,108
- No.
- Okay.
839
00:45:08,175 --> 00:45:10,444
- But you absolutely
can take the night
840
00:45:10,512 --> 00:45:12,346
to think it over,
if you'd like.
841
00:45:12,413 --> 00:45:13,615
- Okay.
842
00:45:13,682 --> 00:45:14,683
- We can get
you back in tomorrow,
843
00:45:14,748 --> 00:45:15,950
that's no problem.
844
00:45:16,016 --> 00:45:19,019
- Okay, sorry.
- Don't be sorry, darling.
845
00:45:20,689 --> 00:45:21,855
- Did you know the
abortion itself
846
00:45:21,922 --> 00:45:25,025
only takes between
five and 10 minutes?
847
00:45:25,092 --> 00:45:26,628
Isn't that weird?
848
00:45:29,930 --> 00:45:31,799
You carry this
thing for weeks,
849
00:45:31,865 --> 00:45:34,536
literally growing inside you.
850
00:45:34,603 --> 00:45:35,736
And then...
851
00:45:38,506 --> 00:45:41,242
- If it makes you feel better,
852
00:45:43,210 --> 00:45:47,815
my part in making it was
also five to 10 minutes, so.
853
00:45:50,284 --> 00:45:52,953
- I don't wanna eat that.
854
00:45:55,657 --> 00:45:56,957
You awake?
855
00:46:00,327 --> 00:46:01,462
- Yeah.
856
00:46:02,697 --> 00:46:04,832
- Can I come over there?
857
00:46:17,712 --> 00:46:19,346
No funny business.
858
00:46:22,883 --> 00:46:24,885
- You're the funny one.
859
00:46:26,153 --> 00:46:27,821
I can only do
serious business.
860
00:46:27,888 --> 00:46:31,225
- Oh my God, I'm the
funny one, all right.
861
00:46:35,396 --> 00:46:37,965
- Permission to kiss
you on the forehead?
862
00:46:46,173 --> 00:46:49,209
- Mm, top of the head only.
863
00:46:50,177 --> 00:46:51,312
One peck.
864
00:47:01,523 --> 00:47:03,223
- It's gonna be okay.
865
00:47:05,192 --> 00:47:08,663
- Can I just, can I
just take a minute?
866
00:47:11,432 --> 00:47:12,567
- Yeah.
867
00:47:16,937 --> 00:47:20,140
- I don't think that
I wanna do this.
868
00:47:21,543 --> 00:47:22,476
- Really?
869
00:47:22,544 --> 00:47:25,647
- Does this make
me a Republican?
870
00:47:25,714 --> 00:47:26,748
- No.
871
00:47:32,286 --> 00:47:34,221
- No, no, no.
872
00:47:34,288 --> 00:47:36,591
We came 300 miles
for an abortion
873
00:47:36,658 --> 00:47:39,226
and that is what I'm
getting, an abortion.
874
00:47:39,293 --> 00:47:40,994
- What? Hey, hey, hang on.
875
00:47:41,061 --> 00:47:42,229
- I'm losing my
fucking mind right now.
876
00:47:42,296 --> 00:47:43,397
- Hang on.
877
00:47:43,464 --> 00:47:44,666
You just said you
don't want an abortion,
878
00:47:44,733 --> 00:47:46,166
then looked in my face
and changed your mind.
879
00:47:46,233 --> 00:47:47,736
Look, do you not want a baby
880
00:47:47,802 --> 00:47:49,571
'cause you don't want a baby
or because you're mad at me?
881
00:47:49,637 --> 00:47:51,573
- Even if it's
what I want to do,
882
00:47:51,639 --> 00:47:53,073
it doesn't mean it's
what I should do.
883
00:47:53,140 --> 00:47:54,743
- Since when does Olivia
Capitano give a fuck
884
00:47:54,809 --> 00:47:55,909
about what she should do?
885
00:47:55,976 --> 00:47:57,010
- Well, maybe Olivia Capitano
886
00:47:57,077 --> 00:47:58,613
doesn't know what
she wants at all.
887
00:48:01,783 --> 00:48:03,117
What do you think she wants?
888
00:48:03,183 --> 00:48:04,686
You claim to know her so well.
889
00:48:04,753 --> 00:48:05,754
- I think Olivia Capitano--
890
00:48:05,820 --> 00:48:07,488
- You can stop that
whole thing now.
891
00:48:07,555 --> 00:48:08,823
- Okay, I think that you...
892
00:48:09,957 --> 00:48:11,091
I think if you go in there
893
00:48:11,158 --> 00:48:12,861
and have an abortion,
you won't regret it.
894
00:48:12,926 --> 00:48:15,530
But I think you wanna keep it.
895
00:48:17,766 --> 00:48:21,435
- So, you're saying keeping
it wouldn't be a huge mistake.
896
00:48:21,502 --> 00:48:24,304
- I will make sure it isn't.
897
00:48:24,371 --> 00:48:25,707
- Why did you have to go
898
00:48:25,774 --> 00:48:28,442
and have the world's most
potent fucking sperm?
899
00:48:31,178 --> 00:48:33,213
A week ago, I can't, really,
900
00:48:33,280 --> 00:48:34,948
it's just like I felt
like I had everything,
901
00:48:35,015 --> 00:48:37,217
I did, I was actually happy.
902
00:48:37,284 --> 00:48:41,221
And if I can hold on to
some of that, then...
903
00:48:43,123 --> 00:48:44,793
- Are you sure?
904
00:48:44,859 --> 00:48:45,993
- No.
905
00:48:49,196 --> 00:48:50,899
That's my decision.
906
00:49:06,581 --> 00:49:08,248
- Let's go home.
907
00:49:11,619 --> 00:49:12,953
- Glad you came.
908
00:49:15,122 --> 00:49:16,990
- Wanted persistence
for the win.
909
00:49:21,061 --> 00:49:25,332
- It is always hard to
reconcile how cool you are,
910
00:49:25,399 --> 00:49:27,735
but the fact that you listen
to this kind of music,
911
00:49:27,802 --> 00:49:29,269
I'm sorry, I...
912
00:49:29,970 --> 00:49:31,205
And skip.
913
00:49:34,441 --> 00:49:35,476
What is this?
914
00:49:35,543 --> 00:49:36,678
- What's what?
915
00:49:36,744 --> 00:49:38,345
- Who's Kevin Winebar?
916
00:49:38,412 --> 00:49:39,547
- Gimme my phone.
917
00:49:39,614 --> 00:49:40,849
- His wife's out of
town, no, what is it?
918
00:49:40,915 --> 00:49:42,851
Jesus Christ, we're
in a moving car!
919
00:49:42,917 --> 00:49:44,853
- Don't read my texts.
- Olivia.
920
00:49:44,919 --> 00:49:46,521
You know what, that's it.
921
00:49:46,588 --> 00:49:48,857
- What are
doing right now?
922
00:49:49,824 --> 00:49:51,860
Connor.
- Yeah.
923
00:49:55,597 --> 00:49:56,698
- You can't give
me shit for this.
924
00:49:56,764 --> 00:49:58,867
We broke up.
- We were in love.
925
00:49:58,933 --> 00:50:01,536
We were having a, we
are having a baby.
926
00:50:01,603 --> 00:50:02,937
And you're already
fucking somebody else?
927
00:50:03,003 --> 00:50:05,105
- No, no, no, no, I'm not
fucking somebody else.
928
00:50:05,172 --> 00:50:06,541
I fucked somebody else.
929
00:50:06,608 --> 00:50:07,709
Just because he
wants to do it again
930
00:50:07,775 --> 00:50:09,109
doesn't mean that I want to.
931
00:50:09,176 --> 00:50:10,545
I honestly, I don't.
932
00:50:10,612 --> 00:50:12,212
- Sorry, so, I can't
be hurt about it,
933
00:50:12,279 --> 00:50:13,715
'cause it was
just the one time?
934
00:50:13,781 --> 00:50:16,450
- I'm allowed to
try and feel better.
935
00:50:16,518 --> 00:50:17,952
- We're supposed to be
there for each other.
936
00:50:18,018 --> 00:50:20,053
I'm the one who gets to try
and make you feel better.
937
00:50:20,120 --> 00:50:21,288
- You got somebody
else pregnant.
938
00:50:21,355 --> 00:50:22,289
- That was an accident.
939
00:50:22,356 --> 00:50:24,224
We weren't even together yet.
940
00:50:24,291 --> 00:50:26,226
- And we're not together now.
941
00:50:26,293 --> 00:50:27,795
Connor, you said that
we could do this trip
942
00:50:27,862 --> 00:50:28,863
without you bringing
this shit up
943
00:50:28,930 --> 00:50:30,130
and now you're
bringing this shit up.
944
00:50:30,197 --> 00:50:31,799
- I said, I said that
when I saw that box,
945
00:50:31,866 --> 00:50:33,133
my life was changed.
946
00:50:33,200 --> 00:50:34,969
Everything I've done since
then has been with you,
947
00:50:35,035 --> 00:50:37,137
and that baby, and the
rest of our lives in mind.
948
00:50:37,204 --> 00:50:39,139
Stupidly, I thought
you were the same.
949
00:50:39,206 --> 00:50:40,340
- That other baby's
gonna be around
950
00:50:40,407 --> 00:50:41,910
for the rest of your
life too. So is Jenny.
951
00:50:41,976 --> 00:50:43,143
- Yeah.
- Okay?
952
00:50:43,210 --> 00:50:44,946
Whatever we had before,
it doesn't exist anymore
953
00:50:45,013 --> 00:50:47,047
and it can't come back.
- You can say that again.
954
00:51:20,582 --> 00:51:22,784
- Two girls pregnant?
955
00:51:22,850 --> 00:51:24,451
Come on, Connor!
956
00:51:25,853 --> 00:51:28,255
I feel a little bad
for my grandkids,
957
00:51:28,322 --> 00:51:31,526
because they're inheriting
your moronic genes.
958
00:51:31,593 --> 00:51:34,028
- Well, where'd you think
I got my genes from, huh?
959
00:51:34,094 --> 00:51:35,295
- Touche.
960
00:51:36,263 --> 00:51:39,433
- Coffee with a
splash of whiskey.
961
00:51:39,499 --> 00:51:41,869
Oh, wow, didn't even check
to see if I was joking.
962
00:51:41,936 --> 00:51:43,938
Just sort of dove right in.
963
00:51:44,005 --> 00:51:45,238
Hmm.
964
00:51:50,778 --> 00:51:54,549
- I'm really sorry
Olivia's pulling away.
965
00:51:54,616 --> 00:51:57,552
I like her, I really like her,
966
00:51:57,619 --> 00:52:00,220
but she doesn't
know what she wants.
967
00:52:00,287 --> 00:52:02,122
- She said she wanted us.
968
00:52:02,189 --> 00:52:05,593
- Without
any prompting from you.
969
00:52:05,660 --> 00:52:07,394
- You don't think there's
a special someone out there
970
00:52:07,461 --> 00:52:10,130
for everybody?
- No.
971
00:52:10,197 --> 00:52:13,635
No, and everybody who does
is a fucking maniac, Connor.
972
00:52:13,701 --> 00:52:15,103
Or maybe, you know what?
973
00:52:15,168 --> 00:52:17,137
Actually maybe there is a
perfect person for somebody,
974
00:52:17,204 --> 00:52:18,906
but the world is so
fucking humongous.
975
00:52:18,973 --> 00:52:20,642
How the fuck are you gonna
find that perfect person?
976
00:52:20,708 --> 00:52:23,477
So, we're all just
running around unhappy,
977
00:52:23,544 --> 00:52:25,079
cheating, or getting divorced.
978
00:52:25,145 --> 00:52:27,815
- You literally
just got married.
979
00:52:27,882 --> 00:52:29,984
- Gay people are different.
980
00:52:30,051 --> 00:52:31,418
We are so different.
981
00:52:31,485 --> 00:52:33,320
We can say marriage is
forever, look at Hugh Jackman.
982
00:52:33,387 --> 00:52:35,255
- But I actually do just
think I can convince her
983
00:52:35,322 --> 00:52:37,290
that I'm right,
and she's wrong.
984
00:52:37,357 --> 00:52:38,425
- Oh my God.
985
00:52:38,492 --> 00:52:40,795
How did I raise such a man?
986
00:52:42,329 --> 00:52:43,665
- Wonderfully.
