All language subtitles for Pride and Prejudice [1995] 720p E04 BRRip H264 AC3 - CODY.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,323 --> 00:01:16,534 (LIZZY): You are the last man whom I could ever marry! 2 00:01:16,618 --> 00:01:19,245 Do you think any consideration would tempt me? 3 00:01:19,329 --> 00:01:21,247 Your arrogance, your conceit, 4 00:01:21,331 --> 00:01:24,167 and your selfish disdain for the feelings of others! 5 00:01:24,251 --> 00:01:26,419 My opinion of you was decided when I heard 6 00:01:26,503 --> 00:01:29,422 Mr Wickham's story of your dealings with him. 7 00:01:29,506 --> 00:01:32,675 Well at least in that I may defend myself. 8 00:01:33,302 --> 00:01:37,346 (DARCY): Could you expect me to rejoice in the inferiority of your connections? 9 00:01:37,431 --> 00:01:39,640 To congratulate myself on the hope of relations 10 00:01:39,725 --> 00:01:42,852 whose conditions in life is so below my own? 11 00:01:44,313 --> 00:01:46,230 (LIZZY): You are mistaken, Mr Darcy. 12 00:01:46,690 --> 00:01:49,233 Your declaration merely spared me the 13 00:01:49,318 --> 00:01:51,527 concern I might have felt in refusing you, 14 00:01:51,612 --> 00:01:54,697 had you behaved in a more gentleman-like manner. 15 00:01:55,157 --> 00:01:57,992 (LADY CATHERINE): Who's there, Fitzwilliam? 16 00:01:58,076 --> 00:02:01,996 - Darcy! We'd quite despaired of you! - (LADY CATHERINE): Is that my nephew? 17 00:02:02,122 --> 00:02:06,584 (LADY CATHERINE): Where have you been? Let him come in and explain himself! 18 00:02:06,668 --> 00:02:08,878 No. You will forgive me. 19 00:02:10,547 --> 00:02:12,673 You'll forgive me. 20 00:02:12,758 --> 00:02:14,884 Darcy, you are unwell? 21 00:02:14,968 --> 00:02:18,054 I'm very well, thank you, but I have a pressing matter of business. 22 00:02:18,639 --> 00:02:19,639 You'll forgive me. 23 00:02:20,140 --> 00:02:23,351 Make my apologies to Lady Catherine, Fitzwilliam. 24 00:02:49,127 --> 00:02:51,128 To Miss Elizabeth Bennet. 25 00:02:57,469 --> 00:03:00,263 Be not alarmed, madam, on receiving this letter, 26 00:03:00,347 --> 00:03:02,682 that it contains any repetition of those sentiments 27 00:03:02,683 --> 00:03:07,186 or offers which were this evening so disgusting to you. 28 00:03:15,612 --> 00:03:19,782 But I must be allowed to defend myself against the charges laid at my door. 29 00:03:19,867 --> 00:03:22,201 In particular those relating to Mr Wickham, 30 00:03:22,286 --> 00:03:25,204 which if true, would indeed be grievous, 31 00:03:25,289 --> 00:03:28,165 but are wholly without foundation, and which I can only refute 32 00:03:28,250 --> 00:03:31,502 by laying before you his connection with my family. 33 00:03:35,257 --> 00:03:38,301 Mr Wickham is the son of a very respectable man, 34 00:03:38,385 --> 00:03:41,470 who had the management of our estates. 35 00:03:41,555 --> 00:03:45,474 My own father was fond of him and held him in high esteem. 36 00:03:50,606 --> 00:03:52,690 We played together as boys. 37 00:03:56,945 --> 00:03:59,655 After his father's early death, my father supported him at school 38 00:03:59,740 --> 00:04:05,036 and at Cambridge, and hoped he would make the church his profession. 39 00:04:08,332 --> 00:04:10,666 But by then George Wickham's habits were as dissolute 40 00:04:10,751 --> 00:04:13,920 as his manners were engaging. 41 00:04:21,470 --> 00:04:24,388 My own excellent father died five years ago. 42 00:04:25,390 --> 00:04:28,809 His attachment to Mr Wickham was to the last so steady, 43 00:04:28,894 --> 00:04:30,937 that he desired that a valuable family living 44 00:04:31,021 --> 00:04:32,939 might be his as soon as it was vacant. 45 00:04:33,023 --> 00:04:36,609 Mr Wickham declined any interest in the church as a career, 46 00:04:36,693 --> 00:04:38,361 but requested, and was granted, 47 00:04:38,445 --> 00:04:41,364 the sum of 3,000 pounds instead of the living. 48 00:04:45,869 --> 00:04:48,955 He expressed an intention of studying the law. 49 00:04:49,039 --> 00:04:52,208 I wished, rather than believed him to be sincere. 50 00:04:54,670 --> 00:04:56,170 Thank you. 51 00:04:59,341 --> 00:05:01,717 I'm most exceedingly obliged. 52 00:05:03,720 --> 00:05:06,889 All connection between us seemed now dissolved. 53 00:05:10,102 --> 00:05:11,435 Georgiana. 54 00:05:16,858 --> 00:05:19,819 Being now free from all restraint, 55 00:05:19,903 --> 00:05:22,947 his life was one of idleness and dissipation. 56 00:05:25,450 --> 00:05:27,576 How he lived, I know not. 57 00:05:28,203 --> 00:05:32,915 But last summer our paths crossed again, under the most painful circumstances, 58 00:05:33,208 --> 00:05:35,960 which I myself would wish to forget. 59 00:05:36,837 --> 00:05:40,923 My sister, Georgiana, who is more than ten years my junior, 60 00:05:41,258 --> 00:05:45,177 was left to the guardianship of Colonel Fitzwilliam and myself. 61 00:05:46,763 --> 00:05:50,433 About a year ago, she was taken from school to Ramsgate, 62 00:05:50,934 --> 00:05:53,894 and placed in the care of a Mrs Younge, 63 00:05:53,979 --> 00:05:56,355 in whose character we were most unhappily deceived. 64 00:05:57,441 --> 00:06:01,402 And thither also went Mr Wickham, undoubtedly by design. 65 00:06:03,822 --> 00:06:08,492 She was persuaded to believe herself in love, and to consent to an elopement. 66 00:06:08,785 --> 00:06:11,746 She was then but fifteen years old. 67 00:06:15,751 --> 00:06:20,004 A day or two before the intended elopement, I joined them unexpectedly. 68 00:06:35,187 --> 00:06:37,813 Unable to support the idea of grieving a brother 69 00:06:37,898 --> 00:06:40,274 whom she looked up to almost as a father, 70 00:06:40,358 --> 00:06:43,360 she acknowledged the whole plan to me at once. 71 00:06:43,570 --> 00:06:46,489 You may imagine what I felt and how I acted. 72 00:06:48,158 --> 00:06:50,868 Mr Wickham left the place immediately. 73 00:06:55,916 --> 00:06:57,458 (DARCY): Come. 74 00:07:03,423 --> 00:07:05,424 Mr Wickham relinquished his object, 75 00:07:05,509 --> 00:07:08,803 which was of course, my sister's fortune of 30,000. 76 00:07:10,013 --> 00:07:13,724 A secondary motive must have been to revenge himself on me. 77 00:07:14,101 --> 00:07:18,187 Had he succeeded, his revenge would have been complete indeed. 78 00:07:18,396 --> 00:07:24,193 This, madam, is a faithful narrative of all my dealings with Mr Wickham. 79 00:08:14,369 --> 00:08:17,997 You do look pale, Lizzy. Why don't you have some breakfast? 80 00:08:18,081 --> 00:08:19,623 I'm sure it will do you good. 81 00:08:19,708 --> 00:08:21,584 I am well, Charlotte. 