Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,040 --> 00:01:24,980
Liebe Ines, du bist wahrscheinlich schon
ziemlich ungeduldig, weil ich dir so
2
00:01:24,980 --> 00:01:26,280
lange nicht geschrieben habe.
3
00:01:26,520 --> 00:01:31,500
Aber ich habe in der letzten Zeit
einiges erlebt und bin einfach nicht zum
4
00:01:31,500 --> 00:01:32,500
Schreiben gekommen.
5
00:01:33,180 --> 00:01:38,400
Als Entschädigung werde ich dir wieder
ein paar Geschichten erzählen, die dir
6
00:01:38,400 --> 00:01:40,620
mit absoluter Sicherheit einheizen
werden.
7
00:01:42,280 --> 00:01:45,740
Du wirst mich bestimmt wieder der
Übertreibung bezichtigen.
8
00:01:46,190 --> 00:01:50,030
Aber ich kann ja nun immer wieder unsere
gemeinsame Freundin Anja zitieren.
9
00:01:50,230 --> 00:01:55,130
Wenn die Geschichte heiß ist, ist es
doch ziemlich egal, ob sie genauso
10
00:01:55,130 --> 00:01:57,730
stattgefunden hat oder ein bisschen
anders.
11
00:01:59,050 --> 00:02:03,450
Magdalena hat mir zum Beispiel gestern
hartlein beschrieben, wie sie es letzte
12
00:02:03,450 --> 00:02:07,250
Woche geschafft hat, den absoluten
Traumjob zu ergattern.
13
00:02:07,790 --> 00:02:09,270
Wie viele Anschläge?
14
00:02:10,729 --> 00:02:13,130
Sie können doch Maschine schreiben,
oder?
15
00:02:14,140 --> 00:02:16,460
Das wäre nämlich die Voraussetzung, wie
Sie würden.
16
00:02:16,780 --> 00:02:18,940
Ich habe aber viel wichtigere
Qualitäten.
17
00:02:19,380 --> 00:02:21,040
Tatsächlich? Na dann.
18
00:02:22,380 --> 00:02:23,880
Ja, dann wollen wir mal.
19
00:02:50,280 --> 00:02:51,500
Das sind doch recht viele Anschläge.
20
00:03:08,440 --> 00:03:09,440
Und?
21
00:03:10,060 --> 00:03:11,760
Bin ich qualifiziert genug?
22
00:03:12,280 --> 00:03:13,900
Ja, aber wie Sie das sind.
23
00:03:59,440 --> 00:04:04,060
Du weißt ja selber, wie energisch
Magdalena zur Tat schreitet, wenn sie
24
00:04:04,060 --> 00:04:08,680
Blut geleckt hat. Und da sie nicht nur
auf diesem Job scharf war, hat sie
25
00:04:08,680 --> 00:04:10,720
natürlich alle Register gezogen.
26
00:04:15,920 --> 00:04:22,500
Ich liebe Bewerbungsgespräche. Was
wollen Sie noch wissen?
27
00:04:23,820 --> 00:04:24,820
Alles.
28
00:04:42,990 --> 00:04:44,250
Ah, der war mega fern.
29
00:05:34,280 --> 00:05:35,280
Egal, ja.
30
00:06:20,170 --> 00:06:21,670
Gleich von hinten, meine Kleine.
31
00:06:22,810 --> 00:06:24,070
Das ist schön.
32
00:06:28,010 --> 00:06:28,650
Mach
33
00:06:28,650 --> 00:06:38,590
schon,
34
00:06:38,690 --> 00:06:40,930
stecke mir rein. Ja, gleich.
35
00:06:41,610 --> 00:06:43,290
Gleich spüle ich dich, mein Schatz.
36
00:06:47,470 --> 00:06:48,470
Mehr.
37
00:06:57,040 --> 00:06:58,080
Ich hab nur einen Schwanz.
38
00:08:10,440 --> 00:08:12,060
Ich steh mal andersrum. Nein, komm.
39
00:08:21,080 --> 00:08:22,620
Ja, eine Blödsinn.
40
00:08:23,020 --> 00:08:24,020
Ja.
41
00:08:29,600 --> 00:08:31,420
Meine Güte, mach mich...
42
00:12:29,520 --> 00:12:30,520
Mh.
43
00:14:24,400 --> 00:14:27,000
Letzte Woche habe ich Gabi wieder
getroffen.
