Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,220 --> 00:00:55,680
No, no, no, Roscoe.
2
00:00:56,800 --> 00:00:57,800
Listen to me.
3
00:00:58,000 --> 00:01:01,540
The photos have to be done today to meet
our deadline.
4
00:01:01,820 --> 00:01:02,820
Excuse me?
5
00:01:02,920 --> 00:01:07,920
I don't care if the studio's quite not
ready. Just book the damn models and get
6
00:01:07,920 --> 00:01:08,699
it done.
7
00:01:08,700 --> 00:01:10,300
Pardon me, I'm looking for Miss Trent.
8
00:01:12,120 --> 00:01:18,920
Just book the studio, book the girls,
shoot the damn thing,
9
00:01:18,960 --> 00:01:19,960
and get it done.
10
00:01:24,149 --> 00:01:25,149
Yes?
11
00:01:25,430 --> 00:01:28,790
I'm Candace Calhoun. I was sent by the
agency for the secretary job.
12
00:01:29,210 --> 00:01:30,730
Oh, was that today? Damn.
13
00:01:30,950 --> 00:01:31,908
Do you have a resume?
14
00:01:31,910 --> 00:01:32,910
Yes, right here.
15
00:01:41,690 --> 00:01:42,690
Hey, Bruce.
16
00:01:43,790 --> 00:01:45,630
Miss Turnbull, very complimentary.
17
00:01:45,910 --> 00:01:47,030
You've earned high marks.
18
00:01:47,330 --> 00:01:48,350
Thank you, Miss Trent.
19
00:01:49,210 --> 00:01:51,470
Lana, get used to calling me that.
20
00:01:51,900 --> 00:01:54,080
Because from now on, you're going to be
my new assistant.
21
00:01:55,220 --> 00:01:56,220
That's great.
22
00:01:56,900 --> 00:01:59,960
Then I'd never get a job, even with the
recommendations.
23
00:02:00,460 --> 00:02:05,760
All the men I interviewed with were
so... boorish?
24
00:02:06,140 --> 00:02:11,420
Yes. I mean, you'll never guess what
they asked me to do in order to get the
25
00:02:11,420 --> 00:02:12,420
job.
26
00:02:12,600 --> 00:02:13,600
Harassment.
27
00:02:15,060 --> 00:02:16,060
Exactly.
28
00:02:17,540 --> 00:02:20,900
Well, from now on, you'll have your own
office next to mine.
29
00:02:21,840 --> 00:02:28,260
And you'll do the usual stuff like
filing, booking photo shoots, and
30
00:02:28,260 --> 00:02:29,260
else I can think of.
31
00:02:29,840 --> 00:02:30,840
Photo shoots?
32
00:02:31,360 --> 00:02:33,300
Yes, we're a magazine publisher.
33
00:02:33,840 --> 00:02:35,420
You'll start at $800 a week.
34
00:02:37,120 --> 00:02:39,420
$800 a week?
35
00:02:40,200 --> 00:02:42,200
I know, it doesn't sound like much.
36
00:02:43,700 --> 00:02:45,360
No, that's great.
37
00:02:45,800 --> 00:02:46,980
Excellent, in fact.
38
00:02:47,460 --> 00:02:50,260
Good. Let me show you your new office.
Thank you.
39
00:03:00,300 --> 00:03:01,960
Well, welcome to your new little
kingdom.
40
00:03:02,660 --> 00:03:03,660
This is wonderful.
41
00:03:05,080 --> 00:03:07,700
Well, I know it's a bit soon, but could
you start today?
42
00:03:08,040 --> 00:03:10,600
I like to think I strive on chaos. Good.
43
00:03:17,900 --> 00:03:19,020
Roscoe, could you come in here?
44
00:03:23,620 --> 00:03:26,300
What is it, Lana? You know I've got to
get this photo shoot done, remember?
45
00:03:27,200 --> 00:03:29,160
Roscoe? It's Candace. Candace Roscoe.
46
00:03:29,640 --> 00:03:30,760
This is our staff photographer.
47
00:03:31,040 --> 00:03:32,040
Nice to meet you.
48
00:03:32,360 --> 00:03:34,440
And you, um, are you sure you're not a
model?
49
00:03:35,100 --> 00:03:36,640
Don't be silly. Of course not.
50
00:03:37,860 --> 00:03:39,480
If you ever change your mind, let me
know, okay?
