All language subtitles for EPORNER.COM - [Mj8gcKmzVns] Virgin Problems (Italy 1999, Eva Falk, Monica Sweetheart) (240)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,180 --> 00:00:48,060
Lola. Film режиссера Андреа Лючани.
2
00:00:48,760 --> 00:00:50,660
В фильме снимались.
3
00:00:53,740 --> 00:01:00,080
Sexy Luna, Philip Dean, Monica Tora, Eva
Falk, Roberta Malone, Lucky Van Damme
4
00:01:00,080 --> 00:01:01,080
and other actors.
5
00:01:25,580 --> 00:01:26,820
Are these your friends?
6
00:01:29,280 --> 00:01:30,280
Yes,
7
00:01:30,660 --> 00:01:31,660
they will be there.
8
00:01:31,820 --> 00:01:33,260
These are very nice people.
9
00:01:33,480 --> 00:01:34,480
Good.
10
00:01:36,860 --> 00:01:43,580
Next Saturday I will take you to the
holiday organized by Bernardo.
11
00:01:44,260 --> 00:01:46,560
Will these guys be there too? Yes.
12
00:01:47,400 --> 00:01:48,580
Monica and the rest.
13
00:02:02,540 --> 00:02:06,280
There is a place where we are going.
Yes, very beautiful.
14
00:02:10,919 --> 00:02:13,920
Toast for women, friends.
15
00:02:17,400 --> 00:02:19,920
How do you like the idea to go and dance
this evening?
16
00:02:22,060 --> 00:02:26,600
Great. But I can't. I promised to spend
the evening with my wife.
17
00:02:26,900 --> 00:02:27,920
Hey, Marco, hello.
18
00:02:28,600 --> 00:02:29,600
Hello.
19
00:02:33,080 --> 00:02:34,580
How are you? Everything is fine.
20
00:02:36,580 --> 00:02:37,580
Yes,
21
00:02:38,060 --> 00:02:39,280
two oranges, please.
22
00:02:44,820 --> 00:02:45,820
Here,
23
00:02:49,660 --> 00:02:52,420
thank you. What a nice girl you have.
24
00:02:53,760 --> 00:02:54,760
Yes.
25
00:02:55,740 --> 00:02:56,740
My compliments.
26
00:02:57,080 --> 00:02:58,860
What a mother, what a daughter.
27
00:02:59,480 --> 00:03:00,480
Let's drink.
28
00:03:00,620 --> 00:03:01,620
Yes, let's toast.
29
00:03:02,280 --> 00:03:03,280
Let's drink.
30
00:03:03,420 --> 00:03:04,660
This is good wine.
31
00:03:05,980 --> 00:03:08,020
Let me see something.
32
00:03:09,860 --> 00:03:10,900
Show me this.
33
00:03:14,940 --> 00:03:16,340
Don't be shy, show me.
34
00:03:16,980 --> 00:03:18,320
Do you like it too?
35
00:03:18,680 --> 00:03:19,680
Sure.
36
00:03:23,280 --> 00:03:27,520
I like it.
37
00:03:28,240 --> 00:03:29,340
Do you like it?
38
00:03:32,010 --> 00:03:33,930
The mother is watching us.
39
00:03:34,590 --> 00:03:38,310
Who knows what she thinks?
40
00:03:41,330 --> 00:03:45,430
Well, show me.
41
00:04:05,730 --> 00:04:08,010
Come on, make me feel good. Show me.
42
00:04:13,830 --> 00:04:15,190
Let's drink for love, guys.
43
00:04:15,750 --> 00:04:17,430
Let's drink for love.
44
00:04:26,310 --> 00:04:27,310
Lola,
45
00:04:27,850 --> 00:04:28,850
I beg you, enough.
46
00:04:29,950 --> 00:04:30,950
Stop it.
47
00:04:31,070 --> 00:04:32,070
This is enough.
48
00:04:32,250 --> 00:04:34,450
Tomorrow I'll talk to your teacher.
49
00:04:36,030 --> 00:04:37,150
I'm tired, mom.
50
00:04:37,750 --> 00:04:38,750
Mark, are you coming with me?
51
00:04:39,450 --> 00:04:40,450
Yes.
52
00:04:41,270 --> 00:04:42,690
You also need to study.
53
00:04:43,230 --> 00:04:44,310
Bye, guys.
54
00:04:46,870 --> 00:04:51,350
She has a tough mom.
55
00:04:57,360 --> 00:04:59,940
Well, guys, it's time for us to leave.