44
00:14:27,420 --> 00:14:29,400
Kannst du dich noch an Gabi erinnern?
45
00:14:29,860 --> 00:14:34,480
Sie hat mindestens fünf Kilo abgenommen
und sieht absolut spitze aus.
46
00:14:34,740 --> 00:14:36,340
Aber das Beste kommt noch.
47
00:14:37,020 --> 00:14:42,280
Gabi hat mir erzählt, dass es schon
immer ihr größter Traum war, einen, wie
48
00:14:42,280 --> 00:14:44,360
es nennt, anonymen Dreier zu schieben.
49
00:16:06,670 --> 00:16:11,470
Auf die Idee mit den verbundenen Augen
war sie selber gekommen und die beiden
50
00:16:11,470 --> 00:16:16,230
Typen, die sie über eine Anzeige
kennengelernt hatte, waren sofort Feuer
51
00:16:16,230 --> 00:16:17,230
Flamme.
52
00:17:12,079 --> 00:17:13,079
Das ist aufregend.
53
00:17:24,280 --> 00:17:26,859
Das ist noch aufregender.
54
00:17:27,980 --> 00:17:29,980
Spreiz die Beine, Gabi.
55
00:17:33,040 --> 00:17:34,040
Oder so.
56
00:17:37,500 --> 00:17:38,760
Hast du es bald?
57
00:17:39,480 --> 00:17:40,520
Ja, gleich.
58
00:18:41,000 --> 00:18:42,000
Ja.
59
00:18:42,240 --> 00:18:43,640
Ja.
60
00:19:21,080 --> 00:19:22,940
So, jetzt bin ich mal an der Reihe.
61
00:19:26,180 --> 00:19:27,180
Blas ihn.
62
00:19:27,540 --> 00:19:28,540
Komm.
63
00:19:50,419 --> 00:19:51,820
Amen.
64
00:20:22,290 --> 00:20:23,750
Oh ja.
65
00:20:52,610 --> 00:20:55,410
Oh. Oh.
66
00:21:18,949 --> 00:21:20,350
Ja.
67
00:22:00,550 --> 00:22:01,870
Oh, Jakob.
68
00:22:37,239 --> 00:22:40,080
Jetzt schiebe ich Ihnen wieder eine
kleine Rosette, meine Süße.
69
00:22:56,419 --> 00:22:57,820
Ja,
70
00:23:12,500 --> 00:23:13,500
ja.
71
00:23:19,320 --> 00:23:20,720
Ja.
72
00:23:21,880 --> 00:23:23,280
Ja.
73
00:23:52,639 --> 00:23:55,440
Ja. Ja.
74
00:24:14,190 --> 00:24:17,390
Jetzt geht es zurück. Damit könnten wir
aufdrehen.
75
00:24:21,450 --> 00:24:24,770
Das fühlt sich völlig irre an. Und das
alles im Dunkeln.
76
00:24:35,750 --> 00:24:36,750
Oh ja.
77
00:24:49,919 --> 00:24:51,600
Oh. Oh.
78
00:25:30,730 --> 00:25:32,130
Oh,
79
00:25:38,150 --> 00:25:39,150
ja.
80
00:25:57,030 --> 00:25:59,670
Oh Gott.
81
00:26:40,330 --> 00:26:43,130
Untertitelung. BR 2018
82
00:26:58,510 --> 00:27:00,310
Oh. Oh.
83
00:27:45,070 --> 00:27:46,750
Oh ja.
84
00:27:48,250 --> 00:27:49,650
Oh
85
00:27:49,650 --> 00:27:56,910
ja.
86
00:28:25,649 --> 00:28:28,970
Oh mein Gott.
87
00:29:06,750 --> 00:29:08,150
Weiter.
88
00:29:11,470 --> 00:29:14,610
Weiter. Weiter.
89
00:29:16,889 --> 00:29:18,710
Oh, oh, oh.
90
00:30:01,110 --> 00:30:03,910
Oh, ja.
91
00:30:35,069 --> 00:30:40,470
Untertitelung des ZDF,
92
00:30:45,590 --> 00:30:46,590
2020
93
00:30:46,670 --> 00:30:47,670
Oh,
94
00:30:49,290 --> 00:31:05,310
Gott.
95
00:31:37,810 --> 00:31:38,810
Oh ja.
96
00:31:58,179 --> 00:32:00,980
Ja. Ja.
97
00:32:42,080 --> 00:32:46,020
Es war das aufregendste Erlebnis, das
sie je hatte.
