All language subtitles for I guappi (1974) rum

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:08,807 --> 00:02:12,861 Ton�, �mi trimi�i un kilogram de fructe, te rog ! 2 00:02:36,607 --> 00:02:38,677 - Ani� ! - Pasqual� ? 3 00:02:38,767 --> 00:02:41,406 - Ce e ? - Preg�te�te c�ruciorul. 4 00:02:45,127 --> 00:02:48,085 Unde mi-e p�l�ria ? P�l�ria ! 5 00:02:48,167 --> 00:02:51,045 Opri�i-l ! Mi-a furat p�l�ria ! 6 00:02:51,127 --> 00:02:53,080 P�l�ria mea ! 7 00:02:55,927 --> 00:02:57,280 Bruno ! 8 00:03:01,207 --> 00:03:04,085 Tinere, pe cine cau�i ? 9 00:03:05,767 --> 00:03:08,131 - Spune-mi ! - Pe dna Scognamiglio. 10 00:03:08,367 --> 00:03:10,642 Pu�in mai �n fa��, la num�rul 86. 11 00:03:10,727 --> 00:03:14,879 - Pe aici ! - Pe aici e mai repede ! 12 00:03:15,407 --> 00:03:19,844 - Doamn�, vede�i-v� de treaba voastr� ! - Mi�c�, mai repede ! 13 00:03:19,927 --> 00:03:22,805 Uite ce prost ! I-au �i furat valiza ! 14 00:03:25,447 --> 00:03:27,517 Nu v� face�i griji, doamn� ! 15 00:03:27,607 --> 00:03:30,201 C�nd o s� �ntoarc�s� le spune�i c� Nicola Bellizzi... 16 00:03:30,287 --> 00:03:33,916 �l a�teapt� la dna Scognamigli. A�i �n�eles ? 17 00:03:38,487 --> 00:03:39,840 Sta�i pu�in ! 18 00:03:39,927 --> 00:03:42,805 Punem pariu pe o pizza c� nu-�i mai g�se�ti valiza ? 19 00:03:42,887 --> 00:03:46,004 De ce nu ? Comanda�i o pizza... 20 00:03:46,087 --> 00:03:47,315 - �i vorbim dup� aceea. - Bine. 21 00:03:47,407 --> 00:03:50,285 - Peppi, o pizza bun� ! - Cum s� fie ? 22 00:03:50,367 --> 00:03:52,085 Cu sos de ro�ii �i bine f�cut�. 23 00:03:52,167 --> 00:03:54,123 - Cine e ? - Nicola Bellizzi. 24 00:03:54,207 --> 00:03:58,325 - M-a trimis avocatul Santopadre. - O persoan� cumsecade. 25 00:03:59,167 --> 00:04:01,601 - Bun� ziua, doamn�. - Bun� ziua. 26 00:04:01,687 --> 00:04:04,359 Am venit pentru camera de �nchiriat. 27 00:04:05,367 --> 00:04:09,406 - �ti�i pre�ul ? - Da, �i sunt de acord. 28 00:04:11,167 --> 00:04:12,520 �ti�i... 29 00:04:13,447 --> 00:04:17,838 plata e �n avans. Cinci lire pe lun�, �n�elege�i ? 30 00:04:17,927 --> 00:04:21,563 Sigur, dac� accepta�i un str�in �n cas�, n-o face�i ca un act de caritate. 31 00:04:23,807 --> 00:04:26,924 Bine, veni�i ! 32 00:04:27,407 --> 00:04:30,399 Pe aici. Nu acolo, pe aici. 33 00:04:30,487 --> 00:04:32,523 Asta e. 34 00:04:32,607 --> 00:04:34,279 Intra�i ! 35 00:04:36,247 --> 00:04:39,603 - C�nd vre�i s� v� instala�i ? - Imediat. 36 00:04:39,687 --> 00:04:43,475 �Imediat ? Doamne, c�t� grab� ! 37 00:04:43,567 --> 00:04:47,480 - Nu ave�i bagaj ? - O s� mi-l aduc� imediat. 38 00:04:47,567 --> 00:04:49,080 Mul�umesc. 39 00:04:49,167 --> 00:04:52,125 - Asta e valiza mea. - M� duc acum. 40 00:04:52,927 --> 00:04:56,715 Da, da... vin imediat. 41 00:04:56,807 --> 00:04:59,719 - Aici st� Nicola Bellizzi ? - Poate. 42 00:04:59,807 --> 00:05:02,367 Ai grij� s� nu furi nimic. 43 00:05:03,487 --> 00:05:05,284 Pune-o aici ! 44 00:05:09,367 --> 00:05:11,323 Scuza�i-ne, am gre�it. 45 00:05:11,407 --> 00:05:14,399 V-am recunoscut abia dup� ce am deschis valiza. 46 00:05:14,487 --> 00:05:17,206 Eram prea mici c�nd era�i un �mechera�... 47 00:05:17,287 --> 00:05:19,596 Vi se spunea "Basca ro�ie". 48 00:05:19,687 --> 00:05:21,996 Dar sunte�i deja b�rbat ! 49 00:05:23,167 --> 00:05:27,126 - Cum te nume�ti ? - Pasquale Scalzo, sluga dumneavoastr�. 50 00:05:28,527 --> 00:05:29,960 Pasqual�,.. 51 00:05:30,567 --> 00:05:33,798 Am plecat ca s� m� uite lumea. 52 00:05:37,447 --> 00:05:39,961 "Basca ro�ie" a murit. 53 00:05:45,527 --> 00:05:48,166 Dar basca a r�mas, ca amintire. 54 00:05:49,687 --> 00:05:51,684 A fost nevoie de �ase ani la �coala de corec�ie ca... 55 00:05:51,900 --> 00:05:55,465 s�-mi dau seama c� �n lumea asta de rahat, mila �i dreptatea n-au nici o valoare. 56 00:05:56,607 --> 00:05:59,246 M-am n�scut rotund, ca tine, dar vreau s� devin p�trat. 57 00:05:59,327 --> 00:06:00,601 - Ai �n�eles ? - Nu. 58 00:06:00,687 --> 00:06:02,984 Du-te ! 59 00:06:04,607 --> 00:06:09,044 Stai ! Am pariat pe o pizza �i pentru c� am c�tigat... 60 00:06:09,127 --> 00:06:10,599 m�n�nc-o tu �n s�n�tatea mea. Fugi ! 61 00:06:10,887 --> 00:06:13,326 Dac� a pierdut, �nseamn� c� e Raffaele, "Cadavrul". 62 00:06:13,607 --> 00:06:15,643 �la pierde mereu. Mul�umesc. 63 00:06:15,727 --> 00:06:19,064 O voi m�nca �n s�n�tatea ta. Oricum, mi-era o foame... 64 00:06:25,727 --> 00:06:28,116 Mai c�-mi vine s�-l dau afar� imediat. 65 00:06:28,207 --> 00:06:31,199 Ce credeai mam� ? C-o s� fie un mo� ramolit ? 66 00:06:31,939 --> 00:06:33,847 Ascult�, Nanni ! 67 00:06:33,927 --> 00:06:36,725 Eu �nchiriez camere ca s� avem ce m�nca, 68 00:06:36,807 --> 00:06:40,004 nu ca s� ai tu pe cine pune ochii. 69 00:06:40,087 --> 00:06:42,885 Dac� te prind c� vorbe�ti cu el doar, 70 00:06:42,967 --> 00:06:46,482 te pleznesc peste fa��, de-�i las semn pentru toat� via�a. 71 00:06:46,567 --> 00:06:48,964 - Mam�, nici m�car nu l-am v�zut ! - Da. 72 00:06:50,287 --> 00:06:52,323 Dar dac�-mi place... 73 00:06:52,407 --> 00:06:54,204 �l iau. 74 00:06:56,007 --> 00:06:57,645 Asta �nseamn� c� e frumos. 75 00:06:57,727 --> 00:07:00,639 Mor�i de foame ! Am�r��ilor ! 76 00:07:01,227 --> 00:07:03,844 D�-le o pizza am�r��ilor �stora ! 77 00:07:03,927 --> 00:07:06,077 Pune-le tot ce trebuie s� se �nece cu ea ! 78 00:07:06,167 --> 00:07:08,203 M�nca�i tot�i din ea ! 79 00:07:08,287 --> 00:07:12,599 P�duchio�ii naibii mor�i de foame ! 80 00:07:12,687 --> 00:07:16,441 Nu mai zbiera�i ! Lua�i ! 81 00:07:16,527 --> 00:07:19,599 Pasc�, d�-mi �i mie pu�in ! 82 00:07:46,007 --> 00:07:49,636 Pute�i s� striga�i acum ! S-a trezit ! 83 00:07:49,727 --> 00:07:53,276 Cine vrea ap� feruginos� ? Ap� feruginos� ! 84 00:07:53,367 --> 00:07:54,959 Limonad� ! 85 00:07:55,047 --> 00:07:59,916 Cod uscat, cel mai bun pe�te ! 86 00:08:00,887 --> 00:08:03,924 Don Gaetano, v� mul�umim ! 87 00:08:04,007 --> 00:08:06,885 Contele fundului meu s-a trezit �i acum putem vorbi ! 88 00:08:06,967 --> 00:08:08,605 De ce s� tac ?! 89 00:08:08,687 --> 00:08:10,837 Acum putem vorbi �i chiar s� mergem la closet ! 90 00:08:10,927 --> 00:08:12,360 - Mai taci, de ce vrei necazuri ? - Ce zici ? 91 00:08:12,447 --> 00:08:15,398 �i ar�t eu �stuia odat� ! 92 00:08:18,487 --> 00:08:23,242 Vreau o farfurie de spaghete cu mult sos ! 93 00:08:30,287 --> 00:08:33,040 - Nu mai mi�ca at�t din cap ! - Nu m� mi�c ! 94 00:08:33,127 --> 00:08:35,482 Nu m� mi�c ! 95 00:08:39,047 --> 00:08:40,685 P�rintele �la ar�ta a�a de bine. 96 00:08:40,767 --> 00:08:42,644 - Ai auzit ce s-a �nt�mplat ? - Ce ? 97 00:08:42,727 --> 00:08:46,766 Nunziatina a fost sedus� �i p�r�sit� �i st� acolo de parc� nu ar p��it nimic. 98 00:08:46,847 --> 00:08:50,362 Aici calamari mari ! Calamari proaspe�i ! 99 00:08:50,447 --> 00:08:54,599 Hai, cump�ra�i ! Bucura�i-v� ! 100 00:08:54,687 --> 00:08:59,841 Ia piersici ! Piersici ! Lua�i persici, ia piersica ! 101 00:09:00,327 --> 00:09:02,921 Cump�ra�i, cump�ra�i ! 102 00:09:04,247 --> 00:09:06,841 Bun� diminea�a. La o parte ! 103 00:09:07,607 --> 00:09:09,598 S� nu v� lovi�i ! 104 00:09:26,327 --> 00:09:29,876 Don Ama, aduce�i-mi cravata ! 105 00:09:29,967 --> 00:09:33,243 Cea ro�ie ca s�ngele. 106 00:09:42,287 --> 00:09:46,560 Don Gaet�, pune�i-o pe cea cu buline �n diminea�a asta, e mai dr�gu��. 107 00:09:47,287 --> 00:09:50,916 - Bine, vreau s� v� fac pe plac. - Bravo ! 108 00:09:51,007 --> 00:09:53,157 Ce bine v� st� ! 109 00:09:53,247 --> 00:09:56,842 - Da... - Ce frumos sunte�i, Don Gaet� ! 110 00:10:05,527 --> 00:10:09,600 Apropo, a venit Gigino "Mizerabilul". 111 00:10:09,687 --> 00:10:12,155 - V-a�i socotit ? - Sigur. 112 00:10:12,247 --> 00:10:16,877 Cred c� are 221 de scuipa�i �n ochiul st�ng... 113 00:10:16,967 --> 00:10:18,956 �i 24, �n ochiul drept. 114 00:10:19,447 --> 00:10:21,244 �n diminea�a asta... 115 00:10:23,247 --> 00:10:26,683 - �mi convine ochiul drept. - Atunci, 24. 116 00:10:26,767 --> 00:10:30,355 - Ave�i o memorie extraordinar�. - Adev�rat. 117 00:10:31,287 --> 00:10:32,800 Gata ! 118 00:10:43,447 --> 00:10:47,679 Nu-mi place asta. San Ant�n o s� se supere, Don Gaet� ! 119 00:11:13,607 --> 00:11:17,202 - La revedere, dona Am�. - O zi bun�, Don Gaet� ! 120 00:11:27,327 --> 00:11:30,717 - Po�i s�-mi �mprumu�i ceva ? - Nu, n-am nici un sfan�. 121 00:11:30,807 --> 00:11:32,604 - Anda, haide... - Nu. 122 00:11:32,687 --> 00:11:35,759 Nu conteaz� dac� e pu�in. 123 00:11:35,847 --> 00:11:37,838 Las�-m�-n pace ! 124 00:11:43,567 --> 00:11:46,240 - Bun� diminea�a, Don Gaetano. - Bun� diminea�a. 125 00:11:46,327 --> 00:11:48,522 - Bun� diminea�a. - Bun� diminea�a. 126 00:11:50,127 --> 00:11:51,742 Bun� diminea�a, Don Gaet�. 127 00:11:52,280 --> 00:11:54,143 Eu sunt preg�tit. 128 00:11:54,127 --> 00:11:55,958 �n dreptul sau �n st�ngul ? 129 00:12:08,667 --> 00:12:12,683 Don Gaet�, pute�i s�-mi face�i o reducere de 10 % la scuipturile de diminea�� ? 130 00:12:12,767 --> 00:12:14,837 - Don Gaet� ! - Nu. 131 00:12:14,927 --> 00:12:16,645 V� rog ! 132 00:12:17,807 --> 00:12:20,367 Gigino, �tii cum mi se spune ? 133 00:12:20,447 --> 00:12:23,280 Don Gaet�, e un finu� al dumneavoastr�. Vede�i c�t a crescut ?! 134 00:12:23,367 --> 00:12:25,835 Ce frumos e. Bravo ! 135 00:12:25,927 --> 00:12:29,715 - Mul�umesc, Don Gaet�. - Don Gaetano, "Inim� de Fier". 136 00:12:30,167 --> 00:12:33,842 �i �ie cum �i se spune dup� ce l-ai spionat pe adjunctul Aiossa ? 137 00:12:33,927 --> 00:12:35,360 Aiossa... 138 00:12:35,447 --> 00:12:39,498 Mi se spune Gigino "Mizerabilul", mai degrab� "Infamul". 139 00:12:40,927 --> 00:12:45,318 �i crezi c� Gaetano, "Inim� de fier" ar reduce cu 10%... 140 00:12:45,407 --> 00:12:48,763 pedeapsa pe care i-a dat-o pentru tr�dare lui Gigino, "Mizerabilul" ? 141 00:12:48,847 --> 00:12:51,122 - Da. - Nu. 142 00:12:52,167 --> 00:12:54,761 O s� m� omor, Don Gaet� �i v� scutesc de acest efort matinal. 143 00:12:54,847 --> 00:12:57,600 O s� trec datoria la fiul t�u. 144 00:12:57,687 --> 00:13:00,724 - O zi bun�. - Don Gaet�... a�tepta�i ! 145 00:13:01,527 --> 00:13:03,995 Patru, �ase, opt ! 146 00:13:04,087 --> 00:13:06,760 �Vamos ! �Qui�n apuesta ? �Todo ? 147 00:13:06,847 --> 00:13:10,396 - Hai ! Trei, �ase, cinci ! - Sase, �apte ! 148 00:13:11,367 --> 00:13:13,562 - Unu, doi, patru ! - Patru, �ase, �apte ! 149 00:13:32,087 --> 00:13:36,319 - Ce face ? - C�tig� tot. 150 00:13:37,607 --> 00:13:41,680 - Ai v�zut ? E�ti sigur ? - Nu mai �tiu ce s� fac. 151 00:13:41,767 --> 00:13:43,519 - Bun� ziua, Don Gaet�. - Bun� ziua, Don Gaet�. 152 00:13:43,607 --> 00:13:46,804 E unul care joac� "morra" f�r� permisiunea dumneavoastr�. 153 00:13:46,887 --> 00:13:48,525 �i ce s� fac ? 154 00:13:51,367 --> 00:13:53,039 Vom vedea. 155 00:13:53,487 --> 00:13:54,920 Bine. 156 00:13:57,487 --> 00:14:00,718 - Bun� ziua, dona Mar�. - Bun� ziua, Don Gaet�. 157 00:14:02,287 --> 00:14:05,199 - Ce face�i, Don Gaet� ? - Bun� ziua. 158 00:14:05,287 --> 00:14:07,437 Mar�, d�-i o scoic� proap�t� lui Don Gaet�. 159 00:14:07,527 --> 00:14:09,040 - Pentru Don Gaet�. - Sunt proaspete. 160 00:14:09,127 --> 00:14:11,721 - Le-am prins de diminea��. - Arat� foarte bine. 161 00:14:11,807 --> 00:14:14,958 - Vre�i �i pu�in� l�m�ie ? - Da, cu l�m�ie sunt mai bune. 162 00:14:15,047 --> 00:14:18,039 - Poftim. - �i un cu�it s� le deschid�, 163 00:14:18,127 --> 00:14:20,083 Don Gaet� merit� ce-i mai bun. 164 00:14:20,167 --> 00:14:22,965 - Mai vre�i ? - Nu, mul�umesc, dona Mar�. 165 00:14:23,047 --> 00:14:24,685 - V-a pl�cut ? - Da, mult. 166 00:14:24,767 --> 00:14:27,600 - S� ave�i o zi frumoas� ! - �i dumneavoastr�, Don Gaet� ! 167 00:14:33,167 --> 00:14:37,604 Patru, nou�, �apte ! �ase, opt ! 168 00:14:38,447 --> 00:14:39,675 �ase ! 169 00:14:39,767 --> 00:14:41,485 - Bun� ziua, Don Gaetano. - Don Gaetano ! 