82 00:08:22,043 --> 00:08:25,546 I've stayed indoors too long. Fresh air and exercise is all I need. 83 00:08:25,630 --> 00:08:29,550 The woods around Rosings are so beautiful at this time of year. 84 00:09:15,222 --> 00:09:16,639 Miss Bennet! 85 00:09:19,142 --> 00:09:20,392 Mr Darcy. 86 00:09:20,936 --> 00:09:24,939 I've been walking the grove some time in the hope of meeting you. 87 00:09:25,065 --> 00:09:28,275 Will you do me the honour of reading this letter? 88 00:09:44,668 --> 00:09:46,669 (DARCY): This, madam, is a faithful 89 00:09:46,753 --> 00:09:48,879 narrative of my dealings with Mr Wickham, 90 00:09:48,964 --> 00:09:52,883 and for its truth I can appeal to the testimony of Colonel Fitzwilliam, 91 00:09:52,968 --> 00:09:55,469 who knows every particular of these transactions. 92 00:09:55,553 --> 00:09:59,223 I know not under what form of falsehood Mr Wickham imposed himself on you, 93 00:09:59,349 --> 00:10:01,767 but I hope you'll acquit me of cruelty towards him. 94 00:10:01,851 --> 00:10:05,187 I found that I'd better not meet Mr Darcy. 95 00:10:05,272 --> 00:10:08,148 Scenes might arise, unpleasant to more than myself. 96 00:10:09,150 --> 00:10:11,068 The other charge levelled at me, 97 00:10:11,152 --> 00:10:13,904 is that regardless of the sentiments of either party, 98 00:10:13,989 --> 00:10:16,699 I detached Mr Bingley from your sister. 99 00:10:17,534 --> 00:10:19,451 I have no wish to deny this, 100 00:10:19,536 --> 00:10:22,246 nor can I blame myself for any of my actions in this matter. 101 00:10:22,664 --> 00:10:23,831 (GASPING) 102 00:10:27,585 --> 00:10:29,295 I had not long been in Hertfordshire 103 00:10:29,379 --> 00:10:32,172 before I saw that Bingley admired your sister, 104 00:10:32,257 --> 00:10:34,049 but it was not until the dance at Netherfield 105 00:10:34,134 --> 00:10:36,552 that I suspected a serious attachment. 106 00:10:37,512 --> 00:10:39,596 His partiality was clear, 107 00:10:39,681 --> 00:10:42,099 but though she received his attentions with pleasure, 108 00:10:42,183 --> 00:10:45,352 I did not detect any symptoms of peculiar regard. 109 00:10:46,104 --> 00:10:48,981 The serenity of her countenance convinced me that her heart 110 00:10:49,065 --> 00:10:51,233 was not likely to be easily touched. 111 00:10:52,068 --> 00:10:53,610 Insufferable presumption! 112 00:10:53,695 --> 00:10:56,280 I did not wish to believe her to be indifferent. 113 00:10:56,364 --> 00:10:58,115 I believed it on impartial conviction. 114 00:10:58,783 --> 00:11:00,409 Very impartial! 115 00:11:00,493 --> 00:11:03,203 You've missed the two gentlemen! They came to take their leave! 116 00:11:03,288 --> 00:11:04,621 Mr Darcy came here? 117 00:11:04,706 --> 00:11:09,543 He went away directly, but the Colonel waited for you over half an hour! 118 00:11:09,627 --> 00:11:11,670 Now they are gone abroad! 119 00:11:11,755 --> 00:11:15,466 I dare say we shall be able to bear the deprivation. 120 00:11:28,438 --> 00:11:30,814 As to my objections to the marriage, 121 00:11:30,899 --> 00:11:34,026 the situation of your family, though objectionable, 122 00:11:34,110 --> 00:11:36,945 was nothing in comparison with the total want of propriety 123 00:11:37,030 --> 00:11:39,656 so frequently betrayed by your mother, 124 00:11:39,741 --> 00:11:43,285 your younger sisters, and even occasionally your father. 125 00:11:44,496 --> 00:11:46,747 (LIZZY REMEMBERS MARY SINGING) 126 00:11:49,042 --> 00:11:52,961 That will do extremely well, child. You have delighted us long enough. 127 00:11:53,797 --> 00:11:56,382 Now there will be a great marriage! 128 00:11:56,966 --> 00:12:02,179 And you know, that will throw the girls into the paths of other rich men! 129 00:12:10,438 --> 00:12:13,899 My friend left Netherfield for London on the following day. 130 00:12:13,983 --> 00:12:16,860 There I pointed out to him the certain evils of 131 00:12:16,945 --> 00:12:19,863 his choice of your sister as a prospective bride. 132 00:12:20,156 --> 00:12:23,325 It was not difficult to convince him of your sister's indifference to him. 133 00:12:23,660 --> 00:12:26,829 I cannot blame myself for having done thus much. 134 00:12:27,705 --> 00:12:30,124 For destroying all her hope of happiness? 135 00:12:30,208 --> 00:12:32,835 Yes, I'm sure you do not blame yourself. Hateful man! 136 00:12:33,169 --> 00:12:36,422 There is but one part of my conduct in the affair on which I do not 137 00:12:36,506 --> 00:12:38,257 reflect with satisfaction. 138 00:12:38,508 --> 00:12:39,883 Astonish me! 139 00:12:39,968 --> 00:12:43,387 That I concealed from him your sister's being in town. 140 00:12:49,018 --> 00:12:51,937 Perhaps this concealment was beneath me. 141 00:12:52,021 --> 00:12:54,523 It was done, however, for the best. 142 00:12:54,649 --> 00:12:59,111 On this subject I have nothing more to say, and no other apology to offer. 143 00:12:59,195 --> 00:13:00,696 Insufferable! 144 00:13:01,698 --> 00:13:04,741 - (CHARLOTTE): Lizzy! - (COLLINS): Charlotte, we will be late! 145 00:13:04,826 --> 00:13:06,535 (CHARLOTTE): Lizzy! 146 00:13:08,538 --> 00:13:11,123 (COLLINS): I have endeavoured to count the times 147 00:13:11,207 --> 00:13:14,334 Lady Catherine has invited us since your arrival. 148 00:13:14,419 --> 00:13:17,463 I believe it may be as many as ten invitations! 149 00:13:17,547 --> 00:13:20,632 - (MARIA): Eleven, counting this one! - (COLLINS): Eleven! 150 00:13:20,717 --> 00:13:25,846 There! You have indeed been favoured with peculiar condescension. 151 00:13:26,222 --> 00:13:29,766 - Do you not agree, Miss Elizabeth? - Oh... yes! 152 00:13:29,851 --> 00:13:32,644 How could anybody think otherwise? 153 00:13:32,729 --> 00:13:36,648 And this is your last invitation, on this visit, at least. 154 00:13:36,733 --> 00:13:39,485 It is truly a very cruel deprivation. 155 00:13:39,569 --> 00:13:43,655 I hardly know how I'll bear the loss of her ladyship's company! 156 00:13:44,073 --> 00:13:45,949 You feel it keenly! 157 00:13:46,784 --> 00:13:50,245 Yes, of course you do, my poor young cousin. 158 00:13:51,414 --> 00:13:54,124 (LADY CATHERINE): They were such fine young men, 159 00:13:54,209 --> 00:13:57,503 and so particularly attached to me! 160 00:13:57,921 --> 00:14:02,549 They were excessively sorry to go, but so they always are! 161 00:14:03,051 --> 00:14:07,679 The dear Colonel rallied his spirits tolerably, 162 00:14:07,931 --> 00:14:11,225 but Darcy seemed to feel it most acutely. 163 00:14:11,768 --> 00:14:15,938 His attachment to Rosings certainly increases. 164 00:14:19,359 --> 00:14:23,403 You are very dull this evening, Miss Elizabeth Bennet. 