Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,360 --> 00:00:11,840
[Applaus]
2
00:00:08,280 --> 00:00:14,280
das also war er der Sagen umwobene Machu
3
00:00:11,840 --> 00:00:16,119
pikchu mit meinem Bruder war ich der
4
00:00:14,280 --> 00:00:17,840
erste weiße der jene geheimnisvolle
5
00:00:16,119 --> 00:00:20,080
inkerfestung hoch oben in den
6
00:00:17,840 --> 00:00:22,080
peruanischen Anden sehen sollte nach der
7
00:00:20,080 --> 00:00:24,800
seit mehr als 300 Jahren vergebens
8
00:00:22,080 --> 00:00:26,760
gesucht wurde damals wusste ich noch
9
00:00:24,800 --> 00:00:28,400
nicht unter welch tragischen Umständen
10
00:00:26,760 --> 00:00:31,279
ich diesen Geheimnis umwitterten Berg
11
00:00:28,400 --> 00:00:33,200
wiedersehen würde wir warteten schon
12
00:00:31,279 --> 00:00:34,740
einige Zeit bis mein Bruder plötzlich
13
00:00:33,200 --> 00:00:44,440
sagte sie
14
00:00:34,740 --> 00:00:44,440
[Musik]
15
00:00:45,360 --> 00:00:52,719
kommen halt kein weißer betritt das
16
00:00:48,399 --> 00:00:52,719
Heiligtum der ink es sind meine
17
00:00:55,000 --> 00:01:01,000
Freunde verze mir mein Bruder
18
00:00:58,920 --> 00:01:02,800
aber wird nicht mit euch nach Europa
19
00:01:01,000 --> 00:01:05,040
gehen er soll das Land seiner Väter
20
00:01:02,800 --> 00:01:07,000
nicht verlassen aber tahuka es war doch
21
00:01:05,040 --> 00:01:09,520
dein Wille dass haukaropora in Europa
22
00:01:07,000 --> 00:01:12,159
erzogen wird die Weisheit der Götter hat
23
00:01:09,520 --> 00:01:13,720
entschieden der Götter was war anziano
24
00:01:12,159 --> 00:01:16,240
er ist der Oberste Priester meines
25
00:01:13,720 --> 00:01:18,560
Volkes aber du bist doch der Inka du
26
00:01:16,240 --> 00:01:20,560
hast zu entscheiden durch den Mund des
27
00:01:18,560 --> 00:01:26,159
obersten Priesters wird uns der Wille
28
00:01:20,560 --> 00:01:26,159
der Götter offenbar komm es ist sinnlos
29
00:01:31,000 --> 00:01:34,840
es ist zum verzweifeln solange es
30
00:01:33,399 --> 00:01:37,240
Menschen mit Vorurteilen gibt wie diesen
31
00:01:34,840 --> 00:01:38,759
anziano sind wir machtlos er kann
32
00:01:37,240 --> 00:01:40,439
einfach nicht vergessen dass es weiße
33
00:01:38,759 --> 00:01:44,640
waren die das inkerreich zerstört haben
34
00:01:40,439 --> 00:01:44,640
ja nach über 300
35
00:01:47,280 --> 00:01:53,200
Jahren höre was ich dir sageopora
36
00:01:50,399 --> 00:01:54,759
dieserpu ST von atalpa dem letzten König
37
00:01:53,200 --> 00:01:56,399
unseres Reiches vor der Zerstörung durch
38
00:01:54,759 --> 00:01:58,479
die spanischen Eroberer die
39
00:01:56,399 --> 00:02:00,759
knotenschrift eines großen Ahnen wirkt
40
00:01:58,479 --> 00:02:03,000
ein Geheimnis das aus uns und dem
41
00:02:00,759 --> 00:02:04,880
Oberpriester niemand erfahren darf sie
42
00:02:03,000 --> 00:02:07,119
verrät den Weg zu einer verborgenen
43
00:02:04,880 --> 00:02:09,080
Felsenhöhle in die unsere Vorfahren ihre
44
00:02:07,119 --> 00:02:11,360
Schätze vor dem räuberischen Zugriff der
45
00:02:09,080 --> 00:02:14,480
Spanier retten konnten das ist das
46
00:02:11,360 --> 00:02:16,879
Vermächtnis des Inka aber vergiss
47
00:02:14,480 --> 00:02:18,560
niemals mein Sohn mögen andere nach
48
00:02:16,879 --> 00:02:21,959
diesem Schatz nur wegen seines Geldes
49
00:02:18,560 --> 00:02:25,200
jagen für uns bedeutet er weit
50
00:02:21,959 --> 00:02:28,640
mehr die Symbole der
51
00:02:25,200 --> 00:02:30,540
Inkas und du bist auserwählt sie einmal
52
00:02:28,640 --> 00:02:33,650
zu tragen
53
00:02:30,540 --> 00:02:33,650
[Musik]
54
00:02:34,200 --> 00:02:40,400
a allmächtiger Schöpfer der Welt erhöre
55
00:02:37,560 --> 00:02:43,239
uns lass uns durch ein Zeichen wissen
56
00:02:40,400 --> 00:02:46,239
wann fürora die Stunde
57
00:02:43,239 --> 00:02:46,239
sein
58
00:02:47,239 --> 00:02:50,400
war hab
59
00:02:52,000 --> 00:02:59,530
keine schnell ich
60
00:02:55,000 --> 00:03:00,140
[Musik]
61
00:02:59,530 --> 00:03:10,729
[Applaus]
62
00:03:00,140 --> 00:03:10,729
[Musik]
63
00:03:16,159 --> 00:03:19,159
Carel
64
00:03:21,170 --> 00:03:45,879
[Musik]
65
00:03:44,540 --> 00:03:50,200
[Applaus]
66
00:03:45,879 --> 00:03:51,920
ich schwöre ich antiano schwöre ich
67
00:03:50,200 --> 00:03:54,250
werde nicht eher sterben bis dieser
68
00:03:51,920 --> 00:04:10,110
feige Mord gereicht ist
69
00:03:54,250 --> 00:04:10,110
[Musik]
70
00:04:11,000 --> 00:04:16,339
J Vorsicht über dir
71
00:04:16,110 --> 00:04:19,559
[Applaus]
72
00:04:16,339 --> 00:04:19,559
[Musik]
73
00:04:20,140 --> 00:04:27,780
[Applaus]
74
00:04:21,370 --> 00:04:38,860
[Gelächter]
75
00:04:27,780 --> 00:04:40,160
[Musik]
76
00:04:38,860 --> 00:04:55,930
[Applaus]
77
00:04:40,160 --> 00:04:56,430
[Musik]
78
00:04:55,930 --> 00:05:00,830
[Applaus]
79
00:04:56,430 --> 00:05:01,750
[Musik]
80
00:05:00,830 --> 00:05:20,349
[Applaus]
81
00:05:01,750 --> 00:05:20,349
[Musik]
82
00:05:24,850 --> 00:05:32,910
[Musik]
83
00:05:29,650 --> 00:05:32,910
[Applaus]
84
00:05:33,340 --> 00:05:40,170
[Musik]
85
00:05:36,950 --> 00:05:40,170
[Applaus]
86
00:05:41,630 --> 00:05:50,189
[Musik]
87
00:05:52,670 --> 00:06:06,929
[Musik]
88
00:06:09,960 --> 00:06:46,529
[Musik]
89
00:06:50,770 --> 00:06:54,130
[Musik]
90
00:06:56,440 --> 00:07:02,160
wir können uns glücklich
91
00:06:58,520 --> 00:07:03,720
schätzen vor uns steht der Mann den wir
92
00:07:02,160 --> 00:07:06,599
die Rettung des letzten inkerprinzen
93
00:07:03,720 --> 00:07:08,680
verdanken es ist
94
00:07:06,599 --> 00:07:10,919
anzianoano er hat haukarupora
95
00:07:08,680 --> 00:07:13,400
großgezogen und 10 Jahre auf sein Amt
96
00:07:10,919 --> 00:07:15,720
vorbereitet haukarupora ist zum Manne
97
00:07:13,400 --> 00:07:18,199
geworden er wird das Joch der verhassten
98
00:07:15,720 --> 00:07:20,319
weißen abschütteln den feigen Mord an
99
00:07:18,199 --> 00:07:23,199
seinem Vater und den tausendfachen Mord
100
00:07:20,319 --> 00:07:23,199
an seinen Vorfahren
101
00:07:23,520 --> 00:07:30,720
reichen seid ihr bereit haukaopora den
102
00:07:26,479 --> 00:07:32,639
Sohn tahukas als König anzuerkennen
103
00:07:30,720 --> 00:07:34,720
seid ihr bereit unter seiner Führung zu
104
00:07:32,639 --> 00:07:37,599
kämpfen und nicht eher aufzugeben bis
105
00:07:34,720 --> 00:07:41,599
der letzte weiße verjagt
106
00:07:37,599 --> 00:07:41,599
ist kämpfen bis zum letzten
107
00:07:43,960 --> 00:07:49,039
Atemzug diesem weien er heißt Oberst
108
00:07:46,800 --> 00:07:52,039
glodino die rechte Hand unseres Feindes
109
00:07:49,039 --> 00:07:55,759
Castilla Präsident dieses verhen Staates
110
00:07:52,039 --> 00:07:58,759
Peru de Präsidenten nicht berichten wie
111
00:07:55,759 --> 00:07:58,759
aussieht
112
00:08:02,550 --> 00:08:23,560
[Musik]
113
00:08:21,240 --> 00:08:26,440
die letzte Nachricht die Ober glottinum
114
00:08:23,560 --> 00:08:30,360
zukom ließ stammt aus dieser Gegend aus
115
00:08:26,440 --> 00:08:33,960
der Nähe des A und was sie ist nicht
116
00:08:30,360 --> 00:08:33,960
dazu angetan meine Sorgen zu
117
00:08:35,390 --> 00:08:40,680
[Musik]
118
00:08:37,760 --> 00:08:43,560
beschwichtigen neue Unruhe unter den
119
00:08:40,680 --> 00:08:44,839
indius Legende von der Befreiung des
120
00:08:43,560 --> 00:08:47,200
inkerreiches durch den
121
00:08:44,839 --> 00:08:49,720
wiederauerstandenen Prinzen haukaropora
122
00:08:47,200 --> 00:08:52,040
verbreitet sich im ganzen Süden sie
123
00:08:49,720 --> 00:08:53,920
werden sich erinnern ein Nachfahrer der
124
00:08:52,040 --> 00:08:55,640
inkers der so hieß wurde vor 10 Jahren
125
00:08:53,920 --> 00:08:58,160
zusammen mit seinem Vater ermordet
126
00:08:55,640 --> 00:09:00,680
angeblich waren es weiße zwei Brüder
127
00:08:58,160 --> 00:09:02,560
ihre Namen waren J und und Karl Hansen
128
00:09:00,680 --> 00:09:05,320
der ältere von den beiden wurde später
129
00:09:02,560 --> 00:09:06,839
von den Indios tot Machu pikchu gefunden
130
00:09:05,320 --> 00:09:08,640
aber Karl der Jüngere ist seitdem
131
00:09:06,839 --> 00:09:09,839
verschwunden so so jedenfalls erfüllt
132
00:09:08,640 --> 00:09:11,399
mich glortino Schweigen mit großer
133
00:09:09,839 --> 00:09:13,720
Besorgnis umso mehr als ein Brief mit
134
00:09:11,399 --> 00:09:15,760
folgenden Worten schließt erwarten Sie
135
00:09:13,720 --> 00:09:17,680
nächsten Bericht in drei Tagen das war
136
00:09:15,760 --> 00:09:19,640
vor drei Wochen seitdem habe ich nichts
137
00:09:17,680 --> 00:09:21,519
mehr von ihm gehört keine Sorge herr
138
00:09:19,640 --> 00:09:22,680
Präsident ober gltino war schon so oft
139
00:09:21,519 --> 00:09:23,839
verschollen und ist dann doch in
140
00:09:22,680 --> 00:09:25,920
irgendeiner Verkleidung wieder
141
00:09:23,839 --> 00:09:28,200
aufgetaucht ja aber diesmal ist die
142
00:09:25,920 --> 00:09:29,800
Situation besonders ernst ich bin
143
00:09:28,200 --> 00:09:31,519
nämlich auch im Besitz von traulicher
144
00:09:29,800 --> 00:09:33,079
Mitteilung dass eine Gruppe von Rebellen
145
00:09:31,519 --> 00:09:34,959
und Verschwörern daran arbeitet meinen
146
00:09:33,079 --> 00:09:37,720
alten Rivalen wie Wanko aus seiner
147
00:09:34,959 --> 00:09:40,920
Verbannung zurückzuholen und zum Diktat
148
00:09:37,720 --> 00:09:42,880
zu nun ich glaube mit vianko und seinen
149
00:09:40,920 --> 00:09:45,360
Helfershelfern werde ich ohne große Mühe
150
00:09:42,880 --> 00:09:47,720
fertig aber wenn zur gleichen Zeit ein
151
00:09:45,360 --> 00:09:49,079
Indio Aufstand ausbrechen würde würde
152
00:09:47,720 --> 00:09:50,800
das seine Pläne außerordentlich
153
00:09:49,079 --> 00:09:52,279
begünstigen seine Truppen könnten dann
154
00:09:50,800 --> 00:09:54,600
ungestört einmarschieren während ich mit
155
00:09:52,279 --> 00:09:56,760
den indius Kämpfen muss tatsächlich wird
156
00:09:54,600 --> 00:09:58,600
hier bestätigt dass Spuren von vivankos
157
00:09:56,760 --> 00:10:02,519
Agenten bis in das Gebiet der abipones
158
00:09:58,600 --> 00:10:05,440
reichen das ist die letzte Nachricht des
159
00:10:02,519 --> 00:10:07,120
obersten glotino ich wäre wohl am besten
160
00:10:05,440 --> 00:10:10,000
wenn wir jemand losschicken mit dem
161
00:10:07,120 --> 00:10:11,240
auftragtino zu suchen t vor allem er
162
00:10:10,000 --> 00:10:13,279
könnte dann auch versuchen etwas über
163
00:10:11,240 --> 00:10:15,600
die Mitverschwörer wieos zu erfahren
164
00:10:13,279 --> 00:10:17,040
besten Dank für diesen ratoris wenn sie
165
00:10:15,600 --> 00:10:18,240
mir jetzt auch noch den geeigneten Mann
166
00:10:17,040 --> 00:10:19,760
dafür nennen könnten wäre ich
167
00:10:18,240 --> 00:10:21,079
überglücklich ich glaube sie
168
00:10:19,760 --> 00:10:22,160
unterschätzen die Bedeutung und die
169
00:10:21,079 --> 00:10:24,839
Schwierigkeiten eines solchen
170
00:10:22,160 --> 00:10:24,839
Unternehmens meine
171
00:10:28,320 --> 00:10:33,560
Herren ich wüsste schon jemand
172
00:10:31,720 --> 00:10:37,040
aber
173
00:10:33,560 --> 00:10:39,200
nun es war nur so eine Idee ich meine
174
00:10:37,040 --> 00:10:41,680
diesen berühmten Waldläufer der von den
175
00:10:39,200 --> 00:10:43,680
indius Vater Jaguar genannt wird sie
176
00:10:41,680 --> 00:10:45,279
verehren ihn wie einen Halbgott kann mir
177
00:10:43,680 --> 00:10:46,600
einer von ihnen sagen wo dieser Mann zu
178
00:10:45,279 --> 00:10:48,560
findinden ist meine Herren er war vor
179
00:10:46,600 --> 00:10:50,480
zwei Jahren zum letzten Mal in perou und
180
00:10:48,560 --> 00:10:52,320
dann ist er glaube ich nach Nordamerika
181
00:10:50,480 --> 00:10:56,079
Präsident kommen sie was gibt's dort
182
00:10:52,320 --> 00:10:58,240
unten obertino wo dort in der Menge hier
183
00:10:56,079 --> 00:11:01,160
im weißen Anzug
184
00:10:58,240 --> 00:11:03,160
der oh nein er sieht ihm zwar sehr
185
00:11:01,160 --> 00:11:05,399
ähnlich aber er ist es leider nicht das
186
00:11:03,160 --> 00:11:07,360
ist irgend so ein harmloser deutscher
187
00:11:05,399 --> 00:11:08,639
Universitätsprofessor seit Wochen ren
188
00:11:07,360 --> 00:11:10,560
der mir die Türen ein wegen der
189
00:11:08,639 --> 00:11:13,760
Erlaubnis nach vorsinflutlichen Knochen
190
00:11:10,560 --> 00:11:13,760
Graben zu dürfen irgendwo in der
191
00:11:19,780 --> 00:11:22,909
[Musik]
192
00:11:28,240 --> 00:11:31,240
Pampa
193
00:11:32,680 --> 00:11:39,030
Antonio
194
00:11:34,690 --> 00:11:43,429
[Musik]
195
00:11:39,030 --> 00:11:43,429
[Applaus]
196
00:11:47,440 --> 00:11:52,240
Antonio ach verzeihen Sie ich bin
197
00:11:50,680 --> 00:11:54,360
Professor Morgenstern und bin aus
198
00:11:52,240 --> 00:11:55,959
Hamburg gekommen um diesem Ereignis hier
199
00:11:54,360 --> 00:11:57,959
beizuwohnen meinen sie ich könnte noch
200
00:11:55,959 --> 00:12:01,000
ein Eintrittskarte teilhaftig werden
201
00:11:57,959 --> 00:12:02,160
alles ausverkauft ah ja kriegen Sie da
202
00:12:01,000 --> 00:12:05,079
drüben noch
203
00:12:02,160 --> 00:12:07,200
eine mehreren dank danke schön vielen
204
00:12:05,079 --> 00:12:09,800
Dank ach so ja auf
205
00:12:07,200 --> 00:12:11,399
Wiedersehen übrigens junger Mann so eine
206
00:12:09,800 --> 00:12:14,920
Uhr müssen sich kaufen die ist viel
207
00:12:11,399 --> 00:12:17,079
praktischer als ihre nicht Hallo wer
208
00:12:14,920 --> 00:12:19,639
will noch mal wer noch nicht prima
209
00:12:17,079 --> 00:12:22,279
einittarten zu Originalpreisen immer
210
00:12:19,639 --> 00:12:25,399
hier die bulletten mE herrchaften das
211
00:12:22,279 --> 00:12:27,639
Ende der Schlange befet direk nebenen
212
00:12:25,399 --> 00:12:27,639
eine
213
00:12:28,160 --> 00:12:32,560
Ch her und nicht nur aus Hamburg
214
00:12:30,560 --> 00:12:34,639
gekommen sondern auch auf die Idee
215
00:12:32,560 --> 00:12:36,079
diesem Ereignis hier beizu das alles
216
00:12:34,639 --> 00:12:37,639
nicht aufschreiben ich hab keine Zeit
217
00:12:36,079 --> 00:12:39,000
wollen sie Karte haben oder was hier
218
00:12:37,639 --> 00:12:40,600
nehmen Sie der beste Platz den es gibt
219
00:12:39,000 --> 00:12:43,959
