Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,711 --> 00:00:04,128
So the scientist says,
2
00:00:04,129 --> 00:00:06,214
"The last time I saw that monkey,
"he was on the elephant,
3
00:00:06,215 --> 00:00:09,343
trying to put the cork back in."
4
00:00:13,388 --> 00:00:15,515
I'm sorry, is... is...
was that the punch line
5
00:00:15,516 --> 00:00:17,809
or is there another
45 minutes to that joke?
6
00:00:18,769 --> 00:00:20,269
Oh, come on, it's a classic.
7
00:00:20,270 --> 00:00:21,604
Joe, Joe.
8
00:00:21,605 --> 00:00:24,233
Let me give you a tip
on how to tell a joke, right?
9
00:00:24,650 --> 00:00:26,151
Never do it again.
10
00:00:29,238 --> 00:00:31,364
Oh, that joke's hilarious,
you just don't get it.
11
00:00:31,365 --> 00:00:33,115
It's possible I didn't get it.
It was complex.
12
00:00:33,116 --> 00:00:35,244
An elephant with diarrhea,
who would get that?
13
00:00:36,286 --> 00:00:38,247
Sorry I am late.
14
00:00:38,664 --> 00:00:40,373
Carol and I went out for breakfast
15
00:00:40,374 --> 00:00:42,124
and, uh, started talking about
our anniversary
16
00:00:42,125 --> 00:00:43,501
and I lost track of time.
17
00:00:43,502 --> 00:00:45,169
Wow. What anniversary is it?
18
00:00:45,170 --> 00:00:46,921
Oh, 25 years next Saturday.
19
00:00:46,922 --> 00:00:48,005
- Congratulations.
- Thanks.
20
00:00:48,006 --> 00:00:49,216
Vanessa and I are 35 years.
21
00:00:49,591 --> 00:00:51,217
Yeah, I know, Carol and I like having
22
00:00:51,218 --> 00:00:53,052
marriage old-timers as friends.
23
00:00:53,053 --> 00:00:54,887
In fact, I wanted
to talk to you about that.
24
00:00:54,888 --> 00:00:57,140
I'm done listening for the day. Blame him.
25
00:00:58,016 --> 00:01:00,269
Oh... you were telling jokes?
26
00:01:02,062 --> 00:01:04,772
Scientist, and a monkey
and an elephant, okay?
27
00:01:04,773 --> 00:01:06,525
The one where he has diarrhea?
28
00:01:08,652 --> 00:01:09,736
Not cool.
29
00:01:11,280 --> 00:01:13,447
W... Wait, here's how
you tell a joke. Knock, knock.
30
00:01:13,448 --> 00:01:14,740
- Uh, who's there?
- Crossbow.
31
00:01:14,741 --> 00:01:16,617
- Crossbow, who?
- Crossbow, get back to work
32
00:01:16,618 --> 00:01:18,704
or I'm gonna shoot you
in the ass with a crossbow.
33
00:01:28,797 --> 00:01:30,173
- Hey, baby.
- Hey.
34
00:01:30,174 --> 00:01:32,133
How was your night out with Carol?
35
00:01:32,134 --> 00:01:33,676
A little wine with dinner
36
00:01:33,677 --> 00:01:35,636
or a little dinner with wine or...
37
00:01:35,637 --> 00:01:37,139
a little wine with wine?
38
00:01:39,308 --> 00:01:40,559
{\an8}We had pretzels.
39
00:01:41,727 --> 00:01:43,604
{\an8}In the Uber.
40
00:01:45,981 --> 00:01:47,732
{\an8}Guess what Chuck and Carol are gonna do
41
00:01:47,733 --> 00:01:49,692
{\an8}for their 25th anniversary.
42
00:01:49,693 --> 00:01:51,445
{\an8}They are going to get married.
43
00:01:51,904 --> 00:01:53,197
{\an8}- Oh.
- Yeah.
44
00:01:54,072 --> 00:01:56,325
{\an8}Okay, I'm a simple country boy, but...
45
00:01:56,742 --> 00:01:58,701
{\an8}the fact that they have
an anniversary would suggest
46
00:01:58,702 --> 00:01:59,953
{\an8}that they're already married.
47
00:02:00,662 --> 00:02:03,664
{\an8}Well, that was a quickie ceremony
before Chuck deployed.
48
00:02:03,665 --> 00:02:06,334
{\an8}They always planned on having
a bigger wedding ceremony someday,
49
00:02:06,335 --> 00:02:09,671
{\an8}and I guess after 25 years,
they decided they better get on it.
50
00:02:09,838 --> 00:02:11,423
{\an8}Great story. Give 'em a gravy boat.
51
00:02:12,132 --> 00:02:14,425
{\an8}Oh, I am giving them more than that.
52
00:02:14,426 --> 00:02:17,763
{\an8}You are looking at Carol's
matron of honor.
53
00:02:18,597 --> 00:02:19,972
{\an8}- Uh, good, good.
- Yeah. Yeah, yeah.
54
00:02:19,973 --> 00:02:21,391
{\an8}- We'll get to eat first.
- Hmm.
55
00:02:22,017 --> 00:02:25,061
{\an8}Uh, so, Carol told me that Chuck
wants you to be involved, too,
56
00:02:25,062 --> 00:02:26,730
{\an8}but he's a little nervous
about asking you.