987
00:52:44,632 --> 00:52:46,166
- Don't forget,
there's another girl
988
00:52:46,233 --> 00:52:49,837
who may appreciate your
supportive partner energy
989
00:52:49,904 --> 00:52:52,006
and you have a
responsibility to her too.
990
00:52:52,073 --> 00:52:54,575
And to her baby, most of all.
991
00:52:55,843 --> 00:52:58,012
- I actually do think Jenny
has an OBGYN appointment
992
00:52:58,079 --> 00:52:59,113
coming up.
993
00:52:59,179 --> 00:53:01,415
- Perfect, take her to it.
994
00:53:02,382 --> 00:53:04,184
- What if she gets
the wrong idea?
995
00:53:04,251 --> 00:53:07,622
And I'm like, wanting
to shack up or...
996
00:53:07,689 --> 00:53:09,057
- Take a friend.
997
00:53:10,024 --> 00:53:11,526
- This is so exciting.
998
00:53:11,592 --> 00:53:13,528
- Yeah. Thanks for coming.
999
00:53:13,594 --> 00:53:16,130
- Dude, of course,
would never miss this.
1000
00:53:16,196 --> 00:53:18,866
Wait, I never even
really saw her.
1001
00:53:18,933 --> 00:53:20,635
She's beautiful.
- Yeah.
1002
00:53:20,702 --> 00:53:22,804
- Is she still up
for threesomes?
1003
00:53:22,870 --> 00:53:23,971
Fuck.
1004
00:53:25,272 --> 00:53:26,808
Ugh, fuck.
1005
00:53:26,874 --> 00:53:28,543
- That's the mother of my
child, you disgusting animal.
1006
00:53:28,609 --> 00:53:30,044
Don't make me
regret bringing you.
1007
00:53:30,111 --> 00:53:31,378
- Hi.
- Hi.
1008
00:53:31,445 --> 00:53:33,648
- Hey, how's it going?
- Hey, have a seat.
1009
00:53:33,715 --> 00:53:34,916
- It's okay.
- Come on in.
1010
00:53:34,982 --> 00:53:36,483
- Hey.
- Someone else is here.
1011
00:53:36,551 --> 00:53:37,719
- Yes, this is Greg.
1012
00:53:37,785 --> 00:53:39,721
- Hi, I'm Greg Demopolis.
- Hi.
1013
00:53:39,787 --> 00:53:41,556
- I'm here to support him
while he supports you,
1014
00:53:41,622 --> 00:53:45,325
which I guess means you're
supporting me, if that's cool.
1015
00:53:45,392 --> 00:53:47,995
- Do you always bring
an extra person?
1016
00:53:49,296 --> 00:53:50,598
- Wait, I like you.
1017
00:53:50,665 --> 00:53:53,233
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
1018
00:53:55,636 --> 00:53:57,071
So, like, I hate to
ask because you know,
1019
00:53:57,138 --> 00:53:59,006
it's like, gauche and
reductionist and everything,
1020
00:53:59,073 --> 00:54:01,576
but like, what do you do?
1021
00:54:01,642 --> 00:54:05,412
- I'm in grad school, but
I work at a soup kitchen.
1022
00:54:05,479 --> 00:54:06,914
- Oh, you work at
a soup kitchen?
1023
00:54:06,981 --> 00:54:08,783
- Mm-hmm.
- Oh.
1024
00:54:08,850 --> 00:54:10,417
- You didn't know
what she did?
1025
00:54:10,484 --> 00:54:12,385
- She doesn't know
what I do either.
1026
00:54:12,452 --> 00:54:14,488
- Aren't you a
recording engineer?
1027
00:54:17,091 --> 00:54:18,092
- Yep.
1028
00:54:18,159 --> 00:54:19,861
- It's a non-profit.
1029
00:54:19,927 --> 00:54:23,363
We do like, bag lunches and
hot meals for unhoused people
1030
00:54:23,430 --> 00:54:26,266
and low income
families and stuff.
1031
00:54:26,333 --> 00:54:28,836
- Wow, you are making me
seem like more of an asshole
1032
00:54:28,903 --> 00:54:29,937
than usual.
1033
00:54:30,004 --> 00:54:31,005
- No.
1034
00:54:31,072 --> 00:54:32,405
- I just help yuppies
get fucked up.
1035
00:54:32,472 --> 00:54:33,908
- You're
a drug dealer?
1036
00:54:33,975 --> 00:54:36,443
- No, I
am a bartender,
1037
00:54:36,511 --> 00:54:38,780
but I work at the place
where you two met, remember?
1038
00:54:38,846 --> 00:54:39,914
Three-way ticket
to pound town.
1039
00:54:39,981 --> 00:54:40,982
- Whoa, okay.
- Ohh.
1040
00:54:41,048 --> 00:54:42,617
- Too glib there, chief.
1041
00:54:42,683 --> 00:54:44,451
- Hey, I don't
think you're glib.
1042
00:54:44,519 --> 00:54:47,121
I think you are very
honest and direct.
1043
00:54:47,188 --> 00:54:48,523
- I appreciate that.
- Yeah, it's unique.
1044
00:54:48,589 --> 00:54:50,024
I feel like you give
it to me straight,
1045
00:54:50,091 --> 00:54:51,058
you know what I mean?
1046
00:54:51,125 --> 00:54:53,194
- All right, not
totally straight.
1047
00:54:53,261 --> 00:54:54,695
So, was the threesome
your first time?
1048
00:54:54,762 --> 00:54:56,697
Or like--
- Whoa, dude, what the fuck?
1049
00:54:56,764 --> 00:54:58,365
- Why? Why
would you ask that?
1050
00:54:58,431 --> 00:55:00,535
- I just heard there
was a religious element.
1051
00:55:00,601 --> 00:55:01,803
Maybe I'm projecting.
1052
00:55:01,869 --> 00:55:03,971
- You don't have to
answer him, Jenny, okay?
1053
00:55:04,038 --> 00:55:06,207
- It was not my first
time, definitely not.
1054
00:55:06,274 --> 00:55:08,876
- Okay, so what was
your first time like?
1055
00:55:08,943 --> 00:55:10,645
- Greg, shut the fuck up.
1056
00:55:10,711 --> 00:55:12,146
- It's okay, seriously.
1057
00:55:12,213 --> 00:55:13,648
- Okay, I'm sorry.
1058
00:55:13,714 --> 00:55:15,716
You can involve her in all
your little twisted hedonistic
1059
00:55:15,783 --> 00:55:19,654
sex games, but I can't ask
her a simple question, Connor?
1060
00:55:19,720 --> 00:55:21,622
Continue, if you may.
1061
00:55:22,723 --> 00:55:26,994
- Okay, well it was my senior
year production of "Cats"
1062
00:55:27,061 --> 00:55:29,496
and it was during
intermission.
1063
00:55:29,564 --> 00:55:31,065
- All right.
1064
00:55:31,132 --> 00:55:33,234
- Rum Tum Tugger.
- Okay.
1065
00:55:33,301 --> 00:55:35,069
- Fucked me behind
the back curtain.
1066
00:55:35,136 --> 00:55:36,070
- Wow, Cat--
- Okay.
1067
00:55:36,137 --> 00:55:37,404
- Wow.
- Yeah.
1068
00:55:37,470 --> 00:55:38,405
- Amazing.
1069
00:55:38,471 --> 00:55:39,841
- And you're fully
in character?
1070
00:55:39,907 --> 00:55:41,676
- Oh, full costume.
- Full costume.
1071
00:55:41,742 --> 00:55:43,678
So, you lost it before Connor?
1072
00:55:43,744 --> 00:55:45,345
He was a late bloomer, yeah.
1073
00:55:45,412 --> 00:55:48,182
- I mean, 'cause I forgot to
bring condom to prom, okay?
1074
00:55:48,249 --> 00:55:51,185
- Yeah, and he never
has unprotected sex.
1075
00:55:51,252 --> 00:55:53,187
It's like, principle.
1076
00:55:53,254 --> 00:55:54,354
- How late was the bloom?
1077
00:55:54,421 --> 00:55:57,258
- We don't have to talk--
- 22, yeah.
1078
00:55:57,325 --> 00:55:58,593
He was,
1079
00:55:58,659 --> 00:56:02,096
22 years old.
1080
00:56:02,163 --> 00:56:04,265
- We'll be doing
a physical exam today,
1081
00:56:04,332 --> 00:56:06,767
which will include a
breast and pelvic exam.
1082
00:56:06,834 --> 00:56:08,269
We'll do some blood tests
1083
00:56:08,336 --> 00:56:11,371
and urine studies just
to establish a baseline,
1084
00:56:11,438 --> 00:56:13,774
and we'll do a
vaginal ultrasound
1085
00:56:13,841 --> 00:56:16,711
to try and hear the
baby's heartbeat.
1086
00:56:20,281 --> 00:56:23,217
- Greg, what are
you doing here?
1087
00:56:25,119 --> 00:56:28,289
- Oh boy, this is too good.
1088
00:56:29,657 --> 00:56:30,858
- Hey, what are you--
1089
00:56:30,925 --> 00:56:32,392
- You decided to bring
her to my doctor?
1090
00:56:32,459 --> 00:56:33,728
- I don't own the doctor.
1091
00:56:33,794 --> 00:56:35,263
What do I know about
finding an obstetrician?
1092
00:56:35,329 --> 00:56:36,496
It was this or Yelp.
1093
00:56:36,564 --> 00:56:38,833
- So, Yelp, that's how
I found this place.
1094
00:56:38,900 --> 00:56:40,067
What does she not
have her own OB?
1095
00:56:40,134 --> 00:56:42,003
- I do, I--
- So, why are you here?
1096
00:56:42,069 --> 00:56:44,105
- I just, I did, I mean, I've,
1097
00:56:44,171 --> 00:56:46,974
I have known her since I was
13 and I was embarrassed.
1098
00:56:47,041 --> 00:56:48,843
- This is insane.
1099
00:56:48,910 --> 00:56:50,711
- I
thought you were...
1100
00:56:52,246 --> 00:56:55,016
Oh, are you like, mad I didn't
get an abortion or something?
1101
00:56:55,082 --> 00:56:56,617
- Oh my God.
- No, I just,
1102
00:56:56,684 --> 00:56:57,785
I thought that you--
- Thought what?
1103
00:56:57,852 --> 00:56:58,786
It's none of your
business, remember?
1104
00:56:58,853 --> 00:57:00,121
- Olivia, will
you lay off her?
1105
00:57:00,187 --> 00:57:02,523
- Connor, I am way too
hormonal for surprises
1106
00:57:02,590 --> 00:57:03,691
right now, okay.
1107
00:57:03,758 --> 00:57:06,961
This is so uncomfortable
and awkward.
1108
00:57:07,028 --> 00:57:08,996
This person wants
to die right now.
1109
00:57:09,063 --> 00:57:10,197
- You know what?
1110
00:57:10,264 --> 00:57:11,532
I think maybe you should
just go in with her.
1111
00:57:11,599 --> 00:57:12,967
- I don't want him
to go in with me.
1112
00:57:13,034 --> 00:57:15,468
I don't really wanna see
either of you two right now.
1113
00:57:15,536 --> 00:57:17,038
- Look, if you let
him go in with you,
1114
00:57:17,104 --> 00:57:18,706
I'll find another
doctor, okay?
1115
00:57:18,773 --> 00:57:20,708
- Well, why
do you care so much?
1116
00:57:20,775 --> 00:57:23,544
- Because our kids
are basically twins.
1117
00:57:23,611 --> 00:57:25,246
And the mother of my
kid's twin yells at me
1118
00:57:25,313 --> 00:57:26,714
every time she sees me.
1119
00:57:26,781 --> 00:57:28,215
- I'm not yelling at you!
- And, well, now I'm yelling
1120
00:57:28,282 --> 00:57:30,551
and, you know, you were
like the coolest person
1121
00:57:30,618 --> 00:57:32,386
I'd ever met.
1122
00:57:32,452 --> 00:57:35,488
And I really, I actually
thought you liked me.
1123
00:57:35,556 --> 00:57:37,391
And this is already so hard.
1124
00:57:37,490 --> 00:57:40,094
Can't we just help each other?
1125
00:57:43,564 --> 00:57:45,599
- You are like, so nice.
1126
00:57:46,801 --> 00:57:48,769
What's wrong with you?
1127
00:57:55,309 --> 00:57:59,914
I shouldn't have been such a
fucking bitch to you just now.
1128
00:57:59,981 --> 00:58:01,615
That was not fair or nice.