direkt an meiner grünen Seite ich extra
220
00:12:40,600 --> 00:12:43,959
für mich aufgenelen dank und
221
00:12:44,839 --> 00:12:52,160
was aber
222
00:12:47,040 --> 00:12:54,399
[Musik]
223
00:12:52,160 --> 00:12:56,839
bezahlen im Namen des Gesetzes sind
224
00:12:54,399 --> 00:12:59,760
verhaftet wieso denn wegen
225
00:12:56,839 --> 00:13:01,040
verbotenage ich aber al ich weiß gar
226
00:12:59,760 --> 00:13:03,600
nicht was das istandel mit
227
00:13:01,040 --> 00:13:05,600
Eintrittskarten Eintrittskarten wofür
228
00:13:03,600 --> 00:13:07,079
denn stell dich nicht Dümer als du bist
229
00:13:05,600 --> 00:13:09,519
du hast doch gerade Eintrittskarten für
230
00:13:07,079 --> 00:13:11,480
den Stierkampf verkauft wie den
231
00:13:09,519 --> 00:13:13,399
Stierkampf ich kör mal stierkamp wo soll
232
00:13:11,480 --> 00:13:14,560
hier ein Stierkampf sein ach verzeihen
233
00:13:13,399 --> 00:13:16,000
Sie wenn ich in ih Unterhaltung hier
234
00:13:14,560 --> 00:13:18,720
eindringe aber ich bin noch etwas
235
00:13:16,000 --> 00:13:21,240
schuldig sie mir muss Falze nein für die
236
00:13:18,720 --> 00:13:23,199
Karte vorhin Karte was denn für eine
237
00:13:21,240 --> 00:13:26,959
Karte ach so sie meinen die Karte von
238
00:13:23,199 --> 00:13:28,480
Peru nein frü mein Büro er versteht mich
239
00:13:26,959 --> 00:13:30,160
nicht ich g doch von ihnen nicht
240
00:13:28,480 --> 00:13:32,320
schenken lassen sie haben das Geld
241
00:13:30,160 --> 00:13:33,920
nötiger als ich aber die Vorstellung
242
00:13:32,320 --> 00:13:37,079
neigt sich schon ihrem Anfang zu bitte
243
00:13:33,920 --> 00:13:39,040
nehmen Sie doch willst du noch
244
00:13:37,079 --> 00:13:43,320
immerugnen will ich zeigen was das heißt
245
00:13:39,040 --> 00:13:43,320
mit Champion von rburger Box anzubinden
246
00:13:43,399 --> 00:13:47,360
komm einer wie beim
247
00:13:48,040 --> 00:13:51,920
Zahnarzt aber meine Herren wer wird sich
248
00:13:50,480 --> 00:13:53,880
wegen einer dummen Eintrittskarte
249
00:13:51,920 --> 00:13:56,680
schlagen das jetzt haben wir den
250
00:13:53,880 --> 00:14:00,240
eindeutigen Beweis
251
00:13:56,680 --> 00:14:04,759
sie los mitkommen isier hat mir gerade
252
00:14:00,240 --> 00:14:08,360
noch gefehlt so Schwarzhändler sagen Sie
253
00:14:04,759 --> 00:14:08,360
ihr werdet mich kennen
254
00:14:08,370 --> 00:14:12,920
[Applaus]
255
00:14:10,240 --> 00:14:15,160
lernen seid ihr verrückt geworden l s
256
00:14:12,920 --> 00:14:15,160
sofort
257
00:14:16,839 --> 00:14:23,279
freioten nette Leute diese
258
00:14:19,519 --> 00:14:24,959
periruaner haben eben glotinen gesagt ja
259
00:14:23,279 --> 00:14:26,680
eben ich hörte dies Wort schon oft in
260
00:14:24,959 --> 00:14:28,240
Verbindung mit mir es scheint etwas
261
00:14:26,680 --> 00:14:29,759
Freundliches zu sein ich habe schon in
262
00:14:28,240 --> 00:14:31,279
Wörterbücher nach gesehen aber ich
263
00:14:29,759 --> 00:14:33,000
konnte es bis jetzt nirgendwo finden
264
00:14:31,279 --> 00:14:34,360
sagten sie kommench ja ich bin dort
265
00:14:33,000 --> 00:14:36,120
geboren worden aber damals war ich
266
00:14:34,360 --> 00:14:38,600
natürlich
267
00:14:36,120 --> 00:14:40,959
Jünger ich komme aus strahlau bei Berlin
268
00:14:38,600 --> 00:14:45,240
wenn ich das was sagt ja natürlich
269
00:14:40,959 --> 00:14:45,240
Kiesewetter seh angenehm sehr angenehm
270
00:14:48,199 --> 00:14:52,279
Kiesewetter schönen guten Tag Herr
271
00:14:50,320 --> 00:14:56,000
Präsident guten
272
00:14:52,279 --> 00:14:58,120
Tag geh rein Professor sonst versollen
273
00:14:56,000 --> 00:15:00,639
wir noch nein es geht um Größeres als um
274
00:14:58,120 --> 00:15:02,519
Stierkämpfe der Wink des Präsidenten war
275
00:15:00,639 --> 00:15:03,110
ein solcher des Schicksals ich will zu
276
00:15:02,519 --> 00:15:04,440
ihm
277
00:15:03,110 --> 00:15:07,399
[Applaus]
278
00:15:04,440 --> 00:15:09,440
eilen aber wie komme ich da bloß
279
00:15:07,399 --> 00:15:10,759
rein Professor da Ken sie mal wieder
280
00:15:09,440 --> 00:15:12,720
sehen was für Glück haben dass sie mich
281
00:15:10,759 --> 00:15:14,199
getroffen haben her Professor ich habe
282
00:15:12,720 --> 00:15:16,440
nämlich Monate den Sand in der Arena
283
00:15:14,199 --> 00:15:19,740
geft ich weiß ein geheim Kellergang der
284
00:15:16,440 --> 00:15:21,560
W direkt in die L V Präsidenten führt
285
00:15:19,740 --> 00:15:25,560
[Musik]
286
00:15:21,560 --> 00:15:25,560
sieebl vor
287
00:15:26,170 --> 00:15:36,199
[Applaus]
288
00:15:26,990 --> 00:15:39,199
[Musik]
289
00:15:36,199 --> 00:15:41,040
ja ist es erlaubt ich möchte sie nicht
290
00:15:39,199 --> 00:15:42,440
gerne stören aber meine Frau lässt sich
291
00:15:41,040 --> 00:15:45,639
einfach nicht davon abbringen sie vor
292
00:15:42,440 --> 00:15:48,519
dem Kampf zu sehen bit sehr viel Dank
293
00:15:45,639 --> 00:15:48,519
kommin mein
294
00:15:49,440 --> 00:15:55,000
Engel ich möchte ihn Glück wünschen oder
295
00:15:52,600 --> 00:15:56,560
darf man das nicht eine schöne Frau da
296
00:15:55,000 --> 00:15:59,839
bei mir
297
00:15:56,560 --> 00:16:01,399
alles deräsident und viwanko wird
298
00:15:59,839 --> 00:16:02,959
ungeduldig wir dürfen keine Zeit mehr
299
00:16:01,399 --> 00:16:05,160
verlieren durch mich habt ihr noch nie
300
00:16:02,959 --> 00:16:08,279
Zeit verloren was gibt's neues glotino
301
00:16:05,160 --> 00:16:09,959
ist verschollen so darf ich Sie bitten
302
00:16:08,279 --> 00:16:12,160
Ihre Plätze einzunehmen der Kampf wird
303
00:16:09,959 --> 00:16:12,160
bald
304
00:16:15,000 --> 00:16:18,790
beginnen bitte Platz nehmen meine Damen
305
00:16:17,519 --> 00:16:23,490
und Herr
306
00:16:18,790 --> 00:16:23,490
[Musik]
307
00:16:24,900 --> 00:16:28,010
[Applaus]
308
00:16:39,260 --> 00:16:48,440
[Applaus]
309
00:16:50,810 --> 00:17:20,049
[Applaus]
310
00:17:23,010 --> 00:17:37,559
[Applaus]
311
00:17:35,520 --> 00:17:39,520
das ist eine große Ehre dass du den Hut
312
00:17:37,559 --> 00:17:41,960
bekommen hast du musst ih aber nachher
313
00:17:39,520 --> 00:17:44,960
zurückbringen darauf kann er lange
314
00:17:41,960 --> 00:17:44,960
warten
315
00:17:46,370 --> 00:18:03,570
[Applaus]
316
00:18:01,920 --> 00:18:11,579
[Musik]
317
00:18:03,570 --> 00:18:11,579
[Applaus]
318
00:18:26,140 --> 00:18:33,650
[Applaus]
319
00:18:31,159 --> 00:18:40,869
aus was den
320
00:18:33,650 --> 00:18:40,869
[Applaus]
321
00:18:42,600 --> 00:18:46,679
mir wir müssen uns beeilen Professor
322
00:18:45,320 --> 00:18:48,440
damit wir wenens noch den Kampf mit dem
323
00:18:46,679 --> 00:18:50,880
Büffel und den Tiger sehen die meinen
324
00:18:48,440 --> 00:18:53,000
wohl Jaguar also eine von den Türen muss
325
00:18:50,880 --> 00:18:56,520
das gewesen sein vielleicht ist es diese
326
00:18:53,000 --> 00:18:58,480
hier oh da stinkt aber drin das ist aber
327
00:18:56,520 --> 00:18:59,840
noch nicht die präsidentle hier geht's
328
00:18:58,480 --> 00:19:01,919
lang sie meinen wir sind auf dem
329
00:18:59,840 --> 00:19:04,280
richtigen Wege aber mit mir Professor
330
00:19:01,919 --> 00:19:06,440
sind Sie immer auf dem richtigen Wege es
331
00:19:04,280 --> 00:19:10,440
ist nur seltsam dass man hier niemand
332
00:19:06,440 --> 00:19:10,440
trifft hier geht glaube ich rauf
333
00:19:10,679 --> 00:19:15,480
zuess glaube der der Tiger ist los Herr
334
00:19:14,000 --> 00:19:17,600
Kies wenn das J in der Schule nicht
335
00:19:15,480 --> 00:19:19,440
aufgepasst in Südamerika gibt's keine
336
00:19:17,600 --> 00:19:21,600
Tiger nicht müssen sie ih sagen das sind
337
00:19:19,440 --> 00:19:21,600
hier
338
00:19:22,290 --> 00:19:25,670
[Musik]
339
00:19:26,070 --> 00:19:30,470
[Applaus]
340
00:19:27,720 --> 00:19:37,679
nicht der ist
341
00:19:30,470 --> 00:19:42,120
[Applaus]
342
00:19:37,679 --> 00:19:42,120
los bitte nehmen Sie sich der D
343
00:19:42,510 --> 00:19:45,779
[Applaus]
344
00:19:47,799 --> 00:19:55,200
mE keine Bewegung
345
00:19:51,520 --> 00:19:55,200
[Musik]
346
00:19:59,990 --> 00:20:05,140
[Musik]
347
00:20:00,490 --> 00:20:05,140
[Applaus]
348
00:20:05,799 --> 00:20:10,280
zurück schön brav bring den Präsidenten
349
00:20:08,799 --> 00:20:11,840
in
350
00:20:10,280 --> 00:20:16,320
Sicherheit
351
00:20:11,840 --> 00:20:16,320
Ruhe schön brav
352
00:20:18,940 --> 00:20:27,410
[Musik]
353
00:20:25,880 --> 00:20:30,529
[Applaus]
354
00:20:27,410 --> 00:20:30,529
[Musik]
355
00:20:30,980 --> 00:20:34,230
[Applaus]
356
00:20:38,159 --> 00:20:42,300
na
357
00:20:39,060 --> 00:20:42,300
[Musik]
358
00:20:45,460 --> 00:20:48,719
[Musik]
359
00:20:49,039 --> 00:20:58,109
komm so hier schön in de Käfig so
360
00:20:55,010 --> 00:20:58,109
[Applaus]
361
00:21:06,960 --> 00:21:10,099
[Applaus]
362
00:21:11,640 --> 00:21:15,760
ich komme aur des Präsidenten seine
363
00:21:13,840 --> 00:21:17,799
exellenz bit um die Ehre ihres Besuches
364
00:21:15,760 --> 00:21:20,440
in der Residenz die Ehre ist meinerseits
365
00:21:17,799 --> 00:21:20,440
sagen sie das dem
366
00:21:21,170 --> 00:21:24,289
[Musik]
367
00:21:24,559 --> 00:21:29,240
Präsidenten ich habe dich den ganzen Tag
368
00:21:27,159 --> 00:21:30,880
gest schon
369
00:21:29,240 --> 00:21:32,720
wenn du mich Senorita nennst dann weiß
370
00:21:30,880 --> 00:21:34,559
ich jetzt wird's dramatisch du weißt
371
00:21:32,720 --> 00:21:36,360
genau dein Onkel will es nicht dass Du
372
00:21:34,559 --> 00:21:38,799
Dich allein in der Gegend herumtreibst
373
00:21:36,360 --> 00:21:38,799
ist er
374
00:21:39,450 --> 00:21:46,799
[Musik]
375
00:21:44,400 --> 00:21:49,480
da du bist schon zurück ich dachte du
376
00:21:46,799 --> 00:21:50,960
kommst erst übermorgen wieder die neue
377
00:21:49,480 --> 00:21:52,480
Spur führte wieder nicht zu anziano ich
378
00:21:50,960 --> 00:21:54,840
glaube bald wirklich er ist tot du gibst
379
00:21:52,480 --> 00:21:57,240
doch nicht etwa auf Nein gib mir bitte
380
00:21:54,840 --> 00:21:59,360
meine Manschettenknöpfe ja ich bin nur
381
00:21:57,240 --> 00:22:01,840
zurückgekommen um fris W ist den Hut hin
382
00:21:59,360 --> 00:22:03,760
Ende der Woche reite ich wieder los ha
383
00:22:01,840 --> 00:22:05,039
und was hast du wieder angestellt du
384
00:22:03,760 --> 00:22:07,400
tust gerade so als ob ich euch nichts
385
00:22:05,039 --> 00:22:09,320
als Kummer machen würde na ja ich weiß
386
00:22:07,400 --> 00:22:10,320
nicht ich glaube der gute Geronimo ist
387
00:22:09,320 --> 00:22:13,640
ja nicht mehr
388
00:22:10,320 --> 00:22:15,840
gewachsen lass mich doch mit dir reiten
389
00:22:13,640 --> 00:22:17,039
ah das muss ich mir erst noch reiflich
390
00:22:15,840 --> 00:22:18,559
überlegen mein wozu habt ihr mir den
391
00:22:17,039 --> 00:22:20,320
reiten und schießen beigebracht die
392
00:22:18,559 --> 00:22:23,000
Unschuld meines Vaters zu beweisen geht
393
00:22:20,320 --> 00:22:25,159
mich genauso viel an wie Dich lass mich
394
00:22:23,000 --> 00:22:27,720
mit dir reiten es ist zu gefährlich
395
00:22:25,159 --> 00:22:31,159
diese Reise ist kein Kinderspiel grazi
396
00:22:27,720 --> 00:22:32,960
der Hut warst du heute in der Stadt ja
397
00:22:31,159 --> 00:22:35,960
aber es war nichts besonderes los auf
398
00:22:32,960 --> 00:22:37,120
der Fiesta nichts los die Straßen waren
399
00:22:35,960 --> 00:22:39,440
wie ausgestorben alles war beim
400
00:22:37,120 --> 00:22:41,360
Stierkampf und der interessiert dich
401
00:22:39,440 --> 00:22:44,799
nicht doch aber du siehst es doch nicht
402
00:22:41,360 --> 00:22:46,640
gerne wenn ich hingehe nan was hast du
403
00:22:44,799 --> 00:22:48,679
denn an so kenne ich dich ja gar nicht
404
00:22:46,640 --> 00:22:50,880
was will man machen wenn dann der
405
00:22:48,679 --> 00:22:54,039
Präsident erwartet der Präsident was
406
00:22:50,880 --> 00:22:55,880
will er denn von dir nichts bes übrigens
407
00:22:54,039 --> 00:23:00,919
vergiss nicht den Hut zurückzubringen es
408
00:22:55,880 --> 00:23:00,919
gehört sich so ich mchte nicht gestört
409
00:23:01,039 --> 00:23:05,600
werden Sie sehen die Damen können ihrer
410
00:23:03,880 --> 00:23:07,840
Wartung kaum zügeln den Mann endlich
411
00:23:05,600 --> 00:23:10,039
näher kennenzulernen der den Jaguar
412
00:23:07,840 --> 00:23:12,840
bezwang das war ich schließlich meinem
413
00:23:10,039 --> 00:23:14,640
Namen schuldig ich bin ihn sehr zu Dank
414
00:23:12,840 --> 00:23:16,360
verpflichtet ich glaube das brauche ich
415
00:23:14,640 --> 00:23:18,559
wohl nicht erst zu
416
00:23:16,360 --> 00:23:21,559
betonen eigentlich müsste ich ja dem
417
00:23:18,559 --> 00:23:24,360
Jaguar dankbar sein Zigarre danke denn
418
00:23:21,559 --> 00:23:25,840
ohne ihn wä mein dringender Wunsch sie
419
00:23:24,360 --> 00:23:29,240
endlich kennenzulernen wohl kaum so
420
00:23:25,840 --> 00:23:31,039
rasch erfüllt worden
421
00:23:29,240 --> 00:23:32,919
ich bin erstaunt dass der Präsident
422
00:23:31,039 --> 00:23:36,559
eines so großen Landes sich mit mir
423
00:23:32,919 --> 00:23:38,880
beschäftigt sie meinen eines Landes das
424
00:23:36,559 --> 00:23:41,720
dauernd von Unruhen zerrissen wird
425
00:23:38,880 --> 00:23:43,279
Aufständen und Revolutionen aber gerade
426
00:23:41,720 --> 00:23:46,360
unter ihrer Regierung herrcht im Lande
427
00:23:43,279 --> 00:23:48,440
ein Frieden wie nie zuvor nein ich will
428
00:23:46,360 --> 00:23:50,400
nicht lang um die Sache herumreden seor
429
00:23:48,440 --> 00:23:53,200
heute Nachmittag haben sie mir einen
430
00:23:50,400 --> 00:23:54,679
Dienst erwiesen jetzt ist es Peru das
431
00:23:53,200 --> 00:23:59,200
ihrer Dienste
432
00:23:54,679 --> 00:24:01,679
Bedarf exellenz die AK
433
00:23:59,200 --> 00:24:04,159
den Komplizen vivankus muss das Handwerk
434
00:24:01,679 --> 00:24:06,120
gelegt werden zu oft ist das Vertrauen
435
00:24:04,159 --> 00:24:09,039
dieses friedliebenden Volkes missbraucht
436
00:24:06,120 --> 00:24:11,440
worden von der Ermordung atalpas durch
437
00:24:09,039 --> 00:24:12,720
pizaro angefangen bis zu jenen beiden
