All language subtitles for Watashi.no.Takaramono.EP02.1080p.FOD.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
( 美羽 )
《大切な この子を守るために➡
2
00:00:08,000 --> 00:00:10,000
私は決めた》
3
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
赤ちゃん できたの 。
4
00:00:14,000 --> 00:00:16,000
妊娠したよ 。
5
00:00:20,000 --> 00:00:24,000
《それが
許されないことだとしても》
6
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
あなたの子よ 。
7
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
( 店員 ) いらっしゃいませ 。
8
00:00:36,000 --> 00:00:55,000
♬~
9
00:00:55,000 --> 00:00:58,000
こんにちは 。
( 看護師 ) こんにちは 。
10
00:01:02,000 --> 00:01:05,000
( かずみ ) どうしたの?
えっ?
11
00:01:05,000 --> 00:01:08,000
何かあった?
12
00:01:08,000 --> 00:01:14,000
母親はね 娘の顔見れば
すぐ分かんのよ 。 ➡
13
00:01:14,000 --> 00:01:16,000
何かあったでしょ 。
14
00:01:16,000 --> 00:01:20,000
何言ってんの 。 何にもないよ 。
15
00:01:20,000 --> 00:01:23,000
あ… お茶でも買ってくるね 。
16
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
うん… 。
17
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
《普通に笑って➡
18
00:01:35,000 --> 00:01:39,000
子供ができたよって
言えればいいのに》
19
00:01:42,000 --> 00:01:46,000
( 社員 ) お疲れさまでした 。
( 社員 ) お疲れさまでした 。
20
00:01:46,000 --> 00:01:48,000
( 宏樹 ) お疲れさまでした 。
21
00:01:48,000 --> 00:02:00,000
♬~
22
00:02:00,000 --> 00:02:08,000
♬~
23
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
♬~
24
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
《赤ちゃん できたの》
25
00:02:12,000 --> 00:02:15,000
《あなたの子よ》
26
00:02:15,000 --> 00:02:17,000
《お願い 待って》
27
00:02:17,000 --> 00:02:19,000
《うっ… 宏樹…》
28
00:02:19,000 --> 00:02:30,000
♬~
29
00:02:30,000 --> 00:02:39,000
♬~
30
00:02:39,000 --> 00:02:41,000
♬~
31
00:02:41,000 --> 00:02:45,000
《一生嘘をつき続けることなんて
私にできる?》
32
00:02:45,000 --> 00:02:49,000
⚟ ( ドアの開閉音 )
33
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
おかえりなさい 。
34
00:03:03,000 --> 00:03:07,000
おなか すいてる?
別に 。
35
00:03:13,000 --> 00:03:16,000
何?
何か話したいことでもあんの?
36
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
ううん 。
37
00:03:23,000 --> 00:03:25,000
早く寝たら?
38
00:03:27,000 --> 00:03:29,000
《話したいこと?》
39
00:03:31,000 --> 00:03:36,000
《この子は
あなたの子じゃないです》
40
00:04:09,000 --> 00:04:12,000
⚟ ( チャイム )
41
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
⚟ ( ドアの開く音 )
⚟どうぞ 。
42
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
⚟ ( 真琴 ) 朝から ホント ごめんなさい 。
⚟いいよ いいよ 上がって 。
43
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
⚟ ( 真琴 )
すいません お邪魔します 。
44
00:04:22,000 --> 00:04:25,000
⚟幸太君 おはよう 。
⚟ ( 幸太 ) おはようございます 。
45
00:04:25,000 --> 00:04:27,000
⚟ ( 真琴 ) よし 偉い 。
46
00:04:33,000 --> 00:04:36,000
あっ 。 いや ホントにすいません
朝から押し掛けちゃって 。
47
00:04:36,000 --> 00:04:38,000
いえいえ 。
あっ お店よかったね 。
48
00:04:38,000 --> 00:04:42,000
あっ ありがとうございます 。
絶対来てくださいね 。 ➡
49
00:04:42,000 --> 00:04:49,000
んっ? ほら 幸太 。
宏樹さんに ご挨拶は?
50
00:04:49,000 --> 00:04:52,000
おはよう 。 フフ… 。
51
00:04:52,000 --> 00:04:55,000
( 真琴 ) どうした?➡
52
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
スーツイケメンに
緊張しちゃったかな?➡
53
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
ハハッ それ 私か 。
54
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
ゆっくりしてってね 。
( 真琴 ) ありがとうございます 。
55
00:05:02,000 --> 00:05:05,000
どうぞ どうぞ 荷物置いて 。
( 真琴 ) はい 。
56
00:05:07,000 --> 00:05:09,000
よし じゃあ 荷物…
あっ いってらっしゃい!
57
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
はい 。
58
00:05:15,000 --> 00:05:17,000
何かごめんね 。
59
00:05:20,000 --> 00:05:22,000
いってらっしゃい 。
60
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
( ドアの開く音 )
61
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
ごめん ごめん 。
「 いってらっしゃい 」 を➡
62
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
推しに毎日言える幸せ 。
何言ってんの 。
63
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
推しに毎日言える幸せ 。
何言ってんの 。
64
00:05:31,000 --> 00:05:34,000
ねぇ お父さん どうしたの?
あっ すいません 。
65
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
何か ちょっと
腰やっちゃったみたいで 。
66
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
病院付き添ってくるんで
午前中だけ お願いします 。
67
00:05:38,000 --> 00:05:41,000
うん 大丈夫 。
68
00:05:41,000 --> 00:05:44,000
幸太君 何して遊ぼっか?
69
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
車 。
車?
70
00:05:46,000 --> 00:05:48,000
うん 。
それ?
71
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
( 真琴 ) 車にすんの?