165 00:14:23,488 --> 00:14:28,492 You have scarce spoke two words together. Are you so out of spirits? 166 00:14:28,576 --> 00:14:31,036 - No indeed, madam. - Of course you are, 167 00:14:31,120 --> 00:14:33,205 to be going away yourself. 168 00:14:33,289 --> 00:14:37,042 Who indeed would not be sad to be deprived of Rosings, 169 00:14:37,126 --> 00:14:38,877 and indeed of the gracious... 170 00:14:38,962 --> 00:14:43,006 You will write to your mother and say you wish to stay longer. 171 00:14:43,091 --> 00:14:46,009 Surely she could spare you for another fortnight. 172 00:14:46,094 --> 00:14:47,594 But my father cannot. 173 00:14:49,138 --> 00:14:51,682 He wrote to hurry my return. 174 00:14:51,766 --> 00:14:53,016 Your ladyship is very kind, 175 00:14:53,101 --> 00:14:55,561 but I believe we must leave as planned on Friday. 176 00:14:55,645 --> 00:14:59,398 Your father may spare you if your mother can. 177 00:14:59,482 --> 00:15:02,317 Daughters are never of much consequence to a father. 178 00:15:02,402 --> 00:15:05,904 And if you will stay another month complete, 179 00:15:06,614 --> 00:15:10,242 it will be in my power to take you as far as London myself, 180 00:15:10,326 --> 00:15:12,327 in the Barouche box! 181 00:15:12,704 --> 00:15:18,417 For I cannot bear the idea of two young women travelling post by themselves. 182 00:15:18,501 --> 00:15:20,794 It is highly improper! 183 00:15:21,879 --> 00:15:25,215 I am excessively attentive to all those things. 184 00:15:25,300 --> 00:15:29,177 My uncle is to send a servant for us when we change to the post. 185 00:15:29,262 --> 00:15:35,225 Your uncle! He keeps a manservant, does he? 186 00:15:36,185 --> 00:15:39,062 I'm very glad you have somebody who thinks of these things. 187 00:15:39,147 --> 00:15:40,856 Where will you change horses? 188 00:15:40,940 --> 00:15:43,233 - At Brom... - Bromley, of course. 189 00:15:43,318 --> 00:15:46,695 Mention my name at the Bell and they will attend you. 190 00:15:47,530 --> 00:15:49,698 Your ladyship is very kind. 191 00:15:49,782 --> 00:15:52,576 Indeed, we are all infinitely indebted to your ladyship's 192 00:15:52,660 --> 00:15:54,536 kindly bestowed solicitude... 193 00:15:54,621 --> 00:15:58,624 Yes, yes, but this is all extremely vexing! 194 00:16:00,043 --> 00:16:02,210 I'm quite put out. 195 00:16:03,212 --> 00:16:06,465 What are you doing? I thought the trunks went outside before breakfast. 196 00:16:06,549 --> 00:16:10,969 Lady Catherine was so severe about the only right way to place gowns, 197 00:16:11,054 --> 00:16:15,015 that I couldn't sleep, and I'm determined to start afresh! 198 00:16:15,099 --> 00:16:17,643 Maria, this is your trunk and your gowns. 199 00:16:17,727 --> 00:16:22,147 You may arrange them in any way you wish. Lady Catherine will never know! 200 00:16:23,274 --> 00:16:26,735 (COLLINS): My dear sister, you'll have much to tell your father... 201 00:16:26,819 --> 00:16:29,446 (CHARLOTTE): Bring that one round here. 202 00:16:29,530 --> 00:16:31,531 (BACKGROUND CONVERSATION) 203 00:16:39,749 --> 00:16:41,416 Well, cousin... 204 00:16:41,709 --> 00:16:45,003 ..you have seen for yourself now the happiness of our situation. 205 00:16:45,797 --> 00:16:50,008 Our intimacy at Rosings is a blessing of which few could boast! 206 00:16:50,093 --> 00:16:53,428 - Indeed they could not. - Indeed. 207 00:16:54,305 --> 00:16:56,223 Now you have seen our felicity. 208 00:16:56,307 --> 00:17:00,894 Perhaps you may think your friend has made a fortunate alliance. 209 00:17:01,104 --> 00:17:03,230 Perhaps more so than... 210 00:17:04,190 --> 00:17:07,067 But on this point it will be as well to be silent. 211 00:17:07,151 --> 00:17:08,944 You are very good. 212 00:17:11,114 --> 00:17:14,408 Only let me assure you that I can, from my heart, 213 00:17:14,492 --> 00:17:18,787 most cordially wish you equal felicity in marriage. 214 00:17:18,871 --> 00:17:22,916 Charlotte and I have but one mind and one way of thinking. 215 00:17:24,168 --> 00:17:27,170 We seem to have been designed for each other! 216 00:17:49,026 --> 00:17:52,654 Oh, Lizzy! It seems but a day or two since we first came! 217 00:17:52,739 --> 00:17:57,242 - And yet how many things have happened! - A great many, indeed. 218 00:17:57,326 --> 00:18:00,328 (MARIA): We have dined nine times at Rosings! 219 00:18:01,122 --> 00:18:03,832 Oh, how much I shall have to tell! 220 00:18:05,084 --> 00:18:07,502 How much I shall have to conceal. 221 00:18:18,473 --> 00:18:22,517 You must allow me to tell you how ardently I admire and love you. 222 00:18:45,374 --> 00:18:48,418 Lizzy! 223 00:18:58,137 --> 00:19:01,181 To see your faces when you looked up! 224 00:19:01,265 --> 00:19:03,433 You didn't expect we'd come to meet you. 225 00:19:03,518 --> 00:19:04,893 No, we did not. 226 00:19:04,977 --> 00:19:07,395 There! Is not this nice? 227 00:19:07,480 --> 00:19:10,690 Cold ham, and pork, and salads, and every good thing! 228 00:19:10,775 --> 00:19:15,362 We mean to treat you, but you must lend us money, we spent ours. Look! 229 00:19:15,446 --> 00:19:18,073 It's not pretty, but I thought I'd buy it anyway. 230 00:19:18,157 --> 00:19:20,116 It's vile, isn't it? 231 00:19:20,201 --> 00:19:22,702 Very ugly. What possessed you to buy it? 232 00:19:22,787 --> 00:19:24,996 There were two or three much uglier! 233 00:19:25,081 --> 00:19:29,084 I shall pull it to pieces and see if I can make it up any better. 234 00:19:29,961 --> 00:19:31,878 It doesn't signify what anyone wears, 235 00:19:31,963 --> 00:19:35,507 for the regiment will be at Brighton the whole summer! 236 00:19:35,591 --> 00:19:37,008 Our hearts are broken! 237 00:19:37,093 --> 00:19:40,929 And papa refuses to take us to Brighton. 238 00:19:41,055 --> 00:19:45,141 - I'm glad to hear it. - Shouldn't you like to go to Brighton? 239 00:19:45,351 --> 00:19:47,435 - I should not. - She would. 240 00:19:47,520 --> 00:19:51,940 She would love it, when she hears the news about a certain person we know! 241 00:19:52,024 --> 00:19:56,528 - Shall we tell her? - Yes, and see if she blushes! 242 00:19:57,113 --> 00:19:59,656 You may go. We'll call if you're needed again. 243 00:19:59,740 --> 00:20:01,366 Very good, miss. 244 00:20:06,414 --> 00:20:09,374 Wickham is not to marry Mary King after all! 245 00:20:09,458 --> 00:20:12,961 She's been taken away to Liverpool and Wickham is safe! 246 00:20:14,255 --> 00:20:16,715 Perhaps we should say Mary King is safe. 247 00:20:16,799 --> 00:20:20,176 Was there a very strong attraction between them, do you think? 248 00:20:20,261 --> 00:20:24,389 Not on his side! I shouldn't think he cared three straws about her. 249 00:20:24,473 --> 00:20:27,851 Who could about such a nasty freckled little thing? 