170 00:14:41,567 --> 00:14:43,125 Fi�i binevenit ! 171 00:14:43,807 --> 00:14:45,638 Joc eu ! 172 00:14:49,287 --> 00:14:51,801 Bine. Un b�nu�. 173 00:14:51,887 --> 00:14:54,526 Cer�etorii joac� pe un b�nu�. 174 00:14:54,607 --> 00:14:57,440 O lir� e bine ? 175 00:14:58,447 --> 00:15:03,396 - E o propunere sau un ordin ? - Eu nu fac niciodat� propuneri. 176 00:15:03,487 --> 00:15:06,445 Te iert, pentru c� nu m� cuno�ti. 177 00:15:07,287 --> 00:15:09,596 Bine. Fie, o lir�. 178 00:15:09,687 --> 00:15:11,166 Juca�i ! 179 00:15:11,647 --> 00:15:16,357 - Noua, opt, �apte, patru, doi ! - Cinci, patru, patru, doi, trei ! 180 00:15:16,447 --> 00:15:19,962 - Doua, doi, �apte, nou�, doi, doi ! - Opt, trei, patru ! 181 00:15:20,047 --> 00:15:22,515 Patru, �apte, �ase, cinci ! 182 00:16:01,007 --> 00:16:02,740 Nu. 183 00:16:14,687 --> 00:16:17,076 Tot �mi datora�i o lir� ! 184 00:16:18,167 --> 00:16:20,485 �ine, am�r�tule ! 185 00:16:24,007 --> 00:16:26,157 Nu m-a�i jignit... 186 00:16:26,247 --> 00:16:29,459 Ba chiar vreau s� fiu la acela�i nivel ca dumneavoastr�. 187 00:16:30,887 --> 00:16:33,577 Lua�i banii �tia... 188 00:16:33,938 --> 00:16:35,578 �i m�nca�i �i pentru mine ! 189 00:16:35,767 --> 00:16:38,884 Un omagiu adus mizeriei pe care o face Nicola Bellizzi. 190 00:16:46,527 --> 00:16:48,836 Mai r�m�ne palma ! 191 00:16:49,607 --> 00:16:52,565 Oric�nd vrei. ��i stau la dispozi�ie. 192 00:16:54,207 --> 00:16:56,623 O s� v� anun�. 193 00:17:12,247 --> 00:17:15,717 B�iete, e a doua oar� c�nd te dau afar�. Mi�c� ! 194 00:17:15,807 --> 00:17:18,606 Nu vezi c� nu po�i ? Cum vrei s�-�i mai spun ! 195 00:17:19,377 --> 00:17:20,757 Boga�ii nu vor, se simt deranja�i. 196 00:17:20,847 --> 00:17:23,000 E�ti un �nc�p���nat ! 197 00:17:24,567 --> 00:17:25,691 Vici�, las�-l �n pace ! 198 00:17:25,703 --> 00:17:27,884 Ierta�i-m�, dona Lucia, dar nu mai suport... 199 00:17:28,477 --> 00:17:29,644 Las�-l, am spus ! 200 00:17:29,727 --> 00:17:32,287 -� Scuza�i-m�... - �i adu-ne dou� �nghe�ate ! 201 00:17:33,367 --> 00:17:36,303 �ine, b�iete. �i acum du-te. 202 00:17:38,767 --> 00:17:40,564 Da, du-te ! 203 00:17:41,087 --> 00:17:44,204 Luis�, c�nd un b�rbaz ��i d� �nt�lnire �i �nt�rzie, 204 00:17:44,287 --> 00:17:46,847 ori te �n�eal�, ori nu e serios. �ine minte asta ! 205 00:17:46,927 --> 00:17:50,124 Eu �in minte. Dar ca s� fiu geloas�, �mi trebuie 206 00:17:50,207 --> 00:17:51,925 un b�rbat care s� m� iubeasc�. 207 00:17:52,007 --> 00:17:55,716 Dac� nu te treze�ti, o s� faci mucegai �ntre picioare ! 208 00:17:55,807 --> 00:17:58,480 C�nd vezi un t�n�r frumos, trebuie s�-l m�n�nci din priviri, s� r�zi. 209 00:17:58,567 --> 00:18:02,080 Ai �n�eles ? Parc� e�ti Fecioara Maria ! 210 00:18:06,847 --> 00:18:11,767 Nu mai a�tept. Nu sunt sclava nim�nui. Vino ! 211 00:18:22,527 --> 00:18:25,200 - Bun� ziua. Unde te duci ? - Plec. 212 00:18:25,287 --> 00:18:27,642 - Am a�teptat prea mult... - Lini�ti�i-v�, dona Lucia ! 213 00:18:27,727 --> 00:18:29,985 Te omor dac� nu te �ntorci la loc ! 214 00:18:30,767 --> 00:18:32,803 Haide, vino ! 215 00:18:50,127 --> 00:18:51,815 - Bun� ziua, Don Gaetano. - Cum v� sim�i�i ? 216 00:18:51,825 --> 00:18:55,198 Bun� ziua Bine, s�n�tos ! 217 00:18:56,727 --> 00:19:00,356 - Don Gaet�, vreau s� v� rog ceva. - Pleac�, b�iete ! 218 00:19:05,247 --> 00:19:07,283 Am un transport de f�in�, Don Gaet�. 219 00:19:07,367 --> 00:19:10,882 Trebuie s� vani�i dumneavoastr�, fiindc� nu vor s� mi-l pl�teasc�. 220 00:19:10,967 --> 00:19:13,003 - Bine. - Unul e Salierno, Don Gaet�. 221 00:19:13,087 --> 00:19:15,476 A zis c� nu vorbe�te dec�t cu dumneavoastr�. 222 00:19:15,567 --> 00:19:18,081 - �i-a zis �ie ? - Personal. 223 00:19:18,167 --> 00:19:21,125 E un rege. Dispare... 224 00:19:21,207 --> 00:19:22,879 �i reapare. 225 00:19:31,247 --> 00:19:33,886 �n�elege�i ? Brutarii a�teapt�. 226 00:19:33,967 --> 00:19:37,516 - C�nd ave�i nevoie ? - E urgent, Don Gaet�. 227 00:19:37,607 --> 00:19:40,644 Cu c�t ni-l �napoiaz� mai repede, cu at�t mai bine. 228 00:19:40,727 --> 00:19:44,163 �n statele dumneavoastr� e un t�n�r frumos. �mi place mult. 229 00:19:44,247 --> 00:19:46,715 - Adu-mi un anason ! - Imediat. 230 00:19:47,167 --> 00:19:49,727 Nu-i de tine. E prea frumos pentru tine. 231 00:19:49,807 --> 00:19:53,402 Vede�i c�t ghinion am ? 232 00:19:55,927 --> 00:19:57,555 Don Gaet�, a�tept�m interven�ia dumneavoastr�. 233 00:19:57,567 --> 00:19:58,236 Bine, m� ocup eu. 234 00:19:58,327 --> 00:19:59,840 - Bun� ziua. - Bun� ziua. 235 00:19:59,927 --> 00:20:01,360 - Scuza�i-m�.. - Da... 236 00:20:01,447 --> 00:20:03,802 - Sta�i jos. - Scuza�i-m�, Don Gaet�. 237 00:20:03,887 --> 00:20:06,481 V� cer iertare, dar... 238 00:20:06,567 --> 00:20:10,845 de c�teva zile, un student se �ine dup� so�ia mea, Maria. 239 00:20:10,927 --> 00:20:15,239 �i dac� nu �nceteaz�, �i tai fa�a. 240 00:20:15,327 --> 00:20:18,637 - A�a, scap de el. - �i dac� zic "nu" ? 241 00:20:18,727 --> 00:20:21,446 V� ascult. 242 00:20:21,527 --> 00:20:24,678 - Atunci, voi fi nevoit s� m� omor. -�Oh, nu ! 243 00:20:24,767 --> 00:20:26,519 E�ti t�n�r. 244 00:20:26,607 --> 00:20:30,839 - Trebuie s� supor�i, dac� po�i. - Bine, bine... 245 00:20:30,927 --> 00:20:34,556 - Bine, ��i dau voie s�-l tai pe fa��. - Mul�umesc. 246 00:20:34,647 --> 00:20:37,366 - Dar f�r� mor�i. - Desigur. 247 00:20:37,447 --> 00:20:40,252 �n cartierul meu vreau s� fie ordine, clar ? 248 00:20:40,264 --> 00:20:42,601 S� fi�i sigur. Mul�umesc, Don Gaet�. 249 00:20:43,247 --> 00:20:45,397 - Mergi s�n�tos. - Cu bine. 250 00:20:49,927 --> 00:20:52,122 Te-ai calmat ? 251 00:21:12,127 --> 00:21:13,924 Ce e ? 252 00:21:14,487 --> 00:21:17,224 Vorbe�te ! Ce e ? Nu suport s� te v�d a�a. 253 00:21:18,607 --> 00:21:19,960 Luc� ! 254 00:21:21,847 --> 00:21:25,157 Poate c� �n spatele t�u, e moartea mea. 255 00:21:25,247 --> 00:21:27,522 Ce tot spui ? De ce ? 256 00:21:28,447 --> 00:21:30,881 Pentru c� sunt un "Guappo" �i a�a trebuie s� fie. 257 00:21:30,967 --> 00:21:33,197 Du-te acas� ! 258 00:21:40,287 --> 00:21:43,563 Gr�be�te-te ! Te a�tept acas�. 259 00:21:44,287 --> 00:21:46,517 E�ti liber, vizitiu ? 260 00:22:20,407 --> 00:22:23,524 - Cine-i �sta ? M� duc eu. - Stai aici, nu te b�ga ! 261 00:22:23,607 --> 00:22:25,325 Mai bine fii atent. 262 00:23:34,727 --> 00:23:36,399 Don Gaet�, poli�ia ! 263 00:23:36,487 --> 00:23:38,523 Dac� nu-�i place la �nchisoare, f� ca mine. 264 00:23:38,607 --> 00:23:40,245 E mai bine pentru am�ndoi. 265 00:23:44,647 --> 00:23:46,842 Pot s� v� ofer o oranjad� ? 266 00:23:46,927 --> 00:23:50,283 - De fapt, e r�ndul meu - V� rog, sunte�i �n cartierul meu. 267 00:23:50,367 --> 00:23:52,642 �ine�i m�inile departe de mine ! 268 00:23:52,727 --> 00:23:55,082 Ce maniere ! 269 00:23:55,167 --> 00:23:57,920 Gre�i�i, �mi face pl�cere s� v� ofer. 270 00:23:58,007 --> 00:24:01,636 - M� confunda�i. - Sigur nu ave�i arme ? 271 00:24:01,727 --> 00:24:03,604 Cine a vorbit ? 272 00:24:04,247 --> 00:24:07,284 - Eu nu. - Eu am vorbit. 273 00:24:07,367 --> 00:24:09,517 Scuza�i-m� ! 274 00:24:10,367 --> 00:24:13,916 Dar se spune c� fundul n-are voce. 275 00:24:14,007 --> 00:24:16,840 Nu te arestez pentru ultraj. 276 00:24:16,927 --> 00:24:19,487 A�tept s� te bag la �nchisoare pe via��. 277 00:24:19,567 --> 00:24:24,436 Dle adjunct, �mi spune�i asta mere, dar e numai gura de dumneavoastr� ! 278 00:24:24,527 --> 00:24:28,200 �i voi, ceilal�i "mu�i", o s� ajunge�i la cimitir... 279 00:24:28,420 --> 00:24:32,040 sau la �nchisoare. Acum ridica�i m�inile ! 280 00:24:32,177 --> 00:24:33,877 S� v� perchezi�ionez. 281 00:24:38,687 --> 00:24:43,202 �ncepe�i cu testicolele, v� rog, dar cu grij�, c� m� dor ! 282 00:24:43,687 --> 00:24:46,247 Le folosesc prea mult noaptea. 283 00:24:47,847 --> 00:24:51,078 �ti�i c� Lucia e o femeie focoas�. 284 00:24:51,167 --> 00:24:55,263 O fi, dar, pentru mine, e doar o prostituat�. 285 00:24:55,847 --> 00:25:00,398 - �i dumneavoastr� sunte�i un nemernic ! - E o onoare pentru mine. 286 00:25:02,607 --> 00:25:04,323 Fi�i sincer, v-am salvat via�a, nu ? 287 00:25:04,807 --> 00:25:06,923 Altfel, acest distins domn v� omora ! 288 00:25:07,007 --> 00:25:10,466 Un cuv�nt �i nu-l ve�i mai vedea niciodat�. 289 00:25:12,167 --> 00:25:14,237 Lua�i m�inile de pe mine ! 290 00:25:14,877 --> 00:25:16,478 Nu s-a �nt�mplat nimic. 291 00:25:17,017 --> 00:25:18,822 Gaetano e prietenul meu. 292 00:25:19,607 --> 00:25:21,481 Mi-e ca un frate. 293 00:25:22,022 --> 00:25:24,422 �i vreau s�-l v�d �n fiecare zi. 294 00:25:25,344 --> 00:25:27,662 O s�-mi amintesc cuvintele astea. 295 00:25:30,007 --> 00:25:32,282 Acum pune�i-v� hainele ! 296 00:25:32,367 --> 00:25:35,803 Un "Guappo" nu umbl� dezbr�cat. 297 00:25:36,807 --> 00:25:38,843 S� mergem ! 298 00:25:42,887 --> 00:25:44,161 Comisare... 299 00:25:45,000 --> 00:25:48,399 - De ce ai f�cut-o ? - Nici o grij�, nu-mi datora�i nimic. 300 00:25:48,487 --> 00:25:52,162 - G�ndesc la fel ca dumneavoastr�. - Da ? Hai, urc� ! 301 00:26:03,127 --> 00:26:05,083 Mai bine te previn. 302 00:26:05,167 --> 00:26:09,365 Teritoriul meu e de la calea ferat� la S�n�tate, 303 00:26:09,447 --> 00:26:12,644 de la Via Foria la Via Miracoli. 304 00:26:14,047 --> 00:26:19,997 �n partea asta de Neapole nici v�ntul nu bate f�r� aprobarea mea. Cu toat� modestia. 305 00:26:20,317 --> 00:26:24,722 E greu �ns�, fiindc� ordinul nostru e firav, 306 00:26:24,945 --> 00:26:29,435 Legea nu e scris�, e verbal�. 307 00:26:31,407 --> 00:26:37,516 Judec�tor �i acuzat sunt predispu�i mor�ii �n orice moment. 308 00:26:38,367 --> 00:26:41,359 Don Gaet�, eu nu vreau s� �ncalc legea. 309 00:26:41,447 --> 00:26:43,483 Vreau s� tr�iesc. 310 00:26:43,567 --> 00:26:45,481 ��i place s� joci ? 311 00:26:46,167 --> 00:26:48,965 S� zicem c�, deocamdata, nu �tiu s� fac altceva. 312 00:26:49,047 --> 00:26:51,962 - A�a c� trebuie s� m� descurc. - Atunci, joac� ! 313 00:26:53,047 --> 00:26:55,457 Dar, f�r� sup�rare, ��i dau un sfat. 314 00:26:56,767 --> 00:26:58,598 Spune�i ! 315 00:26:59,047 --> 00:27:03,518 Te las s� joci "Morra" �i nimeni nu se atinge de tine, 316 00:27:03,727 --> 00:27:05,404 dar nu mai juca pe un ban. 317 00:27:05,487 --> 00:27:08,957 Dac� vrei s� c�tigi cu adev�rat, ori joci pe o lir�, ori pe nimic. 318 00:27:10,047 --> 00:27:12,722 Corect, dar �ti�i vorba aia: 319 00:27:12,807 --> 00:27:15,685 "Nimeni nu se na�te �nv��at". 320 00:27:16,727 --> 00:27:19,466 Liggio, nu mai suna ! 321 00:27:19,647 --> 00:27:22,041 Nu �tii s� fii ho�. 322 00:27:38,647 --> 00:27:41,764 Vino �ncoace ! Dac� te prind ��i tai o ureche ! 323 00:27:41,847 --> 00:27:44,680 Haide, ardel pe inbecil ! 324 00:27:44,767 --> 00:27:48,203 Hai, mai tare ! Dovede�te c� e�ti puternic ! 325 00:27:49,767 --> 00:27:51,439 Omoar�-l ! Hai ! 326 00:27:51,527 --> 00:27:53,165 Nu-�i fie team�. 327 00:27:53,687 --> 00:27:55,405 �n fa��, �n spate ! 328 00:27:55,487 --> 00:27:57,125 �i-l omori ! A�a ! 329 00:27:57,207 --> 00:27:58,820 Prive�te-l �n fa�� ! Nu-�i fie fric� ! 330 00:27:59,041 --> 00:28:00,841 O s� te-nv�� ! A�a ! 331 00:28:01,207 --> 00:28:04,004 Acum nu �nainta ! Hai ! 332 00:28:05,207 --> 00:28:07,402 Hai, mi�c�-te ! 333 00:28:08,327 --> 00:28:11,164 - Bun� ziua, Don Gaet�. - Bun� ziua. 334 00:28:13,967 --> 00:28:17,516 Prive�te ! Pare o joac�, dar nu e. 335 00:28:18,607 --> 00:28:21,458 Vezi ? Lupta cu cu�itul e o art�. 336 00:28:22,647 --> 00:28:24,717 Se �nva�� de c�nd e�ti mic. 337 00:28:28,527 --> 00:28:31,897 E ca �i cuv�ntul. Dac� �tii s�-l folose�ti, e�ti un poet. 338 00:28:32,117 --> 00:28:35,159 Dac� nu, e�ti un nimic. 339 00:28:36,847 --> 00:28:38,439 Vezi ? 340 00:28:39,287 --> 00:28:41,938 �nva�� s� �i scrie la v�rsta asta ? 341 00:28:42,587 --> 00:28:44,398 Vezi numai o parte a lucrurilor. 342 00:28:44,618 --> 00:28:46,999 Cel scund e foarte bun ! 