56
00:05:00,880 --> 00:05:01,880
Bye,
57
00:05:03,460 --> 00:05:04,159
guys. Bye.
58
00:05:04,160 --> 00:05:05,220
Thank you.
59
00:05:06,260 --> 00:05:07,800
See you soon.
60
00:05:08,620 --> 00:05:12,520
Thank you.
61
00:05:30,770 --> 00:05:31,770
I come with you.
62
00:07:02,820 --> 00:07:04,220
Yeah.
63
00:07:18,830 --> 00:07:21,450
Whoa. Whoa.
64
00:09:04,910 --> 00:09:05,910
Aww.
65
00:09:48,880 --> 00:09:49,880
one more
66
00:10:50,220 --> 00:10:51,480
Oh. Oh.
67
00:10:59,560 --> 00:11:00,880
Oh.
68
00:11:02,400 --> 00:11:03,720
Oh.
69
00:11:24,520 --> 00:11:26,080
um oh
70
00:12:03,120 --> 00:12:07,180
ah ah oh
71
00:13:03,370 --> 00:13:04,770
Oh.
72
00:14:20,010 --> 00:14:21,010
Oh.
73
00:15:34,380 --> 00:15:35,380
Thank you.
74
00:16:08,590 --> 00:16:09,790
Come on.
75
00:17:23,050 --> 00:17:25,869
At this time, in Lola's room.
76
00:17:27,890 --> 00:17:32,050
Well, Lola, tell me, where were...
77
00:17:32,440 --> 00:17:34,500
Napoleonic warriors, and when.
78
00:17:34,800 --> 00:17:36,400
I haven't taught you that yet.
79
00:17:37,460 --> 00:17:41,020
Yes, your mother will yell at us, won't
she? You should finish this study.
80
00:17:42,160 --> 00:17:43,160
All right.
81
00:17:46,320 --> 00:17:52,960
So, tell me, where did the Italian
82
00:17:52,960 --> 00:17:56,060
-French revolution begin? Yes,
83
00:17:57,160 --> 00:17:58,160
stop.
84
00:17:58,600 --> 00:18:00,540
I see you don't know that.
85
00:18:01,000 --> 00:18:01,739
In France.
86
00:18:01,740 --> 00:18:03,620
In which city?
87
00:18:03,980 --> 00:18:07,060
In Paris.
88
00:18:09,940 --> 00:18:10,940
Ferrari.
89
00:18:17,360 --> 00:18:18,360
Ferrari.
90
00:18:30,570 --> 00:18:35,110
Mom, yes? Listen, why did you undress?
91
00:18:36,730 --> 00:18:42,210
I'm not used to you, so naked.
92
00:18:44,890 --> 00:18:46,070
Fasten my buttons.
93
00:18:48,770 --> 00:18:51,490
Maybe we'd better unbutton them.
94
00:19:07,660 --> 00:19:08,660
But how?
95
00:19:10,000 --> 00:19:13,040
But you can't do that.
96
00:19:19,620 --> 00:19:20,800
We
97
00:19:20,800 --> 00:19:27,700
haven't done it
98
00:19:27,700 --> 00:19:29,120
yet.
99
00:19:30,060 --> 00:19:35,540
It's time to start. In general, yes.
100
00:19:40,990 --> 00:19:41,990
How is he?
101
00:19:44,690 --> 00:19:45,690
And what should I do?
102
00:19:46,170 --> 00:19:48,430
Like this, like this, come on.
103
00:19:52,970 --> 00:19:56,230
Do you like it?
104
00:19:57,290 --> 00:19:58,290
Yes.
105
00:20:00,030 --> 00:20:01,070
Well, come on, continue.
106
00:20:14,760 --> 00:20:16,220
Еще? Да, мне приятно.
107
00:21:30,139 --> 00:21:32,340
Come on, Lola, up. We have to jump.
108
00:21:32,600 --> 00:21:33,600
Come on. Let's try.
109
00:21:34,000 --> 00:21:37,540
No. Come on, it's time.
110
00:21:38,140 --> 00:21:39,140
Wait.
111
00:21:39,760 --> 00:21:40,960
No, you can't.
112
00:21:41,800 --> 00:21:43,160
Which one?
113
00:21:43,380 --> 00:21:45,760
Come on.
114
00:21:47,180 --> 00:21:54,140
I'll only allow you to finish me between
the legs. Come on.
115
00:21:57,070 --> 00:21:58,070
Like this, right?
116
00:22:54,350 --> 00:22:57,630
I liked it, but next time we'll do it a
little more.
117
00:22:57,950 --> 00:23:00,690
Next time, I think we'll go further.
