All language subtitles for P troleuses Les Frenchie King (1971).tr
Afrikaans
Akan
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,480 --> 00:00:05,920
356, Petrol
2
00:00:06,160 --> 00:00:06,960
Petrol.
3
00:00:14,680 --> 00:00:18,360
- 357, Petrol
- Evet Petrol.
4
00:00:19,320 --> 00:00:22,840
- G�nde 350 varil.
- evet 350.
5
00:00:23,760 --> 00:00:25,480
Hepside Little P �iftli�inden.
6
00:00:27,320 --> 00:00:30,840
Petrol kral�y�z art�k.
7
00:00:41,400 --> 00:00:44,040
Krallar daima yaln�zd�r.
8
00:00:50,320 --> 00:00:52,880
F. B. MILLER, dr. medicine
9
00:01:56,720 --> 00:02:00,120
Konfi�y�s!
Konfi�y�s!
10
00:02:01,040 --> 00:02:03,000
Konfi�y�s!
Neredesin?
11
00:02:38,640 --> 00:02:42,560
Frenchie King �etesi.
silahl� soygundan aran�yor.
12
00:02:51,840 --> 00:02:53,040
Te�ekk�rler.
13
00:03:30,720 --> 00:03:32,720
Kar�� koyuyor,
icab�na bak�n!
14
00:04:54,720 --> 00:04:59,920
PETROLC�LER
15
00:05:08,920 --> 00:05:28,040
T�rk�e'ye �eviri:
mister_bluff@hotmail.com
N�SAN . 2010 . �ANAKKALE
16
00:06:23,120 --> 00:06:29,000
BOUGIVAL JUNCTION.1858'de
FRANSIZLAR TARAFINDAN KURULDU.
17
00:06:34,520 --> 00:06:37,160
- iyi Noeller, madam Boet.
- iyi Noeller, bay Fomar.
18
00:06:38,000 --> 00:06:40,160
- Sipari�lerim geldimi?
- Gelmedi, madam Boet.
19
00:06:40,200 --> 00:06:42,200
Bekliyorum, her'an gelebilir.
20
00:06:42,320 --> 00:06:45,240
Bay Fomar, �ampanyam�
unutmad�n�z de�ilmi?
21
00:06:45,280 --> 00:06:47,520
Gara almaya gidiyorum.
Birazdan getiririm.
22
00:06:47,600 --> 00:06:49,440
- Al��amad�m kar olmadan.
- Noel'in tad� olmaz
23
00:06:49,480 --> 00:06:51,280
Bir�eyler i�erekte noel kutlan�r.
24
00:06:51,360 --> 00:06:53,840
O zaman sen hemen i�!
Ancak kendine gelirsin!
25
00:06:53,920 --> 00:06:55,880
Benim i�ine iki tek at.
- Olabilir.
26
00:07:03,560 --> 00:07:06,920
Ayya� herif!
��ersin sonrada para vermezsin!
27
00:07:16,480 --> 00:07:19,320
- Pis Amerikal�!
- Pis Amerikal� sensin!
28
00:07:34,800 --> 00:07:36,320
Herkeze iyi noel'ler!
29
00:07:39,440 --> 00:07:42,280
Ka��n, Sarrazin'ler geliyor!
Sarrazin'ler yolu bo�alt�n!
30
00:07:45,560 --> 00:07:48,640
Sarrazin.
Kahrolas� Sarrazin'ler!
31
00:07:52,600 --> 00:07:55,240
Anne! Angelina!
Bunlar� al�n! Her�eyi k�rar bunlar!
32
00:07:55,280 --> 00:07:57,480
- Acele edelim!
- Yard�m edermisiniz!
33
00:08:00,440 --> 00:08:01,520
Paras�n� unutmay�n bay�m!
34
00:08:02,320 --> 00:08:04,960
- Hen�z i�iyordum!
- Sonra i�ersin.
35
00:08:05,240 --> 00:08:07,000
- �yi noel'ler!
- �yi noel'ler!
36
00:08:14,480 --> 00:08:17,000
�erif,hapishane ve k�pek
bak�m evi.
37
00:08:19,680 --> 00:08:22,800
Bat�da binlerce kasaba var
�u �ans�ma bak...
38
00:08:22,840 --> 00:08:25,840
Bu deli , frans�zlar bana d��t�!
39
00:08:31,280 --> 00:08:32,800
Silahlar�n�z� at�n!
40
00:08:34,200 --> 00:08:36,280
Hayvan�ma, zarar verecektiler!
41
00:08:36,320 --> 00:08:37,880
Size sesleniyorum!
42
00:08:38,600 --> 00:08:40,080
�yi noel'ler, �erif!
43
00:08:40,800 --> 00:08:44,120
Merhaba, bayan Maria
Bug�n �ok g�zelsiniz.
44
00:08:44,160 --> 00:08:47,440
- Nereye gidiyorsunuz?
- Gara, hediyeleri almaya!
45
00:08:52,080 --> 00:08:53,520
At�m nerede?
46
00:08:54,560 --> 00:08:55,440
Tamam.
47
00:08:58,440 --> 00:09:00,240
Gel buraya, Gel buraya!
48
00:09:02,240 --> 00:09:07,000
Buraya gel!
domuz at!
49
00:09:11,680 --> 00:09:14,720
Merhaba!
Bu tren hep ge� gelir, de�ilmi?
50
00:09:15,680 --> 00:09:19,800
Gar �efi olarak trenlerin zaman�nda
varmas� i�in her�eye raz�y�m.
51
00:09:20,160 --> 00:09:21,440
Mathieu, atlara bak...
52
00:09:21,560 --> 00:09:24,320
... t�fe�im ve bira...
Acele et!
53
00:09:24,360 --> 00:09:25,520
Bu ne acele b�yle...
54
00:09:25,560 --> 00:09:27,920
- Salak!
- peki, Maria. peki.
55
00:09:28,000 --> 00:09:29,840
Al��veri�e gidiyormuyuz?
56
00:09:32,840 --> 00:09:36,440
�nat�� kaplumba�a!
Buraya gel pis at!
57
00:09:45,800 --> 00:09:47,800
Dur! Dur!
58
00:09:50,840 --> 00:09:52,640
Bekle, durmad� ya!
59
00:09:52,720 --> 00:09:54,800
�abuk at'lara,
Hediyemizi almam�z laz�m!
60
00:11:27,160 --> 00:11:29,080
Treni aray�n hediyeleri al�n.
Acele edin.
61
00:11:29,320 --> 00:11:31,120
- �erif nerede??
- Bilmiyorum.
62
00:11:35,040 --> 00:11:37,720
- Bu sizinmi?
- Evet, Evet.
63
00:11:40,760 --> 00:11:41,920
Al o zaman.
64
00:12:00,440 --> 00:12:01,520
Yine Frenchie King, Bu y�zden as�lacak...
65
00:12:01,600 --> 00:12:05,000
Bunu bana b�rak�n l�tfen.
yan� �erife.
66
00:12:05,360 --> 00:12:07,480
- �erif kim, nerede?
- �erif benim.
67
00:12:08,440 --> 00:12:10,400
- Nas�l biri?
- Geni� omuzlu, g��l� biri.
68
00:12:10,440 --> 00:12:12,400
- Y�zlerini g�rmedik...
- Maskelimiydi.
69
00:12:12,880 --> 00:12:13,920
Geni� g���sl� biriydi...
70
00:12:13,960 --> 00:12:15,600
Yakalan�rm�lar, �erif?
Tabiki yakalanacaklar!
71
00:12:15,640 --> 00:12:17,120
Hi� durmuyorlar.
72
00:12:17,160 --> 00:12:20,320
Sakin olun ben kanunun
temsilcisiyim.
73
00:12:21,520 --> 00:12:22,560
At�m nerede?
74
00:12:24,640 --> 00:12:25,640
Merhaba, bayan Maria!
75
00:12:26,040 --> 00:12:27,440
Merhaba, �erif.
76
00:12:27,520 --> 00:12:29,320
G�zel bir at�n�z var.
77
00:12:29,400 --> 00:12:32,000
En az�ndan sizin kadar g�zel.
78
00:12:32,960 --> 00:12:34,520
At�n�z�n yerinde olmak isterdim.
79
00:12:34,680 --> 00:12:37,960
Bir g�n sizi ziyaret etmeme
izin verirseniz...
80
00:12:38,000 --> 00:12:41,320
...Beni onurland�r�rs�n�z.
81
00:12:41,360 --> 00:12:44,040
- Sizce olurmu?
- �nce frans�zca ��renin.
82
00:12:44,200 --> 00:12:45,800
Bunu vaad olarak.
kabul edebilirmiyim!
83
00:12:46,160 --> 00:12:48,920
Frans�zca a�k�n dilidir, �erif.
84
00:12:51,040 --> 00:12:54,400
�iftli�inizin bir erke�e
ihtiyac� vard�r.
85
00:12:54,480 --> 00:12:57,880
Benim gibi
g��l� dayan�kl� birine.
86
00:13:00,800 --> 00:13:02,440
Haydi �ocuklar!
Eve d�n�yoruz!
87
00:13:59,800 --> 00:14:02,560
Hay�r,hay�r noel gecesi.
s�tm� i�ece�iz!
88
00:14:02,600 --> 00:14:06,080
S�t� be�enmiyormusunuz?
Noel'de �sa'da s�t i�iyordu!
89
00:14:08,680 --> 00:14:10,360
�ekerden isa ba��!
90
00:14:11,040 --> 00:14:12,840
�sa'n�n ba��n� kim yedi?
91
00:14:12,920 --> 00:14:17,280
Kim?
- �san�n kafaya ihticac� varm�?.
92
00:14:19,360 --> 00:14:22,400
Hediyeleri almak i�in
Ayakkab�n�z� boyayabilirdiniz.
93
00:14:22,560 --> 00:14:25,560
- Hediyelere bakaca��m.
- Zaman� gelince!
94
00:14:33,120 --> 00:14:35,040
Dirse�ini masaya dayama!
95
00:14:36,120 --> 00:14:39,040
Ablan�za nazik olun,
korsikada b�yledir Amelia teyzeniz b�yle der.
96
00:14:39,360 --> 00:14:41,040
Aile reisi kad�nd�r!
97
00:14:41,360 --> 00:14:43,800
Annesi olmasa!
98
00:14:43,840 --> 00:14:45,600
Napolyon ne moskovay�
g�rebilirdi.
99
00:14:45,680 --> 00:14:47,360
nede piramitleri g�rebilirdi!
100
00:14:47,400 --> 00:14:51,600
Kad�n s�z� dinledi
hem piramitleri, hemde moskovay� g�rd�!
101
00:14:53,600 --> 00:14:55,800
Ya�as�n noel!
102
00:15:07,560 --> 00:15:08,640
Hediyeler nerede?
103
00:15:09,080 --> 00:15:11,400
Bir m�zik aleti!