72
00:05:59,000 --> 00:06:00,000
ハァ… 。
73
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
ハァ… 。
74
00:06:04,000 --> 00:06:08,000
ハァ ハァ… 。
75
00:06:12,000 --> 00:06:16,000
ハァ ハァ… 。
76
00:06:19,000 --> 00:06:22,000
( 真鍋 ) 2件のIPO達成だな 。 ➡
77
00:06:22,000 --> 00:06:25,000
時価総額も 600 億の目標を超えた 。
78
00:06:25,000 --> 00:06:28,000
( 社員たち ) お~ 。
( 拍手 )
79
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
神崎さんのおかげですね 。
みんなのおかげだよ 。
80
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
神崎さんのおかげですね 。
みんなのおかげだよ 。
81
00:06:32,000 --> 00:06:38,000
( 真鍋 ) 篠崎 お前の案件は長期間
レイトステージ を抜け出せてないな 。
82
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
あの 篠崎は
今回 ノルマ達成というより➡
83
00:06:40,000 --> 00:06:43,000
サポート に回ってもらっていたので… 。
お前がサポートして➡
84
00:06:43,000 --> 00:06:45,000
全員にゴール決めさせろ 。
目標なんか➡
85
00:06:45,000 --> 00:06:48,000
達成して当たり前なんだよ 。
すいません 。
86
00:06:48,000 --> 00:06:53,000
( 真鍋 ) 喜んでる場合か?
まともに部下の面倒も見れないで 。
87
00:06:53,000 --> 00:06:57,000
はい 。
( 真鍋 ) 他は仕事戻っていいよ 。 ➡
88
00:06:57,000 --> 00:07:00,000
神崎 後で俺んとこ来い 。
はい 。
89
00:07:00,000 --> 00:07:02,000
神崎 後で俺んとこ来い 。
はい 。
90
00:07:10,000 --> 00:07:13,000
⚟ ( 篠崎 )
神崎さんって要領悪いよな 。
91
00:07:13,000 --> 00:07:16,000
あんなこと言うから
部長に目付けられんだよ 。
92
00:07:16,000 --> 00:07:19,000
いやいや 先輩かばったんでしょ 。
93
00:07:19,000 --> 00:07:21,000
パワハラ ビビって
やたら俺らに優しいからな 。
94
00:07:21,000 --> 00:07:23,000
⚟ ( 木下 )
残業も代わってもらえますしね 。
95
00:07:23,000 --> 00:07:28,000
⚟ ( 篠崎 ) ハハッ
ああいう上司がいると便利だよな 。
96
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
⚟ ( 木下 ) ひどいっすね 。
97
00:07:33,000 --> 00:07:37,000
急げ~ 。 追え 犯人追え!
(テレビ) ( 女性 ) 現場に急行します!
98
00:07:39,000 --> 00:07:42,000
終わっちゃった 。
(テレビ) ( 女性 ) 今日の ニューストピックス。 ➡
99
00:07:42,000 --> 00:07:47,000
まずは アフリカテロの速報です 。
4日 メビリノ共和国で発生した➡
100
00:07:47,000 --> 00:07:51,000
自爆テロの被害状況が
さらに拡大しています 。 ➡
101
00:07:51,000 --> 00:07:53,000
死者の数は… 。
102
00:07:57,000 --> 00:08:00,000
( 物音 )
103
00:08:00,000 --> 00:08:03,000
幸太君? 大丈夫?
104
00:08:03,000 --> 00:08:06,000
ああ… 大丈夫 大丈夫 。
105
00:08:06,000 --> 00:08:11,000
これ 欲しい! 奇麗!
これ 欲しい! これ 欲しい!
106
00:08:11,000 --> 00:08:15,000
ごめん これは駄目なんだ 。
えっと… 。
107
00:08:15,000 --> 00:08:19,000
あっ じゃあ 幸太君に
別の作ってあげる 。
108
00:08:19,000 --> 00:08:22,000
カエルがいい!
カエル? よし 。
109
00:08:22,000 --> 00:08:25,000
じゃあ 図鑑見よっか 。
うん!
110
00:08:25,000 --> 00:08:30,000
♬~
111
00:08:30,000 --> 00:08:38,000
♬~
112
00:08:38,000 --> 00:08:41,000
( 冬月 )
《迎えに行くから 待ってて》
113
00:08:41,000 --> 00:08:44,000
(テレビ) ( 女性 ) 《爆発に巻き込まれ
犠牲となった日本人は➡
114
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
フユツキ リョウさんです》
115
00:08:48,000 --> 00:08:53,000
《ホントにもう 会えないの?》
116
00:08:57,000 --> 00:09:00,000
(携帯電話) ( バイブレーターの音 )
117
00:09:00,000 --> 00:09:02,000
(携帯電話) ( バイブレーターの音 )
118
00:09:02,000 --> 00:09:07,000
はい 。 あっ 虎ノ門ですよね 。
あと 30 分くらいで 。
119
00:09:07,000 --> 00:09:11,000
はい よろしくお願いします 。
120
00:09:11,000 --> 00:09:13,000
( タップ音 )
121
00:09:15,000 --> 00:09:18,000
⚟ ( 浅岡 ) 逃げちゃえば?
122
00:09:18,000 --> 00:09:21,000
えっ?
逃げちゃえ 。
123
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
すっごい顔してるからさ 。
124
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
すっごい顔してるからさ 。
125
00:09:32,000 --> 00:09:36,000
虎ノ門まではタクシーなら5分か 。
126
00:09:36,000 --> 00:09:41,000
15 分ぐらい逃げても
どうってことないと思うよ 。
127
00:09:41,000 --> 00:09:46,000
コーヒー飲んでかない?
ほっとするよ 。 ➡
128
00:09:46,000 --> 00:09:50,000
ほっとするよ 。 ハハッ 。 ➡
129
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
どうぞ 。
130
00:10:01,000 --> 00:10:03,000
( 浅岡 ) はい 。
131
00:10:09,000 --> 00:10:14,000
( 浅岡 ) 昨日さ どっかでぶつけてさ
こんなでっかい青たん➡
132
00:10:14,000 --> 00:10:17,000
ここんとこ できててさ 。
はあ… 。
133
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
いやぁ どこでぶつけたか
分かんないけど➡
134
00:10:19,000 --> 00:10:23,000
お姉ちゃんに言われて気付いてさ 。
フフフ… あっ 見る?
135
00:10:23,000 --> 00:10:27,000
いいです 。
あっ そう?