1129
00:58:01,682 --> 00:58:04,585
- That's all right.
- And I'm embarrassed.
1130
00:58:04,652 --> 00:58:09,090
- I know, I fucked up your
life pretty bad, so I get it.
1131
00:58:10,257 --> 00:58:12,026
- It's not your fault.
1132
00:58:12,093 --> 00:58:13,260
It's nobody's fault.
1133
00:58:13,327 --> 00:58:14,562
- No, it's
Connor's fault.
1134
00:58:14,628 --> 00:58:16,964
- It's Connor's fault.
- Yeah.
1135
00:58:18,099 --> 00:58:21,736
- She really knows how to
get what she wants, huh?
1136
00:58:31,445 --> 00:58:34,949
- Hi, I'm sorry, did
you forget something?
1137
00:58:35,016 --> 00:58:36,984
- Other than a condom?
1138
00:58:37,918 --> 00:58:39,987
- O...kay, yeah.
1139
00:58:42,523 --> 00:58:44,425
- Wow. Thank
you for buying that.
1140
00:58:44,492 --> 00:58:45,693
- Huh? Oh, yeah.
1141
00:58:45,760 --> 00:58:48,696
- Did not realize cribs
were so expensive.
1142
00:58:48,763 --> 00:58:51,866
You know, in Finland,
babies sleep in boxes
1143
00:58:51,932 --> 00:58:53,534
that are provided
by the government.
1144
00:58:53,601 --> 00:58:56,137
- Oh, well, why
didn't you say?
1145
00:58:56,203 --> 00:58:57,805
I could've just bought
you a ticket to Finland
1146
00:58:57,872 --> 00:58:59,540
for the same price.
1147
00:58:59,607 --> 00:59:00,975
Hey, could you you grab that?
- Oh, yeah.
1148
00:59:01,042 --> 00:59:02,209
- Sorry.
- No, you're good.
1149
00:59:02,276 --> 00:59:03,377
- Ah.
1150
00:59:05,212 --> 00:59:08,082
I'm fine.
1151
00:59:09,383 --> 00:59:12,253
- Oh my God. Whew.
1152
00:59:15,122 --> 00:59:18,692
- I just wanted
to say, I'm sorry
1153
00:59:18,759 --> 00:59:22,496
that I never called you after
that night we first met.
1154
00:59:22,563 --> 00:59:23,664
Sorry, sorry.
1155
00:59:23,731 --> 00:59:26,567
- Oh, no, that's typical
dating, isn't it?
1156
00:59:26,634 --> 00:59:28,335
- It's just, I don't
want you to think
1157
00:59:28,402 --> 00:59:30,337
that it wasn't genuine.
1158
00:59:30,404 --> 00:59:33,340
- That was a very
genuine threesome.
1159
00:59:33,407 --> 00:59:34,975
- I'm trying to be serious.
1160
00:59:35,042 --> 00:59:36,477
- Okay.
1161
00:59:36,545 --> 00:59:39,814
And are you just apologizing
or is this going somewhere?
1162
00:59:39,880 --> 00:59:42,416
- Whatever else is happening
in my life right now,
1163
00:59:42,483 --> 00:59:46,020
I want you to know
that I'm on your side.
1164
00:59:46,087 --> 00:59:48,923
- Well, since you
brought it up,
1165
00:59:48,989 --> 00:59:53,060
my parents are pretty
anxious to meet my boyfriend,
1166
00:59:53,127 --> 00:59:54,328
baby daddy.
1167
00:59:55,763 --> 00:59:59,433
- Oh, they, they still
think that I'm...
1168
00:59:59,500 --> 01:00:01,168
- It would only be this once.
1169
01:00:01,235 --> 01:00:03,771
I am going to tell them soon.
1170
01:00:05,372 --> 01:00:06,474
- Okay.
1171
01:00:07,441 --> 01:00:09,110
- Yeah?
- Yeah, okay.
1172
01:00:09,176 --> 01:00:10,311
- Thank you.
1173
01:00:11,278 --> 01:00:12,613
- Also, I know it
was a chaotic time,
1174
01:00:12,680 --> 01:00:15,883
but I really am
sorry for sort of,
1175
01:00:15,950 --> 01:00:18,619
sort of asking you
to get an aborsh.
1176
01:00:18,686 --> 01:00:21,322
- Oh, that's, don't
ever call it that.
1177
01:00:21,388 --> 01:00:23,057
- No, nope.
1178
01:00:23,124 --> 01:00:24,225
- And don't let
anything like that slip
1179
01:00:24,291 --> 01:00:25,426
when you're with my parents.
1180
01:00:25,493 --> 01:00:27,628
- No, I'm a parents'
wet dream, honestly.
1181
01:00:27,695 --> 01:00:28,796
- Oh.
1182
01:00:31,866 --> 01:00:34,802
- I wanna know
the sex of the baby.
1183
01:00:34,869 --> 01:00:37,572
- Didn't you want
to be surprised?
1184
01:00:37,638 --> 01:00:39,473
You said you didn't want
any gender specific clothes.
1185
01:00:39,541 --> 01:00:43,210
- I think I've had enough
surprises for one pregnancy.
1186
01:00:44,178 --> 01:00:45,312
What is it?
1187
01:00:46,647 --> 01:00:50,084
- I'm happy to report
you'll soon be proud parents
1188
01:00:50,151 --> 01:00:53,287
to a beautiful baby girl.
1189
01:01:02,663 --> 01:01:03,931
- I knew it.
1190
01:01:05,166 --> 01:01:06,400
That's crazy.
1191
01:01:10,004 --> 01:01:11,772
You didn't seem that excited.
1192
01:01:11,839 --> 01:01:14,041
- Of course I'm excited.
1193
01:01:14,108 --> 01:01:16,010
When the doctor
said it was a girl,
1194
01:01:16,076 --> 01:01:19,446
I was really excited,
I wanted to hug you.
1195
01:01:19,514 --> 01:01:21,782
And then I thought, no,
don't, she won't want that.
1196
01:01:21,849 --> 01:01:23,350
It'll ruin the moment for her.
1197
01:01:23,417 --> 01:01:27,589
And realizing that, it kind of
put a damper on things for me.
1198
01:01:27,656 --> 01:01:30,491
- That all went through your
head in like, two seconds?
1199
01:01:31,792 --> 01:01:32,927
- Yeah.
1200
01:01:33,894 --> 01:01:35,597
I'm sorry, it's dumb.
1201
01:01:35,664 --> 01:01:38,032
And I didn't need to tell you.
1202
01:01:38,098 --> 01:01:40,234
- No, I understand.
1203
01:01:43,605 --> 01:01:45,239
- Do you, though?
1204
01:01:46,508 --> 01:01:47,908
- I think so.
1205
01:01:49,109 --> 01:01:50,844
- I'm not sure I do.
1206
01:01:57,184 --> 01:01:58,719
I'm not sure why we're
doing this version
1207
01:01:58,786 --> 01:02:00,788
where I ruin the
special moment
1208
01:02:00,854 --> 01:02:03,457
and get all emo in
the parking lot.
1209
01:02:03,525 --> 01:02:04,892
I could, 'cause we could
have it so much better.
1210
01:02:04,959 --> 01:02:06,126
We could.
1211
01:02:06,193 --> 01:02:10,565
When I saw that text
from Kevin Winebar,
1212
01:02:10,632 --> 01:02:15,236
a name which is seared in my
brain by the way, it sucked.
1213
01:02:15,302 --> 01:02:16,538
But I can get past it.
1214
01:02:16,605 --> 01:02:17,738
I know it's not the same.
1215
01:02:17,805 --> 01:02:19,073
I know what we have with Jenny
1216
01:02:19,139 --> 01:02:21,809
is more permanent and
complicated, I know.
1217
01:02:21,875 --> 01:02:24,411
Don't you think if we
try, if we really try,
1218
01:02:24,478 --> 01:02:25,813
we could get past it too?
1219
01:02:25,879 --> 01:02:27,248
- No, I--
1220
01:02:27,314 --> 01:02:28,482
- Why?
1221
01:02:28,550 --> 01:02:30,619
- Because it makes
me feel pathetic.
1222
01:02:30,685 --> 01:02:31,620
- Pathetic?
1223
01:02:31,686 --> 01:02:33,655
- Yeah, I feel
fucking pathetic.
1224
01:02:33,722 --> 01:02:36,658
For you, yeah, it's
not that bad, you know?
1225
01:02:36,725 --> 01:02:39,093
You knocked up two hot babes.
1226
01:02:39,159 --> 01:02:40,928
You know that every
guy that finds that out
1227
01:02:40,995 --> 01:02:42,263
for the rest of your
life is gonna be like,
1228
01:02:42,329 --> 01:02:44,098
"Damn, that Connor,
what a fucking stud."
1229
01:02:44,164 --> 01:02:45,332
And then for me, of
course they're thinking.
1230
01:02:45,399 --> 01:02:47,501
"Shit, her dude knocked
up another girl
1231
01:02:47,569 --> 01:02:50,104
at the exact same time and
she's gonna take him back?
1232
01:02:50,170 --> 01:02:52,172
How weak is that,
how desperate is she?
1233
01:02:52,239 --> 01:02:53,474
How pathetic is she, how--"
1234
01:02:53,541 --> 01:02:56,611
No, thank you, you
know? It's just...
1235
01:02:59,413 --> 01:03:00,682
- Sure
was a lot in there
1236
01:03:00,749 --> 01:03:02,182
about what other people think.
1237
01:03:02,249 --> 01:03:03,784
- It's what I think.
1238
01:03:06,688 --> 01:03:10,024
It's not about getting
past something.
1239
01:03:12,059 --> 01:03:13,294
It's about a new reality.
1240
01:03:13,360 --> 01:03:15,396
One that I don't want.
1241
01:03:18,866 --> 01:03:20,968
And I'm sorry, it's dumb.
1242
01:03:21,035 --> 01:03:23,404
And I didn't need to tell you.
1243
01:03:28,108 --> 01:03:33,480
- I'm not sure I've ever heard
you say "I'm sorry" before.
1244
01:03:33,548 --> 01:03:36,150
- And you never will again.
1245
01:03:37,284 --> 01:03:39,086
- I'm glad you're
having a girl.
1246
01:03:44,058 --> 01:03:48,095
Maybe Alice is back
in the mix for a name.
1247
01:03:49,564 --> 01:03:51,733
Maybe? Maybe.
1248
01:03:51,800 --> 01:03:53,167
Maybe?
1249
01:03:53,233 --> 01:03:54,101
Maybe.
1250
01:03:54,168 --> 01:03:56,337
- Maybe for you and Jenny.
1251
01:04:05,479 --> 01:04:06,748
- Is this a weird hug?
1252
01:04:06,815 --> 01:04:09,684
- If you have to ask, then
yes, it's a weird hug.
1253
01:04:09,751 --> 01:04:10,951
- Thought so.
1254
01:04:12,152 --> 01:04:13,655
I don't hate it.
1255
01:04:15,557 --> 01:04:17,659
- Hi, everybody, I'm Greg.
1256
01:04:17,726 --> 01:04:22,863
Olivia and I have been
physical life partners for...
1257
01:04:24,898 --> 01:04:27,836
- ...sssssix years.
1258
01:04:27,901 --> 01:04:29,503
- We're technically
divorced, yeah.
1259
01:04:29,571 --> 01:04:32,439
We don't know the
gender of the child yet,
1260
01:04:32,507 --> 01:04:34,843
but we do know that
gender is a lie.
1261
01:04:34,908 --> 01:04:36,276
Did we talk about
the conception?
1262
01:04:36,343 --> 01:04:37,612
- I don't think we talked
about the conception.
1263
01:04:37,679 --> 01:04:40,147
- But we can talk about it.
- We're past that now.
1264
01:04:40,214 --> 01:04:41,348
- That pretty
much sums it up.
1265
01:04:41,415 --> 01:04:42,517
- The name.
- The name.
1266
01:04:42,584 --> 01:04:44,952
- The name is gonna be Elon.
1267
01:04:45,018 --> 01:04:48,188
- Thank you, Greg,
very creative.
1268
01:04:48,255 --> 01:04:50,357
- Namaste.
- Okay.
1269
01:04:50,424 --> 01:04:52,226
How about you guys?
1270
01:04:52,292 --> 01:04:56,130
- Hi, I'm Jenny,
this is Connor.