Haydi dans edelim!
104
00:15:11,840 --> 00:15:13,520
Banada dolar ��kt�!
105
00:15:15,960 --> 00:15:19,960
Alt�n dolar kumbarana at.
106
00:15:22,120 --> 00:15:23,680
Senin hediyen?
107
00:15:32,520 --> 00:15:34,360
Hey �unun surat�na bak!
108
00:15:35,480 --> 00:15:38,200
Surat�n� asma.
Amelia teyzeni ziyaret etmelisin.
109
00:15:38,320 --> 00:15:42,600
Ya�as�n Napolyon!
Amelia teyzen ona a��kt�.
110
00:15:43,920 --> 00:15:46,840
Ya�a Amelia!
Hep hediye yolla!
111
00:15:46,960 --> 00:15:48,800
Senin hediyen nerede?
112
00:15:48,880 --> 00:15:51,560
Bu kadar yeter!Amelia teyzenin
113
00:15:51,840 --> 00:15:54,760
Yatma zaman�
Amelia'n�n bu kadar yata�� varm�?
114
00:15:55,360 --> 00:15:57,480
Amelia teyze.
sizin gibi domuzlar� sevmez!
115
00:15:57,560 --> 00:15:59,960
- Amelia teyze senide unutmam��.
- Buda benimmi?
116
00:16:00,000 --> 00:16:01,800
- Senin hediyen.
- Te�ekk�r.
117
00:16:01,920 --> 00:16:03,960
- Be�endinmi...
- sen kenara �ekil.
118
00:16:05,760 --> 00:16:08,080
- Hediyeni nas�l buldun?
- �ok tatl�s�n�z.
119
00:16:08,240 --> 00:16:11,040
Haydi dans ediyoruz!
Eylenelim!
120
00:16:15,480 --> 00:16:17,600
- Benimle dans edermisiniz , madam?
- Memnunuyetle bay�m!
121
00:16:26,880 --> 00:16:29,440
�yi noel'ler!
122
00:16:30,600 --> 00:16:32,320
Vakit ilerledi fazla uzatmay�n!
123
00:16:40,520 --> 00:16:41,840
Nedir bu?
124
00:17:10,640 --> 00:17:12,520
Litle P �iftli�i "Petrol"
125
00:17:18,360 --> 00:17:20,360
Litle P �iftli�i "Petrol"...
126
00:17:20,840 --> 00:17:22,280
Nedir bu petrol?
127
00:17:27,960 --> 00:17:29,360
Bir bilezik!
128
00:17:29,960 --> 00:17:31,760
Bir daha!
129
00:17:33,920 --> 00:17:35,520
Al buda senin i�in.
130
00:17:36,680 --> 00:17:38,800
Son y�z�k.
131
00:17:39,000 --> 00:17:41,640
- Bu kimin?
- Karolin!
132
00:17:41,680 --> 00:17:43,680
- Hay�r benim.
- Benim ben Elizabet.
133
00:17:43,720 --> 00:17:46,080
D�rt'de, b�lemeyece�ine g�re Virjinya'n�n.
134
00:17:46,120 --> 00:17:48,480
Hep ayn� �ey...
bunu beklemeliydim.
135
00:17:48,680 --> 00:17:49,680
Parma��ma takt�m.
136
00:17:49,760 --> 00:17:51,760
- Aslan pay�n� sen ald�n.
- Ya �ef'e bir�ey yokmu?.
137
00:17:51,840 --> 00:17:53,600
Tabiki �ef'imiz o.
138
00:17:55,920 --> 00:17:58,920
�� puro �ok, pe�pe�e
i�iyorsunuz!
139
00:17:58,960 --> 00:18:01,040
Baban�z� bile ge�tiniz!
140
00:18:01,520 --> 00:18:03,080
Babam purodan �lmedi.
141
00:18:05,360 --> 00:18:07,360
Zavall� bay Loroa.
142
00:18:07,680 --> 00:18:09,400
Neden a�l�yorsun?
143
00:18:09,480 --> 00:18:12,120
- Noel oldu�u i�in a�l�yorum.
- Noel i�inmi?
144
00:18:12,760 --> 00:18:14,680
Aral�k 25'te-babam as�ld�.
145
00:18:15,200 --> 00:18:17,920
Zaman nas�lda ge�iyor.
25-Aral�kt� de�ilmi.
146
00:18:17,960 --> 00:18:20,880
Zaman�n akt���n� insan hi� hissetmiyor.
147
00:18:21,040 --> 00:18:23,800
Sen art�k �al��maya ara ver.
148
00:18:24,280 --> 00:18:26,560
�rsidir �al��madan, asla duramam.
149
00:18:26,600 --> 00:18:28,800
Pekala yap�lacak i� �ok.
Zaman kaybetmiyelim o zaman.
150
00:18:28,920 --> 00:18:32,560
14 banka .
18 Tren soyduk.
151
00:18:32,640 --> 00:18:34,520
Bir dakika! 19!
152
00:18:34,640 --> 00:18:37,840
Anla��lan i�lerimiz �ok!
Noeldede bo� durmad�k!
153
00:18:40,640 --> 00:18:43,200
M�cevfer her zaman i�ta��m� a�ar.
Ne yiyece�iz?
154
00:18:43,280 --> 00:18:45,440
- Kurufasulye.
- Ne diyordun?
155
00:18:46,160 --> 00:18:48,480
En son New orleans'da.
hat�r�ndam�...
156
00:18:48,560 --> 00:18:51,760
baban�z hindi yedirmi�ti.
157
00:18:52,760 --> 00:18:54,600
Ya annem, ne yedirdi?
158
00:18:54,640 --> 00:18:58,400
Hangisi?
Hepimizin annesi ayr�.
159
00:18:58,960 --> 00:19:01,880
Ah babam...
Tam bir erkekti.
160
00:19:01,920 --> 00:19:04,160
Erkekti ya tam bir erkek...
161
00:19:04,200 --> 00:19:05,560
Bizimde bir erkek�imiz olsa .
162
00:19:05,600 --> 00:19:07,080
Onu her zaman...
163
00:19:07,120 --> 00:19:08,520
Kolonya ile y�kard�k...
164
00:19:09,080 --> 00:19:10,760
Evet sabahl���n� giydirir...
165
00:19:10,800 --> 00:19:12,920
Pipo'sunu doldururduk.
166
00:19:13,800 --> 00:19:16,240
�ok memnun olurdu.
Ama bizle ilgilenirdi.
167
00:19:16,480 --> 00:19:19,160
Biz ilgilenilmeyecek...
ki�iler de�iliz ve 5 ki�iyiz.
168
00:19:33,360 --> 00:19:34,560
�uraya bak�n.
169
00:19:34,960 --> 00:19:38,120
Little P �iftli�inin sat�� belgesi.
170
00:19:40,120 --> 00:19:41,280
Te�ekk�rler, Markize.
171
00:19:41,320 --> 00:19:43,560
Sigaram� yakarken,
hep seni anaca��m.
172
00:19:43,600 --> 00:19:45,520
- Ne buldunki?
- Nedir o.
173
00:19:45,560 --> 00:19:47,440
- Rahat bir hayat istemiyormuydunuz?
- Evet.
174
00:19:47,480 --> 00:19:49,080
��te bulduk!
175
00:19:49,120 --> 00:19:50,880
Kad�n olaca��z.
176
00:19:50,960 --> 00:19:53,800
- Dr. millerin karde�leri olacaks�n�z.
- Neden?
177
00:19:53,880 --> 00:19:56,520
Litle P �iftli�ine yerle�ece�iz.
178
00:19:56,680 --> 00:20:00,720
- Bunun i�in birinimi �ld�rece�iz!
- Evet Frenchie King'i!
179
00:20:07,160 --> 00:20:09,920
�� i�neyle dil a�ar�m
be�bin y�ld�r akapunktur yapar�m.
180
00:20:11,040 --> 00:20:14,200
Buda iyile�ecek.
akupunktura ba�l�yal�m.
181
00:20:21,080 --> 00:20:23,920
Birinci i�ne, ikinci i�ne...
182
00:20:24,040 --> 00:20:26,840
Buda ���nc� i�ne,�imdi sonu� al�r�z.
183
00:20:27,160 --> 00:20:29,680
�antam...!
�antam nerede?
184
00:20:31,600 --> 00:20:33,200
�inliler ak�ll�d�r.
185
00:20:35,120 --> 00:20:38,040
Her i�in bir ��retivard�r.
Ve...Al�n�r
186
00:20:42,520 --> 00:20:45,440
Zavall� hayvan,
O na ne yap�yorsunuz?
187
00:20:45,480 --> 00:20:47,000
Otlakta rahatt�, onu
neden yoruyorsunuz?
188
00:20:47,040 --> 00:20:49,320
Rahat b�rak�n hayvan�
189
00:20:49,400 --> 00:20:52,280
Sen kendi i�ine bak
Biz maria'n�n emirlerini yap�yoruz
190
00:20:52,400 --> 00:20:55,440
Evet Maria, Maria... Siz gidin
kendi �ama��rlar�n�z� y�kay�n.
191
00:20:55,480 --> 00:20:58,120
- Sen orada ne yap�yorsun.
-�al���yorum g�r�yorsun .
192
00:20:58,160 --> 00:21:00,160
Bunlar maria'n�n �ama��rlar�.
193
00:21:00,880 --> 00:21:02,720
Ben angara gidiyorum.
194
00:21:03,640 --> 00:21:04,920
Acele et!
gidiyoruz.
195
00:21:05,520 --> 00:21:07,640
- Bu nereye gidiyor?
- Nereye gidiyorsun?
196
00:21:08,440 --> 00:21:09,880
Kasabaya gidiyorum.
197
00:21:11,160 --> 00:21:12,920
Hep sen gidiyorsun?
198
00:21:13,040 --> 00:21:15,600
Biz ne zaman gidece�iz?
Hep biz �al���yoruz
199
00:21:16,000 --> 00:21:19,680
�al���n, kaytarmay�n.
Yoksa sizi amelia teyzeye g�t�rmem.
200
00:21:19,720 --> 00:21:21,520
Gelince m�zik �alar e�leniriz!
201
00:21:22,400 --> 00:21:25,880
Patroni�e gitti!
Haydi arkada�lar eylence vakti!
202
00:21:35,440 --> 00:21:38,920
YALNIZ BAYANLAR ���N ODALAR
203
00:22:08,960 --> 00:22:12,280
Sizi hi� g�rmedim,
daha �ncesi neredeydiniz?
204
00:23:01,440 --> 00:23:02,800
Maria!
205
00:23:02,920 --> 00:23:05,480
Ho� geldin!
Nas�ls�n bakal�m!
206
00:23:10,840 --> 00:23:14,080
Sadece bor� istiyorum!
207
00:23:14,080 --> 00:23:16,920
- Aile i�inde bor� olmaz.
- Peki ne olur?
