All language subtitles for The.Immortal.Ascension.2025.S01E02.1080p.WEBRip.DDP2.0.X264-ColorTV
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,200 --> 00:01:36,920
(改编自阅文集团起点读书网
小说《凡人修仙传》作者:忘语)
2
00:01:44,200 --> 00:01:45,680
你不觉得奇怪吗?
3
00:01:46,400 --> 00:01:48,200
咱们和师父处了这么久
4
00:01:48,720 --> 00:01:50,440
从来不知道他会武功
5
00:01:51,560 --> 00:01:53,040
人人都有秘密
6
00:01:53,120 --> 00:01:55,520
再说那小绿瓶的事儿
咱不也没告诉他老人家吗?
7
00:01:57,000 --> 00:01:59,160
师父是真把你当亲儿子疼
8
00:01:59,240 --> 00:02:00,400
你还怀疑他
9
00:02:01,200 --> 00:02:02,720
俺练象甲功练了那么长时间
10
00:02:02,800 --> 00:02:05,000
遭了那么多罪,挨了那么多揍
11
00:02:05,080 --> 00:02:05,960
俺说啥了?
12
00:02:06,760 --> 00:02:07,720
那能一样吗?
13
00:02:07,800 --> 00:02:09,479
他杀人了呀
14
00:02:10,840 --> 00:02:12,240
舞岩那是野狼帮的人
15
00:02:12,320 --> 00:02:14,080
是七玄门的叛徒,该杀
16
00:02:14,160 --> 00:02:15,960
而且师父那不也是为了救你?
17
00:02:17,040 --> 00:02:18,200
那就更奇怪了
18
00:02:18,280 --> 00:02:19,520
我有这么重要吗?
19
00:02:19,600 --> 00:02:21,360
你当然重要了
20
00:02:21,440 --> 00:02:22,800
师父把最好的都给了你
21
00:02:23,960 --> 00:02:25,840
教你学医、认字
22
00:02:26,360 --> 00:02:27,920
那总不能是害你吧?
23
00:02:30,680 --> 00:02:32,240
下雨了,睡觉
24
00:02:32,320 --> 00:02:34,040
张铁…
25
00:02:47,920 --> 00:02:49,560
难道真的是我想多了?
26
00:03:00,440 --> 00:03:01,720
您真的要下山啊?
27
00:03:02,960 --> 00:03:04,960
你的修炼不长进啊
28
00:03:05,040 --> 00:03:07,680
确实和药效有很大的关系
29
00:03:08,240 --> 00:03:10,440
所以我也想了很久
30
00:03:11,160 --> 00:03:13,480
决定还是要替你去寻找好药啊
31
00:03:14,160 --> 00:03:15,680
可您的身体吃得消吗?
32
00:03:16,320 --> 00:03:17,560
要不我和您一块去吧?
33
00:03:18,400 --> 00:03:19,320
不用…
34
00:03:19,400 --> 00:03:20,320
张铁
35
00:03:20,400 --> 00:03:21,640
你给我留在家里面
36
00:03:22,320 --> 00:03:23,480
照顾着
37
00:03:23,560 --> 00:03:24,680
韩立的修炼
38
00:03:24,760 --> 00:03:27,200
等我回来,要是毫无进展
39
00:03:28,600 --> 00:03:30,080
给你好果子吃
40
00:03:34,800 --> 00:03:36,040
回去了,别送了
41
00:03:36,640 --> 00:03:37,560
走了
42
00:03:39,640 --> 00:03:40,880
此后的一年多
43
00:03:41,680 --> 00:03:43,200
墨大夫经常下山寻药
44
00:03:44,440 --> 00:03:45,280
一走
45
00:03:45,360 --> 00:03:46,320
就是两、三个月
46
00:03:47,520 --> 00:03:48,360
一切
47
00:03:48,960 --> 00:03:51,280
仿佛又回到了从前平静的样子
48
00:03:51,360 --> 00:03:53,840
(入谷四年后)
49
00:04:10,960 --> 00:04:12,040
厉师兄
50
00:04:38,720 --> 00:04:40,760
我是韩立,厉师兄
51
00:04:40,840 --> 00:04:41,880
你的病…
52
00:04:43,160 --> 00:04:44,280
你的病很奇怪
53
00:04:44,360 --> 00:04:46,840
我只能用银针暂时封住你的穴位
54
00:04:47,360 --> 00:04:48,760
你之前吃过什么药吗?
55
00:04:50,200 --> 00:04:53,760
药就…就在…
56
00:05:07,960 --> 00:05:09,040
是这个
57
00:05:18,440 --> 00:05:20,840
此物是由合兰、蝎尾花
58
00:05:20,920 --> 00:05:23,360
蓝蚁卵等二、三十种罕见药物炼制
59
00:05:23,440 --> 00:05:24,920
外表红色
60
00:05:25,000 --> 00:05:26,720
有奇异腥臭之味
61
00:05:26,800 --> 00:05:28,000
一旦服用
62
00:05:28,080 --> 00:05:28,920
痛入骨髓
63
00:05:29,640 --> 00:05:30,720
故名抽髓丸
64
00:05:30,800 --> 00:05:33,000
这个药可以激发潜能
65
00:05:33,600 --> 00:05:34,680
提升功力
66
00:05:35,200 --> 00:05:36,440
但最大的问题
67
00:05:36,520 --> 00:05:37,440
是会透支生命
68
00:05:37,520 --> 00:05:38,960
且副作用极大
69
00:05:42,320 --> 00:05:43,800
我劝你还是把这个药给停了吧
70
00:05:43,880 --> 00:05:45,200
再吃下去
71
00:05:45,280 --> 00:05:46,800
你最多只有十年的寿命
72
00:06:29,320 --> 00:06:31,520
给我一个不杀你的理由
73
00:06:34,480 --> 00:06:35,640
我救了你的命
74
00:06:36,160 --> 00:06:37,360
这还不算理由吗?
75
00:06:38,680 --> 00:06:39,920
说实话
76
00:06:40,000 --> 00:06:41,560
在救你之前,我也想过
77
00:06:42,200 --> 00:06:43,560
可能会遭你灭口
78
00:06:44,560 --> 00:06:46,080
但我也没想到
79
00:06:46,160 --> 00:06:47,480
你翻脸这么快
80
00:06:50,360 --> 00:06:51,240
我发誓
81
00:06:51,760 --> 00:06:53,280
此事谁都不会说
82
00:06:54,000 --> 00:06:55,480
发誓等于放屁
83
00:06:57,400 --> 00:06:58,720
师兄一定知道
84
00:06:58,800 --> 00:07:00,520
我是墨大夫的关门弟子吧?