98
00:32:46,510 --> 00:32:52,030
Als Gabi erzählte, wie geil es war, in
absoluter Dunkelheit von zwei Männern
99
00:32:52,030 --> 00:32:57,250
gleichzeitig verwöhnt zu werden,
leuchteten ihre Augen und auch mir
100
00:32:57,250 --> 00:32:59,590
ihrer plastischen Schilderung ganz schön
heiß.
101
00:33:35,149 --> 00:33:37,950
Oh, Gott.
102
00:33:47,270 --> 00:33:48,670
Oh,
103
00:33:55,850 --> 00:33:56,850
oh,
104
00:33:59,530 --> 00:34:00,530
oh.
105
00:34:15,710 --> 00:34:16,710
Mir kommt's gleich.
106
00:34:21,469 --> 00:34:23,889
Ich will noch einmal weiter.
107
00:35:01,160 --> 00:35:02,940
Das war mal dir eine Sache, Nummer 1.
108
00:35:03,480 --> 00:35:04,480
Allerdings.
109
00:35:04,960 --> 00:35:06,160
Das finde ich auch.
110
00:35:57,190 --> 00:35:58,990
Ja, so. Mach weiter so.
111
00:36:07,050 --> 00:36:11,090
Gabis Geschichte hatte mich so scharf
gemacht, dass ich mich noch am selben
112
00:36:11,090 --> 00:36:12,990
Nachmittag mit Mike verabredet habe.
113
00:36:59,240 --> 00:37:04,000
Außerdem hatte Mike auch noch eine total
heiße Geschichte auf Lager, die seinem
114
00:37:04,000 --> 00:37:06,680
Freund Goran angeblich genauso passiert
ist.
115
00:37:10,540 --> 00:37:16,040
Goran arbeitet manchmal als Aushilfe in
einem Supermarkt und eines Tages traf er
116
00:37:16,040 --> 00:37:19,140
dort zwei Damen, die seinen fachkundigen
Rat brauchten.
117
00:37:21,380 --> 00:37:23,140
Wie findest du denn die hier?
118
00:37:24,600 --> 00:37:25,600
Okay.
119
00:37:29,390 --> 00:37:31,030
Ich habe auch Presa gekauft.
120
00:37:31,750 --> 00:37:32,750
Oh.
121
00:37:33,030 --> 00:37:34,450
Denn man weiß ja nie.
122
00:37:35,710 --> 00:37:39,930
Die gibt es übrigens in allen Farben und
auch mit Geschmack.
123
00:37:41,430 --> 00:37:43,870
Ziemlich heiß. Da brauche ich sofort
einen zu haben.
124
00:37:44,930 --> 00:37:46,010
So einen.
125
00:37:47,930 --> 00:37:50,370
Oh mein Gott, ich werde in Not gehalten.
Komm, beherrsch dich.
126
00:37:57,640 --> 00:37:59,100
Die ist ganz toll, die Creme.
127
00:38:00,080 --> 00:38:01,080
Los, test du mal.
128
00:38:03,900 --> 00:38:05,480
Da werde ich noch geiler.
129
00:38:06,180 --> 00:38:07,180
So.
130
00:38:10,060 --> 00:38:11,060
Oh, geil.
131
00:38:11,480 --> 00:38:13,720
Warum sollte es dir besser gehen als
mir, meine Liebe?
132
00:38:14,560 --> 00:38:18,620
Also, dann kaufen wir die Creme eben
auch. Ich finde, das sollten wir
133
00:38:24,970 --> 00:38:27,830
Was ist denn das Schöne? Guck mal, da
sind noch mehr Haarfarben.
134
00:38:28,830 --> 00:38:30,670
Tatsächlich, die muss ich mal
vergleichen.
135
00:38:31,410 --> 00:38:32,670
Vielleicht ist diese billiger.
136
00:38:33,230 --> 00:38:34,230
Guck doch mal.
137
00:38:37,970 --> 00:38:39,470
Die ist ja toll.
138
00:38:39,730 --> 00:38:41,290
Die würde mir bestimmt gut stehen.
139
00:38:46,470 --> 00:38:48,910
Rote Pussyhaare. Ob das wohl gut bei mir
aussehen würde?
140
00:38:49,350 --> 00:38:52,690
Ich finde, deine Pussy sieht so aus. Ich
bin ganz feucht.