208
00:23:17,640 --> 00:23:21,240
- Sadece yard�mla�ma olur.
- Little P �iftli�ini sat�n almal�y�m.
209
00:23:21,280 --> 00:23:23,280
Petrol dolu bir servet
var orada!
210
00:23:23,400 --> 00:23:24,960
Petrolm�?
211
00:23:25,160 --> 00:23:29,240
- Ben yaln�z ka��t g�r�yorum.
- elli Dolarl�k banknot sahtemidir.
212
00:23:29,320 --> 00:23:30,880
�zellikle sahteyse.
213
00:23:31,800 --> 00:23:34,240
Bana yard�mc� ol!
orada petrol ��kacak
214
00:23:34,360 --> 00:23:37,400
Ben petrol yerine.
Parfum tercih ederim.
215
00:23:37,440 --> 00:23:39,680
- Bence hi� gereksiz.
- �yle olsun.
216
00:23:39,760 --> 00:23:41,600
Bende bankadan al�r�m.
217
00:23:41,880 --> 00:23:44,800
- H�rs�zlardanm�!
- Bankaya g�venmiyormusun.
218
00:23:44,880 --> 00:23:48,320
Ben yast�kalt�na g�venirim.
Para kazan�lacak i�e yat�r�lmal�.
219
00:23:55,640 --> 00:23:58,000
Te�ekk�rler, madam Amelia.
Yard�mlar�n�z i�in.
220
00:24:01,760 --> 00:24:03,680
5 dolara ne yapabilirimki?
221
00:24:03,800 --> 00:24:05,440
Forsythe, ona...
e�lik et.
222
00:24:06,880 --> 00:24:09,240
Beni 5 dolar'lam� yolluyorsunuz ?
223
00:24:10,200 --> 00:24:11,680
Haydi, oyun ba�l�yor.
224
00:24:17,760 --> 00:24:19,520
Be�.
225
00:24:32,280 --> 00:24:34,520
Bahisler kapanm��t�r.
226
00:24:45,160 --> 00:24:47,080
K�rm�z� 5 kazand�!
227
00:24:56,320 --> 00:24:58,240
Hepsi k�rm�z� 5'te kals�n.
228
00:25:07,000 --> 00:25:09,320
Hepsi k�rm�z� 5' kazand�.
229
00:25:24,600 --> 00:25:27,720
- S�k� durun Bougival'
- Evet, Bougival bizgeldik.
230
00:25:31,680 --> 00:25:34,040
Turist'ler geldi.
231
00:25:34,360 --> 00:25:35,800
�ndeki nas�l?
232
00:25:36,440 --> 00:25:39,760
- �u sa�da g�r�nene bak!
- Hepsi harika bunlar�n.
233
00:25:39,800 --> 00:25:41,920
Vay can�na!
Kusursuz bunlar!
234
00:25:42,840 --> 00:25:45,200
G�nayd�n!
Kasabam�za ho� geldiniz!
235
00:25:50,960 --> 00:25:53,480
Ne yap�yorsunuz?
Hey sizler,i�erde i�emezmisiniz?
236
00:25:53,560 --> 00:25:55,240
Rezalet bu hi� uygun de�il!
237
00:25:56,000 --> 00:25:59,760
Herkez i�eriye ge�sin
D��ar�da olman�z gereksiz
238
00:25:59,800 --> 00:26:00,760
Haydi!
239
00:26:18,080 --> 00:26:19,720
Hey d��ara gelin!
240
00:26:19,760 --> 00:26:20,840
Bak�n,bak�n!
241
00:26:21,520 --> 00:26:22,560
Bunlarda kim?
242
00:26:31,280 --> 00:26:34,920
- Selam!
- G�nayd�n bayanlar.
243
00:26:36,520 --> 00:26:41,400
Geceleri... �ok daha... iyi �al���r�m.
244
00:26:43,200 --> 00:26:44,760
Ya g�nd�zleri?
245
00:26:44,800 --> 00:26:50,520
Burada yeterince terbiyeli k�z var
Neden bak�yorsunuz bu �ingenelere?
246
00:26:50,600 --> 00:26:53,280
- �ingenemiler?
- Serseri �ingeneler.
247
00:26:53,720 --> 00:26:56,280
- Hi� benzemiyorlar.
- Dalga ge�me!
248
00:26:57,640 --> 00:26:59,280
Onlar� buraya kabul edecekmisin?
249
00:27:00,200 --> 00:27:03,600
Hay�r madam... madam.
G�revim onlar� buradan kovmak.
250
00:27:03,640 --> 00:27:04,600
At�m nerede?
251
00:27:14,920 --> 00:27:16,240
Ka��rmay�n tutun onu!
252
00:27:16,280 --> 00:27:18,280
- Acelen ne , �erif?
- Kimi yakal�yacaks�n?
253
00:27:18,320 --> 00:27:20,880
- �ingeneleri kovaca��m...
- Neden?
254
00:27:21,480 --> 00:27:23,280
Bunu yapamazs�n �erif.
255
00:27:23,400 --> 00:27:29,160
Hi� kimseye zararlar� yok.
Onlarda tanr�n�n kullar�,g�reviniz onlar�da korumak
256
00:27:29,240 --> 00:27:30,120
Peki.
257
00:27:32,120 --> 00:27:34,320
Hakl�s�n�z.
G�revim onlar�da korumak.
258
00:27:34,400 --> 00:27:36,480
- Kutlar�m �erif.
- Bravo,�erif.
259
00:27:44,920 --> 00:27:47,080
Dur! Dur!
260
00:27:48,800 --> 00:27:50,480
Luiz, nereye?
261
00:28:00,600 --> 00:28:02,560
Sat�l�kt�,sat�ld�!
262
00:28:06,320 --> 00:28:10,360
Haydi durmay�n.
Little P bizim art�k"!
263
00:28:40,960 --> 00:28:45,000
K�r olas� ustura,
Bundan ne zaman kurtulaca��m?
264
00:28:45,120 --> 00:28:49,440
O, kimler gelmi�!
Kasabam�za,ho� geldiniz Maria!
265
00:28:50,200 --> 00:28:51,320
Size ihtiyac�m�z var.
266
00:28:52,320 --> 00:28:56,080
Burada �erif,yarg��,adli t�p
267
00:28:56,120 --> 00:29:00,760
resmi kay�t memuruyum.
K�sacas� burada her�eyle ben ilgilenirim.
268
00:29:00,800 --> 00:29:02,880
Sizin i�in ne yapabilirim?
269
00:29:02,920 --> 00:29:04,920
- Bana acil noter laz��m.
- Noter?
270
00:29:05,640 --> 00:29:09,320
- 2.357 dolar'l�k i�lem i�in
- Evet, bayan Maria.
271
00:29:09,360 --> 00:29:12,160
- 2 Kere 3200 dolardan..
- Evet, bayan Maria.
272
00:29:12,200 --> 00:29:13,760
- �imdi sat�� belgesi haz�rlay�n
-Evet, bayan Maria.
273
00:29:13,800 --> 00:29:17,120
- Bu ak�am gelirim.
- Evet, bayan Maria.
274
00:29:17,160 --> 00:29:20,000
- Oraya hemen yerle�ece�im...
- Haydi gidiyoruz �ocuklar.
275
00:29:21,360 --> 00:29:25,960
- Anlatt�klar�n�zdan hi� bi�i anlamad�m, bayan Maria.
- Little P �iftli�ini al�yorum.
276
00:29:26,680 --> 00:29:29,480
- Art�k little P �iftli�i bizim, �erif.
- Little P �iftli�i.
277
00:29:31,280 --> 00:29:33,000
Bunu alamazs�n�z.
278
00:29:33,480 --> 00:29:36,680
- ��nki. Sat�ld�.
- Sat�ld�m�?
279
00:29:36,720 --> 00:29:37,880
Kime?
280
00:29:38,600 --> 00:29:39,760
Doktor Miller'e.
281
00:29:39,840 --> 00:29:41,880
�iftli�i bir Amerikal�m� ald�?
282
00:29:41,920 --> 00:29:44,480
Amerikal�da ayn� hakka sahip...
283
00:29:44,520 --> 00:29:47,080
Kahretsin.
Siz, paray� iyi saklay�n.
284
00:29:50,760 --> 00:29:52,080
Bayan Maria...
285
00:30:09,640 --> 00:30:10,800
Marki...
286
00:30:10,840 --> 00:30:11,960
Piyanoyu b�rak.
287
00:30:12,000 --> 00:30:14,240
Burada kalamay�z.
�ok pis buras�.
288
00:30:14,280 --> 00:30:15,880
Bayan Luiza!
289
00:30:15,880 --> 00:30:17,320
Bayan Luiza!
290
00:30:21,840 --> 00:30:23,360
Neden vaz ge�iyorsunuz?
291
00:30:23,400 --> 00:30:27,160
Ta��n�rken,
zor olan ba�lang��t�r.
292
00:30:28,200 --> 00:30:30,640
Bravo, Luiza.
Buran�n temizlenece�i yok.
293
00:30:30,680 --> 00:30:34,600
- Bu yarasa saray� i�in
- kaz�k yedik.
294
00:30:34,640 --> 00:30:37,960
- Zaten para �demedik.
- Yeter, sakin olun.
295
00:30:38,720 --> 00:30:39,680
Haydi.
296
00:30:39,720 --> 00:30:42,960
- Marki, Her �eyi arabaya y�kle!
- O, olamaz!
297
00:30:43,160 --> 00:30:45,800
- Piyano ne olacak?
- Ben m�ziksiz ya�ayamam.
298
00:30:45,840 --> 00:30:46,680
Nereye gidiyoruz?
299
00:30:46,720 --> 00:30:49,200
- Y�ld�zlar�n alt�nda yatmaya
- Ciddimisin.
300
00:30:49,240 --> 00:30:51,200
Tabiki de�ilim, Fort Sage oteline gidiyoruz.
301
00:31:06,000 --> 00:31:07,320
D��ar� ��k�n!
302
00:31:08,000 --> 00:31:09,280
D��ar� ��k�n!
303
00:31:16,480 --> 00:31:18,360
Silahlar� b�rakmakla aptall�k ettik.
304
00:31:22,680 --> 00:31:24,440
Elinizi indirin.
305
00:31:25,200 --> 00:31:27,320
Doktora Miller'in akrabas�m�s�n�z?
306
00:31:29,480 --> 00:31:31,400
Doktor Miller benim.
307
00:31:32,720 --> 00:31:34,840
Muyenehane i�in garip bir yer.
308
00:31:34,960 --> 00:31:37,280
- Uzmanl�k dal�n�z varm�?
-Evet.
309
00:31:38,320 --> 00:31:39,680
Deliler.
310
00:31:39,960 --> 00:31:41,760
So�uk suyla tedavi oluyorlarm��.
311
00:31:42,200 --> 00:31:43,680
So�uk suyunuz varm�?