85
00:07:01,120 --> 00:07:02,600
那老头弟子多了
86
00:07:03,800 --> 00:07:05,160
关不关门不重要
87
00:07:05,240 --> 00:07:06,120
重要
88
00:07:07,160 --> 00:07:08,000
我跟他学的医
89
00:07:08,600 --> 00:07:09,520
你的病
90
00:07:10,440 --> 00:07:11,520
我也能帮你
91
00:07:12,400 --> 00:07:13,680
这药副作用极大
92
00:07:14,200 --> 00:07:15,280
发作时疼痛难忍
93
00:07:15,360 --> 00:07:16,600
生不如死
94
00:07:17,600 --> 00:07:19,160
我即便救不了你的命
95
00:07:20,400 --> 00:07:21,840
但也有办法让你好受一些
96
00:07:26,320 --> 00:07:27,160
什么办法?
97
00:07:31,240 --> 00:07:33,440
师兄的刀还架在我脖子上呢
98
00:07:34,200 --> 00:07:35,440
我脑子发蒙
99
00:07:35,520 --> 00:07:36,720
想不起来
100
00:07:50,120 --> 00:07:50,960
韩老弟
101
00:07:51,040 --> 00:07:52,840
适才为兄做得不对
102
00:07:52,920 --> 00:07:55,120
兄弟今日救了我一命
103
00:07:55,200 --> 00:07:56,640
又发誓帮我保守秘密
104
00:07:57,240 --> 00:07:58,840
算厉某欠你个人情
105
00:08:02,160 --> 00:08:03,280
三日后
106
00:08:03,360 --> 00:08:04,360
我会把药配好
107
00:08:04,880 --> 00:08:06,200
就在此地会合
108
00:08:06,960 --> 00:08:08,000
一言为定
109
00:08:08,080 --> 00:08:09,560
绝无食言
110
00:08:17,400 --> 00:08:18,600
险些引火上身
111
00:08:19,520 --> 00:08:21,000
以后再也不随便出手了
112
00:08:24,000 --> 00:08:24,840
不过
113
00:08:24,920 --> 00:08:27,160
适才厉飞雨说的
114
00:08:27,240 --> 00:08:28,480
师父有好多弟子
115
00:08:29,360 --> 00:08:31,000
怎么从未在此见过旁人?
116
00:08:39,760 --> 00:08:41,159
张铁
117
00:08:41,240 --> 00:08:42,360
-你回来了
-我…
118
00:08:43,400 --> 00:08:44,360
你咋了一头汗?
119
00:08:46,480 --> 00:08:47,400
我不赶回来吃饭嘛
120
00:08:47,480 --> 00:08:49,120
正好饭好了
121
00:08:49,200 --> 00:08:50,680
今天都做什么菜啊?
122
00:08:50,760 --> 00:08:52,520
水英羹、青精饭
123
00:08:52,600 --> 00:08:53,920
全都是那老几样
124
00:10:19,040 --> 00:10:20,160
你醒了
125
00:10:23,320 --> 00:10:24,880
你在这儿坐了一天一夜,你知道吗?
126
00:10:26,480 --> 00:10:28,920
我昨天早晨出去砍柴的时候
你就坐在这儿
127
00:10:29,000 --> 00:10:30,720
我中午回来吃饭的时候,你也在这儿
128
00:10:31,480 --> 00:10:33,560
我睡了一觉,睡醒了你还在这儿
129
00:10:33,640 --> 00:10:35,120
你一动不动
130
00:10:35,200 --> 00:10:36,960
我要不是探了一下鼻息
131
00:10:37,040 --> 00:10:38,280
我还以为你已经死了呢
132
00:10:42,280 --> 00:10:43,280
有这么久?
133
00:10:43,360 --> 00:10:44,320
这个饭
134
00:10:44,400 --> 00:10:45,800
我来来回回热了好几次
135
00:10:47,320 --> 00:10:48,320
我不骗人的
136
00:11:05,720 --> 00:11:06,560
好快啊
137
00:11:08,120 --> 00:11:09,480
我只是做了一个梦
138
00:11:10,680 --> 00:11:12,120
师父好像回来了
139
00:11:13,280 --> 00:11:14,120
我去看看去
140
00:11:16,520 --> 00:11:17,800
一天一夜
141
00:11:18,360 --> 00:11:19,600
没吃饭了
142
00:11:21,800 --> 00:11:23,280
我怎么都不觉得饿呢?
143
00:11:26,600 --> 00:11:28,160
难不成是口诀的功劳?
144
00:11:31,480 --> 00:11:33,320
都说仙人才不会饿呢
145
00:11:34,000 --> 00:11:35,040
韩立
146
00:11:35,120 --> 00:11:36,440
韩立快点
147
00:11:36,520 --> 00:11:37,760
韩立
148
00:11:37,840 --> 00:11:39,000
快来
149
00:11:39,520 --> 00:11:41,800
韩立,师父不行了
150
00:11:43,880 --> 00:11:45,040
你快点
151
00:11:45,560 --> 00:11:46,760
我也不会医术
152
00:11:46,840 --> 00:11:49,200
师父…师父快不行了
153
00:11:49,800 --> 00:11:51,160
师父
154
00:11:51,960 --> 00:11:53,000
快点
155
00:11:57,920 --> 00:11:59,720
韩立,快…
156
00:11:59,800 --> 00:12:00,760
去拿水
157
00:12:02,320 --> 00:12:03,400
师父
158
00:12:04,680 --> 00:12:05,960
彩环
159
00:12:06,040 --> 00:12:07,240
是你吗?
160
00:12:07,320 --> 00:12:08,600
师父,是我
161
00:12:08,680 --> 00:12:09,720
我是韩立啊
162
00:12:10,800 --> 00:12:12,480
-没事的啊,没事的
-我…
163
00:12:13,160 --> 00:12:15,000
-您吃完药就能好了
-我…
164
00:12:15,080 --> 00:12:16,160
-师父
-韩立
165
00:12:16,240 --> 00:12:17,960
-我在这儿
-韩立
166
00:12:18,040 --> 00:12:19,000
我在这儿呢
167
00:12:25,680 --> 00:12:26,760
师父,你抓疼我了
168
00:12:32,600 --> 00:12:34,360
天哪
169
00:12:35,760 --> 00:12:38,360
你突破第三层了
170
00:12:38,960 --> 00:12:41,000
(长春功第三层)
171
00:12:41,080 --> 00:12:41,920
徒儿不知啊
172
00:12:42,000 --> 00:12:43,560
徒儿修炼时
173
00:12:44,400 --> 00:12:45,240
好像是入了迷
174
00:12:45,320 --> 00:12:46,480
恍如做了个梦
175
00:12:47,240 --> 00:12:48,480
梦里
176
00:12:48,560 --> 00:12:50,760
自己肚子上有个漩涡
177
00:12:50,840 --> 00:12:52,840
还能吸收天地灵气
178
00:12:53,880 --> 00:12:55,440
这是第三层了?