141
00:38:55,850 --> 00:38:57,910
Das wäre eine total scharfe Farbe für
dich.
142
00:39:00,030 --> 00:39:01,450
Zeig mal die andere Tänung.
143
00:39:03,990 --> 00:39:07,190
Auch nicht schlecht. Am besten gefällt
mir die Packung. Die andere stelle ich
144
00:39:07,190 --> 00:39:08,190
wieder zurück.
145
00:39:08,830 --> 00:39:09,830
Meinst du?
146
00:39:10,650 --> 00:39:12,230
Obwohl, die sagen, wir haben keine
Tänung.
147
00:39:12,630 --> 00:39:15,870
Oder wir rasieren uns die Muschis. Dann
brauchen wir keine Tänung.
148
00:39:16,550 --> 00:39:20,270
Ich könnte mir vorstellen, dass die
Schäle...
149
00:39:25,670 --> 00:39:27,450
Das fühlt sich gut an. Absolut super.
150
00:39:27,830 --> 00:39:28,830
Ja?
151
00:39:32,970 --> 00:39:37,630
Ich werde immer so scharf beim
Einkaufen. Und ganz besonders, wenn ich
152
00:39:37,630 --> 00:39:39,010
einkaufen gehe.
153
00:39:39,230 --> 00:39:40,230
Weißt du das?
154
00:39:40,990 --> 00:39:44,690
Ich kann mich kaum noch beherrschen,
wenn ich daran denke, wie wir zwei uns
155
00:39:44,690 --> 00:39:45,890
Muschis rasieren. Oh, Herr.
156
00:39:46,090 --> 00:39:48,530
Dieser Rasierschaum macht mich
wahnsinnig.
157
00:39:48,830 --> 00:39:50,870
Ich muss ihn auf meiner Haut spüren.
158
00:39:51,410 --> 00:39:54,730
Ja, der riecht auch so erotisch. Meine
Güte.
159
00:39:58,990 --> 00:40:00,510
Das macht mich aber auch geil.
160
00:40:01,110 --> 00:40:02,110
Nicht nur dich.
161
00:40:04,070 --> 00:40:07,770
Lass uns schnell nach Hause gehen. Ich
halte es nicht mehr aus. Ich werde immer
162
00:40:07,770 --> 00:40:10,030
geiler. Ich explodiere gleich ehrlich.
163
00:40:10,590 --> 00:40:11,549
Ach ja.
164
00:40:11,550 --> 00:40:14,790
Und du, Elia? Mir geht es genauso. Bitte
mich auch. Ich bin auch geil.
165
00:40:15,050 --> 00:40:17,210
Ich bin genauso geil wie du.
166
00:40:17,890 --> 00:40:20,070
Vielleicht sollten wir den Westberg
überhalten.
167
00:40:20,630 --> 00:40:24,170
Ja, der hat bestimmt keine
Erektionsprobleme.
168
00:40:30,819 --> 00:40:35,240
Genau genommen haben wir den ganzen
Einkaufswagen zu feier geeigneter
169
00:40:37,000 --> 00:40:38,840
Ja, wen haben wir denn da?
170
00:40:39,360 --> 00:40:42,540
Können Sie uns vielleicht helfen? Wir
suchen eine Frau, die da auch schön ist.
171
00:40:42,740 --> 00:40:44,020
Ich helfe Ihnen doch besonders gerne.
172
00:40:45,140 --> 00:40:46,520
Wie wäre es zum Beispiel hier, Miss?
173
00:40:47,460 --> 00:40:50,260
Oh, nein, die haben wir schon probiert.
Die ist recht gut.
174
00:40:51,100 --> 00:40:54,760
Ach so, ich dachte... Nein, nein, die
steht ja nie und nie mehr. Ich will sie
175
00:40:54,760 --> 00:40:56,220
doch für meine Schamhaare benutzen.
176
00:40:56,800 --> 00:40:57,800
Und diese hier?
177
00:40:58,140 --> 00:40:59,200
Oh, nein, nein, nein.
178
00:40:59,500 --> 00:41:01,660
Ich glaube, für die Scham haben Sie eine
schöne Hautcreme.
179
00:41:01,880 --> 00:41:02,880
Hautcreme?
180
00:41:03,300 --> 00:41:05,440
Ja, Hautcreme, ja. Für den?
181
00:41:06,380 --> 00:41:08,780
Für einen seidenweichen Hautcreme.