136
00:10:27,000 --> 00:10:30,000
痛ててて… 。
137
00:10:30,000 --> 00:10:34,000
いや こういうのはさ
自分では気付かないよね 。
138
00:10:34,000 --> 00:10:38,000
人から言われるまでは気付かない 。
139
00:10:38,000 --> 00:10:41,000
そういうのって言われた途端
痛みだしますよね 。
140
00:10:41,000 --> 00:10:46,000
そう! うん 。
まっ ほっときゃ治るけどね 。
141
00:10:46,000 --> 00:10:50,000
でも治らない青たんってのも
あるよね 。
142
00:10:53,000 --> 00:10:57,000
あんた ここにさ そういうの
いっぱい作るタイプだろ?
143
00:11:01,000 --> 00:11:06,000
さっき 「 逃げちゃえば? 」 って
言いましたよね?
144
00:11:06,000 --> 00:11:10,000
言ったっけ?
アハハッ あれね 。
145
00:11:10,000 --> 00:11:14,000
あれ サラリーマン に効くんだよね 。
客寄せの殺し文句 。
146
00:11:14,000 --> 00:11:18,000
フフフ… ごめん ごめん 。
147
00:11:18,000 --> 00:11:20,000
効きました 。
148
00:11:22,000 --> 00:11:25,000
あんた 会社とか
サボったことなさそうだもんな 。
149
00:11:27,000 --> 00:11:30,000
この前 初めて… 。
あんのかよ 。
150
00:11:32,000 --> 00:11:35,000
朝 いつもどおり出勤したんです 。
151
00:11:35,000 --> 00:11:53,000
♬~
152
00:11:53,000 --> 00:11:56,000
自分でも意味が分からなくて… 。
153
00:11:56,000 --> 00:12:00,000
♬~
154
00:12:00,000 --> 00:12:16,000
♬~
155
00:12:16,000 --> 00:12:26,000
♬~
156
00:12:26,000 --> 00:12:29,000
《うわっ 時代遅れ~!》
157
00:12:29,000 --> 00:12:30,000
( 女性 ) 《会社のために働くなんて
古いよね~》
158
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
( 女性 ) 《会社のために働くなんて
古いよね~》
159
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
( 男性 ) 《さすが
早々に独立した人は➡
160
00:12:34,000 --> 00:12:35,666
言うこと違いますね!》
161
00:12:35,666 --> 00:12:40,000
( 浅岡 ) そういう酒は
あんまりうまくないよなあ 。
162
00:12:40,000 --> 00:12:44,000
全然酔えなくて
諦めて帰りました 。
163
00:12:44,000 --> 00:12:47,000
そんなに家帰んの嫌か?
164
00:12:49,000 --> 00:12:53,000
妻が 毎日笑顔で
俺の機嫌を取るんです 。
165
00:12:53,000 --> 00:12:57,000
《待っててって頼んだ?》
《ううん》
166
00:12:57,000 --> 00:13:00,000
《少し話したいこともあって…
でも疲れてるよね》
167
00:13:00,000 --> 00:13:03,000
《少し話したいこともあって…
でも疲れてるよね》
168
00:13:05,000 --> 00:13:08,000
《家でも
気 使わなきゃいけないのかよ》
169
00:13:08,000 --> 00:13:10,000
《あ… ごめん 。
また今度でいいから》
170
00:13:10,000 --> 00:13:13,000
何か 笑われてるみたいで 。
171
00:13:13,000 --> 00:13:16,000
そんなつもりじゃないのは
分かってるんですけど 。
172
00:13:16,000 --> 00:13:19,000
《笑うなよ!》
173
00:13:19,000 --> 00:13:25,000
それで次の日の朝に
子供つくりたいって言われました 。
174
00:13:25,000 --> 00:13:29,000
あんた
めちゃくちゃ やることあるな 。
175
00:13:37,000 --> 00:13:40,000
おいしかったです 。
ごちそうさまでした 。
176
00:13:40,000 --> 00:13:43,000
何分たったと思う?
えっ… 。
177
00:13:43,000 --> 00:13:48,000
たったコーヒー1杯 たった 15 分 。
178
00:13:48,000 --> 00:13:53,000
人間ってさ それだけで
青たん1個ぐらい消せるんだぜ 。
179
00:14:18,000 --> 00:14:20,000
冬月さんの フェアトレード の会社に
行ってみたんですけど➡
180
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
誰もいなくて 。
181
00:14:22,000 --> 00:14:27,000
他の人に譲渡するって
言ってたからね 。
182
00:14:30,000 --> 00:14:34,000
他に連絡取れそうな方
ご存じないですか?
183
00:14:34,000 --> 00:14:38,000
( 辻村 )
私も会社しか知らないのよね 。
184
00:14:52,000 --> 00:14:55,000
( 莉紗 ) 《冬月! 下原!》
185
00:15:26,000 --> 00:15:30,000
♬~
186
00:15:30,000 --> 00:15:46,000
♬~
187
00:15:46,000 --> 00:15:51,000
♬~
188
00:15:51,000 --> 00:15:54,000
《あぁ…》
189
00:15:54,000 --> 00:16:00,000
♬~
190
00:16:00,000 --> 00:16:14,000
♬~
191
00:16:14,000 --> 00:16:20,000
♬~
192
00:16:20,000 --> 00:16:23,000
《あの日と同じ…》
193
00:16:23,000 --> 00:16:26,000
《この町を出ていった日…》
194
00:16:26,000 --> 00:16:30,000
面白い遊び考えたんだけど
やらない? 宝探しゲーム 。
195
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
面白い遊び考えたんだけど
やらない? 宝探しゲーム 。
196
00:16:32,000 --> 00:16:36,000
やらない 。
え~? 絶対楽しいよ?
197
00:16:36,000 --> 00:16:39,000
《お別れを言いたくなかった》
198
00:16:39,000 --> 00:16:42,000
冬月君 。
んっ?