343 00:28:47,087 --> 00:28:49,027 Hai, Salvat� ! Hai ! 344 00:28:49,247 --> 00:28:52,876 B�ie�i, lua�i �sta ! S� fie pe bune. 345 00:28:52,967 --> 00:28:54,644 Nu-l atinge�i ! 346 00:29:04,327 --> 00:29:06,045 Tic�losule ! 347 00:29:07,087 --> 00:29:09,396 Nu doar c� e�ti pl�tit ca s�-i �nve�i s� ucid�, 348 00:29:09,487 --> 00:29:11,940 dar vrei s� vezi �i s�ngele lor ?! 349 00:29:24,887 --> 00:29:28,675 Ierta�i-m�, Don Gaet� ! Dar e prea mult. 350 00:29:28,767 --> 00:29:30,325 Nic�... 351 00:29:31,447 --> 00:29:34,564 Omul �la e ca �i tine, un prieten al meu. 352 00:29:37,607 --> 00:29:40,485 Te iert, fiindc� nu aveai de unde s� �tii. 353 00:30:41,567 --> 00:30:43,922 ��i ar�t eu �ie ! 354 00:30:56,087 --> 00:30:57,361 - Nu te mi�ca ! - Cine e�ti ? 355 00:30:57,447 --> 00:30:59,244 Nu te mi�ca ! 356 00:31:00,487 --> 00:31:02,842 Sunt un prieten al lui Don Gaet� ! Nu te po�i atinge de mine ! 357 00:31:02,927 --> 00:31:07,921 - Am avut permisiunea lui ! - Du-te �i mul�ume�te-i ! 358 00:31:09,687 --> 00:31:11,405 Ajuta�i-m� ! 359 00:31:17,847 --> 00:31:20,844 Nu m� duce�i la spital ! Bate�i la u�a ei... 360 00:31:21,127 --> 00:31:25,006 Vreau s� vad� cum am ajuns din cauza ei ! 361 00:31:25,087 --> 00:31:26,361 Ajuta�i-l ! S� nu se mi�te. 362 00:31:26,587 --> 00:31:30,998 Nu pot, dac�-l vede so�ul meu, m� omoar� ! 363 00:31:31,087 --> 00:31:34,557 Lua�i-l de aici ! Lua�i-l de aici ! 364 00:31:34,647 --> 00:31:36,319 E �i el un om. 365 00:31:36,407 --> 00:31:39,240 Maic� Preacinstit� ! �n numele Tat�lui, Fiului �i Sf�ntului Duh. 366 00:31:39,327 --> 00:31:42,319 Ce s-a �nt�mplat ? Ce-am f�cut ? 367 00:31:42,407 --> 00:31:44,921 - L-a omor�t ! - Nu ! 368 00:31:45,007 --> 00:31:48,363 - Doamne ! - O s� moar� ! 369 00:31:48,447 --> 00:31:51,519 Haide, tinere. Intra�i ! 370 00:32:04,847 --> 00:32:06,599 Cine e ? 371 00:32:06,687 --> 00:32:08,200 Eu sunt. 372 00:32:08,607 --> 00:32:10,279 Ce faci aici ? 373 00:32:11,687 --> 00:32:14,164 Haide ! Vinp s� dormi la mine. 374 00:32:16,807 --> 00:32:19,765 S� nu ne aud� nimeni, altfel ne dau afar� pe am�ndoi. 375 00:32:29,007 --> 00:32:31,919 - Bag�-te �n pat �i culc�-te. - �i dumneavoastr�, Don Nic� ? 376 00:32:32,007 --> 00:32:35,283 Nu-�i face griji pentru mine. Am ce face. 377 00:32:37,167 --> 00:32:41,843 - �ti�i s� citi�i ? - Da. Acum culc�-te. 378 00:32:42,447 --> 00:32:43,880 Noapte bun�. 379 00:33:02,087 --> 00:33:07,719 Are cuv�ntul avocatul Bellizzi, din partea ap�r�rii. 380 00:33:13,007 --> 00:33:14,759 - Cine e ? - Eu, Nannina. 381 00:33:14,847 --> 00:33:16,963 Fiica dnei Scognamiglio. 382 00:33:17,047 --> 00:33:20,881 Scuza�i-m� c� v� deranjez la ora asta, dar e urgent ! 383 00:33:20,967 --> 00:33:24,004 A�tepta�i un moment s� m� �mbrac ! 384 00:33:26,527 --> 00:33:29,200 Pasqual�, bag�-te sub pat. Repede ! 385 00:33:29,287 --> 00:33:31,482 - Imediat. - Gr�be�te-te ! 386 00:33:45,967 --> 00:33:49,277 - Pot s� intru ? - Te rog. 387 00:33:51,887 --> 00:33:55,880 Sta�i lini�tit, mama doarme ad�nc. 388 00:33:56,447 --> 00:33:59,120 �ti�i de ce am venit ? 389 00:33:59,687 --> 00:34:01,643 Sincer, nu. 390 00:34:02,087 --> 00:34:04,123 Dar ai f�cut bine. 391 00:34:04,687 --> 00:34:10,103 Pentru ce de 15 zile locui�i la noi �i nu v-am v�zut la fa��. 392 00:34:10,687 --> 00:34:12,837 Atunci, mi-am zis: 393 00:34:12,927 --> 00:34:16,203 "Ori e frumos, ori e un monstru". 394 00:34:17,207 --> 00:34:21,166 Acum, c� m-a�i v�zut, ce zice�i ? 395 00:34:25,847 --> 00:34:29,476 Nu sunte�i un monstru, dar nici o mare frumuse�e. 396 00:34:31,647 --> 00:34:34,525 A�i �n�eles gre�it ! 397 00:34:34,607 --> 00:34:37,599 Dar nici dumneata n-ai vorbit clar. 398 00:34:38,647 --> 00:34:43,004 Dar dac� vre�i s� m� curta�i, pute�i s-o face�i. 399 00:34:43,647 --> 00:34:47,481 �ns� nimeni n-a pus m�na pe mine. 400 00:34:47,967 --> 00:34:50,720 �nainte s� m� s�ruta�i noaptea, trebuie s� ofta�i mult. 401 00:34:50,807 --> 00:34:52,604 S� ave�i o diplom�, o pozi�ie. 402 00:34:52,687 --> 00:34:54,803 �i, cine sunte�i ? De unde veni�i ? 403 00:34:54,887 --> 00:34:56,923 Care v� sunt inten�iile ? Cine v� d� bani pentru studii ? 404 00:34:57,007 --> 00:34:59,316 - �i petele de pe c�ma�� ce sunt ? - E s�nge. 405 00:34:59,407 --> 00:35:01,523 - S�nge ? - Nu, nu-�i face griji. 406 00:35:01,607 --> 00:35:05,400 �n noaptea asta, nimeni nu pl�nge din cauza mea, am salvat un om. 407 00:35:05,607 --> 00:35:07,519 Nu v� cred. 408 00:36:02,567 --> 00:36:04,842 Du-te, du-te ! 409 00:36:05,567 --> 00:36:09,765 27... 28... Du-te, du-te ! 410 00:36:14,247 --> 00:36:15,965 Doamne ! 411 00:36:17,847 --> 00:36:20,680 Nu, tu nu te amesteca. 412 00:36:23,607 --> 00:36:26,679 - Spune�i, Don Gaet� ! - Bun� ziua. 413 00:36:27,727 --> 00:36:29,638 Transportul acela... 414 00:36:30,447 --> 00:36:32,881 nu era pentru Don Raffaele ? 415 00:36:32,967 --> 00:36:34,002 Da. 416 00:36:34,087 --> 00:36:37,284 M� �n�el eu sau �nc�rca�i c�ru�ele pentru Carluccio, "Trei Ou�" ? 417 00:36:37,367 --> 00:36:40,165 Crede�i-m�, Don Gaet�, dar Carluccio m-a p�c�lit... 418 00:36:40,247 --> 00:36:42,966 c� erau c�ru�ele lui Don Raffaele. Ce sunt eu, vr�jitor ? 419 00:36:43,047 --> 00:36:47,563 �n caest caz, cum acela nu e Raffaele, 420 00:36:47,647 --> 00:36:49,444 pe cuv�ntul meu... 421 00:36:49,527 --> 00:36:52,956 lua�i sacii din c�ru�ele lui Carluccio... 422 00:36:53,247 --> 00:36:56,444 �i �nc�rca�i c�ru�ele lui Don Raffaele. Bine ? 423 00:36:57,087 --> 00:37:00,716 Don Gaet�, eu sunt sluga dumneavoastr�, sunte�i st�p�nul meu... 424 00:37:00,807 --> 00:37:03,446 dar cine-i zice lui Don Carluccio s� descarce ? 425 00:37:03,527 --> 00:37:06,325 Eu v�nd f�in�. Am 18 copii. 426 00:37:06,407 --> 00:37:08,238 �Don Gaet�, pentru Dumnezeu ! 427 00:37:08,327 --> 00:37:10,795 Numai ce v-am v�zut �i am f�cut pe mine ! 428 00:37:10,887 --> 00:37:14,721 Schimba�i-v� pantalonii �i sta�i lini�tit. 429 00:37:14,807 --> 00:37:18,243 - V� salut, Don Gaet� ! - Bun� ziua ! 430 00:37:18,327 --> 00:37:21,763 Sluga dumneavoastr�. Ce onoare �n diminea�a asta ! 431 00:37:21,847 --> 00:37:26,762 - E o onoare pentru mine. - A�i �nebunit ? E o onoare pentru mine. 432 00:37:26,847 --> 00:37:28,678 �mi permite�i ? 433 00:37:32,087 --> 00:37:33,998 �n s�n�tatea dumneavoastr� ! 434 00:37:36,007 --> 00:37:38,885 Ierta�i-m� ! Vre�i s� be�i ? 435 00:37:40,287 --> 00:37:43,245 De ce vre�i s� m� sup�ra�i ? 436 00:37:43,327 --> 00:37:45,318 �ti�i c� v� sunt devotat. 437 00:37:45,407 --> 00:37:47,762 Dac� face�i a�a, m� jigni�i. 438 00:37:47,847 --> 00:37:51,442 Nu am inten�ia s� v� jignesc ! 439 00:37:51,527 --> 00:37:55,076 Nimeni n-a refuzat vinul lui Carluccio "Trei ou�". 440 00:37:55,167 --> 00:37:56,919 Don Carl�... 441 00:37:57,007 --> 00:37:59,475 c�nd termina�i de b�ut... 442 00:37:59,927 --> 00:38:02,266 �i de vorbit prostii... 443 00:38:02,647 --> 00:38:07,084 lua�i sacii �i pune�i-i �n c�ru�ele lui Don Raffaele. 444 00:38:07,367 --> 00:38:10,398 �i gr�bi�i-v�, pentru c� n-am timp de pierdut �n diminea�a asta. 445 00:38:10,487 --> 00:38:13,797 �n diminea�a asta, oamenii �i boii fac un singur lucru. 446 00:38:13,887 --> 00:38:15,957 Tic�losule ! 447 00:38:16,047 --> 00:38:19,517 Rahatule ! Fiu de curv� ! 448 00:38:19,607 --> 00:38:22,121 Prive�te-m� �n fa�� ! 449 00:38:22,207 --> 00:38:24,163 Ho� mizerabil ! 450 00:38:24,927 --> 00:38:28,840 Don Gaet�, le ar�t�m noi tic�lo�ilor ! 451 00:38:29,287 --> 00:38:32,563 O b�taie bun� ! 452 00:39:22,247 --> 00:39:25,125 Ajunge, Don Gaet� ! Ajunge ! 453 00:39:25,607 --> 00:39:27,086 Gata ! 454 00:39:28,687 --> 00:39:30,598 Ave�i dreptate ! 455 00:39:31,047 --> 00:39:33,880 �nc�rca�i f�ina ! 456 00:39:38,487 --> 00:39:39,806 Mul�umesc. 457 00:39:39,887 --> 00:39:42,082 Alt� dat�, nu te mai amesteca. 458 00:39:42,167 --> 00:39:44,317 Raffe, �ncarc� ! 459 00:39:44,407 --> 00:39:47,205 - Don Gaet�, p�l�ria. - Mul�umesc. 460 00:40:01,367 --> 00:40:04,279 V� doare ? Ustur� ? 461 00:40:07,007 --> 00:40:08,920 A�a se pune un bandaj ? 462 00:40:09,141 --> 00:40:10,841 Nu vezi c� e prea larg ? 463 00:40:11,007 --> 00:40:13,521 Las�-m� pe mine ! 464 00:40:17,767 --> 00:40:19,325 Ridica�i-v�... 465 00:40:39,967 --> 00:40:42,845 Nu v� deranja�i, o fac eu. Mul�umesc. 466 00:40:43,427 --> 00:40:45,036 Lua�i o c�ma�� curat�. 467 00:40:47,247 --> 00:40:48,566 Mul�umesc. 468 00:40:51,247 --> 00:40:53,477 La revedere, Nic� ! 469 00:40:53,567 --> 00:40:54,841 Da... 470 00:40:55,327 --> 00:40:57,602 Mul�umesc, dona Lucia. 471 00:40:58,527 --> 00:40:59,676 La revedere, Don Gaetano ! 472 00:40:59,767 --> 00:41:02,281 - A�tepta�i, v� conduc. - Mergi cu bine ! 473 00:41:04,807 --> 00:41:07,779 Tot ca o stricat� te por�i ? - A�a sunt eu. 474 00:41:07,967 --> 00:41:11,403 Dac� nu-�i convine, po�i s� pleci ! U�a e deschis� ! 475 00:41:11,487 --> 00:41:14,320 ��i tai fa�a, s� �tii ! 476 00:41:15,567 --> 00:41:18,327 Faci pe "Guappo" cu mine ? Sunt �n casa mea �i fac ce vreau ! 477 00:41:18,547 --> 00:41:22,020 Ascult�, aici eu pl�tesc tot ! 478 00:41:22,207 --> 00:41:24,940 E�ti femeia mea, f�r� mine e�ti un nimic ! Ai �n�eles sau nu ? 479 00:41:25,160 --> 00:41:28,376 A�a e, pl�te�ti ! Nu mai pl�ti �i car�-te ! 480 00:41:54,607 --> 00:41:56,702 E�ti gelos ? 481 00:41:56,887 --> 00:41:58,525 Tic�losule ! 482 00:42:01,007 --> 00:42:02,564 Nici nu m� uit la al�ii. 483 00:42:03,355 --> 00:42:04,665 Tu e�ti b�rbatul meu ! 484 00:42:39,647 --> 00:42:41,365 Frumosule ! 485 00:42:43,207 --> 00:42:44,925 Frumosule ! 486 00:42:45,007 --> 00:42:47,316 Vino cu mine. Te fac s� te sim�i bine ! 487 00:42:47,407 --> 00:42:48,840 - Las�-m� ! - Hai, vino ! 488 00:42:48,927 --> 00:42:50,360 Ce-i cu tine ? 489 00:42:50,447 --> 00:42:52,403 - ��i iau pu�in. - Nu e seara potrivit�. 490 00:42:52,487 --> 00:42:54,364 - Am o camer� frumoas�. - Du-te la colegele tale ! 491 00:42:54,447 --> 00:42:57,120 Feti�o, vino cu noi ! Gr�be�te-te ! 492 00:42:57,207 --> 00:42:59,437 Bine, dac� tot nu vrea, vin. 493 00:42:59,527 --> 00:43:02,360 Vrea s� m� omoare ! Ajutor ! 494 00:43:02,447 --> 00:43:06,326 Vino �ncoace, nu-�i fac nimic ! 495 00:43:06,407 --> 00:43:10,136 Vino �ncoace. Nu-�i fac nimic, Mar� ! 496 00:43:13,327 --> 00:43:16,478 - Sunt eu ! - Pasc� ! Ce s-a �nt�mplat ? 497 00:43:16,567 --> 00:43:20,242 �n curtea casei v� a�teapt� cinci tipi. 498 00:43:20,327 --> 00:43:22,761 - N-au g�nduri bune. - Cine sunt ? 499 00:43:22,847 --> 00:43:26,760 Nu-i cunosc. Trebuie s� fie din pia��. 500 00:43:28,047 --> 00:43:30,720 - Ce face�i ? V� duce�i ? - Dac� m� caut�, m� vor g�si, 501 00:43:30,807 --> 00:43:33,116 dac� nu �n seara asta, m�ine. 502 00:43:33,207 --> 00:43:37,997 - Mai bine l�murim problema acum. - Ave�i grij�, o s� v� omoare. 503 00:43:38,607 --> 00:43:42,998 Pasc�, dac� nu-�i ri�ti via�a �i libertatea �n fiecare zi, 504 00:43:43,687 --> 00:43:46,155 nu po�i s� tr�ie�ti �n Neapole. 505 00:43:49,247 --> 00:43:50,999 Lua�i �sta ! 506 00:44:03,327 --> 00:44:05,158 Ce face�i ? 507 00:44:08,447 --> 00:44:11,837 E mai bine s� merg dezarmat. Nu vreau s� omor pe nimeni. 508 00:44:11,927 --> 00:44:15,602 Dac� sunt oameni de onoare se descurc� f�r� cu�ite. 509 00:44:48,647 --> 00:44:50,478 Eu nu sunt �narmat. 510 00:44:50,567 --> 00:44:53,400 Dac� sunte�i oameni de onoare, arunca�i cu�itele. 511 00:44:54,967 --> 00:44:58,357 Tu e�ti �la f�r� onoare ! 512 00:44:58,447 --> 00:45:02,076 S� nu te amesteci alt�dat�, nenorocitule ! 513 00:45:05,767 --> 00:45:10,557 Fiu de curv� ! S� ai grij� de tine ! 514 00:45:10,647 --> 00:45:14,322 - Asta s�-�i fie o lec�ie ! - S� vezi ce �i se poate �nt�mpla ! 515 00:45:14,407 --> 00:45:16,238 Ia-o �i p-asta ! 516 00:45:45,967 --> 00:45:49,084 - �Te has hecho dano ? -�No, qu� va ! 517 00:45:49,167 --> 00:45:52,477 - Data viitoare n-o s-o mai dac�. - A meritat-o. 518 00:45:52,567 --> 00:45:55,639 - A fost o lec�ie ! - F�r� nici o �ndoial�. 