182
00:41:09,100 --> 00:41:10,160
Ja, was haben Sie denn da?
183
00:41:10,500 --> 00:41:12,820
Na, na, na, was sind für den
Reservativen?
184
00:41:18,500 --> 00:41:19,500
Na, kommen Sie gegangen.
185
00:41:20,060 --> 00:41:21,400
Nein, dürfen Sie raten.
186
00:41:23,680 --> 00:41:24,680
Der Schamrahrer?
187
00:41:25,300 --> 00:41:28,400
Ist mal was anderes. Oder stehen Sie auf
einer Tür? Ich stehe auf alle Kostüme.
188
00:41:31,980 --> 00:41:35,200
Na, dann wollen Sie mal loslegen. Ihnen
ist das sicher auch zu warm, oder?
189
00:41:36,220 --> 00:41:39,640
Ja. Oh, der Junge hat ja eine Stimme.
Also, wenn das so ist, meine Dame, dann
190
00:41:39,640 --> 00:41:43,220
können wir uns auch schließen, oder? Wie
du willst es uns besorgen? Das ist
191
00:41:43,220 --> 00:41:44,440
sowas von süß.
192
00:41:44,880 --> 00:41:45,880
Ehrlich.
193
00:41:46,120 --> 00:41:49,100
Wollen Sie euch nicht auch ein bisschen
ausziehen? Da bist du dran.
194
00:41:50,880 --> 00:41:51,880
Ausziehen? Ja.
195
00:41:52,080 --> 00:41:53,080
Nein, du.
196
00:41:53,100 --> 00:41:56,420
Du kannst ja schon mal mein Hündchen
aufmachen.
197
00:41:56,680 --> 00:41:58,160
Oh, lass mal filmen.
198
00:41:58,420 --> 00:42:00,880
Oh, dann reicht bestimmt für uns drei
der Herzen.
199
00:42:01,780 --> 00:42:06,820
Ich werde dich weiter empfehlen. Also,
wenn ich jeden Tag so nette Kunst gehabt
200
00:42:06,820 --> 00:42:10,740
hätte, dann würde diese Arbeit wirklich
sehr angenehm.
201
00:42:15,720 --> 00:42:18,540
Oh, na, das ist doch auch äußerst
angenehm.
202
00:42:39,170 --> 00:42:42,930
Sein Herz ist total breit. Sein Bein
erschüttert sich.
203
00:42:52,080 --> 00:42:53,080
Vielen Dank.
204
00:43:33,960 --> 00:43:34,960
Vielen Dank.
205
00:46:32,540 --> 00:46:36,080
Das war lecker.
206
00:46:54,120 --> 00:46:57,320
Das ist wirklich heil. Sehr heil.
207
00:46:57,980 --> 00:46:59,440
Sehr geil.
208
00:47:05,460 --> 00:47:07,220
Ja, Blatt.
209
00:47:10,800 --> 00:47:11,920
Oh,
210
00:47:15,560 --> 00:47:16,600
Blatt, Baby.
211
00:47:19,120 --> 00:47:21,000
Lass mich mal wieder.
212
00:47:37,350 --> 00:47:38,470
Das ist
213
00:47:38,470 --> 00:47:46,870
geil.
214
00:47:47,230 --> 00:47:48,770
Oh ja, das ist echt geil.
215
00:47:59,350 --> 00:48:02,670
Ich bin begeistert.
216
00:48:07,910 --> 00:48:09,650
Ja, blau.
217
00:48:27,990 --> 00:48:31,310
Ja, das hätte sich keiner von uns
träumen lassen, dass wir im Supermarkt
218
00:48:31,310 --> 00:48:33,270
einen tollen Mann treffen, was er sich
hat.
219
00:48:33,650 --> 00:48:36,590
Das findest du doch auch geil. Ja, das
find ich dir doch auch.
220
00:48:37,270 --> 00:48:40,890
Oh ja, blasst ihm die Seele aus dem
Leib. Gute Idee. Ja.
221
00:48:41,910 --> 00:48:44,430
Meine Freundin Elze kann blasen wie der
Teufel.
222
00:48:44,670 --> 00:48:46,210
Ich bin der Däumensrechte.
223
00:49:00,270 --> 00:49:02,970
Ich finde, wir sollten jetzt mal
ernsthaft zur Tat schreiten.
224
00:49:23,430 --> 00:49:29,050
Danke schön, sehr nett.
225
00:49:38,610 --> 00:49:40,390
Jetzt geht's noch.