250 00:20:28,769 --> 00:20:32,480 Don't look at me like that, Lizzy. You think just as ill of her! 251 00:20:32,565 --> 00:20:33,899 Pass the celery, Kitty. 252 00:20:33,983 --> 00:20:37,986 Glad we came to meet you? It'll be merry on the journey home. 253 00:20:38,446 --> 00:20:40,488 (LYDIA): Kitty, you're squashing my bandbox! 254 00:20:40,573 --> 00:20:43,909 (KITTY): You should have put it on the roof! 255 00:20:43,993 --> 00:20:46,494 (LYDIA): If you don't lollop about there is room. 256 00:20:46,579 --> 00:20:49,623 (KITTY): I don't lollop, you do! 257 00:20:50,291 --> 00:20:54,336 Mr Darcy proposed! I can scarce believe it! 258 00:20:55,379 --> 00:20:58,673 Not that anyone admiring you should be astonishing. 259 00:20:58,758 --> 00:21:02,552 But he always seemed so severe, so cold, apparently. 260 00:21:03,721 --> 00:21:07,474 And yet he was in love with you all the time! Poor Mr Darcy. 261 00:21:08,184 --> 00:21:10,685 I cannot feel so much compassion for him. 262 00:21:10,770 --> 00:21:15,357 He has other feelings which will soon drive away any regard he felt for me. 263 00:21:16,734 --> 00:21:20,987 - You do not blame me for refusing him? - Blame you? Oh, no. 264 00:21:24,033 --> 00:21:27,243 But you do blame me for speaking so warmly of Wickham? 265 00:21:27,328 --> 00:21:30,789 No. How could you have known about his vicious character? 266 00:21:30,873 --> 00:21:33,041 If indeed he was so very bad. 267 00:21:33,334 --> 00:21:38,213 But I cannot believe Mr Darcy would fabricate such dreadful slander, 268 00:21:38,631 --> 00:21:40,840 involving his own sister too. 269 00:21:42,218 --> 00:21:43,969 No, it must be true. 270 00:21:45,429 --> 00:21:47,097 Perhaps there has been some terrible mistake. 271 00:21:47,181 --> 00:21:52,811 No, Jane. That won't do! You can't make them both good! 272 00:21:53,020 --> 00:21:57,232 There is just enough merit between them to make one good sort of man. 273 00:21:58,067 --> 00:22:01,611 And for my part I'm inclined to believe it's all Mr Darcy's. 274 00:22:01,696 --> 00:22:03,196 Poor Mr Darcy. 275 00:22:04,323 --> 00:22:06,282 Poor Mr Wickham! 276 00:22:06,367 --> 00:22:09,953 There is such an expression of goodness in his countenance. 277 00:22:10,037 --> 00:22:12,497 Yes. I'm afraid one has all the goodness, 278 00:22:12,581 --> 00:22:14,916 and the other all the appearance of it! 279 00:22:16,335 --> 00:22:20,255 But Lizzy, I am sure that when you first read that letter, 280 00:22:20,881 --> 00:22:23,633 you could not have made so light of it as you do now. 281 00:22:24,760 --> 00:22:26,469 Indeed I could not. 282 00:22:26,971 --> 00:22:31,766 I was very uncomfortable. Till that moment I never knew myself. 283 00:22:32,852 --> 00:22:35,186 And I had no Jane to comfort me. 284 00:22:36,522 --> 00:22:38,314 Oh, how I wanted you! 285 00:22:43,279 --> 00:22:46,281 There is one point on which I want your advice. 286 00:22:46,365 --> 00:22:51,161 Should our general acquaintance be informed of Wickham's true character? 287 00:22:53,539 --> 00:22:57,125 Surely there can be no occasion to expose him so cruelly. 288 00:22:58,002 --> 00:23:01,296 - What is your opinion? - That it oughtn't be attempted. 289 00:23:01,380 --> 00:23:05,216 Mr Darcy has not authorised me to make it public, 290 00:23:05,301 --> 00:23:07,343 especially as regards his sister. 291 00:23:09,805 --> 00:23:12,432 As for the rest, who would believe it? 292 00:23:12,516 --> 00:23:15,769 The general prejudice against Mr Darcy is so violent, 293 00:23:15,853 --> 00:23:17,103 and Wickham will soon be gone. 294 00:23:17,188 --> 00:23:20,398 I believe we should say nothing at present. 295 00:23:20,483 --> 00:23:21,983 Yes, I agree. 296 00:23:23,819 --> 00:23:25,904 Perhaps he is sorry now for what he has done, 297 00:23:25,988 --> 00:23:29,282 and is anxious to re-establish his character. 298 00:23:29,408 --> 00:23:31,659 We must not make him desperate. 299 00:23:31,744 --> 00:23:36,206 Oh, Jane! I wish I could think so well of people as you do. 300 00:23:38,334 --> 00:23:41,044 Won't you speak to papa, Lizzy, about our going to Brighton? 301 00:23:41,128 --> 00:23:43,755 You know he listens to your advice. 302 00:23:43,839 --> 00:23:48,093 You flatter me, Lydia. In any case, I shouldn't attempt to persuade him. 303 00:23:48,177 --> 00:23:52,597 I think it's a very good thing that the regiment is removed from Meryton, 304 00:23:52,723 --> 00:23:55,100 and that we are removed from the regiment. 305 00:23:55,184 --> 00:23:58,228 Oh, Lizzy, how can you say such a thing? 306 00:23:58,312 --> 00:23:59,938 Very easily, ma'am. 307 00:24:00,022 --> 00:24:03,608 If one company causes such havoc in our family, 308 00:24:03,692 --> 00:24:06,361 what would a whole campful of soldiers do? 309 00:24:07,530 --> 00:24:10,448 A whole campful of soldiers! 310 00:24:10,533 --> 00:24:12,700 (MOTHER): I remember when I was a girl. 311 00:24:12,785 --> 00:24:16,454 I cried for two days when Colonel Miller's regiment went away. 312 00:24:16,539 --> 00:24:18,790 I thought I should have broke my heart! 313 00:24:18,874 --> 00:24:20,667 I shall break mine. 314 00:24:20,751 --> 00:24:22,127 And I! 315 00:24:23,504 --> 00:24:25,755 There, there, my dears. 316 00:24:25,840 --> 00:24:28,466 But your father is determined to be cruel. 317 00:24:28,551 --> 00:24:30,051 I confess I am. 318 00:24:30,636 --> 00:24:34,889 I'm sorry to be breaking hearts, but I have no intention of yielding. 319 00:24:35,141 --> 00:24:37,308 I shall not break my heart, papa. 320 00:24:37,393 --> 00:24:39,936 The pleasures of Brighton would have no charms for me. 321 00:24:40,020 --> 00:24:42,397 I should infinitely prefer a book. 322 00:24:42,481 --> 00:24:44,983 Mrs Forster says she plans to go sea-bathing. 323 00:24:45,067 --> 00:24:47,944 I am sure I should love to go sea-bathing! 324 00:24:48,571 --> 00:24:51,489 A little sea-bathing would set me up forever! 325 00:24:51,574 --> 00:24:53,575 And yet, I am unmoved. 326 00:24:53,951 --> 00:24:55,410 Well, well. 327 00:24:55,995 --> 00:25:00,540 I'm glad you are come back, Lizzy. I'm glad you are come back, Jane. 328 00:25:05,421 --> 00:25:07,755 I want to go to Brighton! 329 00:25:32,323 --> 00:25:34,282 You are not happy, Jane. 330 00:25:35,117 --> 00:25:38,870 - It pains me to see it. - It is just that I did... 331 00:25:39,955 --> 00:25:43,791 I'm afraid I still do prefer Mr Bingley to any other man I've met, 332 00:25:43,876 --> 00:25:47,045 and Lizzy, I did believe he... 333 00:25:49,215 --> 00:25:51,633 Well, I was mistaken, that is all. 334 00:25:53,552 --> 00:25:56,179 I am resolved to think of him no more. 335 00:25:56,639 --> 00:25:59,057 There. Enough. 