51
00:03:40,880 --> 00:03:41,779
Can I go now?
52
00:03:41,780 --> 00:03:42,780
No.
53
00:03:43,700 --> 00:03:47,920
Well, get yourself settled in, and if
you have any questions, don't hesitate
54
00:03:47,920 --> 00:03:48,920
ask. Thank you.
55
00:04:11,690 --> 00:04:13,210
Are you girls here for the photo shoot?
56
00:04:13,710 --> 00:04:16,230
Yeah. Okay, I'll let you now have a
seat.
57
00:04:18,149 --> 00:04:19,970
Roscoe, the girls are here for the photo
shoot.
58
00:04:20,350 --> 00:04:21,930
You can send the girls in now.
59
00:04:22,610 --> 00:04:23,610
Yes, sir.
60
00:04:24,070 --> 00:04:25,070
Go on in, girls.
61
00:04:41,460 --> 00:04:42,940
Feminism and the Millennium Woman.
62
00:04:43,560 --> 00:04:48,360
There's been a growing underscore of
late from a small yet vocal segment of
63
00:04:48,360 --> 00:04:49,299
American women.
64
00:04:49,300 --> 00:04:53,100
The new feminists whose point of view
seems to be running counter to their
65
00:04:53,100 --> 00:04:54,160
feminist pioneer sisters.
66
00:04:55,120 --> 00:04:58,780
Now comes the persistent age -old
question that men have been asking.
67
00:04:59,080 --> 00:05:00,260
What do women want?
68
00:05:00,720 --> 00:05:04,680
The problem, however, is that it's the
new millennium woman who's doing the
69
00:05:04,680 --> 00:05:07,040
asking. Most of these women are single.
70
00:05:07,600 --> 00:05:11,420
They seem to sit home alone on weekends
and bemoan the fact that they're not out
71
00:05:11,420 --> 00:05:15,240
with some Adonis who will sweep them off
their feet, take them away from their
72
00:05:15,240 --> 00:05:19,240
mundane, lonely lives, and treat them to
the best sex they've probably ever
73
00:05:19,240 --> 00:05:22,580
experienced, but regard commitment with
a jaundiced eye.
74
00:05:23,260 --> 00:05:27,320
Perhaps it's due to the fact that, now
that they have nearly everything they've
75
00:05:27,320 --> 00:05:30,020
been fighting for, there are no new
battles to fight.
76
00:05:30,440 --> 00:05:32,400
This is Roscoe, our photographer. Hi.
77
00:05:33,360 --> 00:05:34,360
And you are? Sally.
78
00:05:34,480 --> 00:05:36,520
Sally. This is Roscoe, our photographer.
79
00:05:36,740 --> 00:05:40,760
This right here, this guy, he can take
the best pictures I've ever seen. I'm
80
00:05:40,760 --> 00:05:45,520
telling you, he's like the Michelangelo
of photography. He can do stuff to you
81
00:05:45,520 --> 00:05:48,500
that, well, let's say in certain
countries it wouldn't be allowed.
82
00:05:48,760 --> 00:05:50,200
But anyway, tell you what.
83
00:05:50,440 --> 00:05:51,440
Sally,
84
00:05:51,600 --> 00:05:55,220
right? Sally, why don't you and Roscoe
go ahead and start off with a couple
85
00:05:55,220 --> 00:05:59,520
shots and stuff like that. And Trudy,
I'll go ahead and show you the rest of
86
00:05:59,520 --> 00:06:03,500
studio here. It's very nice. We even
have a water cooler. Okay. Come with me.
87
00:06:09,100 --> 00:06:11,500
Women want to be sex objects, huh?
88
00:06:12,140 --> 00:06:17,420
That is the most chauvinistic, moronic,
archaic thing I have ever heard.
89
00:06:18,680 --> 00:06:20,780
Women can't work in a man's world?
90
00:06:21,540 --> 00:06:23,220
Who does he think he is?
91
00:06:26,480 --> 00:06:30,020
Okay, well, this here is our executive
suite.
92
00:06:30,340 --> 00:06:36,770
Only the VIPs can do that. Right over
here, you've got your floor.
93
00:06:37,390 --> 00:06:41,370
Well, if you had clothes, you'd
definitely put them in here. Over here,
94
00:06:41,370 --> 00:06:42,370
your bed.