226
00:49:43,650 --> 00:49:44,650
Komm
227
00:49:44,650 --> 00:49:57,670
schon,
228
00:49:57,810 --> 00:49:58,810
Christoph.
229
00:50:00,720 --> 00:50:01,720
Vielen Dank.
230
00:50:41,450 --> 00:50:42,450
Das ist geil.
231
00:50:42,570 --> 00:50:43,570
Weg weiter.
232
00:50:46,410 --> 00:50:48,190
Ist deine Runde nass?
233
00:50:49,330 --> 00:50:51,390
Kann ich dich ein bisschen wecken?
234
00:51:28,120 --> 00:51:29,900
Oh ja.
235
00:51:30,120 --> 00:51:31,300
Oh ja.
236
00:51:31,640 --> 00:51:35,040
Ja. Du machst das wirklich gut.
237
00:51:54,820 --> 00:51:55,820
Das war gut.
238
00:52:22,360 --> 00:52:24,500
Könnt ihr nicht hüpfen? Steigt jetzt mal
rein.
239
00:52:31,620 --> 00:52:32,820
Geht nicht so geil.
240
00:52:33,480 --> 00:52:37,140
Außerdem finde ich es ziemlich scharf,
diese Umgebung in die Nummer zu
241
00:52:37,500 --> 00:52:38,500
Echt skurril.
242
00:52:38,920 --> 00:52:39,920
Oh ja.
243
00:52:40,760 --> 00:52:41,840
Mach weiter.
244
00:52:51,370 --> 00:52:53,450
Jetzt bist du an der Reihe 11 da.
245
00:52:53,810 --> 00:52:54,810
Endlich.
246
00:52:59,850 --> 00:53:03,930
Darauf hast du dich die ganze Zeit
gefreut. Nicht wahr?
247
00:53:23,200 --> 00:53:25,620
Oh mein Gott.
248
00:53:52,100 --> 00:53:53,400
Das sieht gut aus.
249
00:57:16,400 --> 00:57:19,660
Ja. Ja. Ja.
250
00:57:44,790 --> 00:57:46,230
Ich möchte auch mal wieder.
251
00:57:48,410 --> 00:57:50,130
Komm her, komm her.
252
00:57:50,410 --> 00:57:52,010
Ich kann nicht mehr länger warten.
253
00:57:52,370 --> 00:57:53,370
Komm schon.
254
00:58:10,730 --> 00:58:11,930
Ja, der ging rein.
255
00:58:20,810 --> 00:58:22,810
Gleich. Geile Nummer.
256
00:59:00,240 --> 00:59:01,800
Vielen Dank.
257
00:59:27,400 --> 00:59:32,320
Pussy ist super lecker. Ja, ich werde
dich so lange lecken, bis du kommst.
258
00:59:57,180 --> 00:59:58,860
Oh, oh, oh, oh.
259
01:00:29,930 --> 01:00:30,930
Oh,
260
01:00:32,230 --> 01:00:33,230
das ist so geil.
261
01:00:41,330 --> 01:00:48,050
Der Abend mit Mike wurde dann noch
richtig gemütlich, als
262
01:00:48,050 --> 01:00:51,630
meine Mitbewohnerin Conny unverhofft
früher nach Hause kam.
263
01:02:32,240 --> 01:02:35,120
Nicht, dass wir gerade dabei sind, es
uns ein wenig gemütlich zu machen.
264
01:02:37,640 --> 01:02:38,640
Also bitte.
265
01:02:39,200 --> 01:02:41,380
Das war nicht so ernst.
266
01:02:41,920 --> 01:02:44,080
Der gute Mike hat das nicht so gemeint.
267
01:02:44,860 --> 01:02:47,220
Ich wollte euch nicht stören. Macht doch
einfach weiter, bitte.
268
01:02:47,760 --> 01:02:48,800
Darf ich zuschauen?
269
01:02:50,200 --> 01:02:51,300
Ich finde das geil.
270
01:02:52,060 --> 01:02:54,400
Na klar, du darfst sogar mitmachen.
271
01:04:45,520 --> 01:04:46,520
Ja, das ist geil.
272
01:04:49,180 --> 01:04:50,700
Dir gefällt, ja?
273
01:04:50,940 --> 01:04:52,100
Der geile Schwanz.
274
01:04:52,900 --> 01:04:55,940
Ja, wenn du artig bist, auch so nachher
mit Mike ficken.
