All language subtitles for DP Cindy Carrera - Weltklasse Arsche 1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,450 --> 00:00:06,810
Первоклассные задницы.
2
00:00:07,690 --> 00:00:10,130
Войдите, будем сегодня снимать на
камеру.
3
00:00:11,030 --> 00:00:12,550
Шестая лекция, да?
4
00:00:12,970 --> 00:00:15,590
Прошу вас, сестра. Вот ваше место.
5
00:00:17,090 --> 00:00:18,090
Размещайтесь здесь.
6
00:00:21,310 --> 00:00:26,150
Как я уже говорил, сегодня речь пойдет
об анальном сексе. Это анус.
7
00:00:26,690 --> 00:00:29,830
Камера готова? Можно начинать съемку?
Да, я иду.
8
00:00:30,220 --> 00:00:31,220
Хорошо.
9
00:00:31,360 --> 00:00:33,060
Тогда я начинаю.
10
00:00:35,020 --> 00:00:37,680
Обнажим объект нашего занятия.
11
00:00:39,020 --> 00:00:44,980
Очень красивая форма, как видите, уже
сравнительно эластичен, но все -таки
12
00:00:44,980 --> 00:00:46,920
напряженность и сжатость.
13
00:00:49,580 --> 00:00:53,060
Анальные мышцы остаются постоянной
проблемой.
14
00:00:54,000 --> 00:00:58,480
Прежде чем перейти к практическому
изучению, рассмотрим объект
15
00:01:05,380 --> 00:01:08,920
Так, пожалуйста, зафиксируйте вот это.
16
00:01:10,060 --> 00:01:11,080
Видите?
17
00:01:13,980 --> 00:01:17,260
Так, хорошо наведем резкость.
18
00:01:22,360 --> 00:01:23,380
Резкость.
19
00:01:24,880 --> 00:01:25,900
Хорошо.
20
00:01:31,360 --> 00:01:34,300
Самое главное, самое важное, это
скольжение.
21
00:01:35,100 --> 00:01:41,500
Как это хорошо известно, в судовождении
скольжение должно быть достаточным.
22
00:01:42,120 --> 00:01:49,100
Для этого используется... Посмотрите,
посмотрите, что
23
00:01:49,100 --> 00:01:50,100
используется.
24
00:01:50,740 --> 00:01:51,740
Вазелин, да.
25
00:01:52,220 --> 00:01:54,340
Вам объясняли это в первом семестре.
26
00:01:54,940 --> 00:01:56,300
Можете попробовать сами.
27
00:02:02,090 --> 00:02:06,030
Вот видите, немножечко вазелина и какой
результат.
28
00:02:07,510 --> 00:02:08,610
Да, да.
29
00:02:14,870 --> 00:02:19,350
Как я обычно говорю, там, где пройдут
два пальца, там три точно уже пройдет.
30
00:02:19,390 --> 00:02:20,450
Раз, два, три, да.
31
00:02:21,710 --> 00:02:24,350
Всуньте три пальца вместе.
32
00:02:28,780 --> 00:02:32,860
Все справится за то, что вы на это
скажете. Не правда ли? Приятное
33
00:02:33,980 --> 00:02:37,380
Может быть, использовать лупу? О, да.
34
00:02:41,540 --> 00:02:45,960
Тем более, если съемте задницу крупным
планом. Да. Ну -ка, давайте.
35
00:02:46,980 --> 00:02:50,480
Надо взять это приспособление.
36
00:02:59,000 --> 00:03:02,360
Давайте заглянем поглубже.
37
00:03:10,840 --> 00:03:12,740
Резкость нормальная?
38
00:03:16,600 --> 00:03:20,860
Все хорошо.
39
00:03:24,460 --> 00:03:27,180
Может быть немного расширить? Вот так,
побольше.
40
00:03:28,480 --> 00:03:31,160
Вставываем пальцы сюда, теперь делаем
вот так.
41
00:03:33,000 --> 00:03:34,000
Спасибо,
42
00:03:34,920 --> 00:03:35,920
так хорошо.
43
00:03:38,120 --> 00:03:39,360
Хорошо, пойдем дальше.
