All language subtitles for Peacemaker.2022.S02E06.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,640 --> 00:00:17,058 I wanna make a toast 2 00:00:17,392 --> 00:00:20,061 to my goofball son, Chrisper. 3 00:00:20,395 --> 00:00:22,272 You've had some hard times... 4 00:00:23,148 --> 00:00:25,025 but you came out the other side a better man. 5 00:00:25,108 --> 00:00:26,109 Yeah. 6 00:00:26,693 --> 00:00:27,986 And lucky for us, 7 00:00:28,069 --> 00:00:30,822 you realized that this gorgeous little lady here 8 00:00:31,364 --> 00:00:33,700 is about the best thing that ever happened to you. 9 00:00:33,783 --> 00:00:34,909 Hear fucking hear! 10 00:00:34,993 --> 00:00:35,994 -Yeah. -Here, then. 11 00:00:36,077 --> 00:00:37,996 Such wise words, August. 12 00:00:39,205 --> 00:00:40,206 Yep. 13 00:00:40,290 --> 00:00:41,791 You can ask. We'll go with you. 14 00:00:41,875 --> 00:00:43,334 I'm nervous. 15 00:00:43,418 --> 00:00:44,919 -Please. -Please, please, please, please. 16 00:00:45,003 --> 00:00:46,379 -Come on, let's go. -Boy. 17 00:00:46,463 --> 00:00:48,381 -Come on, come on. Go. -So uncool. 18 00:00:49,007 --> 00:00:50,050 Mr. Blue Dragon, 19 00:00:50,133 --> 00:00:51,843 can we get a photo with all you guys? 20 00:00:51,926 --> 00:00:53,470 Absolutely, kids. Gather around. 21 00:00:53,553 --> 00:00:55,597 Blue Dragon loves taking selfies. 22 00:00:55,680 --> 00:00:56,973 Except he's terrible at it. 23 00:00:57,057 --> 00:00:58,558 If you want pictures of your foreheads, 24 00:00:58,641 --> 00:01:00,435 -let him take it. -Can you believe that? 25 00:01:00,518 --> 00:01:02,270 That's my own son talking to me like that. 26 00:01:02,353 --> 00:01:03,897 You're giving him way too much respect. 27 00:01:03,980 --> 00:01:05,272 Look, it's a horrible photo. 28 00:01:05,355 --> 00:01:06,733 Can you put me in the picture? 29 00:01:06,816 --> 00:01:08,860 -Yeah, that's a little much. -Emilia, can you save the day? 30 00:01:08,943 --> 00:01:10,153 All right, all right. I'll take it. 31 00:01:11,488 --> 00:01:12,989 She's a professional selfie person. 32 00:01:13,073 --> 00:01:15,033 All right, get in here. Get in here. 33 00:01:15,283 --> 00:01:17,952 -Here we go. -All right. You ready? 34 00:01:19,329 --> 00:01:20,705 Everybody say, "Top Trio." 35 00:01:20,789 --> 00:01:21,956 -Top Trio! -Top Trio! 36 00:03:28,583 --> 00:03:30,668 You sure this is our best option? 37 00:03:30,752 --> 00:03:32,837 ARGUS doesn't know Vigilante's secret identity, 38 00:03:32,879 --> 00:03:35,006 so if we connect from here, they won't find it. 39 00:03:35,089 --> 00:03:36,382 Hey, just so you guys know, 40 00:03:36,466 --> 00:03:38,885 my mom can be a total be-atch. 41 00:03:38,968 --> 00:03:40,261 Is she going to rat us out? 42 00:03:40,345 --> 00:03:42,889 -No. -Well, then we don't have another choice. 43 00:03:42,972 --> 00:03:44,641 Are you sure you wanna do this? 44 00:03:44,724 --> 00:03:46,184 You can have your whole career back 45 00:03:46,267 --> 00:03:48,478 if you just turn that silver container into ARGUS. 46 00:03:48,561 --> 00:03:51,064 All you've talked about for months is getting your job back. 47 00:03:51,147 --> 00:03:53,483 Then we better do it before I change my mind. 48 00:03:56,110 --> 00:03:57,153 John, are you in? 49 00:03:58,112 --> 00:03:59,113 No, I'm not in. 50 00:03:59,197 --> 00:04:01,950 I'm just incredibly susceptible to peer pressure. 51 00:04:11,668 --> 00:04:13,586 -Adrian! -Hi, Mom. 52 00:04:14,003 --> 00:04:16,464 We're going to my secret room. You're not allowed to follow. 53 00:04:16,547 --> 00:04:19,384 Hi, Mrs. Chase. I'm Lee, Adrian's friend. 54 00:04:19,466 --> 00:04:20,885 His friend? 55 00:04:21,427 --> 00:04:24,639 Adrian doesn't bring his friends around very often. 56 00:04:24,722 --> 00:04:26,808 Not since the D&D group broke up. 57 00:04:27,809 --> 00:04:29,394 He didn't have enough players, 58 00:04:29,477 --> 00:04:32,021 so I became a 40th level cutpurse. 59 00:04:32,105 --> 00:04:33,439 Jesus, Mom, 60 00:04:33,523 --> 00:04:35,316 what part of "You're not allowed to follow," 61 00:04:35,400 --> 00:04:36,401 don't you understand? 62 00:04:36,484 --> 00:04:38,069 I'm sorry, Adrian. I'm so sorry. 63 00:04:38,152 --> 00:04:40,863 If you're sorry, why are you still coming? Jesus, fuck. 64 00:04:40,947 --> 00:04:42,407 Anyone else here have a mom 65 00:04:42,490 --> 00:04:44,701 who's a fucking tick on your dick all the time? 66 00:04:45,784 --> 00:04:47,120 You must be John. 67 00:04:47,829 --> 00:04:49,330 -Jesus! -You're not that dorky. 68 00:04:51,332 --> 00:04:52,709 And don't tell me. 69 00:04:53,209 --> 00:04:54,961 This is Hardcore? 70 00:04:55,044 --> 00:04:57,880 -Shut up, Mom! -Harcourt, not Hardcore. 71 00:04:57,964 --> 00:04:59,424 I thought it was Har-- 72 00:04:59,507 --> 00:05:00,717 You're not alone, but no. 73 00:05:00,800 --> 00:05:02,385 Mom, we're going into my secret room now, 74 00:05:02,468 --> 00:05:04,137 so do you mind? Scoot. 75 00:05:04,220 --> 00:05:06,055 Of course. Of course. I'm sorry. 76 00:05:06,556 --> 00:05:09,392 And I am so sorry if Adrian hurt you. 77 00:05:09,475 --> 00:05:10,727 -Mom, shut up! -Excuse me? 78 00:05:10,810 --> 00:05:12,687 I was just so excited that he had a girlfriend. 79 00:05:12,770 --> 00:05:14,772 -Mom, shut up! Shut up. -Girlfriend? 