336 00:25:59,975 --> 00:26:03,645 I shall be myself again, as if I had never set eyes on him. 337 00:26:07,524 --> 00:26:10,318 Truly, Lizzy, I promise. I shall be well. 338 00:26:10,486 --> 00:26:15,448 I shall be myself again. I shall be perfectly content. 339 00:26:26,335 --> 00:26:31,130 Well, Lizzy, what do you think now about this sad business of Jane's? 340 00:26:31,757 --> 00:26:35,635 I cannot find out that she saw anything of Bingley in London. 341 00:26:36,178 --> 00:26:37,303 Well. 342 00:26:38,180 --> 00:26:42,183 An undeserving young man! 343 00:26:42,268 --> 00:26:45,520 And I don't suppose there's any chance of her getting him now. 344 00:26:46,188 --> 00:26:49,983 If he should come back to Netherfield, though. 345 00:26:50,067 --> 00:26:52,193 I think there's little chance of that, mamma. 346 00:26:52,278 --> 00:26:54,487 Oh, well. Just as he chooses. 347 00:26:55,197 --> 00:26:57,198 No one wants him to come! 348 00:26:57,700 --> 00:27:02,704 I shall always say he used my daughter extremely ill! 349 00:27:02,705 --> 00:27:05,123 If I was her, I would not have put up with it. 350 00:27:05,207 --> 00:27:08,584 My comfort is, she will die of a broken heart, 351 00:27:08,669 --> 00:27:10,586 and then he'll be sorry for what he's done! 352 00:27:11,588 --> 00:27:16,009 So, the Collinses live quite comfortable, do they? 353 00:27:16,093 --> 00:27:18,094 I only hope it will last. 354 00:27:18,887 --> 00:27:23,641 And I suppose they talk about having this house too when your father is dead? 355 00:27:23,767 --> 00:27:26,978 They look on it as quite their own, I dare say? 356 00:27:27,563 --> 00:27:30,398 They could hardly discuss such a subject in front of me. 357 00:27:30,482 --> 00:27:34,485 I make no doubt they talk about it constantly when they're alone! 358 00:27:34,611 --> 00:27:38,740 If they can be easy with an estate that is not lawfully their own, 359 00:27:38,824 --> 00:27:40,408 so much the better! 360 00:27:40,576 --> 00:27:44,579 I should be ashamed of having one that was only entailed upon me! 361 00:27:45,998 --> 00:27:48,833 Mamma, mamma! Lizzy! 362 00:27:49,460 --> 00:27:53,171 Guess what! You never will, so I'll tell you. 363 00:27:53,255 --> 00:27:56,049 Mrs Forster has invited me, as her particular friend, 364 00:27:56,133 --> 00:27:58,301 to go with her to Brighton. 365 00:27:58,385 --> 00:27:59,886 Colonel Forster is to take a house for us! 366 00:27:59,970 --> 00:28:02,680 I'm so happy! 367 00:28:02,765 --> 00:28:06,851 - What an honour, to be singled out! - Is it not unfair, Lizzy? 368 00:28:06,935 --> 00:28:09,437 Mrs Forster should have asked me as well. 369 00:28:09,521 --> 00:28:12,982 I may not be her dearest friend, but have as much right to be asked! 370 00:28:13,067 --> 00:28:14,233 (LYDIA LAUGHS SCORNFULLY) 371 00:28:14,318 --> 00:28:17,028 And more too, for I am two years older! 372 00:28:20,783 --> 00:28:23,534 I'll buy her a present, I dare say. 373 00:28:23,619 --> 00:28:27,121 There's no call to be in a miff because Mrs Forster likes me best. 374 00:28:27,831 --> 00:28:31,584 Before you crow too loud, remember papa has not given you permission to go. 375 00:28:31,668 --> 00:28:33,419 Nor is he like to. 376 00:28:33,587 --> 00:28:35,213 Papa won't stop me. 377 00:28:35,297 --> 00:28:40,301 Not when I'm invited by the Colonel to be his wife's particular companion! 378 00:28:40,969 --> 00:28:42,929 I need new clothes, 379 00:28:43,013 --> 00:28:45,723 for I've nothing fit to wear, and there will be balls and parties! 380 00:28:45,808 --> 00:28:48,476 Of course you shall have new things! 381 00:28:48,560 --> 00:28:51,562 We wouldn't see you disgraced in front of all the officers! 382 00:28:51,647 --> 00:28:53,856 (LYDIA): Oo! All the officers! 383 00:28:57,778 --> 00:29:01,823 I understand your concern, my dear, but consider: 384 00:29:02,658 --> 00:29:07,829 Lydia will never be easy until she has exposed herself in some public place, 385 00:29:07,955 --> 00:29:10,832 and here is an opportunity for her to do so, 386 00:29:10,916 --> 00:29:13,543 with very little expense or inconvenience to her family. 387 00:29:13,627 --> 00:29:17,088 If you were aware of the very great disadvantage to us all, 388 00:29:17,172 --> 00:29:21,592 which has already arisen from Lydia's unguarded and imprudent manner, 389 00:29:21,677 --> 00:29:24,387 you'd judge differently. 390 00:29:24,471 --> 00:29:27,557 Already arisen? Has she frightened away some of your lovers? 391 00:29:27,641 --> 00:29:29,308 Don't be cast down, Lizzy. 392 00:29:29,393 --> 00:29:32,186 Such squeamish youths are not worth your regret. 393 00:29:32,521 --> 00:29:35,398 - Oh come, Lizzy. - Indeed you are mistaken. 394 00:29:36,024 --> 00:29:40,820 I have no injuries to resent. I speak of general, not particular evils. 395 00:29:41,196 --> 00:29:42,196 Our... 396 00:29:43,532 --> 00:29:46,242 position as a family, our very respectability, 397 00:29:46,326 --> 00:29:49,287 is called into question by Lydia's wild behaviour. 398 00:29:52,499 --> 00:29:56,294 I must speak plainly. If you do not check her, 399 00:29:56,378 --> 00:29:58,629 she will soon be beyond the reach of amendment. 400 00:29:58,714 --> 00:30:01,340 She will become the most determined flirt 401 00:30:01,425 --> 00:30:04,177 that ever made herself and her family ridiculous! 402 00:30:06,054 --> 00:30:09,223 You know that Kitty follows wherever Lydia leads. 403 00:30:09,433 --> 00:30:13,436 Don't you see that they will be censured and despised wherever they are known? 404 00:30:13,520 --> 00:30:16,606 And that they will involve their sisters in their disgrace. 405 00:30:16,690 --> 00:30:18,316 Lizzy, come here. 406 00:30:22,738 --> 00:30:25,281 Don't make yourself uneasy, my love. 407 00:30:25,532 --> 00:30:30,411 Wherever you and Jane are known, you must be respected and valued. 408 00:30:30,787 --> 00:30:34,999 And you will not appear to any less advantage for having a couple or... 409 00:30:35,083 --> 00:30:37,752 ..I may say, three very silly sisters. 410 00:30:38,754 --> 00:30:43,090 We shall have no peace at Longbourn if Lydia does not go to Brighton. 411 00:30:44,635 --> 00:30:47,094 Colonel Forster is a sensible man. 412 00:30:48,847 --> 00:30:53,684 And luckily she's too poor to be an object of prey to a fortune hunter. 413 00:30:55,103 --> 00:30:59,774 Leave it now, Lizzy. I believe all will turn out well. 414 00:31:10,285 --> 00:31:14,622 We are so desolated, Colonel, that the regiment is to leave Meryton, 415 00:31:14,957 --> 00:31:19,710 but words cannot express what we feel about your kindness to our dear Lydia. 