199
00:16:44,000 --> 00:16:48,000
さようなら 。
うん またあしたね 。
200
00:16:48,000 --> 00:17:00,000
♬~
201
00:17:00,000 --> 00:17:08,000
♬~
202
00:17:08,000 --> 00:17:12,000
♬~
203
00:17:12,000 --> 00:17:18,000
《さよならなんて 言いたくない》
204
00:17:18,000 --> 00:17:27,000
( おえつ )
205
00:17:33,000 --> 00:17:37,000
( 医師 ) ここから ここまでが
赤ちゃんの頭からお尻までですね 。
206
00:17:37,000 --> 00:17:40,000
( 医師 ) 順調に成長してますよ 。 ➡
207
00:17:40,000 --> 00:17:47,000
心拍も1分間に 160 回くらいの
ペースで しっかり動いてますね 。
208
00:17:47,000 --> 00:17:49,000
心拍… 。
209
00:17:49,000 --> 00:17:53,000
( 医師 ) ちゃんと トクトクトクって
見えますか?
210
00:17:56,000 --> 00:18:00,000
《彼の子が ちゃんと
ここに生きてる》
211
00:18:00,000 --> 00:18:01,000
《彼の子が ちゃんと
ここに生きてる》
212
00:18:01,000 --> 00:18:06,000
( 真琴 ) えっ えっ!
や~ おめでとうございます!
213
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
えっ
めでたい めでたい めでたい!
214
00:18:08,000 --> 00:18:12,000
ありがとう… 。
え っ ? えっ どうしたんですか?➡
215
00:18:12,000 --> 00:18:18,000
あっ まあ 初産だし そりゃ
不安の方がおっきいですよね 。
216
00:18:18,000 --> 00:18:22,000
でも うれしいよ 。 ありがとう 。
217
00:18:22,000 --> 00:18:25,000
宏樹さんも
大喜びだったんじゃないですか?
218
00:18:25,000 --> 00:18:28,000
まあ… どうだろ 。
219
00:18:28,000 --> 00:18:30,000
まあ 男は まだまだ実感ないから
ぽかんとしてますよね 。
220
00:18:30,000 --> 00:18:31,000
まあ 男は まだまだ実感ないから
ぽかんとしてますよね 。
221
00:18:31,000 --> 00:18:35,000
座ってください 。
ありがとう 。
222
00:18:35,000 --> 00:18:39,000
おめでとうございます 。
サービスです 。
223
00:18:39,000 --> 00:18:41,000
あ… 。
ねっ 男って➡
224
00:18:41,000 --> 00:18:46,000
何にも分かってないでしょ 。
美羽さんにはデカフェにして 。
225
00:18:46,000 --> 00:18:49,000
( 殿山 ) ハンバーガーもあるよ 。
226
00:18:49,000 --> 00:18:52,000
じゃ これ 次 。 はい あーん 。
( 幸太 ) おいしい 。
227
00:18:52,000 --> 00:18:57,000
育児もして お店も始めるなんて
すごいな~ 。
228
00:18:57,000 --> 00:18:59,000
やっぱり大変ですけどね 。
229
00:18:59,000 --> 00:19:00,000
でも あの子のためなら
何でもできちゃうんですよね 。
230
00:19:00,000 --> 00:19:03,000
でも あの子のためなら
何でもできちゃうんですよね 。
231
00:19:03,000 --> 00:19:07,000
尊敬する 。
いや~ 美羽さんの下で➡
232
00:19:07,000 --> 00:19:11,000
いつもベソかいて残業してた私が
嘘みたいですよね 。
233
00:19:11,000 --> 00:19:15,000
いや 残業丸投げされて
泣かされてたの私だから 。
234
00:19:15,000 --> 00:19:18,000
えっ?
あれ そんなことありましたっけ?
235
00:19:18,000 --> 00:19:21,000
ちょっとぉ 。
236
00:19:21,000 --> 00:19:27,000
まあ けど あのときに比べたら
成長じゃないですか?
237
00:19:27,000 --> 00:19:30,000
うん すごい 。
238
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
あの子のおかげです 。 ➡
239
00:19:34,000 --> 00:19:40,000
すごいんですよ 母になるって 。
母って強いです 。
240
00:19:40,000 --> 00:19:46,000
あの子を守るためなら
あの子さえいれば➡
241
00:19:46,000 --> 00:19:50,000
どんなつらいことがあっても
乗り越えられます 。 ➡
242
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
フフッ 。
243
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
失礼します 。
244
00:20:01,000 --> 00:20:06,000
お前に新規プロジェクトの
リーダーの話が来てる 。
245
00:20:06,000 --> 00:20:09,000
えっ?
かなり忙しくなるから➡
246
00:20:09,000 --> 00:20:11,000
こっち優先で動け 。
247
00:20:13,000 --> 00:20:17,000
おい! やらないとかないからな 。
248
00:20:17,000 --> 00:20:22,000
上が お前の名前 出したんだよ 。
はい 。
249
00:20:29,000 --> 00:20:30,000
( 木下 ) すごいっすね 。
( 社員 ) さすがっす 。
250
00:20:30,000 --> 00:20:31,000
( 木下 ) すごいっすね 。
( 社員 ) さすがっす 。
251
00:20:31,000 --> 00:20:33,000
もう噂になってますよ 。
えっ?
252
00:20:33,000 --> 00:20:35,000
( 木下 ) これだけのプロジェクト
仕切れる人➡
253
00:20:35,000 --> 00:20:39,000
神崎さんしかいないですって 。
そんなことないよ 。
254
00:20:39,000 --> 00:20:43,000
( 木下 ) いやいや… ねぇ 篠崎さん 。
( 篠崎 ) ああ 。 ➡
255
00:20:43,000 --> 00:20:45,000
さすがです 。
やめろよ 。
256
00:20:45,000 --> 00:20:47,000
⚟すげえ
俺も入りたかったんすけど 。
257
00:20:47,000 --> 00:20:49,000
⚟お前には無理だろ 。
⚟えっ 何で?