80 00:05:14,856 --> 00:05:17,191 I don't think that being too slutty 81 00:05:17,275 --> 00:05:18,776 -is any reason to break up. -Mom, stop! 82 00:05:18,860 --> 00:05:20,153 Mom, would you please fuck off? 83 00:05:20,236 --> 00:05:21,487 -Go. Mom! -I told Adrian... 84 00:05:21,571 --> 00:05:23,197 -Stop! -...it's a new era. 85 00:05:23,281 --> 00:05:25,116 People have the pornography on their phone now. 86 00:05:25,199 --> 00:05:26,576 Please, fuck off! 87 00:05:26,659 --> 00:05:28,911 -They can't help but be slutty. -Just zip it. 88 00:05:28,995 --> 00:05:30,496 It's up to a mature man 89 00:05:30,580 --> 00:05:32,623 -to teach his partner... -Oh my God. 90 00:05:32,707 --> 00:05:35,752 ...about how making love can be a way to connect. 91 00:05:35,835 --> 00:05:36,836 -Oh my God. -Yeah. 92 00:05:36,919 --> 00:05:38,796 You're hurting my brain. Stop! 93 00:05:38,880 --> 00:05:40,298 Stop! 94 00:05:40,381 --> 00:05:41,382 I'm sorry. 95 00:05:42,133 --> 00:05:44,469 I guess these lovers' quarrels are none of my beeswax. 96 00:05:45,178 --> 00:05:47,263 I'll see you all when you come upstairs. 97 00:05:47,972 --> 00:05:49,474 I'll make sammiches! 98 00:05:53,644 --> 00:05:54,645 She's great. 99 00:05:56,147 --> 00:05:58,524 Yeah, that was so weird. She has dementia. 100 00:05:58,608 --> 00:06:00,985 I think she was confusing you with my other girlfriend. 101 00:06:01,069 --> 00:06:02,236 Weird. Yeah. 102 00:06:02,320 --> 00:06:04,280 Also, sometimes I have to say stuff 103 00:06:04,364 --> 00:06:06,407 to hide that I'm out doing superhero stuff. 104 00:06:06,491 --> 00:06:07,867 Yeah, like I'm slutty? 105 00:06:08,451 --> 00:06:10,244 Yeah, I have to base it in some truth. 106 00:06:19,045 --> 00:06:20,254 Wow. 107 00:06:20,338 --> 00:06:22,131 Holy hell. 108 00:06:22,632 --> 00:06:24,926 What in the fuck is this? 109 00:06:25,009 --> 00:06:27,053 You know, if I bust up a drug ring or whatever, 110 00:06:27,136 --> 00:06:28,721 I just take everything and I put it here. 111 00:06:28,805 --> 00:06:30,640 -Why? -Because if I give it to the cops, 112 00:06:30,723 --> 00:06:33,101 there's a good chance they're corrupt and they could steal it. 113 00:06:33,183 --> 00:06:34,268 Or worse, use it themselves. 114 00:06:34,352 --> 00:06:37,230 Dude, there has to be, like, millions of dollars here. 115 00:06:37,313 --> 00:06:40,108 Adrian, just last week you told me you were broke 116 00:06:40,191 --> 00:06:42,151 and asked me to pay for your breakfast. 117 00:06:42,235 --> 00:06:44,654 Well, I'm not gonna use this, man. No way. 118 00:06:44,737 --> 00:06:46,322 It's blood money, you crazy? 119 00:06:50,576 --> 00:06:52,578 Yeah, man, you don't want to deal with blood money, 120 00:06:52,662 --> 00:06:54,831 and that shit goes to the grave with you. Trust me. 121 00:06:54,914 --> 00:06:57,166 Hey, what do you guys think the chances are 122 00:06:57,250 --> 00:06:58,709 I'll meet another me in there? 123 00:06:59,585 --> 00:07:01,629 Prob-- Probably not too likely. 124 00:07:01,712 --> 00:07:04,507 But-- But... we should try to avoid shit like that 125 00:07:04,590 --> 00:07:06,717 just in case we cause a dimensional disturbance 126 00:07:06,801 --> 00:07:09,345 -and explode or something. -It might be worth it, though. 127 00:07:10,721 --> 00:07:11,931 How about this? 128 00:07:12,014 --> 00:07:13,099 That should work. 129 00:07:13,182 --> 00:07:15,476 Okay, but just be careful. That's my Beanie Baby collection. 130 00:07:15,560 --> 00:07:17,520 I'm pretty sure the market is about to bounce back 131 00:07:17,603 --> 00:07:19,063 and they're gonna be worth a shitload. 132 00:07:19,605 --> 00:07:21,482 What's with all the ostriches? 133 00:07:21,566 --> 00:07:23,651 Stretch? He's the cutest of them all. 134 00:07:23,734 --> 00:07:26,028 Okay, I think you do this. 135 00:07:30,616 --> 00:07:33,369 Okay, everybody move back a little. 136 00:07:33,453 --> 00:07:34,871 Move back? How far back? 137 00:07:34,954 --> 00:07:36,622 Just go all the way to the wall. 138 00:07:37,415 --> 00:07:38,416 God damn it. 139 00:07:39,250 --> 00:07:40,293 This is fucked. 140 00:07:40,835 --> 00:07:43,254 We are fucked, man. We are insane. 141 00:08:02,190 --> 00:08:04,233 Is this what it's supposed to do? 142 00:08:19,624 --> 00:08:21,082 What the fuck! 143 00:08:21,167 --> 00:08:23,669 I have fucking cocaine all over me! 144 00:08:24,462 --> 00:08:25,421 Fuck, Adrian! 145 00:08:25,922 --> 00:08:28,382 Why can't you fucking flush your drugs down the toilet 146 00:08:28,466 --> 00:08:29,509 like a normal person? 147 00:08:29,592 --> 00:08:31,886 Because of the alligators in the sewer system, 148 00:08:31,969 --> 00:08:33,513 you callous piece of shit. 149 00:08:33,596 --> 00:08:35,222 -What? -Oh my God. 150 00:08:35,306 --> 00:08:37,808 As if the addiction epidemic facing the country isn't bad enough, 151 00:08:37,892 --> 00:08:40,602 he also wants the alligators in the sewers to be junkies. 152 00:08:40,686 --> 00:08:41,895 You're a moron. 153 00:08:41,979 --> 00:08:44,607 What the fuck does that have to do with alligators? 154 00:08:44,690 --> 00:08:45,816 Speaking of which, 155 00:08:45,900 --> 00:08:47,860 does anyone want to quiz me on alligator facts? 