312
00:31:43,760 --> 00:31:45,920
- Yada kuyunuz?
- Hay�r.
313
00:31:47,200 --> 00:31:49,480
Ama tepenin a�a��s�nda bir �rmak var.
314
00:31:49,880 --> 00:31:52,280
Benim arazimdir,
doktore Miller.
315
00:31:52,320 --> 00:31:54,680
Hayvanlar�n suyu kirletti�ini
g�rmek istemem.
316
00:31:55,560 --> 00:31:59,080
Ne yani, �imdi
her�eyi b�rak�p gidelimmi.
317
00:31:59,160 --> 00:32:01,360
P �iftli�i i�in sizi aldatm��lar.
318
00:32:01,920 --> 00:32:03,480
Ama arazinizi ald���n�z...
319
00:32:04,560 --> 00:32:07,040
Fiat�n �st�nde al�r�m.
320
00:32:07,080 --> 00:32:09,080
S�z�m yar�na kadar ge�erli.
321
00:32:10,520 --> 00:32:12,320
�iftli�i sat�yormuyuz?
322
00:32:16,720 --> 00:32:20,480
- Gidiyormuyuz Luiza?
- Hay�r.
323
00:32:20,960 --> 00:32:23,480
- Neden gidelim.
- Hay�r kal�yoruz?
324
00:32:23,600 --> 00:32:26,840
Bir k�yl� k�z�
Frenchie King'e emir veremez!
325
00:32:28,360 --> 00:32:29,840
Peki nas�l y�kanaca��z
Kuyu kazar�z.
326
00:32:29,880 --> 00:32:32,360
Bu kadar �srarl� istedi�ine g�re.
Burada �nemli bir �ey var?
327
00:32:33,600 --> 00:32:35,200
P �iftli�i bizim!
328
00:32:35,240 --> 00:32:36,680
�nemli ne var acaba?.
329
00:32:36,720 --> 00:32:39,120
Belki bir define.
330
00:32:39,560 --> 00:32:41,480
Siz erkeklerle ilgilenin.
331
00:32:41,840 --> 00:32:44,400
Ben k�zla u�ra��r�m.
332
00:32:45,160 --> 00:32:48,520
Bana iki �uval un,kahve,�eker.
Gerekli ev malzemeleri.
333
00:32:48,560 --> 00:32:49,800
Tabi, tabi. Hemen haz�rl�yorum.
334
00:32:49,880 --> 00:32:53,640
Siz biraz bekleyin
ben her�eyi �imdi haz�rlar�m.
335
00:33:05,720 --> 00:33:09,600
Herhalde bir macerac�d�r.
336
00:33:09,640 --> 00:33:13,520
- Kad�n k�yafetinde bir Dr!
- ve hem�erileri...
337
00:33:13,560 --> 00:33:16,880
Sarrazin bin metre
dikenli tel ald�.
338
00:33:16,920 --> 00:33:20,080
Little P" i�inmi?
Ne yapacaklar?
339
00:33:20,520 --> 00:33:21,920
Delirmi� bu zavall�.
340
00:33:21,960 --> 00:33:26,680
Eski sahibi yirmi y�l,
su arad� bulamad�.
341
00:33:27,120 --> 00:33:28,320
Doktor Miler. haz�r!
342
00:33:28,400 --> 00:33:30,800
Ba�ka bir iste�iniz varm�?
343
00:33:30,840 --> 00:33:32,840
Rica etsem...
Arabaya koyarm�s�n�z.
344
00:33:33,040 --> 00:33:34,560
- Yerle�iyormu...
- Evet.
345
00:33:55,480 --> 00:33:58,320
Hey Doktor bankada!
Hey Doktor bankada!
346
00:34:08,840 --> 00:34:12,200
- Nereye gigiyorsun?
- Bankaya para bozdurmaya.
347
00:34:13,000 --> 00:34:15,280
-Bankayam�?
- Evet, evet, bankaya.
348
00:34:15,360 --> 00:34:16,560
Yani 5 sentimi yat�raca��m...
349
00:34:17,640 --> 00:34:19,120
Bana b�yle davranma!
350
00:34:19,160 --> 00:34:20,960
- Haydi d�n!
- Ama,ama...
351
00:34:21,000 --> 00:34:23,640
D�n i�inin ba��na!
- Sonra benim kalbim tutar...
352
00:34:23,680 --> 00:34:25,480
Haydi! Uzatma!
353
00:34:26,280 --> 00:34:27,920
Hayat�m beni yanl�� anl�yorsun!
354
00:34:33,000 --> 00:34:35,800
Bankam�za 5.000 dolar yat�rd�!
355
00:34:35,840 --> 00:34:39,880
- Hi� bir�ey demedimi?
- 5.000 dolar i�in ne soracakt�mki
356
00:34:39,920 --> 00:34:41,800
Buraya yerle�ecekmi� do�rumu?
357
00:34:42,360 --> 00:34:45,440
Ho� geldiniz Madam, ?
Bak�n�z!
358
00:34:47,240 --> 00:34:50,200
Paris geceleri etkili bir parfum!
G�zel kad�nlar�n tercihi!
359
00:34:50,240 --> 00:34:51,560
Be�endinizmi?
360
00:34:51,600 --> 00:34:53,200
Kom�umun kulland���m� bu?
361
00:34:53,280 --> 00:34:56,280
Say�n Sarrazinmi?
Oda zevk sahibidir
362
00:34:56,320 --> 00:34:58,080
Sizin kadar g�zel olmasada.
363
00:34:58,120 --> 00:34:59,840
- Onu iyi tan�rm�s�n�z?
- Evet tan�r�m.
364
00:34:59,880 --> 00:35:02,160
B�y�k annesine bakt�m,
ve karde�lerini tra� ettim.
365
00:35:02,200 --> 00:35:05,920
- At yeti�tiriyorlar galiba.
- Evet .Hepsi iyi cins atlar.
366
00:35:07,640 --> 00:35:10,720
B�y�k boy parf�m� al�n.
ekonomiktir.
367
00:35:10,800 --> 00:35:13,600
Ata ihtiyac�m olacak san�r�m.
Bak�ml� ve uysal bir at'a.
368
00:35:13,640 --> 00:35:15,160
Karar veremedinizmi...
369
00:35:19,080 --> 00:35:20,120
Madam!
370
00:35:20,800 --> 00:35:22,280
Size k���k bir hediye!
371
00:35:27,120 --> 00:35:29,720
- Nereye gidiyor?
- At sat�n almaya.
372
00:35:30,600 --> 00:35:31,720
Sarrazin'lere.
373
00:35:33,640 --> 00:35:36,840
- Delimi bu!Attan d��er
- Yard�ma ihtiyac� olmal�!
374
00:35:39,040 --> 00:35:40,600
- Doktor Miller!
- Doktor Miller!
375
00:35:41,200 --> 00:35:42,760
Doktor Miller, atlar�m�z var!
376
00:35:44,080 --> 00:35:46,600
- Atlar�m�z haz�r, doktor...
- Size g�sterebiliriz!
377
00:35:46,680 --> 00:35:48,800
Sarrazin'lere gitmeyin sizi
378
00:35:48,840 --> 00:35:51,040
Bougivala'da Kovmak istiyorlar.
379
00:35:51,080 --> 00:35:52,040
Onlar tehlikeli.
380
00:35:52,080 --> 00:35:54,200
Kolayca , adam �ld�r�rler.
381
00:35:54,280 --> 00:35:55,600
Benim yerime gidecek varm�?
382
00:35:55,640 --> 00:35:56,600
Asl�nda, gidilebilinir...
383
00:35:56,640 --> 00:35:58,520
- Ben giderim...
- Hay�r, onu demek istemedi.
384
00:36:09,800 --> 00:36:11,320
G�zel atlar�n�z var.
385
00:36:11,960 --> 00:36:14,240
Bir tane sat�n almak istiyorum.
386
00:36:15,440 --> 00:36:17,040
- Ne diyor?
- Anlamad�m
387
00:36:18,040 --> 00:36:20,560
Korkmay�n.
yemem sizi.
388
00:36:20,600 --> 00:36:23,280
G�nayd�n, doktor!
Bu ne g�zel s�priz.
389
00:36:24,480 --> 00:36:27,720
- Bug�n �ok g�zelsiniz.
- Te�ekk�r.
390
00:36:29,360 --> 00:36:32,080
Fikir de�i�tirip
teklifimi kabul ettinizmi?
391
00:36:32,720 --> 00:36:33,600
Mant�kl� karar.
392
00:36:33,640 --> 00:36:36,080
�imdilik satm�yorum. At sat�n alaca��m.
393
00:36:36,120 --> 00:36:37,280
Ata binmeyi biliyormusunuz?
394
00:36:38,040 --> 00:36:39,400
��renmi�tim.
395
00:36:40,640 --> 00:36:42,760
T�p kitab�ndanm� ��rendiniz?
396
00:36:42,800 --> 00:36:43,840
Olabilir.
397
00:36:44,040 --> 00:36:46,640
Bunu bilmiyordum,
T�p �ok geni�mi�.
398
00:36:50,240 --> 00:36:52,040
Sat�l�k olan,
Belfegora getirin.
399
00:36:54,800 --> 00:36:57,920
- Para pe�in, hediye vermem
- Hediye istemiyorum.
400
00:36:59,960 --> 00:37:03,000
Ata nas�l su veririz.Bunu d���n�yorum
401
00:37:03,960 --> 00:37:06,600
- Belki kuyu kazar�z
- Kuyumu kazars�n�z?
402
00:37:06,640 --> 00:37:08,480
�tiraz�n�z yoksa tabi.
403
00:37:09,680 --> 00:37:13,440
- O, Belfegor bumu?
- Bu be�endinizmi?.
404
00:37:20,480 --> 00:37:22,440
H�mm �ok sevimli.
405
00:37:24,960 --> 00:37:26,680
Deli bu!
�imdi �ifteyi yiyecek!
406
00:37:27,480 --> 00:37:30,560
Doktor �imdi kendisine,
m��teri bulur.
407
00:37:36,520 --> 00:37:38,760
- Ya �l�rse.
- ��te o zaman bir m��teri eksilir.
408
00:39:15,720 --> 00:39:17,680
- Erkek gibi biniyor!
- Hemde ne erkek!
409
00:39:17,720 --> 00:39:19,920
-Usta binici bu .
- Bu kadar yeter!
410
00:39:22,360 --> 00:39:26,240
G�rd�n�zm�?
O-la-la! Bravo!
411
00:39:37,400 --> 00:39:40,880
Kanun adamlar�na acil alarm.
Stop.
412
00:39:40,960 --> 00:39:43,840
San�r�m.
�nemli haber.
413
00:39:44,920 --> 00:39:48,720
Fort Sagea �nemli haber.
Stop.
414
00:39:49,120 --> 00:39:53,880
Frenchie King
k�yafet de�i�tirdi...