438
00:24:11,440 --> 00:24:14,159
Brüdern die sich die Freundschaft des
439
00:24:12,720 --> 00:24:16,279
letzten Inka erschlichen haben um ihn
440
00:24:14,159 --> 00:24:18,279
dann hinterrücks zu erschießen ein
441
00:24:16,279 --> 00:24:19,640
Gerücht das niemals bewiesen wurde waren
442
00:24:18,279 --> 00:24:22,640
sie die letzten mit denen der Ermordete
443
00:24:19,640 --> 00:24:24,600
gesehen wurde nur ein Mann der so viel
444
00:24:22,640 --> 00:24:26,480
Ansehen bei den Indios genießt wie sie
445
00:24:24,600 --> 00:24:28,919
könnte jetzt noch mit Erfolg Eingreifen
446
00:24:26,480 --> 00:24:30,760
reiten sie von Stamm zu Stamm und sagen
447
00:24:28,919 --> 00:24:32,240
Sie den indius sie sollen sich nicht in
448
00:24:30,760 --> 00:24:33,960
einen Aufstand hineinhetzen lassen
449
00:24:32,240 --> 00:24:35,799
dessen blutiger Ausgang unvermeidbar
450
00:24:33,960 --> 00:24:37,559
wäre ich will nicht mit unseren weit
451
00:24:35,799 --> 00:24:40,240
überlegenen Waffen gegen Menschen
452
00:24:37,559 --> 00:24:44,679
kämpfen die ich liebe die ich achte ich
453
00:24:40,240 --> 00:24:44,679
will kein zweiter Pizzaro werden
454
00:24:45,120 --> 00:24:50,320
ja RIS ich fürchte wenn wir uns der
455
00:24:48,679 --> 00:24:51,840
Gesellschaft noch länger entziehen ist
456
00:24:50,320 --> 00:24:52,640
auch noch ein Aufstand der dfällig nicht
457
00:24:51,840 --> 00:24:55,159
W
458
00:24:52,640 --> 00:24:56,679
RIS hiermit überlasse ich sie ihrem
459
00:24:55,159 --> 00:24:59,000
Schicksal man rettet mir nicht
460
00:24:56,679 --> 00:25:00,679
ungestraft das Leben herr Präsident
461
00:24:59,000 --> 00:25:02,880
dieser Mann dem sie die Ehre einer
462
00:25:00,679 --> 00:25:05,679
Audienz erteilt haben ist niemand anders
463
00:25:02,880 --> 00:25:07,399
als Karl Hansen einer der beiden Brüder
464
00:25:05,679 --> 00:25:10,320
die vor 10 Jahren den inkatahuka und
465
00:25:07,399 --> 00:25:10,320
seinen Sohn ermordet
466
00:25:12,000 --> 00:25:17,520
haben ich erwarte ihre Erklärung
467
00:25:15,000 --> 00:25:19,120
Exzellenz ich habe nichts zu verbergen
468
00:25:17,520 --> 00:25:21,399
seit 10 Jahren suche ich die beiden
469
00:25:19,120 --> 00:25:23,640
Männer die wissen was damals
470
00:25:21,399 --> 00:25:25,640
geschah den wahren Mörder und den
471
00:25:23,640 --> 00:25:28,880
inkerpriester anziano er kann meine
472
00:25:25,640 --> 00:25:31,480
Unschuld beweisen
473
00:25:28,880 --> 00:25:33,679
vorausgesetzt er lebt noch da kann ich
474
00:25:31,480 --> 00:25:35,279
Sie beruhigen er lebt nach meinen
475
00:25:33,679 --> 00:25:37,880
Informationen ist er sogar die Seele des
476
00:25:35,279 --> 00:25:39,080
Indi Aufstandes sie werden leider keine
477
00:25:37,880 --> 00:25:40,840
Gelegenheit mehr haben diesen
478
00:25:39,080 --> 00:25:42,880
fragwürdigen Entlastungszeugen zu
479
00:25:40,840 --> 00:25:44,760
sprechen ich übergebe sie sofort der
480
00:25:42,880 --> 00:25:46,080
peruanischen Gerichtsbarkeit was sie
481
00:25:44,760 --> 00:25:48,840
dort erwartet darüber gibt es ja wohl
482
00:25:46,080 --> 00:25:48,840
keine Zeit ein
483
00:25:53,399 --> 00:25:59,039
Moment ich würde Ihnen gerne glauben
484
00:25:56,360 --> 00:26:00,919
Johansen obwoh alle Stände sehr gegen
485
00:25:59,039 --> 00:26:03,159
sie und ihren Bruder sprechen sie geben
486
00:26:00,919 --> 00:26:05,320
doch zu dass sie dabei waren ja ich war
487
00:26:03,159 --> 00:26:07,440
dabei aber Aufstand hat die Krönung eben
488
00:26:05,320 --> 00:26:09,360
jenes Prinzen haaropora zum Ziel den sie
489
00:26:07,440 --> 00:26:11,200
angeblich ermordet haben ist es möglich
490
00:26:09,360 --> 00:26:13,440
dass er noch lebt ich habe seinen
491
00:26:11,200 --> 00:26:15,279
Leichnam selbst gesehen die Legende
492
00:26:13,440 --> 00:26:17,000
spricht von seiner wieder Auferstehung
493
00:26:15,279 --> 00:26:18,640
da aber so etwas kaum möglich ist
494
00:26:17,000 --> 00:26:20,559
handelt es sich entweder um einen
495
00:26:18,640 --> 00:26:22,919
falschen Prinzen oder haaropora war
496
00:26:20,559 --> 00:26:25,240
damals doch nicht
497
00:26:22,919 --> 00:26:26,799
tot das muss so schnell wie möglich
498
00:26:25,240 --> 00:26:30,080
geklärt werden und niemand kann das
499
00:26:26,799 --> 00:26:32,600
besser als sie
500
00:26:30,080 --> 00:26:34,159
W wirklich noch lebt bringen sie ih
501
00:26:32,600 --> 00:26:36,480
hierher aber
502
00:26:34,159 --> 00:26:39,440
exreen diese Frage ist von größter
503
00:26:36,480 --> 00:26:43,000
Wichtigkeit und zwar nicht nur für
504
00:26:39,440 --> 00:26:46,520
Peru ich gebe Ihnen einen Monat
505
00:26:43,000 --> 00:26:46,520
Zeit wer no
506
00:26:47,320 --> 00:26:51,559
aufhängen keine grauen Haare wachsen ich
507
00:26:49,840 --> 00:26:54,679
w schon
508
00:26:51,559 --> 00:26:58,240
schaffen son auf will sie wieder
509
00:26:54,679 --> 00:27:00,520
mitreiten und ausgeslossen grü von mir
510
00:26:58,240 --> 00:27:00,520
bin bald
511
00:27:05,440 --> 00:27:10,840
zurü dieses Mädchen komm Graziela lass
512
00:27:08,919 --> 00:27:13,840
es sein warum denn damit ihr beiden die
513
00:27:10,840 --> 00:27:15,679
Wette gewinnt oh nein ich will euch
514
00:27:13,840 --> 00:27:18,399
beweisen was ihr für einen Unsinn redet
515
00:27:15,679 --> 00:27:20,360
ich bin kein bisschen verliebt in ihn er
516
00:27:18,399 --> 00:27:21,679
gefällt mir das ist alles und ich werde
517
00:27:20,360 --> 00:27:23,679
Euch zeigen dass aber es ist doch jetzt
518
00:27:21,679 --> 00:27:27,039
schon viel zu spät ihr könnt ja ruhig
519
00:27:23,679 --> 00:27:27,039
nach Hause gehen
520
00:27:34,200 --> 00:27:37,360
schön brav sein hörst
521
00:27:37,480 --> 00:27:45,360
du ges losort füro und die
522
00:27:42,440 --> 00:27:47,440
freiheitit jedenfalls ist Jaguar g un
523
00:27:45,360 --> 00:27:49,320
ein äußerst gefährlicher Gegner der dazu
524
00:27:47,440 --> 00:27:51,440
veranlas hat sofort alle Garnisonen zu
525
00:27:49,320 --> 00:27:52,799
alarmieren die Offiziere aus unser
526
00:27:51,440 --> 00:27:54,279
nördlichen Stützpunkten sind bereit
527
00:27:52,799 --> 00:27:56,399
verständigt sie Treffen morgen abend
528
00:27:54,279 --> 00:27:58,679
hier ein und begleiten sie zum tiak
529
00:27:56,399 --> 00:28:00,320
haben sie nicht vorhin gesagt ihr in
530
00:27:58,679 --> 00:28:01,919
dieselbe Gegend reit so wurde es am
531
00:28:00,320 --> 00:28:03,519
Schluss der Besprechung mit Castilla
532
00:28:01,919 --> 00:28:04,960
festgelegt wozu machen sie sich dann
533
00:28:03,519 --> 00:28:07,480
noch Sorgen wozu dort ist do der
534
00:28:04,960 --> 00:28:09,000
gambusino mit seinen Leuten der Gambino
535
00:28:07,480 --> 00:28:10,840
täglich landen auf meinem Schreibtisch
536
00:28:09,000 --> 00:28:13,120
Berichte D die Haare zu aber wir
537
00:28:10,840 --> 00:28:14,720
brauchen ihn der Schrecken veridet ist
538
00:28:13,120 --> 00:28:16,840
sehr nützlich für uns und wenn der
539
00:28:14,720 --> 00:28:19,080
Jaguar in seine Hände fällt dann gnade
540
00:28:16,840 --> 00:28:21,679
ihm Gott trotzdem telegrafiere ich noch
541
00:28:19,080 --> 00:28:24,000
heute an Kapitan PE seine Garnison liegt
542
00:28:21,679 --> 00:28:25,679
etwa 30 Meilen vor dem titikaka se er
543
00:28:24,000 --> 00:28:27,440
soll ihn vorher abfangen und unschädlich
544
00:28:25,679 --> 00:28:28,840
machen gut wie sie mein jedenfalls ist
545
00:28:27,440 --> 00:28:30,679
Herr der Jaguar war jetzt schon ein
546
00:28:28,840 --> 00:28:33,279
toter
547
00:28:30,679 --> 00:28:35,080
mannita gella wo warst du schon wieder
548
00:28:33,279 --> 00:28:36,919
es ist gich mich nicht auf ich muss
549
00:28:35,080 --> 00:28:38,760
sofort Onkel Carlos sprechen carlos ist
550
00:28:36,919 --> 00:28:40,840
nicht mehr da er ist mit Geronimo
551
00:28:38,760 --> 00:28:42,720
weggeritten schon vor über einer Stunde
552
00:28:40,840 --> 00:28:44,720
nein wohin nach dem Süden sie haben
553
00:28:42,720 --> 00:28:45,880
gesagt zum titikakase dann muss ich sie
554
00:28:44,720 --> 00:28:48,760
sofort warmen sonst fallen sie dem
555
00:28:45,880 --> 00:28:49,799
gambusino gambusino bleib hier Graziella
556
00:28:48,760 --> 00:28:53,920
du kannst doch nicht allein in die
557
00:28:49,799 --> 00:28:57,130
Wildnis Reen graella
558
00:28:53,920 --> 00:28:57,910
[Musik]
559
00:28:57,130 --> 00:29:01,199
[Applaus]
560
00:28:57,910 --> 00:29:01,199
[Musik]
561
00:29:07,320 --> 00:29:12,600
Tür
562
00:29:08,600 --> 00:29:12,600
zu komm
563
00:29:24,050 --> 00:29:27,190
[Applaus]
564
00:29:33,750 --> 00:29:39,549
[Musik]
565
00:29:40,140 --> 00:29:43,279
[Applaus]
566
00:29:48,880 --> 00:29:54,039
los der Schank ist zu verflucht
567
00:30:03,240 --> 00:30:05,919
der Schlüssel ist
568
00:30:07,640 --> 00:30:14,360
weg du hast ihn schlecht
569
00:30:10,480 --> 00:30:14,360
versteckt ich habe ihn schon
570
00:30:20,320 --> 00:30:26,440
gesehen was für ein hübschen Vogelkäfig
571
00:30:23,279 --> 00:30:26,440
du hast
572
00:30:30,920 --> 00:30:34,039
[Musik]
573
00:30:34,750 --> 00:30:46,450
[Applaus]
574
00:30:56,240 --> 00:31:03,039
gib mir unseren Anteil o wartet dann
575
00:31:00,000 --> 00:31:04,960
reitet doch lass ih bloß nicht warten
576
00:31:03,039 --> 00:31:06,880
und was ist mit unserem Geld
577
00:31:04,960 --> 00:31:09,039
verschwnde ich brauche dich und deinen
578
00:31:06,880 --> 00:31:10,840
Kapitan peo nicht mehr ich gehe nicht
579
00:31:09,039 --> 00:31:16,240
eher bis du uns unseren anter gegeben
580
00:31:10,840 --> 00:31:16,240
hast also gut ich wer in dir
581
00:31:17,399 --> 00:31:21,760
geben kommus
582
00:31:26,919 --> 00:31:32,120
hab jetzt könnte Pablo eigentlich zurück
583
00:31:29,320 --> 00:31:34,480
sein der Angriff ist doch längst vorüber
584
00:31:32,120 --> 00:31:36,679
wir hätten mitreiten sollen ich traue
585
00:31:34,480 --> 00:31:38,039
diesen camburino nicht über den Weg wenn
586
00:31:36,679 --> 00:31:39,960
schief geht darf man keine Uniform
587
00:31:38,039 --> 00:31:42,440
gesehen haben ich verstehe nicht warum
588
00:31:39,960 --> 00:31:44,080
Du immer wieder hier suchst du hast
589
00:31:42,440 --> 00:31:46,559
recht ich war schon so oft hier und
590
00:31:44,080 --> 00:31:50,159
immer vergebens aber plötzlich weiß ich
591
00:31:46,559 --> 00:31:54,039
es AMU Pitu werde ich ihn
592
00:31:50,159 --> 00:31:55,760
finden K dort sollte das Jaguar sein
593
00:31:54,039 --> 00:31:59,679
ausgeschlossen nach der Meldung aus Lima
594
00:31:55,760 --> 00:31:59,679
kann der noch gar nicht hier sein
595
00:31:59,919 --> 00:32:04,760
Carlos Militär müssen den RA auch sehen
596
00:32:03,120 --> 00:32:06,240
und nichts das kommt mir sehr verdächtig
597
00:32:04,760 --> 00:32:07,519
vor sie beobachten un sicher wir tun
598
00:32:06,240 --> 00:32:11,270
einfach als ob wir sie nicht bemerkt
599
00:32:07,519 --> 00:32:14,430
hätten und reiten auf einem Umweg zum
600
00:32:11,270 --> 00:32:14,430
[Musik]
601
00:32:18,720 --> 00:32:23,919
Dorf ein Überfall genau wie ich mir
602
00:32:21,440 --> 00:32:28,679
gedacht habe du kommst von der anderen
603
00:32:23,919 --> 00:32:28,679
Seite gut warte auf ein Zeichen von mir
604
00:32:29,370 --> 00:32:37,430
[Musik]
605
00:32:49,160 --> 00:32:53,099
[Applaus]
606
00:32:59,000 --> 00:33:02,559
was ist hier los das würde mich auch
607
00:33:01,000 --> 00:33:04,519
interessieren sie haben den Mann
608
00:33:02,559 --> 00:33:06,279
erschassen nicht nur den die fünf da
609
00:33:04,519 --> 00:33:09,120
drüben an der Wand gehen auch auf mein
610
00:33:06,279 --> 00:33:10,559
Konto sie kommen reichlich spät wir
611
00:33:09,120 --> 00:33:11,880
haben den Rauch vom Hügel aus bemerken
612
00:33:10,559 --> 00:33:13,080
sind sofort hier geritten das war
613
00:33:11,880 --> 00:33:14,799
bestimmt wieder ein
614
00:33:13,080 --> 00:33:16,000
banditenüberfallwürdig dass sie erst
615
00:33:14,799 --> 00:33:18,120
meistens dann auftauchen wenn die
616
00:33:16,000 --> 00:33:21,880
Banditen wieder weg sind ich bin ih
617
00:33:18,120 --> 00:33:21,880
keine rech schuldig
618
00:33:28,000 --> 00:33:32,320
legen wir nicht um and auch
619
00:33:39,610 --> 00:33:43,830
[Applaus]
620
00:33:46,810 --> 00:33:52,880
[Musik]
621
00:33:48,679 --> 00:33:56,080
gesehen die Kasse ist hab das
622
00:33:52,880 --> 00:33:59,360
geldino verdamm m es ist ärgerlich wenn
623
00:33:56,080 --> 00:34:03,000
man von seinem Partner betrogen wird
624
00:33:59,360 --> 00:34:05,279
W also doch sie sind ein
625
00:34:03,000 --> 00:34:09,119
Vaterlandsverräter und eine Schande für
626
00:34:05,279 --> 00:34:11,079
die Armee ver ich habe Auftrag von
627
00:34:09,119 --> 00:34:12,159
Präsident Castilla jeden zu verhaften
628
00:34:11,079 --> 00:34:15,159
der sein Amt
629
00:34:12,159 --> 00:34:15,159
missbraucht
630
00:34:15,399 --> 00:34:20,240
verstand ich habe mir den Herrn der
631
00:34:17,679 --> 00:34:23,800
Jaguare anders vorgestellt vor allem
632
00:34:20,240 --> 00:34:23,800
schlauer Sie enttäuschen
633
00:34:24,399 --> 00:34:30,879
mich jetzt K
634
00:34:26,720 --> 00:34:30,879
Präsidenten ein ladenmen
635
00:34:43,420 --> 00:34:46,599
[Applaus]
636
00:34:54,409 --> 00:35:21,350
[Musik]
637
00:35:16,320 --> 00:35:21,350
[Applaus]
638
00:35:23,680 --> 00:35:29,290
[Musik]
639
00:35:27,650 --> 00:35:31,890
[Applaus]
640
00:35:29,290 --> 00:35:34,690
[Musik]
641
00:35:31,890 --> 00:35:39,800
[Applaus]
642
00:35:34,690 --> 00:35:43,640
[Musik]
643
00:35:39,800 --> 00:35:43,640
jetzt zurück schnell zum
644
00:35:46,200 --> 00:35:51,680
kakase m nicht beim
645
00:35:48,120 --> 00:35:53,839
[Musik]
646
00:35:51,680 --> 00:35:56,160
lernetter her
647
00:35:53,839 --> 00:35:58,079
Kiesewetter warchen sie denn da
648
00:35:56,160 --> 00:36:00,000
studieren bevor das losgeht Wirbel die
649
00:35:58,079 --> 00:36:02,760
Knochen alle nur so im Kopf rum die
650
00:36:00,000 --> 00:36:04,359
mastodöner ich Neumonde Saurier und so
651
00:36:02,760 --> 00:36:06,119
ist aber hoch interessant ach so sie
652
00:36:04,359 --> 00:36:07,720
brauch do keine Mühe zu geben kommen sie
653