156 00:08:47,944 --> 00:08:49,028 -No! -No! 157 00:08:49,111 --> 00:08:50,112 That seemed rehearsed. 158 00:08:50,196 --> 00:08:51,531 This is unbelievable. 159 00:08:51,614 --> 00:08:53,449 Okay, how about I just spit out alligator facts 160 00:08:53,533 --> 00:08:54,617 until there's one you know, 161 00:08:54,700 --> 00:08:56,869 -and then whoever knows it takes over? -No, Adrian. 162 00:08:56,953 --> 00:08:57,954 Stop it. Come on. 163 00:08:58,037 --> 00:09:00,248 How could Chris not tell us about any of this? 164 00:09:00,331 --> 00:09:01,958 He said it was like me being Methodist. 165 00:09:02,416 --> 00:09:03,876 It was so normal to him. 166 00:09:03,960 --> 00:09:06,254 He grew up with it, so he didn't think twice about it. 167 00:09:06,337 --> 00:09:08,923 -Alligators have four stomachs. -That's cows. 168 00:09:11,634 --> 00:09:13,636 Jesus fucking Christ. 169 00:09:14,512 --> 00:09:15,680 Hi. 170 00:09:15,763 --> 00:09:17,265 Don't wave at it. 171 00:09:17,348 --> 00:09:18,975 Why? I'm being friendly. 172 00:09:19,058 --> 00:09:20,851 You don't know what waving means to that thing. 173 00:09:20,935 --> 00:09:22,478 The peace sign means "fuck you" in England 174 00:09:22,562 --> 00:09:24,063 and we speak the same fucking language. 175 00:09:24,146 --> 00:09:26,357 It means "up yours," not "fuck you." 176 00:09:26,440 --> 00:09:28,442 Okay. Well, I'll be sure in pointing out the nuances 177 00:09:28,526 --> 00:09:29,860 to the Xenomorph over there 178 00:09:29,944 --> 00:09:31,153 after he rips your head off 179 00:09:31,237 --> 00:09:33,114 for telling him his favorite son should die 180 00:09:33,197 --> 00:09:34,824 'cause that's what fucking waving means. 181 00:09:34,907 --> 00:09:36,033 What are you fucking doing? 182 00:09:36,117 --> 00:09:37,868 Waving means your favorite son should die? 183 00:09:37,952 --> 00:09:38,953 -No. -No. 184 00:09:39,036 --> 00:09:40,121 That's such a simple gesture 185 00:09:40,204 --> 00:09:42,498 to mean something so complicated that you'll hardly ever say. 186 00:09:42,582 --> 00:09:43,915 How do we know where Chris went? 187 00:09:44,000 --> 00:09:46,586 He said there was a lock on the door like the one back there 188 00:09:46,669 --> 00:09:47,962 and a rack of Peacemaker helmets. 189 00:09:48,004 --> 00:09:49,463 We just need to look for that. 190 00:09:59,265 --> 00:10:00,349 -Hey, Chief. -Yeah? 191 00:10:00,433 --> 00:10:02,184 In addition to losing Peacemaker, 192 00:10:02,268 --> 00:10:05,563 Economos and Emilia Harcourt are both MIA. 193 00:10:06,230 --> 00:10:07,607 Jesus Christ. 194 00:10:08,858 --> 00:10:10,651 Has Judomaster made any contact? 195 00:10:11,319 --> 00:10:12,945 No. Can't find him either. 196 00:10:13,487 --> 00:10:14,614 Fuck me, man! 197 00:10:15,323 --> 00:10:16,866 We need to find Peacemaker. 198 00:10:16,949 --> 00:10:18,951 I don't think you understand how important this is 199 00:10:19,035 --> 00:10:20,995 to the United States, to the world. 200 00:10:21,871 --> 00:10:24,040 Well, I don't know the protocol. 201 00:10:24,123 --> 00:10:27,209 -Should we put out an APB on-- -Just stop. Just stop. 202 00:10:27,710 --> 00:10:28,794 Don't do anything. 203 00:10:30,171 --> 00:10:31,589 Just give me a second to think. 204 00:10:44,602 --> 00:10:45,853 You're kidding me, right? 205 00:10:47,146 --> 00:10:48,147 Alone. 206 00:10:49,065 --> 00:10:51,442 -Please. -Okay. 207 00:10:52,610 --> 00:10:53,611 Cool. 208 00:10:54,570 --> 00:10:55,696 Fucking idiots. 209 00:11:04,121 --> 00:11:06,040 Jessica, have the jet prepped 210 00:11:06,123 --> 00:11:08,584 to leave for St. Roch, Louisiana in a half hour. 211 00:11:08,668 --> 00:11:11,128 I want you to call the warden of Belle Reve Prison. 212 00:11:11,212 --> 00:11:13,005 You tell him I'm coming to meet a prisoner. 213 00:11:16,050 --> 00:11:17,093 Guys. 214 00:11:17,385 --> 00:11:18,761 Guys, come over here. 215 00:11:19,512 --> 00:11:21,222 Yo, can you hear me? Hey! 216 00:11:23,849 --> 00:11:24,892 Wow. 217 00:11:25,726 --> 00:11:28,187 I guess that rules out this being a figment of Chris's imagination. 218 00:11:28,270 --> 00:11:29,355 Yeah. 219 00:11:32,108 --> 00:11:33,859 Hey, John, can you hack this lock? 220 00:11:34,527 --> 00:11:35,820 Not without all my shit. 221 00:11:36,612 --> 00:11:37,613 Two-six-one-zero-one-one. 222 00:11:37,697 --> 00:11:39,073 What? 223 00:11:39,156 --> 00:11:41,325 That's Chris's dad's code. I'm guessing it's the same. 224 00:11:42,368 --> 00:11:43,369 Say it again. 225 00:11:43,452 --> 00:11:46,247 Two-six-one-zero-one-one. 226 00:12:04,181 --> 00:12:06,267 No wonder Chris likes it here. 227 00:12:07,351 --> 00:12:09,770 Top of the town. 228 00:12:10,646 --> 00:12:12,148 Nice digs. 229 00:12:12,857 --> 00:12:15,151 Reverse Peacemaker's rolling in it. 230 00:12:15,234 --> 00:12:16,944 How the heck are we supposed to find him? 231 00:12:17,027 --> 00:12:19,864 I don't know. Maybe just find some place to camp out here until he's back. 232 00:12:19,947 --> 00:12:22,491 Don't you think I should go and see if there's another me somewhere? 233 00:12:22,575 --> 00:12:23,576 Why would you do that? 234 00:12:23,659 --> 00:12:25,786 Because maybe I'm best friends with Peacemaker here, too. 235 00:12:25,870 --> 00:12:28,038 That's probably a constant throughout the multiverse. 