415
00:39:54,760 --> 00:39:57,880
Frenchie King kad�n k�yafetindemi?
416
00:39:59,000 --> 00:40:00,520
Kimbilir?
417
00:40:00,760 --> 00:40:03,720
Yolluyorum!
1, 2, 3... Herkeze var!
418
00:40:08,720 --> 00:40:10,600
Ak�amlar� ablan�z olmadan...
419
00:40:10,680 --> 00:40:13,760
d��ar� ��kabiliyormusunuz.
Arazimisiniz.
420
00:40:13,800 --> 00:40:17,080
Ona ihtiyac�m�z yok.
Poker bile oynar�z.
421
00:40:17,120 --> 00:40:19,320
Demek art�k �zg�rle�iyor.
422
00:40:19,360 --> 00:40:22,120
Erkek oluyorsunuz.
Umar�m k�sa s�rmez!
423
00:40:27,640 --> 00:40:30,760
K�z karde�imin kocas�n�n
kiraz a�ac�n� seviyormusunuz?
424
00:40:30,960 --> 00:40:33,680
Hangi a�a�tan konu�uyorsun?
425
00:40:34,120 --> 00:40:36,160
Baya�� ilerleme i�ersindesin, �erif.
426
00:40:36,640 --> 00:40:37,800
Kapa �eneni.
427
00:40:37,840 --> 00:40:38,680
Ne dediniz?
428
00:40:38,720 --> 00:40:39,680
Kapa �eneni!
429
00:40:39,720 --> 00:40:42,400
Hakikatten baya ilerleme var.
430
00:40:43,360 --> 00:40:45,560
K�pe�imin k���k piresinin...
431
00:40:46,720 --> 00:40:48,840
Silah�n�z yere d��m��, �erif.
432
00:40:48,880 --> 00:40:50,560
s�rt�nda teyzesi var...
433
00:41:03,000 --> 00:41:05,240
Ho� geldiniz! matbazeller,buyrun!
434
00:41:13,760 --> 00:41:15,280
Merhaba, bayanlar!
435
00:41:15,560 --> 00:41:17,040
Bayanlar!
436
00:41:21,120 --> 00:41:23,120
Bayanlar, limonatam�,sodam�?
437
00:41:23,160 --> 00:41:24,360
D�rt k�rm�z� �arap.
438
00:41:25,280 --> 00:41:27,080
- Duple!
- Ve sert olsun!
439
00:41:27,760 --> 00:41:29,320
Buras� Sarrazini kokuyor.
440
00:41:30,040 --> 00:41:31,000
Uzakta de�illerdir.
441
00:41:32,640 --> 00:41:34,680
Tam arkam�zdalar.
442
00:41:44,160 --> 00:41:45,480
Sinirlerime dokan�yorlar.
443
00:41:46,360 --> 00:41:49,320
- Sald�r�ya ge�elimmi?
- Tamam �i�ko olan benim.
444
00:41:49,640 --> 00:41:52,280
Tam kar��dakide benim.
�u salak olanda benim.
445
00:41:52,320 --> 00:41:53,760
K�zlar planlad���m�z gibi.
446
00:41:54,120 --> 00:41:56,400
Nazik�e. �ilveye ba�l�yoruz!
447
00:41:56,520 --> 00:41:57,880
Haydi!
448
00:41:59,800 --> 00:42:01,040
Bayanlar...
449
00:42:01,560 --> 00:42:02,720
Baylar...
450
00:42:03,400 --> 00:42:04,520
Bayanlar...
451
00:42:04,640 --> 00:42:05,760
Bir�eymi diyeceksiniz?
452
00:42:07,320 --> 00:42:09,360
Bize i�kimi ikram edeceksiniz?
453
00:42:09,440 --> 00:42:10,880
Tabi...
454
00:42:10,920 --> 00:42:12,520
Bekliyoruz...
455
00:42:12,560 --> 00:42:16,160
Bardaklar�n�z� doldurun
bize iki tak�m yeni oyun destesi verin.
456
00:42:16,200 --> 00:42:18,720
- Ka��tm� oynayacaks�n�z?
- Sizde oynamazm�s�n�z?
457
00:42:22,360 --> 00:42:24,800
Oyunu otuz dolardan a�al�m.
458
00:42:24,920 --> 00:42:26,480
Otuz dolarm�?
459
00:42:29,160 --> 00:42:30,200
Bakarm�s�n�z...
460
00:42:30,320 --> 00:42:31,280
Yine ne var?
461
00:42:31,960 --> 00:42:34,360
- S�tm� istiyorsun?
- Hay�r, te�ekk�r.
462
00:42:35,920 --> 00:42:37,480
D�rt bayan var.
463
00:42:38,000 --> 00:42:38,800
Biri eksik.
464
00:42:39,360 --> 00:42:40,440
Ne olmu� eksikse?
465
00:42:40,600 --> 00:42:42,400
Bu kadar� bile fazla.
466
00:42:50,960 --> 00:42:52,680
En yak���kl� sen misin?.
467
00:42:52,880 --> 00:42:57,280
Evet, ama. Duymas�nlar.
Al�n�rlar.
468
00:43:00,720 --> 00:43:03,080
- Doktor nerede?
- Hastam�s�n�z, �erif?
469
00:43:03,520 --> 00:43:05,000
�ok do�ru. Hi� iyi g�r�nm�yor.
470
00:43:09,640 --> 00:43:10,920
Doktor nerede?
471
00:43:11,760 --> 00:43:13,080
- Kuyu kaz�yor.
- Ne?
472
00:43:13,920 --> 00:43:16,960
- Kuyu.
- Kuyu kaz�yor!
473
00:43:17,720 --> 00:43:19,920
Kuyu kazmak erkek i�idir, �yle de�ilmi?
474
00:43:20,520 --> 00:43:21,720
Neden?
475
00:43:24,560 --> 00:43:26,200
Obir kad�n
476
00:43:26,240 --> 00:43:28,280
Her kad�n�n bir erkek taraf� vard�r, �erif.
477
00:43:28,920 --> 00:43:31,520
- �ylemi?
- Erke�inde kad�n taraf�.
478
00:43:32,000 --> 00:43:33,320
�ok komik
479
00:43:33,760 --> 00:43:37,440
Te�ekk�rler bilginiz i�in.
Ne haliniz varsa g�r�n.
480
00:43:39,800 --> 00:43:41,360
Silah�m yok...
481
00:43:43,400 --> 00:43:45,680
- Bir�eymi kaybettiniz?
- Silah�m yok...
482
00:43:46,040 --> 00:43:47,720
Ha tabancan�z, bum...
483
00:44:28,720 --> 00:44:30,160
Bayan Luiz!
484
00:44:31,040 --> 00:44:32,160
Bayan Luiz!
485
00:44:32,440 --> 00:44:33,240
Ne var?
486
00:44:33,360 --> 00:44:34,680
Ne oluyor?
487
00:44:34,800 --> 00:44:37,040
- Kendinizi yormay�n.
- Bo� versene
488
00:44:37,800 --> 00:44:40,400
Siz kazmay� b�rak�n.
489
00:44:41,280 --> 00:44:42,360
Pekala.
490
00:44:42,960 --> 00:44:45,840
Zaten dinlenmemde gerekiyordu.
Yard�m et.
491
00:44:47,560 --> 00:44:49,480
Ben devam ederim, bayan Luiz.
492
00:44:49,760 --> 00:44:51,000
Te�ekk�r, Marki.
493
00:44:53,520 --> 00:44:56,400
Yine neden surat�n as�k.
Seni �zen ne.
494
00:44:58,640 --> 00:45:00,360
Oh,sana iyi geceler.
495
00:46:47,840 --> 00:46:50,240
Bu has�r �apkaya
en �ok ku� yak���r.
496
00:46:50,880 --> 00:46:52,960
Kurdeleyemi takars�n?
497
00:46:53,080 --> 00:46:54,000
Hay�r has�ra
498
00:46:54,080 --> 00:46:55,560
Hay�r, kurdele en g�zel.
499
00:46:56,200 --> 00:46:58,080
- 2 dolar.
- Hep kaybediyoruz!
500
00:46:59,360 --> 00:47:00,920
Onun kusuruna bakmay�n, bayan.
501
00:47:01,400 --> 00:47:04,640
Sorun de�il,
�zerine en g�zel menel�e yak���r.
502
00:47:05,520 --> 00:47:08,000
Menek�eye yak���r elbisem yok.
503
00:47:08,480 --> 00:47:09,680
Ben'den pas.
504
00:47:13,000 --> 00:47:14,360
50.
505
00:47:17,080 --> 00:47:20,120
- �ok seyahat edermisin?
- O, hay�r. hay�r.
506
00:47:22,120 --> 00:47:24,280
50.�zerine bir 50 daha!
507
00:47:25,720 --> 00:47:28,360
Feci...�ok, k�t�.
508
00:47:29,080 --> 00:47:30,960
Burnum parl�yor
pudran varm�?.
509
00:47:32,720 --> 00:47:34,880
Al fakat koyu pudram yok.
510
00:47:37,160 --> 00:47:37,960
Bir dakika!
511
00:47:38,000 --> 00:47:39,720
Ne oluyor size b�rak pudram�!
512
00:47:41,040 --> 00:47:43,040
- Hile yap�yorsun!
- Ne hilemi!
513
00:47:43,320 --> 00:47:44,880
S�z�n�z� geri al�n!
514
00:48:04,200 --> 00:48:05,720
Hey, Sarrazinler...
515
00:48:06,480 --> 00:48:08,280
Saatten haberiniz yokmu?
516
00:48:09,200 --> 00:48:12,200
- O..Ba��m.
- Onlar ba�latt�.
517
00:48:12,880 --> 00:48:15,720
Biz Oturuyorduk...
518
00:48:15,760 --> 00:48:18,800
Yan�m�za gelip i�ki,
�smarlamam�z� istediler.
519
00:48:19,360 --> 00:48:21,440
Poker oynamam�z� istediler.
520
00:48:21,520 --> 00:48:22,880
Bunlar hilekarlar!
521
00:48:22,920 --> 00:48:25,280
Herkez ile oyun oynamay�n.
522
00:48:25,560 --> 00:48:27,880
Sizde paralar� b�rak�p!
toz olun!
523
00:48:28,480 --> 00:48:29,720
Hajde!
524
00:48:30,480 --> 00:48:31,920
Susun!
525
00:48:40,800 --> 00:48:43,920
Elinde silah varkeni
emir vermek kolayd�r.
526
00:48:56,280 --> 00:48:58,920
�imdi emirleri bekliyorum...
527
00:48:59,920 --> 00:49:01,800
silah sizde,Kolay demi�tin.
528
00:49:02,720 --> 00:49:04,880
O silaht�r ruz gibi tutulmaz.
529
00:49:28,240 --> 00:49:30,440
- Dolu de�il?
- kapa �eneni.
530
00:49:36,560 --> 00:49:38,400
Bunu iade ediyorum Sarrazin.