00:36:06,119 --> 00:36:09,359
her Kies Professor das muss sein ich
654
00:36:07,720 --> 00:36:11,079
kann no so ghrt man wie sie nicht Stich
655
00:36:09,359 --> 00:36:14,240
lassen ich muss wissen was wir nicht
656
00:36:11,079 --> 00:36:15,920
Ausb was drin lassen soll ürigens nennen
657
00:36:14,240 --> 00:36:17,119
sie mich do nicht her Kiesewetter am
658
00:36:15,920 --> 00:36:19,040
liebsten wä es mir wenn sie mich mit
659
00:36:17,119 --> 00:36:21,119
meinem Vornamen anreden würden schön her
660
00:36:19,040 --> 00:36:24,440
Bonifatius also wieso den Bonifatius
661
00:36:21,119 --> 00:36:26,680
frit hei ich doch ach so Fritz wie komme
662
00:36:24,440 --> 00:36:28,760
ich blo auf bonifus also Professor ich
663
00:36:26,680 --> 00:36:30,880
weiß jetzt auch schon wie er ich f sie
664
00:36:28,760 --> 00:36:32,240
in Pampa und dann werden paa machen sie
665
00:36:30,880 --> 00:36:34,599
doch meintwen keine Sorgen ich habe
666
00:36:32,240 --> 00:36:36,319
etwas gefunden sie werden stauen was
667
00:36:34,599 --> 00:36:38,119
denn ich habe den besten Führer von
668
00:36:36,319 --> 00:36:40,119
Südamerika der ist führend in der
669
00:36:38,119 --> 00:36:42,520
Eiszeit von sämtlichen riesentieren Kön
670
00:36:40,119 --> 00:36:45,599
die Fund stellen ein richtiger fundskerl
671
00:36:42,520 --> 00:36:45,599
da ist er da
672
00:36:45,880 --> 00:36:50,359
ist da sitzt der gute Mann
673
00:36:52,119 --> 00:36:55,560
sonnengebreun das ist
674
00:36:56,000 --> 00:37:04,760
er dar vorstellen Don Parmesan R liberio
675
00:37:02,240 --> 00:37:07,160
delunantana stimmt
676
00:37:04,760 --> 00:37:08,680
se im Angesicht meines Schweißes habe
677
00:37:07,160 --> 00:37:11,720
ich diesen lahmen auswendig gelernt
678
00:37:08,680 --> 00:37:13,760
versuche es ja nicht für mich heißt der
679
00:37:11,720 --> 00:37:16,040
Don Parmesan oh das ist eine gute Idee
680
00:37:13,760 --> 00:37:18,079
Don Parmesan ist es ihen recht wenn wir
681
00:37:16,040 --> 00:37:22,000
hinten ein wenig abkürzen
682
00:37:18,079 --> 00:37:25,079
se jetzt passen sie mal auf sie wissen
683
00:37:22,000 --> 00:37:29,880
also wo man ein glyptodon
684
00:37:25,079 --> 00:37:32,400
findet ein megaterium se ein
685
00:37:29,880 --> 00:37:34,400
Mastodon haben sie das gehört ein
686
00:37:32,400 --> 00:37:36,079
riesengürteltier ein riesenelefant ein
687
00:37:34,400 --> 00:37:38,720
riesen Faultier also ist das nicht
688
00:37:36,079 --> 00:37:40,640
fabelhaft ich glaube faul hab schon
689
00:37:38,720 --> 00:37:42,480
gefunden sie glauben dass der uns
690
00:37:40,640 --> 00:37:45,319
anständige Pferde beschaffen kann das
691
00:37:42,480 --> 00:37:47,400
kann er bestimmt seor sie sind doch
692
00:37:45,319 --> 00:37:51,440
sicher in der Lage uns passende Reit und
693
00:37:47,400 --> 00:37:51,440
Tragtiere zu besorgen nicht
694
00:37:52,590 --> 00:37:57,499
[Musik]
695
00:38:05,160 --> 00:38:09,119
warte mal mcha da sind doch
696
00:38:10,640 --> 00:38:15,200
Spuren Spuren von zwei Pferden
697
00:38:13,599 --> 00:38:17,560
vielleicht sind sie hier durchgeritten
698
00:38:15,200 --> 00:38:22,260
warte ich werde mal
699
00:38:17,560 --> 00:38:22,260
[Musik]
700
00:38:25,200 --> 00:38:30,839
nachsehen Mutter
701
00:38:28,640 --> 00:38:34,520
mcha
702
00:38:30,839 --> 00:38:44,320
ma wo steckst du denn
703
00:38:34,520 --> 00:38:44,320
[Musik]
704
00:38:46,319 --> 00:38:50,319
nur ma
705
00:38:59,200 --> 00:39:03,880
du brauchst dich davon nicht zu fürchten
706
00:39:01,920 --> 00:39:06,880
wir verscharren unsere Toten nicht in
707
00:39:03,880 --> 00:39:08,920
der Erde wie andere Völker sie ruhen
708
00:39:06,880 --> 00:39:11,160
über den Wipfeln der Wälder und zwischen
709
00:39:08,920 --> 00:39:13,040
unseren ältesten Bäumen damit ihr ewiger
710
00:39:11,160 --> 00:39:14,720
Blick unsere Täler und Wälder bewacht
711
00:39:13,040 --> 00:39:15,650
und das Leben aller beschützt die sich
712
00:39:14,720 --> 00:39:17,920
hierher
713
00:39:15,650 --> 00:39:19,440
[Musik]
714
00:39:17,920 --> 00:39:23,760
verirren
715
00:39:19,440 --> 00:39:23,760
bleib ich bringe dich zu deinem
716
00:39:24,720 --> 00:39:29,960
pferditest allein durch die wild ich
717
00:39:27,480 --> 00:39:32,560
suche meinen Onkel er ist vorausgeritten
718
00:39:29,960 --> 00:39:34,960
dein Mut ist größer als deine besondheit
719
00:39:32,560 --> 00:39:36,839
von wo kommst du aus unserer Hauptstadt
720
00:39:34,960 --> 00:39:39,160
aus welcher Hauptstadt aus Lima der
721
00:39:36,839 --> 00:39:40,680
Hauptstadt von Peru warte ich habe eine
722
00:39:39,160 --> 00:39:42,359
Karte ich wer dir du brauchst sie mir
723
00:39:40,680 --> 00:39:45,520
nicht zu geben wir kennen nur eine
724
00:39:42,359 --> 00:39:48,160
Hauptstadt Kusco die Hauptstadt des
725
00:39:45,520 --> 00:39:50,680
inkreiches wer bist du ich werde dir
726
00:39:48,160 --> 00:39:52,640
helfen deinen Onkel zu finden aber du
727
00:39:50,680 --> 00:39:55,079
darfst keine Fragen stellen und keinem
728
00:39:52,640 --> 00:39:57,720
sagen dass du mir jemals begegnet
729
00:39:55,079 --> 00:39:58,720
bist aber hier werden wir etwas finden
730
00:39:57,720 --> 00:40:01,599
nicht wahr
731
00:39:58,720 --> 00:40:04,079
dafür garantieren Sie uns doch da ein
732
00:40:01,599 --> 00:40:06,280
Parmesan geben sich mit dem doch keine
733
00:40:04,079 --> 00:40:09,119
Mühe Professor der hat doch keine Ahnung
734
00:40:06,280 --> 00:40:10,800
der doch schon gar nicht Fritzchen man
735
00:40:09,119 --> 00:40:13,200
darf nie etwas behaupten was man nicht
736
00:40:10,800 --> 00:40:15,280
beweisen kann wissen Sie was ich ih bald
737
00:40:13,200 --> 00:40:17,160
beweisen kann das wir glatt verhungern
738
00:40:15,280 --> 00:40:19,640
das kann ich ih beweisen du denkst immer
739
00:40:17,160 --> 00:40:22,760
nur als Essen Fritzchen mus ich doch
740
00:40:19,640 --> 00:40:24,839
muss ich doch zweitens bin ich für ihn
741
00:40:22,760 --> 00:40:26,720
verantwortlich her Professor und erstens
742
00:40:24,839 --> 00:40:28,160
habe ich Hunger und drittens zeig einen
743
00:40:26,720 --> 00:40:30,079
solchen K dass ich mein Vater das nicht
744
00:40:28,160 --> 00:40:31,839
erzählen darf na ja auch ich muss
745
00:40:30,079 --> 00:40:34,880
einräumen dass ich ein gewisses leeres
746
00:40:31,839 --> 00:40:36,480
Gefühl im Magen verspüre aber dank Don
747
00:40:34,880 --> 00:40:40,920
Parmesans Hilfe werden wir schon etwas
748
00:40:36,480 --> 00:40:42,400
finden nicht W Senor sie sie sie aber
749
00:40:40,920 --> 00:40:44,119
was denn wo denn ich guck mir schon Beal
750
00:40:42,400 --> 00:40:46,119
Blasen an der Augen h gibt's nur Gras
751
00:40:44,119 --> 00:40:47,480
nichts wie Gras ist vielleicht für den
752
00:40:46,119 --> 00:40:53,359
mantelpavian D sehen Sie jetzt ist ja
753
00:40:47,480 --> 00:40:53,359
schon wieder auf der Weide clotino na
754
00:41:00,079 --> 00:41:04,520
auf schlimme immer auf schlimme
755
00:41:04,680 --> 00:41:11,280
m ich hab gefunden he GU mal hier fr
756
00:41:09,359 --> 00:41:12,280
komm hier hier rate mal bevor ich knie
757
00:41:11,280 --> 00:41:15,280
rate
758
00:41:12,280 --> 00:41:16,319
mal habe ich genau gefühlt natürlich das
759
00:41:15,280 --> 00:41:18,000
ist das riesenschild einer
760
00:41:16,319 --> 00:41:20,119
Riesenschildkröte eine wissenschaftliche
761
00:41:18,000 --> 00:41:22,400
Sensation etwas ganz kostbares eine
762
00:41:20,119 --> 00:41:25,640
giganche lanja begreifst du was das
763
00:41:22,400 --> 00:41:28,599
bedeutet das ist die Krönung meines
764
00:41:25,640 --> 00:41:30,839
Lebenswerkes la schnellte dich und holen
765
00:41:28,599 --> 00:41:32,160
sputen spute dich und holen Spen se
766
00:41:30,839 --> 00:41:34,280
Professor nun haben sie doch was zu
767
00:41:32,160 --> 00:41:37,280
wollen ich bin am
768
00:41:34,280 --> 00:41:38,800
Ziel und wer hat wieder gefunden ach so
769
00:41:37,280 --> 00:41:40,640
ja Fritzchen ich danke dir auch recht
770
00:41:38,800 --> 00:41:43,839
herzlich Ursache her Professor dass du
771
00:41:40,640 --> 00:41:45,280
mich dran erinnert hast Don Parmesan sie
772
00:41:43,839 --> 00:41:48,440
haben mich zum glücklichsten Menschen
773
00:41:45,280 --> 00:41:48,440
der Welt gemacht Don
774
00:41:51,040 --> 00:41:58,400
[Musik]
775
00:41:56,240 --> 00:41:59,520
parmesanchen also der käsemensch hebt
776
00:41:58,400 --> 00:42:01,640
sich bestimmt noch mal ein Bruch vor
777
00:41:59,520 --> 00:42:04,200
lauter Arbeit so dann dann sag ihm doch
778
00:42:01,640 --> 00:42:06,640
Bitte er möge sich ein wenig ausruhen
779
00:42:04,200 --> 00:42:08,520
Fritzchen du bist schon wieder ungerecht
780
00:42:06,640 --> 00:42:10,800
siehst du denn gar nicht Don Parmesan
781
00:42:08,520 --> 00:42:13,400
sammelt Blutegel er sorgt eben für sein
782
00:42:10,800 --> 00:42:15,520
Alter der Mann hat ein verusschauenen
783
00:42:13,400 --> 00:42:18,040
Blick solche Leute sind
784
00:42:15,520 --> 00:42:21,359
unersetzlich wenn der unersetzlich ist
785
00:42:18,040 --> 00:42:24,000
leg sofort den Erdboden ver mamachen
786
00:42:21,359 --> 00:42:26,119
wohin des Weges raten Sie mal ich bin
787
00:42:24,000 --> 00:42:29,040
hier im Bauch von der Tier und was
788
00:42:26,119 --> 00:42:33,359
machst du da unten ich spiel mit de
789
00:42:29,040 --> 00:42:33,359
beide h kcken sie
790
00:42:33,839 --> 00:42:39,800
mal
791
00:42:36,720 --> 00:42:42,160
jag da vorne
792
00:42:39,800 --> 00:42:45,200
ind keine
793
00:42:42,160 --> 00:42:46,839
Angst häing des kstammes er kommt nur um
794
00:42:45,200 --> 00:42:48,520
Gewehr und Munition für seine Leute in
795
00:42:46,839 --> 00:42:50,559
Empfang zu nehmen von uns wo sollen wir
796
00:42:48,520 --> 00:42:52,680
die denn hin es ist für alles gesorgt
797
00:42:50,559 --> 00:42:54,680
wir haben überall im ganzen Lande
798
00:42:52,680 --> 00:42:57,920
gepanzerte Waffenlager unter der Erde
799
00:42:54,680 --> 00:42:59,559
angelegt ich bringe sie jetzt zu ein das
800
00:42:57,920 --> 00:43:01,240
vorsinflutliche Tier scheint sich
801
00:42:59,559 --> 00:43:04,119
hauptsächlich von Gewehren ernährt zu
802
00:43:01,240 --> 00:43:05,440
haben sonderbar sie sehen gar nicht so
803
00:43:04,119 --> 00:43:08,880
alt
804
00:43:05,440 --> 00:43:10,559
aus ich würde sagen das VI ist
805
00:43:08,880 --> 00:43:13,920
nachträglich gefüttert
806
00:43:10,559 --> 00:43:16,000
worden zum Schießen fren Sie doch mal
807
00:43:13,920 --> 00:43:17,440
ihren unersetzlichen ob man sich beim
808
00:43:16,000 --> 00:43:22,839
Ausladen helfen
809
00:43:17,440 --> 00:43:25,640
will ja du hast recht hallo Don Parmesan
810
00:43:22,839 --> 00:43:27,319
Don seor würden sie wohl so
811
00:43:25,640 --> 00:43:29,440
liebenswürdig sein und mal herkommen Don
812
00:43:27,319 --> 00:43:32,280
Parmesan ich bin untröstlich dass ich
813
00:43:29,440 --> 00:43:35,359
sie bei ihrer wichtigen Tätigkeit stören
814
00:43:32,280 --> 00:43:37,079
muss Don Parmesan es wäre sehr
815
00:43:35,359 --> 00:43:38,760
freundlich wenn Sie uns nicht nur unter
816
00:43:37,079 --> 00:43:40,280
die Arme greifen würden sondern auch
817
00:43:38,760 --> 00:43:42,359
nach den Gewehren die wir Ihnen gleich
818
00:43:40,280 --> 00:43:45,160
reichen werden natürlich wenn sie nichts
819
00:43:42,359 --> 00:43:48,119
besseres zu tun haben nicht W oh die
820
00:43:45,160 --> 00:43:50,440
reizenden Tierchen bittte schön bitte
821
00:43:48,119 --> 00:43:52,400
Don Parmesan so ja aber sein sie
822
00:43:50,440 --> 00:43:54,680
vorsichtig damit ja jetzt das nächste
823
00:43:52,400 --> 00:43:57,440
eins anderen so
824
00:43:54,680 --> 00:43:58,760
bitte danke hier hier ich finde es
825
00:43:57,440 --> 00:44:01,800
furchtbar nett dass Sie uns helfen
826
00:43:58,760 --> 00:44:05,359
warten Sie es kommen noch mehr schön
827
00:44:01,800 --> 00:44:08,200
vorsichtig hinlegen ja ja quäle nie ein
828
00:44:05,359 --> 00:44:10,839
Tier zum Scherz denn es könnt geladen
829
00:44:08,200 --> 00:44:13,599
sein na ja Manes war es auch ein kleiner
830
00:44:10,839 --> 00:44:18,520
Scherz am Platze würden sie die Güte
831
00:44:13,599 --> 00:44:18,520
haben mal runterzukommen und zu helfen
832
00:44:20,520 --> 00:44:27,760
zurück W
833
00:44:24,640 --> 00:44:29,040
sotino wer das ist aber Sie uns auch
834
00:44:27,760 --> 00:44:31,160
helfen wollen das ist aber eine
835
00:44:29,040 --> 00:44:33,280
Überraschung ich habe gedacht sie wären
836
00:44:31,160 --> 00:44:34,760
schon Professor Morgenstern und nicht
837
00:44:33,280 --> 00:44:36,760
nur aus Hamburg gekommen sondern auch
838
00:44:34,760 --> 00:44:38,520
auf die Idee geben sie sich keine Mühe
839
00:44:36,760 --> 00:44:40,280
Herr Oberst ich habe sie erkannt
840
00:44:38,520 --> 00:44:42,359
natürlich kennen wir uns sie waren doch
841
00:44:40,280 --> 00:44:45,040
dieser kleine dicke ach nein der war ja
842
00:44:42,359 --> 00:44:47,319
blond Wasen sie mal kommen sie herauf
843
00:44:45,040 --> 00:44:49,119
oder ich schieße sie über den Haufen ach
844
00:44:47,319 --> 00:44:51,680
sie sind am Ende auch paleoologe und
845
00:44:49,119 --> 00:44:54,040
Neid mit den Ruh die erste preddiluviale
846
00:44:51,680 --> 00:44:56,400
Riesenschildkröte gefunden zu haben wie
847
00:44:54,040 --> 00:44:58,839
schämen sich mal ein bisschen sie was
848
00:44:56,400 --> 00:45:01,079
redet der W denn da glauben Sie wirklich
849
00:44:58,839 --> 00:45:02,359
das wä selbstverständlich ist er liebt
850
00:45:01,079 --> 00:45:04,680
es ja in immer neuer Verkleidung
851
00:45:02,359 --> 00:45:07,000
aufzutreten wie wäre es wenn wir den
852
00:45:04,680 --> 00:45:09,520
gambusino als Geschenk mitbrechten ich
853
00:45:07,000 --> 00:45:11,040
weiß nicht ich glaube sie irren sich
854
00:45:09,520 --> 00:45:12,559
wenn ich sage er ist es dann haben sie
855
00:45:11,040 --> 00:45:14,800
mir zu glauben ein für alle Mal haben
856
00:45:12,559 --> 00:45:19,400
sie mich verstanden
857
00:45:14,800 --> 00:45:19,400
aber er kann es euch auch selbst
858
00:45:21,359 --> 00:45:28,440
bestätigen und jetzt Herr Oberst sehr
859