236 00:12:28,122 --> 00:12:30,791 And I bet Vigilante 2 is a rad guy who could help us out. 237 00:12:30,875 --> 00:12:33,711 I wouldn't count on that. Chris's doppelganger tried to kill him. 238 00:12:34,295 --> 00:12:35,337 I know. 239 00:12:35,379 --> 00:12:37,298 I helped him incinerate his corpse. 240 00:12:43,804 --> 00:12:44,930 Fucking creepy. 241 00:12:45,806 --> 00:12:46,807 This is fucked up. 242 00:12:46,891 --> 00:12:48,893 This whole fucking thing is really fucking wrong, Ads. 243 00:12:48,976 --> 00:12:50,936 There's no way Chris should be here. 244 00:12:51,020 --> 00:12:52,980 Like, maybe just trust in the wisdom of the universe 245 00:12:53,063 --> 00:12:54,064 just a little bit. 246 00:12:54,148 --> 00:12:55,858 It put us in a completely different dimension-- 247 00:12:55,941 --> 00:12:56,942 Emilia? 248 00:13:00,571 --> 00:13:02,156 Sorry, I just took a shit in there. 249 00:13:03,115 --> 00:13:04,366 It's... 250 00:13:05,201 --> 00:13:06,202 rancid. 251 00:13:06,994 --> 00:13:08,454 So, what's up? How's it going? 252 00:13:09,747 --> 00:13:12,166 Good. Good. I thought you were with Chris. 253 00:13:12,583 --> 00:13:14,752 I was. I was. But, you know... 254 00:13:15,294 --> 00:13:16,712 He said he was heading to ARGUS. 255 00:13:16,754 --> 00:13:18,422 I figured you two just would be together. 256 00:13:20,132 --> 00:13:22,134 No. No, no, no. 257 00:13:22,218 --> 00:13:24,929 He dropped me off here so that I could... 258 00:13:25,805 --> 00:13:26,847 pick up... 259 00:13:28,516 --> 00:13:31,060 this thing... for him. 260 00:13:31,143 --> 00:13:32,853 Why would he want you to get that? 261 00:13:32,937 --> 00:13:33,938 Right? 262 00:13:35,439 --> 00:13:39,944 Yeah, I mean, he said, you know, take this thing and... 263 00:13:40,027 --> 00:13:42,029 put it on your desk, so... 264 00:13:42,947 --> 00:13:44,281 You know, you... 265 00:13:45,407 --> 00:13:46,826 you shake it and then snow comes. 266 00:13:47,493 --> 00:13:49,245 That's what most snow globes do. 267 00:13:49,912 --> 00:13:50,955 Right? 268 00:13:51,872 --> 00:13:53,707 Yeah, why was he so weird about it? 269 00:13:54,458 --> 00:13:56,377 Our mother gave him that on her deathbed. 270 00:13:57,044 --> 00:13:58,128 So, I'm just 271 00:13:58,212 --> 00:14:01,465 kind of surprised he's giving it to you. 272 00:14:02,049 --> 00:14:03,133 Me too. 273 00:14:04,885 --> 00:14:05,970 Yeah. 274 00:14:06,220 --> 00:14:07,221 Well... 275 00:14:08,514 --> 00:14:10,850 I guess I should get going back to work. 276 00:14:10,933 --> 00:14:12,768 I'm-- I'm heading to ARGUS if you want a ride. 277 00:14:14,645 --> 00:14:15,688 Oh. 278 00:14:16,438 --> 00:14:17,481 I... 279 00:14:21,694 --> 00:14:23,529 Okay, sure. Why not? 280 00:14:24,196 --> 00:14:25,197 You know, it's wild. 281 00:14:25,281 --> 00:14:26,699 I've never seen you wear black before. 282 00:14:27,199 --> 00:14:28,200 -No? -No. 283 00:14:28,784 --> 00:14:30,744 -Or pants. -Pants? 284 00:14:30,828 --> 00:14:32,538 What, I'm always in my fucking underwear? 285 00:14:33,497 --> 00:14:35,290 You're just as weird as your boyfriend is. 286 00:14:35,665 --> 00:14:37,585 You got white stuff in your hair, by the way. 287 00:14:37,668 --> 00:14:38,919 Thanks for pointing that out. 288 00:14:39,003 --> 00:14:40,254 What'd she do that for? 289 00:14:40,337 --> 00:14:42,381 Maybe she's hoping he'll lead her straight to Chris. 290 00:14:42,923 --> 00:14:43,924 Who was that? 291 00:14:44,008 --> 00:14:46,343 That was Chris's dead brother, Keith. 292 00:14:47,928 --> 00:14:50,139 Oh, no. Are you fucking kidding me? 293 00:14:50,222 --> 00:14:51,223 No. 294 00:14:53,809 --> 00:14:55,060 Oh my God. 295 00:14:56,562 --> 00:14:57,563 Yo. 296 00:14:57,730 --> 00:14:59,732 Oh my God. Don't throw up, man. 297 00:14:59,815 --> 00:15:01,275 Why is that making you throw up? 298 00:15:01,358 --> 00:15:02,359 It's too fucking weird. 299 00:15:02,443 --> 00:15:04,278 Being weird doesn't make normal people throw up. 300 00:15:04,361 --> 00:15:06,864 -I've never even heard of that. -It happens all the time. 301 00:15:06,947 --> 00:15:08,741 I thought it was neat to meet someone dead. 302 00:15:08,824 --> 00:15:10,367 Also, not normal. 303 00:15:10,451 --> 00:15:11,869 We-- We should turn back. 304 00:15:11,952 --> 00:15:13,829 Go back and forget this shit. 305 00:15:13,913 --> 00:15:15,331 And just leave Harcourt here, too? 306 00:15:15,414 --> 00:15:17,124 -Get the fuck out of here. -Right. 307 00:15:17,207 --> 00:15:19,335 What I think we need to do is divide and conquer. 308 00:15:19,418 --> 00:15:20,461 -No. -I should go 309 00:15:20,544 --> 00:15:21,962 -and find my other self... -No! 310 00:15:22,004 --> 00:15:23,756 ...and question him about Peacemaker. Why no? 311 00:15:23,839 --> 00:15:25,966 Adrian, yesterday you were crying in my arms 312 00:15:26,050 --> 00:15:27,885 -because Chris left us. -No, I wasn't. 313 00:15:27,968 --> 00:15:28,969 Okay. 314 00:15:29,053 --> 00:15:31,138 I wasn't crying. That wasn't crying, Ads. 315 00:15:31,221 --> 00:15:33,015 I gave you a hug to comfort you. 316 00:15:33,098 --> 00:15:34,850 You were crying like a little baby! 317 00:15:34,934 --> 00:15:36,226 All right, whatever the case, 318 00:15:36,310 --> 00:15:38,604 it seems like now you don't even care about Chris. 