179
00:12:56,040 --> 00:12:57,320
傻孩子
180
00:12:57,400 --> 00:12:58,720
这不是梦
181
00:12:58,800 --> 00:13:00,120
张铁
182
00:13:00,760 --> 00:13:01,640
去
183
00:13:01,720 --> 00:13:03,400
药柜,左手
184
00:13:03,480 --> 00:13:04,840
第三层第二排
185
00:13:04,920 --> 00:13:07,760
一个小盒里面有个小白瓷瓶
过去拿去
186
00:13:08,720 --> 00:13:09,720
我去
187
00:13:13,240 --> 00:13:15,480
那不是梦
188
00:13:15,560 --> 00:13:18,280
孩子,这一天终于来了,我太高兴了
189
00:13:18,360 --> 00:13:20,800
那叫入定,那叫内视
190
00:13:22,640 --> 00:13:24,720
老天不负我
191
00:13:24,800 --> 00:13:26,760
这一天终于…
192
00:13:30,160 --> 00:13:31,240
好
193
00:13:34,760 --> 00:13:36,120
抽髓丸
194
00:13:45,840 --> 00:13:47,480
这抽髓丸的坏处
195
00:13:47,560 --> 00:13:48,960
连厉飞雨都知道
196
00:13:49,480 --> 00:13:50,760
师父又岂会不知?
197
00:13:59,720 --> 00:14:00,840
师父
198
00:14:06,000 --> 00:14:08,840
好徒儿啊
199
00:14:11,040 --> 00:14:13,960
我的好徒儿啊
200
00:14:22,320 --> 00:14:23,160
韩立
201
00:14:24,720 --> 00:14:26,200
老天不负我
202
00:14:26,720 --> 00:14:28,400
不负我
203
00:14:30,600 --> 00:14:31,880
师父的眼神
204
00:14:31,960 --> 00:14:34,480
透着一种令人不安的贪婪
205
00:14:34,560 --> 00:14:37,320
就好像他不是在看一个活人
206
00:14:37,840 --> 00:14:39,480
而是在看一件东西
207
00:14:54,000 --> 00:14:55,400
韩老弟还真是守时啊
208
00:14:56,000 --> 00:14:57,400
说三日后午时
209
00:14:57,480 --> 00:14:59,080
还就真是午时正点
210
00:15:02,560 --> 00:15:03,560
这只是一个月的
211
00:15:05,080 --> 00:15:05,920
为什么这么少?
212
00:15:06,880 --> 00:15:09,360
我现在手头上的药材都用光了
213
00:15:09,880 --> 00:15:11,160
其他的还需要再凑
214
00:15:12,400 --> 00:15:14,240
一个月就一个月吧
215
00:15:14,920 --> 00:15:15,760
谢谢韩老弟
216
00:15:20,840 --> 00:15:22,040
什么意思啊?
217
00:15:23,000 --> 00:15:25,200
这药呢,是用犀牛角做引
218
00:15:25,720 --> 00:15:27,080
抛开其他成本
219
00:15:27,160 --> 00:15:28,840
你给我二两就行了
220
00:15:29,440 --> 00:15:30,560
可否下个月?
221
00:15:32,040 --> 00:15:33,200
厉师兄没钱
222
00:15:33,960 --> 00:15:35,520
那可以用其他的来抵
223
00:15:36,480 --> 00:15:37,680
我瞧着
224
00:15:37,760 --> 00:15:39,000
你这刀就不错
225
00:15:39,800 --> 00:15:41,280
这把可不行
226
00:15:42,440 --> 00:15:43,960
那只能用人情来还了
227
00:15:44,720 --> 00:15:46,080
又是人情
228
00:15:46,160 --> 00:15:47,960
那你就有什么事都找我
229
00:15:48,040 --> 00:15:50,040
我为你两肋插刀
230
00:15:57,440 --> 00:15:58,640
这抽髓丸
231
00:15:58,720 --> 00:15:59,840
你为什么要吃啊?
232
00:16:03,480 --> 00:16:05,840
想要在这江湖之中站稳脚跟
233
00:16:05,920 --> 00:16:07,280
总需要一些手段
234
00:16:07,360 --> 00:16:09,720
以前我觉得人生苦短
235
00:16:10,320 --> 00:16:12,640
不争岁月,只争朝夕
236
00:16:12,720 --> 00:16:14,480
这药能给我想要的
237
00:16:14,560 --> 00:16:15,960
损失些寿命又如何?
238
00:16:17,320 --> 00:16:18,600
只是现在才觉得…
239
00:16:20,480 --> 00:16:21,600
不说这些了
240
00:16:22,640 --> 00:16:24,000
这药我先拿走了
241
00:16:24,840 --> 00:16:25,880
下月见啊
242
00:16:29,640 --> 00:16:30,800
「不争岁月」
243
00:16:30,880 --> 00:16:32,080
「只争朝夕」
244
00:16:33,240 --> 00:16:35,000
那师父要争的是什么呢?