118
00:23:01,870 --> 00:23:02,870
We'll see.
119
00:23:13,930 --> 00:23:15,810
Signora, please.
120
00:23:16,270 --> 00:23:18,390
Thank you.
121
00:23:18,990 --> 00:23:20,690
Have a seat.
122
00:23:25,740 --> 00:23:28,480
Thank you for the invitation to dinner.
Not at all, Professor.
123
00:23:30,860 --> 00:23:33,160
But what is the reason for your
invitation?
124
00:23:34,200 --> 00:23:36,980
You know, my daughter.
125
00:23:37,200 --> 00:23:38,200
Ah, yes, your daughter.
126
00:23:38,400 --> 00:23:42,360
I would like to understand what her
problem is.
127
00:23:42,760 --> 00:23:45,960
Well, she is a little scattered.
128
00:23:47,370 --> 00:23:48,370
Ah, yes.
129
00:23:48,850 --> 00:23:55,630
Like all young girls, all these discos,
boys are having fun, and they don't have
130
00:23:55,630 --> 00:23:56,670
much time to study.
131
00:24:01,630 --> 00:24:03,990
Well, what can I do?
132
00:24:04,410 --> 00:24:05,410
Well,
133
00:24:05,630 --> 00:24:09,930
of course, you need to do more,
undoubtedly.
134
00:24:11,330 --> 00:24:13,170
Well, and help your parents, of course.
135
00:24:18,020 --> 00:24:19,440
Yes, yes, of course.
136
00:24:19,640 --> 00:24:26,520
You are a very beautiful mother, and we
are having dinner now,
137
00:24:26,520 --> 00:24:28,020
alone.
138
00:24:30,040 --> 00:24:32,160
You are a very beautiful woman.
139
00:24:32,580 --> 00:24:33,580
Of course, thank you.
140
00:24:35,380 --> 00:24:42,300
And here in the restaurant, my friend
Gian, let no one
141
00:24:42,300 --> 00:24:43,300
bother us.
142
00:24:48,110 --> 00:24:53,590
Gianni, we would like to be alone, yes?
143
00:24:53,910 --> 00:24:54,930
Thank you.
144
00:24:56,390 --> 00:24:59,650
You see, no one will bother us.
145
00:25:01,370 --> 00:25:04,790
You are a great mother.
146
00:25:23,790 --> 00:25:25,370
Now let it go so well.
147
00:25:26,730 --> 00:25:27,730
Great.
148
00:25:28,230 --> 00:25:29,710
This is more than good.
149
00:25:32,330 --> 00:25:36,110
I do everything for the good of my
daughter.
150
00:25:40,030 --> 00:25:41,030
Take him.
151
00:26:06,060 --> 00:26:08,980
This is only for my daughter, I
understand.
152
00:26:35,560 --> 00:26:36,560
What a jerk.
153
00:28:42,250 --> 00:28:43,250
Oh.
154
00:29:32,780 --> 00:29:35,380
Oh, God.
155
00:31:42,540 --> 00:31:43,540
um
156
00:32:31,120 --> 00:32:32,120
That's it.
157
00:36:41,320 --> 00:36:46,980
I'm sure that now your daughter will
become one of the best students, with
158
00:36:46,980 --> 00:36:47,980
a mother.
159
00:37:19,080 --> 00:37:20,080
Ciao, Flo.
160
00:37:20,280 --> 00:37:21,320
Ciao. Hi.
161
00:37:22,020 --> 00:37:23,060
Hi. I'm late.
162
00:37:23,860 --> 00:37:24,860
No, you're not.
163
00:37:25,620 --> 00:37:26,620
Great.
164
00:37:28,060 --> 00:37:30,540
You know,
165
00:37:33,500 --> 00:37:34,500
I wanted to talk to you.
166
00:37:35,260 --> 00:37:36,280
Yes? About what?
167
00:37:37,340 --> 00:37:43,900
I'm always glad to see you, but today...
I have another goal, to come.
168
00:37:44,360 --> 00:37:45,360
Yes.
169
00:37:49,670 --> 00:37:50,670
You know,
170
00:37:50,930 --> 00:37:54,310
I want to spend the evening with you and
your fiancee. Really, yes?
171
00:37:57,750 --> 00:37:59,130
I have a plan.
172
00:37:59,790 --> 00:38:02,070
Yes, come on, I'm ready to tell.
173
00:38:02,450 --> 00:38:08,310
Well, I like your Lola.
174
00:38:08,890 --> 00:38:11,110
Yes, she is a very nice girl.