1271
01:04:56,196 --> 01:04:58,867
We're not married either,
1272
01:04:58,932 --> 01:05:03,370
but we haven't even really
been together very long.
1273
01:05:03,437 --> 01:05:05,874
But we're optimistic.
1274
01:05:06,841 --> 01:05:11,880
Yeah, we are together
in our dedication
1275
01:05:11,945 --> 01:05:14,883
in bringing this baby
into the best possible
1276
01:05:14,948 --> 01:05:16,950
situation that we can.
1277
01:05:17,017 --> 01:05:18,485
- Thank you for sharing.
1278
01:05:18,553 --> 01:05:22,389
What a lovely sentiment
from a lovely person.
1279
01:05:22,456 --> 01:05:24,559
- Hi.
- Whoa, hi.
1280
01:05:24,626 --> 01:05:26,528
Cool place to stand.
1281
01:05:27,461 --> 01:05:28,996
- Dumb question.
1282
01:05:29,062 --> 01:05:33,000
You and Jenny aren't like,
banging or anything, right?
1283
01:05:33,066 --> 01:05:35,235
- You're right. That
is a dumb question.
1284
01:05:35,302 --> 01:05:36,538
Why would you think that?
1285
01:05:36,604 --> 01:05:38,238
- I don't know, the
fact that you guys
1286
01:05:38,305 --> 01:05:39,741
had already signed
up for this class
1287
01:05:39,808 --> 01:05:43,511
and all the stuff that she
said about you guys in there.
1288
01:05:43,578 --> 01:05:45,078
- Are you naming our kid Elon?
1289
01:05:45,145 --> 01:05:48,348
- So, there's nothing
happening at all, right?
1290
01:05:48,415 --> 01:05:49,584
- No.
1291
01:05:52,152 --> 01:05:55,523
- Wait, it's so nice to
finally meet you, Connor.
1292
01:05:55,590 --> 01:05:58,292
If I'm being honest, I'd
been a tad bit worried
1293
01:05:58,358 --> 01:06:01,094
when I heard about
Jenny's situation,
1294
01:06:01,161 --> 01:06:04,933
but I'm just, I'm so
relieved that she has a man
1295
01:06:04,998 --> 01:06:06,935
who can take care of her.
1296
01:06:07,000 --> 01:06:10,772
- Well, we're taking
care of each other.
1297
01:06:10,839 --> 01:06:13,040
- I guess it's good that
we didn't meet too soon,
1298
01:06:13,106 --> 01:06:17,377
you know, right after the
unexpected news, but...
1299
01:06:18,680 --> 01:06:20,214
- Oh, okay, excuse me.
1300
01:06:20,280 --> 01:06:22,717
You know what
would would be fun?
1301
01:06:22,784 --> 01:06:24,384
Do you remember
the little videos
1302
01:06:24,451 --> 01:06:27,054
that you used to make? Connor.
- Oh, no, no.
1303
01:06:27,120 --> 01:06:28,455
- We had a little
Elizabeth Taylor over here.
1304
01:06:28,523 --> 01:06:29,724
A star!
- Wait a minute.
1305
01:06:29,791 --> 01:06:31,124
- Do you have to bring
this up ever again?
1306
01:06:31,191 --> 01:06:32,594
- Let's get 'em.
- No, she was adorable.
1307
01:06:32,660 --> 01:06:33,828
- Let's get 'em.
- You never never seen
1308
01:06:33,895 --> 01:06:34,995
anything cuter.
- What about it, Connor?
1309
01:06:35,062 --> 01:06:36,063
You wanna see my little
Cookie back then?
1310
01:06:36,129 --> 01:06:37,799
- I'm mean, if, if
Jenny wants to.
1311
01:06:37,866 --> 01:06:39,901
- No, guys, guys, please stop.
1312
01:06:39,968 --> 01:06:41,068
Guys, absolutely not.
1313
01:06:43,972 --> 01:06:46,641
Please, can we please
not do this, genuinely?
1314
01:06:46,708 --> 01:06:47,909
- Jenny, you're
in the way, move.
1315
01:06:47,976 --> 01:06:50,344
- This is so embarrassing,
stop. Please, mom.
1316
01:06:50,410 --> 01:06:51,779
- She's flying.
1317
01:06:51,846 --> 01:06:53,581
Look, I made those little
wings, can you believe it?
1318
01:06:53,648 --> 01:06:54,816
- They're really nice.
- Adorable.
1319
01:06:54,883 --> 01:06:57,585
- She's so cute.
Honey, remember this?
1320
01:06:57,652 --> 01:06:59,821
Okay, she became
obsessed with weddings
1321
01:06:59,888 --> 01:07:00,922
and she wanted to be a bride.
1322
01:07:00,989 --> 01:07:01,990
Remember that?
1323
01:07:02,055 --> 01:07:03,490
She saw our wedding video.
- Yeah.
1324
01:07:03,558 --> 01:07:05,425
- Oh, she was so cute.
- ...going to get married!
1325
01:07:05,492 --> 01:07:06,661
It's a miracle!
1326
01:07:06,728 --> 01:07:08,028
- I think she was gonna
marry her teddy bear.
1327
01:07:08,095 --> 01:07:10,130
- Do you remember when
they married a Ken doll?
1328
01:07:10,197 --> 01:07:11,533
- Okay, I'm gonna
go to the bathroom.
1329
01:07:11,599 --> 01:07:14,034
- And Ashley Martin's cat.
- Wow.
1330
01:07:16,971 --> 01:07:18,138
Look at her.
1331
01:07:19,239 --> 01:07:20,575
- Oh, such a sweety.
1332
01:07:20,642 --> 01:07:24,012
- ...would wanna
marry my best friend.
1333
01:07:24,077 --> 01:07:27,949
You know about arranged
marriages and stuff?
1334
01:07:30,083 --> 01:07:33,420
I've been thinking about
people in India, in Japan,
1335
01:07:33,487 --> 01:07:38,726
and they couldn't be any less
happy than people here, right?
1336
01:07:40,427 --> 01:07:42,462
Maybe even more happy.
1337
01:07:44,164 --> 01:07:45,733
And why is that?
1338
01:07:48,101 --> 01:07:51,739
Maybe love is just commitment.
1339
01:07:55,342 --> 01:07:58,478
- I don't think
that's all love is.
1340
01:08:24,973 --> 01:08:28,009
Jenny, I'm just
here to support you.
1341
01:08:42,724 --> 01:08:44,959
I think maybe I should go.
1342
01:08:45,026 --> 01:08:47,095
- Can you just hold me?
1343
01:09:05,847 --> 01:09:08,783
I don't think I
can do this alone.
1344
01:09:11,052 --> 01:09:12,386
- Jenny?
1345
01:09:22,030 --> 01:09:23,230
Jenny?
1346
01:09:34,441 --> 01:09:35,877
- Oh, shit.
1347
01:09:35,943 --> 01:09:37,645
- I thought you
left last night.
1348
01:09:37,712 --> 01:09:39,814
- I fell asleep by accident.
1349
01:09:39,881 --> 01:09:41,549
I mean, I didn't
even sleep that much.
1350
01:09:41,616 --> 01:09:43,250
It was very hard.
1351
01:09:43,316 --> 01:09:44,418
The floor.
1352
01:09:44,484 --> 01:09:45,653
- Mm-hmm.
1353
01:09:45,720 --> 01:09:48,823
Well, fool me twice,
shame on me, I suppose.
1354
01:09:48,890 --> 01:09:51,059
She is already pregnant.
1355
01:09:51,993 --> 01:09:52,994
Coffee?
1356
01:09:53,061 --> 01:09:54,629
- I should really get going.
1357
01:09:54,696 --> 01:09:56,130
- You're the first
boy to spend the night
1358
01:09:56,196 --> 01:09:58,132
in that room,
Connor, all right?
1359
01:09:58,198 --> 01:10:01,636
Come on and have a
cup of Joe with me.
1360
01:10:10,044 --> 01:10:11,145
- Cheers.
1361
01:10:11,211 --> 01:10:12,613
- Bad luck to
cheers with coffee.
1362
01:10:12,680 --> 01:10:13,815
- Yep.
1363
01:10:16,984 --> 01:10:18,653
- I think you can understand
1364
01:10:18,720 --> 01:10:22,489
that this situation is
difficult for me, can't you?
1365
01:10:22,557 --> 01:10:24,324
- Yes, sir, I do.
1366
01:10:24,391 --> 01:10:29,262
- We never imagined things
would go like this for Jenny.
1367
01:10:29,329 --> 01:10:33,101
We always try to impart
a certain set of values
1368
01:10:33,167 --> 01:10:35,002
in this house.
1369
01:10:35,069 --> 01:10:37,437
And that may seem
a little outdated
1370
01:10:37,505 --> 01:10:40,108
to a young person
like yourself.
1371
01:10:40,174 --> 01:10:41,308
But let me tell you,
1372
01:10:41,374 --> 01:10:45,980
it can lead to a mighty
uncomplicated life.
1373
01:10:46,914 --> 01:10:49,684
And that's all we
want for Jenny.
1374
01:10:50,651 --> 01:10:52,553
An uncomplicated life.
1375
01:10:53,688 --> 01:10:56,524
And now we're trusting
you to provide it.
1376
01:10:56,591 --> 01:10:57,725
- Yes, sir.
1377
01:11:00,762 --> 01:11:03,197
- So, you're going to
lay with your chest down
1378
01:11:03,263 --> 01:11:05,298
on the pillow like this.
1379
01:11:05,365 --> 01:11:08,202
And partners, you're going to
put your hands on either side
1380
01:11:08,268 --> 01:11:11,304
of her hips, give her
hips a good jiggle,
1381
01:11:11,371 --> 01:11:16,476
relaxes the pelvis, reset
the nervous system...
1382
01:11:30,625 --> 01:11:33,928
- When are you gonna tell your
parents the truth about us?
1383
01:11:34,896 --> 01:11:36,097
- Deathbed?
1384
01:11:37,565 --> 01:11:39,499
You know, it's just been
so much better for me
1385
01:11:39,567 --> 01:11:41,334
since they met you.
1386
01:11:41,401 --> 01:11:42,904
It's like, they're
excited about the baby
1387
01:11:42,970 --> 01:11:43,838
and they wanna help.
1388
01:11:43,905 --> 01:11:45,840
And it's made me feel like
1389
01:11:45,907 --> 01:11:49,243
this isn't the worst thing
that's ever happened.
1390
01:11:49,309 --> 01:11:51,679
- That doesn't really
answer my question.
1391
01:11:51,746 --> 01:11:54,682
- You gotta be
fucking kidding me.
1392
01:11:55,650 --> 01:11:56,784
Ugh.
1393
01:11:58,286 --> 01:11:59,419
Hi.
1394
01:12:00,353 --> 01:12:01,255
Oh my God.
1395
01:12:01,321 --> 01:12:03,024
- Oh, fuck.
- What?
1396
01:12:03,090 --> 01:12:04,592
- Oh my God.
1397
01:12:04,659 --> 01:12:07,195
Ah, Jesus Christ.
- What's wrong?
1398
01:12:07,261 --> 01:12:08,529
Oh yeah, hemorrhoids.
1399
01:12:08,596 --> 01:12:09,362
You're gonna get those.
1400
01:12:09,429 --> 01:12:11,265
- That is just not okay.
1401
01:12:11,331 --> 01:12:14,135
Why is pregnancy
so disgusting?
1402
01:12:14,202 --> 01:12:15,903
I've never been
this disgusting.
1403
01:12:15,970 --> 01:12:17,404
Women shouldn't have to
be subjected to this.
1404
01:12:17,470 --> 01:12:18,973
Men should have
to get pregnant.
1405
01:12:19,040 --> 01:12:20,308
They're already gross.
1406
01:12:20,373 --> 01:12:22,143
- Surprise!
- Surprise.
1407
01:12:22,210 --> 01:12:24,477
- Wow, thanks, everyone.
1408
01:12:24,545 --> 01:12:27,982
We did not see
this coming at all.
1409
01:12:28,049 --> 01:12:30,251
- We didn't see that
baby coming either.
1410
01:12:30,318 --> 01:12:31,986
Ha!
1411
01:12:32,053 --> 01:12:34,822
- It's true. You are
gonna be like a gross,
1412
01:12:34,889 --> 01:12:37,325
disgusting freak probably
for the rest of your life.
1413
01:12:37,390 --> 01:12:38,491
- Thank you.
1414
01:12:38,559 --> 01:12:40,761
- Yeah, welcome to parenthood.