245
00:16:48,880 --> 00:16:50,200
师父
246
00:16:51,920 --> 00:16:52,760
锅来了
247
00:16:53,560 --> 00:16:54,400
师父
248
00:16:54,480 --> 00:16:56,040
今儿我忙活了一下午
249
00:16:56,120 --> 00:16:57,080
就找着这个锅
250
00:16:57,160 --> 00:16:58,880
人家还跟我说不用着急还
251
00:16:58,960 --> 00:17:00,520
咱用完了给他就行
252
00:17:01,320 --> 00:17:03,200
师父,给您下点
253
00:17:03,280 --> 00:17:04,119
您爱吃的豆腐
254
00:17:04,720 --> 00:17:05,640
好
255
00:17:08,000 --> 00:17:10,200
难得张铁也这么有孝心啊
256
00:17:10,280 --> 00:17:12,200
不如咱们师徒三个…
257
00:17:13,800 --> 00:17:15,240
喝几盅
258
00:17:16,760 --> 00:17:17,839
行
259
00:17:20,599 --> 00:17:21,440
师父
260
00:17:22,440 --> 00:17:23,680
当心身体呀
261
00:17:24,720 --> 00:17:25,720
就喝一口
262
00:17:25,800 --> 00:17:26,960
死不了
263
00:17:30,320 --> 00:17:31,680
先给师父倒上
264
00:17:34,080 --> 00:17:35,040
再给韩立倒上
265
00:17:36,200 --> 00:17:37,040
张铁也喝一个
266
00:17:39,840 --> 00:17:41,800
徒儿和张铁共敬师父一杯
267
00:17:42,520 --> 00:17:43,520
祝师父福如东海
268
00:17:43,600 --> 00:17:45,040
寿比南山
269
00:17:45,120 --> 00:17:46,000
长命百岁
270
00:17:47,440 --> 00:17:49,760
还长命百岁
271
00:17:49,840 --> 00:17:51,880
能活一天就一天吧
272
00:17:59,600 --> 00:18:00,600
师父
273
00:18:02,040 --> 00:18:02,920
来
274
00:18:03,000 --> 00:18:04,120
师父
275
00:18:04,200 --> 00:18:05,120
张铁敬您一个
276
00:18:05,720 --> 00:18:07,840
张铁来神手谷已经四年了
277
00:18:07,920 --> 00:18:09,280
您教了我象甲功
278
00:18:09,360 --> 00:18:11,000
还教了我好多好多本事
279
00:18:11,080 --> 00:18:13,400
还让我还了家里面所有的面
280
00:18:13,480 --> 00:18:15,080
张铁…张铁不会说话
281
00:18:15,160 --> 00:18:16,120
全在酒里了
282
00:18:33,920 --> 00:18:35,680
我怎么有点晕乎?
283
00:18:37,400 --> 00:18:38,960
师父,见笑了
284
00:18:40,000 --> 00:18:41,080
去扶他回去吧
285
00:18:41,920 --> 00:18:44,320
免得我还要装模作样哄他
286
00:18:44,400 --> 00:18:46,440
像哄孩子一样
287
00:18:46,520 --> 00:18:47,360
走
288
00:18:47,440 --> 00:18:48,560
师父,马上回来啊
289
00:18:48,640 --> 00:18:49,560
师父呢?
290
00:18:51,520 --> 00:18:52,520
师父
291
00:19:14,720 --> 00:19:16,200
明早起来
292
00:19:16,280 --> 00:19:17,760
若没看到我
293
00:19:17,840 --> 00:19:19,360
你便立刻下山
294
00:19:19,440 --> 00:19:20,720
不要再回来
295
00:19:26,440 --> 00:19:27,880
张铁
296
00:19:29,240 --> 00:19:30,040
张铁
297
00:20:08,320 --> 00:20:09,160
师父
298
00:20:24,760 --> 00:20:25,680
今日
299
00:20:25,760 --> 00:20:27,520
就由你为
300
00:20:27,600 --> 00:20:29,760
为师诊个脉吧
301
00:20:54,600 --> 00:20:56,240
师父的脉象紊乱
302
00:20:57,000 --> 00:20:59,120
似乎有两股真气在体内乱串
303
00:21:00,560 --> 00:21:01,840
所到之处
304
00:21:02,440 --> 00:21:03,920
搅乱五脏经脉
305
00:21:06,520 --> 00:21:07,600
徒儿愚钝
306
00:21:08,480 --> 00:21:09,880
观师父的脉象
307
00:21:11,080 --> 00:21:12,200
只觉得…
308
00:21:12,880 --> 00:21:14,600
药石无医
309
00:21:15,240 --> 00:21:16,560
命不久矣
310
00:21:24,440 --> 00:21:26,040
这身子骨
311
00:21:26,120 --> 00:21:30,200
有多残破,老夫应该比你更清楚
312
00:21:34,440 --> 00:21:35,640
来吧,孩子
313
00:21:39,680 --> 00:21:41,320
今日借着喝酒
314
00:21:42,040 --> 00:21:43,640
老夫也为你
315
00:21:43,720 --> 00:21:45,600
再有精进而高兴
316
00:21:47,200 --> 00:21:48,280
所以呢
317
00:21:48,360 --> 00:21:49,720
有一些话呀
318
00:21:49,800 --> 00:21:51,320
为师也想
319
00:21:52,440 --> 00:21:55,160
对你开诚布公地说一下
320
00:22:08,480 --> 00:22:10,080
「光景不待人」
321
00:22:10,160 --> 00:22:12,320
「须臾发成丝」
322
00:22:12,400 --> 00:22:16,040
你可知为师有多大年纪呀?
323
00:22:17,840 --> 00:22:18,800
大约
324
00:22:19,320 --> 00:22:21,160
六、七十吧
325
00:22:41,280 --> 00:22:43,800
过完年三十有七
326
00:22:53,360 --> 00:22:54,440
不信?
327
00:22:55,400 --> 00:22:56,360
不信
328
00:22:56,440 --> 00:22:58,880
你可以去问那七玄门
329
00:22:58,960 --> 00:23:00,920
那外门弟子的三叔
330
00:23:01,800 --> 00:23:03,880
他一定听说过
331
00:23:03,960 --> 00:23:05,360
医界神仙手
332
00:23:05,440 --> 00:23:08,040
岚州墨居仁
333
00:23:13,560 --> 00:23:14,960
为师便是那
334
00:23:15,040 --> 00:23:16,520
墨居仁
335
00:23:17,360 --> 00:23:18,760
那个时候
336
00:23:19,880 --> 00:23:21,720
我和你一样这么年轻
337
00:23:23,680 --> 00:23:25,640
那个时候天底下
338
00:23:26,720 --> 00:23:28,160
没有我治不了的病
339
00:23:29,280 --> 00:23:30,840
没有我解不掉的毒
340
00:23:31,840 --> 00:23:33,080
可惜啊
341
00:23:33,640 --> 00:23:35,840
我能救得了天下人
342
00:23:39,000 --> 00:23:40,640
救不了我自己
343
00:23:42,400 --> 00:23:44,280
我被奸人所害
344
00:23:46,240 --> 00:23:47,400
靠着医术
345
00:23:48,360 --> 00:23:50,560
我救回我自己的命
346
00:23:53,520 --> 00:23:57,560
可这残破的身子再也痊愈不了了
347
00:24:09,880 --> 00:24:11,080
师父
348
00:24:11,160 --> 00:24:12,920
这抽髓丸您还是别再吃了
349
00:24:15,840 --> 00:24:17,560
它虽然立竿见影
350
00:24:17,640 --> 00:24:19,760
但它治不了您身上的伤啊
351
00:24:25,040 --> 00:24:26,920
再吃下去,您…
352
00:24:27,440 --> 00:24:29,120
我知道…
353
00:24:29,800 --> 00:24:32,960
这药最多只能再支撑我一年
354
00:24:33,560 --> 00:24:35,200
可是上天有眼
355
00:24:35,800 --> 00:24:37,680
它让我找到一条
356
00:24:37,760 --> 00:24:39,400
康复之法
357
00:24:40,000 --> 00:24:42,040
-什么法子?