275
01:05:04,080 --> 01:05:04,759
Ja,
276
01:05:04,760 --> 01:05:11,900
das
277
01:05:11,900 --> 01:05:12,900
ist geil.
278
01:05:12,940 --> 01:05:14,160
Lass ihn hart kommen.
279
01:06:15,230 --> 01:06:18,030
Ja, so.
280
01:06:47,400 --> 01:06:52,260
Ja, ja, ich weiß, du magst es nicht,
wenn ich abschweife und mehrere
281
01:06:52,260 --> 01:06:53,400
auf einmal erzähle.
282
01:06:53,640 --> 01:06:58,460
Aber meine eigenen Erinnerungen sind
eben immer mit den erotischen
283
01:06:58,460 --> 01:06:59,540
anderer vermengt.
284
01:07:00,000 --> 01:07:04,060
Ich lasse nun mal meine Fantasie freien
Lauf. Du weißt es doch, Ingrid.
285
01:07:37,419 --> 01:07:40,760
Oh mein Gott.
286
01:07:59,680 --> 01:08:01,080
Amen.
287
01:08:17,750 --> 01:08:19,149
Oh,
288
01:08:20,270 --> 01:08:21,270
mein Gott.
289
01:08:48,200 --> 01:08:49,359
Oh, oh.
290
01:10:16,349 --> 01:10:18,590
Ja. Komm, setz dich mal drauf.
291
01:10:18,850 --> 01:10:20,590
Mach schon, setz dich auf mich.
292
01:10:24,750 --> 01:10:26,230
Eine geile Pussy.
293
01:10:27,770 --> 01:10:28,770
Ja.
294
01:10:33,990 --> 01:10:34,990
Ja.
295
01:10:35,470 --> 01:10:36,950
Oh, geil, ja.
296
01:10:43,950 --> 01:10:44,950
Oh, ja.
297
01:11:20,010 --> 01:11:23,830
Oh ja, Dolly, steck mir den Finger rein.
Das macht mich an.
298
01:11:30,910 --> 01:11:32,150
Oh ja.
299
01:12:13,110 --> 01:12:16,470
So, liebe Ines, für heute mache ich
Schluss.
300
01:12:16,690 --> 01:12:21,450
Ich bin sicher, meine Geschichten werden
dir ein paar feuchte Träume bescheren.
301
01:12:21,950 --> 01:12:26,970
Ich hoffe, du schreibst mir bald und
berichtest mir über... deine neuesten
302
01:12:26,970 --> 01:12:32,910
Abenteuer. Sobald ich Neues auf der Welt
der Erotik zu erzählen habe, werde ich
303
01:12:32,910 --> 01:12:38,990
natürlich sofort zu Feder greifen und
dir alles haarklein beschreiben. Also,
304
01:12:38,990 --> 01:12:40,370
bald, deine Dolly.
305
01:13:30,000 --> 01:13:31,000
Ist doch sehr schön hier.
306
01:13:32,940 --> 01:13:35,700
Guck mal, ich habe was Neues. Wie
findest du das?
307
01:13:36,400 --> 01:13:40,220
Das zieht gleich an. Super, wirklich?
Aber ich habe noch mehr scharfe Sachen
308
01:13:40,220 --> 01:13:41,220
drin. Echt? Toll.
309
01:14:03,280 --> 01:14:04,280
Ja.
310
01:14:33,320 --> 01:14:36,480
Ich bin echt gespannt, was wir hier
alles erleben werden.
311
01:14:36,820 --> 01:14:39,260
Wenn nicht, dann gehen wir noch einen
Stock tief oder schauen wir, was hier
312
01:14:39,260 --> 01:14:43,340
ist. Bleiben wir doch hier. Okay,
einverstanden. Nach unten können wir ja
313
01:14:43,340 --> 01:14:44,340
noch.
314
01:15:37,840 --> 01:15:42,380
Mr., was ist denn hier los? Tja, du
könntest mich losbinden, Süße.
315
01:15:42,800 --> 01:15:45,600
Ich wüsste da was anderes. Vielleicht
magst du das auch.
316
01:16:26,770 --> 01:16:29,570
Oh, ja.
317
01:16:52,220 --> 01:16:53,620
Ja.
318
01:17:30,620 --> 01:17:31,840
Ja, super, ja.
319
01:17:32,340 --> 01:17:33,340
Ja, ich komme.