57
00:02:27,648 --> 00:02:29,899
{\an8}That's what he wanted
to talk about this morning.
58
00:02:29,900 --> 00:02:31,652
{\an8}He wants me to be the best man.
59
00:02:31,777 --> 00:02:33,320
{\an8}Hmm, what makes you think that?
60
00:02:33,737 --> 00:02:34,737
{\an8}Come on.
61
00:02:34,738 --> 00:02:36,240
{\an8}Who would be better at it than me?
62
00:02:36,907 --> 00:02:39,159
{\an8} Huh, I'm stumped.
63
00:02:39,785 --> 00:02:40,827
{\an8}Is that the right answer?
64
00:02:41,036 --> 00:02:43,997
{\an8}I'm funny, dependable, look good in a tux.
65
00:02:44,206 --> 00:02:46,458
{\an8}- Hell, I could host the Oscars.
- All right.
66
00:02:48,794 --> 00:02:50,044
{\an8}So, what's the problem?
67
00:02:50,045 --> 00:02:52,047
{\an8}Being the best man is an honor.
68
00:02:52,172 --> 00:02:54,341
{\an8}It seems like an honor.
It's actually a pain in the ass.
69
00:02:54,466 --> 00:02:57,177
{\an8}It'd be like being
the White House chief of staff.
70
00:02:58,428 --> 00:03:00,222
{\an8}That's something else I could do.
71
00:03:03,642 --> 00:03:07,854
{\an8}These cakes are beautiful, but Kristin,
this is asking way too much.
72
00:03:07,855 --> 00:03:09,272
{\an8}No, no, Carol, the guys in the kitchen
73
00:03:09,273 --> 00:03:11,232
{\an8}really want to do this for you and Chuck.
74
00:03:11,233 --> 00:03:13,526
{\an8}They're dying to make something
other than the sheet cake
75
00:03:13,527 --> 00:03:16,113
{\an8}that we give away to people
who lie about their birthdays.
76
00:03:17,364 --> 00:03:19,574
{\an8}Carol, you told me the first time
that you and Chuck got married,
77
00:03:19,575 --> 00:03:21,993
{\an8}you split a piece of pumpkin pie
at the bus station.
78
00:03:21,994 --> 00:03:23,202
{\an8}Come on, you deserve this.
79
00:03:23,203 --> 00:03:24,829
{\an8}Well, I... guess.
80
00:03:24,830 --> 00:03:26,789
{\an8}I'll take the four-tier praline
with the marzipan fondant
81
00:03:26,790 --> 00:03:28,792
{\an8}- and the crystalized lemon blossoms.
- Oh. Okay.
82
00:03:29,710 --> 00:03:31,043
{\an8}Oh, yikes, Carol, come on.
83
00:03:31,044 --> 00:03:32,920
{\an8}- We got to pick up your dress.
- Oh! Yes.
84
00:03:32,921 --> 00:03:34,922
{\an8}Oh, thank you so much, Kristin.
85
00:03:34,923 --> 00:03:37,967
{\an8}And you know what the worst part
about all of this is now?
86
00:03:37,968 --> 00:03:40,554
{\an8}I want some cake.
87
00:03:41,013 --> 00:03:42,013
{\an8}- Bye, guys.
- Bye.
88
00:03:42,014 --> 00:03:43,890
{\an8}Hey, Kris, you want to watch
Lovers and Losers?
89
00:03:43,891 --> 00:03:45,808
{\an8}- It's hot tub elimination night.
- Oh, no, no, no, no.
90
00:03:45,809 --> 00:03:47,351
{\an8}I'm taping it at home.
91
00:03:47,352 --> 00:03:49,146
{\an8}Who am I kidding?
I'm gonna watch it twice anyway.
92
00:03:50,606 --> 00:03:52,774
{\an8}Can I watch, too?
We have this show in Hong Kong
93
00:03:52,900 --> 00:03:54,651
{\an8}but it's called Daughter Shame Family.
94
00:03:55,736 --> 00:03:57,570
{\an8}Uh, sure, Jen.
95
00:03:57,571 --> 00:04:00,532
{\an8}- Hey, are those my earrings?
- Uh...
96
00:04:01,116 --> 00:04:02,200
I don't know. Who cares?
97
00:04:02,201 --> 00:04:04,286
I do. You went into my room
without asking.
98
00:04:04,912 --> 00:04:06,120
When I lived here,
99
00:04:06,121 --> 00:04:07,788
you took my stuff all the time.
100
00:04:07,789 --> 00:04:09,291
No, I didn't. Your stuff sucks.
101
00:04:09,708 --> 00:04:11,167
Yes, you did, liar.
102
00:04:11,168 --> 00:04:12,752
No, I didn't, psycho.
103
00:04:12,753 --> 00:04:16,088
{\an8}Fine, take them, okay?
They're ugly anyway.
104
00:04:16,089 --> 00:04:19,176
{\an8}- Buy your own earrings, loser.
- Buttface!
105
00:04:21,428 --> 00:04:23,680
That is a daughter who shames family.
106
00:04:29,561 --> 00:04:30,603
Hey, when you two are finished,
107
00:04:30,604 --> 00:04:31,771
I need a minute of your time, Baxter.
108
00:04:31,772 --> 00:04:33,982
- Oh, we're done, we're done, we're done.