519 00:45:55,727 --> 00:45:58,924 - �i-a c�tigat-o ! - A meritat-o ! 520 00:46:04,527 --> 00:46:07,758 - Ce s-a �nt�mplat ? - Prine�i-l ! 521 00:46:07,847 --> 00:46:12,045 - Don Vici�, Don Vici�, vino aici ! - Doamne ! 522 00:46:13,367 --> 00:46:15,085 Nann�, ce faci ? 523 00:46:15,167 --> 00:46:16,566 Asta e... 524 00:46:17,807 --> 00:46:20,401 ... Nicola n-a venit acas� �n seara asta. 525 00:46:21,127 --> 00:46:22,480 �i ? 526 00:46:23,327 --> 00:46:25,966 A p��it ceva, simt asta. 527 00:46:26,647 --> 00:46:29,002 - �i ce-�i pas� �ie ? - �mi pas� ! 528 00:46:30,487 --> 00:46:32,000 �l iubesc. 529 00:46:32,087 --> 00:46:34,396 M-am �ndr�gostit de el �i gata ! 530 00:46:34,487 --> 00:46:36,603 "�i gata" ? 531 00:46:36,687 --> 00:46:40,760 Spune-mi adev�rul ! Vrei s� m� faci s� mor de ru�ine ? 532 00:46:40,847 --> 00:46:42,519 E�ti prea t�n�r� ca s� faci asta ! 533 00:46:42,607 --> 00:46:44,916 Mam�, sunt tot a�a cum m-ai f�cut tu ! 534 00:46:45,007 --> 00:46:49,650 - Dar nu mai suport ? - Vrei s� le�in ? 535 00:46:49,667 --> 00:46:50,639 Sf�nt� Fecioar� ! 536 00:46:50,727 --> 00:46:53,082 Da, un le�in ne face bine la am�ndou� ! 537 00:47:01,407 --> 00:47:06,322 Scuza�i-m� c� am disp�rut, dar vrut s� v� fac necazuri ! 538 00:47:06,927 --> 00:47:09,760 Am aflat totul chiar �n seara aia. 539 00:47:09,847 --> 00:47:11,838 Mi-au dat de �n�eles s� nu m� bag. 540 00:47:11,927 --> 00:47:17,126 M-am conformat... pentru binele t�u �i al meu. 541 00:47:20,447 --> 00:47:22,324 M-am g�ndit la tine... 542 00:47:22,927 --> 00:47:25,157 �i am rezolvat problema. 543 00:47:25,567 --> 00:47:26,920 Bea ! 544 00:47:36,367 --> 00:47:38,961 Eu tot nu pricep. 545 00:47:39,047 --> 00:47:44,758 - M-am purtat bine cu toat� lumea. - Nic�, tu �tii cum e ora�ul �sta. 546 00:47:45,327 --> 00:47:48,603 Ca s� o duci bine, trebuie s� respec�i regulile. 547 00:47:49,327 --> 00:47:52,046 Nu-i de ajuns prietenia ! 548 00:47:52,127 --> 00:47:54,324 E nevoie... 549 00:47:55,327 --> 00:47:57,477 E nevoie �i de supunere. 550 00:47:57,567 --> 00:48:00,479 - Nu �n�eleg. - O s� �n�elegi. 551 00:48:00,567 --> 00:48:03,240 O s� �n�elegi. �ncetul cu �ncetul, Nic�. 552 00:48:05,127 --> 00:48:07,880 Unul dintre indivizi a murit. 553 00:48:07,967 --> 00:48:10,845 L-au omor�t chiar �n noaptea aceea. �tiai ? 554 00:48:10,927 --> 00:48:13,566 Jur pe via�a mea c� nu �tiu nimic... 555 00:48:13,647 --> 00:48:17,435 - Eu eram dezarmat ! - �tim. 556 00:48:17,527 --> 00:48:20,166 Te-ai purtat ca un b�rbat... 557 00:48:20,247 --> 00:48:22,807 Asta a fost salvarea ta. 558 00:48:41,487 --> 00:48:44,957 Cine sunt ? - Nic�, s� nu te aud�. 559 00:48:45,047 --> 00:48:46,765 Prieteni. 560 00:48:47,287 --> 00:48:49,403 Sunt prieteni, nu sta la discu�ii. 561 00:48:54,607 --> 00:48:56,120 Ascult�-m�... 562 00:48:57,767 --> 00:49:02,682 Accept� prietenia lor �i nimeni nu se mai atinge de tine. 563 00:49:02,767 --> 00:49:07,636 Vei avea protec�ie �i ordine, drepturi �i obliga�ii. 564 00:49:07,727 --> 00:49:09,683 Vei primi �i vei da 565 00:49:09,767 --> 00:49:12,645 - Don Gaet�, eu... - E prea t�rziu, Nic�. 566 00:49:12,727 --> 00:49:14,604 Nu mai e timp. 567 00:49:15,127 --> 00:49:17,561 Altfel, vom pl�ti am�ndoi. 568 00:49:19,167 --> 00:49:25,845 Nic�, cine se na�te am�r�t �n via��, are nevoie de un st�p�n. 569 00:49:27,807 --> 00:49:30,765 S� mergem, ne a�teapt� ! 570 00:49:33,247 --> 00:49:34,919 Unde mergem ? 571 00:50:31,487 --> 00:50:35,526 Cel care a intrat acum e "Pr�n�ul". Nu-l cunosc mul�i. 572 00:50:35,607 --> 00:50:39,316 A ucis mul�i oameni, dar nu cu cu�itul. 573 00:50:39,407 --> 00:50:41,159 I-a ucis cu otrav�. 574 00:50:46,207 --> 00:50:49,802 �n numele Tat�lui, Fiului �i Sf�ntului Duh. Amin. 575 00:50:49,887 --> 00:50:54,915 Tat�l nostru care e�ti �n ceruri. Sfin�easc�-se nume�e T�u. 576 00:50:55,007 --> 00:51:01,082 Vie �mp�r��ia Ta, fac�-se voia Ta. Precum �n cer a�a li pe p�m�nt. 577 00:51:01,167 --> 00:51:04,239 P�inea noastr� cea de toate zilele D�-ne-o nou� ast�zi... 578 00:51:04,327 --> 00:51:09,685 �i iart�-ne nou� gre�elile noastre Precum �i noi iert�m gre��ilor no�tri. 579 00:51:09,767 --> 00:51:14,887 �i nu ne duce pe noi �n ispit�, Ci ne izb�ve�te de cel r�u. Amin. 580 00:51:14,967 --> 00:51:19,836 �n numele Tat�lui, Fiului �i Sf�ntului Duh. Amin. 581 00:51:26,327 --> 00:51:31,117 Aici se poate vorbi despre orice. Afar�, nimic. 582 00:51:31,807 --> 00:51:36,722 Cine vorbe�te aici, tr�ie�te. Cine vorbe�te afar�, moare ! 583 00:51:37,607 --> 00:51:41,964 Vorbesc pentru Gaetano Fungillo, numit "Inim� de Fier", 584 00:51:42,047 --> 00:51:47,720 care a fost primit �n aceast� societate onorabil� acum trei ani. 585 00:51:48,047 --> 00:51:51,084 El �i-a cerut scuze pentru c� 586 00:51:51,167 --> 00:51:54,284 s-a �mprietenit cu un t�n�r 587 00:51:54,367 --> 00:51:57,404 f�r� rude �i protec�ie. 588 00:51:58,767 --> 00:52:02,361 Don Gaetano e aici �mpreun� cu prietenul s�u... 589 00:52:02,772 --> 00:52:05,162 despre care spune c� e un t�n�r de isprav�... 590 00:52:05,247 --> 00:52:08,159 �i vrea s� fie primit. 591 00:52:09,247 --> 00:52:12,583 Informa�iile sunt bune, se comport� bine, 592 00:52:12,844 --> 00:52:14,684 are curaj �i e respectat. 593 00:52:15,167 --> 00:52:19,224 Don Gaetano, "Inim� de Fier", r�spunde pentru el cu s�ngele lui. 594 00:52:21,047 --> 00:52:22,560 Apropia�i-v� ! 595 00:52:23,227 --> 00:52:26,636 Nu spune nimic. Repet� ce spun eu. 596 00:52:28,527 --> 00:52:30,245 Ce dori�i ? 597 00:52:30,647 --> 00:52:33,745 Doresc s� devin un "t�n�r onorabil". 598 00:52:34,847 --> 00:52:37,998 Doresc s� devin un "t�n�r onorabil". 599 00:52:38,087 --> 00:52:40,920 Ce �nseamn� un "t�n�r onorabil" ? 600 00:52:41,007 --> 00:52:44,662 "T�n�r onorabil" �nseamn� slujitor al Camorrei... 601 00:52:44,882 --> 00:52:48,416 "T�n�r onorabil" �nseamn� slujitor al Camorrei... 602 00:52:48,633 --> 00:52:50,318 care are vorbele dulci ca mierea �i inima t�ioas� ca briciul. 603 00:52:50,407 --> 00:52:53,956 Care are vorbele dulci ca mierea �i inima t�ioas� ca briciul. 604 00:52:54,047 --> 00:52:55,605 De ce ? 605 00:52:57,207 --> 00:53:00,397 Mierea pentru a �ndulci problemele... 606 00:53:00,687 --> 00:53:03,579 �i briciul pentru a �ndrepta tic�lo�iile. 607 00:53:04,087 --> 00:53:07,045 Doresc s�-mi fac datoria. 608 00:53:19,687 --> 00:53:27,663 Acum, s�ruta�i-i m�na �efului �i ambele m�ini "Prin�ului". 609 00:53:34,047 --> 00:53:35,241 Mie. 610 00:54:07,047 --> 00:54:12,280 Acum, sunte�i fratele nostru pe via�� �i pe moarte. 611 00:54:12,557 --> 00:54:17,521 V� declar "t�n�r onorabil", diferit de tinerii de onoare. 612 00:54:22,207 --> 00:54:25,324 �n�elegi, ea vrea s� se m�rite. 613 00:54:25,407 --> 00:54:27,363 Ce pot s� fac ? 614 00:54:29,287 --> 00:54:32,120 Ce e ? Ce-a fost asta ? 615 00:54:33,047 --> 00:54:34,082 S�nge ! 616 00:54:34,647 --> 00:54:38,003 L�sa�i-m� s� pun �n farfurii. Am lucruri importante de f�cut. 617 00:54:38,087 --> 00:54:41,523 - Pepp� ! - Ce vrei ? 618 00:54:41,607 --> 00:54:44,280 �l vrei ? E de aur. 619 00:54:50,287 --> 00:54:52,881 Pot s�-�i dau o farfurie cu macaroane, e bine ? 620 00:54:52,967 --> 00:54:54,719 Da, e bine. 621 00:55:03,247 --> 00:55:06,762 Nu le m�nca tu pe toate ! Vrem �i noi. 622 00:55:06,847 --> 00:55:08,758 Deci, dou� feluri de m�ncare ? 623 00:55:08,847 --> 00:55:12,560 Bun� ziua, Don Nic� ! La dispozi�ia dumneavoastr� ! 624 00:55:12,847 --> 00:55:14,758 Vre�i s� m�nca�i ceva ? 625 00:55:14,847 --> 00:55:17,520 Nici o problem�. V� stau la dispozi�ie mereu. 626 00:55:17,607 --> 00:55:20,121 �ti�i deja... 627 00:55:22,327 --> 00:55:24,682 Dac� tot furi, m�car s� prime�ti c�t trebuie. 628 00:55:24,767 --> 00:55:26,280 Fraiere ! 629 00:55:35,567 --> 00:55:37,876 Nu-i a�a ? 630 00:55:37,967 --> 00:55:39,525 Da, da. 631 00:55:42,517 --> 00:55:45,700 Dona Lucia, ajuta�i-m�, v� rog ! Sunt so�ia lui Vincenzo, "Nebunul". 632 00:55:45,920 --> 00:55:47,186 So�ul meu vrea s� deschid� o cram�. 633 00:55:47,397 --> 00:55:49,603 Ruga�i-l pe Don Gaetano, s� pun� o vorb� bun�, dac� poate. 634 00:55:49,687 --> 00:55:53,441 Dona Carm�, cu Don Gaetano pot vorbi orice, �n afar� de lucrurile astea. 635 00:55:53,527 --> 00:55:56,325 �l �ti�i doar. Nu pot s� v� promit nimic. 636 00:55:56,407 --> 00:55:57,920 Mul�umesc. 637 00:56:00,127 --> 00:56:01,685 - Dona Lucia ! - Dumneata e�ti ? 638 00:56:01,767 --> 00:56:03,656 - Bun� ziua. - Bun� ziua, Don Nic�. 639 00:56:04,247 --> 00:56:07,239 �ti�i c� din cauza dumneavoastr� am luat b�taie ? 640 00:56:07,327 --> 00:56:09,079 Din cauza mea ? Cum adic� ? 641 00:56:09,167 --> 00:56:13,126 - Dona Lucia, �mi pute�i explica ? - �ti�i foarte bine ! 642 00:56:13,207 --> 00:56:15,038 Nici nu are rost s� v� spun... 643 00:56:15,127 --> 00:56:18,403 - E gelos pe dumneavoastr�. - A�i �nebunit ? 644 00:56:21,127 --> 00:56:22,560 Dumneavoastr�... 645 00:56:23,007 --> 00:56:25,885 pentru Nicola Bellizzi, ca femeie, nici nu exista�i. 646 00:56:25,967 --> 00:56:27,605 F�r� s� v� sup�ra�i, 647 00:56:27,687 --> 00:56:30,201 dar nici dac� a�i ap�rea cum v-a n�scut mama dumneavoastr�, 648 00:56:30,287 --> 00:56:31,766 nu v-a� atinge nici m�car cu un deget. 649 00:56:31,847 --> 00:56:36,079 Dumneavoastr� pe mine, cum adic� ? M� dezgusta�i ! 650 00:56:36,687 --> 00:56:38,564 Paste ! Cele mai bune paste ! 651 00:57:06,267 --> 00:57:08,200 TOTUL TRECE 652 00:57:25,487 --> 00:57:27,557 Don Ant� a r�mas afar� ! 653 00:57:35,207 --> 00:57:37,004 Gata, ajunge ! 654 00:57:40,287 --> 00:57:44,166 - Termin�m alt� dat�. - Cum dori�i, Don Gaet� ! 655 00:57:59,127 --> 00:58:03,006 - Sluga dumneavoastr�, Don Ant� ! - Tot respectul, Don Ant� ! 656 00:58:03,087 --> 00:58:07,239 - �n serviciul dumneavoastr�, Don Ant� ! - Sluga dumneavoastr�, Don Ant� ! 657 00:58:07,327 --> 00:58:10,000 - La dispozi�ia dumneavoastr�, Don Ant� ! - Sluga dumneavoastr�, Don Ant� ! 658 00:58:10,087 --> 00:58:13,682 - Cu permisiunea dumneavoastr�, Don Ant� ! - �n serviciul dumneavoastr�, Don Ant� ! 659 00:58:14,290 --> 00:58:16,918 S�rut m�na, Don Ant� ! 660 00:58:17,007 --> 00:58:20,238 Don Ant�, copii mei sunt la dispozi�ia dumneavoastr� ! 661 00:58:20,327 --> 00:58:22,921 Pleca�i acum. Merge�i cu bine. 662 00:58:23,007 --> 00:58:25,441 Mul�umesc, Don Ant�. S� ave�i o zi frumoas� ! 663 00:58:29,527 --> 00:58:32,405 Don Ant�, la dispozi�ia dumneavoastr�. Ave�i vreun ordin ? 664 00:58:32,487 --> 00:58:37,322 Mi s-a spus c� Vincenzo Esposito, "Nebunul", 665 00:58:37,407 --> 00:58:40,604 vrea s�-�i scimbe meseria... 666 00:58:40,687 --> 00:58:42,962 ba chiar vrea s� aib� dou� meserii odat�. 667 00:58:43,047 --> 00:58:46,926 �i vrea s� deschid� o cram� deasupra barului "Miracoli". 668 00:58:47,007 --> 00:58:49,396 - �tiai asta ? - Nu. 669 00:58:50,207 --> 00:58:55,201 Dumneata trebuia s�-mi dai informa�ia asta, �i nu s� �i-o dau eu. 670 00:58:55,647 --> 00:58:57,717 Nu s� �i-o dau eu. 671 00:58:59,807 --> 00:59:02,765 Ave�i dreptate... �mi cer scuze. 672 00:59:03,327 --> 00:59:08,401 Spune-i s� continue s� fac� pe nebunul, 673 00:59:08,487 --> 00:59:12,605 pentru c� cei care v�nd vin sunt �n pivni�e... 674 00:59:13,247 --> 00:59:17,604 �i trebuie s� �n�eleag� c� nu trebuie s� m� supere pe mine... 675 00:59:17,687 --> 00:59:21,157 �i pe amicii mei. E clar ? 676 00:59:21,767 --> 00:59:23,803 Nu v� face�i griji ! 677 00:59:24,927 --> 00:59:27,487 V� voi dovedi c� nu a fost lips� de respect. 678 00:59:27,567 --> 00:59:32,004 Asculta�i-m� ! Veni�i s� vede�i 679 00:59:32,087 --> 00:59:34,761 Veni�i s� vede�i noua cram� Vico Scassacocchie, 680 00:59:34,982 --> 00:59:36,782 �i apoi s� v� �ntoarce�i... 681 00:59:37,247 --> 00:59:41,240 s� le spune�i-le tuturor ! 682 00:59:50,647 --> 00:59:52,524 Aten�ie ! 683 00:59:53,887 --> 00:59:55,957 Batalion ! 