175
00:38:11,410 --> 00:38:14,110
Do you like her? Yes. That is, do you
want her? Yes.
176
00:38:14,810 --> 00:38:15,810
All three of us.
177
00:38:16,690 --> 00:38:20,110
Are you sure she will want you? Why not?
178
00:38:21,270 --> 00:38:22,650
She is a little bit strange.
179
00:38:24,190 --> 00:38:25,190
I know.
180
00:38:25,950 --> 00:38:28,750
No, I am sure she will give me.
181
00:38:29,690 --> 00:38:30,690
So, wait.
182
00:38:30,970 --> 00:38:36,390
If she gives you, then I will hit myself
too, right? Yes, I agree.
183
00:38:37,750 --> 00:38:41,770
100%. Okay, I will try, but I am not
quite sure.
184
00:38:42,730 --> 00:38:46,030
Invite her to me for private lessons,
okay?
185
00:38:46,770 --> 00:38:48,650
Yes, and we'll do that for you there.
186
00:38:50,730 --> 00:38:51,730
Yes.
187
00:38:53,530 --> 00:38:54,530
Let's try.
188
00:38:56,090 --> 00:39:00,750
And maybe you'll call another
girlfriend?
189
00:39:02,830 --> 00:39:05,730
Yes, some kind of one that would be on
the side.
190
00:39:06,050 --> 00:39:07,050
Yes, Viola.
191
00:39:07,420 --> 00:39:10,060
But will you give it to me for sure?
192
00:39:10,440 --> 00:39:12,180
Yes. Okay.
193
00:39:12,920 --> 00:39:15,800
Okay, I'll call you when I'm done, okay?
194
00:39:16,420 --> 00:39:17,480
Okay, bye.
195
00:39:18,880 --> 00:39:19,880
Okay,
196
00:39:20,820 --> 00:39:22,420
when everything works out, we'll call
you.
197
00:39:26,340 --> 00:39:27,340
Bye.
198
00:39:28,960 --> 00:39:29,960
Bye.
199
00:39:30,500 --> 00:39:34,080
See you tonight.
200
00:39:49,639 --> 00:39:51,240
Good evening.
201
00:39:51,520 --> 00:39:57,220
Hello. Well, what am I supposed to do
here?
202
00:39:58,560 --> 00:40:02,360
Explore in more detail the subjects with
which you have problems.
203
00:40:03,280 --> 00:40:09,540
Yes, but we are all here for this.
204
00:40:11,260 --> 00:40:13,400
Well, what shall we start with?
205
00:40:19,240 --> 00:40:20,520
Wait a minute.
206
00:40:27,060 --> 00:40:28,060
Hello,
207
00:40:32,400 --> 00:40:34,020
hello.
208
00:40:34,940 --> 00:40:36,840
My little Lola.
209
00:40:39,780 --> 00:40:41,300
Viola, why are you here?
210
00:40:42,200 --> 00:40:44,580
Calm down.
211
00:40:45,509 --> 00:40:48,350
Просто я хотел приготовить небольшой
сюрприз.
212
00:40:49,690 --> 00:40:50,690
Иди к ней, Лола.
213
00:40:51,030 --> 00:40:52,470
А ты иди ко мне, Виола.
214
00:43:01,700 --> 00:43:04,500
Thank you.
215
00:44:10,160 --> 00:44:12,960
Thank you.
216
00:45:18,730 --> 00:45:20,370
See how good they are?
217
00:45:20,970 --> 00:45:21,970
See?
218
00:45:24,190 --> 00:45:25,630
Look how good they are.
219
00:45:33,670 --> 00:45:34,710
Lola, come here.
220
00:45:41,090 --> 00:45:46,130
I can't believe it.
221
00:45:46,590 --> 00:45:49,290
Because she didn't do it before.
222
00:45:52,110 --> 00:45:54,590
But now, God, I can't believe it.
223
00:46:51,850 --> 00:46:53,990
oh oh
224
00:50:26,350 --> 00:50:27,350
Thank you.
225
00:54:56,620 --> 00:54:57,620
The next day.
226
00:55:27,370 --> 00:55:28,790
Well, for example, this girl.
227
00:55:31,730 --> 00:55:33,650
We have been talking to her for two
years.
228
00:55:37,670 --> 00:55:40,750
Well, let's try.
229
00:55:46,410 --> 00:55:50,490
She is very pretty.
230
00:55:50,930 --> 00:55:52,610
Come on.
231
00:55:56,750 --> 00:55:57,750
No, you look.