1415
01:12:40,828 --> 01:12:42,997
But it's gonna be the
most beautiful thing
1416
01:12:43,064 --> 01:12:45,066
that ever happened to you.
1417
01:12:45,132 --> 01:12:46,234
- When?
1418
01:12:48,002 --> 01:12:49,837
- Connor, Jenny tells me
you do some volunteer work
1419
01:12:49,904 --> 01:12:51,272
with the Methodist church.
1420
01:12:51,339 --> 01:12:52,840
- Oh, she did?
- Mm-hmm.
1421
01:12:52,907 --> 01:12:56,777
- Yeah. Well, I don't
like to, to brag.
1422
01:12:56,844 --> 01:12:58,179
- Which church?
1423
01:12:58,246 --> 01:12:59,847
Peachtree, Central United?
1424
01:12:59,914 --> 01:13:01,448
- Yeah, both of those.
1425
01:13:01,515 --> 01:13:03,017
You know what, I would
do 'em all if I could.
1426
01:13:03,084 --> 01:13:06,520
I just, I love, I
love the Methodists
1427
01:13:06,587 --> 01:13:08,022
and they're...
1428
01:13:08,089 --> 01:13:09,290
- They're Methodist.
- Bingo.
1429
01:13:09,357 --> 01:13:10,490
- Yeah.
- Yeah.
1430
01:13:10,558 --> 01:13:12,293
- I heard the pastor
at Peachtree got fired
1431
01:13:12,360 --> 01:13:16,697
for using the collection funds
to fund his liposuction.
1432
01:13:16,764 --> 01:13:18,032
- No.
- Girl.
1433
01:13:18,099 --> 01:13:19,533
- Yes.
1434
01:13:19,600 --> 01:13:20,801
- I don't really,
1435
01:13:20,868 --> 01:13:22,270
I don't know about that.
1436
01:13:22,336 --> 01:13:25,539
You know, I don't like
to spread rumors, so.
1437
01:13:25,606 --> 01:13:27,308
- Right, right.
- Yeah.
1438
01:13:27,375 --> 01:13:30,144
- The only gos he
spreads is the gospel.
1439
01:13:30,211 --> 01:13:32,647
Can I get an Amen, saints?
1440
01:13:32,713 --> 01:13:34,382
- Do you want my advice?
1441
01:13:34,447 --> 01:13:35,650
- Mommy!
1442
01:13:37,285 --> 01:13:38,485
Mommy!
1443
01:13:38,552 --> 01:13:40,487
- Enjoy the silence.
1444
01:13:40,554 --> 01:13:41,656
What is it, honey?
1445
01:13:41,722 --> 01:13:43,658
- I just wiped Grace's butt!
1446
01:13:58,306 --> 01:14:00,408
- Hi, hi, everyone.
1447
01:14:00,473 --> 01:14:01,776
I'm Connor.
1448
01:14:05,146 --> 01:14:07,748
Dalai Lama sucks.
1449
01:14:07,815 --> 01:14:10,918
Or a heart that's
afraid to break
1450
01:14:10,985 --> 01:14:13,254
is a heart that's never used.
1451
01:14:13,321 --> 01:14:14,989
Thanks for throwing
this for us.
1452
01:14:15,056 --> 01:14:17,525
Definitely never forget it.
1453
01:14:18,559 --> 01:14:19,327
- Welcome to the family.
1454
01:14:19,393 --> 01:14:21,996
- Oh, thank you, sir.
1455
01:14:22,063 --> 01:14:24,298
Very kind of you to say.
1456
01:14:26,400 --> 01:14:29,270
- Well, we will let
you two say goodbye.
1457
01:14:29,337 --> 01:14:30,470
- Yeah.
1458
01:14:38,579 --> 01:14:39,847
- We have got to tell him.
1459
01:14:39,914 --> 01:14:41,349
- I know, I know.
1460
01:14:41,415 --> 01:14:45,353
Just, when the
time's right, okay?
1461
01:14:48,589 --> 01:14:49,991
- I'll see you.
1462
01:14:54,762 --> 01:14:59,934
- You know, it was a pretty
solid party, like objectively.
1463
01:15:00,868 --> 01:15:03,371
It's got cornbread,
reppressed sexual energy.
1464
01:15:03,437 --> 01:15:06,340
I don't really
need anything else.
1465
01:15:08,042 --> 01:15:12,813
Hey, come on, man, you could
do a lot worse than this.
1466
01:15:12,880 --> 01:15:15,649
Seriously, it's not that bad.
1467
01:15:15,716 --> 01:15:18,386
Matt's mom is a flat-Earther.
1468
01:15:18,452 --> 01:15:20,888
I said I wanted to
travel around the globe,
1469
01:15:20,955 --> 01:15:22,957
we got in a huge
fucking argument.
1470
01:16:22,950 --> 01:16:25,286
- No fucking way. That's
the wrong screw again?
1471
01:17:22,076 --> 01:17:24,011
- Oh my God.
Thank you so much.
1472
01:17:24,078 --> 01:17:25,346
- Yeah, no problem.
1473
01:17:25,412 --> 01:17:26,680
- What kind of high school
senior gets chicken pox?
1474
01:17:26,747 --> 01:17:29,350
- Nobody gets chicken
pox, she's a liar.
1475
01:17:29,416 --> 01:17:30,751
- She's dead to us.
1476
01:17:30,818 --> 01:17:32,419
Okay, there's leftover
pasta in the fridge.
1477
01:17:32,486 --> 01:17:34,688
He likes it with salt, butter
and salt from the salt shaker.
1478
01:17:34,755 --> 01:17:36,558
But listen, not from
the salt dish, okay?
1479
01:17:36,625 --> 01:17:37,592
- Okay, got it, yes.
1480
01:17:37,658 --> 01:17:38,993
- I'm gonna text
you from the car.
1481
01:17:39,059 --> 01:17:40,694
- I will be fine. I'm ready
to get some practice.
1482
01:17:40,761 --> 01:17:41,862
Go, you're already late.
1483
01:17:41,929 --> 01:17:43,931
- We love you, Grace.
We love you, Milo.
1484
01:17:43,998 --> 01:17:46,568
- Bye.
- Be nice to Aunt Livvy.
1485
01:17:51,438 --> 01:17:52,773
- Three eights.
1486
01:17:52,840 --> 01:17:54,375
Uh oh, careful.
1487
01:17:54,441 --> 01:17:56,243
- I have to do two.
1488
01:17:57,344 --> 01:17:59,614
- Thanks for not having
anything better to do.
1489
01:17:59,680 --> 01:18:02,483
- We make a good
team, remember?
1490
01:18:03,918 --> 01:18:04,852
- Here you go.
1491
01:18:04,919 --> 01:18:06,086
- I don't have
blues or eights.
1492
01:18:06,153 --> 01:18:08,623
- Here, pumpkin.
- You don't have any blues?
1493
01:18:08,689 --> 01:18:10,858
Oh, you shouldn't
have told me that.
1494
01:18:17,131 --> 01:18:19,967
- I'm gonna
put down yellow five.
1495
01:18:20,034 --> 01:18:21,302
- My turn.
1496
01:18:21,368 --> 01:18:24,838
- So, did I put
down a six or did you?
1497
01:18:24,905 --> 01:18:26,641
- I did.
- So, it's my turn?
1498
01:18:26,707 --> 01:18:29,076
So I can put down a red six?
1499
01:18:29,143 --> 01:18:31,478
- I know that, face up.
- Face up.
1500
01:18:31,546 --> 01:18:32,479
Like that?
1501
01:18:32,547 --> 01:18:34,848
What about if I play...
1502
01:18:34,915 --> 01:18:36,283
- Yeah, that's fine.
1503
01:18:36,350 --> 01:18:38,419
- Oh, you didn't
see that coming, did you?
1504
01:18:38,485 --> 01:18:40,421
- Kids, it's time for bed.
1505
01:18:47,995 --> 01:18:51,498
Looks like you were a huge
hit at that baby shower.
1506
01:18:51,566 --> 01:18:52,701
- Oh.
1507
01:18:53,668 --> 01:18:55,769
I wouldn't say a hit.
1508
01:18:55,836 --> 01:18:57,171
- I straight up asked
you if you and Jenny
1509
01:18:57,238 --> 01:18:58,339
were together.
- We're not together.
1510
01:18:58,405 --> 01:18:59,608
- And you said that you--
- I promise.
1511
01:18:59,674 --> 01:19:00,808
- Then what was that?
1512
01:19:00,874 --> 01:19:02,209
- I said I was with
her, I wanted to help
1513
01:19:02,276 --> 01:19:04,178
and it got outta hand and
she's not helping me out.
1514
01:19:04,245 --> 01:19:06,013
- What?
1515
01:19:06,080 --> 01:19:07,848
- I was afraid you'd be mad.
1516
01:19:07,915 --> 01:19:09,718
- Well, at least you get me.
1517
01:19:10,685 --> 01:19:11,752
- Hey.
1518
01:19:13,087 --> 01:19:14,288
She's just waiting
for the right time
1519
01:19:14,355 --> 01:19:15,356
to tell them we broke up.
1520
01:19:15,422 --> 01:19:17,057
- You honestly believe that?
- Yeah.
1521
01:19:17,124 --> 01:19:19,026
- Really?
- Yeah.
1522
01:19:19,093 --> 01:19:20,794
- Okay, well, you've
clearly never had an affair
1523
01:19:20,861 --> 01:19:22,463
with a married person before.
1524
01:19:22,530 --> 01:19:25,366
The longer you do this, the
easier it is for you guys
1525
01:19:25,432 --> 01:19:26,867
to just end up together.
1526
01:19:26,934 --> 01:19:28,637
- It's not what she wants.
- Why wouldn't she want that?
1527
01:19:28,703 --> 01:19:30,504
- You tell me!
- What do you mean?
1528
01:19:30,572 --> 01:19:31,706
- You're in the exact
same position as her,
1529
01:19:31,772 --> 01:19:33,007
you can't ever stop
telling me how much--
1530
01:19:33,073 --> 01:19:34,174
- Okay, we should be quiet.
- You don't wanna
1531
01:19:34,241 --> 01:19:36,477
get back together.
- The kids are sleeping!
1532
01:19:47,288 --> 01:19:49,758
- Here's the thing, though.
1533
01:19:52,026 --> 01:19:55,496
You can't tell me
what to do with Jenny.
1534
01:19:56,531 --> 01:20:00,234
And not because I'm not
making obvious mistakes
1535
01:20:00,301 --> 01:20:03,638
and enabling her
and leading her on.
1536
01:20:03,705 --> 01:20:04,972
I don't know, I hope not.
1537
01:20:05,039 --> 01:20:08,643
But, but because that's
not your role anymore.
1538
01:20:10,044 --> 01:20:12,413
You didn't want it to be.
1539
01:20:12,479 --> 01:20:14,549
- That's not what, I...
1540
01:20:14,616 --> 01:20:18,185
I think about us getting
back together all the time.
1541
01:20:19,219 --> 01:20:21,756
I wish it was as easy
as you say it is.
1542
01:20:21,822 --> 01:20:23,324
I just, it's hard.
1543
01:20:23,390 --> 01:20:27,828
I know that I'm the one making
it harder in a lot of ways.
1544
01:20:27,895 --> 01:20:31,298
And it's not because
I don't care, I...
1545
01:20:38,172 --> 01:20:40,809
- Oh.
- Maya, Roger, hi.
1546
01:20:40,874 --> 01:20:43,110
Hi, how was night?
1547
01:20:43,177 --> 01:20:44,845
- Connor, hi.
1548
01:20:44,912 --> 01:20:46,313
- Thank you, Connor,
for your help.
1549
01:20:46,380 --> 01:20:47,848
- Mm-hmm, yeah.
- And your assistance.
1550
01:20:47,915 --> 01:20:49,551
- Of course.
- Yeah.
1551
01:20:51,251 --> 01:20:52,486
- Okay, bye.
1552
01:20:53,420 --> 01:20:55,523
Bye, guys. Sorry.
1553
01:20:55,590 --> 01:20:57,291
- He was helping me.
1554
01:20:57,358 --> 01:21:00,127
- Were they K-I-S-S-I-N-G?
1555
01:21:13,708 --> 01:21:14,809
- I mean, you got it, right?
1556
01:21:14,875 --> 01:21:18,379
You got what I was
trying to say,...
1557
01:21:20,881 --> 01:21:21,949
Right?