684 00:59:56,047 --> 00:59:59,835 B�iete, vezi c� am un baston ! 685 00:59:59,927 --> 01:00:01,519 Aten�ie ! 686 01:00:02,047 --> 01:00:03,446 Batalion ! 687 01:00:03,527 --> 01:00:10,915 Am de toate, br�nz�, paste, sl�nin�. Ulei, ou�, �unc�... 688 01:00:11,207 --> 01:00:13,454 ricota, provolone �i mozzarella. 689 01:00:13,675 --> 01:00:16,575 Marf� proasp�t� de la Cardito ! 690 01:00:17,467 --> 01:00:25,636 Vinuri vechi, vinuri noi, bere, vinuri de Marsala �i de Marzaletta ! 691 01:00:26,527 --> 01:00:31,123 Ve�i fi servi�i imediat �i �ntr-un mod civilizat ! 692 01:00:31,207 --> 01:00:35,485 Gr�bi�i-v�, dragi prieteni ! Aten�ie ! Batalion ! 693 01:00:35,567 --> 01:00:38,718 Vreau s� aud cum bate toba ! 694 01:00:38,807 --> 01:00:40,286 �nainte, mar� ! 695 01:01:14,807 --> 01:01:17,765 Nu trebuie s� pl�ti�i pentru acest vin ! E din partea casei ! 696 01:01:17,847 --> 01:01:19,917 E vin curat, cum �l bei... 697 01:01:20,007 --> 01:01:22,521 - A�a �l sco�i ! - Vin curat ! 698 01:01:22,607 --> 01:01:25,644 Vinul �sta e a�a de bun, c� atunci c�nd �l bei nu-��i arde... 699 01:01:25,727 --> 01:01:28,400 - Nici fundul ! - G�tul ! 700 01:01:28,487 --> 01:01:31,285 Vinul �sta de Fuorigrotta, 701 01:01:31,367 --> 01:01:34,762 �i treze�te tot ce ai �n pantaloni. 702 01:01:36,487 --> 01:01:38,125 Don Gaet� ! 703 01:01:54,847 --> 01:01:56,883 E ap� chioar� ! 704 01:02:13,047 --> 01:02:14,400 Nu ! 705 01:02:14,487 --> 01:02:16,045 Don Gaetano ! 706 01:02:16,127 --> 01:02:18,960 Pe sufletul Fecioarei, ajunge ! 707 01:02:19,047 --> 01:02:20,605 Ajunge ! 708 01:02:47,247 --> 01:02:49,920 De unde vii ? 709 01:02:52,767 --> 01:02:57,204 - Nu te mai t�r� ! - Muzica... muzica ! 710 01:02:57,287 --> 01:02:58,561 Ce-i cu tine ? 711 01:02:58,647 --> 01:03:01,605 Ei bine, ce fumos faci ! De�i nu m� intereseaz�. 712 01:03:05,967 --> 01:03:10,597 Ce frumos ! E frumos, nu crezi ? 713 01:03:10,687 --> 01:03:14,919 Ce faci ? Vrei s� bei ceva ? Bea un pic ! 714 01:03:15,007 --> 01:03:18,716 �sta-i beat deja ! O s� beau eu. 715 01:03:21,807 --> 01:03:25,720 Ce face�i ? Ce maniere sunt astea ? 716 01:03:25,807 --> 01:03:28,257 Ar trebui ceva la lini�tit ! 717 01:03:56,766 --> 01:03:58,802 - Cine e ? - Eu. 718 01:04:01,726 --> 01:04:03,796 - M-a c�utat cineva ? - Da. 719 01:04:03,886 --> 01:04:06,878 - Cine ? - Dona Lucia, toat� ziua. 720 01:04:07,366 --> 01:04:10,085 - Lucia ? - Acum nu e aici ! 721 01:04:10,686 --> 01:04:14,884 - Unde e ? Unde s-a dus ? - Nu �tiu, �i eu o a�tept. 722 01:04:14,966 --> 01:04:17,082 Luisella, ai face mai bine s�-mi spui adev�rul ! 723 01:04:17,166 --> 01:04:20,124 Jur pe sf�nta Fecioar� c� nu �tiu ! 724 01:04:20,206 --> 01:04:23,084 Vorbe�te ! E mai bine pentru tine. 725 01:04:23,606 --> 01:04:26,439 Nu e o sear� bun�. 726 01:04:27,286 --> 01:04:30,169 Poate s-a dus s� v� caute acas� la Nicola Bellizzi. 727 01:04:30,181 --> 01:04:31,199 Unde locuie�te ? 728 01:04:31,606 --> 01:04:34,359 Pe strada Callej�n de la Salud, la num�rul 64, 729 01:04:35,126 --> 01:04:36,878 La Scognamiglio. 730 01:04:38,126 --> 01:04:39,957 Poate, Don Gaet�... 731 01:04:43,886 --> 01:04:47,083 Un porumbel, un flutura� a zburat pe aici... 732 01:04:47,166 --> 01:04:49,919 �i mi-a zis c� Vicenzo "Nebunul"... 733 01:04:50,006 --> 01:04:54,118 a fost ucis din ordinul Camorrei de iubitul t�u. 734 01:05:02,486 --> 01:05:04,636 �l recuno�ti ? 735 01:05:05,246 --> 01:05:06,679 Nu. 736 01:05:06,766 --> 01:05:08,324 Eu, da. 737 01:05:08,766 --> 01:05:12,600 E al lui Gaetano Fungillo, zis "Inim� de Fier". 738 01:05:12,686 --> 01:05:14,802 L-au scos din corpul lui Vincenzo. 739 01:05:14,886 --> 01:05:17,864 E foarte cunoscut. 740 01:05:18,660 --> 01:05:20,360 Asta-i o infamie ! 741 01:05:20,966 --> 01:05:22,638 Exact ! 742 01:05:22,726 --> 01:05:26,560 Prin infamii se �nchid criminalii pe via��. 743 01:05:26,646 --> 01:05:30,002 �i, tot prin infamii, sunt salva�i. 744 01:05:30,766 --> 01:05:34,395 Acum, dona Lucia, e r�ndul t�u s� faci o infamie. 745 01:05:34,486 --> 01:05:37,159 Dac� s� fie liber Gaetano... 746 01:05:38,326 --> 01:05:40,635 �tii ce trebuie s� faci. 747 01:05:41,926 --> 01:05:44,804 �i f�-o �n noaptea asta, 748 01:05:45,366 --> 01:05:48,483 fiindc� nu sunt la dispozi�ia ta ! 749 01:06:30,484 --> 01:06:32,484 Ludovico Mortara COMENTARII LA CODUL CIVIL 750 01:06:47,646 --> 01:06:51,480 Am adormit pe c�r�i. Eram prea obosit. 751 01:06:57,446 --> 01:07:01,121 De ce nu mi-ai spus c� vrei s� studiezi ? 752 01:07:04,166 --> 01:07:06,521 Pentru c�, printre cei care nu au nimic, 753 01:07:06,606 --> 01:07:08,995 cei care studiaz� sunt lua�i drept fraieri. 754 01:07:09,966 --> 01:07:13,515 Pentru c� �i fac iluzii c� pot s�-�i schimbe via�a. 755 01:07:14,806 --> 01:07:18,285 �i tu ��i faci iluzii c� po�i s�-�i schimbi via�a ? 756 01:07:19,686 --> 01:07:21,085 Da. 757 01:07:22,326 --> 01:07:24,117 Vre�i s� �ti�i adev�rul ? 758 01:07:24,678 --> 01:07:26,218 Am intrat �n Camorra ca s� pot studia. 759 01:07:26,806 --> 01:07:29,479 M-am mutat, pentru c� r�deau de mine. 760 01:07:29,566 --> 01:07:32,683 �mi ziceau "Studentul" ca o jignire. 761 01:07:33,166 --> 01:07:34,519 Da. 762 01:07:34,606 --> 01:07:37,245 Da, �tiu, altul ar fi ajuns deja avocat. 763 01:07:37,326 --> 01:07:39,521 Dar eu am �nv��at nop�ile, la lumina l�mpii, 764 01:07:39,606 --> 01:07:43,679 ascunz�ndu-m�, aproape ru�inat c� vreau s� �tiu, 765 01:07:43,766 --> 01:07:48,157 ca �i cum i-a� fi tr�dat �n fiecare searp pe oamenii s�rmani. 766 01:07:48,246 --> 01:07:51,985 Dar e o tr�dare care valoreaz� o via��, Don Gaetano, via�a mea ! 767 01:08:00,966 --> 01:08:02,957 Nu �tii... 768 01:08:04,126 --> 01:08:07,721 dar �n noaptea asta, mi-ai dovedit c� e�ti un adev�rat prieten. 769 01:08:07,806 --> 01:08:10,843 - Ce vre�i s� spune�i ? - �tiu eu. 770 01:08:10,926 --> 01:08:13,520 �i ��i voi fi recunosc�tor ! 771 01:08:14,566 --> 01:08:16,363 De azi �nainte, 772 01:08:16,446 --> 01:08:18,243 dac� cineva se atinge de tine, se atinge de mine. 773 01:08:18,326 --> 01:08:20,735 Vei ajunge avocat, cu orice pre� ! 774 01:08:20,976 --> 01:08:22,456 ��i dau cuv�ntul meu ! 775 01:08:23,526 --> 01:08:28,042 Mul�umesc, Don Gaetano. Dar eu vreau s� cunosc legea... 776 01:08:28,126 --> 01:08:31,880 �i sunt prea �nsetat de dreptate, ca s� ajung avocat altfel dec�t pe merit. 777 01:08:31,966 --> 01:08:34,400 Nic�, culc�-te ! 778 01:08:35,166 --> 01:08:38,800 Ne vedem m�ine. Ba nu, nu ne vedem. 779 01:08:39,086 --> 01:08:42,396 Tu �nva�� ! De restul m� ocup eu. 780 01:08:42,486 --> 01:08:45,876 - Noapte bun�. - Ce ai p��it ? 781 01:08:47,766 --> 01:08:49,404 Nu e nimic. 782 01:08:50,726 --> 01:08:52,557 Lucrurile astea sunt trec�toare. 783 01:11:11,076 --> 01:11:15,544 VIA�A ESTE UN DREPT, NU O POMAN�. 784 01:12:38,046 --> 01:12:42,005 Unde ai fost, t�rfo ? Vorbe�te ! 785 01:12:42,086 --> 01:12:45,123 Nu-�i spun ! Ai �ncredere, ori termin�m definitiv ! 786 01:12:45,666 --> 01:12:48,994 - O s�-mi spui, altfel... - Nu ! 787 01:12:54,686 --> 01:12:56,995 De data asta n-o merit. 788 01:12:57,806 --> 01:13:02,243 - Jur pe Fecioara din Pompei ! - Atunci, vorbe�te ! Cine a fost ? 789 01:13:06,286 --> 01:13:11,280 - Ce �i-au f�cut ? - �mbr��i�eaz�-m�, �mbr��i�eaz�-m� str�ns ! 790 01:13:11,366 --> 01:13:13,436 S� m� doar� ! 791 01:13:15,406 --> 01:13:17,317 Nu, nu ! 792 01:13:23,406 --> 01:13:24,919 Aiossa ? 793 01:13:27,366 --> 01:13:28,765 Nu ! 794 01:13:28,846 --> 01:13:32,122 Stai ! S� facem dragoste ! 795 01:13:32,206 --> 01:13:34,481 Nu m� l�sa a�a ! 796 01:13:36,846 --> 01:13:41,601 Dumnezeule, cum poate crede asta ?! 797 01:13:41,686 --> 01:13:44,821 Dle comisar, chiar crede�i c� �la o s� vin� ? 798 01:13:45,060 --> 01:13:46,522 V� zic eu c� nu vine. 799 01:13:46,606 --> 01:13:50,440 Vre�i s� pariem pe o pr�jitur� ? 800 01:13:50,526 --> 01:13:53,901 Dac� vrei s� pariezi, f�-o pe zece pr�jituri sau pe nimic. 801 01:13:54,286 --> 01:13:57,358 S� mergem s�-l arest�m, asculta�i-m� pe mine. 802 01:13:57,446 --> 01:14:01,325 Problema e c� tu e�ti poli�ist �i nu-i cuno�ti pe Guappo �tia. 803 01:14:01,406 --> 01:14:05,365 - Sunt poli�ist �i ce ? - Eu sunt �i Guappo. 804 01:14:05,446 --> 01:14:09,678 Trebuie s�-l prind �n flagrant ca s�-l pot acuza de tentativ� de omor. 805 01:14:09,766 --> 01:14:12,155 �mi trebuie morturiile voastre. 806 01:14:12,806 --> 01:14:14,000 M�tur� ! 807 01:14:14,086 --> 01:14:17,601 �i dac� v� omoar� Don Gaetano ? 808 01:14:17,686 --> 01:14:21,499 O s� am satisfac�i c� va intra la pu�c�rie pe via��. 809 01:14:21,730 --> 01:14:25,259 M� inebuni�i ! V� risca�i via�a pentru o satisfac�ie de care nu v� pute�i bucura ? 810 01:14:25,820 --> 01:14:28,883 Nu mai cobi ! 811 01:14:38,606 --> 01:14:40,198 Aiossa ! 812 01:14:41,686 --> 01:14:43,119 �ncornoratule ! 813 01:14:44,326 --> 01:14:46,965 Trage, dac� chiar ai inima de fier ! 814 01:15:19,166 --> 01:15:21,043 �ine�i-l ! 815 01:15:23,686 --> 01:15:26,200 S-a terminat totul pentru tine ! 816 01:15:26,286 --> 01:15:31,440 Nu mai e�ti un protejat, Guappo, ci un condamnat pe via�� ! 817 01:15:31,526 --> 01:15:34,279 �i eu tr�iesc ! 818 01:15:38,806 --> 01:15:40,762 Duce�i-l �n�untru ! 819 01:15:41,206 --> 01:15:47,725 �n aceia�i celul� �n care am avut-o pe t�rfa aia de iubit� a lui ! 820 01:15:47,806 --> 01:15:51,685 Te omor... te omor ! 821 01:15:56,686 --> 01:16:03,518 �n Neapole, azi, 14 septembrie, 1891, 822 01:16:03,816 --> 01:16:09,364 �l declar pe Nicola Bellizzi... 823 01:16:09,585 --> 01:16:12,685 doctor �n jurispruden��. 824 01:16:18,446 --> 01:16:22,724 - Felicit�ri, colega. Acum du-te. - V� mul�umesc pentru bun�voin��. 825 01:16:36,326 --> 01:16:38,760 Felicit�ri, dle avocat ! 826 01:16:40,246 --> 01:16:43,443 - D�-mi dou� c�r�i, �i le duc eu. - Da. 827 01:16:48,686 --> 01:16:50,597 "Basca ro�ie" ! 828 01:16:54,006 --> 01:16:55,883 - Pasqual� ! - Scuza�i-m�, dle avocat... 829 01:16:55,966 --> 01:17:00,164 �n numele tuturor v� rog s� accepta�i un modest omagiu din partea noastr�. 830 01:17:08,086 --> 01:17:09,041 Despre ce e vorba ? 831 01:17:09,126 --> 01:17:11,580 Unchiul meu Luigino, "G�ndacul", e �nchis pentru furt... 832 01:17:11,806 --> 01:17:14,321 �i vrea s�-l ap�ra�i dumneavoastr�. 833 01:17:19,766 --> 01:17:22,678 Pasqual�, sper doar s� nu fie nevoie s� te ap�r pe tine. 834 01:17:22,766 --> 01:17:27,203 Mul�umesc, dle avocat. Unul ca mine tot la �nchisoare ajunge. 835 01:17:27,846 --> 01:17:30,076 - La revedere. - Cu bine ! 836 01:17:31,566 --> 01:17:34,956 - E primul meu client. - Bravo ! 837 01:17:35,046 --> 01:17:38,197 Dar dac� nu-l scapi va fi vai de tine. 838 01:17:42,086 --> 01:17:43,599 Ei bine... 839 01:17:45,806 --> 01:17:47,524 M�n�nc-o ! 840 01:17:48,686 --> 01:17:51,359 Hai, strig� ! Strig� ! 841 01:17:51,446 --> 01:17:54,563 Nume ! D�-mi nume ! 842 01:17:54,646 --> 01:17:56,125 Nenorocitule ! 843 01:17:56,686 --> 01:17:58,677 D�-mi nume, nenorocitule ! 844 01:18:01,686 --> 01:18:03,199 Ia asta ! 845 01:18:04,366 --> 01:18:06,834 Ia, gunoiule ! Ia ! 846 01:18:07,406 --> 01:18:08,725 Vin... 847 01:18:11,846 --> 01:18:13,962 Acum e�ti la m�na mea ! 848 01:18:14,046 --> 01:18:17,243 Nu mai face pe prostul ! 849 01:18:17,326 --> 01:18:21,319 Nu te mai distrezi acum, nu ? Caraghiosule ! 850 01:18:21,406 --> 01:18:23,717 Bea ! 851 01:18:35,006 --> 01:18:37,501 Nu m� gr�besc. 852 01:18:48,286 --> 01:18:51,164 Am tot timpul din lume. 853 01:19:02,806 --> 01:19:04,239 S� vedem ! 854 01:19:05,446 --> 01:19:07,801 Deci, nu vrei s� vorbe�ti, nu ? 855 01:19:12,366 --> 01:19:14,357 Dac� vrei s� �tii... 856 01:19:15,086 --> 01:19:18,715 - Cine l-a ucis pe Vincenzo, "Nebunul"... - Da. 857 01:19:19,206 --> 01:19:23,757 - Nu mai po�i, nu ? - Trebuie s� te dezbraci... 858 01:19:24,526 --> 01:19:28,724 �n pielea goal� �i eu s� �i-o trag �n fund. 859 01:19:30,006 --> 01:19:31,234 �ine ! 