320
01:17:34,680 --> 01:17:36,660
Ja, weiter so, mach schon, komm schon.
321
01:17:39,120 --> 01:17:41,680
Komm, ja, das war super, mein Schatz.
322
01:18:22,250 --> 01:18:26,870
Wie war es? Gut? Es war fantastisch. Das
muss ich dir erzählen. Ja, wirklich?
323
01:18:27,030 --> 01:18:28,030
Dann steht mal los.
324
01:18:28,430 --> 01:18:33,090
Also, der Typ ist an Händen und Füßen
angewöhnt. Nein, das nicht wahr. Und ich
325
01:18:33,090 --> 01:18:34,450
habe mit ihm gemacht, was ich wollte.
326
01:18:35,050 --> 01:18:38,370
Verstehst du? Er konnte sich nicht
wehren, aber er hat es echt genossen.
327
01:19:05,070 --> 01:19:06,070
Tschüss.
328
01:20:05,160 --> 01:20:07,400
Spaß miteinander gehabt. Schön, dass ihr
da wart.
329
01:20:07,640 --> 01:20:09,360
Also dann, vielen Dank.
330
01:20:10,280 --> 01:20:11,280
Es war toll.
331
01:20:11,540 --> 01:20:14,120
Wirklich. Auf baldiges Wiedersehen.
Macht's gut.
332
01:20:14,680 --> 01:20:15,519
Vielen Dank.
333
01:20:15,520 --> 01:20:17,160
Tschüss. Es war super. Echt. Bye.
334
01:20:18,920 --> 01:20:19,920
Ciao,
335
01:20:21,600 --> 01:20:22,600
ciao. Tschüss.
336
01:20:35,240 --> 01:20:36,620
Oh, oh.
337
01:21:35,280 --> 01:21:41,500
Wir haben uns furchtbar gestritten. Und
da dachte ich, ich muss einfach mal raus
338
01:21:41,500 --> 01:21:42,780
und ein paar Tage Urlaub machen.
339
01:21:43,080 --> 01:21:44,080
Verstehst du?
340
01:21:44,120 --> 01:21:46,220
Ich meine... Ist Ihnen etwas verlassen?
341
01:21:47,140 --> 01:21:49,200
Nein, ich brauche nur ein bisschen
Luftveränderung.
342
01:21:49,420 --> 01:21:51,100
Würdest du mit mir in Urlaub fahren?
343
01:22:05,450 --> 01:22:10,210
Und so kam es, dass meine Freundin und
ich am nächsten Tag auf Hawaii landeten.
344
01:22:10,490 --> 01:22:15,470
Wir wurden von einem Freund von mir
abgeholt, ein Leihwagen stand bereit und
345
01:22:15,470 --> 01:22:20,110
hatten natürlich allerbeste Laune.
Hawaii ist wirklich ein wunderschönes
346
01:22:20,110 --> 01:22:21,110
Fleckchen Erde.
347
01:22:34,680 --> 01:22:35,740
Oh. Oh.
348
01:23:19,880 --> 01:23:20,880
Nehmen Platz?
349
01:23:20,960 --> 01:23:22,040
Nein. Hallo.
350
01:23:22,440 --> 01:23:24,040
Ja, setzen wir uns erstmal hin.
351
01:23:24,320 --> 01:23:26,200
Nett, dass du uns eingeladen hast, Jan.
352
01:23:26,660 --> 01:23:30,260
Tja, das sind also meine zwei Freunde
nach Deutschland, die heute mich
353
01:23:30,260 --> 01:23:31,260
mal besuchen kommen.
354
01:23:31,440 --> 01:23:34,080
Schön. Habt ihr denn schon so einiges
gesehen hier?
355
01:23:34,420 --> 01:23:38,500
Nein, wir sind gerade heute erst
angekommen und haben eigentlich
356
01:23:38,500 --> 01:23:39,500
nichts gesehen.
357
01:24:18,990 --> 01:24:19,990
Oh, oh.
358
01:25:26,290 --> 01:25:27,290
Vielen Dank.
359
01:26:01,420 --> 01:26:02,420
Ja.
360
01:26:43,090 --> 01:26:46,750
Hallo. Ah, da bist du ja endlich, mein
Mädchen.
361
01:26:51,530 --> 01:26:52,530
Hallo.
362
01:26:53,390 --> 01:26:54,570
Sie auch?
363
01:26:54,950 --> 01:26:55,950
Ja, klar.
24343
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.