95
00:06:43,450 --> 00:06:44,650
You need to lay down.
96
00:06:45,710 --> 00:06:49,770
We've got about, what, three, four
sounds in there.
97
00:06:50,170 --> 00:06:52,490
Sounds are expensive, but we've got
them.
98
00:06:53,190 --> 00:06:54,490
Now, tell you what.
99
00:06:56,970 --> 00:07:03,500
I feel that you're going to be a model
for them. owner of our publication.
100
00:07:03,740 --> 00:07:10,580
We really kind of got to... We have
to... We have to kind of... How do I
101
00:07:10,580 --> 00:07:12,940
say this without insulting your fine
integrity?
102
00:07:13,700 --> 00:07:17,560
I have to say a little bit of... Yeah.
103
00:07:18,960 --> 00:07:24,100
What we do here at Bachelor Pad
Publishing
104
00:07:24,100 --> 00:07:30,260
is we like to feel like we're connected
to the mob.
105
00:07:30,960 --> 00:07:32,790
Connected. But yet separated.
106
00:07:33,750 --> 00:07:37,110
Separated, yet connected. Kind of an in
and out situation.
107
00:07:37,970 --> 00:07:38,970
Or up and down.
108
00:07:39,530 --> 00:07:44,590
But anyway, be safe. You go ahead and
disrobe for me. That way I can kind of
109
00:07:44,590 --> 00:07:50,890
a feeling of what our type of magazine
would do to accent you in an accent -y
110
00:07:50,890 --> 00:07:51,829
way.
111
00:07:51,830 --> 00:07:53,550
You want me to get totally naked?
112
00:07:53,990 --> 00:07:54,990
It works for me.
113
00:07:56,110 --> 00:07:57,110
Yeah.
114
00:07:57,430 --> 00:08:00,790
You know what? So that you don't feel
uncomfortable, I'll start taking off my
115
00:08:00,790 --> 00:08:01,790
clothes.
116
00:08:07,440 --> 00:08:08,440
all by herself.
117
00:08:08,520 --> 00:08:10,520
You don't have to worry about anybody
prying in.
118
00:08:16,500 --> 00:08:17,500
Wow.
119
00:08:18,660 --> 00:08:19,660
Okay.
120
00:08:21,720 --> 00:08:22,720
Very nice.
121
00:08:23,180 --> 00:08:24,180
You've been working out?
122
00:08:25,060 --> 00:08:27,160
Well, tell you what.
123
00:08:28,200 --> 00:08:32,860
Another thing that we like to do here at
Bachelor Pad is get a feeling for our
124
00:08:32,860 --> 00:08:33,839
model.
125
00:08:33,840 --> 00:08:36,799
So, why don't you come on over here and
let me...
126
00:08:44,069 --> 00:08:47,470
Excuse me, there's a photo session going
on. The lab said Roscoe needed these
127
00:08:47,470 --> 00:08:47,969
right away.
128
00:08:47,970 --> 00:08:50,030
I'll make sure I get them. Okay, thanks.
Thank you.
129
00:09:05,580 --> 00:09:06,580
Really beautiful.
130
00:09:06,600 --> 00:09:07,600
That's a fighter camera.
131
00:09:08,080 --> 00:09:09,240
Yeah. Yeah.
132
00:09:09,580 --> 00:09:12,560
Excuse me, Roscoe, these were drop tops
for you.
133
00:09:12,820 --> 00:09:13,759
Oh, great.
134
00:09:13,760 --> 00:09:16,880
Do me a favor, Candace. Take them in the
back. My hands are kind of full right
135
00:09:16,880 --> 00:09:19,180
now. Yeah, no problem. I want to get
this done. Thanks. Mm -hmm.
136
00:09:20,560 --> 00:09:21,560
There we go.
137
00:09:22,140 --> 00:09:23,140
Yeah.
138
00:09:23,360 --> 00:09:25,660
Why don't you go ahead and unbutton that
glass a little bit for me?
139
00:09:25,940 --> 00:09:27,120
Nice and clean.
140
00:09:28,740 --> 00:09:31,340
Yeah. Oh, you're the best. No, I'm not.
141
00:09:32,100 --> 00:09:33,360
You're natural, I'm not.
142
00:09:33,620 --> 00:09:34,620
No.
143
00:09:38,920 --> 00:09:41,900
I thought I was coming close in on that.
