All language subtitles for Code.3.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:01,833 --> 00:01:05,708 "CODE 3" IS AN EMERGENCY RESPONSE CODE FOR RUNNING LIGHTS AND SIRENS. 4 00:08:49,250 --> 00:08:52,500 EMERGENCY SURGEON AVERAGE SALARY $347,870 5 00:08:53,000 --> 00:08:56,040 HOSPITALIST $225,270 6 00:08:56,041 --> 00:08:58,707 PEDIATRICIAN $203,240 7 00:08:58,708 --> 00:09:01,083 NURSE PRACTITIONER $124,680 8 00:09:02,125 --> 00:09:04,000 PHYSICAL THERAPIST $97,960 9 00:09:04,500 --> 00:09:06,375 REGISTERED NURSE $ 89,010 10 00:09:06,875 --> 00:09:08,958 POLICE OFFICER $71,380 11 00:09:10,541 --> 00:09:12,582 SOCIAL WORKER $64,360 12 00:09:12,583 --> 00:09:14,833 LICENSED VOCATIONAL NURSE $55,860 13 00:09:15,500 --> 00:09:17,916 HEAD CUSTODIAN $47,430 14 00:09:21,541 --> 00:09:25,791 PARAMEDIC $42,060 15 00:09:29,666 --> 00:09:33,041 ONE WEEK OF CHEMO 16 00:16:07,875 --> 00:16:12,125 UNTIL END OF SHIFT 17 00:17:02,875 --> 00:17:08,208 UNTIL END OF SHIFT 18 00:18:54,083 --> 00:18:56,625 UNTIL END OF SHIFT 19 00:32:18,000 --> 00:32:22,916 UNTIL END OF SHIFT 20 00:41:07,375 --> 00:41:11,541 UNTIL END OF SHIFT 21 00:53:30,666 --> 00:53:33,791 UNTIL END OF SHIFT 22 01:05:16,875 --> 01:05:20,250 UNTIL END OF SHIFT 23 01:05:53,875 --> 01:05:55,208 No, I'm his uncle. 24 01:06:01,166 --> 01:06:05,040 Do you know if the boy has any illnesses or medical problems? 25 01:06:05,041 --> 01:06:06,208 Nothing that I know of. 26 01:06:08,250 --> 01:06:10,165 His parents are at work. I brought him here. 27 01:06:10,166 --> 01:06:11,499 Can you save him? 28 01:06:11,500 --> 01:06:13,041 We're in. We'll help him. 29 01:07:00,541 --> 01:07:01,416 His name is Vicente. 30 01:34:38,041 --> 01:34:44,958 UNTIL END OF SHIFT 1811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.