416 00:31:20,128 --> 00:31:23,464 Well, ma'am, it appears that Mrs Forster cannot do without her. 417 00:31:24,800 --> 00:31:27,385 Look at the pair of them. Thick as thieves! 418 00:31:27,469 --> 00:31:29,971 Lord knows what they find to talk about. 419 00:31:30,055 --> 00:31:34,767 But anything to keep the ladies happy. What do you say, Wickham? 420 00:31:34,851 --> 00:31:36,852 I say amen to that, sir. 421 00:31:46,154 --> 00:31:49,240 There's one lady I shall be very loath to part from. 422 00:31:49,324 --> 00:31:53,286 We must try to bear it. You are for Brighton, 423 00:31:53,370 --> 00:31:55,246 I'll be touring the Lakes with my aunt and uncle. 424 00:31:55,455 --> 00:32:00,251 I dare say we'll find ample sources of consolation and delight... 425 00:32:00,335 --> 00:32:02,003 in our different ways. 426 00:32:02,129 --> 00:32:05,381 Perhaps. How did you find Rosings? 427 00:32:05,465 --> 00:32:08,843 Interesting. Colonel Fitzwilliam was there with Mr Darcy. 428 00:32:08,927 --> 00:32:10,928 Are you acquainted with the Colonel? 429 00:32:11,013 --> 00:32:12,138 I... 430 00:32:13,599 --> 00:32:17,518 To some respects, yes, in former years. A very gentlemanly man. 431 00:32:18,186 --> 00:32:21,772 - How did you like him? - I liked him very much. 432 00:32:22,232 --> 00:32:25,151 His manners are very different from his cousin's. 433 00:32:25,235 --> 00:32:26,319 Yes. 434 00:32:27,821 --> 00:32:32,325 But I think Mr Darcy improves on closer acquaintance. 435 00:32:32,909 --> 00:32:34,118 Indeed? 436 00:32:35,329 --> 00:32:36,912 In what respect? 437 00:32:38,165 --> 00:32:41,292 Has he acquired a touch of civility in his address? 438 00:32:41,376 --> 00:32:43,878 For I dare not hope he is improved in essentials. 439 00:32:43,962 --> 00:32:48,299 No. In essentials, I believe he is very much... 440 00:32:48,383 --> 00:32:50,176 as he ever was. 441 00:32:51,553 --> 00:32:52,595 Ah. 442 00:32:53,722 --> 00:32:56,974 I don't mean to imply that either his mind 443 00:32:57,059 --> 00:33:00,061 or his manners are changed for the better. 444 00:33:00,854 --> 00:33:05,900 Rather: my knowing him better improved my opinion of him. 445 00:33:06,985 --> 00:33:08,152 I see. 446 00:33:08,236 --> 00:33:11,739 (MRS FORSTER): Wickham. Wickham. 447 00:33:12,074 --> 00:33:16,327 - Come here. - At your service, ma'am! 448 00:33:17,371 --> 00:33:19,664 Yes, go, go. 449 00:33:19,748 --> 00:33:22,083 I would not wish you back again. 450 00:33:27,881 --> 00:33:29,715 Goodbye, papa. Goodbye, mamma. 451 00:33:29,800 --> 00:33:33,511 Lydia, my dear, we shall miss you most cruelly! 452 00:33:33,595 --> 00:33:36,806 I shall write every day of what I'm doing and make you wild with envy. 453 00:33:36,890 --> 00:33:41,185 - I can't help it! - I shall not envy her a jot! 454 00:33:41,478 --> 00:33:44,605 I must go. Goodbye, Jane. Goodbye, Lizzy! 455 00:33:44,690 --> 00:33:48,776 If I see any eligible beaux for you, I'll send word express! 456 00:33:49,361 --> 00:33:52,697 Lord, what a laugh if I should fall and break my head! 457 00:33:52,781 --> 00:33:54,365 I wish you would! 458 00:33:54,449 --> 00:33:59,286 Oh, my dear girl. Take every opportunity of enjoying yourself! 459 00:34:00,288 --> 00:34:02,289 Bye! Bye! 460 00:34:19,349 --> 00:34:23,144 Never mind, Kitty. I dare say, in a year or two 461 00:34:23,228 --> 00:34:25,104 you'll have got over it tolerably well. 462 00:34:26,982 --> 00:34:31,777 If anyone should ask for me, I shall be in my library, and not to be disturbed. 463 00:34:52,048 --> 00:34:56,844 (JANE): Hello! I can see, I can see Alicia. Look how she has grown! 464 00:35:00,265 --> 00:35:02,767 (JANE): You must be so tired. 465 00:35:05,187 --> 00:35:10,024 You have all grown! I think you've all grown since we last said goodbye! 466 00:35:10,108 --> 00:35:12,735 And very pretty too! Come into the house, then. 467 00:35:12,819 --> 00:35:15,696 Such a sweet, steady girl! 468 00:35:15,906 --> 00:35:17,406 Well, Lizzy! 469 00:35:19,701 --> 00:35:23,788 We bear you bad tidings. Not too grievous though, I hope. 470 00:35:23,872 --> 00:35:25,247 The guilt is mine. 471 00:35:25,332 --> 00:35:28,751 My business won't allow me time away to visit all the Lake country. 472 00:35:28,835 --> 00:35:31,670 We shall have to content ourselves with Derbyshire. 473 00:35:31,755 --> 00:35:32,797 Oh. 474 00:35:33,673 --> 00:35:36,675 But Derbyshire has many beauties, has it not? 475 00:35:36,760 --> 00:35:40,137 Indeed. To me Derbyshire is the best of all counties. 476 00:35:40,388 --> 00:35:44,433 You will judge for yourself whether Chatsworth is not the equal of Blenheim. 477 00:35:44,518 --> 00:35:48,813 And surely these southern counties have nothing to compare to the wild 478 00:35:48,897 --> 00:35:51,690 and untamed beauty of the Peaks. 479 00:35:58,031 --> 00:36:01,200 (UNCLE GARDINER): Nature and culture in harmony, you see, Lizzy. 480 00:36:01,284 --> 00:36:05,996 Wildness and artifice, and all in the one perfect county! 481 00:36:06,081 --> 00:36:10,000 (AUNT GARDINER): I was born here, so I should never disagree with that! 482 00:36:10,085 --> 00:36:11,168 (LIZZY): Where? 483 00:36:11,253 --> 00:36:13,879 (AUNT): At Lambton, a town of no consequence, 484 00:36:13,964 --> 00:36:16,924 but to those fortunate enough to have lived in it. 485 00:36:17,133 --> 00:36:20,553 I think it the dearest place in the world! 486 00:36:20,637 --> 00:36:23,722 Then I shall not be happy till I have seen it. 487 00:36:23,932 --> 00:36:26,809 It has one further claim on your interest: 488 00:36:26,893 --> 00:36:29,103 it is but five miles from Pemberley, 489 00:36:29,187 --> 00:36:32,857 and owes much of its prosperity to that great estate. 490 00:36:32,941 --> 00:36:34,024 So near? 491 00:36:34,109 --> 00:36:36,694 Not that I or anyone of my acquaintance 492 00:36:36,778 --> 00:36:40,197 enjoyed the privilege of intimacy with that family. 493 00:36:40,282 --> 00:36:43,033 We moved in very different circles. 494 00:36:54,754 --> 00:36:57,298 A hit! Acknowledged. Very good, sir! 495 00:36:58,800 --> 00:37:01,719 - Enough, sir? - Enough. Thank you, Baines. 496 00:37:01,803 --> 00:37:05,764 - Will you come again tomorrow, sir? - No, I have business in the North. 497 00:37:05,849 --> 00:37:09,894 - I'll come tomorrow week. - Very good, sir. Bid you good day, sir. 498 00:37:09,978 --> 00:37:12,104 Thank you, Baines. Good day. 499 00:37:16,651 --> 00:37:20,154 I shall conquer this. I shall! 500 00:37:33,168 --> 00:37:35,461 (AUNT): Elizabeth, be careful! 