258
00:20:49,000 --> 00:20:51,000
⚟もうちょっと頑張んないと 。
⚟ええ いけるっしょ 。
259
00:20:51,000 --> 00:20:53,000
⚟直談判してこい 。
260
00:20:53,000 --> 00:21:00,000
(携帯電話)
261
00:21:00,000 --> 00:21:01,000
(携帯電話)
262
00:21:01,000 --> 00:21:04,000
もしもし 。
子犬の刺しゅう➡
263
00:21:04,000 --> 00:21:07,000
完成しちゃったから
次 来てくれるとき➡
264
00:21:07,000 --> 00:21:10,000
何か もっと難しいの
持ってきてくれない?
265
00:21:10,000 --> 00:21:13,000
え~? 難しいの大丈夫?
266
00:21:13,000 --> 00:21:17,000
(携帯電話)すぐ終わると
つまんないからさ 。
267
00:21:17,000 --> 00:21:20,000
分かった 。 何か持ってくよ 。
268
00:21:20,000 --> 00:21:25,000
(携帯電話)うん 。
じゃあ ハイレベル なやつ お願いね 。
269
00:21:27,000 --> 00:21:30,000
あ… お母さん 。
(携帯電話)んっ?
270
00:21:30,000 --> 00:21:31,000
あ… お母さん 。
(携帯電話)んっ?
271
00:21:33,000 --> 00:21:37,000
ありがとね 。
(携帯電話)えっ 何?
272
00:21:42,000 --> 00:21:46,000
お母さんって
すごいなって思って 。
273
00:21:46,000 --> 00:21:52,000
何よ 急に 。
(携帯電話)私を一人で育ててくれて➡
274
00:21:52,000 --> 00:21:58,000
すごいなあって 。
全然すごくないよ 。
275
00:21:58,000 --> 00:22:00,000
(携帯電話)すごいよ お母さんは 。
276
00:22:00,000 --> 00:22:01,000
(携帯電話)すごいよ お母さんは 。
277
00:22:01,000 --> 00:22:07,000
ハァ どうした?
やっぱり何かあった?
278
00:22:09,000 --> 00:22:14,000
真琴 見てたらさ ふと思って 。
279
00:22:14,000 --> 00:22:17,000
(携帯電話)何があったかは
分からないけど➡
280
00:22:17,000 --> 00:22:22,000
お母さんは何があっても
美羽の味方だから 。
281
00:22:30,000 --> 00:22:32,000
ありがとう 。
282
00:22:34,000 --> 00:22:38,000
⚟ ( 足音 )
283
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
おかえりなさい 。
284
00:22:44,000 --> 00:22:47,000
起きてなくていいって 。
285
00:22:47,000 --> 00:22:51,000
眠くなかっただけだから 。
おやすみ 。
286
00:23:00,000 --> 00:23:02,000
( ドアの閉まる音 )
287
00:23:02,000 --> 00:23:22,000
♬~
288
00:23:22,000 --> 00:23:30,000
♬~
289
00:23:30,000 --> 00:23:40,000
♬~
290
00:23:46,000 --> 00:23:50,000
おお いらっしゃい!
おかげで 逃げ癖がつきました 。
291
00:23:50,000 --> 00:23:53,000
ハハハッ!
まんまと引っ掛かったな 。
292
00:23:53,000 --> 00:23:55,000
ちょっと待ってよ 。
293
00:23:58,000 --> 00:24:00,000
( 浅岡 ) お~ おめでとう!
そうか 一杯やるか? なっ?
294
00:24:00,000 --> 00:24:04,000
( 浅岡 ) お~ おめでとう!
そうか 一杯やるか? なっ?
295
00:24:04,000 --> 00:24:07,000
何だよ お前
うれしくないのかよ?
296
00:24:07,000 --> 00:24:10,000
喜んでないんですよ 。
はっ?
297
00:24:10,000 --> 00:24:15,000
妻が 。
かみさん 喜んでないの?
298
00:24:15,000 --> 00:24:21,000
子供欲しがってたんだろ?
あの顔 見れば分かります 。
299
00:24:21,000 --> 00:24:25,000
かみさんに ちゃんと聞いたか?
夫婦っつっても お前➡
300
00:24:25,000 --> 00:24:28,000
ちゃんと聞かなきゃ
分かんないこともあるんだぞ 。
301
00:24:30,000 --> 00:24:36,000
俺が妻に 見えない青たん
いっぱい作ってるんで 。
302
00:24:36,000 --> 00:24:39,000
お前 殴ってんのか?
303
00:24:39,000 --> 00:24:42,000
それはないです 。
でも同じようなもんです 。
304
00:24:42,000 --> 00:24:45,000
会社で
上司とか部下にやられたこと➡
305
00:24:45,000 --> 00:24:48,000
そのままストレスぶつけて… 。
306
00:24:48,000 --> 00:24:52,000
駄目だって分かってますけど 。
307
00:24:52,000 --> 00:24:57,000
最低なんです 。
だから子供が生まれたら… 。
308
00:24:59,000 --> 00:25:00,000
子供にも
ひどいことするかもしれません 。
309
00:25:00,000 --> 00:25:03,000
子供にも
ひどいことするかもしれません 。
310
00:25:07,000 --> 00:25:11,000
まあ 生まれてみなきゃ
分かんないと思うけどね 。
311
00:25:11,000 --> 00:25:16,000
お前さ かみさんのこと
めーっちゃ好きだろ 。
312
00:25:16,000 --> 00:25:19,000
えっ?