Oh, yeah.
144
00:09:43,820 --> 00:09:47,380
Why don't you turn around slowly?
145
00:09:47,720 --> 00:09:51,060
Yeah, just to the side a little bit. Let
me see some of this right here.
146
00:09:52,920 --> 00:09:54,680
That's absolutely perfect.
147
00:09:55,400 --> 00:09:56,400
There we go.
148
00:09:58,360 --> 00:10:00,120
Yeah, that's nice.
149
00:10:00,420 --> 00:10:03,480
There you go. Pull that skirt up a
little bit. Yeah.
150
00:10:15,630 --> 00:10:17,290
A little bit hanging out there.
151
00:10:19,330 --> 00:10:21,270
Oh, my God.
152
00:10:22,250 --> 00:10:23,250
Yes.
153
00:10:23,730 --> 00:10:24,730
Okay.
154
00:10:26,730 --> 00:10:27,730
Yes.
155
00:10:29,570 --> 00:10:30,910
You know what?
156
00:10:31,110 --> 00:10:32,110
Here you go.
157
00:10:32,690 --> 00:10:34,050
Nice up skirt.
158
00:10:34,870 --> 00:10:38,030
Oh, yeah.
159
00:10:46,830 --> 00:10:47,830
to...
160
00:35:48,040 --> 00:35:49,040
What is that?
161
00:35:49,140 --> 00:35:50,940
They're back issues for the archives.
162
00:35:52,020 --> 00:35:53,020
Oh.
163
00:35:54,460 --> 00:35:57,520
Bachelor Pad magazine. That explains it.
164
00:35:57,860 --> 00:35:58,860
Explains what?
165
00:35:59,460 --> 00:36:05,200
The drivel that this lewd leper
character considers his Bachelor Pad
166
00:36:05,640 --> 00:36:07,380
And that.
167
00:36:08,480 --> 00:36:11,960
So, uh, you don't agree with the
magazine's point of view?
168
00:36:12,460 --> 00:36:16,600
The nerve that they have the idea to
promote women as a sex toy for him to
169
00:36:16,600 --> 00:36:17,740
and then throw away.
170
00:36:18,340 --> 00:36:20,780
You seem to have some pretty strong
ideas about it yourself.
171
00:36:22,000 --> 00:36:26,320
I'm sorry. It just angers me that men
today still have a Victorian perspective
172
00:36:26,320 --> 00:36:27,320
on women.
173
00:36:27,980 --> 00:36:29,720
It's downright... Victorian?
174
00:36:30,080 --> 00:36:31,160
Are you mocking me?
175
00:36:31,400 --> 00:36:32,560
No, not at all.
176
00:36:33,220 --> 00:36:37,660
In fact, the Victorians were quite
lustful themselves, and they didn't
177
00:36:37,660 --> 00:36:38,660
women much better.
178
00:36:39,520 --> 00:36:40,700
What if women...
179
00:36:41,130 --> 00:36:43,730
I just wanted sex, and they could have
it as often as men do.
180
00:36:44,210 --> 00:36:48,530
They can, and don't change the subject.
I'm not. I'm just offering you a
181
00:36:48,530 --> 00:36:50,170
different side to the same question.
182
00:36:51,610 --> 00:36:52,610
Okay.
183
00:36:52,930 --> 00:36:57,710
That lady, that was fantastic. You guys
were great. I'll call you as soon as I
184
00:36:57,710 --> 00:36:58,710
see them pictures.
185
00:37:01,610 --> 00:37:02,770
I'm going to lunch.
186
00:37:03,930 --> 00:37:05,990
What are you laughing about? She almost
broke my jaw.
187
00:37:06,430 --> 00:37:07,510
Take it easy, Ralph.
188
00:37:07,950 --> 00:37:09,530
Yeah, great. I just got assaulted.
189
00:37:10,480 --> 00:37:11,640
I think we should fire her.
190
00:37:11,940 --> 00:37:13,720
She's new. I'm not going to fire her.
191
00:37:14,480 --> 00:37:15,600
She just hit me.
192
00:37:15,880 --> 00:37:16,900
And she hates me.
193
00:37:17,480 --> 00:37:20,100
Yeah, well, that's more reason to fire
her. But I like her.
194
00:37:21,420 --> 00:37:23,380
The one dissenting voice above the den.