860 01:19:45,166 --> 01:19:47,363 Continu� tu ! 861 01:19:56,686 --> 01:20:00,964 �sta n-a vorbit ! Acum e r�ndul t�u ! 862 01:20:01,046 --> 01:20:03,037 - Al meu ? - Da. 863 01:20:03,126 --> 01:20:05,924 - Ce leg�tur� am eu ? - S� aud. 864 01:20:06,006 --> 01:20:08,679 Nu m� lovi�i ! Eu... 865 01:20:10,246 --> 01:20:11,918 - Ei ? - Eu, chiar... 866 01:20:12,006 --> 01:20:15,237 - Vorbe�te odat� ! - Bine, �ncet-�ncet... 867 01:20:35,166 --> 01:20:38,317 - Carm� ! Carm� ! - Gigi ! Gigi ! 868 01:20:38,406 --> 01:20:41,682 Nu-�i face griji ! Nu-�i face griji, Gigi ! 869 01:20:55,406 --> 01:20:59,081 Are cuv�ntul avocatul ap�r�rii, Bellizzi ! 870 01:21:06,366 --> 01:21:09,324 Succes, dle avocat ! Succes ! 871 01:21:09,556 --> 01:21:12,716 Dona Lucia, perm�te�i-mi ! Don Gaetano mi-a r�mas dator. 872 01:21:12,806 --> 01:21:15,843 - Cu vreo trei sute de scuip�turi �n fa��. - Car�-te ! 873 01:21:15,926 --> 01:21:18,565 Dona Lucia ! A� vrea s� pl�ti�i dumneavoastr� datoria. 874 01:21:18,646 --> 01:21:22,116 Dona Lucia, dona Lucia, scuipa�i-m� �n fa�� ! 875 01:21:22,206 --> 01:21:26,358 Car�-te, o s� te scuipe Gaetano, c�nd o s� ias�. 876 01:21:26,446 --> 01:21:29,324 �i dac� n-o s� ias�, dona Lucia, eu cui pl�tesc datoria ? 877 01:21:29,406 --> 01:21:31,556 Atunci, roag�-te s� ias� ! 878 01:21:33,966 --> 01:21:37,641 C�nd v� rog s� face�i dreptate, nu s� v� r�zbuna�i, 879 01:21:37,726 --> 01:21:40,445 fac apel la con�tiin�a voastr� de cet��eni. 880 01:21:40,526 --> 01:21:43,604 �n �ncheierea primului meu discurs, permite�i-mi s� pun 881 01:21:43,824 --> 01:21:47,862 �n balan��, care e simbolul drept��ii, 882 01:21:49,166 --> 01:21:52,283 o basc� ro�ie. Iat-o ! 883 01:21:52,366 --> 01:21:55,438 O purtam c�nd eram un golan, dup� asta eram recunoscut. 884 01:21:55,526 --> 01:21:59,405 Era simbolul violen�ei mele. 885 01:21:59,486 --> 01:22:03,638 Ast�zi o arunc, �n speran�a c�, dac� ve�i de dovad� de clement�,. 886 01:22:04,016 --> 01:22:07,639 �ntr-o zi, �i Luigi Esposito �i to�i �mecherii care m� ascult� acum, 887 01:22:07,726 --> 01:22:12,356 ar putea s� arunce �n acea balan�� �epcile lor, cu�itele lor, 888 01:22:12,446 --> 01:22:15,358 pentru a tr�i �ntr-un ora� mai drept, mai uman, 889 01:22:15,446 --> 01:22:19,405 �n care Justi�ia s� nu mai fie legat� la ochi, precum zei�a Fortuna. 890 01:22:19,486 --> 01:22:21,556 V� mul�umesc c� m-a�i ascultat. 891 01:22:22,446 --> 01:22:26,325 Tribunalul se retrage pentru a delibera ! 892 01:22:29,006 --> 01:22:30,644 Dle avocat ! 893 01:22:31,646 --> 01:22:32,874 - Dle avocat ? - Ie�i�i afar� ! 894 01:22:32,966 --> 01:22:35,355 Ie�i�i afar�, pleca�i ! 895 01:22:35,446 --> 01:22:36,799 Pleca�i ! 896 01:22:37,326 --> 01:22:39,442 Domnilor, merge�i afar� ! 897 01:22:40,246 --> 01:22:42,999 Dle avocat, a�i vorbit tare frumos ! 898 01:22:43,086 --> 01:22:46,999 Chiar dac� m� vor condamna, nu-mi pas� ! 899 01:22:47,086 --> 01:22:50,442 Le-a�i spus tic�lo�ilor ce meritau ! 900 01:22:50,526 --> 01:22:53,098 Lini�te ! Afar� ! Calmeaz�-te ! 901 01:22:54,166 --> 01:22:55,679 - Pleac� de aici ! - Las�-m� ! 902 01:22:55,766 --> 01:22:58,200 L�sa�i-o, e cu mine. 903 01:23:01,326 --> 01:23:04,238 - Dle avocat... - Dona Lucia, ce c�uta�i aici ? 904 01:23:07,046 --> 01:23:09,685 Lua�i acest bilet. E pentru Gaetano. 905 01:23:09,766 --> 01:23:11,882 Ave�i grij� s�-l primeasc� ! 906 01:23:13,406 --> 01:23:15,317 Sta�i lini�tit�. 907 01:23:16,486 --> 01:23:19,542 Scuz�-m�, colega, mai am un proces. Ne vedem dup� aceea. 908 01:23:28,086 --> 01:23:31,317 Ce spune�i, dle avocat ? Ies ? 909 01:23:31,406 --> 01:23:34,955 Sunt ni�te idio�i ! S� mergem la furat ! 910 01:23:35,886 --> 01:23:37,444 Nann� ! 911 01:23:38,526 --> 01:23:40,437 M-ai ascultat ? 912 01:23:40,526 --> 01:23:44,519 Nu, n-am avut curaj. Ne vedem mai t�rziu. 913 01:23:45,060 --> 01:23:46,904 Nu a�tep�i sentin�a ? 914 01:23:48,406 --> 01:23:52,319 Dac� pierzi procesul, o s� le�in. 915 01:24:00,766 --> 01:24:02,124 Dle avocat... 916 01:24:02,806 --> 01:24:06,481 V-am auzit. A�i vorbit foarte bine. 917 01:24:06,566 --> 01:24:09,239 Mul�umesc, dar a fost �n zadar. Tot �i vor condamna. 918 01:24:09,326 --> 01:24:13,001 Poate c� da, dar tot �mi place modul dumneavoastr� de a ap�ra. 919 01:24:13,086 --> 01:24:16,123 Unele lucruri trebuie spuse. Bravo ! 920 01:24:21,326 --> 01:24:22,679 - Da... - Dle avocat Bellizzi ! 921 01:24:22,766 --> 01:24:25,155 �i dumneavoastr� sunte�i aici ? Ce mai face�i ? 922 01:24:25,246 --> 01:24:27,316 Nann�, d�nsul e jurnalistul De Santis. 923 01:24:27,406 --> 01:24:30,204 Un jurnalist foarte dedicat problemelor ora�ului nostru. 924 01:24:30,286 --> 01:24:35,076 Da, cunoa�tem articolele sale. Foarte scandaloase ! 925 01:24:35,166 --> 01:24:37,760 Nu vrei s� faci carier�, prietene. Mergem ? 926 01:24:37,846 --> 01:24:41,600 Veni�i, ve�i vedea ceva ce numai �n acest ora� se poate �nt�mpla ! 927 01:24:41,686 --> 01:24:44,598 Deci, dle marchiz, a�i spus c� articolele mele... 928 01:24:44,686 --> 01:24:47,883 Nann�, �tiam c� oamenii �tia g�ndesc altfel dec�t noi. 929 01:24:47,966 --> 01:24:49,445 Ce-�i pas�, Nic� ? 930 01:24:49,526 --> 01:24:52,082 Am f�cut at�tea eforturi pentru invita�ie. 931 01:24:52,094 --> 01:24:53,121 Cum ai reu�it ? 932 01:24:53,206 --> 01:24:55,003 Fiica marchizului a fost la �coal� cu mine. 933 01:24:55,086 --> 01:24:59,841 Benji, ce-i cu tine �n diminea�a asta ? E�ti foarte nelini�tit ! 934 01:24:59,926 --> 01:25:02,679 Acum e�ti avocat �i trebuie s� te faci cunoscut. 935 01:25:08,646 --> 01:25:12,275 Hai, micu�ule ! Atac� ! 936 01:25:12,806 --> 01:25:15,479 Haide ! 937 01:25:15,566 --> 01:25:18,638 Hai, Brib�n ! Ia-l ! 938 01:25:18,726 --> 01:25:22,196 Uite ce agresiv e ! 939 01:25:23,686 --> 01:25:27,201 - Ce animal frumos ! - Da, �i mu�c� foarte ferm. 940 01:25:27,286 --> 01:25:31,245 Vede�i ce exemplar frumos ? L-am cump�rat de la Agnano. 941 01:25:31,326 --> 01:25:33,715 M-a costat o avere ! 942 01:25:36,486 --> 01:25:37,999 E splendid ! 943 01:25:38,566 --> 01:25:40,875 Ce c�ine mare ! 944 01:25:49,806 --> 01:25:53,481 Ce frumos e ! Un adev�rat mascul. 945 01:26:07,566 --> 01:26:10,956 - Mul�umesc... - Nu, la naiba ! 946 01:26:11,046 --> 01:26:13,037 - Ce faci ? - Las�-m� ! 947 01:26:13,126 --> 01:26:15,515 Arunc� fierul pe care-l �ii ascuns sub hain� ! 948 01:26:15,606 --> 01:26:17,517 - D�-mi-l ! - Ce fier ? 949 01:26:17,606 --> 01:26:20,962 Cunosc trucul. De aceea c�inele nu te ataca. 950 01:26:21,046 --> 01:26:24,038 Dac� vrei s�-�i c�tigi p�inea, trebuie s-o faci cu m�inile curate ! 951 01:26:24,126 --> 01:26:27,084 Incredibil ! Nici n-am v�zut ! 952 01:26:27,166 --> 01:26:29,680 Folosea un fier ! 953 01:26:29,766 --> 01:26:30,915 Nic� ! 954 01:26:36,446 --> 01:26:40,359 Nic�, opre�te-te ! Ascult�-m� ! 955 01:26:40,446 --> 01:26:42,835 Ce impresie facem ?! 956 01:26:42,926 --> 01:26:45,156 Stai ! Unde te duci ? 957 01:26:45,246 --> 01:26:47,237 Las�-m�-n pace ! 958 01:26:47,326 --> 01:26:50,318 Nic�, dac� vrei s� r�m�i un Guappo, nu putem fi �mpreun�. 959 01:26:50,406 --> 01:26:54,001 Azi te-ai purtat ca un Guappo, �n fa�a unor oameni importan�i. 960 01:26:54,086 --> 01:26:57,715 Eu sunt logodit� cu un avocat, nu uita asta ! 961 01:26:59,686 --> 01:27:03,964 Nann�... a�a sunt eu. Accep�i sau nu ! 962 01:27:06,006 --> 01:27:10,716 �tii c� te iubesc prea mult �i profi�i de asta. 963 01:27:16,486 --> 01:27:18,078 Nu-�i face griji, scumpo ! 964 01:27:18,166 --> 01:27:20,919 O s� fiu avocat �i f�r� to�i oamenii �tia. 965 01:27:26,526 --> 01:27:29,962 Excelen��, ce c�uta�i aici ? 966 01:27:33,326 --> 01:27:35,556 La dispozi�ia dumneavoastr�, Don Ant�. 967 01:27:35,976 --> 01:27:38,080 Am aflat vestea, dar nu credeam c� o s� v� v�d aici... 968 01:27:38,166 --> 01:27:40,958 a�a de cur�nd. 969 01:27:44,726 --> 01:27:47,286 Sta�i �n locul meu, e mai curat. 970 01:27:47,626 --> 01:27:52,394 Nu, r�m�i la locul t�u. Eu o s� stau aici. 971 01:27:52,486 --> 01:27:55,956 �Pap�, tu du-te acolo ! Cicillo, tu, �n col�ul �la ! 972 01:27:56,046 --> 01:27:59,721 Catiello, fiindc� e cel mai t�n�r, l�ng� g�leat�. 973 01:28:00,766 --> 01:28:03,803 S-a comis o mare infamie ! 974 01:28:03,886 --> 01:28:08,596 Oameni nevinova�i au fost �nchi�i ! 975 01:28:08,686 --> 01:28:11,325 Dar justi�ia nu st� �n loc... 976 01:28:11,406 --> 01:28:12,835 Nici a noastr�. 977 01:28:13,650 --> 01:28:15,436 Tic�losul va muri ! 978 01:28:16,846 --> 01:28:20,316 Cineva va face dreptate, p�n� la urm�. 979 01:28:20,926 --> 01:28:24,635 Nu �tim �nc� cine ne va r�zbuna. 980 01:28:24,726 --> 01:28:27,718 Dar to�i trebuie s� �tie cine ne-a tr�dat. 981 01:28:27,806 --> 01:28:30,639 Gigino, "Mizerabilul" ! 982 01:28:31,366 --> 01:28:33,960 Pentru tine, e bine. 983 01:28:34,046 --> 01:28:36,276 Lucia se comport� bine. 984 01:28:39,286 --> 01:28:42,084 Lucia... e moart� pentru mine ! 985 01:28:42,526 --> 01:28:45,996 �i Nicola se poart� bine. 986 01:28:46,086 --> 01:28:48,680 I-a sc�pat pe mul�i. 987 01:28:48,766 --> 01:28:52,998 Poate s� te apere el �mpreun� cu un b�tr�n politician. 988 01:28:53,086 --> 01:28:56,874 Dar toat� responsabilitatea va fi a lui... 989 01:28:57,326 --> 01:29:01,023 pentru c� el e fiul acestui �inut. 990 01:29:01,526 --> 01:29:06,646 Don Ant�, v� cer o singur� favoare. Via�a lui Aiossa ! 991 01:29:07,806 --> 01:29:11,276 - Nu m� refuza�i ! - Las�-l �n seama mea. 992 01:29:12,606 --> 01:29:15,074 Tu �i-ai f�cut deja datoria... 993 01:29:15,166 --> 01:29:18,158 �i, pentru asta, ai toat� onoarea. 994 01:29:18,246 --> 01:29:23,923 Dar Aiossa, nu va muri onorabil, �i nu trebuie s� moar� acum. 995 01:29:25,846 --> 01:29:28,155 Nu v� imagina�i ? 996 01:29:28,246 --> 01:29:32,034 Da �i nu. Cred c� e vorba de Gaetano. 997 01:29:32,126 --> 01:29:33,559 Spune�i ! 998 01:29:33,646 --> 01:29:36,039 Mi-am permis s� v� invit aici, 999 01:29:36,560 --> 01:29:38,840 fiindc� vreau s� v� vorbesc. 1000 01:29:39,126 --> 01:29:43,881 Rezultatul favorabil sau nefavorabil al acestui proces e �n m�inile dumneavoastr�. 1001 01:29:43,966 --> 01:29:45,479 - M� �n�elege�i ? - Nu. 1002 01:29:46,726 --> 01:29:49,923 Doar m�rturia dumneavoastr� �l poate salva. 1003 01:29:51,366 --> 01:29:54,881 �i va trebui s� spun ce mi-a f�cut Aiossa ? 1004 01:29:55,886 --> 01:29:58,400 - Dumneavoastr� hot�r��i. - V-a cerut asta Gaetano ? 1005 01:29:58,486 --> 01:29:59,885 Nu. 1006 01:30:01,366 --> 01:30:04,915 �i nici din h�rtii nu apare adev�rul. 1007 01:30:05,006 --> 01:30:09,682 Aiossa sus�ine c� Gaetano a �ncercat s�-l omoaredin ordinul Onorabilei Societ��i, 1008 01:30:09,766 --> 01:30:13,202 �ns� Gaetano a f�cu-o pentru onoare ! 1009 01:30:14,286 --> 01:30:16,163 �i dumneavoastr� �ti�i asta ! 1010 01:30:17,286 --> 01:30:19,474 El tace, nu se ap�r�... 1011 01:30:19,855 --> 01:30:21,225 �i astfel de �ncrimineaz� ! 1012 01:30:21,246 --> 01:30:26,001 Dac� el nu a vorbit, ce ce a� face-o eu ? 1013 01:30:27,366 --> 01:30:30,642 Pentru c�-l iubi�i ! Din dragoste. 1014 01:30:35,486 --> 01:30:39,035 �mi cere�i s� mor ca s�-mi eliberez b�rbatul. 1015 01:30:39,126 --> 01:30:42,198 Odat� eliberat, Gaetano m-ar ucide. 1016 01:30:42,286 --> 01:30:46,404 Ceea ce mi-a f�cut mie Aiossa e o ru�ine pentru mine, 1017 01:30:46,766 --> 01:30:50,839 dar dac� ar afla tot ora�ul, ar fi o mare jignire pentru el. 1018 01:30:50,926 --> 01:30:53,804 �i unul cum e Gaetano nu suport� anumite jigniri. 1019 01:30:53,886 --> 01:30:56,081 El nu e avocat, el e un Guappo ! 1020 01:30:57,606 --> 01:31:01,565 Guappos au onoare, dar au �i sentimente, donna Lucia ! 1021 01:31:01,646 --> 01:31:02,965 Risc�m din dragoste ! 1022 01:31:03,046 --> 01:31:05,480 La ce bun un iubit care st� toat� via�a la �nchisoare ? 1023 01:31:05,566 --> 01:31:06,885 Ajunge ! 