1558
01:21:25,119 --> 01:21:26,821
Think you got it?
1559
01:21:33,293 --> 01:21:34,428
- Oh, hello--
1560
01:21:34,495 --> 01:21:36,063
What the fuck is that?
1561
01:21:36,130 --> 01:21:37,498
- What the fuck, you?
1562
01:21:37,565 --> 01:21:39,567
- Why are you still pregnant?
1563
01:21:39,634 --> 01:21:42,069
- Hmm, changed my mind.
1564
01:21:42,136 --> 01:21:43,404
What's your vibe?
1565
01:21:43,470 --> 01:21:44,773
Fucking relax, dude,
what do you care?
1566
01:21:44,839 --> 01:21:46,574
- You said you were going
to get it taken care of.
1567
01:21:46,641 --> 01:21:50,344
I texted you to see how it
went, and you said, "Fine."
1568
01:21:50,411 --> 01:21:52,913
- Yeah, it did go fine.
1569
01:21:52,980 --> 01:21:54,783
I wanted to keep it.
1570
01:21:57,786 --> 01:21:58,853
What?
1571
01:22:01,355 --> 01:22:03,758
- Um...
- What?
1572
01:22:03,825 --> 01:22:06,260
- I never got a vasectomy.
1573
01:22:06,326 --> 01:22:09,930
I never got one. Never had it.
1574
01:22:09,997 --> 01:22:14,935
- You told me that
you had a vasectomy.
1575
01:22:15,002 --> 01:22:16,704
- I did, I know I did,
1576
01:22:16,771 --> 01:22:18,439
and I lied about that
because, I don't know,
1577
01:22:18,506 --> 01:22:20,708
I thought that like, it
would make it seem to you
1578
01:22:20,775 --> 01:22:24,378
like it was less
serious with my wife.
1579
01:22:24,445 --> 01:22:25,547
So I--
1580
01:22:25,613 --> 01:22:29,049
- "Less serious
with your wife?"
1581
01:22:29,116 --> 01:22:31,051
- You said you
were on the pill.
1582
01:22:31,118 --> 01:22:32,453
- Mm-hmm.
- You said that.
1583
01:22:32,520 --> 01:22:33,788
- I'm gonna fucking kill you.
1584
01:22:33,855 --> 01:22:35,623
You fucking asshole!
- Hey, don't hit me, please.
1585
01:22:35,690 --> 01:22:36,558
- Less serious
with your wife?!
1586
01:22:36,624 --> 01:22:37,958
- Chill, stop, stop.
1587
01:22:38,025 --> 01:22:39,993
Calm down, calm down, okay?
1588
01:22:43,698 --> 01:22:45,800
That's not good for the baby.
1589
01:22:50,538 --> 01:22:51,539
You okay?
1590
01:22:55,209 --> 01:22:57,712
Whose did you think it was?
1591
01:22:57,779 --> 01:22:59,747
It might not be mine, right?
1592
01:23:01,448 --> 01:23:02,884
- You piece of shit!
1593
01:23:02,951 --> 01:23:05,219
Oh my God, I just Googled
prenatal paternity testing.
1594
01:23:05,285 --> 01:23:08,322
My life is officially
hot fucking garbage.
1595
01:23:10,457 --> 01:23:11,826
Are you crying?
1596
01:23:11,893 --> 01:23:14,094
- Please don't tell
my wife, okay, please?
1597
01:23:14,161 --> 01:23:15,996
- It's not possible for me
to wanna talk to your wife
1598
01:23:16,063 --> 01:23:18,833
any less than I already do.
1599
01:23:18,900 --> 01:23:22,570
Okay, here's one, 99% accurate
results in under a week.
1600
01:23:22,637 --> 01:23:25,172
- Great, good, thank you,
I will take care of it.
1601
01:23:25,239 --> 01:23:26,240
- All right, it's $1,600.
1602
01:23:26,306 --> 01:23:28,342
- 1,600?
- Kevin!
1603
01:23:28,408 --> 01:23:31,746
- That's fine, it's
fine, I got it.
1604
01:23:31,813 --> 01:23:34,682
- And they say
chivalry is dead.
1605
01:23:36,751 --> 01:23:38,853
- I got
too many kids already.
1606
01:23:38,920 --> 01:23:40,053
- Kevin.
1607
01:23:41,421 --> 01:23:44,859
- Can't believe
it's almost time.
1608
01:23:44,926 --> 01:23:48,028
A kid is so
permanent, you know?
1609
01:23:48,095 --> 01:23:51,465
We'll never not have
a kid ever again.
1610
01:23:56,938 --> 01:24:01,809
Hey, do you wanna talk
about the other night?
1611
01:24:06,948 --> 01:24:08,883
- Do you ever consider
that I may not be
1612
01:24:08,950 --> 01:24:10,552
what's best for you?
1613
01:24:12,854 --> 01:24:14,789
That I just keep hurting you?
1614
01:24:14,856 --> 01:24:18,392
- Whoa, where's
this coming from?
1615
01:24:19,694 --> 01:24:23,397
- I'm brash, I'm selfish.
1616
01:24:24,364 --> 01:24:26,634
I'm always in a bad mood.
1617
01:24:28,636 --> 01:24:30,638
I'm a lifetime fuck-up
1618
01:24:30,705 --> 01:24:34,374
trying to convince the
world that I'm not.
1619
01:24:35,643 --> 01:24:37,845
Why would you want that?
1620
01:24:47,822 --> 01:24:51,124
- You are so smart,
1621
01:24:54,428 --> 01:24:58,198
and funny, and beautiful,
1622
01:25:00,334 --> 01:25:02,670
and undoubtedly gonna own
your own restaurant one day,
1623
01:25:02,737 --> 01:25:05,840
because if there's
one thing I know,
1624
01:25:05,907 --> 01:25:09,611
you always find a way
to be the boss.
1625
01:25:09,677 --> 01:25:10,945
- I am bossy.
1626
01:25:17,885 --> 01:25:20,187
- Olivia, all my life,
I've felt like I was--
1627
01:25:23,457 --> 01:25:26,126
What? You okay?
- Ahh.
1628
01:25:28,161 --> 01:25:30,064
- Oh, shit!
1629
01:25:32,265 --> 01:25:35,435
- Okay, where do you
fall on this scale?
1630
01:25:35,502 --> 01:25:39,073
- Hmm, you know, I'm...
- Hmm?
1631
01:25:40,273 --> 01:25:42,610
- I wouldn't say
it's a full smile.
1632
01:25:42,677 --> 01:25:43,878
- Okay, when they
ask though, say,
1633
01:25:43,945 --> 01:25:47,015
because the epidural
will be ready faster.
1634
01:25:47,081 --> 01:25:48,281
- Like that?
1635
01:25:48,348 --> 01:25:50,118
- No, like, yeah, that's good.
1636
01:25:50,183 --> 01:25:51,552
Like, mm.
1637
01:25:53,286 --> 01:25:56,824
I gotta have da epidural.
1638
01:25:57,859 --> 01:25:59,393
- Can I just tell
them that I'm in pain?
1639
01:25:59,459 --> 01:26:01,129
- Yes, but also make the face.
1640
01:26:01,228 --> 01:26:02,964
Should I just put a
question mark here or?
1641
01:26:03,031 --> 01:26:04,799
- It's not funny, dude.
1642
01:26:04,866 --> 01:26:06,199
- Did you tell him?
1643
01:26:06,266 --> 01:26:09,169
- No, and I'm hoping that
there's nothing to tell.
1644
01:26:11,204 --> 01:26:13,608
Keep your fingers crossed.
1645
01:26:19,981 --> 01:26:21,983
- She's still
only four centimeters.
1646
01:26:22,050 --> 01:26:23,985
- Can I go in?
- Sure.
1647
01:26:24,052 --> 01:26:25,987
- Hey.
- Hey.
1648
01:26:26,054 --> 01:26:31,224
- Not to brag, but that nurse
and I just got to third base.
1649
01:26:32,160 --> 01:26:36,631
She's zero centimeters dilated
if you were curious.
1650
01:26:40,568 --> 01:26:43,104
- Do you remember
how we first met?
1651
01:26:43,171 --> 01:26:45,106
- When you got hired--
- No, no, no,
1652
01:26:45,173 --> 01:26:46,507
just before that.
1653
01:26:46,574 --> 01:26:49,677
Your old manager had that
party and Greg brought me,
1654
01:26:49,744 --> 01:26:52,947
and you and I were waiting
in line for the bathroom,
1655
01:26:53,014 --> 01:26:54,448
making small talk.
1656
01:26:54,515 --> 01:26:56,784
And then the frat bro came
over, started hitting on you.
1657
01:26:56,851 --> 01:26:58,186
- Yeah, as frat guys do.
1658
01:26:58,251 --> 01:27:00,454
- Yeah, yeah, and he asked
who you knew at the party,
1659
01:27:00,521 --> 01:27:04,025
and you pointed at me and said
we were childhood friends.
1660
01:27:04,092 --> 01:27:07,028
And he looked kind
of suspicious.
1661
01:27:07,095 --> 01:27:08,529
So, I said, okay,
well, on three,
1662
01:27:08,596 --> 01:27:10,698
let's say the person our
high school is named after.
1663
01:27:10,765 --> 01:27:13,366
And I counted down and
said, "Thomas Jefferson."
1664
01:27:13,433 --> 01:27:14,869
And you counted down
and said, said--
1665
01:27:14,936 --> 01:27:16,971
- "Saddam Hussein."
1666
01:27:17,038 --> 01:27:19,473
- Which made me laugh so much.
1667
01:27:19,540 --> 01:27:22,210
And you just kept doing more
and more ridiculous answers
1668
01:27:22,275 --> 01:27:25,546
about our favorite teacher,
and our first pet,
1669
01:27:25,613 --> 01:27:26,814
and I can't remember,
1670
01:27:26,881 --> 01:27:28,315
but it was honestly
the most charming thing
1671
01:27:28,381 --> 01:27:29,984
I've ever seen in my life.
1672
01:27:30,051 --> 01:27:31,152
- Wow.
1673
01:27:33,221 --> 01:27:35,489
I tried to introduce
you to Greg that night.
1674
01:27:35,556 --> 01:27:36,724
- Yes.
1675
01:27:36,791 --> 01:27:38,226
Yes, because you didn't
know he brought me
1676
01:27:38,291 --> 01:27:40,995
and you thought we'd vibe,
which, you know, props to you.
1677
01:27:41,062 --> 01:27:42,163
Very astute.
1678
01:27:42,230 --> 01:27:44,232
- I may have thought
you were gay.
1679
01:27:44,297 --> 01:27:45,398
- Huh.
1680
01:27:45,465 --> 01:27:47,168
- Still on the fence.
1681
01:27:47,235 --> 01:27:49,937
- I take that as a compliment.
1682
01:28:11,458 --> 01:28:15,563
One day, I wanna
tell our daughter
1683
01:28:15,630 --> 01:28:17,497
the story of how we met.
1684
01:28:22,003 --> 01:28:23,671
- I hope you do.
1685
01:28:27,374 --> 01:28:28,910
- I could have swore
that these things
1686
01:28:28,976 --> 01:28:30,144
are like, 40 minutes, tops.
1687
01:28:30,211 --> 01:28:31,813
- Oh, I'm sorry,
are you bored?
1688
01:28:31,879 --> 01:28:33,614
Because I've literally never
been more uncomfortable
1689
01:28:33,681 --> 01:28:34,816
in my entire life.
1690
01:28:34,882 --> 01:28:37,317
- Okay, but this is
the longest recorded
1691
01:28:37,384 --> 01:28:38,653
delivery in human
history, right?
1692
01:28:38,719 --> 01:28:40,254
- She just got here yesterday.
1693
01:28:40,320 --> 01:28:41,823
- Okay, so...
1694
01:28:41,889 --> 01:28:43,925
- No.
- No, obviously.
1695
01:28:44,892 --> 01:28:46,426
I'm just checking.
1696
01:28:55,335 --> 01:28:56,436
- Hi, there.
1697
01:28:57,238 --> 01:28:58,438
- It's happening.
1698
01:28:58,506 --> 01:29:00,373
I just got admitted.
1699
01:29:02,243 --> 01:29:03,443
- What?
1700
01:29:03,511 --> 01:29:04,712
You're here?
1701
01:29:05,646 --> 01:29:08,381
Now? I mean, there?