00:45:25,079 --> 00:45:28,440
gut aufpassen
860
00:45:31,359 --> 00:45:37,160
na wie gefallen euch die kleinen
861
00:45:33,160 --> 00:45:37,160
Tierchen haben die Hunger auf
862
00:45:37,359 --> 00:45:43,280
Honig das schmeckt was Ameisen noch
863
00:45:44,359 --> 00:45:48,200
besser der macht richtig er meint wenn
864
00:45:47,000 --> 00:45:49,680
er schläft merkt er nicht wenn er
865
00:45:48,200 --> 00:45:52,880
aufgefressen
866
00:45:49,680 --> 00:45:52,880
wird auf dem
867
00:45:54,559 --> 00:45:59,440
Boden was hst du dieses
868
00:45:59,680 --> 00:46:08,760
[Gelächter]
869
00:46:04,760 --> 00:46:08,760
Lachen gucken Sie mal wer da
870
00:46:18,800 --> 00:46:21,800
kommt
871
00:46:22,000 --> 00:46:25,280
auchmensch ausgerechnet an ihrem Werten
872
00:46:24,079 --> 00:46:27,119
Geburtstag Professor noch nicht
873
00:46:25,280 --> 00:46:29,480
Fritzchen erst morgen ist auch nicht so
874
00:46:27,119 --> 00:46:31,079
wichtig sieh mal Fritzchen wie klug
875
00:46:29,480 --> 00:46:33,240
diese Tierchen sind die fressen nicht
876
00:46:31,079 --> 00:46:35,240
alles auf nein sie tragen Brückchen für
877
00:46:33,240 --> 00:46:37,760
Brückchen von dem Fleisch in ihren Bau
878
00:46:35,240 --> 00:46:38,440
und legen dort Vorräte an eingemachtes
879
00:46:37,760 --> 00:46:40,480
für
880
00:46:38,440 --> 00:46:42,160
Ameisen hat mein Vater erzählt er lässt
881
00:46:40,480 --> 00:46:45,040
mir nie wieder
882
00:46:42,160 --> 00:46:46,760
her aber der da der pennt schon wieder
883
00:46:45,040 --> 00:46:49,720
jetzt pennt auf Wache pennter immer
884
00:46:46,760 --> 00:46:51,200
Penter aber blutegelzichtten das kann er
885
00:46:49,720 --> 00:46:52,599
aber fritzchen ist hat do gar keinen
886
00:46:51,200 --> 00:46:54,760
Zweck ihm jetzt auch noch Vorwürfe
887
00:46:52,599 --> 00:46:57,040
machen zu wollen Don Parmesan muss das
888
00:46:54,760 --> 00:46:58,040
gleiche Schicksal erleiden wie wir sind
889
00:46:57,040 --> 00:47:00,880
sie aber völlig auf de verkehrten
890
00:46:58,040 --> 00:47:03,200
dampferer Professor gucken Sie mal bei
891
00:47:00,880 --> 00:47:04,960
uns beiden was da los ist aber um dieses
892
00:47:03,200 --> 00:47:07,119
Stinktier machen sogar die ameisengoßen
893
00:47:04,960 --> 00:47:09,160
Bogen rum wir brauchen also nur
894
00:47:07,119 --> 00:47:10,200
abzuwarten dass die iNOS loslagen wir
895
00:47:09,160 --> 00:47:11,480
können nicht mehr länger warten
896
00:47:10,200 --> 00:47:15,480
schließlich haben wir es den Jaguar
897
00:47:11,480 --> 00:47:19,440
gegen uns der soll nur
898
00:47:15,480 --> 00:47:20,880
kommen ich warte auf ihn sollen wir
899
00:47:19,440 --> 00:47:22,960
vielleicht hier herumhocken bis dieser
900
00:47:20,880 --> 00:47:25,240
sagenhafte inkerprinz den außerdem noch
901
00:47:22,960 --> 00:47:29,240
keiner gesehen hat sichlich grrönen
902
00:47:25,240 --> 00:47:32,839
lässt re doch am besten mit den iNOS aus
903
00:47:29,240 --> 00:47:35,119
was sollen wir tun zurückreiten
904
00:47:32,839 --> 00:47:36,599
zurückreiten doch wah soll das beut
905
00:47:35,119 --> 00:47:38,440
glauben sie wir sind hierher geritten um
906
00:47:36,599 --> 00:47:39,350
jetzt wieder umzukehren ich kann euch
907
00:47:38,440 --> 00:47:41,880
hier nicht brauchen
908
00:47:39,350 --> 00:47:45,800
[Applaus]
909
00:47:41,880 --> 00:47:50,040
was warum regen sie sich
910
00:47:45,800 --> 00:47:53,119
auf was erwarten Sie von einem
911
00:47:50,040 --> 00:47:56,040
Banditen ich werde mit ihm reden wir
912
00:47:53,119 --> 00:47:58,839
lassen un Banditen nichts befehlen hey
913
00:47:56,040 --> 00:47:58,839
warten sie
914
00:47:58,880 --> 00:48:03,240
ich finde ihr Benehmen äußerst unpassend
915
00:48:00,839 --> 00:48:04,880
ja sogar beleidigend und außerdem dient
916
00:48:03,240 --> 00:48:06,960
es in keiner Weise der Sache für die wir
917
00:48:04,880 --> 00:48:11,400
alle unser Leben
918
00:48:06,960 --> 00:48:11,400
einsetzen haben sie den Verstand
919
00:48:18,480 --> 00:48:24,559
verloren weißt du was das ist
920
00:48:21,880 --> 00:48:26,200
ein darauf steht wo die AL in ihre
921
00:48:24,559 --> 00:48:28,720
Schätze vergraben haben für den der eine
922
00:48:26,200 --> 00:48:32,079
solche Schrift lesen kann und der die
923
00:48:28,720 --> 00:48:35,480
zweite Hälfte von dem Ding besitzt
924
00:48:32,079 --> 00:48:38,599
ach und wer hat die ein alter
925
00:48:35,480 --> 00:48:40,400
inkapriester mit Namen anziano und ein
926
00:48:38,599 --> 00:48:42,480
angeblicher
927
00:48:40,400 --> 00:48:44,160
inkaprinz aber das sind doch die beiden
928
00:48:42,480 --> 00:48:46,160
die wir
929
00:48:44,160 --> 00:48:48,680
ach jetzt fange ich langsam an zu
930
00:48:46,160 --> 00:48:51,079
begreifen sie wollen also die Revolution
931
00:48:48,680 --> 00:48:52,640
zu ihrem eigenen Vorteil benutzen anders
932
00:48:51,079 --> 00:48:53,640
war der alte Fuchs nicht aus seinem
933
00:48:52,640 --> 00:48:56,359
Versteck
934
00:48:53,640 --> 00:48:58,960
rauszulocken ich treffe ihn morgen und
935
00:48:56,359 --> 00:49:01,319
du kannst mit mir Reen ihnen allein
936
00:48:58,960 --> 00:49:02,799
traut der Priester wohl nicht was
937
00:49:01,319 --> 00:49:06,480
glaubst Du sonst würde ich mit Dir
938
00:49:02,799 --> 00:49:07,920
teilen aber die anderen ich kann mir
939
00:49:06,480 --> 00:49:09,960
nicht vorstellen dass die Indios den
940
00:49:07,920 --> 00:49:15,960
Schatz freiwillig rausrücken habe ich
941
00:49:09,960 --> 00:49:17,839
freiwillig gesagt ne ach so sie wollen t
942
00:49:15,960 --> 00:49:20,880
gut einverstanden aber unter einer
943
00:49:17,839 --> 00:49:22,680
Bedingung nicht eher bis diesopora uns
944
00:49:20,880 --> 00:49:24,680
geholfen hat Castilla zu stürzen danach
945
00:49:22,680 --> 00:49:27,400
können Sie mit i machen was sie wollen
946
00:49:24,680 --> 00:49:29,920
danke und wo soll das Treff mit anziano
947
00:49:27,400 --> 00:49:33,280
und stattfinden ich weiß es nicht man
948
00:49:29,920 --> 00:49:34,760
wird uns zu inen führen nur die Ruhe
949
00:49:33,280 --> 00:49:36,000
wollen wir nicht hin übergehen und mal
950
00:49:34,760 --> 00:49:38,319
nachsehen wie sich glotino mit den
951
00:49:36,000 --> 00:49:40,200
Ameisen versteht das ist nicht glotino
952
00:49:38,319 --> 00:49:42,280
den haben die indos auch schon vor
953
00:49:40,200 --> 00:49:46,079
langer Zeit umgebracht wozu dann die
954
00:49:42,280 --> 00:49:49,200
Sache mit den Ameisen Spaß muss sein ach
955
00:49:46,079 --> 00:49:51,720
sie wollen Sie also gar nicht töten doch
956
00:49:49,200 --> 00:49:51,720
warum
957
00:49:55,640 --> 00:50:01,680
nicht
958
00:49:58,079 --> 00:50:01,680
imo rasch die
959
00:50:01,760 --> 00:50:08,680
pulversäcke was hast du vor mach deine
960
00:50:05,480 --> 00:50:09,880
Satteltaschen auf schnell hier das wird
961
00:50:08,680 --> 00:50:13,200
genügen
962
00:50:09,880 --> 00:50:15,240
ja beim Schrei der Nachteule geht's los
963
00:50:13,200 --> 00:50:17,079
Schleich dir auf die andere Seite ja gut
964
00:50:15,240 --> 00:50:18,839
ich habe mit dem gambusino gesprochen
965
00:50:17,079 --> 00:50:20,280
und ich muss sagen er hat recht es ist
966
00:50:18,839 --> 00:50:23,079
wirklich besser sie reiten zunächst in
967
00:50:20,280 --> 00:50:23,079
ihre gar Nichten
968
00:50:25,640 --> 00:50:28,640
zurück
969
00:50:34,190 --> 00:50:53,079
[Musik]
970
00:50:48,440 --> 00:50:53,079
er zwei schieß die
971
00:50:53,900 --> 00:51:08,559
[Musik]
972
00:51:05,280 --> 00:51:10,720
Jaguare ich habe ihn sofort
973
00:51:08,559 --> 00:51:12,640
erkannt noch eine alte Rechnung
974
00:51:10,720 --> 00:51:17,160
miteinander zu
975
00:51:12,640 --> 00:51:19,760
begleichen wer war das was
976
00:51:17,160 --> 00:51:25,640
los nicht bewegen bis ich
977
00:51:19,760 --> 00:51:25,640
sage achtung auf mir nachtinwach
978
00:51:27,000 --> 00:51:30,760
losgeschnitten das habe gar nicht gemkt
979
00:51:28,960 --> 00:51:33,359
aber nich wieekor aber n ich komme mir
980
00:51:30,760 --> 00:51:35,119
auf einmal so gelöst vor die Gefangenen
981
00:51:33,359 --> 00:51:37,559
sind
982
00:51:35,119 --> 00:51:41,000
entfohen
983
00:51:37,559 --> 00:51:43,310
schnell schnell ins Wasser ihr noch drei
984
00:51:41,000 --> 00:51:52,139
wo ist der andere
985
00:51:43,310 --> 00:51:52,139
[Musik]
986
00:51:56,760 --> 00:52:01,480
mit dem Jaguar wollen sie den entkommen
987
00:51:58,599 --> 00:52:05,160
lassen der fol schon ganz von selbst
988
00:52:01,480 --> 00:52:05,160
mach dir keine Sorge
989
00:52:05,640 --> 00:52:13,079
[Musik]
990
00:52:09,799 --> 00:52:15,119
los schon sofort zum sie haben i nicht
991
00:52:13,079 --> 00:52:17,040
zu befehlen ich habe gesagt ich habe
992
00:52:15,119 --> 00:52:18,920
meine
993
00:52:17,040 --> 00:52:21,559
gründeonimoonimo es ist alles gut
994
00:52:18,920 --> 00:52:23,480
gegangen ich weiß aber ich habe den
995
00:52:21,559 --> 00:52:25,000
Mörder meines Bruders gefunden soe habe
996
00:52:23,480 --> 00:52:26,559
ich auf diesen Augenblick gewartet und
997
00:52:25,000 --> 00:52:28,440
jetzt muss ich ih laufen lassen weil
998
00:52:26,559 --> 00:52:31,160
einzige ist durch den ich zuopora finden
999
00:52:28,440 --> 00:52:32,640
der Prinz lebt noch ja und auch anziano
1000
00:52:31,160 --> 00:52:34,040
aber sie werden die nächsten Opfer sein
1001
00:52:32,640 --> 00:52:35,119
wenn ich nichts unternehme du wirst
1002
00:52:34,040 --> 00:52:36,480
jetzt die drei Unglücksraben in
1003
00:52:35,119 --> 00:52:37,880
Sicherheit bringen und kommst mir so
1004
00:52:36,480 --> 00:52:39,599
schnell wie möglich nach wie soll ich
1005
00:52:37,880 --> 00:52:41,599
dich finden ich hinterlasse dir zeich
1006
00:52:39,599 --> 00:52:43,200
Jaguar ein Tornado kommt auf du kannst
1007
00:52:41,599 --> 00:52:44,350
jetzt nicht ich muss es geht um
1008
00:52:43,200 --> 00:52:46,440
haukaroporas
1009
00:52:44,350 --> 00:52:48,799
[Musik]
1010
00:52:46,440 --> 00:52:50,850
leben können wir nicht einen Moment
1011
00:52:48,799 --> 00:53:01,599
ausruhen bitte
1012
00:52:50,850 --> 00:53:04,720
[Musik]
1013
00:53:01,599 --> 00:53:07,440
wir sind da wir sind am Ziel der Titi
1014
00:53:04,720 --> 00:53:10,440
kakase jetzt werde ich meinen Onkel bald
1015
00:53:07,440 --> 00:53:14,160
finden danke das ist noch nicht der TI
1016
00:53:10,440 --> 00:53:17,000
kakase der ist 20 Mal so groß wie dieser
1017
00:53:14,160 --> 00:53:19,160
und liegt dort hinter jenen Bergen weit
1018
00:53:17,000 --> 00:53:22,480
mehr als 100 Inseln haben darin Platz
1019
00:53:19,160 --> 00:53:25,720
und Manko kak brauchte drei Monde ihn zu
1020
00:53:22,480 --> 00:53:28,640
umreiten er war der Sohn der Sonne und
1021
00:53:25,720 --> 00:53:30,640
sie geb ihn in den Fluten des Sees
1022
00:53:28,640 --> 00:53:33,240
zusammen mit seiner Frau Mama oklo
1023
00:53:30,640 --> 00:53:35,920
entstieg er den Wellen und beide
1024
00:53:33,240 --> 00:53:38,040
gründeten das gewaltige inkreich Manko
1025
00:53:35,920 --> 00:53:40,799
kak Mama
1026
00:53:38,040 --> 00:53:42,599
oklo in der Schule haben wir das gelernt
1027
00:53:40,799 --> 00:53:44,599
monatelang und es hat mich immer
1028
00:53:42,599 --> 00:53:46,319
schrecklich gelangweilt
1029
00:53:44,599 --> 00:53:48,480
entschuldige aber ich habe immer nur
1030
00:53:46,319 --> 00:53:50,480
dann zugehört wenn unsere alte Lehrerin
1031
00:53:48,480 --> 00:53:52,720
anfing uns endlich etwas über diese
1032
00:53:50,480 --> 00:53:54,359
fabelhaften Schätze zu erzählen aber
1033
00:53:52,720 --> 00:53:59,640
darüber wusste sie selbst nicht sehr
1034
00:53:54,359 --> 00:53:59,640
viel sag du mir gibt es diese Schätze
1035
00:53:59,720 --> 00:54:05,280
wirklich ich weiß ich darf dir keine
1036
00:54:01,920 --> 00:54:07,720
Fragen stellen wir müssen weiter wieso
1037
00:54:05,280 --> 00:54:10,040
jetzt schon lap der Gott des Sturmes
1038
00:54:07,720 --> 00:54:11,799
kündigt sein Kommen an ein Tornado
1039
00:54:10,040 --> 00:54:13,920
fürchte dich nicht ich bringe dich zu
1040
00:54:11,799 --> 00:54:15,359
einem Platz wo Du sicher bist seit ich
1041
00:54:13,920 --> 00:54:18,520
dir begegnet bin habe ich überhaupt
1042
00:54:15,359 --> 00:54:18,520
keine Angst
1043
00:54:29,440 --> 00:54:34,280
der Mann der dir das beigebracht hat
1044
00:54:31,079 --> 00:54:35,760
muss ein Meisterschütze sein mein Vater
1045
00:54:34,280 --> 00:54:38,079
es heißt niemand konnte so schnell
1046
00:54:35,760 --> 00:54:39,599
ziehen wie er nicht einmal mein Onkel
1047
00:54:38,079 --> 00:54:41,440
und der ist wirklich ein ausgezeichneter
1048
00:54:39,599 --> 00:54:43,040
Schü seit Tagen h du mich n schon herum
1049
00:54:41,440 --> 00:54:44,599
um ihn zu finden und hast mir nicht
1050
00:54:43,040 --> 00:54:46,599
einmal seinen Namen genannt hast du mir
1051
00:54:44,599 --> 00:54:50,760
deinen
1052
00:54:46,599 --> 00:54:53,520
genannt mein Vater er war der beste und
1053
00:54:50,760 --> 00:54:55,079
gütigste Mensch den es je gegeben hat
1054
00:54:53,520 --> 00:54:58,920
und doch haben sie ihn ermordet als ich
1055
00:54:55,079 --> 00:55:02,680
noch klein war auch mein Vater wurde
1056
00:54:58,920 --> 00:55:04,640
ermordet ich war 10 Jahre alt und habe
1057
00:55:02,680 --> 00:55:06,240
es mit eigenen Augen gesehen sie kam von
1058
00:55:04,640 --> 00:55:08,920
rückwärts weil sie zu Feige waren ihn
1059
00:55:06,240 --> 00:55:10,680
von vorn anzugreifen wir haben das
1060
00:55:08,920 --> 00:55:14,400
gleiche Schicksal wie es
1061
00:55:10,680 --> 00:55:16,440
scheint und doch traust du mir nicht
1062
00:55:14,400 --> 00:55:17,839
hast du wirklich geglaubt ich würdein
1063
00:55:16,440 --> 00:55:19,559
ich bin nur einen Moment furchtbar
1064
00:55:17,839 --> 00:55:20,920
erschrocken das musst du verstehen so
1065
00:55:19,559 --> 00:55:23,920
plötzlich aufwachen und ein Gesicht
1066
00:55:20,920 --> 00:55:25,280
voricht sehen das ich weiß ich Brau vor
1067
00:55:23,920 --> 00:55:27,079
dir keine Angst zu haben warum sprichst
1068
00:55:25,280 --> 00:55:29,000
du nicht weiter ein Gesicht das zu einer
1069