531
00:49:38,640 --> 00:49:40,800
Kendili�inden ate� ediyor.
532
00:49:41,720 --> 00:49:42,880
Miller!
533
00:49:43,920 --> 00:49:46,360
- Evet paran�z.
- Sana s�yl�yorum!
534
00:49:47,240 --> 00:49:49,520
Kasabay� terk edin!
hemde hemen
535
00:49:58,120 --> 00:50:01,280
Silah�n�zda kur�un yok.
Banada sen emir veremezsin.
536
00:50:03,040 --> 00:50:04,920
Sizinkindede yok.
537
00:50:05,080 --> 00:50:06,160
Eller yukar�!
538
00:50:06,600 --> 00:50:08,880
- O, �erif!
- O, �erif!
539
00:50:08,960 --> 00:50:10,400
�nemli bir �ey yok.
540
00:50:10,440 --> 00:50:11,760
- Bir yeriniz ac�yormu?
- iyimisin.
541
00:50:11,800 --> 00:50:13,440
Te�ekk�r.
542
00:50:13,480 --> 00:50:15,200
�apkam nerede...
543
00:50:15,240 --> 00:50:17,320
- �apka?
- Evet, �apka.
544
00:50:26,560 --> 00:50:28,200
�ok iyi, �ok iyi.
545
00:50:29,880 --> 00:50:32,960
Beni tedavi ettin.
sesimi, g�zlerimi a�t�n, te�ekk�r.
546
00:50:33,080 --> 00:50:37,520
- Ne zaman y�r�yebilece�im?
-Y�r�yebilmen i�in 50 dolara daha gerekiyor.
547
00:50:37,640 --> 00:50:41,880
Benim �antam kay�p , onu bulmal�y�m...
...anl�yormusun!
548
00:50:42,200 --> 00:50:46,640
Paraya bacak takarsan.
Ba�ka yerlere ka�ar.
549
00:50:48,480 --> 00:50:51,520
Bu gece ruyamda...
... O k�zlarla evlendim.
550
00:50:51,560 --> 00:50:53,360
- Hepsinlemi?
- Hepsinle!
551
00:50:55,120 --> 00:50:57,440
Hayaldemi kurmayal�m!
Ruya bu i�te.
552
00:50:57,680 --> 00:51:01,120
Maria petrolu d���n�yor.
Ama arazi k�zlar�n.
553
00:51:01,160 --> 00:51:03,320
Onlarla evlenirsek
Arazi bizim olur.
554
00:51:03,360 --> 00:51:04,840
Sizde birer tane be�enin!
555
00:51:06,960 --> 00:51:10,480
- Ben k�����n� alaca��m.
- O hile yapan �ok sevimli
556
00:51:10,520 --> 00:51:13,120
- Hepsi sevimli.
- Hepside hile yapt�.
557
00:51:13,360 --> 00:51:15,480
Acele etmeyin, da�al�m� tamaml�yal�m.
558
00:51:15,520 --> 00:51:18,480
�lk ben se�ece�im,
kalan� siz payla��n.
559
00:51:21,680 --> 00:51:24,840
Buras� domuz ah�l�m�?
Tart��may�n.
560
00:51:24,880 --> 00:51:27,200
- Tamda misafir gelecekken.
- Kimi bekliyoruz...
561
00:51:28,800 --> 00:51:31,480
- Misafirmi?
- Evet misafir.
562
00:51:31,800 --> 00:51:34,920
Bir talip ��kt�
Evide d�zenli g�rs�n istiyorum.
563
00:51:36,560 --> 00:51:38,280
Senin i�inmi?
564
00:51:38,480 --> 00:51:42,080
- Evet,benim i�in.
- �yleyse,seni yaln�z b�rakal�m.
565
00:51:42,600 --> 00:51:45,640
- O zaman, bizim gitmemiz gerekir.
- Nereye?
566
00:51:46,280 --> 00:51:48,040
Yani �ey... D�rar� ��k�yoruz.
567
00:51:48,160 --> 00:51:50,520
Odan�za ge�in.
��kman�za gerek yok.
568
00:51:50,960 --> 00:51:52,360
Peki, Maria.
569
00:51:52,440 --> 00:51:54,040
Nas�l istersen.
570
00:51:55,160 --> 00:51:56,600
Tamam ��km�yoruz.
571
00:51:57,120 --> 00:51:58,360
Biz yukar�day�z.
572
00:51:59,520 --> 00:52:01,920
Evde olursan�z daha g�zel olur.
573
00:52:02,360 --> 00:52:04,280
Gelende yabanc� de�il
574
00:52:04,480 --> 00:52:05,800
Herkez, odalar�na!
575
00:52:05,840 --> 00:52:07,160
- Haydi �abuk!
- Tamam, Maria.
576
00:52:07,360 --> 00:52:10,400
- Oyalanmay�n.
- �htiyac�n olursa seslen!
577
00:52:10,520 --> 00:52:13,280
Ev temiz olsun yeter
�abuk olun.
578
00:52:23,200 --> 00:52:24,400
Buyrun!
579
00:52:26,920 --> 00:52:28,000
Maria!
580
00:52:29,200 --> 00:52:31,000
Sana �i�ek getirdim.
581
00:52:31,040 --> 00:52:33,920
Ho� geldiniz �erife.
Ne g�zel s�priz!
582
00:52:34,640 --> 00:52:35,880
Buyrun.
583
00:52:38,120 --> 00:52:42,160
Geceli,g�nd�zl� �al���p
frans�zca konu�may� ��rendim.
584
00:52:42,480 --> 00:52:45,400
- Oh, maria.
- �ok beceriklisin �erif.
585
00:52:46,600 --> 00:52:48,320
�i�ekleri buraya koyal�m.
586
00:52:49,400 --> 00:52:50,840
�i�ek buketinizi alay�m.
587
00:52:52,120 --> 00:52:53,560
Otursan�za.
588
00:52:56,440 --> 00:52:57,800
�i�ekleriniz �ok g�zel.
589
00:52:58,080 --> 00:52:59,600
Neredesiniz?
590
00:53:02,440 --> 00:53:03,560
Buraday�m.
591
00:53:04,120 --> 00:53:07,560
- Bah�edeki kelebe�im.
- Beni ��mart�yorsunuz.
592
00:53:08,480 --> 00:53:12,560
�� y�ld�r senin i�in yan�yorum.
593
00:53:13,560 --> 00:53:15,240
O kadar oldumu?
594
00:53:15,680 --> 00:53:17,680
Zaman nas�lda ge�iyor.
595
00:53:17,800 --> 00:53:18,800
Neredesin?
596
00:53:19,240 --> 00:53:20,360
Buraday�m.
597
00:53:22,600 --> 00:53:25,280
- �� y�ld�r pe�imdesiniz demek?
- Evet ya.
598
00:53:25,760 --> 00:53:27,920
Burada �ok mutlu oluruz.
599
00:53:28,880 --> 00:53:30,200
Buradam�?
600
00:53:30,840 --> 00:53:33,360
Ben kendimiz i�in,
Kulube de�il ev istiyorum.
601
00:53:34,880 --> 00:53:37,520
Marija, sizinle her yere gelirim.
602
00:53:37,600 --> 00:53:38,960
Her yeremi?
603
00:53:39,720 --> 00:53:42,080
D���nd���m yeri buldum.
604
00:53:42,800 --> 00:53:45,240
- O yeri size veriyorum.
- S�z m�.?
605
00:53:48,120 --> 00:53:51,200
Benim s�z�m sa�lamd�r.
606
00:53:51,640 --> 00:53:54,960
�nan�yorum...
607
00:53:55,800 --> 00:53:59,040
Geceleri �ok �al���yorum da.
608
00:54:00,520 --> 00:54:03,960
Haydi k�zlar bizi bekliyor.
609
00:54:06,960 --> 00:54:10,960
�abuk olun.Sessiz olal�m.
610
00:54:32,080 --> 00:54:33,760
Little P" �iftli�ini istiyorum.
611
00:54:34,640 --> 00:54:36,080
O k�zlar�da...
612
00:54:36,440 --> 00:54:37,880
O radan kovun.
613
00:54:39,200 --> 00:54:40,320
Bu imkans�z.
614
00:54:41,000 --> 00:54:42,480
Bu kelime frans�zcada yoktur.
615
00:54:44,800 --> 00:54:46,800
Little P"�iftli�i sat�ld�, Maria.
616
00:54:46,880 --> 00:54:48,320
Sat�ld�!
617
00:54:50,000 --> 00:54:51,320
Yine ba�lad�k!
618
00:54:52,440 --> 00:54:54,760
Seven erkek,
��z�m arar.
619
00:54:55,920 --> 00:54:58,120
Bulunca gelirsin.
620
00:54:58,200 --> 00:55:01,680
- Kad�n b�yle esrarl�d�r i�te.
- Haydi, y�r�.
621
00:55:02,840 --> 00:55:04,320
Neredesiniz?
622
00:55:06,080 --> 00:55:09,600
Luis, Mark, Matio, Jean, neredesiniz?
623
00:55:28,200 --> 00:55:30,680
Dikenli telleri, kald�rd�k
624
00:55:31,280 --> 00:55:33,400
�imdi y�kanabiliriz.
625
00:55:59,760 --> 00:56:01,640
K�z�n benini g�rd�nm�?.
626
00:56:15,600 --> 00:56:17,360
Saklan�n!
Saklan�n, Maria!
627
00:56:18,960 --> 00:56:20,000
Haydi!
628
00:56:20,120 --> 00:56:21,360
herkez eve!
629
00:56:22,080 --> 00:56:24,200
- Burada ne i�iniz var?
- Hava almaya ��km��t�k.
630
00:56:24,320 --> 00:56:25,120
Bunlarda ne b�yle?
631
00:56:25,440 --> 00:56:26,880
Kendileri soyundular.
632
00:56:27,000 --> 00:56:28,400
Haydi! Gidiyoruz!
633
00:56:28,680 --> 00:56:30,320
Daha ne duruyorsunuz!Haydi.
634
00:56:49,280 --> 00:56:52,040
Giyinin doktor.
���teceksiniz.
635
00:56:56,480 --> 00:56:59,080
Bu kad�n art�k s�kmaya ba�lad�.
636
00:57:00,080 --> 00:57:02,600
BOUGIVAL JUNCT�ON, KURULU�UNUN 30.YILI
637
00:58:00,480 --> 00:58:03,280
Bravo.
�ok iyi ni�anc�s�n�z
638
00:58:03,360 --> 00:58:06,000
�iviyi siz tutarsan�z
daha iyi ni�an al�r, �erif.
639
00:58:10,920 --> 00:58:14,400
Bayanlar pantolon giyince
ne kadarda �irkin oluyorlar!
640
00:58:14,440 --> 00:58:17,160
Ne kadar bi�imsiz durdu�undan
fark�nda de�iller.