-就是你
358
00:24:42,640 --> 00:24:43,680
我?
359
00:24:43,760 --> 00:24:44,960
到如今
360
00:24:45,040 --> 00:24:47,560
只有你救得了我
361
00:24:51,120 --> 00:24:52,560
我养你这么久
362
00:24:52,640 --> 00:24:54,960
也该到你报恩的时候了
363
00:24:57,400 --> 00:24:59,280
不要激动…
364
00:25:02,960 --> 00:25:05,560
不要激动…
365
00:25:07,680 --> 00:25:08,680
冷静
366
00:25:12,040 --> 00:25:13,120
韩立
367
00:25:14,560 --> 00:25:17,040
你一直问我
368
00:25:17,720 --> 00:25:20,000
口诀有什么用
369
00:25:21,280 --> 00:25:23,280
为师现在就来回答你
370
00:25:26,520 --> 00:25:28,000
为师这个病
371
00:25:28,080 --> 00:25:29,160
必须要由
372
00:25:29,240 --> 00:25:32,000
把那口诀练到第四层的人
373
00:25:32,080 --> 00:25:33,280
用所炼真气
374
00:25:33,360 --> 00:25:35,240
刺激秘穴
375
00:25:35,320 --> 00:25:37,560
方能助我脱困
376
00:25:38,400 --> 00:25:40,320
不但可以解毒
377
00:25:40,400 --> 00:25:41,960
还可以让我
378
00:25:42,040 --> 00:25:44,320
返老还童
379
00:25:49,040 --> 00:25:50,480
所以您选中了我
380
00:25:52,120 --> 00:25:53,240
是吗?
381
00:25:53,320 --> 00:25:55,120
不是我选中你
382
00:25:57,160 --> 00:25:59,600
是那口诀选中了你
383
00:26:00,440 --> 00:26:01,920
修炼这口诀
384
00:26:02,000 --> 00:26:03,760
要有极大的机缘
385
00:26:04,880 --> 00:26:06,880
连为师都修不了
386
00:26:07,560 --> 00:26:08,560
在你之前
387
00:26:08,640 --> 00:26:10,800
为师挑了数十名童子
388
00:26:10,880 --> 00:26:13,800
他们没有一个有你这样的运气
389
00:26:16,240 --> 00:26:17,240
没有你的话
390
00:26:17,960 --> 00:26:19,040
死
391
00:26:19,680 --> 00:26:20,720
我也认了
392
00:26:22,280 --> 00:26:24,000
每个人都会有一死
393
00:26:27,400 --> 00:26:29,040
可是有了你
394
00:26:30,440 --> 00:26:32,120
这根救命稻草
395
00:26:32,200 --> 00:26:34,760
我无论如何也要抓到
396
00:26:34,840 --> 00:26:36,560
换了任何人都一样
397
00:26:37,080 --> 00:26:39,400
所以,你只要为我治病
398
00:26:40,160 --> 00:26:41,280
为师可以把这
399
00:26:41,360 --> 00:26:43,240
谷中的一切统统给你
400
00:26:48,720 --> 00:26:50,240
怎么?怎么了?
401
00:26:50,320 --> 00:26:52,520
拜师的时候千好万好
402
00:26:52,600 --> 00:26:53,480
你现在反悔了?
403
00:26:55,600 --> 00:26:56,720
徒儿对您
404
00:26:57,320 --> 00:26:59,200
不会有任何的欺瞒和背叛之心
405
00:27:03,240 --> 00:27:04,280
只是
406
00:27:05,600 --> 00:27:07,400
您为何之前从未提过呀?
407
00:27:13,920 --> 00:27:16,040
这些年你也读了不少书
408
00:27:16,640 --> 00:27:18,240
那为师再教你
409
00:27:18,320 --> 00:27:20,080
十六个字
410
00:27:20,160 --> 00:27:22,160
「藏巧于拙」
411
00:27:23,560 --> 00:27:25,560
「用晦而明」
412
00:27:25,640 --> 00:27:28,120
「寓清于浊」
413
00:27:29,000 --> 00:27:30,920
「以屈为伸」
414
00:27:32,080 --> 00:27:35,400
这就是为师的处世之道
415
00:27:39,400 --> 00:27:40,840
有些事情啊
416
00:27:40,920 --> 00:27:43,800
如果我一上来就跟你说得清清楚楚
417
00:27:43,880 --> 00:27:46,120
你还会乖乖地待到今天吗?
418
00:28:13,240 --> 00:28:14,440
若修不到第四层呢?
419
00:28:18,120 --> 00:28:19,600
这口诀有多难修
420
00:28:20,560 --> 00:28:21,760
您应该知道的
421
00:28:22,800 --> 00:28:24,880
从第二层修到第三层
422
00:28:24,960 --> 00:28:27,040
弟子足足用了两年的时间啊
423
00:28:28,120 --> 00:28:29,960
如今明显停滞不前
424
00:28:30,840 --> 00:28:32,880
一年的时间要修到第四层
425
00:28:33,920 --> 00:28:35,280
这比登天还难
426
00:28:35,360 --> 00:28:37,280
好了
427
00:28:37,360 --> 00:28:39,080
你当我在跟你商量吗?