44
00:03:41,620 --> 00:03:45,840
Скажем так, вы готовитесь расширить
отверстие до нужной величины.
45
00:03:46,140 --> 00:03:51,880
Это означает ввести в эту прямую кишку
замечательный крепкий пенис.
46
00:03:52,240 --> 00:03:57,820
Вот этого молодого коллеги. Вы готовы,
да, это сделать?
47
00:04:00,700 --> 00:04:03,700
Вы все -таки свиньи. Савать в задницу.
48
00:04:04,900 --> 00:04:07,820
Ну ладно, продолжайте, доктор.
49
00:04:08,280 --> 00:04:09,480
Раз уж начали.
50
00:04:14,420 --> 00:04:18,959
Что я оцениваю особенно у студентов
высокого класса?
51
00:04:19,880 --> 00:04:24,150
Реактивность. Активность, глубину
проникания в прямую кишку.
52
00:04:24,750 --> 00:04:27,830
Достаточно глубоко, сестра Сезанна?
53
00:04:28,070 --> 00:04:29,350
Нет, не очень глубоко.
54
00:04:31,710 --> 00:04:33,050
Скоро будет глубже.
55
00:04:35,450 --> 00:04:41,090
Видите, при этом возникает аутима
мышечной
56
00:04:41,090 --> 00:04:43,570
массы.
57
00:04:44,290 --> 00:04:45,990
Давайте, давайте, давайте, вот так.
58
00:04:47,150 --> 00:04:49,490
Ускорьтесь. Так прекрасно.
59
00:04:54,130 --> 00:04:57,170
вот так происходит набухание
60
00:04:57,170 --> 00:05:02,670
вы
61
00:05:02,670 --> 00:05:07,430
ощущаете да хорошо хорошо
62
00:05:24,930 --> 00:05:26,150
Посмотрите. Прекрасно видно.
63
00:05:26,790 --> 00:05:28,150
Очень удобная поза, да?
64
00:05:31,530 --> 00:05:36,230
Теперь вы знаете, что при
соответствующей подготовке можно и в
65
00:05:36,230 --> 00:05:39,250
производить анальное сношение. Да, да,
да.
66
00:05:48,480 --> 00:05:50,560
Доктор, скажите ему, чтобы он вставил
член.
67
00:06:09,420 --> 00:06:11,540
Отверстие стало еще больше. Да, очень
хорошо.
68
00:06:14,930 --> 00:06:21,890
Да, это очень легко различить.
Посмотрите внимательно на
69
00:06:21,890 --> 00:06:26,610
розовый цвет лагалища, на хорошее
кровоснабжение.
70
00:06:28,070 --> 00:06:34,810
Оно свидетельствует о желании, о
сладострасти, в народе именуемом
71
00:06:37,130 --> 00:06:39,110
Да, вы абсолютно правы.
72
00:06:46,650 --> 00:06:51,630
Это признак так называемой в
простонародье похоти, которую вы легко
73
00:06:51,630 --> 00:06:55,790
распознать по покраснению и набуханию.
Спасибо.
74
00:07:00,030 --> 00:07:02,330
Перейдем к практической части занятий.
75
00:07:09,850 --> 00:07:13,630
Господин профессор, это для наших коллег
-студентов?
76
00:07:15,370 --> 00:07:20,530
точно так я копну поглубже
77
00:07:20,530 --> 00:07:27,570
вот
78
00:07:27,570 --> 00:07:28,570
так
79
00:07:58,469 --> 00:08:00,830
Господин доктор, у вас очень большие
яйца.
80
00:08:01,690 --> 00:08:03,250
Мне это прекрасно видно.
81
00:08:04,450 --> 00:08:07,990
Да, да, да, прекрасные яйца,
великолепная картинка.
82
00:08:31,850 --> 00:08:38,530
А теперь рассмотрим отверстие, насколько
оно стало
83
00:08:38,530 --> 00:08:39,530
шире.
84
00:08:40,409 --> 00:08:43,770
Сестра, раскройте его.