641
00:58:21,960 --> 00:58:26,480
Yar����lar yar��tan �nce numaralar�n� als�nlar.
Start verilecek.
642
00:58:30,480 --> 00:58:36,160
13 numaral� yar��mac� nerede?
Starta neden gelmiyor?
643
00:58:55,800 --> 00:58:56,960
Herkez yerine.
644
00:58:57,000 --> 00:59:00,880
- Ben b�y���n� istiyorum.
- S�yleneni yap, o kadar.
645
00:59:02,400 --> 00:59:05,160
Sen bayan Sarrazin'i oyala.
Erkekleri biz hallederiz.
646
00:59:12,800 --> 00:59:15,080
Start verildikten sonra!
yar�� ba�l�yacakt�r.!
647
00:59:15,360 --> 00:59:18,480
B�t�n yar��c�lara,
ba�ar�lar diliyorum!
648
00:59:39,920 --> 00:59:41,840
- Bu g�n ��plak de�ilsiniz?
- Hay�r.
649
00:59:41,880 --> 00:59:43,520
uzaktan bak�nca..
az daha sizi kad�n sanacakt�m.
650
00:59:44,040 --> 00:59:46,400
- ama sesiniz ayn�.
- Sesimin nesi varki?
651
00:59:46,480 --> 00:59:48,120
- Teyzeminkine benziyor.
- �ark�c�m�yd�?
652
00:59:48,160 --> 00:59:50,440
Hay�r. Mezarl�kta bal�k satard�.
653
00:59:51,680 --> 00:59:54,200
Millet, dikkatinizi bana verirmisiniz!
654
00:59:54,320 --> 00:59:56,160
�imdi bat�n�n �nl� sesi...
655
00:59:56,320 --> 00:59:58,720
Maria Sarrazin!
656
01:02:08,360 --> 01:02:09,840
Bravo, Sarrazin!
657
01:02:10,160 --> 01:02:11,280
Te�ekk�rler.
658
01:02:14,240 --> 01:02:15,400
�imdi s�ra sizde.
659
01:02:19,960 --> 01:02:22,040
Bay�lm��,yolu a��n!
660
01:02:22,960 --> 01:02:25,560
Neler oldu orada!
Umar�m Maria iyidir!Kenara �ekilin.
661
01:02:33,240 --> 01:02:36,200
Amonyak koklatal�m,iyi gelecektir.
662
01:02:41,160 --> 01:02:42,640
Sizce nas�l , doktor?
663
01:02:42,680 --> 01:02:44,880
Ciddi g�r�n�yor,az sonra anla��lacak.
664
01:02:50,160 --> 01:02:51,520
Dinlenmesi gerekli..
665
01:02:52,680 --> 01:02:54,000
onu evene g�t�r�n.
666
01:03:00,440 --> 01:03:03,520
Bir g�n istirahat.
Ziyarette yok. Anla��ld�m�.
667
01:03:04,280 --> 01:03:07,560
Perhiz'de yapacak.
Gereksiz yemek yok.
668
01:03:07,840 --> 01:03:10,360
Hava kararana kadarda a� b�rak�n.
Anla��ld�m�?
669
01:03:11,080 --> 01:03:12,720
Duydunmu?.
670
01:03:14,240 --> 01:03:17,520
Doktor'un ne dedi�ini duydun?
onu yat�r iyile�ecek!
671
01:03:17,800 --> 01:03:19,800
Gidelim, �erif.
672
01:03:27,600 --> 01:03:28,880
�erefe!
673
01:03:33,520 --> 01:03:36,160
Hep sizin gibi
bir kad�n bu ��kede.
674
01:03:37,520 --> 01:03:41,440
g�rmedim,�ok g�zelsiniz
,tam idealimsiniz.
675
01:03:41,480 --> 01:03:42,560
Beni be�eniyormusun?
676
01:03:42,720 --> 01:03:45,800
Siz benim i�in bat�dan
gelen ba�ka bir Marias�n�z .
677
01:03:47,560 --> 01:03:50,480
Hay�r, hay�r.
bunu demek istemedim...
678
01:03:50,960 --> 01:03:52,240
Aramaya gelmi�tim...
679
01:03:53,320 --> 01:03:55,560
Asl�nda ben birini ar�yorum.
680
01:03:55,600 --> 01:03:57,720
- A�k�m�?
- Hay�r.
681
01:03:57,760 --> 01:03:59,280
Arad���m, Frenchie King.
682
01:03:59,320 --> 01:04:01,200
Neden i�miyorsun?
683
01:04:02,600 --> 01:04:05,200
- Te�ekk�r.
- Haydi o zaman,�erefe i�elim!
684
01:04:09,720 --> 01:04:12,200
Banada ��retirmisin?
685
01:04:19,960 --> 01:04:22,760
Oh, fenala�t�!
Onu hemen doktora g�t�relim!
686
01:04:48,360 --> 01:04:54,560
-Gel buraya ka�ma.
-Sen �nce �izmelerini ��kar.
687
01:04:57,560 --> 01:04:59,160
-�izmeni ��kar diyorum sana.
-B�rak �imdi �izmeyi.
688
01:04:59,560 --> 01:05:06,160
-Otur �uraya.Uzat aya��n�.
-�ek.Olmuyor arkan� d�n.
689
01:05:41,560 --> 01:05:44,360
Biraz i�ip kendime geleyim.
690
01:05:45,720 --> 01:05:47,040
Luiza.
691
01:05:47,120 --> 01:05:48,080
Burday�m.
692
01:05:48,280 --> 01:05:50,600
Sevgili �efif,
haydi benimle gelin.
693
01:05:55,320 --> 01:05:56,760
- D���nd�mde...
- Neyi?
694
01:05:59,440 --> 01:06:01,440
Frenchie King siz olabilirmisiniz?
695
01:06:01,840 --> 01:06:04,000
- Ne?
- Olamazm�?.
696
01:06:04,160 --> 01:06:07,800
- Bat�n�n en �ok aranan ki�isi.
- Hay�r.
697
01:06:08,240 --> 01:06:11,600
- Da. Ba� tako.
- Ja? Takav bandit?
698
01:06:11,640 --> 01:06:12,600
Je, da.
699
01:06:19,400 --> 01:06:20,720
�ok sa�ma , de�ilmi?
700
01:06:21,360 --> 01:06:23,840
- Ya sence.
- Frenchie King bir kad�nm�?
701
01:06:26,360 --> 01:06:28,800
- �imdi beni tutukluyacakm�s�n?
- Belki.
702
01:06:31,240 --> 01:06:35,560
Acelesi yok...
Seni istedi�im zaman tutuklar�m.
703
01:06:36,040 --> 01:06:38,040
Sizi hapse ataca��m
hayat�n�z� benimle ge�ireceksin.
704
01:06:39,320 --> 01:06:40,920
Don Juan!
705
01:06:41,040 --> 01:06:42,720
Hay�r. benim ad�m Morgan.
706
01:06:44,040 --> 01:06:45,240
Luiza.
707
01:06:46,240 --> 01:06:48,640
Size �i�ek getirece�im.
708
01:06:49,760 --> 01:06:51,200
Siz ate� gibisiniz.
709
01:07:00,960 --> 01:07:02,400
Luiza.
710
01:07:02,560 --> 01:07:04,240
Luiza!
711
01:07:11,400 --> 01:07:12,600
Ah ba��m.
712
01:07:17,320 --> 01:07:18,360
Haydi gidelim.
713
01:07:19,720 --> 01:07:21,400
Acaba a��km�y�m.
714
01:07:36,920 --> 01:07:38,720
- Carolin.
- Efendim?
715
01:07:39,320 --> 01:07:42,400
Eve gidince onlar�,
hemen konu�turmal�y�z.
716
01:07:42,520 --> 01:07:43,920
Tamam.
717
01:07:48,080 --> 01:07:49,680
Susad�m.
718
01:07:51,000 --> 01:07:53,320
Hi� konu�ma, kendini yorma
719
01:07:54,000 --> 01:07:56,320
Doktor �yle dedi.
720
01:08:01,640 --> 01:08:02,880
Susad�m.
721
01:08:04,400 --> 01:08:07,040
Peki, az bir�ey i�.
et suyu iyi gelir.
722
01:08:07,520 --> 01:08:09,320
Doktor'un dedikleri b�yle.
723
01:08:10,680 --> 01:08:14,920
�imdi i� ve yat�p dinlen.
724
01:08:14,960 --> 01:08:20,640
Sen, ben, ve doktor.
Etkili ila�.
725
01:08:23,840 --> 01:08:25,800
�yi uykular.
726
01:08:44,840 --> 01:08:46,200
Sonu�?
727
01:08:47,280 --> 01:08:48,480
�yi.
728
01:08:49,080 --> 01:08:51,600
��k�n. ��k�n!
729
01:08:59,720 --> 01:09:00,760
Sonu�?
730
01:09:01,520 --> 01:09:02,560
Bilmiyorum.
731
01:09:03,040 --> 01:09:04,160
��k�n!
732
01:09:14,160 --> 01:09:15,200
Sonu�?
733
01:09:15,600 --> 01:09:17,000
iyi.
734
01:09:17,040 --> 01:09:18,200
�abuk , ��k�n!
735
01:09:25,760 --> 01:09:27,920
Sonu�, sonu�!
736
01:09:31,120 --> 01:09:32,600
- Ne sonu�u.
- ��k�n!
737
01:09:38,480 --> 01:09:40,200
Haydi! hepiniz!
738
01:09:44,200 --> 01:09:47,320
Konu�un bakal�m?
739
01:09:50,120 --> 01:09:51,560
Son kez soruyorum.
740
01:09:51,600 --> 01:09:54,240
Anan�z sand���m ablan�z...
Burada ne ar�yor...
741
01:09:54,880 --> 01:09:56,920
Konu�mayacakm�s�n�z?
742
01:10:04,560 --> 01:10:06,080
- Petrol.
- Petrol.
743
01:10:06,120 --> 01:10:07,400
Petrol m�?
744
01:10:10,360 --> 01:10:11,680
Peki nerede?
745
01:10:12,680 --> 01:10:15,400
- Bilmiyoruz.
- bilgimiz yok...
746
01:10:32,560 --> 01:10:33,920
Burada ne yap�yorsun?
747
01:10:34,400 --> 01:10:35,480
�o�uklar nerede?
748
01:10:35,720 --> 01:10:37,240
- Kayboldular.
- Kayboldularm�?
749
01:10:38,320 --> 01:10:39,200
Nas�l?
750
01:10:39,640 --> 01:10:44,480
Zevk ve e�lence hep d�z...
...gitmez
751
01:11:24,000 --> 01:11:25,680
Kimi ar�yorsunuz?
752
01:11:29,040 --> 01:11:32,520
Angelin!
Angelin, i�ler k�z��t� kediyi i�eri al.
753
01:11:52,000 --> 01:11:53,880
�erif, karde�lerim nerede?