428
00:28:40,400 --> 00:28:42,560
你好好给我继续练你的口诀
429
00:28:43,200 --> 00:28:45,840
为师会替你寻找这些珍贵的药材
430
00:28:47,240 --> 00:28:48,560
这个事
431
00:28:48,640 --> 00:28:50,000
别再提了
432
00:28:51,080 --> 00:28:52,400
还是那句话
433
00:28:52,480 --> 00:28:54,560
一年之内啊
434
00:28:54,640 --> 00:28:56,600
你要给我练到第四层
435
00:29:41,680 --> 00:29:43,640
「藏巧于拙」
436
00:29:43,720 --> 00:29:45,280
「用晦而明」
437
00:29:46,040 --> 00:29:48,640
「寓清于浊」
438
00:29:48,720 --> 00:29:50,440
「以屈为伸」
439
00:29:50,960 --> 00:29:53,640
这就是为师的处世之道
440
00:29:57,720 --> 00:29:58,560
张铁
441
00:29:58,640 --> 00:30:00,120
-醒醒
-馄饨好吃
442
00:30:02,880 --> 00:30:03,960
你这家伙
443
00:30:04,040 --> 00:30:05,400
啥都不想
444
00:30:14,880 --> 00:30:16,040
今天这些事
445
00:30:16,560 --> 00:30:17,920
总算是说明白了
446
00:30:19,000 --> 00:30:20,120
我想
447
00:30:21,040 --> 00:30:22,240
再熬一年
448
00:30:23,520 --> 00:30:24,960
修到第四层
449
00:30:25,040 --> 00:30:26,440
治好师父的病
450
00:30:26,960 --> 00:30:28,560
咱就离开神手谷
451
00:30:28,640 --> 00:30:30,040
下山开个医馆
452
00:30:32,840 --> 00:30:34,560
以后等着咱们的
453
00:30:36,120 --> 00:30:37,600
就全是好日子了
454
00:30:41,360 --> 00:30:42,280
你说对吧?
455
00:31:42,080 --> 00:31:44,080
他已经有戒备了
456
00:31:44,160 --> 00:31:46,320
昨晚好不容易把他哄住了
457
00:31:46,400 --> 00:31:47,880
若是他逃走
458
00:31:47,960 --> 00:31:49,720
就完了
459
00:31:50,640 --> 00:31:52,120
老夫这就要去
460
00:31:52,200 --> 00:31:53,240
把他
461
00:31:54,080 --> 00:31:55,120
炮制一番
462
00:31:58,880 --> 00:32:00,360
不可
463
00:32:03,120 --> 00:32:04,200
有何不可?
464
00:32:04,280 --> 00:32:07,320
他的修为不够你贸然夺舍
难道想像我一样
465
00:32:07,400 --> 00:32:09,800
身死道消吗?
466
00:32:10,560 --> 00:32:12,720
你可没有时日再找一个
467
00:32:12,800 --> 00:32:17,440
像他一样能修习长春功的弟子了
468
00:32:17,520 --> 00:32:19,080
还要再等
469
00:32:20,120 --> 00:32:21,920
你应该也可以感觉得到
470
00:32:24,000 --> 00:32:26,520
我的身体已经快要撑不住了
471
00:32:27,120 --> 00:32:28,440
撑不住?
472
00:32:29,200 --> 00:32:31,040
撑不住也得撑
473
00:32:32,840 --> 00:32:35,080
我堂堂仙家弟子
474
00:32:35,920 --> 00:32:36,960
你难道
475
00:32:37,600 --> 00:32:39,720
让我陪你这凡人
476
00:32:40,240 --> 00:32:42,200
埋骨于此吗?
477
00:32:44,680 --> 00:32:46,400
还要再等
478
00:32:47,960 --> 00:32:49,160
最多一年
479
00:32:49,760 --> 00:32:51,840
不管他有没有修到第四层
480
00:32:52,440 --> 00:32:53,600
我都要出手
481
00:32:59,040 --> 00:33:00,480
谁?
482
00:34:07,560 --> 00:34:08,600
张铁
483
00:34:10,520 --> 00:34:11,719
张铁
484
00:34:27,880 --> 00:34:28,760
师父
485
00:34:30,040 --> 00:34:31,400
进来吧
486
00:34:36,920 --> 00:34:39,120
师父,张铁呢?
487
00:34:40,360 --> 00:34:41,520
张铁?
488
00:34:44,480 --> 00:34:46,120
他没跟你说他下山吗?
489
00:34:46,960 --> 00:34:47,880
下山?
490
00:34:50,639 --> 00:34:52,440
他跟我要了十两银子
491
00:34:53,080 --> 00:34:55,080
说要下山一趟
492
00:34:55,159 --> 00:34:56,120
不可能
493
00:34:56,199 --> 00:34:57,360
他去哪儿都会跟我说的
494
00:34:59,240 --> 00:35:01,800
为师才刚刚跟你坦白一切
495
00:35:02,760 --> 00:35:04,480
干嘛还要再骗你啊?
496
00:35:06,360 --> 00:35:07,880
张铁他不会不辞而别
497
00:35:09,360 --> 00:35:10,320
就算他下山了
498
00:35:10,400 --> 00:35:12,520
您也一定知道他的去向吧?
499
00:35:13,840 --> 00:35:14,960
你要是不说
500
00:35:15,520 --> 00:35:16,480
我下山找他去
501
00:35:23,480 --> 00:35:25,680
不愧是第三层啊
502
00:35:25,760 --> 00:35:27,680
居然能看到我的动作
503
00:35:27,760 --> 00:35:30,160
看来老夫的药材没有白费啊
504
00:35:30,760 --> 00:35:32,520
为师只是想替你
505
00:35:32,600 --> 00:35:34,080
把把脉
506
00:35:52,680 --> 00:35:55,040
来,好徒儿
507
00:35:56,800 --> 00:35:58,200
为师想
508
00:35:58,280 --> 00:36:00,640
跟你说说话
509
00:36:00,720 --> 00:36:01,960
好不好?
510
00:36:12,480 --> 00:36:13,360
来
511
00:36:13,440 --> 00:36:14,800
谷中这些年
512
00:36:17,560 --> 00:36:18,480
想家吗?
513
00:36:19,400 --> 00:36:21,320
你还曾经跟我提过
514
00:36:22,320 --> 00:36:24,840
想念青牛镇的小妹
515
00:36:26,720 --> 00:36:27,720
师父
516
00:36:28,240 --> 00:36:29,760
其实您不必绕这么大的弯子
517
00:36:31,200 --> 00:36:32,520
您只要说一句
518
00:36:33,160 --> 00:36:34,400
韩立
519
00:36:34,480 --> 00:36:36,040
我需要你帮我
520
00:36:36,120 --> 00:36:37,080
这就行了
521
00:36:38,480 --> 00:36:40,560
我韩立虽然不是什么大人物
522
00:36:40,640 --> 00:36:42,280
但也懂得知恩图报
523
00:36:42,920 --> 00:36:44,680
您为何还要如此相逼啊?