- Oh, great. I'll be right in.
109
00:04:34,358 --> 00:04:35,859
Why did you tell him we were done?
110
00:04:36,193 --> 00:04:37,736
Because you said we were done.
111
00:04:38,529 --> 00:04:39,947
What is it? What's wrong?
112
00:04:40,197 --> 00:04:41,781
Chuck wants to ask me
to do something and I'm trying
113
00:04:41,782 --> 00:04:43,951
to get out of it,
so just back me on this, okay?
114
00:04:44,993 --> 00:04:46,036
So...
115
00:04:46,703 --> 00:04:48,287
I guess you heard that Carol and I
116
00:04:48,288 --> 00:04:50,706
- are retying the knot.
- I'd love to talk about it
117
00:04:50,707 --> 00:04:51,791
- when I get back in town, okay?
- Uh...
118
00:04:51,792 --> 00:04:53,751
What, you're... you're leaving?
119
00:04:53,752 --> 00:04:56,295
I was gonna ask you to be a part
of it. W... When do you go?
120
00:04:56,296 --> 00:04:58,215
W... When's the wedding?
121
00:04:59,091 --> 00:05:00,384
Next Saturday.
122
00:05:00,968 --> 00:05:03,219
Next Saturday. As luck would have it,
123
00:05:03,220 --> 00:05:05,513
that's when Ed and I
are doing this thing, right, Ed?
124
00:05:05,514 --> 00:05:07,515
Right? What are we doing?
The thing we're doing?
125
00:05:07,516 --> 00:05:08,683
Well, I don't know what you're doing,
126
00:05:08,684 --> 00:05:11,019
but I've been asked to be
an usher at Chuck's wedding.
127
00:05:12,521 --> 00:05:15,566
And as I said before, I'm honored.
128
00:05:17,734 --> 00:05:20,319
Man, it's okay, Baxter.
129
00:05:20,320 --> 00:05:21,737
If you don't want to be
a part of it, that's...
130
00:05:21,738 --> 00:05:23,781
- that's fine, man.
- No, it's not... Forget it,
131
00:05:23,782 --> 00:05:25,617
it's not that, you know, I just don't...
132
00:05:26,493 --> 00:05:28,203
I don't know what's the matter with me.
133
00:05:30,497 --> 00:05:32,790
If you want me to do it,
I'm not gonna stand in the way
134
00:05:32,791 --> 00:05:35,502
of having an exceptional wedding.
135
00:05:35,669 --> 00:05:38,796
Okay, I got a list of websites
where you can get ordained.
136
00:05:38,797 --> 00:05:39,923
It's quick and painless.
137
00:05:41,091 --> 00:05:42,092
Whoa, whoa, whoa, whoa.
138
00:05:44,469 --> 00:05:46,137
You want me to o... officiate the wedding?
139
00:05:46,138 --> 00:05:47,555
Oh, yeah.
140
00:05:47,556 --> 00:05:49,974
I mean, even though
we're already legally married,
141
00:05:49,975 --> 00:05:51,976
Carol wants it, you know, all proper.
142
00:05:51,977 --> 00:05:54,645
Why... Right, well,
I... I... I could officiate it.
143
00:05:54,646 --> 00:05:55,730
That'd be all right, yeah.
144
00:05:55,731 --> 00:05:58,149
I don't know if it'd be proper,
I got quite a mouth on me.
145
00:05:58,150 --> 00:06:00,610
Yeah, thanks, Baxter.
146
00:06:00,611 --> 00:06:02,486
Yeah, yeah, yeah. Hey, Chuck, uh...
147
00:06:02,487 --> 00:06:04,405
who are you getting to be the best man?
148
00:06:04,406 --> 00:06:06,449
Uh, probably one of your Marine buddies.
149
00:06:06,450 --> 00:06:08,201
Oh, no. Most of my guys
are still overseas.
150
00:06:08,202 --> 00:06:09,410
Oh. Huh.
151
00:06:11,205 --> 00:06:12,789
Who's gonna be the best man?
152
00:06:13,582 --> 00:06:16,667
Hey, Reverend, looks like
we got a wedding to plan.
153
00:06:26,512 --> 00:06:28,554
So yesterday you were mad
because you thought
154
00:06:28,555 --> 00:06:30,306
Chuck was gonna ask you
to be his best man.
155
00:06:31,391 --> 00:06:33,519
Today you're mad
because he didn't ask you.
156
00:06:35,521 --> 00:06:37,147
Maybe you just like being mad.
157
00:06:38,273 --> 00:06:41,734
I'm not mad because he didn't
ask me to be the best man.
158
00:06:41,735 --> 00:06:44,946
- I'm mad because he asked Joe to do it.
- Yeah, but
159
00:06:44,947 --> 00:06:46,531
he asked you to perform the ceremony,
160
00:06:46,532 --> 00:06:48,784
- that's a big honor.
- Give me a break.
161
00:06:50,077 --> 00:06:51,494
Officiating at a wedding
162
00:06:51,495 --> 00:06:54,455
is like being the deejay
at a strip bar, you know that.
163
00:06:56,834 --> 00:06:58,919
Nobody's there to see you.
164
00:07:01,755 --> 00:07:04,340
Well, that must be some
of the deep spiritual insight
165
00:07:04,341 --> 00:07:06,260
he knows you'll bring to the ceremony.