195
00:37:24,380 --> 00:37:25,560
Oh, great.
196
00:37:25,880 --> 00:37:27,680
I can already tell by that tone of
voice.
197
00:37:28,220 --> 00:37:29,400
This is going to cost me.
198
00:37:29,860 --> 00:37:31,340
Nah, not really.
199
00:37:32,620 --> 00:37:34,200
You're going to be me for a while.
200
00:37:34,480 --> 00:37:35,480
Why?
201
00:37:36,000 --> 00:37:37,280
So I can get to know her.
202
00:37:38,250 --> 00:37:42,970
If she was to know that I was the guy
behind that editorial, well... I don't
203
00:37:42,970 --> 00:37:45,310
think this is really going to work. Come
on, let's face it. Next time you come
204
00:37:45,310 --> 00:37:47,670
into the office, someone's going to
recognize you and this whole thing's
205
00:37:47,670 --> 00:37:50,830
to blow up. Now, Ralph, how often do I
leave the mansion and come down here to
206
00:37:50,830 --> 00:37:52,110
the office? It's perfect.
207
00:37:52,730 --> 00:37:54,730
You'll be me, and I'll be you.
208
00:37:55,530 --> 00:37:59,670
Well, if you're going to be me, there's
some things you need to know.
209
00:37:59,950 --> 00:38:01,650
For example, I have dry cleaning.
210
00:38:02,230 --> 00:38:05,410
I want to pick that up. Okay, Ralph.
Also, I like little small tomatoes.
211
00:38:05,410 --> 00:38:08,010
get carried away, my friend. And I like
my feet being right.
212
00:38:08,250 --> 00:38:09,250
Alright, yeah.
213
00:38:22,730 --> 00:38:23,830
Eight hundred bucks?
214
00:38:24,430 --> 00:38:25,910
Who did you fuck to get that?
215
00:38:26,970 --> 00:38:29,690
Sometimes I cannot believe the things
that come out of your mouth.
216
00:38:30,220 --> 00:38:33,020
You know what? You probably wouldn't
believe the things that go into it
217
00:38:33,420 --> 00:38:35,720
Do not get me started on that.
218
00:38:36,020 --> 00:38:37,020
You know what?
219
00:38:37,380 --> 00:38:39,020
You really need to loosen up.
220
00:38:39,340 --> 00:38:40,340
You know what you need?
221
00:38:40,760 --> 00:38:43,780
A big, stiff cock.
222
00:38:44,820 --> 00:38:48,920
I'm not going to compromise. My moral
value is for a few minutes of pleasure.
223
00:38:49,520 --> 00:38:51,480
I'm waiting for the right man.
224
00:38:51,800 --> 00:38:52,940
I know the whole story.
225
00:38:53,600 --> 00:38:57,320
Listen, I'm going out with my friends
tonight, and I'm going to get laid. You
226
00:38:57,320 --> 00:39:00,410
have a good night. All right. Well, I
need to go home because... I have a big
227
00:39:00,410 --> 00:39:03,110
day tomorrow, so... Oh, and you know
what?
228
00:39:03,950 --> 00:39:07,410
When you can't find Mr. Right, here's
Mr. Everready.
229
00:39:07,970 --> 00:39:10,550
Oh, you little... What?
230
00:44:52,930 --> 00:44:54,130
So big.
231
00:45:26,620 --> 00:45:27,620
Yeah.
232
00:45:29,260 --> 00:45:32,280
Oh, fuck yes. Oh, God.
233
00:45:33,400 --> 00:45:35,080
Oh, man.
234
00:45:35,540 --> 00:45:37,080
Fuck, it's fucking me so good.
235
00:45:37,320 --> 00:45:39,680
I could not hurt cock up in my pussy
like that.
236
00:51:37,800 --> 00:51:39,840
I need you to take these up to the
mansion for Lou.
237
00:51:40,300 --> 00:51:41,820
Me? What about Tony?
238
00:51:42,400 --> 00:51:43,480
He's stuck at the printer.
239
00:51:43,780 --> 00:51:45,540
Here's the address. They're expecting
you.
240
00:51:57,720 --> 00:51:58,720
Well, Mr.
241
00:51:58,760 --> 00:52:02,720
Leffer, you're about to get the use of
my mind.
242
00:52:33,870 --> 00:52:34,870
Thank you.
243
00:52:36,130 --> 00:52:37,130
We'll be with you in a moment.