顔に書いてある 。
313
00:25:21,000 --> 00:25:25,000
本気で好きなら
ちゃーんと考えてやんないと 。
314
00:25:25,000 --> 00:25:30,000
離れるか それとも腹くくって➡
315
00:25:30,000 --> 00:25:34,000
ちゃんと しっかり父親やるか 。
316
00:25:34,000 --> 00:25:54,000
♬~
317
00:25:54,000 --> 00:25:56,000
♬~
318
00:25:56,000 --> 00:26:00,000
《すいません お願いします 。
ハァ… ハァ…》
319
00:26:00,000 --> 00:26:01,000
《すいません お願いします 。
ハァ… ハァ…》
320
00:26:08,000 --> 00:26:12,000
《あの これ よかったらどうぞ》
《ああ でも あの…》
321
00:26:12,000 --> 00:26:17,000
《あの でも
サウナ の後みたいになってますから》
322
00:26:17,000 --> 00:26:21,000
《あっ… どっ どうも 。
すいません》
323
00:26:21,000 --> 00:26:23,000
《ありがとうございます》
324
00:26:23,000 --> 00:26:30,000
♬~
325
00:26:30,000 --> 00:26:43,000
♬~
326
00:26:43,000 --> 00:27:00,000
♬~
327
00:27:00,000 --> 00:27:03,000
♬~
328
00:27:03,000 --> 00:27:23,000
♬~
329
00:27:23,000 --> 00:27:30,000
♬~
330
00:27:30,000 --> 00:27:40,000
♬~
331
00:27:40,000 --> 00:27:42,000
おかえりなさい 。
332
00:27:52,000 --> 00:27:57,000
宏樹 大事な話があるの 。
333
00:28:06,000 --> 00:28:10,000
何?
あのね… 。
334
00:28:12,000 --> 00:28:23,000
(携帯電話)
335
00:28:23,000 --> 00:28:28,000
ごめん 。
(携帯電話)
336
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
( 医療スタッフの英語 )
337
00:28:30,000 --> 00:28:31,000
( 医療スタッフの英語 )
338
00:28:34,000 --> 00:28:38,000
Yes.
339
00:28:38,000 --> 00:28:40,000
( 英語 )
340
00:28:40,000 --> 00:28:42,000
( 莉紗 ) 《やっぱ私が
責任持って辞める》➡
341
00:28:42,000 --> 00:28:44,000
《じゃなきゃ現地の人たち
納得してくんないでしょ》
342
00:28:44,000 --> 00:28:47,000
《いやいや 落ち着けって》
343
00:28:47,000 --> 00:28:50,000
《確かに大企業を信頼して
進めたのは まずかったけど》
344
00:28:50,000 --> 00:28:53,000
《もう一度 話しに行こう》
《無理だって!》
345
00:28:53,000 --> 00:28:55,000
《現地の人たちは
もう誰も私たちのこと➡
346
00:28:55,000 --> 00:28:59,000
信用してくんないよ》
《違う》
347
00:28:59,000 --> 00:29:00,000
《まず先に
企業に話をしに行くんだ》
348
00:29:00,000 --> 00:29:03,000
《まず先に
企業に話をしに行くんだ》
349
00:29:03,000 --> 00:29:06,000
《彼らだって
何か考えがあってのことだ》
350
00:29:06,000 --> 00:29:09,000
《そこに解決の糸口が
あるかもしれないだろ》
351
00:29:12,000 --> 00:29:19,000
《全部それからだよ 。
何度でも ゼロから始められる》
352
00:29:19,000 --> 00:29:21,000
《なっ!》
353
00:29:23,000 --> 00:29:25,000
《うん》
354
00:29:25,000 --> 00:29:30,000
《あと 簡単に辞めるって言うな》
355
00:29:30,000 --> 00:29:32,000
《莉紗がいないと駄目だ》
356
00:29:37,000 --> 00:29:39,000
《俺は?》
357
00:29:39,000 --> 00:29:43,000
《お前は…
んー どっちかといえば➡
358
00:29:43,000 --> 00:29:46,000
いないと駄目だ》
《おい》
359
00:29:46,000 --> 00:29:49,000
( 心電計の警告音 )
360
00:29:49,000 --> 00:29:54,000
( 莉紗 ) 下原?
( 医療スタッフの英語 )
361
00:29:54,000 --> 00:29:58,000
下原! 下原 下原… 。
362
00:29:58,000 --> 00:30:00,000
( 心電計の警告音 )
363
00:30:00,000 --> 00:30:01,000
( 心電計の警告音 )
364
00:30:02,666 --> 00:30:06,000
( 医師 ) 容体は安定しました 。
もう大丈夫です 。
365
00:30:06,000 --> 00:30:09,000
ありがとうございます 。
では 。
366
00:30:09,000 --> 00:30:21,000
♬~
367
00:30:21,000 --> 00:30:25,000
私は泊まっていくから 先 帰って 。
分かった 。
368
00:30:25,000 --> 00:30:29,000
車 気を付けてね 。 ありがとう 。
うん 。
369
00:30:31,000 --> 00:30:34,000
あっ あの さっきの… 。
370
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
何でもない 。
371
00:30:38,000 --> 00:30:58,000
♬~
372
00:30:58,000 --> 00:31:00,000
♬~
373
00:31:00,000 --> 00:31:01,000
♬~
374
00:31:01,000 --> 00:31:04,000
私 そろそろ行くね 。
375
00:31:07,000 --> 00:31:12,000
ごめんね 。
ううん 。
376
00:31:12,000 --> 00:31:17,000
あなたに迷惑ばっかり掛けて 。
377
00:31:19,000 --> 00:31:25,000
なーに言ってるの 。
さみしくなっちゃった?