166
00:07:07,302 --> 00:07:09,595
What's so special
about the best man's job?
167
00:07:09,596 --> 00:07:12,056
The best man gives that
funny speech at the reception.
168
00:07:12,057 --> 00:07:14,684
The big speech, the big fun,
it goes on YouTube.
169
00:07:14,685 --> 00:07:16,269
And Joe's gonna give that.
170
00:07:16,270 --> 00:07:18,396
Well, why not? He seems like a funny guy.
171
00:07:18,397 --> 00:07:20,399
My God, who are you?
172
00:07:24,570 --> 00:07:26,320
- Oh, there he is.
- Mm-hmm.
173
00:07:26,321 --> 00:07:28,865
I was hoping I could pound
a few more beers down
174
00:07:28,866 --> 00:07:31,994
before the wedding meeting
he insisted on having.
175
00:07:32,619 --> 00:07:34,579
Well, it sounds like Joe
is taking his role
176
00:07:34,580 --> 00:07:37,957
in the ceremony seriously
and you should do the same.
177
00:07:37,958 --> 00:07:39,417
Okay, okay, okay.
178
00:07:39,418 --> 00:07:40,835
Hey.
179
00:07:40,836 --> 00:07:42,712
- Do we have any vodka?
- Answer the door.
180
00:07:42,713 --> 00:07:44,214
Go, get out.
181
00:07:49,344 --> 00:07:50,511
Reverend Mike.
182
00:07:50,512 --> 00:07:54,223
- Shecky Greene.
- Let's make this quick, okay?
183
00:07:54,224 --> 00:07:56,601
'Cause I'm doing New Talent Night
at the comedy club.
184
00:07:56,602 --> 00:07:58,686
I'm workshopping my best man speech.
185
00:07:58,687 --> 00:08:00,939
It is gonna be a killer. Oh, man.
186
00:08:02,441 --> 00:08:05,026
Honey, can you pour me a glass
of what we talked about?
187
00:08:05,027 --> 00:08:06,153
No.
188
00:08:07,613 --> 00:08:08,821
Hey, let's get started, huh?
189
00:08:08,822 --> 00:08:10,741
Okay. Let's get started.
190
00:08:12,576 --> 00:08:16,079
Listen, I'm really sorry
about how things worked out.
191
00:08:16,496 --> 00:08:17,789
What do you mean? What?
192
00:08:18,248 --> 00:08:19,832
About our jobs at the wedding.
193
00:08:19,833 --> 00:08:21,460
I'm sure you've got to be disappointed.
194
00:08:22,044 --> 00:08:23,420
I'm the best man.
195
00:08:24,254 --> 00:08:26,380
It's the best thing you can be, okay?
196
00:08:26,381 --> 00:08:28,258
"Best" is in the job title.
197
00:08:30,344 --> 00:08:31,802
Being a best man at a wedding is like
198
00:08:31,803 --> 00:08:33,931
being a deejay at a strip club.
199
00:08:37,017 --> 00:08:38,018
Nobody's there to see you.
200
00:08:39,645 --> 00:08:41,062
No, that's ridiculous, okay?
201
00:08:41,063 --> 00:08:43,022
Tommy Thunder at Nudes, Nudes, Nudes?
202
00:08:43,023 --> 00:08:45,651
He's the reason I frequent
that establishment.
203
00:08:47,319 --> 00:08:48,319
Listen, all I'm saying is,
204
00:08:48,320 --> 00:08:50,154
I've never been the best man at a wedding
205
00:08:50,155 --> 00:08:51,489
when I didn't look up and go,
206
00:08:51,490 --> 00:08:53,408
"Boy, I wish I could be the minister."
207
00:08:54,493 --> 00:08:56,536
Well, congratulations, Baxter.
208
00:08:56,537 --> 00:08:58,454
You are the minister, okay?
209
00:08:58,455 --> 00:08:59,914
You're not the deejay at the strip club,
210
00:08:59,915 --> 00:09:01,374
you're not even the strip club.
211
00:09:01,375 --> 00:09:03,752
You're the weird guy
that hangs around by the front door.
212
00:09:03,877 --> 00:09:05,461
Not the guy with that stocking cap,
he's some kind
213
00:09:05,462 --> 00:09:06,963
- of security guy.
- All right, all right.
214
00:09:06,964 --> 00:09:09,924
- I don't know what he does...
- I get it. I get it! I get it, I get it.
215
00:09:09,925 --> 00:09:13,302
- Here's the deal. Okay, we're pals, right?
- Yeah.
216
00:09:13,303 --> 00:09:15,097
Well, I'm thinking maybe
I could talk to Chuck.
217
00:09:15,305 --> 00:09:16,973
- Uh-huh?
- Maybe get you the gig
218
00:09:16,974 --> 00:09:18,724
as minister and I take the, you know,
219
00:09:18,725 --> 00:09:20,769
the stupid best man job.
220
00:09:22,187 --> 00:09:24,647
You think you could get me,
like, a certificate?
221
00:09:24,648 --> 00:09:26,399
Sure, there's a minister's certificate.
222
00:09:26,400 --> 00:09:28,067
No, a birth certificate, okay?
223
00:09:28,068 --> 00:09:30,404
'Cause apparently you think
I was born yesterday.