754
01:11:54,280 --> 01:11:56,160
Sana s�yl�yorum, cevap ver!
755
01:12:25,640 --> 01:12:26,800
Ne d���n�yorsun?
- Benmi?
756
01:12:27,760 --> 01:12:28,880
Ne d���n�yorsun?
757
01:12:29,560 --> 01:12:30,880
Bir ev.
758
01:12:31,000 --> 01:12:32,760
��i �ocuk dolu.
759
01:12:33,240 --> 01:12:34,960
Hepside boy boy.
760
01:12:35,760 --> 01:12:37,840
- Ne zaman?
- Ben s�yl�yeyim
761
01:12:37,960 --> 01:12:40,440
El fal� bilirim.
Fal�na bakay�m.
762
01:12:40,560 --> 01:12:42,480
Bende biliyorum .
763
01:12:50,840 --> 01:12:52,040
Bir a�a� g�r�yorum.
764
01:12:53,760 --> 01:12:55,040
Alt�nda uyuyorsun.
765
01:12:57,040 --> 01:12:58,800
Yan�nda bana benzer biri var.
766
01:13:11,440 --> 01:13:13,880
Bayan Luiza!
Bayan Luiza!
767
01:13:14,080 --> 01:13:16,560
- Ne var?
- Bir atl� geliyor.
768
01:13:23,160 --> 01:13:24,440
Gelen Sarrazani!
769
01:13:30,520 --> 01:13:32,120
�ocuklar!
770
01:13:32,760 --> 01:13:34,600
- Misafirimiz var.
- Kim?
771
01:13:36,360 --> 01:13:38,280
Beylerin ablas�.
772
01:13:38,480 --> 01:13:40,480
- Maria!
- Ka�al�m!
773
01:13:40,600 --> 01:13:42,200
Rehineler susun!
774
01:13:43,080 --> 01:13:44,840
K�zlar onlar� kuyuya kapat�n.
775
01:13:44,920 --> 01:13:47,400
- Te�ekk�rler.
- Sa�olun.
776
01:14:20,000 --> 01:14:21,520
Elinizi �abuk tutun!
777
01:14:24,800 --> 01:14:26,200
Her kez yerini als�n!
778
01:14:34,040 --> 01:14:35,680
- Al �unu!
- Silah yok.
779
01:14:35,720 --> 01:14:38,000
- Sorun etme
- Biz seni koruruz.
780
01:14:38,160 --> 01:14:39,560
Siz kar��may�n.
781
01:14:39,680 --> 01:14:42,000
Bu ikimizin aras�nda.
782
01:15:08,360 --> 01:15:09,520
Doktor Miler!
783
01:15:13,320 --> 01:15:14,680
Doktor Miler!
784
01:15:34,480 --> 01:15:36,000
Karde�lerim nerede?
785
01:15:39,520 --> 01:15:40,920
Petrol nerede?
786
01:17:05,080 --> 01:17:06,760
Ho� geldin. Bir sen eksiktin.
787
01:17:15,040 --> 01:17:18,280
Bahse girelimmi?Benimkine bir dolar.
788
01:17:22,080 --> 01:17:23,760
Benimkinede bir dolar.
789
01:17:29,920 --> 01:17:31,400
Yukar�da neler oluyor?
790
01:17:31,840 --> 01:17:34,640
Bilmiyorum.
Ben karanl�ktan korkar�m.
791
01:17:34,760 --> 01:17:38,280
-��kar�n beni buradan.
- Solu�um kesildi?
792
01:17:48,080 --> 01:17:49,840
Bu kavgay� durdurmal�.
793
01:17:51,480 --> 01:17:53,240
Bize kar��may�n dedi.
794
01:18:24,080 --> 01:18:26,480
Luiz, senmisin a�k�m.
795
01:18:28,160 --> 01:18:30,800
Ad�m doktor Miler.
796
01:18:33,760 --> 01:18:35,160
Gidelim!
797
01:18:44,200 --> 01:18:45,880
At�m nerede?
798
01:19:09,040 --> 01:19:11,400
Dayan�n �ocuklar az kald�
799
01:19:11,520 --> 01:19:14,080
Neredeyse tutunaca��m.
800
01:19:14,360 --> 01:19:17,000
Biraz daha. Gayret...
801
01:19:23,200 --> 01:19:25,920
Tamam.
Basamaklar yapaca��z!
802
01:19:35,600 --> 01:19:38,000
Yeter!
D����� kesin!
803
01:19:38,040 --> 01:19:40,360
Yara bere i�indeler!
804
01:19:40,800 --> 01:19:42,200
Kim bunlar!
805
01:19:56,480 --> 01:19:58,600
Evimde oturan hangisi!
806
01:20:00,520 --> 01:20:02,040
Hepsi.
807
01:20:03,840 --> 01:20:06,320
G�revinizi yap�n.
808
01:20:09,760 --> 01:20:11,880
Durun bakal�m nereye?.
809
01:20:20,320 --> 01:20:22,000
�erif!
810
01:20:22,160 --> 01:20:24,360
Buras� benim yerim!
811
01:20:24,600 --> 01:20:27,600
�imdi sizden
g�revinizi yapman�z� istiyorum.
812
01:20:31,000 --> 01:20:32,320
�abuk!
813
01:20:47,240 --> 01:20:52,440
- �abuk olun!�abuk olun.
- Hemen ��kal�m buradan!
814
01:21:01,200 --> 01:21:03,240
- Petrol!
815
01:21:10,920 --> 01:21:12,920
- Petrol!
816
01:21:31,320 --> 01:21:33,440
Haydi her ikisine de.
Yard�m edelim.
817
01:21:54,600 --> 01:21:56,400
- �erif!
- Evet?
818
01:21:56,440 --> 01:21:59,360
Bunlar�n hepsini al�p,
g�t�r�n buradan!
819
01:21:59,400 --> 01:22:01,360
Tamam, doktor.
820
01:22:02,880 --> 01:22:04,560
Hapishane nerede?
821
01:22:04,920 --> 01:22:08,360
Haydi �abuk olun!
822
01:22:18,920 --> 01:22:22,040
Ben petrol kral�y�m!
823
01:22:46,080 --> 01:22:47,160
�yimisiniz?
824
01:22:47,840 --> 01:22:49,000
Evet ya siz?
825
01:22:49,640 --> 01:22:52,640
Ne kavgayd�,i�tah ac�c�.
826
01:22:52,760 --> 01:22:55,680
- Hem de g�ven verici.
- �yi sa��n�z var.
827
01:22:55,840 --> 01:22:57,760
- Sizin de solunuz fena de�il.
828
01:22:58,320 --> 01:23:02,040
- Ke�ke daha �nce tan��sayd�k.
- Zevk i�in d�v���rd�k.
829
01:23:16,680 --> 01:23:18,920
B�t�n g�n �yle dola��p
y�r�yecekmisin?.
830
01:23:19,000 --> 01:23:20,720
Gel tav�an ye .
�ok lezzetli
831
01:23:22,560 --> 01:23:24,680
Frenchie King yaln�z yemekmi d���n�r.
832
01:23:24,720 --> 01:23:27,200
Bo� mideyle kafa �al��maz derler.
833
01:23:27,360 --> 01:23:30,520
Karde�lerim hapiste
Sende tutmu�...
834
01:23:30,560 --> 01:23:33,640
Devam et.
�ark�n �ok g�zel.
835
01:23:35,520 --> 01:23:37,640
Kafandan neler ge�iriyorsun?
836
01:23:37,680 --> 01:23:40,960
- D���n�yorum
- Fort Sageu savc�s� hemen ipe �eker.
837
01:23:41,040 --> 01:23:43,360
�p kesilir. Rijeseno.
838
01:23:43,400 --> 01:23:46,200
- �arap getir.
- Hemen, bayan Luiza.
839
01:23:46,280 --> 01:23:47,200
D���ncen ne ?
840
01:23:47,440 --> 01:23:49,560
- Bir�ok d���nce var.
- Mesele se�mede.
841
01:23:50,040 --> 01:23:51,440
Benim d���ncem?
842
01:23:52,880 --> 01:23:56,240
Di�er tav�an�da, yeme�i d���n�yorum.
843
01:23:57,840 --> 01:24:01,120
Bence, Frenchie King
danteller i�inde bozulmu�.
844
01:24:01,520 --> 01:24:02,960
Yaz�k.
845
01:24:05,080 --> 01:24:06,120
Nereye?
846
01:24:06,240 --> 01:24:08,080
- Fort Sage kasabas�na.
- Acelen ne?
847
01:24:08,960 --> 01:24:10,360
Karde�lerim kurtarmal�y�m.
848
01:24:10,560 --> 01:24:13,040
Sana bir s�prizim var.
849
01:24:14,960 --> 01:24:16,480
Giy bunlar�.
850
01:24:24,760 --> 01:24:26,480
Bu mutlu g�nde...
851
01:24:26,680 --> 01:24:30,520
Carolin, Virgini, Elizabet...
852
01:24:31,600 --> 01:24:35,240
Hi� kimsenin bask�s� olmadan...
Bu beyleri kocal��a kabul ediyormusunuz?
853
01:24:35,520 --> 01:24:36,440
Evet.
854
01:24:37,800 --> 01:24:38,920
Evet.
855
01:24:39,040 --> 01:24:41,360
Mutlumusun.
sevgilim.
856
01:24:44,320 --> 01:24:45,520
Evet.
857
01:24:46,960 --> 01:24:48,080
O, evet.
858
01:24:50,160 --> 01:24:51,560
Y�z�kler!
859
01:24:52,000 --> 01:24:53,440
- Y�z�kler!
- Ne?
860
01:24:54,000 --> 01:24:56,840
- Y�z�kler!
- Y�z�kler!
861
01:24:57,120 --> 01:24:58,680
A, Y�z�kler!
862
01:25:00,880 --> 01:25:03,200
Evet burada!
y�z�kler burada!
863
01:25:20,840 --> 01:25:22,840
Bu mutlu g�zel g�nde...
864
01:25:23,200 --> 01:25:26,120
Sizleri Kar�,koca.
ilan ediyorum.
865
01:25:27,120 --> 01:25:29,360
Hepinize mutluluklar diliyorum.
866
01:27:07,760 --> 01:27:08,680
�nden buyurun!
867
01:27:09,440 --> 01:27:11,320
�nce siz!
868
01:27:44,200 --> 01:27:48,880
Frenchie King ve beyaz giysili adam
silahl� soygundan aran�yor.
869
01:27:52,240 --> 01:27:54,960
Luiz, Maria...
870
01:28:00,040 --> 01:28:01,760
�u i�e bak.
871
01:28:08,280 --> 01:28:09,440
Gidiyoruz.
872
01:28:13,400 --> 01:28:19,000
Bizim gibi ger�ek erkeklere
Bat�da yer yok!
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.moviesubtitles.org
63813