1024 01:31:07,366 --> 01:31:09,516 Nu mai spune�i nimic ! 1025 01:31:13,526 --> 01:31:16,643 - Mergem, dona Lucia ? - Da. 1026 01:31:22,286 --> 01:31:26,074 La o parte ! Face�i loc ! Haide�i, face�i loc ! 1027 01:31:28,246 --> 01:31:32,876 Se reia �edin�a. S� intre acuzatul ! 1028 01:32:06,966 --> 01:32:10,845 Dle pre�edinte, cer s� ascult�m m�rturia dlui adjunct Aiossa. 1029 01:32:10,926 --> 01:32:13,884 S� intre dl adjunct Aiossa ! 1030 01:32:36,006 --> 01:32:39,476 Lini�te sau evacuez sala ! 1031 01:32:42,766 --> 01:32:45,041 - Nenorocitule ! - Lini�te�te-te, Gaetano ! 1032 01:32:45,126 --> 01:32:47,162 Acuzatul s� tac� ! 1033 01:32:47,726 --> 01:32:49,682 Face�i lini�te ! 1034 01:32:53,486 --> 01:32:56,876 Dle adjunct, v� sus�ine�i declara�ia anterioar� ? 1035 01:32:56,966 --> 01:32:59,560 - Da, Excelen��. - Mai ave�i ceva de ad�ugat ? 1036 01:32:59,646 --> 01:33:04,322 A� vrea s� precizez c� dup� ultimele arest�ri ale oamenilor din Camorra, 1037 01:33:04,406 --> 01:33:07,443 �i m�rturia lui Luigi Scarpetta, cunoscut ca... 1038 01:33:07,526 --> 01:33:09,835 Gigino, "Mizerabilul" ! 1039 01:33:09,926 --> 01:33:12,315 Lini�te, lini�te ! 1040 01:33:15,286 --> 01:33:20,804 Am putut s�-i prindem pe to�i membrii a�a-zisului "Tribunal al Camorrei". 1041 01:33:20,886 --> 01:33:24,003 Excelen��, dlor jura�i.., 1042 01:33:24,086 --> 01:33:27,840 permite�i-mi s�-i adresez o �ntrebare martorului 1043 01:33:27,926 --> 01:33:29,245 V� rog, dle senator ! 1044 01:33:29,326 --> 01:33:33,160 Acest Luigi Scarpetta e �nchis sau e liber ? 1045 01:33:33,246 --> 01:33:34,281 E liber. 1046 01:33:34,366 --> 01:33:38,644 Atunci, nu poate fi un om al Camorrei. 1047 01:33:38,726 --> 01:33:41,604 �i dac� nu e un om al Camorrei nu are cum s� �tie... 1048 01:33:41,686 --> 01:33:46,316 ce anume a decis acel a�a-zis "Tribunal al Camorrei", 1049 01:33:46,406 --> 01:33:50,319 �i dac� exist�. Mul�umesc, dle pre�edinte ? 1050 01:33:52,046 --> 01:33:54,082 Dle adjunct Aiossa, 1051 01:33:59,686 --> 01:34:02,644 R�spunde�i-i dle pre�edinte, v� rog, nu v� uita�i la mine. 1052 01:34:02,726 --> 01:34:04,523 Da, Excelen��. 1053 01:34:04,606 --> 01:34:06,676 De c��i ani lucra�i �n poli�ie ? 1054 01:34:06,766 --> 01:34:10,679 - De �ase ani. - R�spunde�i-i dlui pre�edinte, v-am spus ! 1055 01:34:11,526 --> 01:34:15,485 �nainte s� fi�i poli�ai, scuza�i-m�, poli�ist. 1056 01:34:15,566 --> 01:34:19,525 - Ce activitate desf�ura�i ? - Eram �omer. 1057 01:34:20,046 --> 01:34:24,236 �n acea perioad� a�i comis vreuna din aceste infrac�iuni, 1058 01:34:24,766 --> 01:34:27,318 v�t�mare corporal�, tentativ� de omor, contraband�. 1059 01:34:27,629 --> 01:34:30,229 - Amenin�are cu arma ? - Pe toate ! 1060 01:34:34,126 --> 01:34:36,082 Vre�i s� repeta�i, v� rog ? 1061 01:34:36,166 --> 01:34:37,315 Lini�te ! 1062 01:34:37,546 --> 01:34:40,139 Pe toate, dle pre�edinte ! 1063 01:34:40,539 --> 01:34:41,884 Pe toate ? 1064 01:34:42,300 --> 01:34:44,724 A�adar, acesta e cel care reprezint� legea... 1065 01:34:44,944 --> 01:34:48,200 o ap�r�, �i �l acuz� pe Gaetano Fungillo. 1066 01:34:48,420 --> 01:34:51,277 - C� e un infractor ! - E firesc ! 1067 01:34:51,499 --> 01:34:54,205 Statul �i-a dat seama c�, pentru a �nfr�nge Camorra, 1068 01:34:54,416 --> 01:34:57,483 era nevoie s� �narmeze oameni practici. 1069 01:34:57,566 --> 01:35:01,002 - Adic� oameni ai Camorrei ! - N-am intrat niciodat� �n Camorra. 1070 01:35:01,086 --> 01:35:03,077 Nu te-au primit ! 1071 01:35:03,166 --> 01:35:07,000 �nt�mplarea face s� nu v� afla�i �n boxa acuza�ilor ? 1072 01:35:07,086 --> 01:35:09,919 �nt�mplarea face s� nu fiu la cimitir ! 1073 01:35:10,006 --> 01:35:14,363 Pentru c� Gaetano Fungillo a �ncercat s� m� omoare la ordinul Camorrei, 1074 01:35:14,446 --> 01:35:17,722 care vede �n mine singurul du�man adev�rat. 1075 01:35:17,806 --> 01:35:20,604 Consemna�i, consemna�i, v� rog. 1076 01:35:22,086 --> 01:35:26,557 Dle adjunct Aiossa, o cunoa�te�i pe Lucia Esposito ? 1077 01:35:27,886 --> 01:35:29,956 E iubita lui Gaetano Fungillo. 1078 01:35:30,046 --> 01:35:32,844 Poftim ? N-am �n�eles bine. 1079 01:35:32,926 --> 01:35:35,759 - E iubita lui Gaetano Fungillo. - R�spunde�i-i dlui pre�edinte ! 1080 01:35:35,846 --> 01:35:39,600 - Adresa�i-v� mie ! - Da, Excelen��. 1081 01:35:39,686 --> 01:35:42,439 C�nd a�i v�zut-o ultima oar� ? 1082 01:35:42,526 --> 01:35:44,482 Nu-mi amintesc. 1083 01:35:44,566 --> 01:35:47,399 - Poftim ? - Nu-mi amintesc ! 1084 01:35:51,526 --> 01:35:53,517 Dle pre�edinte... 1085 01:35:54,886 --> 01:35:56,956 Dle pre�edinte.., 1086 01:35:58,606 --> 01:36:02,201 ... Lucia Esposito se afl� �n aceast� sala ! 1087 01:36:16,126 --> 01:36:19,455 Apelez la puterea dumneavoastr� deplin�... 1088 01:36:19,846 --> 01:36:23,475 ca ea s� fie pus� fa��-�n-fa�� cu martorul. 1089 01:36:24,326 --> 01:36:27,002 A�i auzit, dle judec�tor ? Lucia Esposito e �n sal�. 1090 01:36:27,086 --> 01:36:29,281 - Dori�i s-o audiem ? - Desigur, dle pre�edinte. 1091 01:36:29,366 --> 01:36:32,244 Articolul 479 din Codul Penal prevede acest lucru. 1092 01:36:33,246 --> 01:36:36,602 Atunci, chema�i-o pe Lucia Esposito. 1093 01:36:37,246 --> 01:36:40,795 - Lucia Esposito ! - Sunt aici. 1094 01:37:02,486 --> 01:37:04,602 - Sunte�i Lucia Esposito ? - Da. 1095 01:37:04,686 --> 01:37:07,678 Repeta�i dup� mine. "Jur s� spun adev�rul"... 1096 01:37:07,766 --> 01:37:10,417 "Jur s� spun adev�rul"... - "Numai adev�rul"... 1097 01:37:09,846 --> 01:37:12,523 - "Nimic altceva dec�t adev�rul". - "Nimic altceva dec�t adev�rul". 1098 01:37:12,740 --> 01:37:14,339 - Spune�i, "Jur". - "Jur". 1099 01:37:15,366 --> 01:37:19,279 Ave�i ceva de ad�ugat la m�rturia dlui adjunct Aiossa ? 1100 01:37:19,366 --> 01:37:22,722 - Da, Excelen��. - Spune�i, atunci. 1101 01:37:25,086 --> 01:37:29,477 Am fost convocat� �n seara zilei de 13 �i, �n ziua de 14 a avut loc incidentul. 1102 01:37:29,666 --> 01:37:32,763 - E adev�rat ? - Am convocat-o pentru l�muriri 1103 01:37:32,846 --> 01:37:35,724 legate de uciderea lui Vincenzo "Nebunul". 1104 01:37:35,806 --> 01:37:37,562 Se spunea c�-l omor�se Gaetano Fungillo... 1105 01:37:37,846 --> 01:37:41,759 �i c�utam o dovad�... A fost �n zadar 1106 01:37:41,846 --> 01:37:45,475 - C�t timp a durat discu�ia ? - Mai pu�in de o or�. 1107 01:37:45,566 --> 01:37:47,636 - Nu e adev�rat ! - Calma�i-v� ! 1108 01:37:47,726 --> 01:37:49,801 Mi-a spus c� avea dovezi �mpotriva iubitului meu. 1109 01:37:50,086 --> 01:37:53,998 Da, am un iubit �i nu mi-e ru�ine s-o spun �n fa�a tuturor ! 1110 01:37:59,566 --> 01:38:01,045 Taci ! 1111 01:38:01,846 --> 01:38:03,074 Lini�te ! 1112 01:38:03,166 --> 01:38:06,397 E treaba dumneavoastr�, nu ne prive�te pe noi ! 1113 01:38:06,486 --> 01:38:09,637 Da, a�a este, dle pre�edinte, era treaba ei, 1114 01:38:09,726 --> 01:38:11,184 dar acum ne prive�te pe to�i !. 1115 01:38:11,400 --> 01:38:14,144 Aiossa mi-a propus s� �terg� probele pe care zicea c� le are, 1116 01:38:14,366 --> 01:38:18,405 dar nu le avea, contra iubitului meu, �i, �n schimb... 1117 01:38:18,806 --> 01:38:20,319 �n scimb ce ? 1118 01:38:21,116 --> 01:38:24,774 . S� m� culc cu un porc ca el ! - Nu e adev�rat, dle pre�edinte 1119 01:38:24,994 --> 01:38:27,915 Sunt vorbele unei femei compromise ! 1120 01:38:28,006 --> 01:38:30,679 Tu e�ti compromis, porcule ! 1121 01:38:30,766 --> 01:38:32,358 Porcule ! 1122 01:38:33,526 --> 01:38:37,280 �i eu, ca o proast�, de fric� s� nu-l pierd pe Gaetano, am acceptat. 1123 01:38:37,366 --> 01:38:39,721 Lini�te ! Face�i lini�te ! 1124 01:38:39,806 --> 01:38:44,243 Dle pre�edinte, cer ca acuzatul s� fie judecat �i pentru def�imare. 1125 01:38:44,326 --> 01:38:48,239 Dle judec�tor, s� lu�m lucrurile pe r�nd, altfel eu �nebunesc. 1126 01:38:48,326 --> 01:38:51,477 Excelen��, s� ai o femeie ca aceasta martor�, 1127 01:38:51,566 --> 01:38:53,875 nu e nevoie s� eliberezi un criminal. 1128 01:38:53,966 --> 01:38:55,763 Ajunge o lir� ! 1129 01:38:55,846 --> 01:38:59,759 Dle pre�edinte, atunci cuv�ntul unei femei ca mine valoreaz� ceva ? 1130 01:38:59,846 --> 01:39:02,440 Acolo scrie, "Legea e aceia�i pentru to�i" ! 1131 01:39:02,526 --> 01:39:07,236 Da, dar trebuie s� aduce�i dovezi, 1132 01:39:07,326 --> 01:39:10,045 pentru c�, �n acest moment, un singur lucru e cert. 1133 01:39:10,126 --> 01:39:13,482 Fungillo a �ncercat s�-l ucid� pe dl adjunct Aiossa. 1134 01:39:13,566 --> 01:39:15,124 Atunci, spune�i-i s�-�i scoat� c�ma�a ! 1135 01:39:15,206 --> 01:39:18,562 L-am mu�cat de um�r �i sunt sigur� c� �nc� mai are semnul. 1136 01:39:18,786 --> 01:39:24,164 Bine, �i unde se presupune c� a avut loc a�a-zisul contact fizic ? 1137 01:39:24,246 --> 01:39:27,841 - Ce ? - Actul murdar. 1138 01:39:33,406 --> 01:39:36,842 Am fost aruncat� �ntr-o celul�. 1139 01:39:36,926 --> 01:39:42,398 �ntins� �i legat� pe o mas� ca Cristos. 1140 01:39:42,486 --> 01:39:46,764 Despicat�, ca un animal. 1141 01:39:46,846 --> 01:39:50,725 Pe peretele celulei era scris cu unghiile �i cu s�nge, 1142 01:39:50,806 --> 01:39:54,481 ..."Via�a e un drept, nu o poman�". 1143 01:39:54,566 --> 01:39:57,956 �i eu am scris, "Nu e adev�rat". 1144 01:39:58,046 --> 01:40:01,561 - Merge�i s� vede�i ! - �n ceea ce m� prive�te, e de-ajuns. 1145 01:40:01,646 --> 01:40:04,797 - Mai ave�i ceva de ad�ugat ? - Nu, nu... 1146 01:40:04,886 --> 01:40:08,765 Atunci, v� pute�i retrage. Aprod, condu-o ! 1147 01:40:22,246 --> 01:40:24,037 Dle pre�edinte... 1148 01:40:24,686 --> 01:40:27,154 Cer oficial... 1149 01:40:27,246 --> 01:40:30,795 Unu, verificarea pozi�iei juridice a dlui Aiossa. 1150 01:40:31,026 --> 01:40:35,655 Doi, instan�a s� fac� o descindere �n locul men�ionat de martor� 1151 01:40:35,846 --> 01:40:38,280 pentru a stabili care din cei doi minte, 1152 01:40:38,366 --> 01:40:40,839 Aiossa sau Lucia Esposito. 1153 01:40:41,126 --> 01:40:43,196 La urma urmei, trebuie s� stabilim 1154 01:40:43,286 --> 01:40:46,119 dac� acuzatul a tras �n Aiossa, la ordinul Camorrei... 1155 01:40:46,206 --> 01:40:48,083 sau din motive ce �in de onoare. 1156 01:40:48,166 --> 01:40:54,385 Pentru c� via�a �i libertatea lui Gaetano Fungillo depind de motiv. 1157 01:40:54,766 --> 01:40:58,136 �n primu r�nd trebuie s� stabilim, dle pre�edinte, 1158 01:40:58,356 --> 01:41:00,342 dac� m�rturia unei femei din popor... 1159 01:41:00,566 --> 01:41:03,916 poate fi r�sturnat� de aceea a unui infractor reabilitat... 1160 01:41:04,006 --> 01:41:08,636 pe care un guvern, poate justificat, �in�nd cont de situa�ia politic� de acum zece ani, 1161 01:41:08,726 --> 01:41:11,100 la pus la conducerea unei sec�ii de poli�ie, 1162 01:41:11,321 --> 01:41:13,821 �ntr-un punc sensibil al ora�ului Neapole. 1163 01:41:14,526 --> 01:41:16,784 Dar mai ales dle pre�edinte, 1164 01:41:17,005 --> 01:41:20,705 trebuie s� stabilim prin sentin�a domniei voastre, odat� pentru totdeauna, 1165 01:41:21,500 --> 01:41:25,598 c� delicven�a nu se pote �nfr�nge printr-o delicven�� mai mare, 1166 01:41:25,686 --> 01:41:30,635 ea poate fi extirpat� numai cu ajutorul justi�iei. 1167 01:41:34,926 --> 01:41:37,156 Bravo, bravo, tinere. Ai fost foarte bun. 1168 01:41:37,246 --> 01:41:40,079 - Mi-a pl�cut. Foarte bun. - Nu m� a�teptam. 1169 01:41:40,166 --> 01:41:45,862 Dle pre�edinte, pledoaria avocatului Bellizzi e cam slab�, 1170 01:41:46,246 --> 01:41:52,515 dar guvernul face presiuni s� sc�o�m de to�i ace�ti fo�ti delicven�i. 1171 01:41:52,606 --> 01:41:54,781 Vre�i s�-mi ce trebuie s� facem ? Da sau nu ? 1172 01:41:55,000 --> 01:41:56,319 Explic� ! 1173 01:41:56,556 --> 01:42:00,922 - �l acuz�m de m�rturie mincinoas� ! - Bine... 1174 01:42:10,166 --> 01:42:13,939 �n numele regelui Umberto I, prin gra�ia lui Dumnezeu �i a poporului italian, 1175 01:42:14,166 --> 01:42:17,464 �n baza articolelor 311-12-13-14 din Codul Penal, 1176 01:42:17,685 --> 01:42:19,129 tribunalul �l acuz� pe adjunctul Aiossa de 1177 01:42:19,141 --> 01:42:20,835 m�rturie mincinoas� �i ordon� arestarea imediat�. 