224
00:09:33,490 --> 00:09:35,283
I'm just trying to help.
225
00:09:35,284 --> 00:09:36,993
Hey, if you want to help, read that.
226
00:09:36,994 --> 00:09:39,121
Read that when you introduce me.
227
00:09:41,623 --> 00:09:44,751
"He's worked clubs and colleges
across the country"?
228
00:09:46,545 --> 00:09:49,131
"You've seen him on
Evening at the Improv"?
229
00:09:50,465 --> 00:09:51,507
- What is this?
- Okay.
230
00:09:51,508 --> 00:09:54,051
I took a few liberties, okay?
231
00:09:54,052 --> 00:09:56,262
Just read that, then step aside
232
00:09:56,263 --> 00:09:58,682
and watch me level the joint.
233
00:09:59,600 --> 00:10:01,934
You know you do your speech
at the reception, you nitwit,
234
00:10:01,935 --> 00:10:03,353
not at the church.
235
00:10:03,645 --> 00:10:05,479
No, I'm the best man.
I'm doing it at the church
236
00:10:05,480 --> 00:10:07,481
'cause Chuck said it's okay, all right?
237
00:10:07,482 --> 00:10:09,358
And look, excuse me.
238
00:10:09,359 --> 00:10:12,404
I'm 35th at the comedy club,
so I got to get going.
239
00:10:14,323 --> 00:10:15,698
Wait a minute.
240
00:10:15,699 --> 00:10:17,993
When were you ever on The Tonight Show?
241
00:10:21,622 --> 00:10:23,790
And look how far I've fallen.
242
00:10:30,839 --> 00:10:32,673
Hey, Jen, you want to help us
with the centerpieces?
243
00:10:32,674 --> 00:10:34,550
Oh, I have to tell Vanessa something,
244
00:10:34,551 --> 00:10:36,303
but it's going to upset her.
245
00:10:37,137 --> 00:10:38,679
I know. Too much red.
246
00:10:38,680 --> 00:10:40,390
It's a wedding, not a bullfight.
247
00:10:42,267 --> 00:10:44,101
Mandy and Kristin hate each other.
248
00:10:44,102 --> 00:10:47,605
They got into a fight. They said
horrible things I cannot repeat.
249
00:10:47,606 --> 00:10:50,317
- What were they fighting about?
- Earrings.
250
00:10:52,778 --> 00:10:56,072
Oh, no, no, wait, let me guess.
Kristin took Mandy's earrings
251
00:10:56,073 --> 00:10:57,156
and then Mandy threw a hissy fit.
252
00:10:58,367 --> 00:11:00,244
Stop laughing and do something.
253
00:11:01,912 --> 00:11:03,996
- Jen doesn't have any brothers or sisters.
- Ah.
254
00:11:03,997 --> 00:11:06,499
I used to want a sister
more than anything in the world,
255
00:11:06,500 --> 00:11:08,292
but now I am glad I don't have one.
256
00:11:08,293 --> 00:11:10,086
Yeah, one of the great things
about having a sister
257
00:11:10,087 --> 00:11:12,088
is you can fight like that
and it doesn't matter.
258
00:11:12,089 --> 00:11:13,674
You know you're always
gonna love each other.
259
00:11:14,258 --> 00:11:17,385
That sounds a little crazy. Is it true?
260
00:11:17,386 --> 00:11:20,221
My sister was a giant pain.
261
00:11:20,222 --> 00:11:22,974
She stole my first boyfriend,
she crashed my car...
262
00:11:22,975 --> 00:11:24,393
I should give her a call.
263
00:11:28,897 --> 00:11:31,023
I really appreciate you
taking the time, Reverend Paul.
264
00:11:31,024 --> 00:11:34,068
Listen, I need a few pointers
on a wedding, man.
265
00:11:34,069 --> 00:11:36,071
This thing's turning into
a real pain in the ass.
266
00:11:37,614 --> 00:11:38,615
Yeah.
267
00:11:39,449 --> 00:11:40,659
Just happy to help.
268
00:11:41,743 --> 00:11:42,869
Please, have a seat.
269
00:11:42,870 --> 00:11:44,120
I don't want to sit in your chair.
270
00:11:44,121 --> 00:11:47,082
Oh, why not?
You're a "minister" now, too, right?
271
00:11:48,375 --> 00:11:51,252
Clicked on a website,
you paid ten bucks, boom!
272
00:11:51,253 --> 00:11:52,796
You get to wear your collar backwards.
273
00:11:54,047 --> 00:11:56,175
Ten bucks? I overpaid.
274
00:11:58,427 --> 00:12:01,805
Do you have any idea
what a seminary education costs, Mike?
275
00:12:02,556 --> 00:12:04,600
It's about 18 grand a year, plus books.
276
00:12:04,725 --> 00:12:07,811
Okay, but isn't there only the one book?
277
00:12:09,771 --> 00:12:11,480
The average salary of a minister,
278
00:12:11,481 --> 00:12:13,149
around 35 grand.
279
00:12:13,150 --> 00:12:15,319
Greeters at Walmart make more than that.
280
00:12:16,236 --> 00:12:18,446
You know, this is real interesting,
but it might be something
281
00:12:18,447 --> 00:12:20,574
that someone should take up
with their bartender?