00:55:27,079 --> 00:55:31,359
anderen Rasse gehört oh nein da bist du
1070
00:55:29,000 --> 00:55:33,839
ganz auf dem Holzweg ich will dir etwas
1071
00:55:31,359 --> 00:55:35,880
erzählen mein Vater kam einmal von einer
1072
00:55:33,839 --> 00:55:38,200
langen Reise zurück er war sehr viel
1073
00:55:35,880 --> 00:55:40,760
unterwegs damals nun kam er gerade aus
1074
00:55:38,200 --> 00:55:44,319
China ich fragte ihn ob er die Chinesen
1075
00:55:40,760 --> 00:55:46,839
gern hätte mein Vater sagte nein aber
1076
00:55:44,319 --> 00:55:49,359
die Indios fragte ich ihn die magst du
1077
00:55:46,839 --> 00:55:51,240
doch wieder sagte er nein und was ist
1078
00:55:49,359 --> 00:55:55,920
mit den Spaniern Italienern und
1079
00:55:51,240 --> 00:55:57,640
Franzosen magst du die nein nein nein du
1080
00:55:55,920 --> 00:55:59,799
kannst kan dir vorstellen wie verwirrt
1081
00:55:57,640 --> 00:56:00,960
ich war und ich sagte zu ihm wen magst
1082
00:55:59,799 --> 00:56:05,000
du
1083
00:56:00,960 --> 00:56:07,760
eigentlich und mein Vater sagte meine
1084
00:56:05,000 --> 00:56:09,760
Freunde du hast mir seit wir zusammen
1085
00:56:07,760 --> 00:56:11,240
sind vieles erzählt was mir zu denken
1086
00:56:09,760 --> 00:56:14,079
gibt aber die Geschichten die du mir
1087
00:56:11,240 --> 00:56:17,359
erzählt hast sind viel
1088
00:56:14,079 --> 00:56:20,480
interessanter ich bin so müde komm
1089
00:56:17,359 --> 00:56:26,920
erzähl mir noch eine Geschichte
1090
00:56:20,480 --> 00:56:26,920
z.bel z.B von den inkchätzen willst du
1091
00:56:27,079 --> 00:56:29,880
ich habe immer gedacht dass ein
1092
00:56:28,319 --> 00:56:31,920
tornadobad schnelles ist da sieht man
1093
00:56:29,880 --> 00:56:33,039
mal wieder wie man sich irren kann halt
1094
00:56:31,920 --> 00:56:37,079
schön still
1095
00:56:33,039 --> 00:56:39,160
Fritzchen so schön war versteckt keiner
1096
00:56:37,079 --> 00:56:40,640
von den Banditen hat uns gesehen und
1097
00:56:39,160 --> 00:56:42,319
dass der eine Kerl mit seinem Pferd
1098
00:56:40,640 --> 00:56:45,240
ausgerechnet auf meiner handstehen
1099
00:56:42,319 --> 00:56:47,480
bleiben muss ja das war ein böser Kerl
1100
00:56:45,240 --> 00:56:49,599
aber kalt ist hier das werden wir gleich
1101
00:56:47,480 --> 00:56:52,880
haben her Professor
1102
00:56:49,599 --> 00:56:57,200
Augenblick wird warm wie bei
1103
00:56:52,880 --> 00:56:59,440
mutterner sagt den ist ja alles da ze so
1104
00:56:57,200 --> 00:57:01,720
eine Art Hotel für für urwalreis zu
1105
00:56:59,440 --> 00:57:03,920
seingar mit fließendem Wasser bin heute
1106
00:57:01,720 --> 00:57:07,319
wieder ein Schelm nicht W hier schon
1107
00:57:03,920 --> 00:57:10,880
alles gehaust hat Goldsucher ömenschen
1108
00:57:07,319 --> 00:57:12,240
wilde Tiere wir müssen aufpassen könnte
1109
00:57:10,880 --> 00:57:15,359
es nicht sein dass hier auch mal ein
1110
00:57:12,240 --> 00:57:15,359
megaterium gehaust
1111
00:57:16,799 --> 00:57:22,520
hat der käsemensch
1112
00:57:20,079 --> 00:57:24,799
arbeitet die haben wohl die Ameisen
1113
00:57:22,520 --> 00:57:27,799
angesteckt was hast du denn da zeig mal
1114
00:57:24,799 --> 00:57:27,799
her
1115
00:57:27,920 --> 00:57:31,559
sind ja Knochen was für eine riesen
1116
00:57:30,079 --> 00:57:36,440
Dinger wo hast du die
1117
00:57:31,559 --> 00:57:36,440
gefunden gibt noch mehr davon
1118
00:57:47,720 --> 00:57:54,240
cfahf jetzt habe ichbchenk für mein
1119
00:57:50,799 --> 00:57:54,240
Professor wöglich noch
1120
00:57:54,640 --> 00:57:58,680
Aquarium nicht so de Poncho sondern
1121
00:57:57,400 --> 00:58:01,400
gehst rüber zum Professor und holst
1122
00:57:58,680 --> 00:58:03,280
unauffällig den großen Welz Lexikon BR
1123
00:58:01,400 --> 00:58:04,960
hierhis morgen früh haben wir beide das
1124
00:58:03,280 --> 00:58:08,200
virecht zusammen gebaut hast du mich
1125
00:58:04,960 --> 00:58:12,599
verstanden se und kein Wort zu niemand
1126
00:58:08,200 --> 00:58:12,599
se vor allem nicht zum Professor
1127
00:58:16,360 --> 00:58:19,459
[Applaus]
1128
00:58:22,880 --> 00:58:27,039
sie du wirdest ja auch nicht schutzlos
1129
00:58:25,400 --> 00:58:28,520
dem sturmpreis gegeben haben vielleicht
1130
00:58:27,039 --> 00:58:31,160
war es Fürer kotchers Wille dass ich
1131
00:58:28,520 --> 00:58:31,160
hier begegnet
1132
00:58:31,240 --> 00:58:36,319
bin sie hat mir vieles gesagt was mir
1133
00:58:34,119 --> 00:58:37,559
bisher fremd war diese Karten sind von
1134
00:58:36,319 --> 00:58:39,119
den weißen nur gemacht um uns zu
1135
00:58:37,559 --> 00:58:41,799
betrügen und zu
1136
00:58:39,119 --> 00:58:44,680
unterdrücken das Reich meiner Vorfahren
1137
00:58:41,799 --> 00:58:46,400
war groß und mächtig und doch wie klein
1138
00:58:44,680 --> 00:58:49,200
im Vergleich zu allen anderen Ländern
1139
00:58:46,400 --> 00:58:52,079
das Recht ist auf unserer
1140
00:58:49,200 --> 00:58:54,200
Seite ist das Recht wenn alle weißen
1141
00:58:52,079 --> 00:58:56,640
sterben sollen sie müssen sterben wenn
1142
00:58:54,200 --> 00:58:58,319
auch nicht alle die morgen kommen wollen
1143
00:58:56,640 --> 00:59:00,960
ihre Hilfe zu Füßen legen die Hilfe
1144
00:58:58,319 --> 00:59:02,720
eines gambusino ein Vertreter generalus
1145
00:59:00,960 --> 00:59:05,640
begleitet ihn sind sie nicht beide
1146
00:59:02,720 --> 00:59:08,119
Verräter Verräter am eigenen Blut ja es
1147
00:59:05,640 --> 00:59:10,640
sind Verräter aber sie haben gute Waffen
1148
00:59:08,119 --> 00:59:12,680
und die brauchen wir dringend später
1149
00:59:10,640 --> 00:59:15,960
mögen sie dann den Lohn bekommen der
1150
00:59:12,680 --> 00:59:15,960
allen Verrätern gebührt
1151
00:59:18,359 --> 00:59:23,680
anziano von allen Menschen auf der Welt
1152
00:59:21,079 --> 00:59:26,559
verdanke ich dir am meisten du bist mein
1153
00:59:23,680 --> 00:59:28,160
Vater und mein Lehrer
1154
00:59:26,559 --> 00:59:30,680
aber in letzter Zeit scheint dein Herz
1155
00:59:28,160 --> 00:59:33,079
von Hass und Bitterkeit verdüstert bist
1156
00:59:30,680 --> 00:59:36,000
du noch auf dem rechten Wege Frage
1157
00:59:33,079 --> 00:59:39,079
virakotcha er gebietet jeden meiner
1158
00:59:36,000 --> 00:59:41,240
Schritte mein Sohn du bist der letzte
1159
00:59:39,079 --> 00:59:43,839
der Inkas die Hoffnung unseres ganzen
1160
00:59:41,240 --> 00:59:45,880
Volkes Rut auf dir auf deiner
1161
00:59:43,839 --> 00:59:48,520
Intelligenz auf deiner Kraft und deinem
1162
00:59:45,880 --> 00:59:53,559
Mut ohne dich zerfällt unser Traum vom
1163
00:59:48,520 --> 00:59:53,559
inkreich jetzt undf immer in nichts
1164
00:59:58,360 --> 01:00:01,519
[Musik]
1165
01:00:05,760 --> 01:00:09,640
so fertig ist die
1166
01:00:11,319 --> 01:00:15,680
laubeze das hast mal wieder gut
1167
01:00:21,000 --> 01:00:27,400
[Applaus]
1168
01:00:23,400 --> 01:00:27,400
gemacht Sch
1169
01:00:28,200 --> 01:00:33,440
zusammen ein Toner und ich knall dir
1170
01:00:31,200 --> 01:00:35,790
eine dass der denst megatium hat dich
1171
01:00:33,440 --> 01:00:38,889
getreten
1172
01:00:35,790 --> 01:00:38,889
[Applaus]
1173
01:00:39,079 --> 01:00:43,400
hä und jetzt weck ich den
1174
01:00:45,920 --> 01:00:51,760
Professor oh Herr Professor sie sind
1175
01:00:49,240 --> 01:00:53,920
schon wach ja Fritzchen da bist du ja
1176
01:00:51,760 --> 01:00:56,160
ich w auf kein Mensch ist da Don
1177
01:00:53,920 --> 01:00:57,079
Geronimo ist nicht da du bist nicht da
1178
01:00:56,160 --> 01:00:59,839
ich dachte schon wir sei ein
1179
01:00:57,079 --> 01:00:59,839
leidsgescheht
1180
01:00:59,960 --> 01:01:06,079
Fritzchen sehr geehrter
1181
01:01:03,000 --> 01:01:09,440
Professor es gibt im Leben Freudentage
1182
01:01:06,079 --> 01:01:13,000
die man mit ruhigen Gewissen Geburtstage
1183
01:01:09,440 --> 01:01:15,119
nennen kann und so einen
1184
01:01:13,000 --> 01:01:18,200
geburtsfreudentag den haben sie heute
1185
01:01:15,119 --> 01:01:19,640
verhrter Herr Professor und wenn Sie ein
1186
01:01:18,200 --> 01:01:22,200
Freudentag haben
1187
01:01:19,640 --> 01:01:27,440
dannverständig auch ein
1188
01:01:22,200 --> 01:01:30,280
Freudentag deshalb möchte ich Ihnen ganz
1189
01:01:27,440 --> 01:01:33,359
gratulieren ich habe auch ein Gedicht
1190
01:01:30,280 --> 01:01:34,760
noch ein Gedicht ja aber das git heute
1191
01:01:33,359 --> 01:01:37,799
Abend statt
1192
01:01:34,760 --> 01:01:42,039
armbrot und deshalb verhrter Professor
1193
01:01:37,799 --> 01:01:47,390
wünsche ich Ihnen von ganzen
1194
01:01:42,039 --> 01:01:50,500
Herzen Gesundheit und langes
1195
01:01:47,390 --> 01:01:50,500
[Applaus]
1196
01:01:56,359 --> 01:02:13,949
اๆ
1197
01:01:57,680 --> 01:02:13,949
[Musik]
1198
01:02:16,470 --> 01:02:24,360
[Musik]
1199
01:02:28,640 --> 01:02:32,440
wie lange sollen wir denn noch durch die
1200
01:02:29,960 --> 01:02:36,079
Gegend reiten nur die Ruhe wir sind bald
1201
01:02:32,440 --> 01:02:39,799
da aber wo stecken den ihre verdammten
1202
01:02:36,079 --> 01:02:42,279
Indios nein nein die Waffen weg lass sie
1203
01:02:39,799 --> 01:02:43,799
doch machen was sie wollen verstehst du
1204
01:02:42,279 --> 01:02:51,000
dafür machen wir später mit Ihnen was
1205
01:02:43,799 --> 01:02:51,000
wir wollen na bitte da kommen sie
1206
01:02:52,079 --> 01:02:57,400
schon Amigos nur zwei dürfen mitkommen
1207
01:02:55,359 --> 01:03:00,039
ja ja ja meine Freunde bleiben hier und
1208
01:02:57,400 --> 01:03:01,720
wart jetzt auch noch die Augen verbinden
1209
01:03:00,039 --> 01:03:02,880
was man sie alles bieten lassen muss ich
1210
01:03:01,720 --> 01:03:04,720
kenne mich in der Gegend auch mit
1211
01:03:02,880 --> 01:03:07,839
verbundenen Augen aus wir sind gar nicht
1212
01:03:04,720 --> 01:03:11,850
weit von machuiku ah da wo sie damals
1213
01:03:07,839 --> 01:03:14,949
genau der Priester wartet Arona
1214
01:03:11,850 --> 01:03:14,949
[Musik]
1215
01:03:20,970 --> 01:03:30,699
[Musik]
1216
01:03:41,330 --> 01:03:44,949
[Musik]
1217
01:03:50,359 --> 01:03:54,079
die Stunde der Entscheidung ist gekommen
1218
01:03:52,520 --> 01:03:56,319
das Pergament das ihr unterschreiben
1219
01:03:54,079 --> 01:03:58,720
müsst enthält die Zahl der feuerwa die
1220
01:03:56,319 --> 01:04:00,839
wir von euch verlangen wenn der Handel
1221
01:03:58,720 --> 01:04:02,960
abgeschlossen ist sollt ihr dafür
1222
01:04:00,839 --> 01:04:04,160
bezahlt werden wie ihr es verdient ich
1223
01:04:02,960 --> 01:04:06,960
unterschreibe nichts was ich nicht
1224
01:04:04,160 --> 01:04:08,960
vorher geprüft habe ich unterschreibe
1225
01:04:06,960 --> 01:04:10,720
der Augenblick ist viel zu feierlich um
1226
01:04:08,960 --> 01:04:14,839
durch kleinliche Bedenken Zeit zu
1227
01:04:10,720 --> 01:04:14,839
verlieren der in wird euch nun
1228
01:04:17,119 --> 01:04:22,720
empfangen der Oberpriester bittet dich
1229
01:04:19,880 --> 01:04:27,039
mit den weißen Männern zu
1230
01:04:22,720 --> 01:04:27,039
sprechen ich komme
1231
01:04:33,720 --> 01:04:37,599
ich möchte zunächst etwas klären das für
1232
01:04:35,480 --> 01:04:39,079
uns sehr wichtig ist euer Krieg hat ja
1233
01:04:37,599 --> 01:04:41,839
wohl die Vernichtung aller weißen zum
1234
01:04:39,079 --> 01:04:43,640
Ziele und da wir beide auch weiße sind
1235
01:04:41,839 --> 01:04:45,559
und obwohl der Oberpriester uns bereits
1236
01:04:43,640 --> 01:04:47,920
seinen Schutz zugesagt das wor des Inka
1237
01:04:45,559 --> 01:04:50,079
wäre für uns mehr Wert noch bin ich
1238
01:04:47,920 --> 01:04:51,920
nicht der Inka aber wir haben mit Freude
1239
01:04:50,079 --> 01:04:54,319
vernommen dass ihre Krönung bevorsteht
1240
01:04:51,920 --> 01:04:57,640
und ich sage dazu möge für uns alle das
1241
01:04:54,319 --> 01:04:57,640
in Erfüllung gehen was wir
1242
01:05:02,920 --> 01:05:07,559
wünschen 10 Jahre habe ich dich gesucht
1243
01:05:05,760 --> 01:05:09,200
ze Jahre trage ich die Last eines
1244
01:05:07,559 --> 01:05:10,350
Verbrechens D du begangen hast aber
1245
01:05:09,200 --> 01:05:16,619
jetzt rechnen wir
1246
01:05:10,350 --> 01:05:16,619
[Musik]
1247
01:05:22,000 --> 01:05:28,799
ab was magst Du fremder die Männer die
1248
01:05:26,039 --> 01:05:30,880
sind meine Freunde sie sind nicht eure
1249
01:05:28,799 --> 01:05:31,920
Freunde sie sind gekommen um euch zu
1250
01:05:30,880 --> 01:05:34,640
betrügen und
1251
01:05:31,920 --> 01:05:38,599
umzubringening und wer bist du du kennst
1252
01:05:34,640 --> 01:05:41,240
mich sehr gut aber frag doch den
1253
01:05:38,599 --> 01:05:43,880
würdigen Mann er wird es dir sagen wer
1254
01:05:41,240 --> 01:05:47,039
ich bin kennst du diesen Mann ich kenne
1255
01:05:43,880 --> 01:05:49,880
ihn das ist der Mörder deines vatersano
1256
01:05:47,039 --> 01:05:51,960
er und sein Bruder ich sehe ihn noch vor
1257
01:05:49,880 --> 01:05:53,760
mir wie er sich über die Leiche deines
1258
01:05:51,960 --> 01:05:56,279
Armen Vaters beugte als er mich kommen
1259
01:05:53,760 --> 01:05:57,599
sah Rand er feige davon anzian sie haben
1260
01:05:56,279 --> 01:05:59,000
sich die Freundschaft deines Vaters
1261
01:05:57,599 --> 01:06:00,680
erschlichen um den Schatz in die Hände
1262
01:05:59,000 --> 01:06:03,359
zu bekommen das war sein Ziel vor 10
1263
01:06:00,680 --> 01:06:05,350
Jahren und das ist es noch Pack
1264
01:06:03,359 --> 01:06:10,150
ih lebendig
1265
01:06:05,350 --> 01:06:12,030
[Musik]
1266
01:06:10,150 --> 01:06:14,200
[Applaus]
1267
01:06:12,030 --> 01:06:17,640
[Musik]
1268
01:06:14,200 --> 01:06:19,920
haben er ist ein Freund Casas und Gegner
1269
01:06:17,640 --> 01:06:22,240
unserer guten Sache und nennt sich Herr
1270
01:06:19,920 --> 01:06:24,359
der Jaguare der Herr der Jaguare war
1271
01:06:22,240 --> 01:06:26,200
immer als Freund unseres Volkes bekannt
1272
01:06:24,359 --> 01:06:27,799
bist du sicher dass dich nicht ich ehre
1273
01:06:26,200 --> 01:06:31,000
mich nicht das Bild dieses Mörders hat
1274
01:06:27,799 --> 01:06:34,319
sich mir unauslöschlich eingeprägt
1275
01:06:31,000 --> 01:06:36,720
andalaputa was haben wir denn da ist das