1178 01:42:21,000 --> 01:42:22,041 - Ce spune�i ? - Gardieni ! 1179 01:42:22,246 --> 01:42:23,572 Cum e posibil, sunt un servitor al justi�iei. 1180 01:42:23,584 --> 01:42:24,560 Aresta�i-l �i lua�i-l de aici ! 1181 01:42:24,646 --> 01:42:26,762 - Nu m� trimite�i la �nchisoare ! - Lua�i-l ! 1182 01:42:26,846 --> 01:42:29,280 Nu m� trimite�i la �nchisoare ! O s� m� omoare ! 1183 01:42:29,366 --> 01:42:33,060 Juriul se poate retrage pentru a da sentin�a �n procesul... 1184 01:42:33,280 --> 01:42:35,786 ... contra lui Gaetano Fungillo. 1185 01:42:37,086 --> 01:42:39,016 Curtea se retrage ! 1186 01:42:45,886 --> 01:42:48,774 Haide, Gaetano ! Poate reu�im. 1187 01:44:12,806 --> 01:44:14,797 A venit avocatul ! 1188 01:44:16,246 --> 01:44:18,043 Po�i s� pleci. 1189 01:44:34,006 --> 01:44:35,485 Achitat ! 1190 01:44:41,126 --> 01:44:42,559 C�nd iese ? 1191 01:44:56,726 --> 01:44:59,877 - Cum o vede, o omoar�. - A�a �i trebuie. 1192 01:44:59,966 --> 01:45:00,842 De ce ? 1193 01:45:00,926 --> 01:45:05,920 Un b�rbat, dac� e b�rbat, nu st� cu o femeie care a stat sub Aiossa. 1194 01:45:06,006 --> 01:45:08,260 �i dac� vrei s�-�i spun adev�rul, 1195 01:45:08,731 --> 01:45:10,761 ar fi frumos s-o omoare imediat, 1196 01:45:11,246 --> 01:45:13,441 �i, apoi, s� fug� 1197 01:45:44,766 --> 01:45:47,041 Bine a�i revenit, Don Gaet� ! 1198 01:46:26,966 --> 01:46:28,843 �sta e cu�itul t�u ! 1199 01:47:06,846 --> 01:47:08,325 Hai acas� ! 1200 01:47:42,126 --> 01:47:45,521 Cine e la ora asta ? Doamne ! Intr�... 1201 01:47:45,806 --> 01:47:51,802 Fii atent... �ncet, �ncet... Stai ji�os, stai jos ! 1202 01:47:52,366 --> 01:47:57,884 Dumnezeule ! Sf�nt� Fecioar� ! Dle avocat, dle avocat ! 1203 01:47:57,966 --> 01:48:00,196 Ce e ? Ce s-a �nt�mplat ? 1204 01:48:01,646 --> 01:48:05,639 Ajuta�i-m�, ajuta�i-m� ! Vor s� m� omoare. 1205 01:48:06,846 --> 01:48:11,078 �n sutua�ia asta, pute�i s� face�i un singur lucru. 1206 01:48:11,166 --> 01:48:14,602 S� m� proteja�i, s� �mpiedica�i o crim�. 1207 01:48:14,686 --> 01:48:17,837 I-am spus so�ie mele c� vin la dumneavoastr� s� m� salvez. 1208 01:48:17,926 --> 01:48:21,157 - Car�-te ! - Nu, sunte�i avocat... 1209 01:48:21,246 --> 01:48:23,341 Un om al legii, nu m� pute�i alunga. 1210 01:48:23,566 --> 01:48:28,423 Chema�i gardienii s� m� duc� ei la spital. 1211 01:48:29,206 --> 01:48:32,004 - M� duc s� chem un doctor. - Unde v� duce�i ? 1212 01:48:32,246 --> 01:48:34,002 �No se escape ! 1213 01:48:34,286 --> 01:48:38,837 Eu nu mor, sunt ca o viper�. Am �apte vie�i, ca pisicile ! 1214 01:48:39,806 --> 01:48:42,320 Asta merit ! 1215 01:48:43,686 --> 01:48:46,239 Nu te mi�ca de aici ! A�teapt� ! 1216 01:48:51,326 --> 01:48:54,284 L-au v�zut intr�nd aici. E adev�rat ? 1217 01:48:57,126 --> 01:48:58,605 Da. 1218 01:49:03,406 --> 01:49:06,284 Trebuie s� moar� �n noaptea asta ! 1219 01:49:06,366 --> 01:49:08,926 �sta e ordinul, Nic� ! 1220 01:49:09,486 --> 01:49:11,477 Nu �n biroul meu. 1221 01:49:15,006 --> 01:49:17,679 �l iau �i-l duc la spital. 1222 01:49:18,406 --> 01:49:21,523 Nu, o s�-l omori. Nu pot. 1223 01:49:21,606 --> 01:49:23,995 Exist� dou� legi ! A noastr� �i a lor. 1224 01:49:24,086 --> 01:49:26,600 �n noaptea asta, trebuie s-o respect pe a lor ! 1225 01:49:26,686 --> 01:49:31,202 Se �nt�mpl� ce trebuie s� se �nt�mple. Aici sunt avocatul Bellizzi, ai �n�eles ? 1226 01:49:41,926 --> 01:49:43,917 Ai dreptate. 1227 01:49:46,246 --> 01:49:49,537 Nic�, s� ne rug�m ca Gigino "Mizerabilul"... 1228 01:49:49,756 --> 01:49:52,335 s� moar� din cauza s�nger�rii �nainte s� vin� gardienii, 1229 01:49:52,776 --> 01:49:54,436 Altfel... 1230 01:49:57,286 --> 01:49:58,924 Bine. 1231 01:49:59,646 --> 01:50:01,443 F� cum vrei ! 1232 01:50:01,926 --> 01:50:03,564 S� mergem ! 1233 01:50:41,606 --> 01:50:43,597 Pentru cine v� ruga�i ? 1234 01:50:46,246 --> 01:50:49,682 Pentru sufletul lui Nicola Bellizzi. 1235 01:50:49,766 --> 01:50:53,202 �ti�i c� Gigino "Mizerabilul" e bine, s�n�tos ? 1236 01:50:53,286 --> 01:50:57,120 Da, e pe insul�. E �n via��, deocamdat�. 1237 01:50:57,206 --> 01:50:58,480 Cine l-a salvat ? 1238 01:50:58,566 --> 01:51:02,479 Cine a garantat pentru Nicola Bellizzi, zis "Basca ro�ie" ? 1239 01:51:02,566 --> 01:51:03,521 Eu ! 1240 01:51:03,606 --> 01:51:05,981 Atunci, cine trebuie s� execute sentin�a... 1241 01:51:06,285 --> 01:51:10,954 contra celui zis "Basaca ro�ie", dup� legile noastre ? 1242 01:51:15,446 --> 01:51:16,879 Eu. 1243 01:51:18,046 --> 01:51:19,898 Dar Nicola Bellizzi este prietenul meu 1244 01:51:20,149 --> 01:51:22,299 �i un Guappo onorabil. 1245 01:51:22,686 --> 01:51:24,197 Refuzi ? 1246 01:51:33,286 --> 01:51:37,120 Da... �i nu voi permite nim�nui s�-l ucid�. 1247 01:51:42,606 --> 01:51:45,439 Sf�nta Fecioar� fie cu tine ! 1248 01:52:15,926 --> 01:52:17,359 S� mergem ! 1249 01:52:32,366 --> 01:52:34,084 D�-i drumul ! 1250 01:52:56,926 --> 01:52:58,678 D�-mi arma ! 1251 01:53:00,366 --> 01:53:02,197 Ave�i grij� ! 1252 01:53:06,926 --> 01:53:10,760 S� v� v�d, tic�lo�ilor ! 1253 01:54:22,486 --> 01:54:25,080 S� v� ia naiba, tic�lo�ilor ! 1254 01:55:23,446 --> 01:55:26,279 Nann�, trebuie s� te p�r�sesc pentru binele t�u. 1255 01:55:26,366 --> 01:55:29,005 Ce vrei s� spui ? Ce �i-am f�cut ? 1256 01:55:29,586 --> 01:55:34,706 Nimic. M-ai iubit �i eu pe tin, 1257 01:55:35,286 --> 01:55:36,514 dar... 1258 01:55:37,366 --> 01:55:41,944 Nic�, dac� e vorba de o alt� femeie, spune-mi, n-o lua pe ocolite. 1259 01:55:42,340 --> 01:55:44,345 �tii de ce l-au ucis pe Gaetano, "Inim� de fier" ? 1260 01:55:44,566 --> 01:55:47,643 Ce ne pas� nou� ? Ce leg�tur� am eu ? 1261 01:55:47,726 --> 01:55:52,197 Gaetano a murit, pentru c� a refuzat s� m� ucid�. 1262 01:55:53,166 --> 01:55:55,122 A murit... 1263 01:55:55,206 --> 01:55:58,198 ca s�-mi apere micul birou de avocatur�... 1264 01:55:58,286 --> 01:56:00,800 viitorul meu. 1265 01:56:02,846 --> 01:56:06,475 Cine se na�te s�rac nu poate muri fericit. 1266 01:56:07,406 --> 01:56:09,524 Am �ncercat s� fiu altcineva, 1267 01:56:09,925 --> 01:56:11,925 dar, pentru asta, am devenit om al Camorrei. 1268 01:56:15,406 --> 01:56:16,964 Nann�, eu... 1269 01:56:18,326 --> 01:56:23,081 sunt condamnat la moarte pentru c� am nesocotit un ordin. 1270 01:56:23,166 --> 01:56:24,485 Nu. 1271 01:56:25,126 --> 01:56:28,641 - Nu, nu-i adev�rat ! - Ba da, e adev�rat ! 1272 01:56:31,406 --> 01:56:34,637 De aceea ��i redau libertatea, 1273 01:56:35,286 --> 01:56:38,562 chiar dac� acum, simt c� mor. 1274 01:56:41,606 --> 01:56:44,678 Nu am dreptul s� te t�r�sc �n drama asta. 1275 01:56:44,766 --> 01:56:48,361 Nu, destinul meu e�ti tu. Eu tot te vreau ! 1276 01:56:48,446 --> 01:56:50,243 Da, m� m�rit cu un om al Camorrei, dar nu m� p�r�si ! 1277 01:56:50,326 --> 01:56:53,396 Altfel m� sinucid, jur pe ce am mai sf�nt ! 1278 01:56:58,646 --> 01:57:04,516 - Ai v�zut ce-i mai dulce lucru ? - V� place nu ? 1279 01:57:04,606 --> 01:57:08,394 - Via�a e frumoas� ! - Da, foarte frumoas�. 1280 01:57:19,926 --> 01:57:21,996 M� �ntreb... 1281 01:57:22,646 --> 01:57:27,800 dac� vreunul dintre voi cunoa�te cu adev�rat acest Neapole al nostru ? 1282 01:57:30,126 --> 01:57:33,482 Nu acel Neapole cu V�a Caracciolo sau Toledo... 1283 01:57:34,126 --> 01:57:37,596 - Ci cel�lalt Neapole ! - Care Neapole, dle avocat ? 1284 01:57:37,686 --> 01:57:41,156 Acel neapole, dle judec�tor, 1285 01:57:42,846 --> 01:57:45,599 �n care a tr�it Pasquale Scalzo... 1286 01:57:46,846 --> 01:57:52,199 pe care-l judeca�i ati pentru furt... 1287 01:57:52,777 --> 01:57:54,520 �i v�t�mare corporal�. 1288 01:57:58,006 --> 01:58:00,998 Dac� l-a�i cunoa�te cu adev�rat... 1289 01:58:01,846 --> 01:58:04,964 nu a�i sim�i c� judeca�i un s�rman b�iat... 1290 01:58:06,046 --> 01:58:10,882 ci acel guvern care ar trebui s� �tie... 1291 01:58:11,306 --> 01:58:14,938 c�te suflete dorm pe trad� toat� via�a.., 1292 01:58:15,126 --> 01:58:16,684 tr�ind a�a cum pot. 1293 01:58:17,220 --> 01:58:21,123 Cine e responsabil de mizeria acelor str�zi f�r� ap�, 1294 01:58:21,206 --> 01:58:25,119 �n care tr�iesc ace�ti napoletani ? Cine ? 1295 01:58:25,206 --> 01:58:29,677 Cine pl�nge, cine protesteaz� pentru copii care lucreaz� 12 ore, 1296 01:58:29,766 --> 01:58:32,519 pentru doi b�nu�i pe zi ? 1297 01:58:32,606 --> 01:58:35,439 Cine se scandalizeaz� dac�, pe str�zile din Neapole, 1298 01:58:35,526 --> 01:58:38,996 singurele �coli care exist� sunt cele pentru ho�i ? 1299 01:58:39,086 --> 01:58:40,280 Nimeni ! 1300 01:58:40,366 --> 01:58:42,163 Nimeni ! 1301 01:58:45,846 --> 01:58:48,802 Din ce se na�te Camorra, 1302 01:58:49,286 --> 01:58:51,846 dac� nu din aceast� lips� de putere... 1303 01:58:51,926 --> 01:58:54,998 din aceast� lips� de �ncredere �n justi�ie ? 1304 01:58:56,606 --> 01:59:00,663 Nu, Camorra nu se elimin� prin persecu�ii. 1305 01:59:01,046 --> 01:59:04,959 Prin pedepse e alimentat�. 1306 01:59:05,486 --> 01:59:08,876 Din nep�sarea �n care tr�ie�te cel�lalt Neapole, 1307 01:59:08,966 --> 01:59:11,400 Camorra se hr�ne�te... 1308 01:59:11,486 --> 01:59:14,398 �i cine nu execut� ordine, moare ! 1309 01:59:17,166 --> 01:59:18,758 Voi... 1310 01:59:19,526 --> 01:59:22,502 dac�-l ve�i condamna pe Pasquale Scalzo, 1311 01:59:23,286 --> 01:59:25,561 nu �l ve�i pedepsi... 1312 01:59:25,646 --> 01:59:27,955 ci ve�i face din el un om al Camorrei ! 1313 01:59:28,046 --> 01:59:30,924 �l ve�i promova ca "T�n�r Onorabil" ! 1314 01:59:39,046 --> 01:59:41,301 Ar�ta�i-i clemen��... 1315 01:59:41,486 --> 01:59:45,479 �nainte ca el s� �nve�e c� furtul se pedepse�te, dar nimeni nu va pl�ti... 1316 01:59:45,566 --> 01:59:50,196 Nici voi nu-l pute�i pedepsi pe to�i cei care exploateaz� mizeria bie�ilor oameni, 1317 01:59:50,286 --> 01:59:52,197 proteja�i de o lege obscur� �i violent�, 1318 01:59:52,286 --> 01:59:56,596 care �n alte p�r�i se nume�te altfel, dae aici, se nume�te "Camorra" ! 1319 02:00:02,806 --> 02:00:04,080 Lini�te ! 1320 02:00:10,046 --> 02:00:11,718 Am terminat. 1321 02:00:24,606 --> 02:00:27,882 Curtea se retrage pentru deliberare. 1322 02:00:35,446 --> 02:00:38,244 - Ce zice�i ? - Nu �tiu. 1323 02:00:38,326 --> 02:00:41,636 - Eu sunt de acord. - Felicit�ri, colega ! 1324 02:00:43,766 --> 02:00:45,279 Dle avocat ! 1325 02:00:46,086 --> 02:00:47,724 Dle avocat ! 1326 02:00:48,406 --> 02:00:49,885 Ce vrei ? 1327 02:00:51,006 --> 02:00:53,395 Veni�i. Vreau s� v� spun ceva. 1328 02:01:03,846 --> 02:01:05,518 Ce faci ? Pl�ngi ? 1329 02:01:06,086 --> 02:01:09,123 Peste c�teva luni, vei fi liber. Fii tare ! 1330 02:01:11,646 --> 02:01:14,604 Nic�, fii tare �i tu ! 1331 02:01:22,526 --> 02:01:25,563 Tu ? Pe tine te-au trimis ? 1332 02:01:28,806 --> 02:01:31,923 S� �tie to�i ! Eu l-am omor�t ! 1333 02:01:32,006 --> 02:01:35,078 Eu l-am omor�t ! S� �tie to�i ! 1334 02:01:35,166 --> 02:01:37,275 Eu l-am omor�t ! 1335 02:01:39,966 --> 02:01:41,604 Nico ! Colega ! 1336 02:01:41,686 --> 02:01:44,154 - Ce sa- �nt�mplat ? - Gardieni, cardieni ! 1337 02:01:44,246 --> 02:01:46,282 - S�ngereaz� ! - Dle avocat ! 1338 02:01:46,366 --> 02:01:48,926 - Nic�, s� vedem ! - Ce �i-au f�cut ? 1339 02:01:49,006 --> 02:01:53,079 - Ce s-a �nt�mplat, dle avocat ? - La naiba, au f�cut-o ! 1340 02:01:53,166 --> 02:01:56,812 - Nic�, stai jos ! �ncet ! - Chema�i un doctor ! Un doctor ! 1341 02:01:57,000 --> 02:01:58,884 Nu v� mi�ca�i ! 1342 02:02:11,486 --> 02:02:14,046 Carmela Esposito. 1343 02:02:14,966 --> 02:02:17,605 Giovanni Gargiulo. 1344 02:02:18,926 --> 02:02:21,394 Antonio Russo. 1345 02:02:22,206 --> 02:02:24,595 Giacomo Russo. 1346 02:05:46,000 --> 02:05:49,000 Vtg is a big holiday in Moscow. 108126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.