85
00:09:15,520 --> 00:09:17,320
замечательно доктор
86
00:09:33,060 --> 00:09:35,900
да отверстие увеличилось
87
00:09:50,680 --> 00:09:54,540
так теперь покажем отверстие вот так
замечательно
88
00:09:54,540 --> 00:10:01,220
посмотрим с другой стороны
89
00:11:09,520 --> 00:11:16,390
А это так называемая французская любовь.
с которой наша сестра
90
00:11:16,390 --> 00:11:17,590
хорошо справляется.
91
00:11:44,340 --> 00:11:47,640
Задница у нее чудесная. Как дела,
доктор? Отлично.
92
00:11:48,940 --> 00:11:55,540
Несколько вспотел. Здесь пригодится,
может быть, использовать ватные
93
00:11:55,680 --> 00:11:57,000
Но все идет прекрасно.
94
00:11:58,900 --> 00:12:03,700
И поскольку оба отверстия сильно
растянулись, то сейчас
95
00:12:03,700 --> 00:12:09,160
введем нашей сестре во второе отверстие
второй член.
96
00:12:11,939 --> 00:12:17,360
Я бы, наверное, мог сделать это... Нет,
оставим это на следующую лекцию. Сегодня
97
00:12:17,360 --> 00:12:21,880
у нас идет съемка. Ну, профессор,
пожалуйста, профессор.
98
00:12:25,260 --> 00:12:27,360
Хорошо, давай, пожалуйста, вот так.
99
00:12:29,700 --> 00:12:31,380
А пусть сидит пониже.
100
00:12:34,000 --> 00:12:35,260
Сестра, приготовьтесь.
101
00:12:44,920 --> 00:12:46,620
Сестра, вы готовы? Да.
102
00:12:46,860 --> 00:12:49,240
Я уже протрахана вся насквозь.
103
00:13:13,400 --> 00:13:15,320
Да. Да.
104
00:13:16,640 --> 00:13:17,640
Да.
105
00:13:19,300 --> 00:13:20,880
Да. Да.
106
00:13:21,080 --> 00:13:22,080
Да.
107
00:13:23,440 --> 00:13:24,440
Да.
108
00:13:55,870 --> 00:13:59,770
так хорошо очень хорошо
109
00:13:59,770 --> 00:14:05,030
давайте давайте трахайте меня
110
00:14:18,060 --> 00:14:21,880
Господин доктор, стуньте, пожалуйста, и
будьте поактивнее.
111
00:14:31,100 --> 00:14:32,840
Продолжайте, я скоро вернусь.
112
00:14:55,160 --> 00:14:57,960
Девушки отдыхают.
113
00:15:29,109 --> 00:15:30,110
Неплохая у меня садница.
114
00:15:36,630 --> 00:15:38,230
Давай, трахай ее, трахай.
115
00:16:18,069 --> 00:16:22,070
Так, я вижу, все делали вы энергично,
все прекрасно.
116
00:16:28,640 --> 00:16:34,940
Хочу обратить особое внимание на то, что
в этой позе, в которой находится сейчас
117
00:16:34,940 --> 00:16:41,720
этот студент и эта студентка, лучше
всего можно рассмотреть отверстие. Да,
118
00:16:41,780 --> 00:16:47,120
эта поза у специалистов называется
«Посмотри -ка сюда». Вот, посмотрите.
119
00:16:48,100 --> 00:16:52,080
Да, действительно, все очень хорошо
видно.
120
00:17:16,780 --> 00:17:23,300
Да, это действительно самая практичная
поза. Я горжусь моими помощниками.
121
00:17:24,010 --> 00:17:27,210
Они прекрасно справляются со своей
ролью.
122
00:17:27,750 --> 00:17:28,750
Да.
123
00:17:34,350 --> 00:17:40,030
Но если вы хотите, чтобы у вас все
получилось точно так же, как у них, надо
124
00:17:40,030 --> 00:17:43,010
много и прилежно практиковаться.
125
00:17:47,150 --> 00:17:50,050
Надо стараться, стараться и стараться.
126
00:18:02,510 --> 00:18:03,510
Трахайте меня.
127
00:18:40,900 --> 00:18:42,380
И я сейчас кончу.
128
00:18:42,680 --> 00:18:44,240
Давай -ка сделаем вот так.