1276
01:06:34,319 --> 01:06:42,760
nicht eine knotenschiff von
1277
01:06:36,720 --> 01:06:45,640
euch der kippu der Rest von tahukas kipu
1278
01:06:42,760 --> 01:06:47,440
seht das ist der Beweis er hat den
1279
01:06:45,640 --> 01:06:50,039
tahuka entrissen jetzt siehst du wem du
1280
01:06:47,440 --> 01:06:52,799
vertrauen kannst die Hälften des KiPo
1281
01:06:50,039 --> 01:06:55,680
sind wieder vereint das ist das Zeichen
1282
01:06:52,799 --> 01:06:59,000
virakotchas er will dass wir den Zugang
1283
01:06:55,680 --> 01:07:00,880
zu der Krone der Inkas finden geh und
1284
01:06:59,000 --> 01:07:03,720
hole die Krone aus dem Dunkel der Höhle
1285
01:07:00,880 --> 01:07:06,440
ans Licht der Sonne geleitet euren
1286
01:07:03,720 --> 01:07:08,480
zukünftigen König Suu PU nein ich
1287
01:07:06,440 --> 01:07:10,160
betrete den heiligen Boden meiner Väter
1288
01:07:08,480 --> 01:07:11,640
allein aber zuerst will ich lass dich
1289
01:07:10,160 --> 01:07:14,160
nicht von Dingen ablenken die deiner
1290
01:07:11,640 --> 01:07:16,960
Pflicht im Wege stehen mein
1291
01:07:14,160 --> 01:07:19,960
Prinz ich muss mit dir sprechen du wirst
1292
01:07:16,960 --> 01:07:21,359
das weiße Mädchen AMU piku Wiedersehen
1293
01:07:19,960 --> 01:07:23,760
aber du darfst jetzt nicht länger
1294
01:07:21,359 --> 01:07:27,799
verweilen dein Volk wartet mit Ungeduld
1295
01:07:23,760 --> 01:07:27,799
der Segen ite
1296
01:07:28,520 --> 01:07:34,480
dich schaff mir das Mädchen her sie ist
1297
01:07:31,440 --> 01:07:37,279
in der Hütte des Inka ihr aber e zu all
1298
01:07:34,480 --> 01:07:39,839
unseren Stämmen und meldet ihnen der Tag
1299
01:07:37,279 --> 01:07:43,240
der Krönung des neuen inka ist gekommen
1300
01:07:39,839 --> 01:07:43,240
den Mörder aber
1301
01:07:44,079 --> 01:07:51,960
hängt du hängst eigentlich
1302
01:07:47,119 --> 01:07:51,960
unbequem ist es so besser
1303
01:07:53,630 --> 01:08:06,719
[Applaus]
1304
01:07:55,630 --> 01:08:06,719
[Musik]
1305
01:08:09,720 --> 01:08:14,200
Carlos was frag jetzt nicht wie kann ich
1306
01:08:12,520 --> 01:08:17,200
dir
1307
01:08:14,200 --> 01:08:17,200
helfen
1308
01:08:17,839 --> 01:08:23,200
schnell l
1309
01:08:20,400 --> 01:08:24,290
mich m
1310
01:08:23,200 --> 01:08:27,500
[Musik]
1311
01:08:24,290 --> 01:08:27,500
[Applaus]
1312
01:08:28,210 --> 01:08:31,380
[Musik]
1313
01:08:31,090 --> 01:09:02,499
[Applaus]
1314
01:08:31,380 --> 01:09:02,499
[Musik]
1315
01:09:06,960 --> 01:09:18,000
[Musik]
1316
01:09:15,640 --> 01:09:19,440
wohinu hörst du nicht der alte
1317
01:09:18,000 --> 01:09:20,719
Geisterbeschwörer hat mir Strich durch
1318
01:09:19,440 --> 01:09:23,520
die Rechnung gemacht wir müssen uns das
1319
01:09:20,719 --> 01:09:25,440
Gold hol vonmmelt und die Revolution
1320
01:09:23,520 --> 01:09:27,960
wollen Sie unsere Pläne auf Spiel setzen
1321
01:09:25,440 --> 01:09:29,480
Revolution ich pfeife drauf jetzt muss
1322
01:09:27,960 --> 01:09:31,520
jeder für sich selbst sorgen ich hole
1323
01:09:29,480 --> 01:09:34,279
sofort meine Leute an und du machst du
1324
01:09:31,520 --> 01:09:35,679
mit oder nicht in Ordnung ich hole
1325
01:09:34,279 --> 01:09:39,120
Verstärkung für den Fall dass was
1326
01:09:35,679 --> 01:09:39,120
schiefgehen sollte
1327
01:09:40,460 --> 01:09:50,100
[Musik]
1328
01:09:49,290 --> 01:09:54,979
[Applaus]
1329
01:09:50,100 --> 01:09:54,979
[Musik]
1330
01:09:56,550 --> 01:10:03,450
[Applaus]
1331
01:10:01,470 --> 01:10:06,680
[Musik]
1332
01:10:03,450 --> 01:10:06,680
[Applaus]
1333
01:10:07,720 --> 01:10:26,009
[Musik]
1334
01:10:28,880 --> 01:10:32,760
zwei Pferde und ohne
1335
01:10:37,679 --> 01:10:42,480
Reiter sieh doch mal nach ich fürchte
1336
01:10:40,600 --> 01:10:43,360
dort hinten kommen Reiter und dann noch
1337
01:10:42,480 --> 01:10:46,040
zu
1338
01:10:43,360 --> 01:10:48,800
Pferde
1339
01:10:46,040 --> 01:10:50,760
ja aberr
1340
01:10:48,800 --> 01:10:52,920
Professor ich glaube mit unseren
1341
01:10:50,760 --> 01:10:55,719
Geschleiche muss irgendwas faul sein
1342
01:10:52,920 --> 01:10:58,400
jetzt haben sie uns unsere sind eben
1343
01:10:55,719 --> 01:11:00,440
nicht flach genug ja ja wenn Don
1344
01:10:58,400 --> 01:11:02,360
Parmesan hier wäre mit dem wäre es das
1345
01:11:00,440 --> 01:11:06,159
nicht passiert
1346
01:11:02,360 --> 01:11:07,600
se ja ich glaube wir müssen uns nicht n
1347
01:11:06,159 --> 01:11:09,560
dem Schicksal sonder noch den Soldaten
1348
01:11:07,600 --> 01:11:13,360
ergeben keine Angst her Professor ich
1349
01:11:09,560 --> 01:11:16,880
bin ja bei das ganze
1350
01:11:13,360 --> 01:11:19,159
halt was machen Sie hier oh Verzeihung
1351
01:11:16,880 --> 01:11:19,159
Herr
1352
01:11:21,280 --> 01:11:26,159
Oberst sie habenich erkannt lassen sie n
1353
01:11:24,280 --> 01:11:27,400
unofizieren ich kann mein inkognito
1354
01:11:26,159 --> 01:11:31,320
ruhig Lüften
1355
01:11:27,400 --> 01:11:33,719
aber Meldung Herr Leutnant 13 Eskadron
1356
01:11:31,320 --> 01:11:37,480
aus Cusco im geheimen Auftrag und auf
1357
01:11:33,719 --> 01:11:41,360
welen Befehl auf Befehl von na na wird's
1358
01:11:37,480 --> 01:11:43,679
bald auf Befehl von seor perill oh
1359
01:11:41,360 --> 01:11:45,320
perilo dieser Stierkämpfer wie kann ein
1360
01:11:43,679 --> 01:11:46,719
Stierkämpfer ein leutn Befehle geben
1361
01:11:45,320 --> 01:11:48,719
Herr Leutnant äußern sie sich mal
1362
01:11:46,719 --> 01:11:51,360
darüber Herr Leutnant
1363
01:11:48,719 --> 01:11:54,239
Name sonderbar um nicht zu sagen äußerst
1364
01:11:51,360 --> 01:11:58,239
sonderbar ist das Name
1365
01:11:54,239 --> 01:12:00,280
le merken den Mann absteigen aber Herr
1366
01:11:58,239 --> 01:12:03,239
Oberst ich verstehe nicht das ist ein
1367
01:12:00,280 --> 01:12:04,440
befehlerleutant ja Herr Professor Herr
1368
01:12:03,239 --> 01:12:06,520
Professor gucken Sie mal sie sind ganz
1369
01:12:04,440 --> 01:12:10,199
still unterofizier was ist DAH hinten
1370
01:12:06,520 --> 01:12:13,400
was ist denn da sehen Sie wer da kommt
1371
01:12:10,199 --> 01:12:15,639
oh stillgestanden das Kommando gibt es
1372
01:12:13,400 --> 01:12:16,920
bei der Kavallerie nicht Herr Oberst was
1373
01:12:15,639 --> 01:12:19,239
das gibt's nicht das ist aber sehr
1374
01:12:16,920 --> 01:12:20,960
bedauerlich wird ab sofort eingeführt
1375
01:12:19,239 --> 01:12:24,560
gut dass ich
1376
01:12:20,960 --> 01:12:26,800
schon was schon wieder ihr
1377
01:12:24,560 --> 01:12:28,480
äh Hauptmann escobedo verhaften sie
1378
01:12:26,800 --> 01:12:30,400
diesen Mann wegen Hochverrats bin ich
1379
01:12:28,480 --> 01:12:31,760
denn hier im Irrenhaus ja ich weiß nicht
1380
01:12:30,400 --> 01:12:33,719
sie haben nicht zu wissen sie haben zu
1381
01:12:31,760 --> 01:12:35,239
gehorchen ich degradiere sich hiermit
1382
01:12:33,719 --> 01:12:37,159
zum waldwebel
1383
01:12:35,239 --> 01:12:39,920
zum wiesenwebel zum Feldwebel geben sie
1384
01:12:37,159 --> 01:12:39,920
mir ein sbel Herr
1385
01:12:40,360 --> 01:12:46,960
Webel es Komo sind sie verrückt Schnauze
1386
01:12:44,600 --> 01:12:49,199
ach brechen sich selber durch na ja ich
1387
01:12:46,960 --> 01:12:51,400
will mal nicht so sein sie bleiben also
1388
01:12:49,199 --> 01:12:53,560
vorläufig Hauptmann aber dieses
1389
01:12:51,400 --> 01:12:55,800
subversive Subjekt wird festgenommen
1390
01:12:53,560 --> 01:12:56,960
subversives Objekt her Oberst
1391
01:12:55,800 --> 01:13:00,320
mir war der Bursche schon immer zu
1392
01:12:56,960 --> 01:13:01,760
wieder Herr Oberst Antonio perill sie
1393
01:13:00,320 --> 01:13:04,000
sind verhaftet jetzt habe ich diese
1394
01:13:01,760 --> 01:13:06,639
komöd aber sleut des K haupmann wenn ich
1395
01:13:04,000 --> 01:13:08,600
bitten darf ich bin von dem Herr Oberst
1396
01:13:06,639 --> 01:13:10,400
soeben befördert worden aber diese
1397
01:13:08,600 --> 01:13:12,600
Schießbudenfigur ist doch niemals das
1398
01:13:10,400 --> 01:13:14,800
ist alles Verkleidung es ist
1399
01:13:12,600 --> 01:13:16,400
oberstlotino haben sie selbst gesagt ich
1400
01:13:14,800 --> 01:13:18,040
erinnere mich noch genau ihrer Worte
1401
01:13:16,400 --> 01:13:19,639
festbinden den Kerl oder ich lass euch
1402
01:13:18,040 --> 01:13:21,320
Ochsen die Hammelbeine langziehen es
1403
01:13:19,639 --> 01:13:22,800
wagt mich auch nur anzurühren dem jag
1404
01:13:21,320 --> 01:13:27,120
ich ein paar Unzen Blei in die Knochen
1405
01:13:22,800 --> 01:13:27,120
die Waffe weg mir nach Moment
1406
01:13:30,880 --> 01:13:57,320
[Musik]
1407
01:13:55,080 --> 01:14:00,320
ers wichtigen
1408
01:13:57,320 --> 01:14:02,760
Auftrag Skelett verladen her Oberst ist
1409
01:14:00,320 --> 01:14:04,360
gut ist gut die Sachen gehen auf
1410
01:14:02,760 --> 01:14:05,480
schnellstem Wege nach Lima und sie
1411
01:14:04,360 --> 01:14:07,880
haften mit ihrem Kopf für jeden
1412
01:14:05,480 --> 01:14:09,679
einzelnen Knochen haben sie verstanden
1413
01:14:07,880 --> 01:14:11,320
weggetreten Professor wie haben wir das
1414
01:14:09,679 --> 01:14:12,600
wieder hiereschaukelt nehmen Sie
1415
01:14:11,320 --> 01:14:15,960
gefälllich Haltung an wenn Sie mit mir
1416
01:14:12,600 --> 01:14:15,960
sprechen ja
1417
01:14:25,440 --> 01:14:29,360
hallo frchen wohin denn so eilig wir
1418
01:14:28,280 --> 01:14:32,090
wollen uns ein bisschen mit dir
1419
01:14:29,360 --> 01:14:47,680
unterhalten
1420
01:14:32,090 --> 01:14:47,680
[Musik]
1421
01:14:50,720 --> 01:15:08,520
[Musik]
1422
01:15:07,390 --> 01:15:11,000
[Applaus]
1423
01:15:08,520 --> 01:15:11,510
so jetzt ist Schluss mit der Spielerei
1424
01:15:11,000 --> 01:15:19,590
jetzt wird es
1425
01:15:11,510 --> 01:15:19,590
[Musik]
1426
01:15:20,000 --> 01:15:24,320
ernst er hat
1427
01:15:26,239 --> 01:15:32,080
zu mir auf
1428
01:15:27,360 --> 01:15:32,080
Pferd sie sind zu zwei
1429
01:15:32,880 --> 01:15:41,050
sie da sind sie schon die holen m schon
1430
01:15:36,390 --> 01:15:41,050
[Musik]
1431
01:15:42,040 --> 01:15:46,040
ein zu
1432
01:15:46,159 --> 01:16:15,729
PU mit der Munition
1433
01:15:49,930 --> 01:16:15,729
[Musik]
1434
01:16:16,560 --> 01:16:22,320
das
1435
01:16:17,410 --> 01:16:26,320
[Musik]
1436
01:16:22,320 --> 01:16:26,320
schweit AH
1437
01:16:27,810 --> 01:16:33,300
[Applaus]
1438
01:16:29,500 --> 01:16:33,300
[Musik]
1439
01:16:35,040 --> 01:16:38,159
[Applaus]
1440
01:16:38,400 --> 01:16:44,829
habich geschafft
1441
01:16:41,680 --> 01:16:44,829
[Applaus]
1442
01:16:48,980 --> 01:16:52,250
[Applaus]
1443
01:16:55,480 --> 01:16:58,480
nein den Revolver lass mir Sie zu dass
1444
01:16:57,159 --> 01:17:00,280
du zum Machu pitchu kommst das ist nicht
1445
01:16:58,480 --> 01:17:02,440
mehr weit ich lass dich doch hier nicht
1446
01:17:00,280 --> 01:17:04,760
liegen was willst du tun m auf dem
1447
01:17:02,440 --> 01:17:04,760
Buckel
1448
01:17:07,120 --> 01:17:10,600
mitschleppen sagen wenn wir
1449
01:17:12,280 --> 01:17:17,560
beide gib mir den Revolver ich werde dir
1450
01:17:15,320 --> 01:17:20,239
Feuerschutz geben bis einer von uns
1451
01:17:17,560 --> 01:17:22,920
beiden streichte nein Carlos ich habe
1452
01:17:20,239 --> 01:17:25,239
noch wenige Minuten verdirb sie nicht
1453
01:17:22,920 --> 01:17:28,239
denk an dein
1454
01:17:25,239 --> 01:17:32,239
Auftrag jetzt h mir
1455
01:17:28,239 --> 01:17:33,880
hoch und jetzt lauf endlich mach schon
1456
01:17:32,239 --> 01:17:38,040
ich sag
1457
01:17:33,880 --> 01:17:39,920
jetzt Carlos hinterlass mir ein Zeichen
1458
01:17:38,040 --> 01:17:42,870
damit ich dich
1459
01:17:39,920 --> 01:17:58,040
wiederfinde hau ab
1460
01:17:42,870 --> 01:18:00,000
[Musik]
1461
01:17:58,040 --> 01:18:05,920
[Applaus]
1462
01:18:00,000 --> 01:18:08,159
[Musik]
1463
01:18:05,920 --> 01:18:08,159
ke
1464
01:18:15,679 --> 01:18:23,679
mition mein Herr und
1465
01:18:18,679 --> 01:18:23,679
Gebieter hast du sie gebracht
1466
01:18:28,400 --> 01:18:32,960
welche Strafe gebührt dem der den Mörder
1467
01:18:30,440 --> 01:18:36,760
deines Vaters befreien
1468
01:18:32,960 --> 01:18:39,639
wollte die gleiche wie der Mörder hast
1469
01:18:36,760 --> 01:18:39,639
du sie gefunden
1470
01:18:44,080 --> 01:18:50,159
ja am Teich der Krokodile ja ich habe es
1471
01:18:47,880 --> 01:18:52,440
getan weil er unschuldig war er war
1472
01:18:50,159 --> 01:18:53,719
genauso wenig unschuldig wie du all euer
1473
01:18:52,440 --> 01:18:55,320
Denken und Handeln gilt doch nur dem
1474
01:18:53,719 --> 01:18:56,760
Gold anziano
1475
01:18:55,320 --> 01:18:58,320
du kennst sie nicht gut genug um sie
1476
01:18:56,760 --> 01:19:00,360
dieses Verbrechen zu beschuldigen und du
1477
01:18:58,320 --> 01:19:03,400
verteidigst sie ohne sie genügend zu
1478
01:19:00,360 --> 01:19:05,320
kennen oder hat sie dir etwa gesagt dass
1479
01:19:03,400 --> 01:19:07,199
der Herr der Jaguar ihr Onkel ist
1480
01:19:05,320 --> 01:19:08,800
natürlich hat sie dir nicht gesagt weil
1481
01:19:07,199 --> 01:19:10,639
sie nicht Gefahr laufen wollte dein
1482
01:19:08,800 --> 01:19:12,360
Vertrauen zu verlieren oder denkst Du
1483
01:19:10,639 --> 01:19:14,280
vielleicht eure Begegnung wäre Zufall
1484
01:19:12,360 --> 01:19:15,960
gewesen ich glaube nicht dass sie etwas
1485
01:19:14,280 --> 01:19:18,080
von dem Verbrechen ihres Onkels gewusst
1486
01:19:15,960 --> 01:19:19,920
hat mein Onkel ist kein Verbrecher aber
1487
01:19:18,080 --> 01:19:21,600
ihr habt ein nicht wieder gutzumachendes
1488
01:19:19,920 --> 01:19:22,880
Verbrechen begangen ihr habt einen
1489
01:19:21,600 --> 01:19:24,880
unschuldigen Menschen zum Tode
1490
01:19:22,880 --> 01:19:26,280
verurteilt und umgebracht nur weil we
1491
01:19:24,880 --> 01:19:28,120
dieser alte Mann ist in seinem blinden
1492
01:19:26,280 --> 01:19:29,639
Hass gegen die Weißen gefordert hat ich
1493
01:19:28,120 --> 01:19:31,800
kenne die weißen und weiß wie geschickt
1494
01:19:29,639 --> 01:19:34,719
sie es verstehen unseren Glauben und
1495
01:19:31,800 --> 01:19:36,719