319 00:15:38,687 --> 00:15:40,272 You just want to meet your other self. 320 00:15:42,024 --> 00:15:43,651 Maybe we just stay here forever. 321 00:15:44,485 --> 00:15:46,570 Wow, that's a sharp left turn. 322 00:15:46,654 --> 00:15:48,530 I mean, everything I like is here. 323 00:15:48,614 --> 00:15:51,867 Eagly, Peacemaker, you guys, another me. 324 00:15:51,951 --> 00:15:54,370 I mean, if they have manta rays and crows, I'm good to go. 325 00:15:54,453 --> 00:15:56,830 We are going back after we get Chris, 326 00:15:56,914 --> 00:15:58,832 -and now Harcourt. -Okay, well, 327 00:15:58,915 --> 00:16:00,834 then I need to go find myself and question him. 328 00:16:00,918 --> 00:16:02,544 No, Adrian, come on, man. 329 00:16:02,628 --> 00:16:04,213 I'll be right back. I won't be long. 330 00:16:09,343 --> 00:16:10,594 Come the fuck on. 331 00:16:51,093 --> 00:16:52,177 You like Helloween? 332 00:16:53,095 --> 00:16:54,972 -Helloween? -Yeah. 333 00:16:55,055 --> 00:16:56,807 They say it's between them and the Beatles. 334 00:16:57,433 --> 00:16:58,434 For what? 335 00:16:59,059 --> 00:17:00,436 Greatest rock band ever. 336 00:17:00,519 --> 00:17:02,396 I mean, I know. It's a stupid argument. 337 00:17:02,479 --> 00:17:03,564 It's subjective. 338 00:17:03,647 --> 00:17:06,775 But to me... Helloween, I mean, they might have all the hits, 339 00:17:06,858 --> 00:17:09,737 but... they didn't revolutionize rock and roll 340 00:17:09,819 --> 00:17:12,321 the way that Mick, Paul, George, and Ringo did. 341 00:17:12,906 --> 00:17:14,532 -Mick? -Jagger? 342 00:17:15,492 --> 00:17:16,785 Lead singer of the Beatles? 343 00:17:18,954 --> 00:17:20,455 -Right. Yeah. -Yeah. 344 00:17:21,290 --> 00:17:22,875 -Sorry. -It's... 345 00:17:23,416 --> 00:17:25,461 God, Chris is spot-on about you. 346 00:17:26,170 --> 00:17:27,546 You spent all those years in books. 347 00:17:27,628 --> 00:17:30,049 You don't know the first thing about the most basic 348 00:17:30,132 --> 00:17:31,425 of pop culture trivia. 349 00:17:32,551 --> 00:17:33,594 I mean, I love it. 350 00:17:33,677 --> 00:17:37,139 'Cause me and Chris, God, we need you to class us up. 351 00:17:37,222 --> 00:17:38,223 Really. 352 00:17:39,058 --> 00:17:40,059 Yep. 353 00:17:41,310 --> 00:17:44,229 Yeah, I've spent my whole life in books. 354 00:17:52,613 --> 00:17:54,656 Hey, Keith wanted me to go down to ARGUS 355 00:17:54,740 --> 00:17:56,742 to fill out some paperwork on the Kaiju fight. 356 00:17:57,659 --> 00:18:00,079 You want me to wait? You want me to meet you down there? 357 00:18:00,162 --> 00:18:02,081 No, no worries. You go ahead. 358 00:18:02,164 --> 00:18:03,207 I'll meet you there. 359 00:18:03,290 --> 00:18:05,042 I've got some stuff to take care of here. 360 00:18:54,383 --> 00:18:55,676 Whoa, whoa, girl! 361 00:18:55,759 --> 00:18:57,302 Eva! Eva! 362 00:18:57,386 --> 00:18:59,096 Heel! Heel! 363 00:18:59,179 --> 00:19:01,431 I'm sorry, miss. Eva detects an illicit substance. 364 00:19:01,515 --> 00:19:03,475 I'm gonna need you to hold right there. 365 00:19:05,144 --> 00:19:06,562 Fucking Adrian. 366 00:19:06,645 --> 00:19:07,855 Hey, guys, 367 00:19:07,938 --> 00:19:09,565 I'm sure there's just been a misunderstanding here. 368 00:19:09,648 --> 00:19:10,858 I'm sure, sir. 369 00:19:10,941 --> 00:19:13,485 But I'm gonna need you to come with me, miss. 370 00:19:13,569 --> 00:19:14,653 I-- I'm sorry. 371 00:19:20,033 --> 00:19:21,493 I'm so sorry, Miss Harcourt. 372 00:19:26,206 --> 00:19:27,749 Don't worry, we'll get you out of this. 373 00:19:31,420 --> 00:19:33,839 -I'll get this back to you. -Shove it up your ass. 374 00:19:35,048 --> 00:19:36,133 Right this way, miss. 375 00:19:50,647 --> 00:19:54,443 Oh my gosh! My house looks almost exactly the same. 376 00:19:54,526 --> 00:19:57,029 So cool. 377 00:20:02,743 --> 00:20:03,744 What? 378 00:20:04,036 --> 00:20:05,662 Who are you guys? 379 00:20:09,833 --> 00:20:12,252 You're a chipmunk in my world. 380 00:20:19,468 --> 00:20:20,510 What-- 381 00:20:21,970 --> 00:20:23,347 What is this? 382 00:20:23,430 --> 00:20:26,808 Did I make you? Supposed to be a snake, not a dragon. 383 00:20:29,645 --> 00:20:32,606 What? But there's supposed to be three! Why are there six? 384 00:20:32,689 --> 00:20:35,108 What do six cats have to talk about? 385 00:20:37,736 --> 00:20:39,947 Oh my God, what the fuck is this? 386 00:20:41,240 --> 00:20:43,200 They spell it just a little differently. 387 00:20:43,283 --> 00:20:44,618 Oh my God, that's amazing. 388 00:20:45,285 --> 00:20:46,745 I'm keeping this shit. 389 00:20:52,209 --> 00:20:54,461 My Dad's not gay here. 390 00:21:15,691 --> 00:21:16,692 No way. 391 00:21:21,154 --> 00:21:22,572 Are you kidding me? 392 00:21:27,786 --> 00:21:28,787 Yes. 393 00:21:29,079 --> 00:21:30,163 Unbelievable. 394 00:21:38,380 --> 00:21:39,381 Hello? 395 00:21:40,132 --> 00:21:41,133 What the fuck? 396 00:21:43,010 --> 00:21:44,803 Who are you, and why are you here? 397 00:21:44,886 --> 00:21:47,222 Dude, hold on. Hold on, hold on, dude. Dude. 398 00:21:48,974 --> 00:21:50,225 It's me. 399 00:21:50,309 --> 00:21:52,185 I'm you from another dimension. 