501 00:37:35,545 --> 00:37:38,881 How could I face your father if you took a fall? 502 00:37:43,011 --> 00:37:44,345 Beautiful! 503 00:37:52,062 --> 00:37:54,897 - Thank you, Hannah. - You're welcome, sir. 504 00:37:57,651 --> 00:38:01,278 I should be quite happy to stay my whole life in Derbyshire! 505 00:38:01,363 --> 00:38:06,450 I'm happy to hear it. What do you say to visiting Pemberley tomorrow? 506 00:38:06,534 --> 00:38:10,287 It's not more than a mile or two out of our way. 507 00:38:10,372 --> 00:38:12,581 Do you especially wish to see it, aunt? 508 00:38:12,666 --> 00:38:15,918 I thought you would, having heard so much about it. 509 00:38:16,294 --> 00:38:19,046 The associations are not all unpleasant. 510 00:38:19,130 --> 00:38:21,966 Wickham passed all his youth there, you know. 511 00:38:22,050 --> 00:38:23,842 We have no business there. 512 00:38:23,927 --> 00:38:28,138 I should feel awkward to visit the place without a proper invitation. 513 00:38:28,223 --> 00:38:32,309 No more than Blenheim or Chatsworth. There was no awkwardness there. 514 00:38:32,394 --> 00:38:34,687 I shouldn't care for it myself, Lizzy, 515 00:38:34,771 --> 00:38:37,982 if it were merely a fine house, richly furnished. 516 00:38:38,066 --> 00:38:40,067 But the grounds are delightful. 517 00:38:40,151 --> 00:38:42,987 They have some of the finest woods in the country. 518 00:38:43,071 --> 00:38:47,449 - How far is Pemberley, my dear? - Not more than five miles, sir. 519 00:38:47,534 --> 00:38:49,493 The grounds are very fine, are they not? 520 00:38:49,577 --> 00:38:52,496 As fine as you'll see anywhere, ma'am. 521 00:38:52,580 --> 00:38:55,582 My oldest brother is an under-gardener there. 522 00:38:56,751 --> 00:38:59,920 - Is the family here for the summer? - No, ma'am. 523 00:39:02,507 --> 00:39:03,549 Well? 524 00:39:06,803 --> 00:39:09,638 Perhaps we might visit Pemberley after all. 525 00:39:42,589 --> 00:39:44,798 I think we've seen woods and groves enough 526 00:39:44,883 --> 00:39:48,010 to satisfy even your enthusiasm for them, Lizzy! 527 00:39:48,094 --> 00:39:51,722 I confess I had no idea Pemberley was such a great estate. 528 00:39:51,806 --> 00:39:54,391 Shall we reach the house itself before dark? 529 00:39:54,476 --> 00:39:56,518 Be patient. Wait. 530 00:40:00,648 --> 00:40:02,149 (AUNT): There! 531 00:40:02,817 --> 00:40:04,902 (UNCLE): Stop the coach! 532 00:40:09,574 --> 00:40:13,911 I think one would put up with a good deal to be mistress of Pemberley. 533 00:40:13,995 --> 00:40:17,372 The mistress of Pemberley will have to put up with a good deal, 534 00:40:17,457 --> 00:40:18,624 from what I hear. 535 00:40:18,708 --> 00:40:21,335 She's not likely to be anyone we know. 536 00:40:23,129 --> 00:40:27,216 - How do you like the house, Lizzy? - Very well. 537 00:40:28,676 --> 00:40:32,554 I don't think I've ever seen a place so happily situated. 538 00:40:33,681 --> 00:40:35,766 I like it very well indeed. 539 00:40:37,519 --> 00:40:39,103 (UNCLE): Drive on! 540 00:40:39,187 --> 00:40:43,565 A pity then, its owner should be such a proud and disagreeable man. 541 00:40:44,400 --> 00:40:46,151 Yes, a great pity. 542 00:40:49,072 --> 00:40:50,614 Perhaps the beauty of the house 543 00:40:50,698 --> 00:40:54,118 renders its owner a little less repulsive, Lizzy? 544 00:40:54,369 --> 00:40:56,286 Yes, perhaps. 545 00:40:58,039 --> 00:40:59,998 Perhaps a very little. 546 00:41:01,334 --> 00:41:06,380 Well, shall we apply to the housekeeper to see inside the place? 547 00:41:23,273 --> 00:41:26,525 That's where Mrs Darcy used to write her letters every morning. 548 00:41:26,609 --> 00:41:28,610 It was her favourite room. 549 00:41:34,242 --> 00:41:36,118 This is the music room. 550 00:41:38,746 --> 00:41:41,915 - (AUNT): Charming! - (UNCLE): What a lovely room! 551 00:41:42,167 --> 00:41:43,917 (AUNT): Delightful! 552 00:41:47,755 --> 00:41:52,217 And there's a fine prospect from that window down towards the lake. 553 00:41:53,553 --> 00:41:57,681 - (AUNT): Look at this, my dear. - (UNCLE): It's quite magnificent! 554 00:42:03,646 --> 00:42:05,480 Of all this I might have been mistress. 555 00:42:05,565 --> 00:42:07,774 This piano has just come down. 556 00:42:07,859 --> 00:42:10,903 It's a present from my master for Miss Georgiana. 557 00:42:10,987 --> 00:42:13,280 Your master is from home, we understand. 558 00:42:13,364 --> 00:42:16,200 Yes, but we expect him here tomorrow, sir. 559 00:42:16,409 --> 00:42:20,621 He is coming with a large party of friends and Miss Georgiana. 560 00:42:25,543 --> 00:42:30,005 This portrait was painted earlier this year, for her sixteenth birthday. 561 00:42:30,882 --> 00:42:33,800 She is a very handsome young lady! 562 00:42:33,885 --> 00:42:37,971 Oh, yes! The handsomest young lady that ever was seen. 563 00:42:38,056 --> 00:42:43,227 And so accomplished. She plays and sings all day long! 564 00:42:43,478 --> 00:42:44,645 Lizzy! 565 00:42:45,104 --> 00:42:46,939 Look at this picture. 566 00:42:50,151 --> 00:42:53,111 It reminds me very much of someone we know! 567 00:42:53,196 --> 00:42:54,821 This one, ma'am? 568 00:42:55,156 --> 00:43:00,577 That young gentleman was the son of the late Mr Darcy's steward, Mr Wickham. 569 00:43:00,662 --> 00:43:04,122 He is gone into the army now. But he's turned out very wild. 570 00:43:04,207 --> 00:43:06,166 Very wild indeed, I'm afraid. 571 00:43:07,502 --> 00:43:11,880 And that's my master. And very like him too. 572 00:43:11,965 --> 00:43:14,841 It's a handsome face, but I've never seen the original. 573 00:43:14,926 --> 00:43:16,260 Is it like him, Lizzy? 574 00:43:16,344 --> 00:43:22,099 - Does this young lady know the master? - Yes, a little. 575 00:43:22,183 --> 00:43:25,602 And he is a handsome gentleman, is he not, ma'am? 576 00:43:25,687 --> 00:43:30,357 - Yes, very handsome. - I'm sure I know none so handsome. 577 00:43:30,441 --> 00:43:32,567 - Nor so kind. - (UNCLE): Indeed? 578 00:43:32,652 --> 00:43:36,655 Aye, sir. I've never had a cross word from him, 579 00:43:36,739 --> 00:43:39,324 and I've known him since he was four years old. 580 00:43:39,617 --> 00:43:44,288 I've observed that they that are good-natured as children, 581 00:43:44,372 --> 00:43:46,665 are good-natured when they grow up. 582 00:43:46,749 --> 00:43:48,458 (AUNT): His father was an excellent man. 583 00:43:48,543 --> 00:43:52,296 He was, ma'am. His son will be just like him. 584 00:43:52,380 --> 00:43:58,302 The best landlord, and the best master. Ask any of his tenants or his servants. 