unser Vertrauen zu missbrauchen an haora
1496
01:19:34,719 --> 01:19:38,440
ja jetzt kenne ich deinen Namen aber bis
1497
01:19:36,719 --> 01:19:40,800
vor kurzen habe ich ihn nicht gekannt
1498
01:19:38,440 --> 01:19:43,000
hältst auch du mich für eine Betrügerin
1499
01:19:40,800 --> 01:19:44,480
und Lügnerin trau nicht sie hatte von
1500
01:19:43,000 --> 01:19:46,639
ihrem Onkel den Auftrag dich über den
1501
01:19:44,480 --> 01:19:48,480
Schatz auszufragen und früher oder
1502
01:19:46,639 --> 01:19:50,120
später hätte sie damit auch begonnen er
1503
01:19:48,480 --> 01:19:52,159
ist mit harmlosen Fragen das ist eine
1504
01:19:50,120 --> 01:19:54,960
Lüge ich hatte keinen Auftrag von meinem
1505
01:19:52,159 --> 01:19:56,320
Onkel
1506
01:19:54,960 --> 01:19:57,760
ich weiß was du jetzt glaubst aber das
1507
01:19:56,320 --> 01:19:59,679
stimmt nicht ich habe dich zwar gefragt
1508
01:19:57,760 --> 01:20:01,520
aber ohne Absicht ich habe mir nichts
1509
01:19:59,679 --> 01:20:02,760
dabei gedacht das schwöre ich dir wie
1510
01:20:01,520 --> 01:20:05,800
kannst du nur glauben dass ich zu einer
1511
01:20:02,760 --> 01:20:08,120
solchen Gemeinheit fähig wäre sie in dir
1512
01:20:05,800 --> 01:20:11,760
an den Schatz nachdem ihr all die Jahre
1513
01:20:08,120 --> 01:20:13,719
getrachtet habt sie in dir an und dann
1514
01:20:11,760 --> 01:20:17,679
entscheide ob dieses armselige Gold wert
1515
01:20:13,719 --> 01:20:20,440
war meinen Vater zu töten mein Vertrauen
1516
01:20:17,679 --> 01:20:22,560
zu enttäuschen eine Freundschaft zu
1517
01:20:20,440 --> 01:20:25,159
verraten die ich dir aus ehrlichem
1518
01:20:22,560 --> 01:20:26,120
Herzen entgegengebracht habe sieh dir
1519
01:20:25,159 --> 01:20:29,120
gut
1520
01:20:26,120 --> 01:20:31,920
an du wirst diese Höhle nicht mehr leben
1521
01:20:29,120 --> 01:20:35,000
verlassen du sprichst von Freundschaft
1522
01:20:31,920 --> 01:20:38,679
von Vertrauen und den Worten dieses
1523
01:20:35,000 --> 01:20:41,239
alten Mannes glaubst du mehr als mir du
1524
01:20:38,679 --> 01:20:44,560
sprichst vom Tod deines Vaters und mein
1525
01:20:41,239 --> 01:20:46,760
Onkel den ihr beide getötet habt jetzt
1526
01:20:44,560 --> 01:20:49,000
glaube und vertraue wem du willst und
1527
01:20:46,760 --> 01:20:51,199
töte mich wann immer du willst mir
1528
01:20:49,000 --> 01:20:53,639
kannst Du jetzt nicht mehr weh
1529
01:20:51,199 --> 01:20:55,840
tun mein Gewissen ist
1530
01:20:53,639 --> 01:20:58,080
rein aber hüte dich vor dem wahren
1531
01:20:55,840 --> 01:20:59,920
Mörder deines und auch meines Vaters er
1532
01:20:58,080 --> 01:21:02,760
wird von nichts zurückschrecken bis der
1533
01:20:59,920 --> 01:21:06,440
Schatz in seiner Hand
1534
01:21:02,760 --> 01:21:08,639
bra Bravo besser hätte ich das selber
1535
01:21:06,440 --> 01:21:11,080
gar nicht sagen können einmal hat er
1536
01:21:08,639 --> 01:21:13,719
nicht so gut geklappt aber diesmal will
1537
01:21:11,080 --> 01:21:18,480
ich es nachholen
1538
01:21:13,719 --> 01:21:22,719
ja das Mädchen liebt dich das sieht ein
1539
01:21:18,480 --> 01:21:26,239
Blinder aha aha
1540
01:21:22,719 --> 01:21:28,080
aha ich glaub Geschmack ist sie auch wie
1541
01:21:26,239 --> 01:21:30,840
schön dass wir endlich mal alle zusammen
1542
01:21:28,080 --> 01:21:34,080
sind aber was bin ich doch manchmal für
1543
01:21:30,840 --> 01:21:35,520
ein blöder Hund ze Jahre habe ich nach
1544
01:21:34,080 --> 01:21:37,040
dem Eingang der Höhle gesucht und den
1545
01:21:35,520 --> 01:21:39,320
nicht
1546
01:21:37,040 --> 01:21:40,840
gefunden aber jetzt will ich den Schatz
1547
01:21:39,320 --> 01:21:43,199
endlich sehen kein Schritt weiter seh
1548
01:21:40,840 --> 01:21:44,520
den an mit einer Fackel will er uns
1549
01:21:43,199 --> 01:21:46,760
Angst
1550
01:21:44,520 --> 01:21:49,360
machen vielleicht habt ihr Angst vor
1551
01:21:46,760 --> 01:21:51,199
diesem Feuer lieber sterbe ich mit euch
1552
01:21:49,360 --> 01:21:52,920
in dieser heiligen Flamme eh ich das
1553
01:21:51,199 --> 01:21:54,960
Erbe meiner Väter euren schmutzigen
1554
01:21:52,920 --> 01:21:59,600
Händen überlasse
1555
01:21:54,960 --> 01:22:02,880
das Inka Feuer davon habe ich schon mal
1556
01:21:59,600 --> 01:22:05,719
gehört ihr Inkas hat eine ganze Menge
1557
01:22:02,880 --> 01:22:08,120
Sachen die wollen wir gar nicht
1558
01:22:05,719 --> 01:22:10,199
gefallen das einfachste wäre ja euch
1559
01:22:08,120 --> 01:22:12,719
umzulegen aber die Indios kommen von
1560
01:22:10,199 --> 01:22:18,480
allen Seiten da brauche ich euch als
1561
01:22:12,719 --> 01:22:21,480
Geisel also gut du hast
1562
01:22:18,480 --> 01:22:21,480
gewonnen
1563
01:22:21,600 --> 01:22:27,520
nur nein
1564
01:22:24,840 --> 01:22:29,159
mich los du häl jetzt den Mund ja so
1565
01:22:27,520 --> 01:22:32,560
jetzt Spreng dich und deinen Schatz in
1566
01:22:29,159 --> 01:22:33,880
die Luft du hast es ja dann hinter dir
1567
01:22:32,560 --> 01:22:37,040
aber das
1568
01:22:33,880 --> 01:22:41,360
Mädchen das Mädchen also in ihrer Haut
1569
01:22:37,040 --> 01:22:43,000
Mö ich ich nicht stecken was meint
1570
01:22:41,360 --> 01:22:46,080
ihr
1571
01:22:43,000 --> 01:22:48,719
nichtul s ich dirop ich
1572
01:22:46,080 --> 01:22:50,800
dir ich habe mir sagen lassen ihr Inker
1573
01:22:48,719 --> 01:22:53,159
seid ein Volk mit einer besonders hohen
1574
01:22:50,800 --> 01:22:55,440
Kultur und dass ihr woh erzogene Leuten
1575
01:22:53,159 --> 01:22:56,920
seid ich also du machst mir keine
1576
01:22:55,440 --> 01:22:59,560
weiteren Schwierigkeiten wenn ich mir
1577
01:22:56,920 --> 01:23:01,120
das Gold hole wie wär es wenn du mir
1578
01:22:59,560 --> 01:23:03,520
sogar ein dutzen von deinen Indios zur
1579
01:23:01,120 --> 01:23:07,600
Verfügung stellen würdest die mir dabei
1580
01:23:03,520 --> 01:23:09,430
helfen das wä eine Idee nicht und das
1581
01:23:07,600 --> 01:23:12,440
wächen hätte da bestimmt noch eine
1582
01:23:09,430 --> 01:23:16,960
[Musik]
1583
01:23:12,440 --> 01:23:16,960
bessere mir den K veri
1584
01:23:19,380 --> 01:23:33,160
[Musik]
1585
01:23:31,560 --> 01:23:35,320
hfe
1586
01:23:33,160 --> 01:23:40,000
[Applaus]
1587
01:23:35,320 --> 01:23:40,000
h lass die Hände von der heiligen
1588
01:23:40,290 --> 01:23:49,400
[Musik]
1589
01:23:48,250 --> 01:23:52,400
[Applaus]
1590
01:23:49,400 --> 01:23:52,400
Krone
1591
01:23:53,440 --> 01:23:56,810
nein ль
1592
01:23:55,590 --> 01:24:02,900
[Applaus]
1593
01:23:56,810 --> 01:24:04,140
[Musik]
1594
01:24:02,900 --> 01:24:04,640
[Applaus]
1595
01:24:04,140 --> 01:24:06,030
[Musik]
1596
01:24:04,640 --> 01:24:10,649
[Applaus]
1597
01:24:06,030 --> 01:24:10,649
[Musik]
1598
01:24:13,820 --> 01:24:17,010
[Musik]
1599
01:24:19,910 --> 01:24:46,360
[Musik]
1600
01:24:44,119 --> 01:24:49,220
Vorsicht Carl er ist im Felsen hinter
1601
01:24:46,360 --> 01:24:49,860
dir geb acht
1602
01:24:49,220 --> 01:24:53,010
[Musik]
1603
01:24:49,860 --> 01:24:53,010
[Applaus]
1604
01:24:57,230 --> 01:25:00,390
[Applaus]
1605
01:25:01,890 --> 01:25:06,760
[Musik]
1606
01:25:03,670 --> 01:25:10,960
[Applaus]
1607
01:25:06,760 --> 01:25:10,960
der Tod unserer Väter hat seine Sühne
1608
01:25:15,980 --> 01:25:22,840
[Musik]
1609
01:25:19,840 --> 01:25:22,840
gefunden
1610
01:25:23,320 --> 01:25:27,040
hier es ist nur ein kleiner Teil des
1611
01:25:25,520 --> 01:25:29,480
Schatzes von dem du so viel wissen
1612
01:25:27,040 --> 01:25:31,600
wolltest er ist
1613
01:25:29,480 --> 01:25:34,280
wunderschön auch die Hände die er
1614
01:25:31,600 --> 01:25:37,639
schmückte waren wunderschön die Frau des
1615
01:25:34,280 --> 01:25:37,639
Inker trug ihn am Tage der
1616
01:25:37,880 --> 01:25:46,080
Krönung der neue Inka der heute gekrönt
1617
01:25:42,239 --> 01:25:47,960
wird besitzt keine Frau und er wird auch
1618
01:25:46,080 --> 01:25:50,600
niemals solange er lebt eine Frau
1619
01:25:47,960 --> 01:25:53,040
besitzen die Frau die er an seiner Seite
1620
01:25:50,600 --> 01:25:55,320
wünscht wird ihm von unseren Gesetzen
1621
01:25:53,040 --> 01:25:58,639
verwehrt aber sie muss ihn immer in
1622
01:25:55,320 --> 01:26:02,890
seinem Herzen begleiten du siehst ich
1623
01:25:58,639 --> 01:26:33,550
fordere viel für diesen kleinen Ring
1624
01:26:02,890 --> 01:26:33,550
[Musik]
1625
01:26:36,320 --> 01:26:49,000
bist du bereit
1626
01:26:37,500 --> 01:26:51,960
[Musik]
1627
01:26:49,000 --> 01:26:54,800
Herr ich kenne nicht einmal deinen Namen
1628
01:26:51,960 --> 01:26:57,800
Graziella
1629
01:26:54,800 --> 01:26:57,800
ziell
1630
01:27:00,500 --> 01:27:03,569
[Musik]
1631
01:27:05,830 --> 01:27:28,479
[Musik]
1632
01:27:30,930 --> 01:27:44,039
[Applaus]
1633
01:27:38,490 --> 01:27:44,039
[Musik]
1634
01:27:45,639 --> 01:27:51,119
was du tust kann furchtbare Folgen haben
1635
01:27:48,679 --> 01:27:52,800
du darfst die Krone nicht annehmen ich
1636
01:27:51,119 --> 01:27:54,480
habe mich also nicht in dir getäuscht du
1637
01:27:52,800 --> 01:27:57,080
willst die Krönung verhindern diesen
1638
01:27:54,480 --> 01:27:57,080
freler aus dem
1639
01:27:58,320 --> 01:28:03,280
Heiligtum der Mann steht unter meinem
1640
01:28:00,719 --> 01:28:06,280
Schutz vor 10 Jahren habe ich auf dich
1641
01:28:03,280 --> 01:28:07,840
gehört und euer König musste sterben
1642
01:28:06,280 --> 01:28:09,679
diesmal werde ich verhindern dass ihr
1643
01:28:07,840 --> 01:28:11,440
alle un weißen werdet untergehen wir
1644
01:28:09,679 --> 01:28:13,159
werden euch dem Lande verjagen und Rache
1645
01:28:11,440 --> 01:28:15,560
an euch nehmen das ist es also was ihr
1646
01:28:13,159 --> 01:28:17,320
wirklich wollt Rache für Unrecht nach
1647
01:28:15,560 --> 01:28:18,600
über 300 Jahren an Menschen die euch
1648
01:28:17,320 --> 01:28:20,719
nichts getan haben und nur in Frieden
1649
01:28:18,600 --> 01:28:21,960
mit euch leben wollen ja begreift ihr
1650
01:28:20,719 --> 01:28:24,480
denn nicht dass daraus wieder neues
1651
01:28:21,960 --> 01:28:25,880
Unrecht entsteht denn ihre nach werden
1652
01:28:24,480 --> 01:28:28,000
sich wieder rech was verlangst du von
1653
01:28:25,880 --> 01:28:29,520
mir dass du der Mann bist der die Größe
1654
01:28:28,000 --> 01:28:31,679
hat Unrecht zu erdulden und dieses
1655
01:28:29,520 --> 01:28:33,600
sinnlose Morden für immer zu beenden wir
1656
01:28:31,679 --> 01:28:35,280
sollen also für immer eure Sklaven sein
1657
01:28:33,600 --> 01:28:38,520
nein unsere
1658
01:28:35,280 --> 01:28:40,639
Brüder komm mit mir haaropora Präsident
1659
01:28:38,520 --> 01:28:43,480
Castilla will mit dir sprechen wollen
1660
01:28:40,639 --> 01:28:46,520
ermorden getötet
1661
01:28:43,480 --> 01:28:47,980
hat wollt ihr Versöhnung und Frieden mit
1662
01:28:46,520 --> 01:28:54,199
den weißen
1663
01:28:47,980 --> 01:28:55,960
[Applaus]
1664
01:28:54,199 --> 01:28:58,360
Entscheidung ist gefallen zeige dich
1665
01:28:55,960 --> 01:29:02,199
deinen Kriegern sie warten auf die
1666
01:28:58,360 --> 01:29:03,960
Krönung dann geh setz dir die Krone auf
1667
01:29:02,199 --> 01:29:06,880
gibt das Signal für euren heiligen Krieg
1668
01:29:03,960 --> 01:29:09,040
er wird der Untergang de Volk sein für
1669
01:29:06,880 --> 01:29:11,719
eine wnidee das inkreich gehört der
1670
01:29:09,040 --> 01:29:14,280
Vergangenheit an du ehst dort steht sein
1671
01:29:11,719 --> 01:29:17,639
Herrscher und solange der in lebt lebt
1672
01:29:14,280 --> 01:29:17,639
auch das Reich
1673
01:29:20,050 --> 01:29:53,580
[Musik]
1674
01:29:52,450 --> 01:30:04,119
[Applaus]
1675
01:29:53,580 --> 01:30:06,320
[Musik]
1676
01:30:04,119 --> 01:30:09,250
mein Sohn und Gebieter ich bin stolz auf
1677
01:30:06,320 --> 01:30:12,369
dich
1678
01:30:09,250 --> 01:30:12,369
[Applaus]
1679
01:30:13,190 --> 01:30:26,960
[Musik]
1680
01:30:24,239 --> 01:30:29,239
Sohn tahukas kennst du die oberste
1681
01:30:26,960 --> 01:30:31,520
Pflicht die dein Amt dir auferlegt dem
1682
01:30:29,239 --> 01:30:33,239
wohl meines Volkes zu dienen und weißt
1683
01:30:31,520 --> 01:30:37,400
du was dich erwartet wenn du diese
1684
01:30:33,239 --> 01:30:40,119
Pflicht vergisst der Tod bist du bereit
1685
01:30:37,400 --> 01:30:42,159
die inkakrone
1686
01:30:40,119 --> 01:30:44,880
anzunehmen
1687
01:30:42,159 --> 01:30:47,080
nein der Herr der Jaguare hat mir
1688
01:30:44,880 --> 01:30:50,920
gezeigt was ich zu tun
1689
01:30:47,080 --> 01:30:54,920
habe ich verstehe du willst die Krone
1690
01:30:50,920 --> 01:30:58,159
ablehnen vor unserem ganzen Volke
1691
01:30:54,920 --> 01:30:58,159
und den heiligen Krieg
1692
01:30:58,600 --> 01:31:06,000
verhindern zu
1693
01:31:01,800 --> 01:31:06,000
spät du kannst nicht mehr
1694
01:31:06,679 --> 01:31:14,920
zurück der ink hat die Krone
1695
01:31:11,000 --> 01:31:14,920
angenommen das Reich ist
1696
01:31:16,080 --> 01:31:37,149
auferstanden zu euren Waffen
1697
01:31:19,780 --> 01:31:37,149
[Applaus]
1698
01:31:42,570 --> 01:31:57,449
[Applaus]
1699
01:31:48,460 --> 01:31:57,449
[Musik]
1700
01:32:00,800 --> 01:32:03,979
[Applaus]
1701
01:32:10,150 --> 01:32:22,859
[Applaus]
1702
01:32:29,220 --> 01:32:36,229
[Musik]
1703
01:32:38,320 --> 01:32:45,639
geht nach
1704
01:32:39,880 --> 01:32:45,639
Hause das war der letzte Wille des Inka
1705
01:32:45,690 --> 01:32:48,820
[Applaus]
1706
01:32:49,880 --> 01:33:03,079
[Musik]
1707
01:33:03,639 --> 01:33:07,439
ein
1708
01:33:04,330 --> 01:33:07,439
[Applaus]
1709
01:33:08,880 --> 01:33:14,520
pigling er war der tapferste Mann den
1710
01:33:11,760 --> 01:33:14,520
ich je gekannt
1711
01:33:14,600 --> 01:33:21,560
habe der Auftrag Präsident castillas war
1712
01:33:18,080 --> 01:33:23,840
erfüllt der Krieg verhindert aber der
1713
01:33:21,560 --> 01:33:26,719
Preis den wir dafür hatten zahlen müssen
1714
01:33:23,840 --> 01:33:29,880
zu hoch ich habe den Machu pikchu nie
1715
01:33:26,719 --> 01:33:29,880
mehr wiedergesehen
1716
01:33:39,560 --> 01:33:48,189
[Musik]
121177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.