282
00:12:21,533 --> 00:12:24,076
Officiating weddings
was one of the few ways
283
00:12:24,077 --> 00:12:26,413
that ministers could make
a little extra money.
284
00:12:26,872 --> 00:12:29,332
But now, thanks to the Internet,
anyone can be ordained
285
00:12:29,333 --> 00:12:31,793
by the Worldwide Church of the Holy Bozo.
286
00:12:33,420 --> 00:12:36,924
Let's be honest, I think you've had
a few snorts already today, haven't you?
287
00:12:38,425 --> 00:12:41,052
Okay. I'm sorry. How can I help?
288
00:12:41,053 --> 00:12:42,136
Okay. All right, listen.
289
00:12:42,137 --> 00:12:43,972
You know how to work
a congregation, right?
290
00:12:44,181 --> 00:12:46,975
So, I need some surefire bits
that I can do at the ceremony.
291
00:12:47,559 --> 00:12:48,602
Bits?
292
00:12:50,687 --> 00:12:53,147
Yeah, some class A material, you know?
293
00:12:53,148 --> 00:12:55,150
I'm not a prop act, I don't juggle,
294
00:12:55,651 --> 00:12:56,944
and I won't do magic.
295
00:12:59,154 --> 00:13:01,573
Where is this ceremony,
the Tropicana Room?
296
00:13:02,074 --> 00:13:04,200
The best man is Joe Leonard.
Do you know Joe?
297
00:13:04,201 --> 00:13:05,660
No, I don't think so.
298
00:13:05,661 --> 00:13:07,538
Yeah, cause... Of course not,
he's bound for hell.
299
00:13:09,081 --> 00:13:10,790
Joe thinks he's funny. He's not funny.
300
00:13:10,791 --> 00:13:14,795
He's really not funny, and he's
doing comedy at the ceremony.
301
00:13:15,462 --> 00:13:17,673
I need to blow this guy offstage.
302
00:13:18,841 --> 00:13:21,592
Mike, you're looking at this
completely wrong.
303
00:13:21,593 --> 00:13:24,012
- Yeah?
- A minister at a wedding...
304
00:13:24,847 --> 00:13:26,265
is like a deejay.
305
00:13:30,394 --> 00:13:33,730
Exactly. Deejay at a strip club, exactly.
306
00:13:34,773 --> 00:13:35,774
What?
307
00:13:37,568 --> 00:13:39,819
I need one surefire bit
308
00:13:39,820 --> 00:13:42,990
that's guaranteed a big laugh.
Help me out. Big laugh.
309
00:13:43,699 --> 00:13:45,783
Okay. Oh.
310
00:13:45,784 --> 00:13:46,869
Okay.
311
00:13:48,161 --> 00:13:50,706
There's a scientist,
an elephant, and a monkey...
312
00:14:00,549 --> 00:14:03,844
All right, so after I say that,
you say, you yell out...
313
00:14:04,261 --> 00:14:05,721
Come on, you yell out...
314
00:14:06,305 --> 00:14:07,723
"How fat is she?"
315
00:14:09,308 --> 00:14:11,893
And then I'll say, "My wife is so fat..."
316
00:14:11,894 --> 00:14:14,979
Well, hang on. Mrs. B isn't fat.
Why are you saying she is?
317
00:14:14,980 --> 00:14:17,481
It's a joke, I'm not talking
about my wife. It's a joke.
318
00:14:17,482 --> 00:14:21,402
Making fun of somebody's weight
is a joke? No, sir.
319
00:14:21,403 --> 00:14:23,071
You want a joke?
320
00:14:23,947 --> 00:14:26,240
"What did the farmer say when
he couldn't find his tractor?"
321
00:14:26,241 --> 00:14:27,451
I don't know. What?
322
00:14:28,368 --> 00:14:29,745
"Where's my tractor?"
323
00:14:33,332 --> 00:14:34,583
That's a joke.
324
00:14:41,882 --> 00:14:44,092
Really, Joe, a guitar? What are
you gonna do, song parodies?
325
00:14:44,676 --> 00:14:45,760
What's the matter, Your Holiness?
326
00:14:45,761 --> 00:14:47,178
You don't think they're funny?
327
00:14:47,179 --> 00:14:49,680
Why don't you call Weird Al
on his yacht and ask him?
328
00:14:49,681 --> 00:14:52,142
This is... pathetic.
329
00:14:52,476 --> 00:14:56,021
I'll be surprised if you won't be
smashing watermelons out there.
330
00:14:56,230 --> 00:14:59,525
Watermelons
are out of season, genius.
331
00:15:00,567 --> 00:15:02,944
Oh, and don't worry about my act, okay?
332
00:15:02,945 --> 00:15:05,613
Just keep your boring minister crap short.
333
00:15:05,614 --> 00:15:07,908
Boring, huh? Well,
I might have a joke or two.
334
00:15:08,242 --> 00:15:09,660
Or 50, Joe.
335
00:15:10,327 --> 00:15:13,454
Don't you dare, okay?
I'm headlining this gig, Baxter.
336
00:15:13,455 --> 00:15:15,748
You're just the deejay.
337
00:15:15,749 --> 00:15:18,377
Not today, Joe. Today, I am the stripper.
338
00:15:20,212 --> 00:15:22,922
Hey, guys. Hey. You got the ring?
339
00:15:22,923 --> 00:15:24,299
- What?