400 00:21:52,269 --> 00:21:54,563 My keys worked to get in here. 401 00:21:57,649 --> 00:21:59,318 Are you fucking kidding me? 402 00:21:59,401 --> 00:22:01,403 -No! -Holy shit! 403 00:22:01,486 --> 00:22:03,155 -Hey! -We-- 404 00:22:03,238 --> 00:22:04,489 We Spider-Man meme'd! 405 00:22:05,574 --> 00:22:07,409 Hey! Hey! Hey! 406 00:22:07,492 --> 00:22:08,577 -Hey! -Hey! 407 00:22:10,662 --> 00:22:13,206 So, we're just supposed to wait here until they get back? 408 00:22:13,623 --> 00:22:15,000 What else are we gonna do? 409 00:22:16,960 --> 00:22:19,796 We should probably wait back in our world, don't you think? 410 00:22:19,880 --> 00:22:21,923 I mean, what if the White Dragon shows up? 411 00:22:22,007 --> 00:22:24,134 Dude, why did you even come? 412 00:22:29,681 --> 00:22:30,932 Eagly! 413 00:22:34,061 --> 00:22:36,021 Dude, what are you doing? 414 00:22:36,605 --> 00:22:37,814 Creating a mess. 415 00:22:39,024 --> 00:22:40,025 Boy. 416 00:22:40,525 --> 00:22:41,610 God. 417 00:22:45,572 --> 00:22:47,282 Yo, we gotta clean this up. 418 00:22:47,366 --> 00:22:50,494 We're traveling between dimensions to clean up Eagly's bullshit? 419 00:22:51,745 --> 00:22:54,456 -Fuck, Jesus. -Okay, all right. 420 00:23:40,627 --> 00:23:43,505 General Flag. What an unexpected delight. 421 00:23:44,172 --> 00:23:45,173 Lex. 422 00:23:45,257 --> 00:23:46,258 Last time I saw you, 423 00:23:46,341 --> 00:23:48,718 you were denying metahumans were a threat. 424 00:23:49,386 --> 00:23:50,804 And now it seems 425 00:23:50,887 --> 00:23:52,431 they're taking over the world. 426 00:23:53,432 --> 00:23:54,474 Sort of, yeah. 427 00:23:54,558 --> 00:23:58,019 You have the Justice Gang and Superman determining international politics. 428 00:23:58,103 --> 00:24:00,063 Meanwhile, I'm here in Belle Reve 429 00:24:00,147 --> 00:24:02,691 listening to a bear-sized man with dragon skin 430 00:24:02,774 --> 00:24:04,943 butt-fucking a glowing twink with cartoon eyes 431 00:24:05,026 --> 00:24:06,987 in a cell beside me every night. 432 00:24:07,779 --> 00:24:09,531 I did everything I could 433 00:24:09,614 --> 00:24:11,950 to eradicate the metahuman blight, 434 00:24:12,033 --> 00:24:14,619 and now I'm enshrouded in it for the next... 435 00:24:15,245 --> 00:24:16,371 What did the judge say? 436 00:24:17,080 --> 00:24:19,958 Two hundred and sixty-five years. 437 00:24:20,375 --> 00:24:22,502 What if I can get you transferred to another prison? 438 00:24:22,586 --> 00:24:23,837 What kind of other prison? 439 00:24:23,962 --> 00:24:24,921 One with no metahumans. 440 00:24:25,005 --> 00:24:27,716 I see you need my help, and you're here to barter. 441 00:24:27,799 --> 00:24:29,384 Well, if you're willing to start 442 00:24:29,468 --> 00:24:31,052 with an offer of choicer surroundings, 443 00:24:31,136 --> 00:24:33,513 then where you end will undoubtedly be significantly better. 444 00:24:33,597 --> 00:24:36,016 So, why don't you just start with your final offer 445 00:24:36,099 --> 00:24:37,934 and not waste either of our times? 446 00:24:38,018 --> 00:24:40,937 You won't be able to outmaneuver me in negotiations, General. 447 00:24:41,021 --> 00:24:43,482 I don't even know if you can give me what I need, Lex. 448 00:24:43,565 --> 00:24:45,942 Then, by all means, what is it you're looking for? 449 00:24:46,485 --> 00:24:47,736 You heard of Peacemaker? 450 00:24:47,819 --> 00:24:49,112 -Meta? -No. 451 00:24:49,196 --> 00:24:51,114 Just a costumed vigilante. 452 00:24:51,198 --> 00:24:53,950 Then who gives a shit? Being goofy is no threat. 453 00:24:54,576 --> 00:24:56,828 But he's in possession of some kind of dimensional portal. 454 00:24:57,579 --> 00:24:59,039 He's able to move it around. 455 00:24:59,122 --> 00:25:01,374 Keeps popping in and out of the Maridal Radar. 456 00:25:03,251 --> 00:25:04,461 I need to find it. 457 00:25:05,003 --> 00:25:06,046 Why? 458 00:25:06,129 --> 00:25:08,798 For one thing, I don't need another rift tearing apart half the city. 459 00:25:09,841 --> 00:25:10,884 That hurts. 460 00:25:10,967 --> 00:25:12,677 But I have another idea. 461 00:25:12,761 --> 00:25:15,305 One which could be beneficial for all of us. 462 00:25:17,891 --> 00:25:20,560 So, if I had a scanner, 463 00:25:20,644 --> 00:25:22,854 say, that could pinpoint the location of that portal, 464 00:25:22,938 --> 00:25:24,189 that would be of use? 465 00:25:25,607 --> 00:25:26,650 Yes, it would. 466 00:25:27,526 --> 00:25:29,402 Enough to give me my freedom. 467 00:25:30,028 --> 00:25:32,572 Not a fucking chance. Not gonna happen, Lex. 468 00:25:32,906 --> 00:25:34,157 Then what could I get? 469 00:25:34,407 --> 00:25:37,786 What is the United States government willing to give me to stop this clown? 470 00:25:37,869 --> 00:25:39,704 An opportunity for redemption. 471 00:25:41,831 --> 00:25:42,832 I'm listening. 472 00:25:45,085 --> 00:25:46,127 Thanks, man. 473 00:25:46,211 --> 00:25:47,963 Hey, thanks. I appreciate you letting me in. 474 00:25:48,046 --> 00:25:49,089 I know it's not protocol. 475 00:25:55,595 --> 00:25:58,014 -Are they letting me out of here or what? -What are you doing? 476 00:25:58,098 --> 00:25:59,933 How'd you even get here? What the fuck is going on? 477 00:26:00,016 --> 00:26:01,685 What are you doing, Chris? 478 00:26:01,768 --> 00:26:03,937 I told you. I wrote the letter. 