378
00:31:25,000 --> 00:31:30,000
前に 一人で美羽を育ててきて
すごいって言ってくれたでしょ 。
379
00:31:30,000 --> 00:31:32,000
前に 一人で美羽を育ててきて
すごいって言ってくれたでしょ 。
380
00:31:32,000 --> 00:31:38,000
うん 。
違うの 全然すごくない 。
381
00:31:38,000 --> 00:31:42,000
いっつも貧乏で
たくさん苦労掛けて➡
382
00:31:42,000 --> 00:31:45,000
働きっぱなしで
独りぼっちにさせて➡
383
00:31:45,000 --> 00:31:48,000
寂しい思いばっかり… 。
384
00:31:48,000 --> 00:31:51,000
それでも美羽は
つらいときでも笑って➡
385
00:31:51,000 --> 00:31:55,000
私を笑顔にしてくれたでしょ 。
386
00:31:55,000 --> 00:32:00,000
ホントは もっと楽しいこととか
うれしいことで➡
387
00:32:00,000 --> 00:32:04,000
美羽を いっぱい
笑顔にさせてあげたかった 。
388
00:32:06,000 --> 00:32:12,000
そんな つらいの乗り越えるための
笑顔じゃなくて… 。
389
00:32:12,000 --> 00:32:14,000
お母さん 。
390
00:32:14,000 --> 00:32:20,000
私は あなたに
何にもしてあげられなかった 。
391
00:32:20,000 --> 00:32:23,000
そんなことない 。
392
00:32:25,000 --> 00:32:29,000
私ね 怖かったの 。
393
00:32:31,000 --> 00:32:36,000
私がいなくなったら
美羽を独りぼっちにさせちゃう 。
394
00:32:36,000 --> 00:32:39,000
そう思ったら すごく怖かった 。
395
00:32:39,000 --> 00:32:42,000
一人で死ぬのなんて平気 。
396
00:32:42,000 --> 00:32:48,000
でも 子供を一人にさせるのだけは
ものすごく怖かった 。
397
00:32:50,000 --> 00:32:55,000
時々 後悔したわ 。
398
00:32:55,000 --> 00:32:59,000
やっぱり私なんかが
一人で育てるのが➡
399
00:32:59,000 --> 00:33:00,000
ホントに正しかったのかなって 。
400
00:33:00,000 --> 00:33:02,000
ホントに正しかったのかなって 。
401
00:33:02,000 --> 00:33:07,000
正しいに決まってる 。
後悔なんてしないで 。
402
00:33:10,000 --> 00:33:14,000
美羽の味方だなんて言って➡
403
00:33:14,000 --> 00:33:17,000
美羽が悩んでるの
分かってるのに➡
404
00:33:17,000 --> 00:33:22,000
私 何にもしてあげられない… 。
405
00:33:22,000 --> 00:33:27,000
結局また 美羽や宏樹さんに➡
406
00:33:27,000 --> 00:33:30,000
こうやって迷惑ばっかり掛けて… 。
407
00:33:30,000 --> 00:33:35,000
お母さん… 。
ごめんなさい 。
408
00:33:35,000 --> 00:33:38,000
いや 謝っても謝りきれない… 。
409
00:33:42,000 --> 00:33:49,000
ずっと つらい思いさせて
本当にごめんなさい 。
410
00:33:54,000 --> 00:33:59,000
( おえつ )
411
00:34:02,000 --> 00:34:05,000
夏野さん 。
はい 。
412
00:34:05,000 --> 00:34:08,000
( 看護師 )
これ 先月分の請求書です 。 ➡
413
00:34:08,000 --> 00:34:11,000
お願いします 。
ありがとうございます 。
414
00:34:11,000 --> 00:34:23,000
♬~
415
00:34:23,000 --> 00:34:28,000
《離婚して一人で育てるなんて
私には無理だ…》
416
00:34:52,000 --> 00:34:56,000
⚟ ( ドアの開閉音 )
417
00:35:06,000 --> 00:35:11,000
おかえりなさい 。
どうしたの? 早いね 。
418
00:35:11,000 --> 00:35:13,000
うん 。
419
00:35:13,000 --> 00:35:18,000
ごめんね ご飯の用意も まだ何も 。
いいよ 別に 。
420
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
ちょっといいか?
421
00:35:46,000 --> 00:35:50,000
この前の話って何?
えっ?
422
00:35:50,000 --> 00:35:53,000
お母さんの病院から
電話が来る前に 。
423
00:35:55,000 --> 00:36:00,000
うん… あの… 。
424
00:36:06,000 --> 00:36:08,000
ごめん 。
425
00:36:10,000 --> 00:36:12,000
あのね… 。
子供のこと?
426
00:36:15,000 --> 00:36:17,000
うん 。
427
00:36:21,000 --> 00:36:24,000
ずっと聞きたかったんだけど… 。
428
00:36:28,000 --> 00:36:30,000
美羽は
子供 本当に産みたいと思ってる?
429
00:36:30,000 --> 00:36:33,000
美羽は
子供 本当に産みたいと思ってる?
430
00:36:35,000 --> 00:36:38,000
えっ?
本当は おろしたい?
431
00:36:38,000 --> 00:36:41,000
どうして そんなこと聞くの?
432
00:36:45,000 --> 00:36:48,000
あんなふうに 俺が… 。
433
00:36:50,000 --> 00:36:52,000
あれでできた子だろ 。
434
00:36:55,000 --> 00:36:57,000
どうなの?
435
00:37:01,000 --> 00:37:06,000
この子をおろすなんて
考えられない 。
436
00:37:08,000 --> 00:37:11,000
私は産みたいよ 。
437
00:37:14,000 --> 00:37:16,000
そっか 。
438
00:37:25,000 --> 00:37:30,000
俺 来月から
新しい プロジェクト に参加するから 。
439
00:37:30,000 --> 00:37:33,000
うん 。
今よりも忙しくなる 。
440
00:37:33,000 --> 00:37:37,000
美羽のことも 子供のことも
何もできない 。
441
00:37:37,000 --> 00:37:41,000
何もできないというより
するつもりはない 。
442
00:37:43,000 --> 00:37:46,000
俺に何も求めないでほしい 。
443
00:37:48,000 --> 00:37:51,000
何もって?
子供のことだよ 。
444
00:37:51,000 --> 00:37:55,000
寝室を分けて
家政婦を雇ってもいい 。
445
00:37:55,000 --> 00:37:57,000
美羽が好きなようにしていい 。
446
00:37:59,000 --> 00:38:00,000
育児にも口出すつもりない 。
447
00:38:00,000 --> 00:38:02,000
育児にも口出すつもりない 。
448
00:38:04,000 --> 00:38:07,000
でも金は出すから 。
449
00:38:10,000 --> 00:38:16,000
金で苦労は掛けない 。
それでいい?
450
00:38:21,000 --> 00:38:23,000
うん… 。
451
00:38:28,000 --> 00:38:30,000
父親の役目はできない 。 ごめん 。
452
00:38:30,000 --> 00:38:33,000
父親の役目はできない 。 ごめん 。
453
00:38:38,000 --> 00:38:41,000
美羽の話は?
えっ?
454
00:38:41,000 --> 00:38:43,000
そっちの話は?