524
00:36:47,240 --> 00:36:49,320
老夫知道你很聪明
525
00:36:49,840 --> 00:36:51,400
缜密
526
00:36:51,480 --> 00:36:52,960
极难驾驭
527
00:36:54,480 --> 00:36:56,000
可惜羁绊太多
528
00:36:57,840 --> 00:36:59,160
而这个羁绊
529
00:36:59,240 --> 00:37:01,680
就是你我最大的弱点
530
00:37:01,760 --> 00:37:03,120
不让你见张铁
531
00:37:03,200 --> 00:37:04,880
便是因为如此
532
00:37:08,520 --> 00:37:09,600
还是那句话
533
00:37:10,720 --> 00:37:12,480
你要是能救我性命
534
00:37:12,560 --> 00:37:14,240
我保你一生的荣华富贵
535
00:37:18,560 --> 00:37:20,120
咱们就赌赌看吧
536
00:37:21,680 --> 00:37:23,560
看是老夫先入土
537
00:37:23,640 --> 00:37:24,600
还是
538
00:37:24,680 --> 00:37:25,880
你
539
00:37:26,960 --> 00:37:29,000
还是你所珍视的那一切
540
00:37:34,080 --> 00:37:35,080
好
541
00:37:36,320 --> 00:37:37,920
一年之后我练到第四层
542
00:37:38,440 --> 00:37:39,560
帮你解毒
543
00:37:40,920 --> 00:37:42,760
您告诉我张铁的下落
544
00:37:44,240 --> 00:37:45,160
还有
545
00:37:45,680 --> 00:37:47,440
您带回来药草不多了
546
00:37:48,080 --> 00:37:49,000
我需要更多
547
00:37:50,000 --> 00:37:52,440
你只管专心修炼,药草的事情
548
00:37:52,960 --> 00:37:54,600
老夫会下山为你解决
549
00:37:55,880 --> 00:37:56,960
慢
550
00:38:01,680 --> 00:38:03,360
把这个给吃了
551
00:38:36,360 --> 00:38:38,680
你也不问一问这是什么
552
00:38:41,760 --> 00:38:43,000
何必要问?
553
00:38:44,120 --> 00:38:45,240
明年今日
554
00:38:45,760 --> 00:38:47,600
希望您记得今天的承诺
555
00:39:00,440 --> 00:39:01,560
如我所料
556
00:39:02,160 --> 00:39:03,680
所有的师徒情分
557
00:39:04,320 --> 00:39:06,080
都在那一天戛然而止
558
00:39:06,680 --> 00:39:07,840
不复从前
559
00:39:09,440 --> 00:39:10,680
事到如今
560
00:39:11,240 --> 00:39:13,480
墨大夫也放下了所有的顾忌
561
00:39:13,560 --> 00:39:15,360
时常出谷去采药
562
00:39:16,240 --> 00:39:17,640
只是每次回来时
563
00:39:18,320 --> 00:39:20,240
生机都又减了几分
564
00:39:21,640 --> 00:39:23,880
事情为什么会变成这样?
565
00:39:24,480 --> 00:39:25,760
又或者说
566
00:39:26,360 --> 00:39:27,600
世事本就如此
567
00:39:28,600 --> 00:39:30,920
之前的这几年闲暇惬意
568
00:39:31,000 --> 00:39:32,520
反而像是假的
569
00:39:33,560 --> 00:39:34,960
我试了很多方法
570
00:39:35,040 --> 00:39:36,760
都解不掉他下的毒
571
00:39:37,280 --> 00:39:39,800
看来只有修到第四层才行了
572
00:39:40,320 --> 00:39:41,480
可是
573
00:39:42,000 --> 00:39:43,560
这又谈何容易呀?
574
00:39:46,600 --> 00:39:49,320
张铁,不管你在哪儿
575
00:39:49,920 --> 00:39:51,400
我一定会找到你的
576
00:39:53,720 --> 00:39:55,560
话说这小绿瓶
577
00:39:55,640 --> 00:39:57,520
也有段时间没动静了
578
00:41:16,080 --> 00:41:17,200
这是
579
00:41:17,280 --> 00:41:18,960
昨夜吸收月光凝聚成的
580
00:41:46,880 --> 00:41:48,680
这东西能喝吗?
581
00:41:53,400 --> 00:41:55,840
不好,是墨大夫养的鸟
582
00:42:13,200 --> 00:42:15,240
修炼呢
583
00:42:15,320 --> 00:42:17,360
别看了,还不快走
584
00:42:35,560 --> 00:42:36,480
哪儿来的兔子啊?
585
00:42:40,640 --> 00:42:41,680
怎么还不快走?
586
00:43:21,280 --> 00:43:22,120
炸…
587
00:43:22,200 --> 00:43:23,600
炸开了
588
00:43:23,680 --> 00:43:24,880
是那只兔子
589
00:43:32,440 --> 00:43:34,120
这瓶子里装的是什么呀?
590
00:43:41,000 --> 00:43:42,080
这是毒药吧?
591
00:43:49,840 --> 00:43:51,440
怎么长得这么快?
592
00:43:53,080 --> 00:43:54,280
是这碗水吗?
593
00:44:15,200 --> 00:44:17,400
之前那稀释的都有此效果
594
00:44:18,400 --> 00:44:19,640
再来试试原液
595
00:44:35,040 --> 00:44:36,400
这…这是…
596
00:44:47,400 --> 00:44:48,720
一棵普通的山参
597
00:44:49,440 --> 00:44:51,440
一下子就有数百年的年分了
598
00:44:54,160 --> 00:44:55,120
这灵液
599
00:44:55,880 --> 00:44:58,160
恐怕是和那几晚的异变有关
600
00:44:59,880 --> 00:45:01,400
动物喝了无法承受
601
00:45:01,960 --> 00:45:03,960
不过用它来催熟这些药材
602
00:45:04,480 --> 00:45:05,680
却刚刚好
603
00:45:11,880 --> 00:45:13,480
不过这灵液有限
604
00:45:14,160 --> 00:45:17,120
还必须得吸收夜晚的月光才行
605
00:45:22,120 --> 00:45:23,520
以后啊
606
00:45:23,600 --> 00:45:25,880
还是要和上次试验一样
607
00:45:25,960 --> 00:45:27,200
用水稀释一下
608
00:45:28,320 --> 00:45:29,400
而且
609
00:45:29,480 --> 00:45:30,880
要找个没人的地方
610
00:45:31,480 --> 00:45:32,520
大量培植
611
00:45:33,040 --> 00:45:34,080
大量炼丹
612
00:45:34,600 --> 00:45:36,080
大量吃药
613
00:45:38,360 --> 00:45:40,400
这怕是我翻盘的关键了
614
00:47:11,560 --> 00:47:13,600
你看到他了吗?