232
00:55:58,070 --> 00:56:03,550
Let's do it like this. You with her, and
I with your baby Lola.
233
00:56:05,030 --> 00:56:06,030
Okay?
234
00:56:10,290 --> 00:56:11,710
Well, let's try to agree.
235
00:56:12,910 --> 00:56:15,370
You go to him.
236
00:56:18,850 --> 00:56:22,450
Well, try, try.
237
00:56:37,279 --> 00:56:39,000
You know, she looked at me.
238
00:56:55,410 --> 00:56:57,610
Come on, come on, your music stimulates
me.
239
00:57:37,900 --> 00:57:41,600
Yes, Alex, your music is great.
240
00:57:57,480 --> 00:57:59,120
As you can see, Lola, it's not
difficult.
241
00:58:00,200 --> 00:58:02,900
Look, Lola, it's not at all scary.
242
00:58:03,660 --> 00:58:05,000
Well, so what?
243
00:58:05,720 --> 00:58:07,400
And you don't know how to do it?
244
00:58:07,880 --> 00:58:11,640
You don't know how to fuck, and you'll
never start.
245
00:58:12,020 --> 00:58:13,760
I'll start.
246
00:58:14,080 --> 00:58:15,580
But not with you.
247
00:58:17,500 --> 00:58:20,740
I think you can't do it. Are you sure?
248
00:58:21,640 --> 00:58:22,840
Yes. And what?
249
00:58:28,180 --> 00:58:30,500
Do you want me to start with him? I
don't believe you.
250
00:58:31,760 --> 00:58:35,240
I didn't give him so many times, and
with him, all the more, nothing will
251
00:58:35,240 --> 00:58:36,240
out.
252
00:58:36,560 --> 00:58:37,560
We'll see.
253
00:58:39,300 --> 00:58:40,740
Listen, don't be angry. We're friends.
254
00:58:46,260 --> 00:58:47,260
Don't worry.
255
00:58:49,580 --> 00:58:53,000
If we're friends, you have to trust me.
256
00:58:55,009 --> 00:58:56,009
Lola, come here.
257
00:59:03,510 --> 00:59:06,170
Let's try.
258
00:59:08,150 --> 00:59:11,530
I don't believe it. She doesn't know how
to do it.
259
00:59:16,850 --> 00:59:21,790
Look how good she is.
260
00:59:26,220 --> 00:59:27,580
Let's do it like this, all the way in
the mouth.
261
00:59:56,779 --> 00:59:59,580
Bravo. Bravo.
262
01:02:46,320 --> 01:02:47,320
Oh.
263
01:08:45,290 --> 01:08:46,670
В день экзамена.
264
01:09:15,979 --> 01:09:20,200
Lola, what are you doing here?
265
01:09:20,420 --> 01:09:21,420
Hello.
266
01:09:21,840 --> 01:09:23,100
Don't let me in.
267
01:09:23,420 --> 01:09:24,880
Yes, of course. Thank you.
268
01:11:54,570 --> 01:11:55,570
Hmm?
269
01:12:33,350 --> 01:12:36,150
uh uh
270
01:13:07,470 --> 01:13:08,470
Come on.
271
01:13:50,250 --> 01:13:51,250
Oh.
272
01:19:11,720 --> 01:19:12,760
Holy shit!
273
01:19:46,830 --> 01:19:47,830
No.
274
01:21:02,910 --> 01:21:03,910
Yeah, man. Right.
275
01:21:22,600 --> 01:21:23,720
Well.
276
01:22:04,480 --> 01:22:06,800
For me, it's starting to be a problem.
277
01:22:07,100 --> 01:22:10,400
We've been together for two years and
never fought.
278
01:22:11,820 --> 01:22:13,060
We have to wait.
279
01:22:13,660 --> 01:22:17,880
Wait, but how long? A little bit.
280
01:22:18,100 --> 01:22:19,180
Two years?
281
01:22:20,840 --> 01:22:23,200
Look, I'll make you a promise.
282
01:22:23,500 --> 01:22:28,020
Okay. The next day after my birthday,
283
01:22:29,720 --> 01:22:32,180
I will give you my virginity.
284
01:22:33,200 --> 01:22:34,480
Yes, it will be so.
285
01:26:22,400 --> 01:26:26,080
What have I done? I broke your heart.
286
01:26:26,540 --> 01:26:29,880
Now there's no sun, just cold and dark.
287
01:26:30,480 --> 01:26:33,580
Without your smile, I can't laugh.
288
01:26:34,480 --> 01:26:37,500
Without you, baby, I'm just a half.
16909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.