455
00:38:45,000 --> 00:38:51,000
私も 同じようなこと
言おうと思ってた 。
456
00:38:55,000 --> 00:39:00,000
この子は… 私が育てる 。
457
00:39:00,000 --> 00:39:01,000
この子は… 私が育てる 。
458
00:39:04,000 --> 00:39:06,000
分かった… 。
459
00:39:06,000 --> 00:39:26,000
♬~
460
00:39:26,000 --> 00:39:30,000
♬~
461
00:39:30,000 --> 00:39:46,000
♬~
462
00:39:46,000 --> 00:40:00,000
♬~
463
00:40:00,000 --> 00:40:06,000
♬~
464
00:40:06,000 --> 00:40:26,000
♬~
465
00:40:26,000 --> 00:40:30,000
♬~
466
00:40:30,000 --> 00:40:46,000
♬~
467
00:40:46,000 --> 00:40:48,000
( 警察官 )Excuse me.
468
00:40:56,000 --> 00:41:00,000
《あのさ 施工が済んだら
一度 日本帰ってもいいかな?》
469
00:41:00,000 --> 00:41:02,000
《あのさ 施工が済んだら
一度 日本帰ってもいいかな?》
470
00:41:02,000 --> 00:41:05,000
( 莉紗 ) 《いいけど 。 何で?》
471
00:41:05,000 --> 00:41:09,000
《俺 日本に大切な人がいるんだ》
472
00:41:09,000 --> 00:41:11,000
《その人と一緒になる》
473
00:41:11,000 --> 00:41:14,000
《嘘》
《ホント》
474
00:41:14,000 --> 00:41:16,000
(スタッフ) 《 Hey Ryo 》
475
00:41:18,000 --> 00:41:21,000
(スタッフ) 《OK》
476
00:41:21,000 --> 00:41:23,000
《でも意外》
477
00:41:23,000 --> 00:41:26,000
《こんな忙しいのに よく
そんな人 見つける暇あったね》
478
00:41:26,000 --> 00:41:30,000
《まあ 俺がさ この仕事をする
きっかけになった人なんだよ》
479
00:41:30,000 --> 00:41:34,000
《いつか 莉紗にも紹介する》
《うん…》
480
00:41:37,000 --> 00:41:39,000
《下原 そっち もう終わる?》
481
00:41:39,000 --> 00:41:42,000
《てかさ しゃべってないで
こっち手伝ってもら っ てもいい?》
482
00:41:42,000 --> 00:41:45,000
《分かった 行くわ 。 ちょっと》
《うん》
483
00:41:47,000 --> 00:41:52,000
《これとこれ 。
5本ずつに分けて》
484
00:41:52,000 --> 00:41:55,000
《これ? こんな残ってんのに?
頑張る 頑張る》
485
00:41:55,000 --> 00:41:57,000
( 警察官 )Is this right ?
486
00:42:05,000 --> 00:42:07,000
Yes.
487
00:42:11,000 --> 00:42:13,000
( 警察官の英語 )
488
00:42:58,000 --> 00:43:00,000
♬~
489
00:43:00,000 --> 00:43:11,000
♬~
490
00:43:11,000 --> 00:43:15,000
フーッ フーッ フーッ 。
491
00:43:15,000 --> 00:43:18,000
( 助産師 ) いきますよ 。
大きく息吸って 息んで 。
492
00:43:18,000 --> 00:43:20,000
んっ!
493
00:43:20,000 --> 00:43:22,000
( 看護師 )
そうそう お母さん 頑張って 。
494
00:43:22,000 --> 00:43:28,000
⚟もうすぐ赤ちゃんに会えますよ 。
⚟頭 出てきてますからね 。
495
00:43:28,000 --> 00:43:30,000
ハァー ハァー ハァー 。
( 助産師 ) 次は長くいきますよ 。
496
00:43:30,000 --> 00:43:31,000
ハァー ハァー ハァー 。
( 助産師 ) 次は長くいきますよ 。
497
00:43:31,000 --> 00:43:33,000
⚟せーの 。
498
00:43:33,000 --> 00:43:36,000
( 看護師 )
そう 手すりをね 自分の方に 。
499
00:43:36,000 --> 00:43:41,000
⚟もうすぐ赤ちゃんに会えますよ 。
( 助産師 ) 頭 出てきてますからね 。
500
00:43:41,000 --> 00:43:44,000
ハァ ハァ ハァ… 。
501
00:43:44,000 --> 00:43:47,000
( 助産師 ) 最後 声出して
少し息んでみましょう 。
502
00:43:47,000 --> 00:43:50,000
あ~っ!
( 産声 )
503
00:43:50,000 --> 00:43:54,000
( 助産師たち )
おめでとうございます 。 ➡
504
00:43:54,000 --> 00:43:58,000
お疲れさまでした 。
お疲れさまでした 。
505
00:44:00,000 --> 00:44:05,000
( 助産師 ) おめでとうございます 。
元気な女の子ですよ 。
506
00:44:11,000 --> 00:44:14,000
( 助産師 ) よく頑張りましたね 。
507
00:44:18,000 --> 00:44:23,000
頑張ったね 。 ありがとう 。
508
00:44:23,000 --> 00:44:25,000
( 看護師 ) どうぞ 。
( ドアの開く音 )
509
00:44:25,000 --> 00:44:27,000
( 看護師 ) お父さんが来ましたよ 。
510
00:44:32,000 --> 00:44:34,000
宏樹… 。
511
00:44:36,000 --> 00:44:50,000
( 赤ん坊の泣き声 )
512
00:44:50,000 --> 00:44:53,000
抱っこしてみる?
513
00:45:11,000 --> 00:45:20,000
( 赤ん坊の泣き声 )
514
00:45:32,000 --> 00:45:45,000
( 泣き声 )
( 赤ん坊の泣き声 )
515
00:45:45,000 --> 00:45:52,000
《宏樹のそんな姿を
私は初めて見た》
516
00:46:09,000 --> 00:46:12,000
[ 『 わたしの宝物 』 は…]
517
00:46:18,000 --> 00:46:20,000
[そして…]
44235