585 00:43:58,928 --> 00:44:03,974 Some call him proud. I fancy that's only because he don't rattle away, 586 00:44:04,058 --> 00:44:06,268 like other young men do. 587 00:44:06,352 --> 00:44:07,644 Now if you will follow me, 588 00:44:07,729 --> 00:44:11,773 there's a finer, larger portrait of him in the gallery upstairs. 589 00:44:12,317 --> 00:44:14,526 This way, sir, if you please. 590 00:44:14,986 --> 00:44:17,654 This fine account of Darcy is not quite consistent 591 00:44:17,739 --> 00:44:19,990 with his behaviour to poor Wickham. 592 00:44:20,074 --> 00:44:21,825 Perhaps we might have been deceived there. 593 00:44:21,909 --> 00:44:24,494 That's not likely, is it? 594 00:45:21,636 --> 00:45:22,719 Ah! 595 00:45:24,472 --> 00:45:26,306 (UNCLE): Magnificent! 596 00:45:38,653 --> 00:45:40,737 (MRS REYNOLDS): There! 597 00:46:57,398 --> 00:46:58,857 (GROOM): Would you not like to ride him, sir? 598 00:46:58,941 --> 00:47:01,526 (DARCY): No, take him back to the stables. 599 00:47:35,353 --> 00:47:36,603 Mr Darcy. 600 00:47:38,981 --> 00:47:42,108 Miss Bennet. I... 601 00:47:42,193 --> 00:47:45,278 I did not expect to see you, sir. 602 00:47:45,363 --> 00:47:48,198 We understood the family were from home, or we should never have... 603 00:47:48,282 --> 00:47:50,283 I returned a day early. 604 00:47:51,244 --> 00:47:53,620 Excuse me, your parents are in good health? 605 00:47:54,080 --> 00:47:57,958 Yes, they are very well. I thank you, sir. 606 00:47:58,459 --> 00:48:00,252 I'm glad to hear it. 607 00:48:01,879 --> 00:48:04,422 How long have you been in this part of the country? 608 00:48:04,507 --> 00:48:06,174 But two days, sir. 609 00:48:08,135 --> 00:48:10,178 - Where are you staying? - Lambton Inn. 610 00:48:10,263 --> 00:48:11,805 Yes, of course. 611 00:48:14,684 --> 00:48:16,935 Well, I'm just arrived myself. 612 00:48:18,813 --> 00:48:22,315 And your parents are in good health? And all your sisters? 613 00:48:22,400 --> 00:48:26,236 Yes, they are all in excellent health, sir. 614 00:48:28,990 --> 00:48:30,323 Excuse me. 615 00:48:39,292 --> 00:48:43,169 - The man himself, I presume! - As handsome as in his portrait. 616 00:48:43,254 --> 00:48:46,256 Though perhaps a little less formally attired. 617 00:48:46,340 --> 00:48:48,425 We must leave here at once! 618 00:48:48,509 --> 00:48:52,012 - Of course, if you wish. - Oh, I wish we'd never come! 619 00:48:53,014 --> 00:48:56,808 - What must he think of me? - (AUNT): What did he say? 620 00:48:57,476 --> 00:49:00,979 Nothing of consequence. He enquired after my parents... 621 00:49:18,789 --> 00:49:20,373 Miss Bennet. 622 00:49:21,000 --> 00:49:25,337 Allow me to apologise for not receiving you properly. Were you leaving? 623 00:49:25,421 --> 00:49:27,964 We were, sir. I think we must. 624 00:49:28,049 --> 00:49:30,675 I hope you are not displeased with Pemberley? 625 00:49:32,094 --> 00:49:33,637 No, not at all. 626 00:49:34,513 --> 00:49:36,806 Then you approve of it? 627 00:49:36,891 --> 00:49:40,435 Very much. I think there are few who would not. 628 00:49:40,519 --> 00:49:44,397 Your good opinion is rarely bestowed, and therefore more worth the earning. 629 00:49:45,316 --> 00:49:46,650 Thank you. 630 00:49:48,361 --> 00:49:50,737 Would you introduce me to your friends? 631 00:49:51,238 --> 00:49:52,405 Certainly. 632 00:49:52,865 --> 00:49:55,825 Mr and Mrs Edward Gardiner, Mr Darcy. Mrs Gardiner is my aunt, Mr Darcy. 633 00:49:55,910 --> 00:50:01,998 My sister Jane stayed at their house in Cheapside when she was in London. 634 00:50:02,083 --> 00:50:05,001 Delighted to make your acquaintance, madam, sir. 635 00:50:05,086 --> 00:50:06,544 You're staying at Lambton, I hear. 636 00:50:06,629 --> 00:50:09,631 Yes, sir. I grew up there as a girl. 637 00:50:09,715 --> 00:50:10,882 Delightful village. 638 00:50:10,966 --> 00:50:15,178 I ran to Lambton as a boy almost every day in the horse-chestnut season. 639 00:50:15,429 --> 00:50:19,599 - There was one very fine tree there. - On the green, by the smithy! 640 00:50:21,852 --> 00:50:26,356 - Mr Gardiner, do you care for fishing? - Indeed I do, when I get the chance. 641 00:50:26,440 --> 00:50:29,150 You must fish in my trout stream. 642 00:50:29,235 --> 00:50:33,071 There are carp, tench and pike in the lake, for coarse fishing. 643 00:50:33,280 --> 00:50:36,783 I'll gladly provide you with rods and tackle, show you the best spots. 644 00:50:36,867 --> 00:50:38,118 Let's walk down now. 645 00:50:38,202 --> 00:50:41,246 Follow us to the lake. My man will show you. 646 00:50:41,956 --> 00:50:44,082 (DARCY): There's a place down there where we... 647 00:50:44,166 --> 00:50:46,710 Is this the proud Darcy you told us of? 648 00:50:46,794 --> 00:50:50,463 He is all ease and friendliness. No false dignity at all! 649 00:50:50,631 --> 00:50:52,632 I'm as astonished as you are. 650 00:50:52,717 --> 00:50:55,385 I can't imagine what has affected this transformation. 651 00:50:55,469 --> 00:50:56,970 Can you not? 652 00:51:17,491 --> 00:51:19,576 - (DARCY): Do you... - (LIZZY): I... 653 00:51:19,660 --> 00:51:21,536 (DARCY): Pray continue. 654 00:51:22,496 --> 00:51:26,833 I was going to say again, sir, how very unexpected your arrival was. 655 00:51:27,126 --> 00:51:29,627 If we had known you were to be here, we should not have 656 00:51:29,712 --> 00:51:32,422 dreamt of invading your privacy. 657 00:51:32,757 --> 00:51:35,759 The housekeeper assured us you would not be here until tomorrow. 658 00:51:35,843 --> 00:51:39,471 Do not make yourself uneasy. I had planned it so myself, 659 00:51:39,555 --> 00:51:41,097 but I found I had business with my steward. 660 00:51:41,182 --> 00:51:44,809 I rode on ahead of the rest of the party. 661 00:51:46,061 --> 00:51:48,188 They will join me tomorrow. 662 00:51:49,356 --> 00:51:53,067 And among them are those who claim an acquaintance with you. 663 00:51:54,153 --> 00:51:56,488 It's Mr Bingley and his sisters. 664 00:51:59,909 --> 00:52:00,992 Oh. 665 00:52:03,746 --> 00:52:05,955 There is the other person in the party who 666 00:52:06,040 --> 00:52:08,750 more particularly wishes to know you. 667 00:52:10,586 --> 00:52:12,587 Will you allow me to... 668 00:52:13,506 --> 00:52:18,176 Do I ask too much to introduce my sister to you, during your stay at Lambton? 669 00:52:20,930 --> 00:52:24,098 I should be very happy to make her acquaintance. 670 00:52:25,267 --> 00:52:44,160 Thank you. 671 00:52:45,204 --> 00:52:47,789 I hope we shall meet again very soon. 672 00:52:48,165 --> 00:52:51,125 Good day, Mr Gardiner. Mrs Gardiner. 673 00:52:52,461 --> 00:00:00,-001 Good day, Miss Bennet. 56698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.