1702
01:29:08,448 --> 01:29:10,518
- Yeah, sorry, I would've
called you earlier,
1703
01:29:10,585 --> 01:29:13,321
but my water hadn't broken
yet and I thought it was,
1704
01:29:13,386 --> 01:29:14,522
you know, a false alarm.
1705
01:29:14,589 --> 01:29:16,123
- No, no, of course.
1706
01:29:16,190 --> 01:29:20,695
Where exactly are
you in the hospital?
1707
01:29:20,761 --> 01:29:22,462
- Labor and delivery.
1708
01:29:22,530 --> 01:29:24,799
I'm not giving birth in
the cafeteria, Connor.
1709
01:29:24,866 --> 01:29:26,300
Thanks, Ma.
- I'm sorry.
1710
01:29:26,366 --> 01:29:27,535
- But if you're confused,
1711
01:29:27,602 --> 01:29:30,638
I'm sure someone could
show you where...
1712
01:29:31,606 --> 01:29:35,343
- Okay.
- Why are you here already?
1713
01:29:35,408 --> 01:29:38,212
- Do you know if I could get
a good kombucha around here?
1714
01:29:38,279 --> 01:29:40,047
- Greg?
1715
01:29:40,114 --> 01:29:41,381
- Hi, what's up?
1716
01:29:41,448 --> 01:29:42,650
- Hi.
- Hey.
1717
01:29:42,717 --> 01:29:43,784
- I think we should
probably get going
1718
01:29:43,851 --> 01:29:45,219
to my room now, dad, right?
1719
01:29:45,286 --> 01:29:47,955
- Yeah, let's go get settled.
1720
01:29:48,022 --> 01:29:49,389
Shall we?
- Dad, dad, dad, just.
1721
01:29:49,456 --> 01:29:50,958
- Paul, Paul?
- Leave these people alone.
1722
01:29:51,025 --> 01:29:53,060
Dad? Dad!
1723
01:29:53,127 --> 01:29:54,762
- Paul, Paul.
- No, no.
1724
01:29:54,829 --> 01:29:57,632
- Can we help you?
- So, this is Olivia.
1725
01:29:57,698 --> 01:30:00,467
Hey, my life partner, my
physical life partner.
1726
01:30:00,534 --> 01:30:02,803
- Jenny said you
were homosexual.
1727
01:30:02,870 --> 01:30:05,806
- Which we completely support.
1728
01:30:05,873 --> 01:30:09,243
- I was drunk. We were drunk.
1729
01:30:09,310 --> 01:30:11,444
This is 2024, you know?
1730
01:30:13,547 --> 01:30:15,016
- What is this?
1731
01:30:19,987 --> 01:30:21,355
- I'm so sorry.
1732
01:30:24,892 --> 01:30:25,760
- Dad!
1733
01:30:25,826 --> 01:30:26,928
Dad, stop!
1734
01:30:29,063 --> 01:30:30,731
- No, no, no, stay.
1735
01:30:33,500 --> 01:30:35,169
- Dad!
- Hey, easy.
1736
01:30:35,236 --> 01:30:36,503
- I'm sure it's fine.
- Dad, let go.
1737
01:30:36,570 --> 01:30:38,306
- You son of a bitch!
1738
01:30:40,408 --> 01:30:42,677
- Hey, what is going on?
- You keep your hands
1739
01:30:42,743 --> 01:30:45,445
off of him, you motherfucker!
1740
01:30:45,513 --> 01:30:48,481
- She's having
Connor's baby too.
1741
01:30:50,084 --> 01:30:51,852
- No.
- All right, don't worry.
1742
01:30:51,919 --> 01:30:53,020
- No, no, no.
1743
01:30:53,087 --> 01:30:55,556
That can't be. That can't be.
1744
01:31:02,196 --> 01:31:03,397
Is this true?
1745
01:31:08,436 --> 01:31:09,570
Oh.
1746
01:31:14,108 --> 01:31:15,242
- Look out.
1747
01:31:27,088 --> 01:31:28,422
- I'm sorry.
1748
01:32:29,617 --> 01:32:30,718
- Hello?
1749
01:32:32,420 --> 01:32:34,388
Yeah, this is her.
1750
01:32:34,455 --> 01:32:36,724
Sure, March 15th, 1993.
1751
01:32:37,925 --> 01:32:40,494
Yeah, it's 5422.
1752
01:32:42,063 --> 01:32:44,065
Okay, yeah, I can wait.
1753
01:33:05,286 --> 01:33:06,620
- I should go.
1754
01:33:08,222 --> 01:33:10,858
- Oh, you don't have to leave.
1755
01:33:21,769 --> 01:33:23,137
Look, um...
1756
01:33:27,374 --> 01:33:30,711
I am so sorry for that.
1757
01:33:32,646 --> 01:33:35,249
I told her she had
to tell her parents
1758
01:33:35,316 --> 01:33:38,385
and she said--
- She's not your baby.
1759
01:33:42,490 --> 01:33:43,624
- What?
1760
01:33:44,593 --> 01:33:47,061
- She's not yours.
1761
01:33:52,933 --> 01:33:55,236
- Why are you saying that?
1762
01:33:57,505 --> 01:34:00,207
- Because it's true.
1763
01:34:00,274 --> 01:34:02,544
I just found out, I swear.
1764
01:34:05,547 --> 01:34:07,381
I couldn't let you...
1765
01:34:09,683 --> 01:34:10,885
I'm so sorry.
1766
01:34:11,852 --> 01:34:13,654
- I don't understand.
1767
01:34:16,223 --> 01:34:17,725
Who--
1768
01:34:33,974 --> 01:34:36,677
I so wanted her to be yours.
1769
01:34:38,879 --> 01:34:41,849
I swear.
1770
01:36:13,040 --> 01:36:15,744
- Paul. Paul.
1771
01:36:15,809 --> 01:36:18,779
- I think you're
in the wrong room.
1772
01:36:19,714 --> 01:36:21,982
- I'm here for the
birth of my daughter.
1773
01:36:25,986 --> 01:36:28,789
I'm not gonna
let her down too.
1774
01:36:36,564 --> 01:36:37,699
- Dad.
1775
01:36:51,345 --> 01:36:52,781
- Okay, here we go.
1776
01:36:52,846 --> 01:36:54,783
Take a deep breath.
1777
01:36:54,848 --> 01:37:00,120
One, two, three, four, five.
1778
01:37:00,187 --> 01:37:04,458
- You're strong, you got it.
- Six, seven, eight, nine,
1779
01:37:04,526 --> 01:37:08,195
ten.
1780
01:37:08,262 --> 01:37:10,532
- Another deep breath.
- It's fine.
1781
01:37:10,598 --> 01:37:15,169
You're doing so well.
- One, two, three, four, five,
1782
01:37:15,235 --> 01:37:16,470
six.
- Yes.
1783
01:37:16,538 --> 01:37:18,038
- Good job, good job.
1784
01:37:18,105 --> 01:37:19,574
You're doing so well.
- You're doing so good.
1785
01:37:19,641 --> 01:37:21,509
- Good job, good job.
1786
01:37:23,712 --> 01:37:24,746
- Okay.
1787
01:37:24,813 --> 01:37:27,214
- Just one more big push, one.
1788
01:37:27,281 --> 01:37:31,151
- Two, three, four, five.
- Okay, she's coming.
1789
01:37:31,218 --> 01:37:34,054
That's it, you got it.
1790
01:37:36,957 --> 01:37:40,662
- Oh, my God.
- You did it, you did it.
1791
01:37:48,770 --> 01:37:50,003
You did it!
1792
01:37:53,240 --> 01:37:54,441
You did it.
1793
01:38:27,241 --> 01:38:31,311
- Connor, I did some things--
- You don't need to do this.
1794
01:38:32,246 --> 01:38:33,380
- Do what?
1795
01:38:35,082 --> 01:38:37,351
- Like, you don't
need to explain,
1796
01:38:37,418 --> 01:38:41,054
or make excuses, or apologize.
1797
01:38:43,591 --> 01:38:45,693
I've just spent
the last few hours
1798
01:38:45,760 --> 01:38:48,530
on the world's most fucked-up
rollercoaster of emotions
1799
01:38:48,596 --> 01:38:51,566
and I can't deal
with another dip.
1800
01:38:55,202 --> 01:38:56,704
- I did something
that hurt you
1801
01:38:56,771 --> 01:39:02,042
and I would do anything in the
entire world to take it back.
1802
01:39:02,109 --> 01:39:03,243
Anything.
1803
01:39:05,713 --> 01:39:10,718
I don't expect that you'll
forgive me or get past it,
1804
01:39:10,785 --> 01:39:15,222
but I just wanted to tell
you that I love you so much
1805
01:39:15,289 --> 01:39:17,659
and I wish I said it
more often, but I--
1806
01:39:17,725 --> 01:39:20,194
- It's not about
getting past it.
1807
01:39:22,162 --> 01:39:25,767
It's about a new
reality, remember?
1808
01:39:28,803 --> 01:39:31,739
I didn't understand that then.
1809
01:39:31,806 --> 01:39:33,207
But I do now.
1810
01:39:44,151 --> 01:39:45,285
- Connor?
1811
01:39:59,801 --> 01:40:00,935
- Hi.
1812
01:40:02,035 --> 01:40:04,204
- Your baby wasn't his?
1813
01:40:05,305 --> 01:40:06,440
- No.
1814
01:40:09,343 --> 01:40:10,545
- I'm sorry.
1815
01:40:12,547 --> 01:40:13,815
- Me too.
1816
01:40:19,152 --> 01:40:20,320
Ugh.
1817
01:40:21,956 --> 01:40:25,627
Hey, remember that
time we had sex?
1818
01:40:29,831 --> 01:40:32,967
- Yeah, pops up every
once in a while.
1819
01:40:35,970 --> 01:40:39,239
Well, you know, maybe,
1820
01:40:40,207 --> 01:40:42,677
maybe we aren't so strange.
1821
01:40:44,044 --> 01:40:47,649
We're just two pairs of people
accidentally having kids.
1822
01:40:47,715 --> 01:40:50,852
- I wouldn't say
I'm part of a pair.
1823
01:40:52,152 --> 01:40:53,855
- Yeah, me neither.
1824
01:40:55,489 --> 01:40:57,324
- He's gonna come
through, though.
1825
01:40:57,391 --> 01:41:00,427
And you're gonna
be an amazing mom.
1826
01:41:02,129 --> 01:41:03,998
- I just don't know
how many amazing moms
1827
01:41:04,064 --> 01:41:06,634
start out not ready to be one.
1828
01:41:07,869 --> 01:41:09,704
- Probably a lot.
1829
01:41:16,644 --> 01:41:20,882
You know, we can help
each other out too, right?
1830
01:41:21,983 --> 01:41:24,519
Don't you need a mom friend?
1831
01:41:26,420 --> 01:41:28,255
We can read Mommy Reddit.
1832
01:41:28,322 --> 01:41:30,357
Talk about their sore nipples.
1833
01:41:30,424 --> 01:41:32,092
- Oh my God,
forget my nipples.
1834
01:41:32,159 --> 01:41:34,361
I think my vagina tore
straight to my asshole.
1835
01:41:34,428 --> 01:41:36,396
- Oh, God, second degree?
1836
01:41:36,463 --> 01:41:38,866
- Yes, it's just one hole.
1837
01:41:44,939 --> 01:41:48,743
- Wow, she's so beautiful.
1838
01:41:59,787 --> 01:42:02,757
- Okay, that is a
bachelorette pad.
1839
01:42:05,359 --> 01:42:06,794
- It's perfect for you.
1840
01:42:06,861 --> 01:42:09,831
- It is, it's perfect for us.
- Do you need help moving?
1841
01:42:09,897 --> 01:42:12,634
- Oh, no, no, taking Fiona's
already the best thing
1842
01:42:12,700 --> 01:42:13,901
you could do.
1843
01:42:13,968 --> 01:42:15,469
- Also, if you
need a real man,
1844
01:42:15,536 --> 01:42:18,472
I know that Connor isn't
fit for the job, I'm here.
1845
01:42:18,539 --> 01:42:20,307
You've probably seen my delts.
1846
01:42:20,374 --> 01:42:22,644
- I did notice that,
I would love that.
1847
01:42:22,710 --> 01:42:23,811
Thank you, Greg.
1848
01:42:23,878 --> 01:42:25,245
- I kind of just
wanted the compliment.