244
00:52:37,210 --> 00:52:38,210
Oh,
245
00:52:38,530 --> 00:52:55,110
gosh,
246
00:52:55,350 --> 00:52:56,490
this is too much.
247
00:53:07,470 --> 00:53:09,710
to be collected and then tossed aside.
248
00:53:10,370 --> 00:53:12,850
Yeah, you can't treat women that way.
249
00:53:13,830 --> 00:53:18,130
We're in major corporations and we
didn't get there by exposing ourselves.
250
00:53:18,830 --> 00:53:20,710
You should be ashamed of yourself.
251
00:53:21,190 --> 00:53:23,170
And I'm ashamed to work for you.
252
00:53:23,630 --> 00:53:26,050
Yeah, you should be horse whipped.
253
00:53:27,010 --> 00:53:29,010
Gee, I'm sorry.
254
00:53:29,350 --> 00:53:30,510
I'm sorry?
255
00:53:31,010 --> 00:53:32,210
I'm sorry?
256
00:53:32,450 --> 00:53:34,630
Is that all you have to say for
yourself?
257
00:54:22,160 --> 00:54:24,620
I lost my job and got you fired, too.
258
00:54:25,000 --> 00:54:26,000
Ah, now.
259
00:54:26,040 --> 00:54:28,780
Lou's not the type of guy to fire
someone for expressing themselves.
260
00:54:29,560 --> 00:54:32,020
In fact, he likes a woman who speaks her
mind.
261
00:54:33,060 --> 00:54:36,520
Come on, Ralph. Look at this place. It's
like a frat party.
262
00:54:37,080 --> 00:54:39,080
It's all an image, a fantasy.
263
00:54:39,880 --> 00:54:43,560
You know, Bachelor Pat is what he does,
not who he is.
264
00:54:44,100 --> 00:54:46,080
I can't believe you're defending him.
265
00:54:47,120 --> 00:54:51,320
Look, all these women throwing
themselves at him, it's all too easy.
266
00:54:51,920 --> 00:54:53,820
And Lou's not the type of guy that likes
it easy.
267
00:54:55,440 --> 00:54:56,980
Seems like you know him pretty well.
268
00:54:58,100 --> 00:54:59,480
As well as I know myself.
269
00:55:06,540 --> 00:55:07,840
You wanted to see me, Lana?
270
00:55:08,480 --> 00:55:09,500
Yes, Candace.
271
00:55:10,160 --> 00:55:11,500
Can you take me to the mansion?
272
00:55:12,140 --> 00:55:13,140
Lou forgot him.
273
00:55:13,420 --> 00:55:14,420
Sure, thanks.
274
00:55:15,480 --> 00:55:16,660
Let me know what you think.
275
00:55:16,940 --> 00:55:18,400
Play a reporter, okay?
276
00:55:18,680 --> 00:55:20,180
Okay, fine. I'll play the reporter.
277
00:55:20,540 --> 00:55:22,500
You've got to hurry. I know. I know.
Okay.
278
00:55:24,500 --> 00:55:27,980
I know that many of you have been
wondering what we here at Bachelor Pad
279
00:55:27,980 --> 00:55:29,540
Magazine have been up to recently.
280
00:55:30,340 --> 00:55:33,920
Well, we're going to be running a
woman's perspective in a men's
281
00:55:33,920 --> 00:55:37,860
magazine. Then I unveiled the Bachelor
Girl Magazine cover.
282
00:55:38,480 --> 00:55:40,440
Lift it up. Lift it up. Yeah, yeah.
Okay.
283
00:55:41,480 --> 00:55:46,120
If we truly live in a liberated society,
then there's no reason why men and
284
00:55:46,120 --> 00:55:48,320
women can't live as equals in every way.
285
00:55:48,880 --> 00:55:51,700
That's good. That's good. Let me fire
some questions at you. See how you do
286
00:55:51,700 --> 00:55:52,459
the questions.
287
00:55:52,460 --> 00:55:53,460
Mr.
288
00:55:53,760 --> 00:55:56,060
Leffer, if I can ask you one question,
sir.
289
00:55:56,460 --> 00:56:01,620
Who was the woman who inspired you to
change the philosophy of Bachelor Pad
290
00:56:01,620 --> 00:56:04,620
Magazine? Did you just call him Mr.
Leffer?