129
00:18:48,560 --> 00:18:49,560
Вот так,
130
00:18:52,860 --> 00:18:53,960
хорошо? Быстрее?
131
00:18:56,430 --> 00:18:59,130
Я так кончу. Я так могу кончить.
132
00:19:30,380 --> 00:19:34,720
Разрешите мне сказать, студенты, которые
хотят, чтобы их потрахали в задницу, а
133
00:19:34,720 --> 00:19:39,500
также двумя членами спереди и сзади,
записывайтесь на занятия.
134
00:19:40,020 --> 00:19:43,100
Записывайтесь, обязательно записывайтесь
на это занятие.
135
00:19:44,340 --> 00:19:48,440
Это было мнение опытного специалиста для
тех, кто это хочет знать.
136
00:20:00,810 --> 00:20:02,790
А теперь садитесь вот так.
137
00:20:03,890 --> 00:20:08,050
Как предложил коллега, на бок.
138
00:20:08,250 --> 00:20:10,230
А вам лучше всего снимать с этой
стороны.
139
00:20:50,979 --> 00:20:52,740
Прекрасно. Замечательно.
140
00:20:53,720 --> 00:20:58,180
Наиболее привлекательным в этом виде
полового отношения является то, что,
141
00:20:58,200 --> 00:21:04,980
несмотря на широко раскрытое отверстие,
имеет место особый массажный
142
00:21:04,980 --> 00:21:08,840
эффект. и длительность его процесса
возрастает.
143
00:21:11,440 --> 00:21:14,300
Доктор, может быть, вы объясните
поподробнее?
144
00:21:17,580 --> 00:21:23,660
Когда анус сжимается, на весь пенис
оказывается
145
00:21:23,660 --> 00:21:26,560
массирующее воздействие.
146
00:21:30,980 --> 00:21:34,460
Возникает особый массажный эффект.
147
00:21:35,820 --> 00:21:41,280
Очень интересное ощущение, несравнимое с
ощущением при вагинальном сношении.
148
00:21:49,920 --> 00:21:53,700
Тот, кто хоть раз попробовал анальный
секс, никогда больше от него не
149
00:21:53,700 --> 00:21:54,780
отказывается. Посмотрите.
150
00:21:57,000 --> 00:22:02,960
Вот эта зона. Как она реагирует?
151
00:22:06,410 --> 00:22:07,590
Я тоже хочу посмотреть.
152
00:22:07,830 --> 00:22:08,830
Да, я вижу.
153
00:22:10,050 --> 00:22:13,330
Доктор, вы настоящий профессионал.
154
00:22:16,350 --> 00:22:19,250
Продолжим, коллеги.
155
00:22:24,710 --> 00:22:31,510
Это сравнимо с половым актом с
156
00:22:31,510 --> 00:22:37,170
девушкой. Но разница в том, что
отношения с девушкой бывают только один
157
00:22:44,030 --> 00:22:45,190
Давай вот так.
158
00:22:54,890 --> 00:23:00,610
Видите, какой эластичный и напряженный
сфинктер.
159
00:23:10,850 --> 00:23:13,830
вот так вот так очень эластичный
160
00:23:43,610 --> 00:23:45,590
Как хорошо, доктор. Еще.
161
00:23:51,370 --> 00:23:56,090
Это не совсем по теме, но оставить без
внимания этот вопрос тоже нельзя.
162
00:23:56,190 --> 00:23:57,190
Посмотрите.
163
00:23:59,720 --> 00:24:03,920
Посмотрите, вот сюда, да. Я думаю, мы
студентов можем приглашать еще на
164
00:24:03,920 --> 00:24:04,920
практические испытания.
165
00:24:08,680 --> 00:24:13,040
Вот поза для наиболее тренированных из
нас.
166
00:24:20,220 --> 00:24:22,420
Раздвиньте ножки, сестра.
167
00:24:22,780 --> 00:24:23,780
Да.
168
00:24:31,990 --> 00:24:35,050
Именно в этой позе можно взглянуть
наиболее удобно.
169
00:24:56,720 --> 00:25:01,920
посмотрите как она чувствительная и
эластичная прекрасный розовый цвет
170
00:25:21,580 --> 00:25:23,160
Отличная позиция.
17265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.