615
00:47:16,840 --> 00:47:18,800
他在练功吗?
616
00:47:22,600 --> 00:47:24,400
那就好
617
00:47:26,280 --> 00:47:27,400
看来
618
00:47:27,480 --> 00:47:29,320
他认命了
619
00:47:31,160 --> 00:47:33,360
(铁奴)
620
00:48:44,000 --> 00:48:45,560
这些灵草灵植
621
00:48:45,640 --> 00:48:47,960
培育到两、三百年的年分就够了
622
00:48:48,040 --> 00:48:49,720
照着书中的丹方来制丹
623
00:48:49,800 --> 00:48:50,920
吃都吃不完
624
00:49:01,960 --> 00:49:03,200
做了这么多
625
00:49:03,280 --> 00:49:04,360
应该够了
626
00:49:13,800 --> 00:49:14,920
黄龙丹增强功力
627
00:49:15,800 --> 00:49:17,200
金髓丸脱胎换骨
628
00:49:18,040 --> 00:49:19,120
一起吃
629
00:49:19,200 --> 00:49:20,720
药力惊人
630
00:50:03,000 --> 00:50:04,080
不好
631
00:50:04,600 --> 00:50:05,920
再这样下去
632
00:50:06,000 --> 00:50:07,160
经脉会被这药力给撑爆的
633
00:50:08,160 --> 00:50:09,800
得快些运功突破
634
00:50:33,600 --> 00:50:35,920
(长春功第四层)
635
00:51:43,120 --> 00:51:44,640
这就是第四层吗?
636
00:51:45,800 --> 00:51:47,000
到了第四层
637
00:51:47,520 --> 00:51:48,600
才能体会到
638
00:51:48,680 --> 00:51:50,560
这无名口诀的妙处
639
00:51:50,640 --> 00:51:52,920
竟能感知天地万物的气息
640
00:51:54,480 --> 00:51:55,440
不行
641
00:51:55,520 --> 00:51:56,920
仅仅感知
642
00:51:57,000 --> 00:51:58,040
还远远不够
643
00:52:31,680 --> 00:52:32,600
不够
644
00:52:33,120 --> 00:52:34,040
还是不够
645
00:52:34,960 --> 00:52:36,160
仅凭感知
646
00:52:36,240 --> 00:52:37,960
还不足以与墨大夫抗衡
647
00:52:38,760 --> 00:52:39,760
我必须更强
648
00:52:58,040 --> 00:52:59,000
韩师弟久等了
649
00:53:00,440 --> 00:53:02,120
师兄,你好快
650
00:53:02,720 --> 00:53:04,120
不还是你先到的嘛?
651
00:53:06,520 --> 00:53:07,840
这本《狂蟒劲》
652
00:53:07,920 --> 00:53:09,920
太刚猛了,不太适合我
653
00:53:10,760 --> 00:53:12,880
有没有稍微轻柔小巧一点的功法?
654
00:53:14,160 --> 00:53:15,400
有倒是有
655
00:53:15,480 --> 00:53:16,640
韩师弟
656
00:53:17,160 --> 00:53:18,200
你老实跟我说
657
00:53:18,280 --> 00:53:20,480
是不是得罪了什么人?
658
00:53:20,560 --> 00:53:22,520
若有人想伤你,你告诉我
659
00:53:22,600 --> 00:53:24,320
我绝不让他欺负你
660
00:53:26,200 --> 00:53:27,920
谁也不能帮谁一辈子吧?
661
00:53:28,960 --> 00:53:30,200
你学医
662
00:53:31,320 --> 00:53:32,840
你师父没教过你
663
00:53:33,360 --> 00:53:34,680
对付坏人
664
00:53:34,760 --> 00:53:36,000
应该
665
00:53:36,080 --> 00:53:37,160
用毒才是啊
666
00:53:40,160 --> 00:53:41,240
你说得对啊
667
00:53:41,920 --> 00:53:43,120
这也是个办法
668
00:53:44,480 --> 00:53:45,920
不过制敌的手段
669
00:53:46,000 --> 00:53:47,240
总是不嫌多的
670
00:53:50,400 --> 00:53:51,440
说吧
671
00:53:51,520 --> 00:53:52,800
你想练什么?
672
00:53:58,760 --> 00:53:59,960
快捷的身法
673
00:54:00,480 --> 00:54:01,760
暗器的手法
674
00:54:02,280 --> 00:54:03,560
还有不用真气
675
00:54:03,640 --> 00:54:05,600
就可以克敌制胜的绝招
676
00:54:06,360 --> 00:54:07,480
比如
677
00:54:07,560 --> 00:54:08,600
罗烟步
678
00:54:10,400 --> 00:54:11,680
罗烟步?
679
00:54:12,800 --> 00:54:14,800
原来你小子想学我的绝招
680
00:54:15,400 --> 00:54:16,560
你就说你教不教吧
681
00:54:18,040 --> 00:54:20,880
你不要以为我用得好
就以为这功法很简单
682
00:54:20,960 --> 00:54:24,280
我可是花了整整五年的时间
才勉强把它吃透
683
00:54:28,680 --> 00:54:29,840
我的时间确实不多
684
00:54:31,440 --> 00:54:33,120
不过还是想请厉师兄赐教
685
00:54:36,920 --> 00:54:38,640
看来不给你使上几招
686
00:54:38,720 --> 00:54:40,560
你小子是不会死心啊
687
00:54:40,640 --> 00:54:41,560
瞧好了
688
00:55:12,040 --> 00:55:13,400
事到如今
689
00:55:13,480 --> 00:55:15,080
我可不会天真地认为
690
00:55:15,600 --> 00:55:16,840
修到第四层
691
00:55:16,920 --> 00:55:18,360
给墨大夫治了病
692
00:55:18,440 --> 00:55:19,520
他就会放过我
693
00:55:20,600 --> 00:55:22,080
关键时刻
694
00:55:22,160 --> 00:55:23,960
还是得有自保之力才行
695
00:58:43,640 --> 00:58:45,600
(本剧所有动物演员均在
专业人士的保护与指导下参与拍摄)
41527