291
00:56:05,960 --> 00:56:11,180
Lou Leffer? I thought he was Mr.
292
00:56:11,400 --> 00:56:12,400
Leffer.
293
00:56:18,360 --> 00:56:20,460
taste for me, and I was truly
interested.
294
00:56:20,780 --> 00:56:21,780
He was interested.
295
00:56:22,140 --> 00:56:24,500
Yeah. He played me for a fool.
296
00:56:25,300 --> 00:56:27,280
Listen, Candace, wait.
297
00:56:27,580 --> 00:56:29,080
You have some great ideas.
298
00:56:29,580 --> 00:56:31,020
I just want to nurture them.
299
00:56:31,560 --> 00:56:37,060
Yeah. You want to use me and my ideas to
create you a new magazine to make you
300
00:56:37,060 --> 00:56:38,860
richer. You snake!
301
00:56:39,840 --> 00:56:41,800
You... You... Man?
302
00:56:42,060 --> 00:56:43,060
Okay,
303
00:56:43,320 --> 00:56:45,580
thank you. No. You know what you are.
304
00:56:45,880 --> 00:56:46,880
What?
305
00:57:30,030 --> 00:57:31,090
you weren't involved with the guy?
306
00:57:32,690 --> 00:57:34,750
This is the thing. I was involved.
307
00:57:37,270 --> 00:57:38,730
And he used me.
308
00:57:39,450 --> 00:57:43,170
From what you've told me, it sounds like
he took your ideas and he put them to
309
00:57:43,170 --> 00:57:45,830
work. That doesn't sound like he used
you.
310
00:57:46,230 --> 00:57:47,470
Are you taking his side?
311
00:57:47,710 --> 00:57:49,010
No, I'm taking the side of reason.
312
00:57:49,570 --> 00:57:51,630
He could have at least returned his
calls.
313
00:57:53,390 --> 00:57:55,770
Yeah, he has nothing to say that I want
to hear.
314
00:57:56,410 --> 00:57:59,630
He wants you to be the editor of
Bachelor Pad magazine.
315
00:58:01,050 --> 00:58:03,570
So he can look down my blouse the whole
time?
316
00:58:04,030 --> 00:58:05,030
No thanks.
317
00:58:06,270 --> 00:58:11,410
You know, if a guy like Lou Laffer spent
this much time chasing me, I would be
318
00:58:11,410 --> 00:58:12,410
flattered.
319
00:58:13,630 --> 00:58:15,750
Yeah, and you would have slept with him
by now, too.
320
01:00:41,319 --> 01:00:43,360
Fingers. Oh, God.
321
01:10:22,060 --> 01:10:23,500
How dare you come up here?
322
01:10:23,820 --> 01:10:26,860
And I'm going to kill Fern for letting
you in. Get out.
323
01:10:27,260 --> 01:10:28,560
Not until I have my way.
324
01:10:28,800 --> 01:10:30,600
You're not going to change my mind.
325
01:10:32,260 --> 01:10:33,260
Marry me.
326
01:10:33,420 --> 01:10:34,420
Marry you?
327
01:10:34,660 --> 01:10:38,860
You must have some balls. What makes you
think I would ever consider marrying
328
01:10:38,860 --> 01:10:39,960
you? Because you love me.
329
01:10:40,580 --> 01:10:45,680
Oh, to even think that you know what I'm
feeling. How dare you? Come on, it's
330
01:10:45,680 --> 01:10:46,840
true. We both know it.
331
01:10:47,820 --> 01:10:48,820
Oh, we do?
332
01:10:50,160 --> 01:10:53,400
If you loved me, you would have told me
who you were a lot sooner.
333
01:10:53,760 --> 01:10:55,960
And if I had, would you have given me
the time of day?
334
01:10:56,300 --> 01:10:57,300
Of course not.
335
01:10:57,420 --> 01:11:00,040
See? So it worked. You got to know the
real me.
336
01:11:00,760 --> 01:11:03,520
You might just be saying this to make me
forgive you.
337
01:11:04,040 --> 01:11:07,140
Come on, look. The public expects me to
be the swinging bachelor.
338
01:11:07,780 --> 01:11:08,780
And you're not?
339
01:11:08,800 --> 01:11:10,120
No, I'm not.
340
01:11:13,340 --> 01:11:15,280
Candace Calhoun, will you marry me?
24391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.