- Yeah.
340
00:15:24,591 --> 00:15:26,677
Yeah, of course I got the ring.
I'm not an idiot.
341
00:15:28,136 --> 00:15:29,512
I left my breath mints in the car.
342
00:15:29,513 --> 00:15:30,597
I'll be right back.
343
00:15:33,433 --> 00:15:34,725
Hey, you know, there's a good chance
344
00:15:34,726 --> 00:15:37,271
you'll be slipping a breath mint
on your wife's finger today.
345
00:15:38,480 --> 00:15:40,064
Come on, come on. Hey, hey, hey.
346
00:15:40,065 --> 00:15:43,150
Relax. I'm pretty sure
she's gonna say, "I do."
347
00:15:45,070 --> 00:15:47,197
Carol said you'd calm me down, man.
348
00:15:47,948 --> 00:15:50,533
Which is one of the reasons
why I asked you to do this.
349
00:15:50,534 --> 00:15:52,493
Really? Wh... What are some
of the other reasons?
350
00:15:52,494 --> 00:15:53,579
You know, instead of, uh,
351
00:15:54,288 --> 00:15:55,913
you know, driving the limo
or being an usher
352
00:15:55,914 --> 00:15:57,791
or, you know, being the best man.
353
00:15:58,584 --> 00:16:00,626
The judge who married us 25 years ago
354
00:16:00,627 --> 00:16:03,337
had never met us before.
355
00:16:03,338 --> 00:16:06,591
He kept calling me Rick
through most of the ceremony.
356
00:16:06,592 --> 00:16:08,969
Are you sure he wasn't saying "The Rock"?
357
00:16:09,678 --> 00:16:12,722
Oh, and he was single.
And... and I know that
358
00:16:12,723 --> 00:16:17,185
because he said all the stuff
you hear at a wedding ceremony,
359
00:16:17,186 --> 00:16:19,521
but it didn't sound authentic.
360
00:16:20,189 --> 00:16:21,230
So when we decided
361
00:16:21,231 --> 00:16:24,401
to renew our vows, we wanted
the officiant to be...
362
00:16:25,944 --> 00:16:27,987
someone who'd been around
the block a few times.
363
00:16:27,988 --> 00:16:30,364
Well, you know me.
364
00:16:30,365 --> 00:16:32,074
I've been circling
that block for 35 years.
365
00:16:32,075 --> 00:16:34,203
Yeah. Exactly.
366
00:16:36,788 --> 00:16:38,706
You and Vanessa have
the same kind of marriage
367
00:16:38,707 --> 00:16:42,503
Carol and I have. Long, solid and honest.
368
00:16:44,004 --> 00:16:45,506
And who better to bless it?
369
00:16:50,093 --> 00:16:52,512
I am really honored
you asked me, my friend.
370
00:16:52,513 --> 00:16:53,597
Yeah, man.
371
00:16:54,473 --> 00:16:55,474
Oh,
372
00:16:56,058 --> 00:16:59,018
and the worst part about the guy
who did it 25 years ago,
373
00:16:59,019 --> 00:17:01,563
he kept trying to be funny.
374
00:17:03,982 --> 00:17:05,817
Well, it could've been worse, you know?
375
00:17:06,276 --> 00:17:08,070
He... he could've played the guitar.
376
00:17:16,036 --> 00:17:18,121
Mom! We got to go!
377
00:17:22,960 --> 00:17:24,294
Can I help with anything?
378
00:17:26,505 --> 00:17:29,007
Yeah, sure, Jen. Can you put
some of these corsages in the box?
379
00:17:29,633 --> 00:17:31,468
What's that? What did you say?
380
00:17:32,803 --> 00:17:35,222
Actually, can you just grab
the camera bag?
381
00:17:37,224 --> 00:17:38,642
This camera bag?
382
00:17:39,560 --> 00:17:40,561
Yeah.
383
00:17:41,979 --> 00:17:44,189
Oh. Are you wearing Mandy's earrings?
384
00:17:44,982 --> 00:17:46,108
No.
385
00:17:47,067 --> 00:17:49,403
Wow, they... they look great on you.
386
00:17:49,528 --> 00:17:51,154
I didn't steal them. Shut up!
387
00:17:53,156 --> 00:17:55,575
I mean, it's totally fine.
You should keep them.
388
00:17:55,576 --> 00:17:56,827
They look way better on you anyway.
389
00:17:57,494 --> 00:17:59,079
Yeah, yeah, whatever.
390
00:18:01,832 --> 00:18:03,458
Uh, girls,
391
00:18:04,459 --> 00:18:06,503
I need you to do me a weird favor.
392
00:18:07,504 --> 00:18:09,839
Hey, Jen, did you go
into my room without asking?
393
00:18:09,840 --> 00:18:12,008
- Because that is not cool.
- Yeah, what were you thinking?
394
00:18:12,009 --> 00:18:13,552
You have your own stupid room.
395
00:18:14,344 --> 00:18:17,014
That you... better stay out of.
396
00:18:17,806 --> 00:18:20,726
Hey! That used to be my room.
397
00:18:21,101 --> 00:18:24,021
Yeah, back when it sucked.
398
00:18:25,439 --> 00:18:26,606
Give me the earrings.
399
00:18:26,607 --> 00:18:28,524
You just said I could have them. Liar.