479 00:26:04,020 --> 00:26:05,438 That letter was bullshit. 480 00:26:05,522 --> 00:26:06,648 It was fucking heartfelt! 481 00:26:06,731 --> 00:26:07,983 Fuck that shit! 482 00:26:09,609 --> 00:26:11,319 I fucking forgave you for double-crossing me. 483 00:26:11,403 --> 00:26:13,863 I didn't fucking double-cross you, Chris. 484 00:26:13,947 --> 00:26:16,074 -I saved your goddamn life. -What? 485 00:26:16,157 --> 00:26:19,578 A cyborg had a gun pointed at your head and was about to take you out. 486 00:26:19,661 --> 00:26:22,330 The only way that I could save you was to do what I did. 487 00:26:22,998 --> 00:26:24,749 And you should have fucking known that. 488 00:26:24,833 --> 00:26:28,712 You should know that I would never, ever do something like that to you. 489 00:26:29,546 --> 00:26:31,548 -Sorry. -And so that hurt my feelings, 490 00:26:31,631 --> 00:26:32,674 to be honest. 491 00:26:32,757 --> 00:26:34,342 You want to talk about feelings? 492 00:26:34,426 --> 00:26:37,220 Jesus, fuck, I said sorry! How many times do you want me to say it? 493 00:26:37,304 --> 00:26:38,972 At least give me fucking twice. 494 00:26:40,015 --> 00:26:41,057 Okay. 495 00:26:42,225 --> 00:26:43,685 Are they letting me out of here? 496 00:26:44,853 --> 00:26:46,187 You didn't have any drugs on you. 497 00:26:46,271 --> 00:26:48,023 I trust your blood isn't gonna test positive? 498 00:26:48,106 --> 00:26:49,107 Of course not. 499 00:26:49,190 --> 00:26:51,109 Yeah, so I think so. Why were you covered in cocaine? 500 00:26:51,192 --> 00:26:54,654 Because Vigilante's a moron and has Al Capone's vault in his basement. 501 00:26:54,738 --> 00:26:57,407 Never been. Heard about it. A lot of Beanie Babies? 502 00:26:57,741 --> 00:26:59,576 Not as many as kilos of fentanyl. 503 00:26:59,659 --> 00:27:00,744 Why are you here? 504 00:27:00,827 --> 00:27:02,829 We're all here, Chris. 505 00:27:03,455 --> 00:27:05,081 To get you to come back. 506 00:27:05,707 --> 00:27:08,877 Me, Ads, Adrian, even Economos. 507 00:27:11,171 --> 00:27:14,090 You can't do this, man. This isn't where you belong. 508 00:27:14,174 --> 00:27:16,051 I tried to talk to you about this in the park. 509 00:27:16,134 --> 00:27:17,385 In the park, 510 00:27:17,469 --> 00:27:19,971 surrounded by agents with guns pointed at your head. 511 00:27:20,055 --> 00:27:22,098 That's where you wanted to have a real heart-to-heart? 512 00:27:22,182 --> 00:27:23,850 Fine! Let's talk about it now. 513 00:27:23,933 --> 00:27:26,102 Why don't you tell me how you feel? 514 00:27:26,936 --> 00:27:29,230 -What? -About what happened on the boat. 515 00:27:29,439 --> 00:27:31,483 Oh my God. 516 00:27:32,192 --> 00:27:33,318 It's always the boat. 517 00:27:33,860 --> 00:27:36,196 You can't even talk about it. That's the thing. 518 00:27:37,030 --> 00:27:39,407 And you never even told me about you and Rick Flag Junior. 519 00:27:39,866 --> 00:27:40,867 I know. 520 00:27:41,576 --> 00:27:43,036 So, what, you guys were a thing? 521 00:27:44,537 --> 00:27:46,581 He was my friend, and he had a girlfriend. 522 00:27:46,665 --> 00:27:50,210 But I guess, yeah, we had a thing, as mortifying as that is to say. 523 00:27:50,919 --> 00:27:52,045 This whole time, I've been trying 524 00:27:52,212 --> 00:27:54,214 to get close to somebody whose boyfriend I killed. 525 00:27:54,339 --> 00:27:56,383 -He wasn't my boyfriend. -Yeah. 526 00:27:57,300 --> 00:27:58,885 I didn't hide it, Chris. 527 00:27:58,968 --> 00:28:02,222 I made my disdain for you pretty apparent when we first met. 528 00:28:02,305 --> 00:28:03,306 Yeah. 529 00:28:03,973 --> 00:28:05,975 That changed, of course. I... 530 00:28:06,601 --> 00:28:09,020 -I know you don't hate me. -I know you know I don't. 531 00:28:14,651 --> 00:28:16,027 But I'm in love with you, Emilia. 532 00:28:19,030 --> 00:28:20,198 Yeah, I know. 533 00:28:20,490 --> 00:28:21,658 Yeah, I figured. 534 00:28:23,660 --> 00:28:25,578 You know, can we just talk about that then, maybe? 535 00:28:26,621 --> 00:28:27,831 Just tell me the truth. 536 00:28:29,332 --> 00:28:30,834 Do you have feelings about me or not? 537 00:28:30,917 --> 00:28:32,877 So, what? So, you're going to stay here 538 00:28:32,961 --> 00:28:35,422 if I don't and come home if I do? 539 00:28:35,505 --> 00:28:37,465 See? You just keep talking around it. 540 00:28:37,549 --> 00:28:40,301 Chris, I'm a fucking nightmare! 541 00:28:40,385 --> 00:28:42,011 I don't care. 542 00:28:42,095 --> 00:28:43,263 I do, okay? 543 00:28:43,346 --> 00:28:46,099 I don't have access to my feelings like you do. 544 00:28:47,392 --> 00:28:50,687 So-- So, you're right, what you said on the roof the other night. 545 00:28:51,855 --> 00:28:54,816 What I do is I go and I get in bar fights. 546 00:28:54,899 --> 00:28:57,694 -I know. -Just so I can fucking feel something. 547 00:28:58,236 --> 00:28:59,446 And I still love you. 548 00:29:07,078 --> 00:29:09,581 Are you coming back or not? 549 00:29:10,582 --> 00:29:12,041 -I can't. -Yes, you can. 550 00:29:12,125 --> 00:29:13,543 Emilia, my dad... 551 00:29:14,878 --> 00:29:16,004 my brother. 552 00:29:16,588 --> 00:29:17,630 You know, I... 553 00:29:17,714 --> 00:29:18,965 I like the other you, you know? 554 00:29:19,048 --> 00:29:20,425 She's nice. She's not you. 555 00:29:20,508 --> 00:29:22,177 But I can't just run out on these people. 