1849
01:42:25,312 --> 01:42:26,981
I didn't actually wanna
help, if I'm being honest.
1850
01:42:27,048 --> 01:42:28,916
These are not moving muscles.
1851
01:42:28,983 --> 01:42:30,417
These are gay muscles,
they're for show.
1852
01:42:30,484 --> 01:42:31,919
- Come on.
- Come on, Greg.
1853
01:42:31,986 --> 01:42:34,354
- I will help
you get a task rabbit.
1854
01:42:48,502 --> 01:42:49,704
- Surprise.
1855
01:42:51,839 --> 01:42:53,775
- What are you doing here?
1856
01:42:53,841 --> 01:42:55,175
- I bumped into Jenny and Greg
1857
01:42:55,242 --> 01:42:58,946
and they said the little
sprout's with you,
1858
01:42:59,013 --> 01:43:01,616
thought they could
have a play date.
1859
01:43:01,683 --> 01:43:04,351
- I don't know how much
playing can be done,
1860
01:43:04,418 --> 01:43:08,790
but I guess they could
fidget near each other.
1861
01:43:08,856 --> 01:43:11,793
- Isn't that what
you and Greg do?
1862
01:43:11,859 --> 01:43:13,127
- Come in.
1863
01:43:13,193 --> 01:43:15,129
- Wow, she is so cute.
1864
01:43:18,198 --> 01:43:19,801
How are you,
1865
01:43:19,867 --> 01:43:22,036
how's co-parenting life?
1866
01:43:22,103 --> 01:43:24,471
- Honestly, pretty good.
1867
01:43:24,539 --> 01:43:28,810
Half the time, it's just
my same normal life.
1868
01:43:28,876 --> 01:43:30,144
The other half,
I get to hang out
1869
01:43:30,210 --> 01:43:32,479
with this little nugget, so.
1870
01:43:32,547 --> 01:43:33,648
- Hmm.
1871
01:43:36,117 --> 01:43:41,288
- Not, not to say that
it's easy, obviously.
1872
01:43:42,255 --> 01:43:43,825
How's it going for you?
1873
01:43:43,891 --> 01:43:47,195
- I'm hanging in
there.
1874
01:43:47,260 --> 01:43:48,462
- Yeah.
1875
01:43:49,797 --> 01:43:51,733
- What'd you name her?
1876
01:43:51,799 --> 01:43:52,900
- Fiona.
1877
01:43:52,967 --> 01:43:54,102
- Nice.
- Yeah.
1878
01:43:54,168 --> 01:43:55,703
- Pretty.
- It was Jenny's idea.
1879
01:43:55,770 --> 01:43:56,938
She's attached to it
1880
01:43:57,004 --> 01:43:59,040
and I had limited
political capital.
1881
01:43:59,107 --> 01:44:01,441
So, what'd you name yours?
1882
01:44:02,977 --> 01:44:04,145
- Alice.
1883
01:44:12,854 --> 01:44:16,624
- Thought that made you
think of cans-of-tuna girl.
1884
01:44:16,691 --> 01:44:19,560
- Makes me think of
something different now.
1885
01:44:22,964 --> 01:44:25,133
I've been calling you,
obviously, you know,
1886
01:44:25,199 --> 01:44:30,104
and I've been calling you and
I wanted to give you space.
1887
01:44:30,171 --> 01:44:31,338
- I know.
1888
01:44:32,640 --> 01:44:34,909
- It's all out
there, you know,
1889
01:44:34,976 --> 01:44:38,012
no more secrets,
no more surprises.
1890
01:44:39,981 --> 01:44:42,850
No one else
standing in our way.
1891
01:44:43,885 --> 01:44:46,921
Just us needing
to move past this.
1892
01:44:49,824 --> 01:44:53,694
Just you, not to
point fingers,
1893
01:44:54,829 --> 01:44:56,329
but I'm ready.
1894
01:44:57,265 --> 01:44:58,498
What?
1895
01:44:59,399 --> 01:45:01,536
- I don't know if I am.
1896
01:45:03,838 --> 01:45:07,175
I'm just scared to
get hurt, you know?
1897
01:45:09,243 --> 01:45:11,444
I don't wanna go
through that again.
1898
01:45:13,247 --> 01:45:14,615
- A heart that's
afraid to break
1899
01:45:14,682 --> 01:45:17,118
is a heart that's never used.
1900
01:45:19,419 --> 01:45:21,354
I think the Dalai
Lama said that.
1901
01:45:21,421 --> 01:45:23,024
- Okay.
- Brilliant guy.
1902
01:45:23,090 --> 01:45:24,992
- Right, okay.
1903
01:45:25,059 --> 01:45:30,231
So, you were, you heard,
you were there.
1904
01:45:32,600 --> 01:45:33,935
You realize you're
making your point
1905
01:45:34,001 --> 01:45:37,038
by admitting to
more lying, right?
1906
01:45:37,104 --> 01:45:38,371
- But I am making my point.
1907
01:45:38,438 --> 01:45:40,608
- No, technically it was
my point, originally.
1908
01:45:40,675 --> 01:45:46,479
So, I guess I have no
choice but to accept.
1909
01:45:48,182 --> 01:45:51,953
- My point is, I'm
learning to take care
1910
01:45:52,019 --> 01:45:54,322
of the things that I love.
1911
01:48:16,230 --> 01:48:18,466
- 20,
take one, mark.
1912
01:48:19,867 --> 01:48:20,935
- Threesome.
1913
01:48:21,002 --> 01:48:23,938
- Let's act.
- All right, let's act.
1914
01:48:24,005 --> 01:48:27,508
And action!
1915
01:48:31,178 --> 01:48:32,780
- You're overreacting.
- I'm properly reacting.
1916
01:48:32,847 --> 01:48:34,682
This is how a normal
person reacts.
1917
01:48:34,749 --> 01:48:37,018
- Hey, look, um, uh...
1918
01:48:37,084 --> 01:48:38,919
- You forgot your line?
- Yep.
1919
01:48:38,986 --> 01:48:41,355
- We famously already shared
quite a bit together, so.
1920
01:48:43,624 --> 01:48:45,126
- Jenny?
1921
01:48:45,192 --> 01:48:47,762
- I need to talk-- Oh, fuck.
1922
01:48:47,828 --> 01:48:49,864
- That was probably the
least successful abortion.
1923
01:48:49,930 --> 01:48:51,465
- Are we shooting?
- Yeah.
1924
01:48:51,532 --> 01:48:52,767
- I had no idea, I'm so sorry.
1925
01:48:52,833 --> 01:48:54,135
- Oh, that's okay.
- I'm so sorry.
1926
01:48:54,201 --> 01:48:56,604
- To unconventional
first toasts-- No.
1927
01:48:56,670 --> 01:48:59,140
- And their corny dates.
- First dates.
1928
01:48:59,206 --> 01:49:01,675
- How many pieces do you think
that I could fit in my mouth?
1929
01:49:03,878 --> 01:49:04,979
- What do you
mean, you're out?
1930
01:49:05,046 --> 01:49:06,147
- Good luck, kids.
1931
01:49:06,213 --> 01:49:07,314
This is one for the
fucking storybooks.
1932
01:49:10,951 --> 01:49:12,386
- Bless you.
1933
01:49:12,453 --> 01:49:14,989
- So, Jonah's waiting
downstairs, right, and--
1934
01:49:15,056 --> 01:49:16,323
- I'm Connor.
1935
01:49:16,390 --> 01:49:17,658
- Fuck!
1936
01:49:17,725 --> 01:49:20,327
Want my services as a real
man, I know that Jonah--
1937
01:49:22,296 --> 01:49:24,432
- Do you guys, do you
guys like to dance...
1938
01:49:25,399 --> 01:49:27,068
I fucked up.
1939
01:49:27,134 --> 01:49:30,204
- Hey, hey.
1940
01:49:31,138 --> 01:49:32,006
What are you doing--
1941
01:49:32,073 --> 01:49:33,074
No, that's crazy.
1942
01:49:33,140 --> 01:49:34,509
- Common mark.
1943
01:49:35,743 --> 01:49:37,745
- Are you kidding
me, you fucking--
1944
01:49:37,812 --> 01:49:39,180
- Yeah.
1945
01:49:42,983 --> 01:49:45,419
- Well, that's spoken like
someone who's never felt the--
1946
01:49:45,486 --> 01:49:46,555
I'm so sorry.
1947
01:49:46,620 --> 01:49:49,924
- I hate your dumb,
stupid, fat face.
1948
01:49:49,990 --> 01:49:53,294
And you'd be like--
No, fuck me, sorry.
1949
01:49:54,328 --> 01:49:56,664
- You accused him of being,
1950
01:49:56,730 --> 01:49:59,200
uh, being, uh...
1951
01:50:01,001 --> 01:50:02,103
- You've never looked so good.
1952
01:50:02,169 --> 01:50:04,038
Honestly, you look so nice.
1953
01:50:04,105 --> 01:50:05,272
- Mark.
1954
01:50:06,207 --> 01:50:07,441
- Mm.
1955
01:50:07,509 --> 01:50:09,977
You worried the drive-thru
worker will see me?
1956
01:50:10,044 --> 01:50:11,812
- I'm sorry.
- What?
1957
01:50:11,879 --> 01:50:13,515
- I'm sorry, can you cut?
1958
01:50:14,682 --> 01:50:16,585
- Um, mm-hmm.
1959
01:50:16,650 --> 01:50:18,085
- I feel like there's
a lot of semen
1960
01:50:18,152 --> 01:50:19,153
clouding your
thought right now.
1961
01:50:19,220 --> 01:50:20,387
- Is it the tapped keg thing?
1962
01:50:20,454 --> 01:50:22,957
- I swear, just foam
came out at one point.
1963
01:50:23,023 --> 01:50:24,959
Like it was, it was like that.
1964
01:50:25,025 --> 01:50:27,294
- There's only one
thing I want more
1965
01:50:27,361 --> 01:50:28,462
than to be a grandmother.
1966
01:50:28,530 --> 01:50:30,931
God fucking dammit!
1967
01:50:30,998 --> 01:50:34,401
There's one thing
I'm more excited for.
1968
01:50:34,468 --> 01:50:37,972
There's only one
thing I want more--
1969
01:50:38,038 --> 01:50:40,107
God dammit!
1970
01:50:40,174 --> 01:50:42,343
- You can't give me shit
for this, we broke up.
1971
01:50:42,409 --> 01:50:43,811
- I'm so sorry.
- What are you doing?
1972
01:50:43,878 --> 01:50:45,379
You looking for your mark?
- Yeah.
1973
01:50:45,446 --> 01:50:47,248
I've actually never done
this before, so will she--
1974
01:50:47,314 --> 01:50:48,983
- You kind of hold her,
help her out a little bit.
1975
01:50:49,049 --> 01:50:50,117
- Bit more up,
right, like this?
1976
01:50:50,184 --> 01:50:52,253
- $1,600?
1977
01:50:52,319 --> 01:50:54,255
That's fine.
- I have a tear.
1978
01:50:54,321 --> 01:50:55,557
- That's good.
- Sorry.
1979
01:50:55,624 --> 01:50:58,092
Get back in there. There's
other scenes for that.
1980
01:51:06,867 --> 01:51:08,402
- Well, maybe Olivia Capita--
1981
01:51:08,469 --> 01:51:09,571
What's my name?
1982
01:51:09,638 --> 01:51:10,738
- Just...
1983
01:51:11,705 --> 01:51:13,642
Oh, baby.
1984
01:51:21,650 --> 01:51:24,418
- You're not helping.
1985
01:51:26,487 --> 01:51:27,755
- I told you that
was gonna happen.
1986
01:51:27,821 --> 01:51:28,923
What did you think
was gonna happen?
1987
01:51:28,989 --> 01:51:31,358
You'd swallow it whole?
1988
01:51:31,425 --> 01:51:34,529
- Let us consider
the nature of love.
1989
01:51:34,596 --> 01:51:37,532
I think that every successful
relationship finds joy
1990
01:51:37,599 --> 01:51:41,035
in the care and the effort,
1991
01:51:41,101 --> 01:51:42,436
as a collective.
1992
01:51:42,503 --> 01:51:44,104
Speaking of a collective,
1993
01:51:44,171 --> 01:51:46,440
have you guys heard the story
about how Connor and Olivia
1994
01:51:46,508 --> 01:51:48,943
and his baby mama
all got together?
1995
01:51:49,009 --> 01:51:52,146
- Oh, no.
141945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.