400
00:18:28,525 --> 00:18:29,734
- Stealer!
- Loser!
401
00:18:29,735 --> 00:18:31,403
Psycho!
402
00:18:31,945 --> 00:18:34,155
Hey, hey, what's going on?
403
00:18:34,156 --> 00:18:36,949
It's okay, Vanessa, we were just talking.
404
00:18:36,950 --> 00:18:39,535
- Yeah, Mom. Butt out.
- It's a sister thing.
405
00:18:39,536 --> 00:18:41,788
Hmm. Well, you sisters better get going.
406
00:18:42,539 --> 00:18:45,417
Fine, you can wear the earrings, today.
407
00:18:52,090 --> 00:18:53,675
"Love never fails.
408
00:18:54,885 --> 00:18:56,512
"These three remain forever,
409
00:18:57,262 --> 00:19:00,224
"faith, hope and love.
410
00:19:01,225 --> 00:19:04,394
"But the greatest of these is love."
411
00:19:07,189 --> 00:19:08,774
Not one laugh.
412
00:19:11,818 --> 00:19:13,737
Thank you, Kyle. Well,
413
00:19:13,987 --> 00:19:16,030
I get to talk now,
which, as many of you know,
414
00:19:16,031 --> 00:19:17,324
one of my favorite things.
415
00:19:18,825 --> 00:19:21,244
I'm supposed to talk about
being married for a long time,
416
00:19:21,245 --> 00:19:23,121
another one of my favorite things,
417
00:19:24,039 --> 00:19:26,541
but instead, I'm gonna talk
about my very favorite thing.
418
00:19:26,542 --> 00:19:27,835
Cars.
419
00:19:31,463 --> 00:19:33,631
Specifically, I want to talk
about classic cars,
420
00:19:33,632 --> 00:19:35,550
because being married for a long time
421
00:19:35,551 --> 00:19:37,886
is a lot like owning a classic car.
422
00:19:38,637 --> 00:19:41,473
I think about that when I look
at my lovely wife, Vanessa.
423
00:19:42,140 --> 00:19:43,517
How fat is she?
424
00:19:54,236 --> 00:19:55,653
When you have a classic car,
425
00:19:55,654 --> 00:19:57,698
you don't take it for granted, right?
426
00:19:58,448 --> 00:20:00,200
You don't assume it's always gonna work.
427
00:20:01,159 --> 00:20:02,327
You got to take care of it,
428
00:20:02,452 --> 00:20:03,912
got to tinker with it.
You got to listen to it.
429
00:20:04,538 --> 00:20:07,457
It's not a lot of work,
but you do it every day.
430
00:20:08,542 --> 00:20:11,502
And those days turn into weeks,
the weeks turn into years.
431
00:20:11,503 --> 00:20:13,130
If you're lucky, they turn into decades.
432
00:20:14,590 --> 00:20:17,509
But that car's gonna run like
a top, like it was brand-new.
433
00:20:19,386 --> 00:20:20,554
And when everybody sees it,
434
00:20:20,929 --> 00:20:22,139
they all say,
435
00:20:22,848 --> 00:20:24,391
"I wish I had one of those."
436
00:20:29,730 --> 00:20:32,858
He's better than Tommy Thunder
at Nudes, Nudes, Nudes.
437
00:20:35,110 --> 00:20:36,945
Oh, you're that guy that's going to hell.
438
00:20:44,703 --> 00:20:46,078
No, no. It wasn't that bad, Joe.
439
00:20:46,079 --> 00:20:47,748
I think people enjoyed your speech.
440
00:20:47,915 --> 00:20:50,541
I was there. Nobody enjoyed his speech,
441
00:20:50,542 --> 00:20:52,294
which is why I loved it.
442
00:20:53,045 --> 00:20:55,506
Say what you want.
I did get one big laugh.
443
00:20:55,631 --> 00:20:57,382
Yeah,
when you dropped that guitar.
444
00:20:58,342 --> 00:20:59,425
Yeah, that was great.
445
00:20:59,426 --> 00:21:02,304
And that breakaway neck you had
on it made it super funny.
446
00:21:03,972 --> 00:21:05,681
- Yeah, it was a great wedding.
- Mm-hmm.
447
00:21:05,682 --> 00:21:07,850
{\an8}Hope the Larabees have fun
on their honeymoon in Vegas.
448
00:21:07,851 --> 00:21:10,686
{\an8}I was surprised to hear
that Chuck is an Elton John fan.
449
00:21:10,687 --> 00:21:12,563
{\an8}- Yeah, me, too.
- Yeah, I wish I had known.
450
00:21:12,564 --> 00:21:14,315
{\an8}I would have incorporated it into my act.
451
00:21:14,316 --> 00:21:16,068
{\an8}Then you could have dropped a piano.
452
00:21:17,361 --> 00:21:18,778
{\an8}Hey, uh, while Chuck's gone,
453
00:21:18,779 --> 00:21:20,738
{\an8}who's gonna be in charge
of security at the store?
454
00:21:20,739 --> 00:21:22,782
{\an8}Who cares? Now you can take
whatever you want
455
00:21:22,783 --> 00:21:24,451
{\an8}'cause who's gonna stop you, Joe?
456
00:21:29,790 --> 00:21:31,625
{\an8}This is gonna be a real fun two weeks.
35476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.