556 00:29:27,515 --> 00:29:28,725 Fucking bullshit. 557 00:29:32,645 --> 00:29:35,064 Blood tested negative for drugs. She's clear to go. 558 00:29:48,912 --> 00:29:50,205 Did he give you what you need? 559 00:29:50,288 --> 00:29:52,248 -He did. -And in return? 560 00:29:52,874 --> 00:29:54,834 We're going to transfer him to Van Kull. 561 00:29:56,002 --> 00:29:57,754 -And? -Not much else. 562 00:29:58,880 --> 00:30:01,132 Other than now we're partners with Lex Luthor. 563 00:30:05,053 --> 00:30:06,971 Okay, here's one. What's the best Pokรฉmon? 564 00:30:07,055 --> 00:30:08,348 -Infernape! -Yes! 565 00:30:08,431 --> 00:30:10,475 What's the best thing to press your face against? 566 00:30:10,558 --> 00:30:11,559 -Shag carpeting. -Yes! 567 00:30:11,643 --> 00:30:13,394 But what's the worst thing to softly touch you? 568 00:30:13,478 --> 00:30:14,687 Human skin. 569 00:30:15,104 --> 00:30:16,147 Yes. 570 00:30:16,231 --> 00:30:17,649 What's the coolest thing about a platypus? 571 00:30:18,191 --> 00:30:20,276 Poisonous spike on the back of his ankles! 572 00:30:21,152 --> 00:30:23,196 Are you able to pee if something's touching your butt? 573 00:30:23,279 --> 00:30:25,573 -No way. I look down upon people who can. -Right? 574 00:30:25,657 --> 00:30:27,158 Do you ever look up at the clouds, 575 00:30:27,242 --> 00:30:29,285 and you see a face in the clouds looking down at you, 576 00:30:29,369 --> 00:30:31,329 and you go, "This isn't a figment of my imagination, 577 00:30:31,412 --> 00:30:32,872 that's a cloud man looking down at me, 578 00:30:32,956 --> 00:30:34,916 and now I have to go inside, so he can't see me?" 579 00:30:34,999 --> 00:30:37,085 Every day. Is your favorite color teal? 580 00:30:37,168 --> 00:30:39,254 Yes. Is your favorite food Malt-O-Meal? 581 00:30:39,379 --> 00:30:41,422 Yes. Does your hair look best at 3:00 p.m.? 582 00:30:41,506 --> 00:30:43,007 Yes. Is your best friend Peacemaker? 583 00:30:43,091 --> 00:30:44,092 -Peacemaker? -Yes. 584 00:30:44,175 --> 00:30:46,094 -I fucking hate that guy. -What? 585 00:30:46,177 --> 00:30:49,556 I've dedicated my entire life to tearing down everything he stands for. 586 00:30:49,639 --> 00:30:51,099 You're friends with Peacemaker? 587 00:30:51,182 --> 00:30:54,561 Yes. He's... He's my BFF. We're two peas in a pod. 588 00:30:54,644 --> 00:30:56,229 Peacemaker?! Christopher Smith?! 589 00:30:56,312 --> 00:30:58,523 -Yeah. -He's my fucking archenemy. 590 00:30:58,606 --> 00:31:00,275 He's the reason I joined the Sons of Liberty 591 00:31:00,358 --> 00:31:02,068 -in the first place. -The what? 592 00:31:11,244 --> 00:31:12,495 Wanna go for a walk? 593 00:31:13,288 --> 00:31:14,289 No way. 594 00:31:14,747 --> 00:31:16,499 Just around the block, John. 595 00:31:16,583 --> 00:31:17,792 Clear our heads. 596 00:31:18,293 --> 00:31:19,586 It's safer than in here. 597 00:31:20,086 --> 00:31:21,254 I'm staying. 598 00:31:21,337 --> 00:31:22,338 Fine. 599 00:31:23,006 --> 00:31:24,090 Suit yourself. 600 00:31:28,469 --> 00:31:29,721 Oh, that's not trash. 601 00:32:07,842 --> 00:32:09,385 Hey, Billy, how's it going? 602 00:32:15,975 --> 00:32:18,311 Miss Harcourt? Miss Harcourt! 603 00:32:24,609 --> 00:32:26,819 You don't notice anything weird here? 604 00:32:26,903 --> 00:32:27,987 No, like what? 605 00:32:36,663 --> 00:32:37,956 She's there! 606 00:32:43,711 --> 00:32:47,090 I haven't seen a single person of color ever since I've been here. 607 00:32:48,341 --> 00:32:49,342 No way. 608 00:32:50,843 --> 00:32:53,262 One got out! A Black! 609 00:32:53,346 --> 00:32:54,889 What? 610 00:33:01,354 --> 00:33:02,563 Hey! 611 00:33:06,192 --> 00:33:08,486 -Stop her! -I've got her! 612 00:33:08,569 --> 00:33:10,071 What the fuck? 613 00:33:18,329 --> 00:33:19,372 Fuck me. 614 00:33:20,415 --> 00:33:22,375 This is your perfect world, huh? 615 00:33:33,761 --> 00:33:35,471 No! No! No! 616 00:33:37,682 --> 00:33:39,809 My fucking hand, bro! 617 00:33:40,393 --> 00:33:42,729 -Who the fuck are you? -I'm John Economos. 618 00:33:42,812 --> 00:33:43,896 I'm from another dimension. 619 00:33:43,980 --> 00:33:45,565 I'm here to get our friend Peacemaker, 620 00:33:45,648 --> 00:33:47,358 who's your son, but he's not really your son. 621 00:33:47,442 --> 00:33:48,568 I guess he killed your son. 622 00:33:48,651 --> 00:33:50,695 Fuck, I am saying way too much. 623 00:33:52,864 --> 00:33:53,865 Fuck! 624 00:33:55,658 --> 00:33:58,202 Guards, arrest that woman. That isn't me. 625 00:34:07,628 --> 00:34:08,920 Shit! 626 00:35:15,947 --> 00:35:18,407 That's what our mother gave him on her deathbed. 627 00:35:18,908 --> 00:35:21,119 Yeah, she was a lovely lady. 628 00:35:21,202 --> 00:35:23,371 Yeah, she was really nice to me. 629 00:35:23,454 --> 00:35:25,498 We had a great connection, she and I. 630 00:35:26,415 --> 00:35:28,251 She passed away when he was two. 631 00:35:29,377 --> 00:35:31,796 Right. Yeah, we talk to her sometimes. 632 00:35:33,339 --> 00:35:34,757 In the afterlife? 633 00:35:36,717 --> 00:35:37,885 Yes, she's a ghost. 634 00:35:40,805 --> 00:35:41,806 Okay. 635 00:35:41,889 --> 00:35:44,475 She... haunts. 45485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.